Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:05,400
Units, we have an attempted
374b in progress.
2
00:00:05,435 --> 00:00:07,700
Niner niner, this is control.
3
00:00:07,735 --> 00:00:09,200
We have a 27b-6.
4
00:00:11,600 --> 00:00:13,365
What's up with the droid?
5
00:00:13,400 --> 00:00:15,700
- She's listening to chatter.
- Chatter?
6
00:00:15,735 --> 00:00:17,765
Cia, nsa, interpol,
local police.
7
00:00:17,800 --> 00:00:19,465
They tend to ignore
the important things,
8
00:00:19,500 --> 00:00:24,900
So we keep an ear to their frequencies for
anything that might require our special touch.
9
00:00:24,935 --> 00:00:26,767
Just how much "special touching"
do we do?
10
00:00:26,802 --> 00:00:28,600
Remember the mutant llama
invasion of '06?
11
00:00:28,635 --> 00:00:29,900
The second were wolf administration?
12
00:00:29,935 --> 00:00:32,165
The day without wheat?
13
00:00:32,200 --> 00:00:34,300
Wait. The second
werewolf administration?
14
00:00:34,335 --> 00:00:36,267
Vigilance is the name
of the game.
15
00:00:36,302 --> 00:00:38,200
There's a bogie
in the reception area.
16
00:00:38,500 --> 00:00:40,565
- Tyler.
- What in the gosh darn...?
17
00:00:40,600 --> 00:00:44,500
Tyler ford. Current
address: 1812 galaxy avenue.
18
00:00:44,535 --> 00:00:46,600
Relationship to
the middle-organization:
19
00:00:46,900 --> 00:00:50,400
former potential recruit
who interfered with a covert operation
20
00:00:50,800 --> 00:00:53,265
while working as a busboy
at the Booty Chest.
21
00:00:53,300 --> 00:00:56,400
The pirate-themed sports bar
with scantily-clad waitresses.
22
00:00:56,435 --> 00:00:58,965
Pipe down. I was just getting
to the fun part where
23
00:00:59,000 --> 00:01:01,400
he got knocked in the head
and stricken with two-day-amnesia
24
00:01:01,435 --> 00:01:04,100
while trying
to save wendy's keister.
25
00:01:04,135 --> 00:01:05,600
Hm. What's he doing here?
26
00:01:05,800 --> 00:01:07,265
Hopefully looking for me.
27
00:01:07,300 --> 00:01:10,200
If he regained his memory he probably
has a pantload of questions.
28
00:01:10,235 --> 00:01:12,100
Questions I'd rather not answer.
29
00:01:13,000 --> 00:01:14,850
I'll find out.
I'm gonna go say hi.
30
00:01:14,885 --> 00:01:16,700
Wait, no.
Wendy, no, our secrecy.
31
00:01:16,735 --> 00:01:18,900
Secrecy? Come on.
32
00:01:19,200 --> 00:01:22,865
We walk around with fake badges
and paper-thin cover stories
33
00:01:22,900 --> 00:01:26,900
and dorky uniforms and most people still
don't believe any of the things we do.
34
00:01:26,935 --> 00:01:27,965
Precisely.
35
00:01:28,000 --> 00:01:30,500
Most people can be trusted
to shrug off our presence,
36
00:01:30,535 --> 00:01:32,300
but Tyler Ford
isn't most people.
37
00:01:32,600 --> 00:01:35,800
We identified him as a possible middleman
and that makes him a danger.
38
00:01:35,900 --> 00:01:37,865
When people like he start asking questions,
39
00:01:37,900 --> 00:01:41,065
- sometimes we have to take measures.
- Define "measures. "
40
00:01:41,100 --> 00:01:44,765
A local reporter once asked too many questions
about our parameters.
41
00:01:44,800 --> 00:01:48,900
Days later he received a lucrative offer
from a tv station in another town.
42
00:01:49,600 --> 00:01:52,000
- That doesn't sound so bad.
- In greenland.
43
00:01:52,035 --> 00:01:53,965
I told young tyler to scram.
44
00:01:54,000 --> 00:01:55,650
You made the cute boy
go bye bye?
45
00:01:55,685 --> 00:01:57,265
He didn't get his memory back.
46
00:01:57,300 --> 00:01:59,465
Found our address
in his appointment book.
47
00:01:59,500 --> 00:02:01,900
Wanted help piecing together
his missing two days.
48
00:02:01,935 --> 00:02:03,265
You could have
let me talk to him.
49
00:02:03,300 --> 00:02:05,565
If he doesn't rember anything,
what's the harm?
50
00:02:05,600 --> 00:02:08,465
Ida did right. Any reminder
about the events from that day
51
00:02:08,500 --> 00:02:12,000
could open a cerebral floodgate,
causing him to regain his entire memory,
52
00:02:12,035 --> 00:02:14,500
and that can only mean one thing...
53
00:02:14,700 --> 00:02:15,800
Greenland.
54
00:02:17,800 --> 00:02:19,500
Everything's fine, mom.
55
00:02:19,700 --> 00:02:22,600
I do not
sound "dour and forlorn.
56
00:02:22,800 --> 00:02:24,800
i'm just popping home
to pick up some stuff.
57
00:02:25,700 --> 00:02:28,500
- No, I did not get fired.
- Nice car.
58
00:02:29,400 --> 00:02:30,800
I gotta call you back.
59
00:02:31,100 --> 00:02:32,365
- Hi.
- She's a beauty.
60
00:02:32,400 --> 00:02:35,900
Really. I think the smart car is the greatest
act of automotive engineering
61
00:02:35,935 --> 00:02:38,900
since the cuter, cuddlier,
albeit less efficient...
62
00:02:38,935 --> 00:02:40,800
Hruck bugbear.
63
00:02:41,500 --> 00:02:43,065
- Whoa.
- You ok?
64
00:02:43,100 --> 00:02:46,300
Uh... I just got a massive case
of the deja vus.
65
00:02:46,500 --> 00:02:48,800
Weird. Anyway, do you live
in this building?
66
00:02:48,835 --> 00:02:49,700
Uh, yeah.
67
00:02:50,000 --> 00:02:51,765
This is gonna sound
totally insane,
68
00:02:51,800 --> 00:02:55,200
but you seem really nice
so maybe you can help me.
69
00:02:55,800 --> 00:02:56,800
Shoot.
70
00:02:57,400 --> 00:03:00,750
A little while ago I was
beaten by lucha libre wrestlers,
71
00:03:00,785 --> 00:03:04,100
left for dead in an alley
and suffered two-day amnesia.
72
00:03:04,135 --> 00:03:05,800
You still with me
or did I lose you?
73
00:03:05,835 --> 00:03:07,265
I walk beside you.
74
00:03:07,300 --> 00:03:11,600
Anyway, I'm on this quest to
piece together my missing two days.
75
00:03:11,700 --> 00:03:13,265
And your quest brought you here?
76
00:03:13,300 --> 00:03:16,900
I can't remember anything specific.
I just keep getting these weird feelings.
77
00:03:16,935 --> 00:03:18,065
Like deja vu?
78
00:03:18,100 --> 00:03:22,700
More like intense happiness coupled with
a profound sense of giddiness.
79
00:03:22,735 --> 00:03:23,665
This is the crazy part.
80
00:03:23,700 --> 00:03:27,700
I'm pretty sure that during those
two days I met my soulmate.
81
00:03:28,900 --> 00:03:31,000
Soulmate? Really?
82
00:03:32,800 --> 00:03:34,100
Could you excuse me?
83
00:03:35,100 --> 00:03:36,465
So you were saying something
about a soulmate?
84
00:03:36,500 --> 00:03:41,500
Yeah. Unfortunately google can only do so much
when you don't have a name or a face.
85
00:03:41,535 --> 00:03:43,500
But I got this in the mail.
86
00:03:45,100 --> 00:03:46,865
A check for 14.73?
87
00:03:46,900 --> 00:03:48,365
You ever heard of
the Booty Chest?
88
00:03:48,400 --> 00:03:51,950
Pirate-themed sports bar
with scantily-clad waitresses?
89
00:03:51,985 --> 00:03:55,465
Arrr. I apparently worked there
as a busboy for 90 minutes.
90
00:03:55,500 --> 00:03:58,400
The manager confirmed that I flirted
with one of the waitresses.
91
00:03:58,435 --> 00:03:59,900
He even gave me her address.
92
00:04:00,700 --> 00:04:02,065
So you're here to see her?
93
00:04:02,100 --> 00:04:04,965
Yeah. But now
i'm totally losing my nerve.
94
00:04:05,000 --> 00:04:07,600
And I was hoping you could give
me the scoop on the girl in 6b.
95
00:04:07,635 --> 00:04:10,100
Is she single?
Do I have a shot in hell?
96
00:04:10,300 --> 00:04:11,600
She's single.
97
00:04:11,900 --> 00:04:14,600
And I'm pretty sure you have
an excellent chance.
98
00:04:14,635 --> 00:04:15,600
Really?
99
00:04:16,000 --> 00:04:17,200
I'm wendy.
100
00:04:17,400 --> 00:04:18,665
Wendy watson.
101
00:04:18,700 --> 00:04:21,400
I can't believe you know
lacey thornfield.
102
00:04:23,800 --> 00:04:31,800
1000fr presents
103
00:04:31,835 --> 00:04:39,800
Capture: xxy
Sync: FRS@iMeow
104
00:04:43,900 --> 00:04:50,100
So do you remember that dark and soulless day
I spent peddling my goods at the booty chest?
105
00:04:50,135 --> 00:04:51,200
Rings a bell.
