All language subtitles for RM524

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,195 --> 00:00:06,734 (It's an early morning when even a cat is still half asleep.) 2 00:00:06,735 --> 00:00:08,633 - Hello. - Hello. 3 00:00:08,634 --> 00:00:10,164 - We're ready. - It's so early in the morning. 4 00:00:10,165 --> 00:00:11,630 Please put on the microphone. 5 00:00:11,875 --> 00:00:13,869 It's so early in the morning. 6 00:00:14,279 --> 00:00:15,948 Gosh, Ji Hyo. 7 00:00:15,949 --> 00:00:18,745 She's still half asleep. 8 00:00:20,545 --> 00:00:24,340 Today, we prepared a special race for our members, 9 00:00:24,784 --> 00:00:27,454 who have forgotten all about their first meeting with you... 10 00:00:27,455 --> 00:00:30,419 and your values, so they will find their original intention. 11 00:00:30,925 --> 00:00:31,954 (Their original intention?) 12 00:00:31,955 --> 00:00:34,663 - Hang on. The first moment we met? - Yes. 13 00:00:34,664 --> 00:00:36,924 Do you remember the first moment we met? 14 00:00:36,925 --> 00:00:38,094 It was 10 years ago for you, right? 15 00:00:38,095 --> 00:00:40,164 It was 10 years ago. The first moment we met? 16 00:00:40,165 --> 00:00:42,304 - For me, it's... - We will reenact the day. 17 00:00:42,305 --> 00:00:45,204 It's been only 3 or 4 years for me. So I remember it a little. 18 00:00:45,205 --> 00:00:46,599 Just a little. 19 00:00:46,834 --> 00:00:48,473 The happy moment when we first met? 20 00:00:48,474 --> 00:00:49,844 My memory is blurry. 21 00:00:49,845 --> 00:00:51,944 The way they treated you was totally different back then. 22 00:00:51,945 --> 00:00:53,774 - It was different. - Totally different. 23 00:00:53,775 --> 00:00:55,944 I was warmly received at first. 24 00:00:55,945 --> 00:00:57,344 - That's not true. - What? 25 00:00:57,345 --> 00:00:58,783 - I don't think so. - You don't? 26 00:00:58,784 --> 00:01:00,353 Ji Hyo definitely received a hearty welcome. 27 00:01:00,354 --> 00:01:02,554 Really? Didn't they welcome me? 28 00:01:02,555 --> 00:01:04,819 Wasn't I received warmly back then? 29 00:01:04,925 --> 00:01:06,194 Kwang Soo was like this though. 30 00:01:06,195 --> 00:01:08,920 - "My gosh." He did this. - That's right. 31 00:01:08,965 --> 00:01:13,860 Anyway, we will have a race to make them go back to the basics. 32 00:01:13,965 --> 00:01:16,833 Today, you will get bomb badges... 33 00:01:16,834 --> 00:01:19,003 that will give you enormous power. 34 00:01:19,004 --> 00:01:22,643 You can give the badges to the members you don't like... 35 00:01:22,644 --> 00:01:24,874 whenever you want before the end of the race. 36 00:01:24,875 --> 00:01:26,773 Members with more badges will get a penalty. 37 00:01:26,774 --> 00:01:27,943 (4 members with the most badges will be nominated to get a penalty.) 38 00:01:27,944 --> 00:01:30,143 - It's our day. - You two won't get a penalty today. 39 00:01:30,144 --> 00:01:31,214 - We won't? - No. 40 00:01:31,215 --> 00:01:32,283 We don't get to win or lose? 41 00:01:32,284 --> 00:01:35,253 You can win or lose, but you won't get a penalty either way. 42 00:01:35,254 --> 00:01:37,253 You can just give out as many badges as you want. 43 00:01:37,254 --> 00:01:39,854 I should give Se Chan 10 badges before we begin. 44 00:01:39,855 --> 00:01:42,723 He called me yesterday, and he acted up. 45 00:01:42,724 --> 00:01:44,794 - He acted up? - Yes. He was really mean. 46 00:01:44,795 --> 00:01:48,564 Maybe Se Chan will be covered all over with the badges at the end. 47 00:01:48,565 --> 00:01:51,473 Today, I will show him 100 bomb badges... 48 00:01:51,474 --> 00:01:53,973 and tell him to either date me or take all the badges. 49 00:01:53,974 --> 00:01:55,574 - I will... - So today is the day. 50 00:01:55,575 --> 00:01:57,604 - Is it happening today? - Today is our first day. 51 00:01:57,605 --> 00:01:59,514 I root for this couple. 52 00:01:59,515 --> 00:02:02,679 They all seemed excited. They think we're having a couple race today. 53 00:02:02,815 --> 00:02:04,443 - Really? - They seemed really thrilled. 54 00:02:04,444 --> 00:02:05,883 That's what I told them. 55 00:02:05,884 --> 00:02:07,610 Se Chan even went to a beauty salon. 56 00:02:08,355 --> 00:02:11,124 - He went to a beauty salon? - He woke up early this morning. 57 00:02:11,125 --> 00:02:12,550 (He goes to a beauty salon whenever they have a couple race.) 58 00:02:13,195 --> 00:02:14,820 Shall we go now? 59 00:02:15,695 --> 00:02:16,893 You will feel hot. 60 00:02:16,894 --> 00:02:18,029 It's okay. 61 00:02:18,265 --> 00:02:20,933 - Are you excited? - It's for love. 62 00:02:20,934 --> 00:02:22,063 Aren't you too excited? 63 00:02:22,064 --> 00:02:23,063 He wants to fall in love. 64 00:02:23,064 --> 00:02:25,634 - We were in love - Do I look like a groom? 65 00:02:25,635 --> 00:02:28,100 You should dress up like this. You look really nice today. 66 00:02:28,175 --> 00:02:30,040 - I'm serious. You look cool. - No. 67 00:02:30,744 --> 00:02:32,010 I think today's guest is Jisoo. 68 00:02:32,545 --> 00:02:33,709 That's total nonsense. 69 00:02:34,075 --> 00:02:35,784 I want them to be a couple. 70 00:02:35,785 --> 00:02:36,784 Who do you mean? 71 00:02:36,785 --> 00:02:39,580 - Se Chan and So Min. - They wouldn't last long. 72 00:02:39,614 --> 00:02:41,454 - Hello. - I think we should stay friends. 73 00:02:41,455 --> 00:02:43,284 - They would break up soon. - Exactly. 74 00:02:43,285 --> 00:02:44,520 You think? 75 00:02:44,524 --> 00:02:45,890 - Oh, my. - Whose fault would that be? 76 00:02:45,994 --> 00:02:47,294 It would be because of So Min. 77 00:02:47,295 --> 00:02:48,294 (They look more cheerful than usual.) 78 00:02:48,295 --> 00:02:50,393 - Hello. - Hello. 79 00:02:50,394 --> 00:02:52,164 - Hello. - What's with the bubbles? 80 00:02:52,165 --> 00:02:53,493 - What's with the bubbles? - What's with the bubbles? 81 00:02:53,494 --> 00:02:54,903 (The bubbles are prepared to make them believe it's a couple race.) 82 00:02:54,904 --> 00:02:56,029 Look at the bubbles. 83 00:02:56,105 --> 00:02:57,730 - My goodness. - Why bubbles? 84 00:02:58,404 --> 00:03:00,504 It's a perfect day for dating. 85 00:03:00,505 --> 00:03:01,640 Hello. 86 00:03:01,804 --> 00:03:03,444 - Hello. - In those boxes... 87 00:03:03,445 --> 00:03:04,544 It must be a couple race. 88 00:03:04,545 --> 00:03:05,773 - A couple race? - I'm so excited. 89 00:03:05,774 --> 00:03:07,074 How do you know that? 90 00:03:07,075 --> 00:03:08,583 - I'm excited. - How do you know that? 91 00:03:08,584 --> 00:03:10,514 The writer called me to tell me to dress nicely. 92 00:03:10,515 --> 00:03:11,713 - Hey, look at you. - Look at him. 93 00:03:11,714 --> 00:03:13,454 - I paid extra attention today. - That's so embarrassing. 94 00:03:13,455 --> 00:03:14,924 - I even put on a necklace. - He looks... 95 00:03:14,925 --> 00:03:16,454 - especially cool today. - Do I look cute? 96 00:03:16,455 --> 00:03:17,920 - Today... - You look handsome today. 97 00:03:18,225 --> 00:03:19,924 - My gosh. - You look great today. 98 00:03:19,925 --> 00:03:21,324 - I spruced myself up. - Everyone, 99 00:03:21,325 --> 00:03:23,593 today's guests are waiting right now. 100 00:03:23,594 --> 00:03:24,694 - I see. - Come on! 101 00:03:24,695 --> 00:03:26,730 - First... - It's been a while. 102 00:03:26,795 --> 00:03:28,104 - It's been a while. - He's exhilarated. 103 00:03:28,105 --> 00:03:31,063 We'll reveal the divided photos of them so you can guess... 104 00:03:31,064 --> 00:03:32,534 - who they are. - Are they waiting in those boxes? 105 00:03:32,535 --> 00:03:33,674 - It must be uncomfortable. - Here are the photos. 106 00:03:33,675 --> 00:03:34,803 - We should hurry. - In those boxes... 107 00:03:34,804 --> 00:03:36,399 We should hurry up and meet them. 108 00:03:36,404 --> 00:03:38,773 It must be hard for them waiting in there. 109 00:03:38,774 --> 00:03:40,014 It must be hard indeed. 110 00:03:40,015 --> 00:03:41,309 - Please look at these photos. - What? 111 00:03:41,684 --> 00:03:42,713 Who could they be? 112 00:03:42,714 --> 00:03:45,514 (The photos of the guests are revealed!) 113 00:03:45,515 --> 00:03:47,354 - Hold on. Let me see. - They're pretty. 114 00:03:47,355 --> 00:03:49,354 I think the second one is a member of Girls' Generation. 115 00:03:49,355 --> 00:03:51,380 The one on the left end has light brown eyes. 116 00:03:51,994 --> 00:03:53,053 - I think it's Hyoyeon. - Hyoyeon. 117 00:03:53,054 --> 00:03:54,653 - It's Hyoyeon. - Right, that's Hyoyeon. 118 00:03:54,654 --> 00:03:56,694 - The lips look like Hyoyeon's. - She must be Hyoyeon. 119 00:03:56,695 --> 00:03:58,164 I'm sure those are Hyoyeon's lips. 120 00:03:58,165 --> 00:03:59,694 - I'm 100 percent sure. - They're so pretty. 121 00:03:59,695 --> 00:04:00,993 - That's Hyoyeon, and... - It must be Hyoyeon. 122 00:04:00,994 --> 00:04:02,764 - Oh, right. I think it's her. - She has light brown eyes. 123 00:04:02,765 --> 00:04:04,164 Isn't the first one Gary? 124 00:04:04,165 --> 00:04:06,130 - The first one looks like... - I'm sure those are Hyoyeon's lips. 125 00:04:06,175 --> 00:04:08,004 Kim... I mean, Lee Sung Kyoung. 126 00:04:08,005 --> 00:04:09,403 - Lee Sung Kyoung. - The third one is a member of ITZY. 127 00:04:09,404 --> 00:04:10,504 Wait. 128 00:04:10,505 --> 00:04:12,873 - The second one looks like... - They're so pretty. 129 00:04:12,874 --> 00:04:14,843 Don't the lips of the second one look like Hur Young Ji's? 130 00:04:14,844 --> 00:04:16,313 - Hur Young Ji? Oh, right. - Right? 131 00:04:16,314 --> 00:04:17,444 - You're right. - The first one. 132 00:04:17,445 --> 00:04:19,514 - It must be Hur Young Ji. - Right. She looks like Young Ji. 133 00:04:19,515 --> 00:04:21,253 - The second photo... - What about the last one? 134 00:04:21,254 --> 00:04:22,724 - Isn't that Jihyo? - The last one... 135 00:04:22,725 --> 00:04:24,580 - I mean, Jihyo of TWICE. - Oh, Jihyo? 136 00:04:24,994 --> 00:04:26,219 You mean, the third one? 137 00:04:26,395 --> 00:04:28,294 Shall we reveal who they are now? 138 00:04:28,295 --> 00:04:29,459 - Okay. - Okay. 139 00:04:30,595 --> 00:04:31,959 I'm sure that's Hyoyeon. 140 00:04:32,634 --> 00:04:34,094 - No? - Who are they? 141 00:04:34,095 --> 00:04:35,803 - That's not Hyoyeon. - Who are they? 142 00:04:35,804 --> 00:04:37,229 - That's Ji Hyo. - Is that Ji Hyo? 143 00:04:37,235 --> 00:04:38,834 - What? - They're Ji Hyo and So Min. 144 00:04:38,835 --> 00:04:40,404 - Show them the answer. - If we see the whole photos... 145 00:04:40,405 --> 00:04:42,003 - Did anyone get a correct answer? - I'm sure it's Hyoyeon. 146 00:04:42,004 --> 00:04:43,044 Did anyone guess right? 147 00:04:43,045 --> 00:04:44,203 They're Ji Hyo and So Min. 148 00:04:44,204 --> 00:04:45,640 - What's this? - Who are they? 149 00:04:45,715 --> 00:04:47,169 - My, we look so pretty. - That's Ji Hyo. 150 00:04:47,374 --> 00:04:48,880 - How pretty. - They're Ji Hyo and So Min. 151 00:04:49,145 --> 00:04:50,640 - What's this? - Who are they? 152 00:04:50,715 --> 00:04:52,013 - Are they all Ji Hyo and So Min? - What's going on? 153 00:04:52,014 --> 00:04:54,084 - Why did you show us their photos? - What are you doing? 154 00:04:54,085 --> 00:04:55,224 - What's going on? - What are you doing right now? 155 00:04:55,225 --> 00:04:58,320 The two beautiful guests who will join you today are... 156 00:04:58,425 --> 00:05:00,193 Song Ji Hyo and Jeon So Min. 157 00:05:00,194 --> 00:05:03,520 (Song Ji Hyo, the ultimate beauty, Jeon So Min, the charming Love Frog) 158 00:05:04,264 --> 00:05:06,490 (Fatal error) 159 00:05:06,835 --> 00:05:08,363 - Song Ji Hyo and Jeon So Min. - This is ridiculous. 160 00:05:08,364 --> 00:05:09,433 I can't believe this. 161 00:05:09,434 --> 00:05:11,359 I arrived three hours early. 162 00:05:11,504 --> 00:05:14,229 - From Eungam-dong to Gangnam... - They're today's guests? 163 00:05:14,374 --> 00:05:17,904 - It took me two hours... - Are you kidding us or what? 164 00:05:17,905 --> 00:05:19,539 - Ta-da. - Today... 165 00:05:19,574 --> 00:05:20,810 You can't do this. 166 00:05:21,374 --> 00:05:23,414 - I took a shower... - Gosh. This is ridiculous. 167 00:05:23,415 --> 00:05:24,584 Se Chan, you became so quiet. 168 00:05:24,585 --> 00:05:26,484 This is the worst. What's this? 169 00:05:26,485 --> 00:05:28,479 - This is ridiculous. - Is that it? Really? 170 00:05:28,554 --> 00:05:30,024 Come to think of it, Ji Hyo... 171 00:05:30,025 --> 00:05:31,479 reluctantly dressed up today. 172 00:05:32,425 --> 00:05:33,654 Ji Hyo, it's so obvious. 173 00:05:33,655 --> 00:05:35,323 - Don't make it obvious. - I dressed up after a long time. 174 00:05:35,324 --> 00:05:36,524 Ji Hyo, I see... 175 00:05:36,525 --> 00:05:38,659 - Give me a break, will you? - why you looked annoyed. 176 00:05:38,665 --> 00:05:41,063 She didn't want to dress up, but she forced herself... 177 00:05:41,064 --> 00:05:43,099 - She had no choice. - for work. 178 00:05:43,235 --> 00:05:45,000 - He's so cheeky. - That's good for us. 179 00:05:45,004 --> 00:05:47,474 Since you guys seem to have forgotten how you felt... 180 00:05:47,475 --> 00:05:49,870 when you first met the two of them... 181 00:05:49,975 --> 00:05:52,209 and the importance of them, 182 00:05:52,545 --> 00:05:53,844 - That's true. - so we prepared... 183 00:05:53,845 --> 00:05:56,680 this race to help you get back your initial feelings. 184 00:05:56,684 --> 00:05:59,154 - We never had such feelings. - We never had such feelings. 185 00:05:59,155 --> 00:06:01,084 - They're just like... - They're like our own sisters. 186 00:06:01,085 --> 00:06:02,323 They're like family to us. 187 00:06:02,324 --> 00:06:05,623 It's not like there's a spark between any of us and them. 188 00:06:05,624 --> 00:06:09,089 In order to remind you of how you felt about them at first, 189 00:06:09,095 --> 00:06:11,493 - we prepared a video. - We felt just the same back then. 190 00:06:11,494 --> 00:06:13,630 - Please play the video. - You guys were nice to me. 191 00:06:13,694 --> 00:06:15,933 - We were just the same. - No. You guys were nice to me. 192 00:06:15,934 --> 00:06:17,060 What's that? 193 00:06:17,764 --> 00:06:22,339 (Do you remember the moment you first met Ji Hyo?) 194 00:06:23,004 --> 00:06:24,303 (We left the on-screen texts as they were written back then.) 195 00:06:24,304 --> 00:06:25,573 (On a hot summer day in June,) 196 00:06:25,574 --> 00:06:29,214 (Ji Hyo joined Running Man as the only female cast member.) 197 00:06:29,215 --> 00:06:31,313 (I don't have a boyfriend now.) 198 00:06:31,314 --> 00:06:34,183 (Her answer made some of the men happy.) 199 00:06:34,184 --> 00:06:36,479 (However, does she find any of them attractive?) 200 00:06:36,485 --> 00:06:38,250 Why did you play a romantic song like this? 201 00:06:38,655 --> 00:06:40,493 Oh, I remember. We filmed that in Suwon, right? 202 00:06:40,494 --> 00:06:43,164 (The memory of the first encounter is slowly coming back to them.) 203 00:06:43,165 --> 00:06:44,464 That's when she first appeared on Running Man. 204 00:06:44,465 --> 00:06:46,493 - Was Haha interested in her? - Look at Gary. 205 00:06:46,494 --> 00:06:47,859 - Haha, were you? - Oh, my. 206 00:06:47,934 --> 00:06:49,404 - Jong Kook, what's with that smile? - Jong Kook. 207 00:06:49,405 --> 00:06:50,500 My goodness. 208 00:06:51,004 --> 00:06:52,669 Jong Kook, what's with that smile? 209 00:06:53,874 --> 00:06:55,700 I must say, back then, 210 00:06:55,704 --> 00:06:57,969 - Ji Hyo was really cute. - Indeed. 211 00:06:58,074 --> 00:06:59,539 I'm asking you this question just for fun. 212 00:07:00,014 --> 00:07:02,714 Which one of us is the closest to your ideal type? 213 00:07:02,715 --> 00:07:03,784 Hey. 214 00:07:03,785 --> 00:07:05,414 (Who makes her heart flutter?) 215 00:07:05,415 --> 00:07:06,953 (Is it Gary who always shows his affection for her passionately?) 216 00:07:06,954 --> 00:07:10,053 (Or is it Jong Kook who starts romance on every variety show?) 217 00:07:10,054 --> 00:07:12,253 (Or is it Haha who always squabbles with her?) 218 00:07:12,254 --> 00:07:13,990 (Or is it one of these?) 219 00:07:14,965 --> 00:07:17,094 (Find out who that could be, which even she doesn't know.) 220 00:07:17,095 --> 00:07:18,760 (The one who makes her heart flutter will get the Running Ball.) 221 00:07:19,064 --> 00:07:21,433 - Back then, Haha tried to... - He tried to win her heart. 222 00:07:21,434 --> 00:07:22,964 - Is it true? - We were in a love triangle. 223 00:07:22,965 --> 00:07:23,964 They were in a love triangle. 224 00:07:23,965 --> 00:07:25,870 (Unlike what they said, they all tried to win her heart.) 225 00:07:25,905 --> 00:07:27,974 Just as I said earlier, things can be hectic... 226 00:07:27,975 --> 00:07:29,539 while we play games here. 227 00:07:29,645 --> 00:07:31,203 But Ji Hyo, there's something you should know. 228 00:07:31,204 --> 00:07:32,644 A few of us... 229 00:07:32,645 --> 00:07:34,770 Not just one, but several men here like you. 230 00:07:35,184 --> 00:07:36,940 (Who could be the men who like Ji Hyo?) 231 00:07:37,645 --> 00:07:38,909 (Is he one of them?) 232 00:07:41,014 --> 00:07:42,084 (Tapping) 233 00:07:42,085 --> 00:07:43,084 (He noticed.) 234 00:07:43,085 --> 00:07:44,484 - Haha, what's the matter? - What do you mean? 235 00:07:44,485 --> 00:07:45,493 Nothing. 236 00:07:45,494 --> 00:07:46,794 - Are you nervous? - What about me? 237 00:07:46,795 --> 00:07:47,823 (Candidate 1: Haha) 238 00:07:47,824 --> 00:07:49,060 I'm sweating because it's hot. 239 00:07:49,465 --> 00:07:51,260 Look at Haha. 240 00:07:51,264 --> 00:07:52,890 - Why did I act like that? - Didn't you have a girlfriend? 