106
00:04:51,500 --> 00:04:55,400
Well, you'll never guess who showed up
at our doorstep looking for my booty.
107
00:04:55,800 --> 00:04:57,800
Remember that
cute busboy, tyler?
108
00:04:58,200 --> 00:05:00,200
Tyler? Wow. Really?
109
00:05:00,400 --> 00:05:03,100
Yeah. Now here comes
the awkward.
110
00:05:03,200 --> 00:05:04,450
He asked me out.
111
00:05:04,485 --> 00:05:05,665
Wow. Really?
112
00:05:05,700 --> 00:05:07,165
That's your second "wow really?"
113
00:05:07,200 --> 00:05:10,400
which is international
Wendy Code for "awkward. "
114
00:05:10,700 --> 00:05:12,765
I sorta figured you'd
have a problem with this.
115
00:05:12,800 --> 00:05:15,700
Guess I'm just surprised is all.
I didn't realize you'd gotten to know him.
116
00:05:15,735 --> 00:05:17,600
Please tell lacey hello from me.
117
00:05:18,000 --> 00:05:19,565
And then tell her goodbye.
118
00:05:19,600 --> 00:05:22,300
- I'm afraid this is urgent.
- Is that pillow lips?
119
00:05:22,335 --> 00:05:24,700
- Tell him I'm over him.
- Lacey says hey.
120
00:05:24,900 --> 00:05:29,700
So, yeah, me and tyler didn't talk much,
but I guess I left an impression.
121
00:05:29,735 --> 00:05:32,800
And to be honest he kinda
left an impression on me too.
122
00:05:32,835 --> 00:05:35,200
- Wow. Really?
- You're doing it again.
123
00:05:35,600 --> 00:05:37,900
- Lacey, I gotta run.
- Ok. But call me when you get...
124
00:05:38,300 --> 00:05:39,200
What?
125
00:05:39,500 --> 00:05:40,900
Please replay the message.
126
00:05:42,100 --> 00:05:45,000
Reitman university campus police.
What's your emergency?
127
00:05:45,035 --> 00:05:46,765
Dude, oh god,
oh god, oh god.
128
00:05:46,800 --> 00:05:49,300
There is some seriously
crunked up stuff over here!
129
00:05:49,335 --> 00:05:52,800
It's a ghost! A ghost!
She's coming after me!
130
00:05:53,900 --> 00:05:55,765
Ghosts? Sweet.
131
00:05:55,800 --> 00:05:58,500
Dubbie, there's nothing
sweet about ghosts.
132
00:05:58,700 --> 00:06:01,700
Spirits only linger in this world
when they have unfinished business,
133
00:06:01,735 --> 00:06:04,000
violent, vengeful business.
134
00:06:04,500 --> 00:06:06,865
But casper's
such a friendly guy.
135
00:06:06,900 --> 00:06:09,465
It may all seem like
light and magic at first.
136
00:06:09,500 --> 00:06:12,165
But the next thing you know
the walls are bleeding.
137
00:06:12,200 --> 00:06:17,100
And you've got 25 pregnant women running
around screaming, "mary, mary, mary"
138
00:06:17,135 --> 00:06:19,300
And clawing their eyes out with knitting needles
139
00:06:19,400 --> 00:06:23,400
while your own hair grows to three times
its length and tries to strangle you.
140
00:06:23,800 --> 00:06:26,100
That sounds... Specific.
141
00:06:26,135 --> 00:06:28,400
I've got an address.
142
00:06:28,500 --> 00:06:31,165
55 ray parker jr. Avenue.
143
00:06:31,200 --> 00:06:33,750
The house is registered
to an omega theta nu.
144
00:06:33,785 --> 00:06:36,300
Guys, I cracked the case.
That's a sority.
145
00:06:36,335 --> 00:06:38,000
This is a pledge stunt.
146
00:06:41,700 --> 00:06:42,800
Good afternoon, sir.
147
00:06:43,000 --> 00:06:45,465
We need a word with your
incarcerated ghost caller.
148
00:06:45,500 --> 00:06:49,200
I'm Dr. Stantz and this is Dr. Zeddemore
with the parapsychology department.
149
00:06:49,235 --> 00:06:51,900
The only people allowed near him
are the metro police.
150
00:06:52,100 --> 00:06:54,500
- Of the metro police.
- Let me go get him.
151
00:06:57,400 --> 00:07:00,000
Is everything ok with lacey?
152
00:07:01,000 --> 00:07:02,600
Yeah. Totally fine.
153
00:07:03,100 --> 00:07:05,800
I'd hate to think
she were upset about...
154
00:07:06,700 --> 00:07:08,800
Well, anything.
155
00:07:13,500 --> 00:07:16,100
Is that our prank caller?
156
00:07:16,900 --> 00:07:17,965
Nice dress.
157
00:07:18,000 --> 00:07:20,800
You'd wear it too if it got you into
theta theta gamma fraternity.
158
00:07:21,100 --> 00:07:23,400
- I seriously doubt that.
- Start at the beginning.
159
00:07:24,000 --> 00:07:27,600
My pledge challenge was to boldly go
where no man had gone before.
160
00:07:27,800 --> 00:07:30,600
The third floor of the
omega theta nu sority house.
161
00:07:30,635 --> 00:07:32,365
And that's where
you saw the ghost?
162
00:07:32,400 --> 00:07:35,000
I don't know if she had legs,
but she definitely had arms,
163
00:07:35,035 --> 00:07:36,967
because she reached out for me.
164
00:07:37,002 --> 00:07:38,865
- What did she say?
- I dunno.
165
00:07:38,900 --> 00:07:42,000
But I definitely heard
the words "skank and whore. "
166
00:07:42,700 --> 00:07:44,200
Are you going to arrest me?
167
00:07:44,700 --> 00:07:47,165
The campus cops said i'm in trouble
for making a phony phone call.
168
00:07:47,200 --> 00:07:52,400
But I swear, these boobs may be fake,
but that emergency phone call was real.
169
00:07:53,400 --> 00:07:55,200
Oh, man.
You're gonna rough me up.
170
00:07:55,235 --> 00:07:56,500
I've got rights, you know.
171
00:07:56,700 --> 00:08:00,100
Louis, I would never hit a man in a dress
unless I had exhausted all other options.
172
00:08:00,135 --> 00:08:02,900
Now relax and tell me
how long you've had the gift.
173
00:08:02,935 --> 00:08:04,065
What gift?
174
00:08:04,100 --> 00:08:06,800
The ability
to see and hear ghosts.
175
00:08:07,000 --> 00:08:08,165
This was the first time.
176
00:08:08,200 --> 00:08:11,000
Tell me about what's going on
in your life. Anything unusual?
177
00:08:11,200 --> 00:08:13,000
My freshman year has been
totally normal.
178
00:08:13,035 --> 00:08:14,500
I go to class, hang with the bros...
179
00:08:14,535 --> 00:08:16,165
This boy has no pineal gland.
180
00:08:16,200 --> 00:08:18,900
That's because I had brain
surgery a few months back.
181
00:08:19,400 --> 00:08:21,400
Might've been worth mentioning
in the "anything unusual"
182
00:08:21,435 --> 00:08:23,600
portion of the
question and answer period.
183
00:08:23,800 --> 00:08:25,300
This is interesting.
184
00:08:25,600 --> 00:08:30,900
Louis' lack of a pineal gland allows his
brain to receive low frequency vibrations.
185
00:08:30,935 --> 00:08:33,617
Thus allowing him to see and
hear ghosts. Fascinating.
186
00:08:33,652 --> 00:08:36,300
Can you construct something
that duplicates the effect?
187
00:08:36,335 --> 00:08:38,517
- Certainly. Scalpel.
- Ida.
188
00:08:38,552 --> 00:08:40,700
Yeah, yeah, yeah. I'm on it.
189
00:08:40,900 --> 00:08:43,600
So what now?
We head on over to greek row?
190
00:08:43,635 --> 00:08:44,965
I wish it were that easy.
191
00:08:45,000 --> 00:08:48,000
I know. Strangling hair.
Walls bleeding.
192
00:08:48,035 --> 00:08:50,165
Well, those things I can handle.
193
00:08:50,200 --> 00:08:52,600
Dubbie, I can badge my way
into fort knox.
194
00:08:52,635 --> 00:08:55,000
I can talk my way
into lincoln's bedroom.
195
00:08:55,200 --> 00:08:56,565
But a sorority house?
196
00:08:56,600 --> 00:08:59,200
When it comes to that forbidden
stronghold of feminity,
197
00:08:59,235 --> 00:09:02,165
i'm afraid penetration
is nearly impossible.
198
00:09:02,200 --> 00:09:05,100
That's not what I've heard
about the omegas. Oooh!
199
00:09:07,200 --> 00:09:09,700
Never mind. I can get in.
200
00:09:09,735 --> 00:09:11,300
- You can?
- Sure.
201
00:09:11,600 --> 00:09:15,165
Any out-of-town omega can show up
at the reitman university chapter,
202
00:09:15,200 --> 00:09:17,800
and slip the president the secret handshake,
and ask to stay in the house.
203
00:09:18,000 --> 00:09:21,400
And I can get the handshake from
lacey. Her mom was an omega.
204
00:09:21,435 --> 00:09:24,600
Oh. So everything is ok
with you and lacey?
205
00:09:24,900 --> 00:09:26,200
Yeah, everything's fine.
206
00:09:26,800 --> 00:09:30,000
Sisters now
we welcome you...