241 00:07:53,064 --> 00:07:54,159 (Confused) 242 00:07:54,264 --> 00:07:56,063 - Jong Kook, take a look at her. - Yes? 243 00:07:56,064 --> 00:07:59,674 (He made Ji Hyo and Jong Kook make eye contact suddenly.) 244 00:07:59,675 --> 00:08:02,774 (Will they become a couple?) 245 00:08:02,775 --> 00:08:05,209 - Look at Jong Kook. - Is he being shy? 246 00:08:06,715 --> 00:08:08,270 - Were you acting shy? - No. 247 00:08:08,514 --> 00:08:09,644 - This is crazy. - What was that? 248 00:08:09,645 --> 00:08:11,084 - I just felt a little... - What's that? 249 00:08:11,085 --> 00:08:12,549 I just felt a little awkward. 250 00:08:12,655 --> 00:08:14,510 - Ji Hyo. - Yes? 251 00:08:14,855 --> 00:08:16,623 (First, he called her quietly.) 252 00:08:16,624 --> 00:08:17,784 (But then, he hesitated.) 253 00:08:17,785 --> 00:08:20,890 There's this song that I became fond of. Would you like to hear it? 254 00:08:21,054 --> 00:08:22,320 Sounds great. 255 00:08:22,425 --> 00:08:23,959 - You're wearing it, right? - Yes. 256 00:08:25,134 --> 00:08:26,990 (They carefully put on each side of earphones.) 257 00:08:29,335 --> 00:08:32,570 (The man with a shy smile) 258 00:08:32,605 --> 00:08:34,334 "The man with a shy smile". 259 00:08:34,335 --> 00:08:36,703 (The man became shy again watching the old clip.) 260 00:08:36,704 --> 00:08:38,169 (They're listening to a love song in the subway.) 261 00:08:39,245 --> 00:08:41,414 (And Jong Kook began...) 262 00:08:41,415 --> 00:08:46,254 (singing a song to confess his love for Ji Hyo.) 263 00:08:46,255 --> 00:08:47,809 (This will make her heart flutter.) 264 00:08:49,625 --> 00:08:51,723 (Retching) 265 00:08:51,724 --> 00:08:53,394 (Watching it again makes them get dry heaves.) 266 00:08:53,395 --> 00:08:55,890 - He's singing for her. My gosh. - Why did you sing for her? 267 00:08:57,694 --> 00:08:59,063 - My gosh. What is he doing? - Why did you sing for her? 268 00:08:59,064 --> 00:09:00,534 - What's that? - What is he doing? 269 00:09:00,535 --> 00:09:02,164 - I did what I was told to do. - It makes me cringe. 270 00:09:02,165 --> 00:09:04,603 - I actually got goosebumps. - However... 271 00:09:04,604 --> 00:09:06,333 - That was... - I'm shocked. 272 00:09:06,334 --> 00:09:08,973 I totally forgot the times when we were like that. 273 00:09:08,974 --> 00:09:10,770 - Is it eight years ago? - This is making me insane. 274 00:09:10,905 --> 00:09:12,713 I forgot that he sang for me. 275 00:09:12,714 --> 00:09:14,309 - Do you remember that? - No, I don't. 276 00:09:15,084 --> 00:09:16,144 (The serenade in the subway) 277 00:09:16,145 --> 00:09:20,213 (No one can replace you.) 278 00:09:20,214 --> 00:09:23,983 (My friend, Ji Hyo.) 279 00:09:23,984 --> 00:09:27,220 (You're the only one who can help me get the Running Ball.) 280 00:09:28,724 --> 00:09:30,159 (Touched) 281 00:09:30,265 --> 00:09:31,590 - That was nice. - That's just ridiculous. 282 00:09:33,395 --> 00:09:35,059 That's how we were back then. 283 00:09:36,035 --> 00:09:37,034 Hello? 284 00:09:37,035 --> 00:09:38,230 (It was the time when people used 2G phones.) 285 00:09:38,334 --> 00:09:40,733 Pretty Ji Hyo, where are you? 286 00:09:40,734 --> 00:09:42,374 (He called her "Pretty Ji Hyo"!) 287 00:09:42,375 --> 00:09:44,740 - Jong Kook, you did that too? - He called her like that? 288 00:09:45,145 --> 00:09:46,573 (They were sweeter to Ji Hyo than they thought they were.) 289 00:09:46,574 --> 00:09:47,840 "Pretty Ji Hyo"? 290 00:09:48,415 --> 00:09:50,110 - Did he really say that? - He called her like that? 291 00:09:50,184 --> 00:09:51,809 - The thing is... - I can't believe him. 292 00:09:51,885 --> 00:09:53,683 They were so sweet to her. 293 00:09:53,684 --> 00:09:55,453 (They were very sweet to her 10 years ago.) 294 00:09:55,454 --> 00:09:57,353 - The tone of voice is different... - There were times like that. 295 00:09:57,354 --> 00:09:59,289 - from the way he talks to her now. - We were so sweet to her. 296 00:09:59,295 --> 00:10:00,394 I do feel bad. 297 00:10:00,395 --> 00:10:02,620 I didn't realize that we used to treat her like that. 298 00:10:03,165 --> 00:10:06,059 Could you repeat, "Pretty Ji Hyo, where are you?" 299 00:10:06,564 --> 00:10:08,699 (Smiling) 300 00:10:09,165 --> 00:10:11,504 - I don't need anyone else but you. - He spoke in a different tone. 301 00:10:11,505 --> 00:10:12,703 You're the only one I need. 302 00:10:12,704 --> 00:10:14,799 - "You're the only one I need." - "You're the only one I need." 303 00:10:15,074 --> 00:10:16,870 (He really means it.) 304 00:10:16,875 --> 00:10:19,010 I think you look pretty on screen. 305 00:10:19,175 --> 00:10:20,640 Because you have big eyes. 306 00:10:21,175 --> 00:10:22,343 Then I should look pretty on screen too. 307 00:10:22,344 --> 00:10:23,480 You're pretty. 308 00:10:24,115 --> 00:10:25,183 You're absolutely pretty. 309 00:10:25,184 --> 00:10:26,649 (You're absolutely pretty.) 310 00:10:26,854 --> 00:10:28,149 You're absolutely pretty. 311 00:10:29,824 --> 00:10:32,919 (It's as creepy as a horror movie.) 312 00:10:34,525 --> 00:10:35,664 Look at his eyes. 313 00:10:35,665 --> 00:10:37,419 (Shuddering) 314 00:10:37,895 --> 00:10:39,294 - He's so annoying. - Haha. 315 00:10:39,295 --> 00:10:40,860 - Gosh, you. - He's so annoying. 316 00:10:40,865 --> 00:10:42,460 - I can't bear to watch this. - Hey. 317 00:10:42,604 --> 00:10:43,799 Gosh, Haha. 318 00:10:44,464 --> 00:10:46,630 So Min, you look great in medium-length hair. 319 00:10:46,905 --> 00:10:47,973 So Min's clips. 320 00:10:47,974 --> 00:10:49,904 (Do you remember the first time you met So Min?) 321 00:10:49,905 --> 00:10:51,103 (Whack) 322 00:10:51,104 --> 00:10:53,210 Oh, gosh. That startled me. 323 00:10:53,344 --> 00:10:54,644 Do you need a hand? 324 00:10:54,645 --> 00:10:57,679 (This is when So Min appeared on the show as a guest in 2014.) 325 00:10:59,255 --> 00:11:00,813 That's So Min's first appearance on this show. 326 00:11:00,814 --> 00:11:04,419 (She remembers the moment she first met them vividly.) 327 00:11:06,594 --> 00:11:08,289 So Min, you were pretty back then. 328 00:11:08,464 --> 00:11:09,890 - I know, right? - Yes. 329 00:11:10,064 --> 00:11:11,260 "You were pretty back then." 330 00:11:12,265 --> 00:11:14,034 She's Jeon So Min. Jeon So Min is here. 331 00:11:14,035 --> 00:11:15,833 - Oh, my. Hello. - Jeon So Min is here. 332 00:11:15,834 --> 00:11:17,929 (Overwhelmed) 333 00:11:18,934 --> 00:11:20,034 Look at Kwang Soo. 334 00:11:20,035 --> 00:11:21,504 (He was so polite, which is unimaginable now.) 335 00:11:21,505 --> 00:11:22,740 Look at Kwang Soo. 336 00:11:23,175 --> 00:11:25,809 My goodness. Kwang Soo was so polite to her. 337 00:11:26,145 --> 00:11:27,674 - I greeted her so politely. - She looks coy. 338 00:11:27,675 --> 00:11:29,140 I greeted her so politely. 339 00:11:29,145 --> 00:11:30,244 Oh, my. Look at that. 340 00:11:30,245 --> 00:11:33,750 (They didn't know they would become so close to each other.) 341 00:11:34,115 --> 00:11:38,419 (Who could be the princess that they've been waiting for?) 342 00:11:41,354 --> 00:11:43,723 (It's good to see you again, Princess Aurora.) 343 00:11:43,724 --> 00:11:45,189 (Have you been well?) 344 00:11:46,064 --> 00:11:47,394 - I remember that. - Princess Aurora. 345 00:11:47,395 --> 00:11:49,230 - Princess Aurora. - She came on the show as a guest. 346 00:11:49,405 --> 00:11:51,730 You guys didn't seem so excited to see me. 347 00:11:51,974 --> 00:11:53,600 Why weren't you excited? 348 00:11:55,204 --> 00:11:58,340 (Getting Back Their Initial Feelings for Ji Hyo and So Min) 349 00:11:58,405 --> 00:12:00,240 - Kwang Soo seemed excited. - Were we like that? 350 00:12:00,375 --> 00:12:01,943 You didn't seem so... That's it? 351 00:12:01,944 --> 00:12:02,943 - No more clips of me? - Getting back our initial feelings? 352 00:12:02,944 --> 00:12:04,114 - Why... - We weren't... 353 00:12:04,115 --> 00:12:05,953 - We weren't so amazed. - They treated you the same way. 354 00:12:05,954 --> 00:12:07,583 Like I said earlier, we felt the same way about her. 355 00:12:07,584 --> 00:12:09,424 - Nothing changed. - We treated her the same way. 356 00:12:09,425 --> 00:12:12,254 - They didn't treat me differently. - We didn't treat her differently. 357 00:12:12,255 --> 00:12:14,149 I realized that Ji Hyo was really pretty back then. 358 00:12:14,495 --> 00:12:17,063 - She's still pretty, but... - Of course, she's still pretty. 359 00:12:17,064 --> 00:12:18,990 We all look so unsophisticated in her clips. 360 00:12:19,035 --> 00:12:20,394 But she was so pretty. 361 00:12:20,395 --> 00:12:22,203 She looked as sophisticated as she is now. 362 00:12:22,204 --> 00:12:23,703 Ji Hyo was really pretty. 