207
00:09:30,300 --> 00:09:33,500
...to omega theta nu
208
00:09:33,800 --> 00:09:37,100
from where we come
to where you roam
209
00:09:37,400 --> 00:09:40,200
sisters forever
you're always home
210
00:09:42,700 --> 00:09:44,600
Gonna need you to stop bouncing now.
211
00:09:44,800 --> 00:09:47,500
Hey. You asked for
the full sority experience.
212
00:09:47,800 --> 00:09:51,500
This is what it was like growing up
with Barbara Thornfield Md, PhD,
213
00:09:51,535 --> 00:09:53,065
omega theta nu for a mother.
214
00:09:53,100 --> 00:09:56,400
Never realized the full extent to which
that woman psychologically damaged you.
215
00:09:56,435 --> 00:09:58,367
Speaking of emotionally stunted...
216
00:09:58,402 --> 00:10:00,300
I'm not avoiding the tyler topic.
217
00:10:00,335 --> 00:10:01,400
Yeah, you are.
218
00:10:01,800 --> 00:10:04,600
But I get it. If you like him,
I'll back off.
219
00:10:04,800 --> 00:10:06,965
So do you? Like him?
220
00:10:07,000 --> 00:10:08,750
- Do you?
- I asked you first.
221
00:10:08,785 --> 00:10:10,465
I'm not the one
who got asked out.
222
00:10:10,500 --> 00:10:12,900
Yeah. But you're the one potentially
blocking my ask out.
223
00:10:12,935 --> 00:10:14,900
So you do want
to go out with him?
224
00:10:14,935 --> 00:10:16,500
Yeah. I do.
225
00:10:17,400 --> 00:10:20,000
- Then you should go out with him.
- But do you like him?
226
00:10:20,400 --> 00:10:22,700
Honestly? I barely
even remember the guy.
227
00:10:28,100 --> 00:10:31,900
I hate the idea of sending you alone
against an angry minion of the spirit world.
228
00:10:31,935 --> 00:10:34,600
If I had the physique for it
I'd pull on pumps, a flowery skirt
229
00:10:34,635 --> 00:10:37,100
and a pair of panty hose
and go in there myself.
230
00:10:38,100 --> 00:10:39,565
Are these my pineal blockers?
231
00:10:39,600 --> 00:10:43,100
You'll be able to see ghosts
but unless you go through a pineal-ectomy,
232
00:10:43,135 --> 00:10:44,500
you won't be able to hear them.
233
00:10:44,535 --> 00:10:45,565
And be careful with those.
234
00:10:45,600 --> 00:10:48,000
Ida constructed them with
the last of our nutrona wands.
235
00:10:48,035 --> 00:10:49,700
You break it, you bought it.
236
00:10:50,900 --> 00:10:55,300
The girls come in. They come out.
They talk in groups of variant size.
237
00:10:56,200 --> 00:10:58,165
There's no pattern.
I don't like it.
238
00:10:58,200 --> 00:11:01,000
That's because they are
sority girls, not soviet spies.
239
00:11:01,035 --> 00:11:03,165
Speaking of the red menace,
while undercover,
240
00:11:03,200 --> 00:11:06,465
you will follow the cold war spy
method known as moscow rules.
241
00:11:06,500 --> 00:11:10,400
The tenets by which america's agents of
freedom survived under the socialist yoke.
242
00:11:10,435 --> 00:11:12,565
Moscow rule number one,
assume nothing.
243
00:11:12,600 --> 00:11:15,165
Two. Build in opportunity,
use it sparingly.
244
00:11:15,200 --> 00:11:18,400
Three, never go against your gut,
it is your operational antenna.
245
00:11:18,435 --> 00:11:21,267
Four, don't look back.
You are never completely alone.
246
00:11:21,302 --> 00:11:24,100
Five, everyone is potentially
under opposition control.
247
00:11:24,135 --> 00:11:26,500
- Six...
- How many moscow rules are there?
248
00:11:26,535 --> 00:11:27,000
Fifteen.
249
00:11:27,700 --> 00:11:31,400
Six, there is no limit to a human being's
ability to rationalize the truth.
250
00:11:31,435 --> 00:11:34,065
Seven, vary your pattern
and stay within your cover.
251
00:11:34,100 --> 00:11:37,700
Eight, any operation can be aborted.
If it feels wrong, it is wrong.
252
00:11:37,735 --> 00:11:40,800
Nine, technology will
always let you down.
253
00:11:40,835 --> 00:11:42,700
Did you used
to have an irish setter?
254
00:11:42,735 --> 00:11:45,800
- Captain sparks?
- Gotcha.
255
00:11:47,400 --> 00:11:50,200
- Can I help you?
- You omega theta betcha.
256
00:11:50,400 --> 00:11:52,465
I'm wendy.
I'm an omega from state.
257
00:11:52,500 --> 00:11:55,400
I'm just in town on vacay. I
was hoping to stay at the house.
258
00:11:57,800 --> 00:11:59,600
That handshake won't work here.
259
00:12:00,200 --> 00:12:01,365
I don't understand.
260
00:12:01,400 --> 00:12:04,600
Here at reitman we greet our
sisters with hugs.
261
00:12:04,635 --> 00:12:06,000
Welcome home, wendy.
262
00:12:09,400 --> 00:12:12,200
It's drafty in here.
I'll close the door.
263
00:12:14,000 --> 00:12:20,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
264
00:12:21,300 --> 00:12:23,000
Are you ready
for the grand tour?
265
00:12:25,100 --> 00:12:26,900
You couldn't have picked
a better time to visit.
266
00:12:26,935 --> 00:12:28,465
But throwing a huge party,
267
00:12:28,500 --> 00:12:30,265
We have a record number
of houses coming,
268
00:12:30,300 --> 00:12:33,700
making omega theta nu
the social hub of the campus.
269
00:12:34,900 --> 00:12:36,300
I hope you like to party.
270
00:12:36,335 --> 00:12:37,400
You know it.
271
00:12:40,300 --> 00:12:41,865
- Hey!
- Are you ok, wendy?
272
00:12:41,900 --> 00:12:46,100
Yeah, it's a new prescription.
I'm still getting used to it.
273
00:12:46,135 --> 00:12:47,565
Sorry. And you are?
274
00:12:47,600 --> 00:12:49,765
Wendy from state. This is alley.
275
00:12:49,800 --> 00:12:51,750
- Nice to meet...
- You go to state?
276
00:12:51,785 --> 00:12:53,700
I know your social chair
from nationals.
277
00:12:53,735 --> 00:12:55,700
- What's your last name?
- Watson.
278
00:12:56,000 --> 00:12:58,700
But I'm not from this state.
279
00:12:59,200 --> 00:13:02,900
I'm an omega from the great
state of, uh... Alaska.
280
00:13:02,935 --> 00:13:05,265
- What are you doing here?
- Road trip.
281
00:13:05,300 --> 00:13:07,900
Alley, maybe you could give
wendy a chance to relax
282
00:13:07,935 --> 00:13:09,465
before inappropriately
grilling her.
283
00:13:09,500 --> 00:13:13,100
Besides, I'd like you
to meet our president, dana.
284
00:13:21,500 --> 00:13:22,500
Everything ok?
285
00:13:22,800 --> 00:13:25,500
Uh... Could I use
the little omega theta's room?
286
00:13:30,400 --> 00:13:32,965
Hey, bossman, are you there?
It's wendy.
287
00:13:33,000 --> 00:13:36,100
Moscow rules. No uncoded names
on an open frequency.
288
00:13:36,135 --> 00:13:38,700
This is the gatekeeper.
Are you in, keymaster?
289
00:13:38,735 --> 00:13:40,165
Keymaster here.
What's your status?
290
00:13:40,200 --> 00:13:42,300
My status is
i'm in some deep ectoplasm.
291
00:13:42,335 --> 00:13:44,365
I don't think
these ghosts are ghosts.
292
00:13:44,400 --> 00:13:46,565
There's human versions
of them walking around.
293
00:13:46,600 --> 00:13:50,200
I was just in a room standing next to
a perfectly normal flesh-and-blood coed,
294
00:13:50,235 --> 00:13:53,800
who was talking to me and next to her,
an apparition that looked like her!
295
00:13:53,835 --> 00:13:55,165
Ghosts of the living!
296
00:13:55,200 --> 00:13:56,865
Is that one
of your snappy exclamations
297
00:13:56,900 --> 00:13:58,800
or are you just defining
what we're up against?
298
00:13:58,835 --> 00:14:01,065
- A little of both.
- What do I do?
299
00:14:01,100 --> 00:14:03,900
I need all your readings and test results
as soon as humanly possible.
300
00:14:03,935 --> 00:14:05,400
Pardon the bad pun.
301
00:14:06,000 --> 00:14:07,100
Fantastic.
302
00:14:10,600 --> 00:14:12,000
Hey, guy I don't know.
303
00:14:12,100 --> 00:14:13,900
Hi, dude with the guitar.
304
00:14:14,100 --> 00:14:16,400
I'm tyler.
Friend of lacey's.
305
00:14:16,800 --> 00:14:18,565
Special friend of lacey's?
306
00:14:18,600 --> 00:14:20,800
Hoping to be.
Got any knowledge?
307
00:14:20,835 --> 00:14:22,465
Lacey's a special girl.
308
00:14:22,500 --> 00:14:25,100
You're gonna have to sleep out in the rain
if that's the way she wants it.
309
00:14:25,135 --> 00:14:27,065
Percy sl edge.
Very nice.
310
00:14:27,100 --> 00:14:29,600
What can I say? The man knows
how to love a woman.
311
00:14:29,635 --> 00:14:31,700
Even michael bolton
couldn't ruin that song.
312
00:14:33,000 --> 00:14:34,500
Don't tell anyone I said that.
313
00:14:34,800 --> 00:14:38,800
Guy I don't know is starting to look like
guy I've known my whole life.
314
00:14:41,400 --> 00:14:43,665
Ok, I think I've got
your pke meter assembled.
315
00:14:43,700 --> 00:14:45,800
Attach the atrial inhibitor
into the flux valve modulator.
316
00:14:45,835 --> 00:14:48,065
into ???
317
00:14:48,100 --> 00:14:51,200
Long pokey thing into
the square stubby thing.
318
00:14:51,700 --> 00:14:52,800
Got it.
319
00:14:53,200 --> 00:14:54,800
Let's hunt some ghosts.
320
00:14:56,200 --> 00:14:58,000
- Wait. You hear that?
- Our ghost friends?
321
00:14:59,000 --> 00:15:00,500
My gut says human.
322
00:15:00,600 --> 00:15:04,200
Never go against your gut, gatekeeper.
Your gut is your operational...
323
00:15:08,600 --> 00:15:11,000
Oh hey, alley. Watcha doin'?
324
00:15:11,035 --> 00:15:13,400
Hi. I was just walking by.
325
00:15:13,600 --> 00:15:17,000
That's weird because it sorta
looks like you're eavesdropping.
326
00:15:17,035 --> 00:15:17,965
Does it?
327
00:15:18,000 --> 00:15:20,900
Why are you all up
in my omega theta business?
328
00:15:20,935 --> 00:15:23,800
Maybe I don't trust
you are who you say you are.
329
00:15:25,400 --> 00:15:26,900
You gonna check that?
330
00:15:33,300 --> 00:15:36,700
Oh man. Today officially sucks.
331
00:15:37,600 --> 00:15:38,800
Who's the hottie?
332
00:15:39,900 --> 00:15:41,500
You want to know my business? Fine.
333
00:15:41,700 --> 00:15:45,100
"tyler and me playing stump the band
with nose. How cute is he?"
334
00:15:45,135 --> 00:15:47,100
i'm guessing
tyler is the guy you like.
335
00:15:47,700 --> 00:15:50,600
And the girl in the picture
is my best friend and roommate.
336
00:15:50,635 --> 00:15:51,765
Ouch.
337
00:15:51,800 --> 00:15:54,600
It's totally my fault, because
I told her I didn't like him.
338
00:15:54,635 --> 00:15:57,400
I know I haven't really earned
the right to give advice,
339
00:15:57,435 --> 00:15:59,065
but I am really good at it.
340
00:15:59,100 --> 00:16:01,600
Bizarre love triangles
are, like, my specialty.
341
00:16:01,635 --> 00:16:03,065
My best friend,
erica maynard,
342
00:16:03,100 --> 00:16:06,400
is ensnared in the middle of this drama
that would blow your mind.
343
00:16:07,300 --> 00:16:09,000
ok. Uh...
344
00:16:10,100 --> 00:16:14,300
So last week I stopped lacey,
my roommate, from dating my boss...
345
00:16:14,335 --> 00:16:15,565
...uh, professor.
346
00:16:15,600 --> 00:16:17,900
And you feel like you can't
keep getting in her way?
347
00:16:18,600 --> 00:16:20,465
That's pretty selfless
in theory.
348
00:16:20,500 --> 00:16:25,000
But do you honestly think you can handle
seeing lacey and tyler together?
349
00:16:25,200 --> 00:16:27,265
Not in any sane
or rational way.
350
00:16:27,300 --> 00:16:31,100
Look, I'm sorry if I came off
harsh before. Truce?
351
00:16:31,700 --> 00:16:32,700
Truce.
352
00:16:35,100 --> 00:16:37,900
You do know
the omega theta nu handshake.
353
00:16:38,000 --> 00:16:40,300
- Of course I do.
- We have to talk.
354
00:16:41,800 --> 00:16:44,165
- Hey, guys.
- Hey, eleanor.
355
00:16:44,200 --> 00:16:46,250
Oh, is that someone
calling my name?
356
00:16:46,285 --> 00:16:48,300
- I don't hear anything.
- Yeah, see ya.
357
00:16:49,000 --> 00:16:50,400
Could you
excuse me?
358
00:16:56,500 --> 00:17:00,100
I'd like it duly noted
that in an exercise of trust,
359
00:17:00,600 --> 00:17:04,200
i'm following you guys because
you seem to want to communicate.
360
00:17:04,300 --> 00:17:07,900
So please don't abuse that trust
by killing me with my own hair.
361
00:17:10,800 --> 00:17:13,500
So you're all officers.
362
00:17:13,700 --> 00:17:15,200
You're all in the picture.
363
00:17:15,900 --> 00:17:20,800
Um... You're all walking around downstairs
but your ghosts are all here with me.
364
00:17:20,835 --> 00:17:22,000
Is that what you want me to see?
365
00:17:22,035 --> 00:17:24,067
Ok. Ok, ok, ok.
366
00:17:24,102 --> 00:17:26,100
Um, ok, uh...
367
00:17:27,800 --> 00:17:29,000
Wait a minute.
368
00:17:30,300 --> 00:17:33,400
You don't want me
to see who's here.
369
00:17:33,500 --> 00:17:36,200
You want me to see
who's not here?
370
00:17:39,500 --> 00:17:40,800
El.. Eleanor?
371
00:17:42,600 --> 00:17:46,400
- What are you doing.
- Alert. Alert. Alert.
372
00:17:49,600 --> 00:17:51,665
Sister wendy,
we are so excited to welcome you
373
00:17:51,700 --> 00:17:55,000
to the reitman university
chapter of omega theta nu.
374
00:17:55,035 --> 00:17:56,600
Ladies, ok.
375
00:17:56,800 --> 00:18:00,000
Sisters now
we welcome you
376
00:18:00,300 --> 00:18:03,565
- to omega theta nu
- theta nu
377
00:18:03,600 --> 00:18:06,600
from where you come
to where you roam
378
00:18:06,700 --> 00:18:07,900
- sisters forever
- forever
379
00:18:08,200 --> 00:18:09,800
- you're always home
- home
380
00:18:10,000 --> 00:18:11,400
sisters now
381
00:18:11,600 --> 00:18:13,165
- we welcome you
- you
382
00:18:13,200 --> 00:18:14,465
- act like everything is normal.
- What?
383
00:18:14,500 --> 00:18:17,300
This might be our only chance.
They're watching me.
384
00:18:17,335 --> 00:18:18,565
They don't know the cheer.
385
00:18:18,600 --> 00:18:20,750
They don't know any cheers.
Or rember any our traditions.
386
00:18:20,785 --> 00:18:22,900
Not even how to make the handshake.
I wanted to tell you
387
00:18:22,935 --> 00:18:25,167
but eleanor won't let me
be alone with anyone.
388
00:18:25,202 --> 00:18:27,365
The president brought her in
two weeks ago.
389
00:18:27,400 --> 00:18:30,200
Right around the time the whole
executive board started acting weird.
390
00:18:30,235 --> 00:18:32,300
??? But they're acting
like she's in charge.
391
00:18:32,335 --> 00:18:34,200
Eleanor's behind this.
I know she is.
392
00:18:34,235 --> 00:18:35,700
Behind what?
393
00:18:36,400 --> 00:18:37,365
Hey!
394
00:18:37,400 --> 00:18:40,300
Hey, big bro,
what a pleasant surprise!
395
00:18:40,335 --> 00:18:42,600
Hey, sis. Uh...
396
00:18:43,700 --> 00:18:45,300
Afternoon ladies.
397
00:18:45,800 --> 00:18:49,800
I apologize for the hasty
entrance but mother, our mother...
398
00:18:49,900 --> 00:18:52,100
Different fathers.
399
00:18:52,300 --> 00:18:54,100
She had one crazy night in...
400
00:18:54,135 --> 00:18:55,765
- Tijuana.
- Tijuana?
401
00:18:55,800 --> 00:18:58,900
Mother asked me to pick you up
to attend to a family emergency.
402
00:18:59,200 --> 00:19:04,300
It was nice of you to rush over from
your job with the campus police.
403
00:19:04,335 --> 00:19:06,800
Yes, of course.
Keeping you safe.
404
00:19:07,400 --> 00:19:08,700
Take back the night.
405
00:19:08,900 --> 00:19:10,000
Come on, sis.
406
00:19:12,200 --> 00:19:14,300
Hurry back, wendy.
We'll Miss you.
407
00:19:15,000 --> 00:19:16,965
- I'm Cuban.
- Campus police?
408
00:19:17,000 --> 00:19:19,800
Why can't you be the
illegitimate, disreputable one?
409
00:19:20,700 --> 00:19:23,065
Man, that noser guy
is mesmerizing.
410
00:19:23,100 --> 00:19:26,165
He's like a one-man oasis of zen
in a desert of insanity.
411
00:19:26,200 --> 00:19:30,100
I never thought I could play stump the band
without hearing a single song.
412
00:19:30,600 --> 00:19:33,765
- So here we are at last.
- Sweet pad.
413
00:19:33,800 --> 00:19:36,300
Put your walking shoes on,
i'll give you the tour. Ready?
414
00:19:36,600 --> 00:19:39,200
Kitchen, ding room,
living room, my room,
415
00:19:39,235 --> 00:19:41,265
performance art zone. Ta-da!
416
00:19:41,300 --> 00:19:45,165
Uh-oh. Oh, I knew
you were too good to be true.