363 00:12:23,704 --> 00:12:25,504 As we all saw in her clips, 364 00:12:25,505 --> 00:12:27,203 I still can't forget her with that half-up bun. 365 00:12:27,204 --> 00:12:29,343 - Right. - The half-up bun. 366 00:12:29,344 --> 00:12:30,774 It was nice to watch the clips. 367 00:12:30,775 --> 00:12:32,710 - You all looked so young. - Indeed. 368 00:12:33,375 --> 00:12:34,443 I'm not sure about So Min, 369 00:12:34,444 --> 00:12:36,544 but we did forget our original resolution about Ji Hyo. 370 00:12:36,545 --> 00:12:39,309 Since we've been making this show for 10 years, 371 00:12:39,484 --> 00:12:41,384 these videos are becoming the talk of the town online. 372 00:12:41,385 --> 00:12:42,524 So I prepared them to show you. 373 00:12:42,525 --> 00:12:46,124 Today, you are going to have Precious Sisters Race... 374 00:12:46,125 --> 00:12:48,419 where the two sisters will exercise their power. 375 00:12:48,454 --> 00:12:49,463 - Oh, no. - Precious Sisters. 376 00:12:49,464 --> 00:12:53,289 The two sisters will get 30 bomb badges each. 377 00:12:53,334 --> 00:12:56,303 They can give the badges to the members they don't like... 378 00:12:56,304 --> 00:12:59,073 whenever they want until the end of the race. 379 00:12:59,074 --> 00:13:00,174 That's ridiculous. 380 00:13:00,175 --> 00:13:01,374 We can't do anything then. 381 00:13:01,375 --> 00:13:03,174 Four members with the most badges... 382 00:13:03,175 --> 00:13:04,939 will be nominated for a penalty. 383 00:13:05,104 --> 00:13:07,210 I should've used the transfer card this week. 384 00:13:07,314 --> 00:13:10,144 Your fate hangs upon the precious sisters' decision, 385 00:13:10,145 --> 00:13:11,679 so you better try your best. 386 00:13:11,984 --> 00:13:14,514 While Ji Hyo just listened to him quietly, 387 00:13:14,515 --> 00:13:16,620 So Min turned her head and did this. 388 00:13:17,554 --> 00:13:19,294 - She sent us some signs. - You know... 389 00:13:19,295 --> 00:13:20,693 - she likes to enjoy it. - I know. 390 00:13:20,694 --> 00:13:22,963 I can tell Ji Hyo will stay objective. 391 00:13:22,964 --> 00:13:24,963 - But So Min isn't like that. - She's very tiring. 392 00:13:24,964 --> 00:13:26,994 It's very tiring when So Min has power. 393 00:13:26,995 --> 00:13:28,603 - But we can't be sure about Ji Hyo. - You know what? 394 00:13:28,604 --> 00:13:30,203 - What? - She will stay quiet... 395 00:13:30,204 --> 00:13:32,473 at first, but she will give out the badges at the last moment. 396 00:13:32,474 --> 00:13:34,004 - At the last moment. - At an unexpected moment. 397 00:13:34,005 --> 00:13:35,774 She just forgets about the badges... 398 00:13:35,775 --> 00:13:37,874 and gives all of them to one person at the last moment. 399 00:13:37,875 --> 00:13:39,274 That's what she does. 400 00:13:39,275 --> 00:13:40,713 She's unpredictable. 401 00:13:40,714 --> 00:13:41,813 Don't let your guard down. 402 00:13:41,814 --> 00:13:44,610 Everything you do will be taken into consideration. 403 00:13:44,844 --> 00:13:47,553 No. You should tell us when to begin. 404 00:13:47,554 --> 00:13:49,353 You can't say everything will be take into consideration. 405 00:13:49,354 --> 00:13:52,049 I'll give you the mission bags. 406 00:13:52,054 --> 00:13:54,193 - There it is. - You look pretty. 407 00:13:54,194 --> 00:13:55,559 You're trying to get on her good side. 408 00:13:56,165 --> 00:13:58,063 - Ji Hyo. - Where is mine? 409 00:13:58,064 --> 00:13:59,933 (They are acting out of the ordinary.) 410 00:13:59,934 --> 00:14:01,789 - Here. - Thank you. 411 00:14:02,734 --> 00:14:04,360 Don't do things like that. 412 00:14:04,464 --> 00:14:05,799 It wouldn't make any difference. 413 00:14:07,635 --> 00:14:09,899 (The powerful woman's finger snap) 414 00:14:10,704 --> 00:14:12,644 - What's taking you so long? - Here. 415 00:14:12,645 --> 00:14:14,514 You're too slow. Forget it. 416 00:14:14,515 --> 00:14:16,044 - You're too slow. Take this. - No. 417 00:14:16,045 --> 00:14:17,943 (Kwang Soo gets a bomb badge for making So Min wait.) 418 00:14:17,944 --> 00:14:19,284 I was adjusting the strap for you! 419 00:14:19,285 --> 00:14:20,654 That was too slow. Just take it. 420 00:14:20,655 --> 00:14:23,679 It's better not to do things like that. 421 00:14:23,925 --> 00:14:25,723 Look. This is too long. 422 00:14:25,724 --> 00:14:26,924 - Too long? - Yes. 423 00:14:26,925 --> 00:14:28,124 Isn't the sun too bright? 424 00:14:28,125 --> 00:14:29,264 My goodness. 425 00:14:29,265 --> 00:14:30,590 - Are you all right? - Let me see. 426 00:14:30,665 --> 00:14:32,764 - The sun is strong today. - I'll make it short for you. 427 00:14:32,765 --> 00:14:34,134 - Right. - I'm okay. 428 00:14:34,135 --> 00:14:36,233 You should be nice to them all the time. 429 00:14:36,234 --> 00:14:37,760 Why are you guys... 430 00:14:38,035 --> 00:14:39,103 "Pretty Ji Hyo, where are you?" 431 00:14:39,104 --> 00:14:41,904 You can't do that to Pretty Ji Hyo. 432 00:14:41,905 --> 00:14:44,203 - "Pretty Ji Hyo, where are you?" - You sound so sly. 433 00:14:44,204 --> 00:14:46,813 - Pretty Ji Hyo. - Don't do that to Pretty Ji Hyo. 434 00:14:46,814 --> 00:14:48,443 - Don't bother her. - What? 435 00:14:48,444 --> 00:14:49,914 It feels strange though. 436 00:14:49,915 --> 00:14:51,244 I didn't know Jong Kook said that to me. 437 00:14:51,245 --> 00:14:52,953 Ji Hyo doesn't like it when things are too much. 438 00:14:52,954 --> 00:14:54,183 Sure. Don't go too far. 439 00:14:54,184 --> 00:14:55,254 Just act natural. 440 00:14:55,255 --> 00:14:56,683 So Min, you like things like this. 441 00:14:56,684 --> 00:14:58,750 (So Min likes it when guys act thoughtfully.) 442 00:15:00,625 --> 00:15:02,520 Hey, turn around. It will make her upset. 443 00:15:03,125 --> 00:15:04,864 I love it. You know what I like. 444 00:15:04,865 --> 00:15:06,634 - Sure. - Jae Seok knows what I like. 445 00:15:06,635 --> 00:15:08,093 I know So Min too well. 446 00:15:08,094 --> 00:15:10,933 Now we will go to the first mission... 447 00:15:10,934 --> 00:15:12,904 that's set up by the precious sisters. 448 00:15:12,905 --> 00:15:14,529 Hang on. We will move the cameras first. 449 00:15:15,175 --> 00:15:16,904 My gosh. Should we move the boxes? 450 00:15:16,905 --> 00:15:18,004 I was really excited. 451 00:15:18,005 --> 00:15:19,340 I really looked forward to this. 452 00:15:19,574 --> 00:15:21,213 1, 2, and 3. 453 00:15:21,214 --> 00:15:22,514 Do you want me to carry these two boxes? 454 00:15:22,515 --> 00:15:23,744 (They move the cameras first.) 455 00:15:23,745 --> 00:15:24,880 My gosh. 456 00:15:24,885 --> 00:15:26,713 - Jong Kook. - Ji Hyo and So Min. 457 00:15:26,714 --> 00:15:28,514 - You can't stay still. - Have some water. 458 00:15:28,515 --> 00:15:30,924 He brought only two bottles of water. 459 00:15:30,925 --> 00:15:32,754 - Is it okay not to do anything? - Ji Hyo, have some water. 460 00:15:32,755 --> 00:15:34,193 - You can't stay quiet. - So Min. 461 00:15:34,194 --> 00:15:35,419 Okay. 462 00:15:36,125 --> 00:15:38,260 - He even opened the lid for me. - Drink some water. 463 00:15:38,425 --> 00:15:41,059 It feels new. Did you really do that to me? 464 00:15:41,434 --> 00:15:43,063 - Were you being that kind to me? - It was a long time ago. 465 00:15:43,064 --> 00:15:44,463 - Back then... - I was kind. 466 00:15:44,464 --> 00:15:46,073 Come here, Ji Hyo. Wait in the shade. 467 00:15:46,074 --> 00:15:47,874 - My gosh. - What's happening? 468 00:15:47,875 --> 00:15:49,544 You can't let them stand under the sun in fall. 469 00:15:49,545 --> 00:15:50,843 Okay? You can't. 470 00:15:50,844 --> 00:15:52,674 - It's cool here. - Gosh. 471 00:15:52,675 --> 00:15:55,439 I can see why I was caught up in a love triangle with Ji Hyo. 472 00:15:55,615 --> 00:15:57,679 - You were really beautiful. - She looked pretty. 473 00:15:57,684 --> 00:15:59,380 For So Min, 474 00:16:00,984 --> 00:16:02,149 you're all dressed up today. 475 00:16:02,885 --> 00:16:04,154 This isn't what I expected. 476 00:16:04,155 --> 00:16:05,624 I should stay out of their sight. 477 00:16:05,625 --> 00:16:08,394 (He got all dressed up for nothing.) 478 00:16:08,395 --> 00:16:09,463 She's so annoying. 479 00:16:09,464 --> 00:16:10,723 Let's just stay here. 480 00:16:10,724 --> 00:16:12,794 So Min loves a mission like this. 481 00:16:12,795 --> 00:16:14,494 (They are talking behind So Min's back hiding behind the box.) 482 00:16:14,495 --> 00:16:16,829 She loves it when she's the protagonist. 483 00:16:16,934 --> 00:16:18,799 Gosh, So Min really makes me upset. 484 00:16:19,204 --> 00:16:23,270 So Min. So Min. 485 00:16:23,675 --> 00:16:26,840 Jae Seok said, "I'm so annoyed. So Min likes a mission like this." 486 00:16:26,915 --> 00:16:29,480 "I just hate her." He said that behind the box. 487 00:16:29,515 --> 00:16:30,909 I'm serious. 488 00:16:31,415 --> 00:16:32,654 - I'm 100 percent sure that's true. - Right. 489 00:16:32,655 --> 00:16:33,754 - It must be true. - Give him the badge. 490 00:16:33,755 --> 00:16:34,949 Really? 491 00:16:35,015 --> 00:16:36,223 So Min. 492 00:16:36,224 --> 00:16:37,953 Kwang Soo is trying to drive a wedge between us. 493 00:16:37,954 --> 00:16:39,093 He's trying to come between us. 494 00:16:39,094 --> 00:16:40,524 Can I check the video on the camera? 495 00:16:40,525 --> 00:16:42,723 - Did you hear them talk? - So Min, that's not true. 496 00:16:42,724 --> 00:16:44,124 Did I really say that? 497 00:16:44,125 --> 00:16:45,223 I didn't say it, did I? 498 00:16:45,224 --> 00:16:46,233 He heard you. 499 00:16:46,234 --> 00:16:47,764 - I'm not lying. - That's what Kwang Soo said. 500 00:16:47,765 --> 00:16:48,864 - It was Kwang Soo, right? - Who was it? 501 00:16:48,865 --> 00:16:50,904 - Kwang Soo said that. - Kwang Soo did? 502 00:16:50,905 --> 00:16:52,404 What's wrong with him? 503 00:16:52,405 --> 00:16:53,833 - So Min, did you hear that? - When did I say it? 504 00:16:53,834 --> 00:16:54,904 It wasn't me. I already have two. 505 00:16:54,905 --> 00:16:56,244 - That's what I heard. - It was Jae Seok. 506 00:16:56,245 --> 00:16:57,644 - He wouldn't lie to me. - It was Jae Seok. 507 00:16:57,645 --> 00:16:59,374 - Why would he lie to her? - Why would he lie? 508 00:16:59,375 --> 00:17:01,174 See? So Min, I didn't say that. 509 00:17:01,175 --> 00:17:02,980 What's wrong with him? 510 00:17:03,584 --> 00:17:05,244 Gosh, So Min is... 511 00:17:05,245 --> 00:17:08,213 Her attitude is just wrong. 512 00:17:08,214 --> 00:17:10,079 You don't do things like that. 513 00:17:10,284 --> 00:17:11,384 What's wrong with her? 514 00:17:11,385 --> 00:17:13,193 - So Min. - So Min. 515 00:17:13,194 --> 00:17:14,624 - Seok Jin... - Seok Jin just said... 516 00:17:14,625 --> 00:17:16,324 - your attitude is wrong. - No. 517 00:17:16,325 --> 00:17:18,094 - He says you have a twisted mind. - He says it's warped. 518 00:17:18,095 --> 00:17:19,233 He said you have a warped face and mind. 519 00:17:19,234 --> 00:17:20,263 - That's ridiculous. - He really said that. 520 00:17:20,264 --> 00:17:21,334 - Hey. - He did. 521 00:17:21,335 --> 00:17:23,064 (Seok Jin gets 1 bomb badge.) 522 00:17:23,065 --> 00:17:26,433 I should go easy on the badges. I will run out of them soon. 523 00:17:26,434 --> 00:17:27,874 My goodness. 524 00:17:27,875 --> 00:17:29,304 I should use them while playing games. 525 00:17:29,305 --> 00:17:30,703 I can't believe this. 526 00:17:30,704 --> 00:17:32,213 - I can't do this. - It feels really new. 527 00:17:32,214 --> 00:17:34,869 (Will the members be able to go back to the basics today?) 528 00:17:34,974 --> 00:17:36,779 Gosh, it's so hot. 529 00:17:37,044 --> 00:17:38,914 This is easy for me. 530 00:17:38,915 --> 00:17:39,953 (The sisters had Seok Jin move the box.) 531 00:17:39,954 --> 00:17:41,410 (Thud) 532 00:17:42,115 --> 00:17:44,349 This is wider than I thought. 533 00:17:44,625 --> 00:17:46,654 - Where should I put this? - Put it behind the chairs. 534 00:17:46,655 --> 00:17:50,119 They are bossing me around with their power. 535 00:17:51,694 --> 00:17:52,889 My gosh. 536 00:17:53,264 --> 00:17:55,260 This is really ridiculous. 537 00:17:55,534 --> 00:17:57,503 Look at that. This is absurd. 538 00:17:57,504 --> 00:17:59,773 - This is absurd. - Hey, guys. 539 00:17:59,774 --> 00:18:02,104 Se Chan is being ridiculous. 540 00:18:02,105 --> 00:18:05,869 He's nice to me only when the camera is on. 541 00:18:05,974 --> 00:18:07,213 Can you believe this? 542 00:18:07,214 --> 00:18:08,510 Be careful. 543 00:18:08,675 --> 00:18:10,114 Pretty Ji Hyo, be careful. 544 00:18:10,115 --> 00:18:13,054 Be careful. I'm taking good care of Pretty Ji Hyo. Don't worry. 545 00:18:13,055 --> 00:18:14,210 Okay. 546 00:18:14,385 --> 00:18:16,124 - Careful. - This is the worst. 547 00:18:16,125 --> 00:18:17,424 (Se Chan comes in late with a huge box.) 548 00:18:17,425 --> 00:18:18,950 This is the worst day ever. 549 00:18:18,994 --> 00:18:20,819 I'm really upset today. 550 00:18:21,095 --> 00:18:24,124 I didn't leave home three hours early for this, So Min. 551 00:18:24,125 --> 00:18:25,424 Are you upset? 552 00:18:25,425 --> 00:18:27,493 - Won't you give him a badge? - Did you say you're upset? 553 00:18:27,494 --> 00:18:29,533 - Are you upset? - How could he say that? 554 00:18:29,534 --> 00:18:31,463 Se Chan. Se Chan. 555 00:18:31,464 --> 00:18:32,773 - Yes. - Don't put it there. 556 00:18:32,774 --> 00:18:35,174 It should be here. We have more room here. 557 00:18:35,175 --> 00:18:36,839 Put the box over there. It's too crowded there. 558 00:18:36,845 --> 00:18:38,404 Should we leave it here? 559 00:18:38,405 --> 00:18:40,344 - No. - I'm really sorry, but... 560 00:18:40,345 --> 00:18:42,174 Who are you listening to? You should bring it here. 561 00:18:42,175 --> 00:18:43,384 It feels like she's our boss. 562 00:18:43,385 --> 00:18:44,839 Aren't we supposed to listen to the producer? 563 00:18:45,714 --> 00:18:48,450 We have more room here. Move it backwards a little. 564 00:18:48,454 --> 00:18:49,554 Is it good? 565 00:18:49,555 --> 00:18:50,953 - Backwards. - This is beautiful. 566 00:18:50,954 --> 00:18:52,624 - This is comfortable. - We will treat you nicely. 567 00:18:52,625 --> 00:18:54,023 - Okay. - Gosh, I'm furious. 568 00:18:54,024 --> 00:18:55,349 It's really hot. 569 00:18:55,865 --> 00:18:57,493 - You might be exhausted. - Are you hot? 570 00:18:57,494 --> 00:18:58,523 - Yes, I'm hot. - Give me that. 571 00:18:58,524 --> 00:19:00,293 - Why? - I should do this. 572 00:19:00,294 --> 00:19:01,634 - Why? - I should do this. 573 00:19:01,635 --> 00:19:04,033 (He shows good manners with someone else's jacket.) 574 00:19:04,034 --> 00:19:06,273 Gosh, I was going to do that. 575 00:19:06,274 --> 00:19:08,529 - No, you weren't. - I was about to do it. 576 00:19:09,444 --> 00:19:11,003 That was so nice. 577 00:19:11,004 --> 00:19:12,174 This is crazy. 578 00:19:12,175 --> 00:19:14,910 Jong Kook is good at stuff like this. He knows it well. 579 00:19:15,044 --> 00:19:16,579 - They're so funny. - Pardon? 580 00:19:17,085 --> 00:19:19,654 (I want it too.) 581 00:19:19,655 --> 00:19:20,854 Oh, this one? 582 00:19:20,855 --> 00:19:22,253 No, I want this. 583 00:19:22,254 --> 00:19:23,354 It's hot in here. 584 00:19:23,355 --> 00:19:25,424 Why would she want this? 585 00:19:25,425 --> 00:19:27,193 She's wearing jeans now. 586 00:19:27,194 --> 00:19:29,293 You're wearing jeans. Are you going to be okay? 587 00:19:29,294 --> 00:19:31,624 - Yes. - Pretty Ji Hyo. It's so funny. 588 00:19:31,625 --> 00:19:33,430 This is the first mission. 589 00:19:33,434 --> 00:19:35,763 It's Precious Sisters' Imagination Theater... 590 00:19:35,764 --> 00:19:37,660 where their imagination comes true. 591 00:19:38,365 --> 00:19:40,134 (Their imagination will come true?) 592 00:19:40,135 --> 00:19:41,470 It sounds fun. 593 00:19:41,934 --> 00:19:42,943 (They feel nervous hearing about the first mission.) 594 00:19:42,944 --> 00:19:46,039 Ji Hyo and So Min are picky Hollywood stars... 595 00:19:46,075 --> 00:19:50,283 just returned home in glory and are making a guest appearance... 596 00:19:50,284 --> 00:19:52,013 - on Running Man. - A skit. 597 00:19:52,014 --> 00:19:53,013 So it's like a skit. 598 00:19:53,014 --> 00:19:56,480 They will show up from the boxes like our guests... 599 00:19:56,555 --> 00:19:58,349 and have some interview like top stars. 600 00:19:58,655 --> 00:19:59,753 - Like top stars? - Yes. 601 00:19:59,754 --> 00:20:01,023 - Are we top stars? - No. They are. 602 00:20:01,024 --> 00:20:02,023 I see. 603 00:20:02,024 --> 00:20:03,594 - What did you say? - I'm sorry. 604 00:20:03,595 --> 00:20:05,064 Do you still not understand today's race? 605 00:20:05,065 --> 00:20:06,463 - They are top stars. - Stay focused. 606 00:20:06,464 --> 00:20:07,594 It's an interview. Okay. 607 00:20:07,595 --> 00:20:10,634 You can tell them about how you want them to react. 608 00:20:10,635 --> 00:20:12,334 Do you want us to go crazy? Just do anything? 609 00:20:12,335 --> 00:20:13,433 Well... 610 00:20:13,434 --> 00:20:16,503 Does anyone of you want to go crazy as I show up? 611 00:20:16,504 --> 00:20:17,804 - Go crazy? - Like how? 612 00:20:17,805 --> 00:20:19,513 - We get carried away? - You're so happy to see me. 613 00:20:19,514 --> 00:20:20,713 I'll do it. 614 00:20:20,714 --> 00:20:21,874 - He's good at it. - Yes. 615 00:20:21,875 --> 00:20:24,183 That's what Kwang Soo is good at. 616 00:20:24,184 --> 00:20:25,809 No, I want Jong Kook... 617 00:20:25,984 --> 00:20:27,953 to sing until it ends. 618 00:20:27,954 --> 00:20:30,253 So it's like background music. 619 00:20:30,254 --> 00:20:31,849 I want live music. 