417
00:19:45,200 --> 00:19:48,500
I can't even be friends with someone
who likes the zombies of mora tau.
418
00:19:48,535 --> 00:19:51,400
Then it's lucky for me zombies
are more of a dub-dub thing.
419
00:19:51,435 --> 00:19:52,800
- What's a dub-dub?
- Roommate.
420
00:19:52,835 --> 00:19:53,600
ah.
421
00:19:54,800 --> 00:19:57,300
Wow. Very nice.
422
00:19:57,800 --> 00:19:59,000
Deja vu.
423
00:19:59,200 --> 00:20:01,500
Oh my God. These are the masher chumsuckers
that attacked you.
424
00:20:01,535 --> 00:20:04,365
- I'll turn it around.
- No, no, no. It's good deja vu.
425
00:20:04,400 --> 00:20:08,400
Instead of memories I get feelings.
And this one is really strong.
426
00:20:08,600 --> 00:20:10,865
And it is helping me rember
something specific.
427
00:20:10,900 --> 00:20:14,900
That day at the booty chest.
I met an amazing girl...
428
00:20:16,700 --> 00:20:18,665
Well, you already
knew that part.
429
00:20:18,700 --> 00:20:22,700
Yeah, but now I remember
that I wanted to do this.
430
00:20:28,300 --> 00:20:30,100
Eleanor june draper.
431
00:20:30,300 --> 00:20:33,465
Kid's got a record a mile long.
National merit scholar.
432
00:20:33,500 --> 00:20:38,300
Recipient of the prestigious egon spengler
memorial award for excellence in physics.
433
00:20:38,335 --> 00:20:40,700
Short listed
for the ivo shandor medal.
434
00:20:41,000 --> 00:20:42,500
Fits the evil genius profile.
435
00:20:42,535 --> 00:20:43,965
Fits the middleman profile.
436
00:20:44,000 --> 00:20:47,400
And we are in the market for someone
who can actually complete a mission.
437
00:20:47,435 --> 00:20:51,000
- I was attacked.
- With flowers and a song.
438
00:20:51,035 --> 00:20:52,165
Wendy is right.
439
00:20:52,200 --> 00:20:55,265
This has all the tawdry stench
of a mad scientist.
440
00:20:55,300 --> 00:20:58,400
It's a rare opportunity to confront
one still in her nascent stage.
441
00:20:58,435 --> 00:21:00,765
That's right.
How do you like me now?
442
00:21:00,800 --> 00:21:03,600
If our theory is correct
who knows what eleanor is capable of.
443
00:21:03,635 --> 00:21:05,200
Or what else she has planned.
444
00:21:05,700 --> 00:21:08,965
Dubbie, I only
have one question.
445
00:21:09,000 --> 00:21:12,600
How does an evil physics genius manufacture
ghost versions of five women?
446
00:21:12,635 --> 00:21:16,200
How in the eyeglasses of doctor T. J. Eckleburg
did you manage to break yours
447
00:21:16,235 --> 00:21:18,400
when we so desperately need confirmation?
448
00:21:18,435 --> 00:21:20,265
Probably tried to smoke 'em.
449
00:21:20,300 --> 00:21:23,900
Moscow rule number nine,
technology will always let you down.
450
00:21:23,935 --> 00:21:27,500
We have no way of contacting
those supernatural sorority bippies.
451
00:21:28,500 --> 00:21:31,800
Moscow rule 11,
always keep your options open.
452
00:21:34,100 --> 00:21:36,200
I'd better get
to see some boobs out of this.
453
00:21:49,100 --> 00:21:51,300
So, are "they" here?
454
00:21:51,600 --> 00:21:53,200
Oh. Yeah.
455
00:21:54,200 --> 00:21:56,065
Ok, ladies.
456
00:21:56,100 --> 00:21:57,765
I've brought
an interpreter with me,
457
00:21:57,800 --> 00:22:01,800
so please answer all
my questions clearly and slowly
458
00:22:02,000 --> 00:22:03,900
and louis here will translate.
459
00:22:04,400 --> 00:22:07,400
They say "ok."
460
00:22:07,500 --> 00:22:09,800
So, what the hell happened?
461
00:22:10,100 --> 00:22:15,200
We have no idea. This whole
thing is so crazy upsetting.
462
00:22:19,300 --> 00:22:22,700
So, what's the last thing
you remember before going all ghosty?
463
00:22:22,900 --> 00:22:26,300
We all got invited to the beta
wu lavender sweetheart court.
464
00:22:26,335 --> 00:22:27,965
Which is super weird because...
465
00:22:28,000 --> 00:22:30,565
If you even say
it's because I'm fat...
466
00:22:30,600 --> 00:22:33,200
Nobody thinks you're fat, nancy.
Hello issues.
467
00:22:33,235 --> 00:22:35,865
I was going to say
it's super weird
468
00:22:35,900 --> 00:22:38,965
because instead of telling us
to go to the fraternity house,
469
00:22:39,000 --> 00:22:42,600
the invite said we should go to
the physics complex across campus.
470
00:22:42,635 --> 00:22:45,100
- You get that, keymaster?
- Loud and clear, gatekeeper.
471
00:22:45,135 --> 00:22:48,600
Basement. Double doors, 36 steps
from the elevator.
472
00:22:48,635 --> 00:22:50,365
How in the hell
do you know that?
473
00:22:50,400 --> 00:22:52,400
I like to count things.
It's comforting.
474
00:22:52,435 --> 00:22:53,665
Ok, superfreak.
475
00:22:53,700 --> 00:22:57,700
And for the record you totally called me fat
that time I wore a peasant blouse.
476
00:22:57,735 --> 00:23:00,265
That's because everyone looks
fat in a peasant blouse.
477
00:23:00,300 --> 00:23:03,065
I'm totally sorry I implied you were fat.
478
00:23:03,100 --> 00:23:07,800
I would never do anything to intentionally
drive you to an eating disorder.
479
00:23:07,835 --> 00:23:09,565
Really?
Really.
480
00:23:09,600 --> 00:23:12,200
I love you guys.
Group hug?
481
00:23:12,900 --> 00:23:14,200
They're hugging.
482
00:23:16,900 --> 00:23:19,500
Gatekeeper? Gatekeeper!
483
00:23:20,600 --> 00:23:26,200
If you can hear me, I'm looking at five
comatose females of a decidedly bookish type.
484
00:23:26,900 --> 00:23:29,265
- I resent that.
- Eleanor draper.
485
00:23:29,300 --> 00:23:32,300
I see that you've met my friends
from the physics dorm.
486
00:23:32,700 --> 00:23:33,865
Stop right there.
487
00:23:33,900 --> 00:23:36,400
Oh. Don't you want the grand tour
before you shoot me?
488
00:23:36,435 --> 00:23:39,400
I know exactly what this is,
a quantum processor.
489
00:23:39,500 --> 00:23:43,200
You built this to project the souls of
your friends into the bodies of the omegas.
490
00:23:43,235 --> 00:23:45,600
I don't get it.
You're obviously brilliant.
491
00:23:46,300 --> 00:23:48,065
Why attack a sority?
492
00:23:48,100 --> 00:23:53,000
- The omegas are hedonistic, entitled...
- Wouldn't take you, would they, eleanor?
493
00:23:53,035 --> 00:23:55,200
I hate those exclusive sluts!
494
00:23:55,900 --> 00:23:59,400
So I built this machine and selected
the bodies of the five alpha females
495
00:23:59,435 --> 00:24:01,800
to bring down their
organization from within.
496
00:24:01,835 --> 00:24:04,565
The omegas are throwing a party,
497
00:24:04,600 --> 00:24:07,600
with my friends controlling
the bodies of the executive board.
498
00:24:08,500 --> 00:24:12,100
The party will descend to a level
of drunken carnality
499
00:24:12,135 --> 00:24:14,865
and debauchery that
would make caligula blush.
500
00:24:14,900 --> 00:24:18,100
The university will have no choice
but to shut down the house,
501
00:24:18,600 --> 00:24:20,500
perhaps even the greek system...
502
00:24:21,400 --> 00:24:22,465
...forever.
503
00:24:22,500 --> 00:24:24,665
All of this
to take down a sority?
504
00:24:24,700 --> 00:24:28,700
My plan is sheer elegance
in it's simplicity, isn't it?
505
00:24:28,800 --> 00:24:32,050
- No!
- Then try this on for size.
506
00:24:32,085 --> 00:24:35,300
Today, omega theta nu.
Tomorrow...
507
00:24:36,400 --> 00:24:37,600
...the world.
508
00:24:37,635 --> 00:24:38,800
This ends now.
509
00:24:40,900 --> 00:24:45,500
Among other things, my machine runs on a
frequency that blocks all radio communication.
510
00:24:46,600 --> 00:24:50,800
Not to mention the neutering effect it
has on positron glider blasts.
511
00:24:51,500 --> 00:24:53,500
Moscow rule number nine!
512
00:24:53,535 --> 00:24:55,700
Not all technology.
513
00:25:21,600 --> 00:25:23,350
Boss! You ok?
514
00:25:23,385 --> 00:25:25,100
Ah. Wendy. Hello.
515
00:25:25,300 --> 00:25:27,100
I've been trying to get a hold
of you. What's going on?
516
00:25:27,135 --> 00:25:30,265
Uh. Everything's under control.
Situation normal.
517
00:25:30,300 --> 00:25:33,900
Really? 'cause I just ran here in heels
because I thought you were nerd jerky.
518
00:25:34,200 --> 00:25:35,700
Why didn't you answer my calls?