620 00:20:32,555 --> 00:20:33,824 - Until it ends? - Yes. 621 00:20:33,825 --> 00:20:35,394 - Jong Kook will just... - Until the interview is over? 622 00:20:35,395 --> 00:20:37,993 I want Jong Kook to be the background music. 623 00:20:37,994 --> 00:20:39,859 - So it's like his concert. - Her absolute power... 624 00:20:39,895 --> 00:20:41,933 - It's background music. - Are we playing king now? 625 00:20:41,934 --> 00:20:43,503 - She has her absolute power. - This is... 626 00:20:43,504 --> 00:20:44,933 You should give us something too. 627 00:20:44,934 --> 00:20:47,233 - Are we doing this all day? - This is just strange. 628 00:20:47,234 --> 00:20:49,099 And there's something I want to hear. 629 00:20:49,175 --> 00:20:52,414 "So Min, is your English name George Bush?" 630 00:20:52,415 --> 00:20:53,543 I'd go, "Why?" 631 00:20:53,544 --> 00:20:56,010 - "Because you captivated my heart." - Sure. 632 00:20:56,085 --> 00:21:01,013 Gosh, why did you spit on me? 633 00:21:01,014 --> 00:21:02,824 (He just said mean things to her before he knew it...) 634 00:21:02,825 --> 00:21:04,154 (because of So Min's ridiculous remark and spit.) 635 00:21:04,155 --> 00:21:05,354 - I can't let this slide. - She spat on me. 636 00:21:05,355 --> 00:21:07,049 - I couldn't help it. - I can't let this slide. 637 00:21:07,155 --> 00:21:08,490 This is... 638 00:21:08,794 --> 00:21:10,124 George Bush? 639 00:21:10,125 --> 00:21:12,859 - George Bush? My goodness. - I can't take this anymore. 640 00:21:12,895 --> 00:21:15,594 Here's what they prepared for this. 641 00:21:15,595 --> 00:21:17,003 It's like a sample. 642 00:21:17,004 --> 00:21:18,430 - They are really picky. - You can refer to it. 643 00:21:18,504 --> 00:21:21,170 - It's a list of compliments. - This is amazing. 644 00:21:22,234 --> 00:21:23,904 Oysters are in season now. 645 00:21:23,905 --> 00:21:25,869 - Why? - I mean your face. 646 00:21:26,944 --> 00:21:28,874 (She loves it.) 647 00:21:28,875 --> 00:21:30,644 (Do they want me to say things like that?) 648 00:21:30,645 --> 00:21:32,039 This is crazy. 649 00:21:32,085 --> 00:21:33,483 - So Min. - Me? 650 00:21:33,484 --> 00:21:36,183 - You're from another province. - Where? 651 00:21:36,184 --> 00:21:37,924 From fantasy called Jeon So Min. 652 00:21:37,925 --> 00:21:39,993 (From fantasy called Jeon So Min) 653 00:21:39,994 --> 00:21:41,424 (Laughing) 654 00:21:41,425 --> 00:21:43,493 The problem is she likes stuff like this. 655 00:21:43,494 --> 00:21:45,693 - What's this? - I love it. 656 00:21:45,694 --> 00:21:47,693 - This is supposed to be a joke. - It's so good. 657 00:21:47,694 --> 00:21:49,033 - She loves it. - Hey. 658 00:21:49,034 --> 00:21:50,933 - He just read it, and you love it? - She loves it. 659 00:21:50,934 --> 00:21:52,804 Because he read it with his sincere heart. 660 00:21:52,805 --> 00:21:54,400 What's the penalty? 661 00:21:54,474 --> 00:21:55,904 Let's just get the penalty. 662 00:21:55,905 --> 00:21:58,569 Ji Hyo. I heard you got hurt. 663 00:21:59,145 --> 00:22:00,213 - Me? - Yes. 664 00:22:00,214 --> 00:22:01,510 When you fell from up above. 665 00:22:02,684 --> 00:22:04,440 She seems to like it though. 666 00:22:05,315 --> 00:22:06,783 She seems to like it though. 667 00:22:06,784 --> 00:22:07,983 Ji Hyo likes it too. 668 00:22:07,984 --> 00:22:09,453 Ji Hyo, is there anything you want? 669 00:22:09,454 --> 00:22:10,884 Do you like things like this? 670 00:22:10,885 --> 00:22:13,953 I don't know which box I will come out from, 671 00:22:13,954 --> 00:22:15,619 but I don't want... 672 00:22:16,724 --> 00:22:18,089 to walk to this chair. 673 00:22:18,095 --> 00:22:19,164 You want us to carry you. 674 00:22:19,165 --> 00:22:20,529 - Right. - Okay. 675 00:22:20,565 --> 00:22:22,599 Okay. I'll carry Pretty Ji Hyo. 676 00:22:22,905 --> 00:22:24,604 - Okay. - Se Chan, hold this. 677 00:22:24,605 --> 00:22:25,874 - All right. - Give this to me, okay? 678 00:22:25,875 --> 00:22:27,069 Okay. 679 00:22:27,835 --> 00:22:29,574 - This is crazy. - Then hit her with this. 680 00:22:29,575 --> 00:22:30,869 What's all this? 681 00:22:31,204 --> 00:22:33,109 (Hitting hard) 682 00:22:33,375 --> 00:22:35,344 - What? - No. I was joking. 683 00:22:35,345 --> 00:22:37,940 Why did you come up with such a ridiculous theme? 684 00:22:38,415 --> 00:22:40,584 Why must we get back our initial feelings for them? 685 00:22:40,585 --> 00:22:41,983 I haven't even treated my wife this way. 686 00:22:41,984 --> 00:22:45,084 Exactly. Everyone has his own way of expressing his affection. 687 00:22:45,085 --> 00:22:47,490 Then how do you usually express your affection? 688 00:22:47,625 --> 00:22:48,789 - Me? - Yes. 689 00:22:49,625 --> 00:22:51,824 Well, I need everyone out before showing that. 690 00:22:51,825 --> 00:22:53,334 (Well, I need everyone out before showing that.) 691 00:22:53,335 --> 00:22:55,533 (He asked everyone to go out.) 692 00:22:55,534 --> 00:22:57,433 You're the one who should get out. 693 00:22:57,434 --> 00:22:59,174 - Hey. My gosh. - How dare you? 694 00:22:59,175 --> 00:23:00,933 It'd be easier if you went out instead of making us all go out. 695 00:23:00,934 --> 00:23:02,900 He thinks he's sexy. 696 00:23:02,974 --> 00:23:04,443 That was so cheesy. 697 00:23:04,444 --> 00:23:06,773 So Min will enter from this side. 698 00:23:06,774 --> 00:23:08,369 Have you decided on the situation? 699 00:23:08,444 --> 00:23:12,183 Well, So Min might not seem like... I mean, we might be mistaken. 700 00:23:12,184 --> 00:23:13,513 - Why? - She looks like a pretty doll. 701 00:23:13,514 --> 00:23:15,183 He's warming up. 702 00:23:15,184 --> 00:23:16,450 She likes it. 703 00:23:16,984 --> 00:23:17,983 Stop it. 704 00:23:17,984 --> 00:23:19,253 (My, I look like a pretty doll?) 705 00:23:19,254 --> 00:23:21,324 - He didn't mean that, So Min. - She doesn't look like a human. 706 00:23:21,325 --> 00:23:22,493 - Give him a badge. - She looks happy. 707 00:23:22,494 --> 00:23:24,493 - She's like a pretty doll. - I was going to stop him, 708 00:23:24,494 --> 00:23:25,664 but she seemed so happy. 709 00:23:25,665 --> 00:23:26,664 She really likes it? 710 00:23:26,665 --> 00:23:27,664 She doesn't look like a human. 711 00:23:27,665 --> 00:23:29,064 That's how middle-aged men joke around. 712 00:23:29,065 --> 00:23:30,900 - Was it good? - How far should we go? 713 00:23:31,234 --> 00:23:32,674 - You can do whatever you want. - Okay. 714 00:23:32,675 --> 00:23:34,273 I'll be sincere, So Min. 715 00:23:34,274 --> 00:23:35,529 - Me too. - Me too. 716 00:23:35,774 --> 00:23:37,874 I won't just act. I'll mean every word I say. 717 00:23:37,875 --> 00:23:39,344 (They have to cheer and welcome her when she comes out of the box.) 718 00:23:39,345 --> 00:23:41,174 - I'll open the door for you. - You can do anything. 719 00:23:41,175 --> 00:23:42,513 This is so nice. 720 00:23:42,514 --> 00:23:45,043 Today, we have a special guest. 721 00:23:45,044 --> 00:23:46,084 - Who is it? - Who? 722 00:23:46,085 --> 00:23:48,513 - From Hollywood... - Gosh, that's crazy. 723 00:23:48,514 --> 00:23:50,084 - Are you serious? - You're lying. 724 00:23:50,085 --> 00:23:51,584 - No way. - I don't believe you. 725 00:23:51,585 --> 00:23:53,894 She just arrived at the airport. 726 00:23:53,895 --> 00:23:55,523 - Could she be... - Then she should... 727 00:23:55,524 --> 00:23:57,460 self-quarantine for two weeks. Am I right? 728 00:23:57,494 --> 00:23:58,993 - Hold on. - Then she should... 729 00:23:58,994 --> 00:24:01,263 (He suddenly came back to reality.) 730 00:24:01,264 --> 00:24:02,604 - What was that? - So Min, give him a badge. 731 00:24:02,605 --> 00:24:03,634 - Give him one. - It's a role play. 732 00:24:03,635 --> 00:24:06,174 - I mean... - It's a role play. Gosh. 733 00:24:06,175 --> 00:24:08,674 - It wasn't like that. - He ruined the mood. 734 00:24:08,675 --> 00:24:09,874 - It's a role play. - You know... 735 00:24:09,875 --> 00:24:11,074 - This is a role play. Why... - But that's reality. 736 00:24:11,075 --> 00:24:12,243 She flew here... 737 00:24:12,244 --> 00:24:14,713 - on her private jet. - So Min, you know it was a joke. 738 00:24:14,714 --> 00:24:17,344 You don't have to be here. You're useless. 739 00:24:17,345 --> 00:24:18,983 - She called him useless. - He's useless. 740 00:24:18,984 --> 00:24:20,683 We were trying to immerse ourselves in the situation. 741 00:24:20,684 --> 00:24:22,884 - This is driving me insane. - Just take a close-up shot. 742 00:24:22,885 --> 00:24:24,253 - Who? - A bust shot of me. 743 00:24:24,254 --> 00:24:26,094 - Hold that camera on the floor. - Go on. 744 00:24:26,095 --> 00:24:28,193 Take a bust shot of me. 745 00:24:28,194 --> 00:24:30,420 - A bust shot, okay? - Okay. 746 00:24:30,964 --> 00:24:31,993 Zoom in, okay? 747 00:24:31,994 --> 00:24:34,263 Got it. I'll do that. 748 00:24:34,264 --> 00:24:36,400 Do your best if you don't want to get fired again. 