519
00:25:37,300 --> 00:25:39,265
Calls. As in the plural of call.
520
00:25:39,300 --> 00:25:42,950
And heels. As in why does my required
crime-fighting uniform involve heels?
521
00:25:42,985 --> 00:25:46,600
Eleanor's quantum processor evidently
jammed all our communication frequency.
522
00:25:46,635 --> 00:25:49,200
It's an impressive machine
on many levels.
523
00:25:49,235 --> 00:25:50,817
Great. Let's go blow it up.
524
00:25:50,852 --> 00:25:52,400
Yes. Blow it up. Already done.
525
00:25:52,800 --> 00:25:53,865
It's already done?
526
00:25:53,900 --> 00:25:56,200
- And eleanor?
- Did her too.
527
00:25:56,400 --> 00:25:59,700
Well, you've really got to work on
your word choices. But I'll bite.
528
00:25:59,735 --> 00:26:01,900
- What did you do to her?
- She's gone.
529
00:26:02,500 --> 00:26:04,365
- Did you send her to greenland?
- Yeah.
530
00:26:04,400 --> 00:26:06,800
- So our work here is done?
- Mission accomplished.
531
00:26:06,835 --> 00:26:08,465
Then I should head over and check the girls.
532
00:26:08,500 --> 00:26:10,600
They've gotta be having
an omega theta meltdown.
533
00:26:10,635 --> 00:26:11,765
Let's give them some time.
534
00:26:11,800 --> 00:26:14,200
They're a little suspicious
of outsiders right now.
535
00:26:15,200 --> 00:26:16,600
Yeah. You're probably right.
536
00:26:20,200 --> 00:26:21,200
Tyler.
537
00:26:21,600 --> 00:26:23,200
Wendy of the smart car.
538
00:26:23,300 --> 00:26:24,900
Tyler of...
539
00:26:25,600 --> 00:26:26,965
Lacey! And tyler.
540
00:26:27,000 --> 00:26:30,100
You didn't tell me you were also
dub-dub of apartment 6b.
541
00:26:30,135 --> 00:26:32,165
Well, I'm a girl
of many mysteries.
542
00:26:32,200 --> 00:26:36,200
- We're going to the vegan palace. Wanna...
- Wow. Third wheel at a vegan restaurant?
543
00:26:37,400 --> 00:26:38,900
Now there's a friday night.
544
00:26:39,300 --> 00:26:41,565
But sadly, no can do.
545
00:26:41,600 --> 00:26:44,000
I've got a hot date with
the zombies of mora tau.
546
00:26:44,200 --> 00:26:46,900
So it's true. Someone in the
world actually likes that movie.
547
00:26:47,300 --> 00:26:49,565
You have something against
zombie treasure protectors?
548
00:26:49,600 --> 00:26:53,550
How can any human harvest enjoyment from
those gore-free sorry excuses for zombies?
549
00:26:53,585 --> 00:26:57,492
With a pint of fatboy ice cream in one hand
and a can of reddi-wip in the other.
550
00:26:57,527 --> 00:27:01,400
All that movie did was remind the world
how boring zombie movies were until...
551
00:27:01,435 --> 00:27:04,400
Night of the living.... dead.
552
00:27:05,600 --> 00:27:08,265
Which is why I worship
those gore-free little guys.
553
00:27:08,300 --> 00:27:10,800
Just when I think I can't watch
Night of The Living Dead one more time
554
00:27:10,835 --> 00:27:15,300
I watch Mora Tau and I am so stunned
by the sheer awfulness
555
00:27:15,335 --> 00:27:17,565
that I forget living deadever existed.
556
00:27:17,600 --> 00:27:19,650
Then I pop my old friend into
the dvd player.
557
00:27:19,685 --> 00:27:21,700
And it's like seeing it
for the first time.
558
00:27:22,600 --> 00:27:24,400
A zombie palate cleanser.
559
00:27:25,400 --> 00:27:26,800
That's pure genius.
560
00:27:30,000 --> 00:27:32,565
- So...
- Right. Dinner.
561
00:27:32,600 --> 00:27:35,200
The lady wants twigs and oats.
The lady shall eat twigs and oats.
562
00:27:35,500 --> 00:27:36,900
Later, dub-dub.
563
00:27:37,100 --> 00:27:38,100
Later.
564
00:27:39,900 --> 00:27:41,000
Later.
565
00:27:51,500 --> 00:27:52,600
Great.
566
00:27:53,100 --> 00:27:56,500
Now in addition to sucking,
you guys also remind me of tyler.
567
00:27:57,400 --> 00:27:58,600
Awesome.
568
00:28:09,000 --> 00:28:11,000
I can't believe
it's come to this.
569
00:28:12,000 --> 00:28:13,500
Hey, alley?
570
00:28:14,400 --> 00:28:15,365
Wendy?
571
00:28:15,400 --> 00:28:19,600
I hope I'm not catching you at a bad time,
but I'm in serious need of a talk down.
572
00:28:19,635 --> 00:28:21,900
- Tyler drama?
- Like you wouldn't believe.
573
00:28:22,400 --> 00:28:23,565
What's that noise?
574
00:28:23,600 --> 00:28:25,900
It sounds like caligula
is raging in the living room.
575
00:28:25,935 --> 00:28:27,465
I don't know who caligula is.
576
00:28:27,500 --> 00:28:30,000
But if she's like a total
drunken slut, then yeah.
577
00:28:30,035 --> 00:28:31,165
But I'm all yours.
578
00:28:31,200 --> 00:28:33,450
Tyler. Roommate.
Bizarre love triangle. Go.
579
00:28:33,485 --> 00:28:35,592
I thought
the party would be cancelled.
580
00:28:35,627 --> 00:28:37,700
I guess you haven't talked
to your brother.
581
00:28:38,000 --> 00:28:39,500
My brother is at the party?
582
00:28:41,500 --> 00:28:43,700
Your brother is the party.
583
00:28:45,300 --> 00:28:46,700
I'm gonna have to call you back.
584
00:28:52,900 --> 00:28:54,700
Louis! What are you doing here?
585
00:28:54,735 --> 00:28:56,567
I'm being harassed by your boss.
586
00:28:56,602 --> 00:28:58,400
He accosted me
in the middle of...
587
00:28:58,900 --> 00:29:01,400
Ok, man. Calm down.
588
00:29:01,600 --> 00:29:03,500
He wants me to
do this word for word.
589
00:29:04,300 --> 00:29:06,050
Wendy, this is your boss.
590
00:29:06,085 --> 00:29:07,765
Eleanor has inhabited my body
591
00:29:07,800 --> 00:29:11,800
and now I'm afraid my communication with you
is only possible through this young vessel.
592
00:29:12,400 --> 00:29:14,000
Oh you gotta be kidding me.
593
00:29:14,035 --> 00:29:15,400
We must act quickly.
594
00:29:15,700 --> 00:29:18,865
Now that I've experienced for myself
what eleanor is capable of,
595
00:29:18,900 --> 00:29:23,400
I fear she may not only be a threat to
the greek system but to the world at large.
596
00:29:23,435 --> 00:29:27,000
No way. I never trust
a greek bearing gifts.
597
00:29:27,400 --> 00:29:29,500
I'm not going anywhere until you
prove he's with you.
598
00:29:30,200 --> 00:29:33,300
Boss, if you're floating around
somewhere out there,
599
00:29:33,700 --> 00:29:35,200
say something only you know.
600
00:29:35,900 --> 00:29:40,400
Dubbie, I'm afraid I can't divulge sensitive
middle-secrets through a civilian interpreter.
601
00:29:41,300 --> 00:29:42,300
Let's go.
602
00:29:46,700 --> 00:29:48,400
Omega theta nu.
603
00:29:49,600 --> 00:29:53,600
You will never find a more wretched
hive of scum and villainy.
604
00:29:53,635 --> 00:29:55,200
Call the campus police.
605
00:29:56,600 --> 00:29:58,400
You want me to call the cops?
606
00:29:58,500 --> 00:30:00,600
No way.
I can't rat out the...
607
00:30:01,300 --> 00:30:04,200
Ok. Stop being
such a control freak.
608
00:30:04,400 --> 00:30:08,200
Louis here will call the campus police while
you look around for my body and sedate it.
609
00:30:09,200 --> 00:30:12,200
I can't believe I'm saying this,
but I'm on louis' side.
610
00:30:12,600 --> 00:30:16,800
If the cops show up now, omega gets their
charter revoked and eleanor wins.
611
00:30:16,900 --> 00:30:18,565
Dubbie, there's too much
at stake.
612
00:30:18,600 --> 00:30:23,100
I'm afraid omega theta nu is a necessary
casualty for the sake of humanity.
613
00:30:23,700 --> 00:30:26,500
This isn't just a house.
It's a home to these girls.
614
00:30:26,535 --> 00:30:28,100
We can't take
that away from them.
615
00:30:30,200 --> 00:30:33,500
Oh man. I really
sucked down the kool-aid.
616
00:30:35,100 --> 00:30:38,600
But come on. There's gotta be
another way to stop her.
617
00:30:38,635 --> 00:30:40,700
Great caesar's ghost.
618
00:30:40,900 --> 00:30:42,800
Does that mean
something to you?
619
00:30:43,600 --> 00:30:45,465
He says
you're absolutely right.
620
00:30:45,500 --> 00:30:49,200
We'll use the bio-harmonic
universal multi module emotional re-router.
621
00:30:49,235 --> 00:30:50,400
It's in his trunk.
622
00:30:50,900 --> 00:30:52,400
The...the bummer?