749 00:24:36,565 --> 00:24:38,864 (The scene of So Min's entrance, take 2) 750 00:24:38,865 --> 00:24:41,433 - Let's start over again. - We have a special guest. 751 00:24:41,434 --> 00:24:42,503 - Who? - Who is it? 752 00:24:42,504 --> 00:24:45,503 - From Hollywood. - What? From Hollywood? 753 00:24:45,504 --> 00:24:47,674 - It was hard to invite her... - No way. 754 00:24:47,675 --> 00:24:48,914 - to our show. - Did she accept the invitation? 755 00:24:48,915 --> 00:24:51,384 - Could it be her? - I think I read a news article. 756 00:24:51,385 --> 00:24:52,584 She's Korean, right? 757 00:24:52,585 --> 00:24:54,154 - No way. - Could she be... 758 00:24:54,155 --> 00:24:56,384 She arrived at the airport just earlier. 759 00:24:56,385 --> 00:24:58,154 - I heard she came to Korea. - Yes. 760 00:24:58,155 --> 00:24:59,723 - My gosh. - I think I read about it. 761 00:24:59,724 --> 00:25:00,723 She's Korean, right? 762 00:25:00,724 --> 00:25:02,354 Be careful, guys. I heard that every man faints... 763 00:25:02,355 --> 00:25:03,894 - when they see her in real life. - She's incredible. 764 00:25:03,895 --> 00:25:05,993 - Really? We might faint? - Yes. Be careful. 765 00:25:05,994 --> 00:25:08,564 - The international top actress... - Could she be Ms. Jeon? 766 00:25:08,565 --> 00:25:11,703 (The person who makes everyone here including the cameraman nervous) 767 00:25:11,704 --> 00:25:14,533 (The international top actress) 768 00:25:14,534 --> 00:25:17,240 (The international top actress, Jeon So Min) 769 00:25:17,675 --> 00:25:20,374 - Jeon So Min. - My goodness. 770 00:25:20,375 --> 00:25:21,510 (Jeon So Min is on Running Man.) 771 00:25:22,115 --> 00:25:23,480 (Screaming) 772 00:25:24,085 --> 00:25:25,884 (Everyone stood up.) 773 00:25:25,885 --> 00:25:27,354 (Seok Jin covered his mouth in shock.) 774 00:25:27,355 --> 00:25:29,279 (Kwang Soo opened his eyes widely.) 775 00:25:29,625 --> 00:25:32,049 - Hello. - Is she really a human? 776 00:25:33,194 --> 00:25:34,253 She's unrealistically beautiful. 777 00:25:34,254 --> 00:25:35,349 (The international top actress, Jeon So Min) 778 00:25:35,925 --> 00:25:38,094 (Amazed) 779 00:25:38,095 --> 00:25:40,033 (As a special guest showed up,) 780 00:25:40,034 --> 00:25:42,433 (the cameraman is also working hard.) 781 00:25:42,434 --> 00:25:44,730 - Please say something in English. - Hi. 782 00:25:44,865 --> 00:25:46,374 - Hi. - Come over here. Stop it. 783 00:25:46,375 --> 00:25:47,473 - Hello. - Don't go near her. 784 00:25:47,474 --> 00:25:48,799 - Here Kwang Soo goes again. - Don't go near her. 785 00:25:50,305 --> 00:25:54,569 (The actor started acting as he promised.) 786 00:25:56,984 --> 00:25:58,779 My gosh. Jeon So Min is here. 787 00:25:59,885 --> 00:26:01,054 He fainted. 788 00:26:01,055 --> 00:26:03,049 (So Min likes the way he reacted for some reason.) 789 00:26:03,585 --> 00:26:04,723 (He fainted.) 790 00:26:04,724 --> 00:26:06,554 - Gosh. - He just made fun of you. 791 00:26:06,555 --> 00:26:08,690 - That wasn't good. - That was the worst. 792 00:26:08,724 --> 00:26:10,424 That was the worst. 793 00:26:10,425 --> 00:26:11,624 He made fun of you. 794 00:26:11,625 --> 00:26:14,664 Wait. Did someone put poison in his water? 795 00:26:14,665 --> 00:26:16,433 - That was too much. - Check it out. 796 00:26:16,434 --> 00:26:18,660 See if someone poisoned his water. 797 00:26:19,434 --> 00:26:22,000 - His nostrils... - What are you doing? 798 00:26:22,504 --> 00:26:24,074 (The actor woke up thanks to the cameraman.) 799 00:26:24,075 --> 00:26:26,174 - Are you all right? - Yes. I'm... I'm fine. 800 00:26:26,175 --> 00:26:27,874 - He's still acting. - Are you feeling unwell? 801 00:26:27,875 --> 00:26:29,384 - Really? - Yes, she's here. 802 00:26:29,385 --> 00:26:31,010 - Really? - Is she really Jeon So Min? 803 00:26:31,044 --> 00:26:32,953 - She's Korean. - My gosh. 804 00:26:32,954 --> 00:26:34,983 - How did you get here? - So Min. 805 00:26:34,984 --> 00:26:37,079 You talked as if she was a foreigner. 806 00:26:37,155 --> 00:26:38,824 - That's enough. - Can you look at me just once? 807 00:26:38,825 --> 00:26:40,490 My gosh. It's her. 808 00:26:40,494 --> 00:26:42,763 Please don't touch my hair. 809 00:26:42,764 --> 00:26:44,089 Don't touch me. 810 00:26:44,165 --> 00:26:46,394 - How dare you touch her hair? - Oh, gosh. 811 00:26:46,395 --> 00:26:48,263 (Her bodyguard showed up.) 812 00:26:48,264 --> 00:26:49,293 Have you lost your mind? 813 00:26:49,294 --> 00:26:50,304 (Have you lost your mind?) 814 00:26:50,305 --> 00:26:51,763 My goodness. Could you... 815 00:26:51,764 --> 00:26:52,869 Oh, my. You must... 816 00:26:53,774 --> 00:26:56,273 You hate it when people do that, right? 817 00:26:56,274 --> 00:26:58,574 Yes. Hi, everyone. It's nice to see you all. 818 00:26:58,575 --> 00:27:00,773 - Hello. - She's gorgeous. 819 00:27:00,774 --> 00:27:03,379 - She speaks Korean fluently too. - She's like a speaking doll. 820 00:27:03,415 --> 00:27:06,513 - He keeps... - He does it repeatedly. 821 00:27:06,514 --> 00:27:09,154 - I have something for So Min. - Go ahead. 822 00:27:09,155 --> 00:27:11,483 (The flower delivery man finally got a chance as she gave him a signal.) 823 00:27:11,484 --> 00:27:13,953 Flowers are blooming on your face. 824 00:27:13,954 --> 00:27:16,389 (Flowers are blooming on your face.) 825 00:27:17,264 --> 00:27:18,460 This is my gift for you. 826 00:27:18,964 --> 00:27:20,894 Seok Jin, I can't do this. 827 00:27:20,895 --> 00:27:22,134 You're good at this. 828 00:27:22,135 --> 00:27:25,033 - I delivered the flowers to So Min. - This is too much. 829 00:27:25,034 --> 00:27:26,533 Hello, everyone. 830 00:27:26,534 --> 00:27:29,304 - Here you go. - Please sit down. Thank you. 831 00:27:29,305 --> 00:27:31,773 - May I have a question? - Sure. 832 00:27:31,774 --> 00:27:33,174 "May I have a question?" 833 00:27:33,175 --> 00:27:34,314 What does that even mean? 834 00:27:34,315 --> 00:27:36,043 You can have a question if you want. 835 00:27:36,044 --> 00:27:37,084 You should ask, "May I ask you a question?" 836 00:27:37,085 --> 00:27:38,614 - So Min. - Give him a badge. 837 00:27:38,615 --> 00:27:41,480 - So Min, do you... - Yes? 838 00:27:41,484 --> 00:27:44,253 fart like everyone else does? 839 00:27:44,254 --> 00:27:45,783 Have you lost your mind? 840 00:27:45,784 --> 00:27:47,693 He has lost his mind. 841 00:27:47,694 --> 00:27:50,589 How could you ask such a question at this important interview? 842 00:27:51,694 --> 00:27:53,763 - Who are you? - Who are you to ask... 843 00:27:53,764 --> 00:27:55,564 - You should stand over there. - Why would he... 844 00:27:55,565 --> 00:27:57,033 - I'm speechless. - Who are you? 845 00:27:57,034 --> 00:27:58,763 - Go away. - It was so annoying. 846 00:27:58,764 --> 00:27:59,973 I have a question as well. 847 00:27:59,974 --> 00:28:01,874 I'm so angry. 848 00:28:01,875 --> 00:28:04,503 It's too quiet here. Can't you play some music? 849 00:28:04,504 --> 00:28:06,814 - Shall we play music? - That'd be great. 850 00:28:06,815 --> 00:28:09,270 You should've given him a badge since he didn't sing. 851 00:28:09,371 --> 00:28:14,371 [VIU Ver] SBS E524 Running Man "Back to the Basics Race, Precious Sisters" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android 852 00:28:14,555 --> 00:28:15,680 "A face"? 853 00:28:16,984 --> 00:28:19,424 You picked an English song knowing she can't speak English. 854 00:28:19,425 --> 00:28:21,793 No. She works in Hollywood. 855 00:28:21,794 --> 00:28:24,364 She lost her part because she couldn't speak English at all. 856 00:28:24,365 --> 00:28:26,193 - While knowing that... - She was fired? 857 00:28:26,194 --> 00:28:27,789 - Come here. Here's a badge for you. - You shouldn't have done that. 858 00:28:27,964 --> 00:28:29,664 - She was fired? - Come here. Here's a badge for you. 859 00:28:29,665 --> 00:28:30,864 - Okay. - Here you go. 860 00:28:30,865 --> 00:28:31,963 Why would she give me a badge? 861 00:28:31,964 --> 00:28:33,304 - Why did she give him a badge? - Exactly. 862 00:28:33,305 --> 00:28:35,674 He sang for both me and her. 863 00:28:35,675 --> 00:28:37,299 That's not acceptable. 864 00:28:37,974 --> 00:28:39,814 - You and Yoon Eun Hye are still... - But she made me do it. 865 00:28:39,815 --> 00:28:41,674 - What did you just say? - Have you ended things with her? 866 00:28:41,675 --> 00:28:43,584 That was a long time ago. 867 00:28:43,585 --> 00:28:45,814 - Have you ended things with her? - My gosh. 868 00:28:45,815 --> 00:28:47,953 - What a weirdo. - That was funny. 869 00:28:47,954 --> 00:28:48,983 That's not acceptable. 870 00:28:48,984 --> 00:28:50,453 - I can't believe you. - Gosh. 871 00:28:50,454 --> 00:28:54,293 Now, Ji Hyo will make her entrance. 