623
00:31:39,000 --> 00:31:40,400
stop right there.
624
00:31:40,600 --> 00:31:41,765
Eleanor draper.
625
00:31:41,800 --> 00:31:44,900
Part of me is impressed you ruined
my party with simple physics.
626
00:31:45,500 --> 00:31:47,850
The other part
will make you pay.
627
00:31:47,885 --> 00:31:50,200
You're the one
who's going to pay.
628
00:31:51,000 --> 00:31:54,100
You're not gonna make me, like,
fight that body, are you?
629
00:31:54,135 --> 00:31:56,100
Relax, boss.
I've got this one.
630
00:31:57,000 --> 00:31:58,500
Your party's over, eleanor.
631
00:31:58,900 --> 00:32:01,800
Now get your little nerd soul
out of my boss' body.
632
00:32:06,600 --> 00:32:08,165
- I'm bigger than you are.
- True.
633
00:32:08,200 --> 00:32:09,900
But you don't have
sensei ping's training.
634
00:32:11,500 --> 00:32:12,900
Muscle memory, bitch.
635
00:32:17,100 --> 00:32:18,600
Fight, fight, fight!
636
00:32:34,300 --> 00:32:36,400
Dubbie, use the three terrors!
637
00:32:36,435 --> 00:32:37,500
Shut up!
638
00:32:57,000 --> 00:32:58,200
Ouch!
639
00:33:00,600 --> 00:33:03,200
Hey! You think you're some hero
beating on a girl?
640
00:33:03,500 --> 00:33:05,300
Why don't you
take me on instead?
641
00:33:09,700 --> 00:33:11,700
Uh-oh.
Omega down.
642
00:33:12,300 --> 00:33:15,200
Hey. You gotta get up. Your
boss is seriously freaking out.
643
00:33:19,700 --> 00:33:23,100
Autopilot activated.
Now verify an identity.
644
00:33:23,400 --> 00:33:26,000
Identity verified.
What is your destination?
645
00:33:26,035 --> 00:33:28,265
Uh... What are my options?
646
00:33:28,300 --> 00:33:32,300
Church, the creamery,
top secret headquarters, the duck pond.
647
00:33:32,400 --> 00:33:34,200
Top secret headquarters.
648
00:33:34,900 --> 00:33:37,500
Get your filthy frat-boy paws
off my unconscious sister.
649
00:33:37,535 --> 00:33:39,465
Dubbie, my body
is on its way to ops.
650
00:33:39,500 --> 00:33:43,100
Your body is gonna be on its way to jail
if you don't back it up off my sister.
651
00:33:43,135 --> 00:33:45,000
Eleanor is on her way
to headquarters.
652
00:33:45,035 --> 00:33:46,400
Pan-hellenic headquarters?
653
00:33:46,900 --> 00:33:48,200
We have to stop her.
654
00:33:48,800 --> 00:33:50,165
She could destroy the world.
655
00:33:50,200 --> 00:33:52,900
We have to stop her. She could
get omega's charter revoked.
656
00:33:56,800 --> 00:33:58,850
Ida, ida, please acknowledge.
657
00:33:58,885 --> 00:34:00,900
I'm in the middle
of something.
658
00:34:01,000 --> 00:34:04,300
Do not, I repeat, do not, let
our boss inside headquarters.
659
00:34:04,400 --> 00:34:06,100
He's being possessed
by eleanor.
660
00:34:06,135 --> 00:34:07,800
I'm only going
to say this once.
661
00:34:07,835 --> 00:34:10,400
Lay off the doobage.
662
00:34:12,600 --> 00:34:13,965
Do you need anything else
from me
663
00:34:14,000 --> 00:34:17,300
before I leave for a nice evening
with my husband and children?
664
00:34:17,600 --> 00:34:21,300
No. Leave me. Good night.
665
00:34:25,700 --> 00:34:28,165
Listen to me.
That is not our boss.
666
00:34:28,200 --> 00:34:32,265
No spit, sherlock. The little mutant's in ops
right now getting cozy with the heydar.
667
00:34:32,300 --> 00:34:37,700
I'd love to stop her but I can't very well
give the boss' body two in the eyeballs, now can i?
668
00:34:37,735 --> 00:34:44,200
But I will take great pleasure in knocking
her down with 80 ccs of sleepy-time juice.
669
00:34:44,235 --> 00:34:45,600
Thanks for the heads up.
670
00:34:45,900 --> 00:34:51,300
I created a sophisticated quantum processor
using only raw materials from a public university.
671
00:34:51,800 --> 00:34:54,900
Does it really surprise you that I hacked
into your communication system?
672
00:34:55,000 --> 00:34:58,000
It's over, eleanor. 'cause
guess what? You're trapped.
673
00:34:58,200 --> 00:35:00,200
There's no way out of ops
without passing ida.
674
00:35:00,400 --> 00:35:03,000
Then I guess
I won't be leaving ops.
675
00:35:03,600 --> 00:35:06,900
She's activating the panic room
function and overloading the heydar.
676
00:35:07,300 --> 00:35:10,000
She's going to blow the place
to kingdom come.
677
00:35:14,000 --> 00:35:16,400
That'll teach you
to mess with eleanor draper.
678
00:35:16,600 --> 00:35:19,400
In five minutes this place
will be nothing but rubble.
679
00:35:19,435 --> 00:35:22,800
And my soul will automatically
return to my body.
680
00:35:24,500 --> 00:35:28,300
Too bad your boss' hunky flesh has to
be destroyed for that to happen.
681
00:35:32,800 --> 00:35:35,200
Ida? Ida, what's going on?
682
00:35:37,300 --> 00:35:38,900
Eleanor cut us off!
683
00:35:40,000 --> 00:35:42,400
It wasn't eleanor
who silenced the middlewatch.
684
00:35:42,435 --> 00:35:44,065
Standard operating procedure dictates...
685
00:35:44,100 --> 00:35:47,600
- ...that in case of penetration...
- If you have a point I highly suggest you make it.
686
00:35:47,635 --> 00:35:49,065
Ida ended your transmission.
687
00:35:49,100 --> 00:35:51,700
She is engaging
emergency incursion protocol.
688
00:35:52,100 --> 00:35:54,300
Emergency incursion protocol?
689
00:35:54,400 --> 00:35:57,800
Right now she's crawling through
the air vents, trying to stop her.
690
00:35:58,100 --> 00:36:00,465
- So, what do we do?
- Shots?
691
00:36:00,500 --> 00:36:03,200
I'm talking to him,
not you, louis.
692
00:36:03,300 --> 00:36:04,500
God?
693
00:36:04,800 --> 00:36:06,965
We operate under
a communications blackout
694
00:36:07,000 --> 00:36:10,300
until she successfully breaches
the internal section of the...
695
00:36:10,335 --> 00:36:11,500
Dude. Slow down.
696
00:36:12,700 --> 00:36:16,700
Something about russia,
and ida getting to his body
697
00:36:17,000 --> 00:36:20,400
while we go the physics building
to reverse the quantum thingy.
698
00:36:20,435 --> 00:36:22,100
What's a quantum thingy?
699
00:36:22,300 --> 00:36:24,700
He says that might be ida
on a secure line.
700
00:36:26,000 --> 00:36:28,400
Is that your roommate
and tyler again?
701
00:36:28,435 --> 00:36:30,200
Lacey is dating tyler?
702
00:36:30,500 --> 00:36:32,850
I'm sorry. I didn't want you
to find out like this.
703
00:36:32,885 --> 00:36:34,842
Okay, you know what?
I've had about enough of this.
704
00:36:34,877 --> 00:36:36,800
- Give me your phone.
- Hey. What are you doing?
705
00:36:36,835 --> 00:36:38,600
If you won't deal with this...
706
00:36:39,600 --> 00:36:42,800
Hi, lacey. This is alley.
I'm one of's sisters.
707
00:36:42,835 --> 00:36:45,165
- Who?
- Omega theta nu sister.
708
00:36:45,200 --> 00:36:47,065
Good lord!
Would you get off the phone?
709
00:36:47,100 --> 00:36:51,900
Wendy is too nice to say anything but I think
you should know she really likes tyler.
710
00:36:51,935 --> 00:36:52,765
What?
711
00:36:52,800 --> 00:36:55,900
And if you were any friend
at all you'd back of.
712
00:36:55,935 --> 00:36:58,167
But I asked wendy.
She said...
713
00:36:58,202 --> 00:37:00,400
- Let's go.
- Give me that.
714
00:37:08,100 --> 00:37:09,800
Holy wachowski brothers.
715
00:37:10,700 --> 00:37:12,000
How do I reverse it?
716
00:37:12,400 --> 00:37:14,800
You have to trigger a total
protonic reversal by crossing...
717
00:37:14,835 --> 00:37:16,800
- How?!
- Hit the red button.
718
00:37:16,835 --> 00:37:18,500
- That's it?
- Do it!
719
00:37:38,900 --> 00:37:40,365
Ida. It's me.
720
00:37:40,400 --> 00:37:42,600
I'm not falling
for that one again.
721
00:37:46,700 --> 00:37:48,000
Mutant.
722
00:37:50,500 --> 00:37:55,265
Hello, ladies. Please step out
in an orderly fashion.
723
00:37:55,300 --> 00:37:59,300
And if some of you need a reassuring hug,
knowing that I'm here for you.
724
00:38:00,300 --> 00:38:01,465
After careful consideration,
725
00:38:01,500 --> 00:38:05,500
the sisters of omega theta nu have
decided not to offer you a bid.
726
00:38:05,800 --> 00:38:06,965
Are you gonna shoot her?
727
00:38:07,000 --> 00:38:09,265
That would be my preferred
method of clean-up.
728
00:38:09,300 --> 00:38:13,300
Unfortunately, my boss says it would be a waste
to liquefy a brain with so much potential.
729
00:38:13,900 --> 00:38:15,900
You are gonna love it
in greenland.
730
00:38:18,700 --> 00:38:20,565
I'm sorry I punched you
in the face.
731
00:38:20,600 --> 00:38:24,400
Your punches were spot on today.
Really spot on.
732
00:38:24,900 --> 00:38:28,900
- But that's not what I wanted...
- I know. I'm avoiding.
733
00:38:29,500 --> 00:38:32,800
But for what it's worth
i'm sorry about the whole lacey/tyler thing.
734
00:38:32,835 --> 00:38:35,900
- I know it sucks.
- I only care about her happiness.
735
00:38:36,200 --> 00:38:38,400
But more than that,
I care about yours.
736
00:38:38,435 --> 00:38:40,565
If you're carrying
an emotional burden...
737
00:38:40,600 --> 00:38:44,300
It could interfere with the job
and jeopardize both our lives.
738
00:38:44,335 --> 00:38:46,700
I...i want to be there
to help you carry it.
739
00:38:47,200 --> 00:38:49,465
Dubbie, you and I
are soldiers in arms.
740
00:38:49,500 --> 00:38:53,100
Our lives are intertwined in a way
that generally only happens in battle.
741
00:38:53,500 --> 00:38:57,500
I think of you as a brother.
742
00:38:58,100 --> 00:39:00,800
And in return you should
feel comfortable speaking to me
743
00:39:00,835 --> 00:39:02,700
as if I were one of your woman friends.
744
00:39:03,100 --> 00:39:04,200
wow.
745
00:39:04,300 --> 00:39:07,200
That analogy so did not go
where I thought it was going.
746
00:39:08,700 --> 00:39:11,200
But I appreciate the sentiment.
747
00:39:12,200 --> 00:39:14,300
Now here comes the
non-sentimental part.
748
00:39:17,100 --> 00:39:20,100
- Lay it on me.
- Tyler is in your life now.
749
00:39:20,800 --> 00:39:23,100
No, he's not.
He's in lacey's.
750
00:39:23,135 --> 00:39:24,800
And yours by association.
751
00:39:25,000 --> 00:39:26,665
Tyler was a recruit
of this organization
752
00:39:26,700 --> 00:39:30,100
and I'll admit his personal involvement
in your life makes me nervous.
753
00:39:31,000 --> 00:39:34,600
Your mission is to keep
a watchful eye on him.
754
00:39:34,800 --> 00:39:38,500
If he ever shows signs that his amnesia
is lifting. I need to know about it.
755
00:39:39,000 --> 00:39:42,000
Now, I know what I'm asking isn't easy. But...
756
00:39:42,600 --> 00:39:44,500
...you can talk to
me about it any time.
757
00:39:49,800 --> 00:39:52,665
No avoiding.
No work emergencies.
758
00:39:52,700 --> 00:39:54,865
We're gonna sit down
and talk this out
759
00:39:54,900 --> 00:39:58,900
like the well-adjusted mature adults
I know are in here somewhere.
760
00:40:00,800 --> 00:40:03,100
- Tyler and I broke up.
- What?
761
00:40:03,800 --> 00:40:07,000
Lace, no.
He's such a great guy.
762
00:40:07,200 --> 00:40:10,000
And I promise that my personal
feelings for him won't deter me
763
00:40:10,035 --> 00:40:12,965
anyway from feigning enthusiasm
over your budding romance
764
00:40:13,000 --> 00:40:17,300
or even keep me from serving as your
occasional third wheel at the vegan palace.
765
00:40:17,335 --> 00:40:18,665
You would do that for me?
766
00:40:18,700 --> 00:40:20,700
Might have taken it too far
with the vegan thing.
767
00:40:20,735 --> 00:40:22,600
But the other stuff...
768
00:40:23,400 --> 00:40:25,100
You're my best friend.
769
00:40:25,500 --> 00:40:26,800
I want you to be happy.
770
00:40:27,000 --> 00:40:30,100
Then I guess it's a shame that
I don't even have any feelings for him.
771
00:40:33,000 --> 00:40:35,300
- Is that a lie?
- You bet it is.
772
00:40:35,900 --> 00:40:37,500
We're ridiculous.
773
00:40:38,200 --> 00:40:43,100
That's just what maladjusted yet intensely
loyal friends do for one another.
774
00:40:43,400 --> 00:40:46,700
And for the record, tyler and I
both decided it wasn't working.
775
00:40:46,900 --> 00:40:48,765
There was just no spark.
776
00:40:48,800 --> 00:40:50,765
You know?
Whereas you and him...
777
00:40:50,800 --> 00:40:56,000
I mean, this guy is like your
extra-curricular activity soulmate.
778
00:40:56,400 --> 00:40:57,500
You think?
779
00:40:57,600 --> 00:40:59,800
He couldn't stop talking
about you at dinner.
780
00:41:00,300 --> 00:41:04,200
You might be one of my top five favorite
topics of conversation but not on a date.
781
00:41:06,200 --> 00:41:07,300
It's ok.
782
00:41:07,800 --> 00:41:12,900
You remember that speech you just gave me about
putting all your personal feelings aside?
783
00:41:13,300 --> 00:41:17,000
I don't remember all the words
but it was very lovely.
784
00:41:18,400 --> 00:41:20,700
Just pretend
i'm saying that back to you.
785
00:41:22,000 --> 00:41:23,800
I think you're amazing.
786
00:41:24,900 --> 00:41:27,600
But I can't date tyler.
787
00:41:27,700 --> 00:41:30,200
For a lot of reasons.
788
00:41:31,700 --> 00:41:34,465
Dub-dub, if you don't
go get your man right now,
789
00:41:34,500 --> 00:41:38,200
I swear this'll be the last noble act
of self-sacrifice you ever see from me.
790
00:41:43,000 --> 00:41:45,300
I don't think the guy
you're looking for is home.
791
00:41:45,500 --> 00:41:46,700
I'm looking for you.
792
00:41:47,100 --> 00:41:49,100
Then I'm sure he's not home.
793
00:41:50,000 --> 00:41:52,100
Is that a booty chest bag?
794
00:41:54,000 --> 00:41:55,200
Don't judge me.
795
00:41:55,500 --> 00:41:58,500
But after the whole vegan experience
I was in desperate need of some animal.
796
00:41:58,535 --> 00:42:00,300
And they do actually
have good wings.
797
00:42:00,335 --> 00:42:01,400
No judgment.
798
00:42:01,800 --> 00:42:04,600
I also needed a place
to sit and clear my head.
799
00:42:04,700 --> 00:42:07,800
At a pirate-themed sports bar
with scantily-clad waitresses?
800
00:42:07,835 --> 00:42:09,100
You're judging.
801
00:42:09,900 --> 00:42:12,250
All day long something
didn't feel quite right.
802
00:42:12,285 --> 00:42:14,600
So I wanted to go back
to the scene of the crime.
803
00:42:14,635 --> 00:42:17,500
See if it jogged some memories.
804
00:42:17,535 --> 00:42:18,500
And did it?
805
00:42:19,000 --> 00:42:20,700
I still don't remember
a damn thing.
806
00:42:21,600 --> 00:42:25,500
But while I was mowing on my wings
I got to talking to one of the busboys.
807
00:42:25,800 --> 00:42:28,500
And it turns out
that while I was there
808
00:42:28,900 --> 00:42:31,165
I didn't just meet
a waitress at the booty chest.
809
00:42:31,200 --> 00:42:35,600
I also met a girl pretending to be
a waitress at the booty chest.
810
00:42:35,635 --> 00:42:36,500
Oh yeah?
811
00:42:37,600 --> 00:42:39,300
It was you, wasn't it?
812
00:42:41,100 --> 00:42:44,000
So you're wendy
of the smart car.
813
00:42:44,035 --> 00:42:45,465
Dub-dub of 6b.
814
00:42:45,500 --> 00:42:49,500
And the imposter
of the booty chest.
815
00:42:50,300 --> 00:42:55,000
I'm also the sorry sack
with the busted hruck bugbear.
816
00:42:55,600 --> 00:42:57,100
We met twice that day.
817
00:42:58,100 --> 00:43:02,100
You know those vague giddy
deja vu feelings I was having?
818
00:43:02,135 --> 00:43:03,100
Yeah.
819
00:43:04,100 --> 00:43:05,900
They're kinda
not-so-vague anymore.
820
00:43:06,500 --> 00:43:07,600
Oh yeah?
821
00:43:08,600 --> 00:43:10,650
- You're not a vegan, are you?
- No.
822
00:43:10,685 --> 00:43:12,700
Good. Because I've got this bag of wings.
823
00:43:12,735 --> 00:43:13,765
I'm listening.
824
00:43:13,800 --> 00:43:17,100
And I picked up a copy of
the zombies of mora tau on the way home.
825
00:43:17,135 --> 00:43:20,165
If you like gore-free zombie
treasure protectors.
826
00:43:20,200 --> 00:43:23,100
Someone told me they make
an excellent zombie palate cleanser.
827
00:43:23,200 --> 00:43:25,100
That someone
sounds pretty cool.
828
00:43:26,800 --> 00:43:28,600
I think she might be.
829
00:43:31,000 --> 00:43:37,600
welcome to 1000fr
830
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
tvsubtitles
831
00:43:38,305 --> 00:44:38,650
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
67620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.