872 00:28:54,294 --> 00:28:56,020 Ji Hyo, is there anything particular you want us to do? 873 00:28:56,194 --> 00:28:58,424 I want Kwang Soo to tie his hair. 874 00:28:58,425 --> 00:28:59,933 - Tying his hair? - That'd be nice. 875 00:28:59,934 --> 00:29:02,389 - His hair is a bit messy. - How about we trim his hair? 876 00:29:02,464 --> 00:29:05,559 - Also, if he doesn't mind... - Yes? 877 00:29:05,665 --> 00:29:09,074 In order to bring back the memories from 10 years ago, 878 00:29:09,075 --> 00:29:10,074 I'd do anything. 879 00:29:10,075 --> 00:29:12,543 - can you draw a mustache? - Sounds great. 880 00:29:12,544 --> 00:29:15,074 If he wears a beanie and draws a mustache on his face, 881 00:29:15,075 --> 00:29:16,543 he would look like the way he looked back then. 882 00:29:16,544 --> 00:29:19,043 I want him to grow a mustache. 883 00:29:19,044 --> 00:29:20,614 (At that moment, So Min stood up.) 884 00:29:20,615 --> 00:29:23,349 - I'll tie your hair. I insist. - It's okay. I can do it. 885 00:29:23,355 --> 00:29:24,723 - Really? - Which hairstyle do you want? 886 00:29:24,724 --> 00:29:26,693 - You should feel honored. - Indeed. 887 00:29:26,694 --> 00:29:28,424 - I'm jealous. - Which hairstyle? Up or down? 888 00:29:28,425 --> 00:29:30,564 - He should feel honored. - I can't believe she will... 889 00:29:30,565 --> 00:29:31,894 - That's funny. - However... 890 00:29:31,895 --> 00:29:33,364 - So Min. - Yes? 891 00:29:33,365 --> 00:29:34,859 (He screamed suddenly.) 892 00:29:36,095 --> 00:29:37,703 (He seems to habitually faint.) 893 00:29:37,704 --> 00:29:40,433 - That was over the top. - What was that? 894 00:29:40,434 --> 00:29:42,404 - That was too much. - He's trying to get on your nerves. 895 00:29:42,405 --> 00:29:44,674 - This is... - So Min, he's making a fool of you. 896 00:29:44,675 --> 00:29:46,713 - Seriously, that was... - It's not that I didn't want it. 897 00:29:46,714 --> 00:29:48,414 - I mean... - It's not that I didn't want it. 898 00:29:48,415 --> 00:29:49,683 - Honestly... - You're mistaken. I fainted... 899 00:29:49,684 --> 00:29:51,783 - because I was too excited. - As if he saw a ghost. 900 00:29:51,784 --> 00:29:52,783 You looked like you saw a ghost. 901 00:29:52,784 --> 00:29:54,953 - That was over the top. - You said you wanted me to faint. 902 00:29:54,954 --> 00:29:56,884 - You looked like you saw a ghost. - She didn't want it that way. 903 00:29:56,885 --> 00:29:59,424 - That was too much. - That was too much. 904 00:29:59,425 --> 00:30:02,490 Why did you act like you saw a ghost? I'm not a ghost. 905 00:30:03,065 --> 00:30:04,463 - You should tie his hair back. - Tie his hair at the back. 906 00:30:04,464 --> 00:30:06,023 Tie his hair at the back. That's not good. 907 00:30:06,024 --> 00:30:08,664 (So Min ties his hair on top first.) 908 00:30:08,665 --> 00:30:10,430 Tie his hair at the back. 909 00:30:12,335 --> 00:30:14,900 I guess he decided to go with that character. 910 00:30:15,575 --> 00:30:17,703 - What about the hair at the back? - She'll tie that part too. 911 00:30:17,704 --> 00:30:19,443 Doesn't he look like a barbarian? 912 00:30:19,444 --> 00:30:21,074 - Okay. It's done. - Also... 913 00:30:21,075 --> 00:30:23,513 - Hang on. - That won't work. Wait. 914 00:30:23,514 --> 00:30:25,683 (It's hard to tell his ethnicity.) 915 00:30:25,684 --> 00:30:28,250 I'm doing this to avoid getting a bomb badge. 916 00:30:29,754 --> 00:30:31,884 It hasn't even been an hour since I got my hair done. 917 00:30:31,885 --> 00:30:32,884 Why did you even do that? 918 00:30:32,885 --> 00:30:34,094 I woke up two hours early for it. 919 00:30:34,095 --> 00:30:35,094 I've never seen anything like this. 920 00:30:35,095 --> 00:30:36,960 Because I heard we would have female guests. 921 00:30:37,464 --> 00:30:39,463 Pretty Ji Hyo made him look better. 922 00:30:39,464 --> 00:30:41,763 - Exactly. Good job, Ji Hyo. - She made him look unique. 923 00:30:41,764 --> 00:30:44,564 Pretty Ji Hyo must've been determined to make him a star. 924 00:30:44,565 --> 00:30:47,129 - Please consider my preferences. - Okay. 925 00:30:47,274 --> 00:30:49,430 Following So Min, 926 00:30:50,175 --> 00:30:51,839 the next guest came from the UK. 927 00:30:52,244 --> 00:30:53,874 - From the hottest drama on BBC... - She came from the UK? 928 00:30:53,875 --> 00:30:55,243 - That's crazy. - Could it be her? 929 00:30:55,244 --> 00:30:56,339 Is she... 930 00:30:56,544 --> 00:30:57,683 Miss Song? 931 00:30:57,684 --> 00:30:59,079 (Is she Miss Song?) 932 00:30:59,484 --> 00:31:01,879 - Who's Mi Song? - I said, Miss Song. 933 00:31:02,055 --> 00:31:04,579 She just arrived. 934 00:31:05,254 --> 00:31:08,094 - Song Ji Hyo. - This is crazy. 935 00:31:08,095 --> 00:31:11,889 (The star they have only heard of is on Running Man!) 936 00:31:12,764 --> 00:31:15,493 (He's screaming when she hasn't even come out.) 937 00:31:15,494 --> 00:31:18,233 - This is crazy. No way. - Are you serious? 938 00:31:18,234 --> 00:31:19,874 - She's gorgeous. - Hey. 939 00:31:19,875 --> 00:31:21,400 (The international top actress, Song Ji Hyo) 940 00:31:21,835 --> 00:31:23,273 Is she a real person? 941 00:31:23,274 --> 00:31:24,874 So Min is no match for her. 942 00:31:24,875 --> 00:31:26,304 - She's so beautiful. - My gosh. 943 00:31:26,305 --> 00:31:28,443 (Ji Hyo seems calm as a top star while they're cheering.) 944 00:31:28,444 --> 00:31:29,783 - My goodness. - She's so beautiful. 945 00:31:29,784 --> 00:31:31,779 (Lifting her up) 946 00:31:32,784 --> 00:31:33,783 What are you doing? 947 00:31:33,784 --> 00:31:35,354 I can't let her feet touch the floor. 948 00:31:35,355 --> 00:31:37,283 - What is he doing? - How dare you touch her? 949 00:31:37,284 --> 00:31:39,453 (The man with a shy smile) 950 00:31:39,454 --> 00:31:41,394 - My gosh. - Has he lost his mind? 951 00:31:41,395 --> 00:31:44,119 She's unrealistically beautiful. Look at her face. 952 00:31:44,325 --> 00:31:46,364 My, thanks. You're so cool. 953 00:31:46,365 --> 00:31:47,760 - Gosh. - Oh, my. 954 00:31:47,994 --> 00:31:49,594 Her face is as small as an acorn. 955 00:31:49,595 --> 00:31:50,664 (Her face is as small as an acorn.) 956 00:31:50,665 --> 00:31:52,364 (Her face is as small as an acorn?) 957 00:31:52,365 --> 00:31:54,574 - What? An acorn? - That's a weird comparison. 958 00:31:54,575 --> 00:31:56,973 - Why an acorn out of everything? - What do you mean by that? 959 00:31:56,974 --> 00:31:58,973 - Ji Hyo, he's making a fool of you. - People usually say a fist. 960 00:31:58,974 --> 00:32:02,243 If I have a face this small with this body... Here. 961 00:32:02,244 --> 00:32:03,884 You just got another bomb badge. 962 00:32:03,885 --> 00:32:05,809 Why did I say that? 963 00:32:05,885 --> 00:32:07,154 Please sit down, Ji Hyo. 964 00:32:07,155 --> 00:32:09,154 - By the way, Ji Hyo... - She's a star for a reason. 965 00:32:09,155 --> 00:32:11,924 Your reputation wasn't exaggerated. 966 00:32:11,925 --> 00:32:13,389 (Your reputation wasn't exaggerated.) 967 00:32:13,655 --> 00:32:14,793 She doesn't know what that means. 968 00:32:14,794 --> 00:32:16,463 - Why did you use difficult words? - He's making fool of her. 969 00:32:16,464 --> 00:32:18,293 - He's making fool of her. - He's making fun of her. 970 00:32:18,294 --> 00:32:20,164 - Hang on. - Will you let it slide? 971 00:32:20,165 --> 00:32:21,564 - He's making fool of her. - Was that... 972 00:32:21,565 --> 00:32:23,559 - He used a Chinese idiom. - This deserves a bomb badge? 973 00:32:23,865 --> 00:32:25,334 - I'll give you three. - She doesn't know what it means. 974 00:32:25,335 --> 00:32:26,773 Why would you make her upset? 975 00:32:26,774 --> 00:32:29,574 You know that she had a hard time because of Chinese idioms. 976 00:32:29,575 --> 00:32:31,074 But that deserves these badges? 977 00:32:31,075 --> 00:32:32,473 She doesn't know any Chinese idioms. 978 00:32:32,474 --> 00:32:33,809 No Chinese idioms are allowed. 979 00:32:34,145 --> 00:32:35,473 Are you kidding me? 980 00:32:35,474 --> 00:32:37,240 - They're really pretty. - How pretty. 981 00:32:37,345 --> 00:32:39,513 - This is how one should look. - Tell me about it. 982 00:32:39,514 --> 00:32:41,884 So Min, isn't the seat uncomfortable? 983 00:32:41,885 --> 00:32:43,624 - It is. - I bet your back is... 984 00:32:43,625 --> 00:32:45,879 because of the wings you have. Is it okay? 985 00:32:45,925 --> 00:32:47,889 - He's at it again. - She likes it though. 986 00:32:47,925 --> 00:32:49,993 (He's sick and tired of it.) 987 00:32:49,994 --> 00:32:52,864 - I can't believe she likes it. - That's just outdated. 988 00:32:52,865 --> 00:32:54,963 - She likes the cheesy lines. - Even though they're outdated. 989 00:32:54,964 --> 00:32:56,460 People used to say that in the early 2000s. 990 00:32:56,665 --> 00:32:58,559 - No way. - It works on the ladies though. 991 00:32:58,565 --> 00:33:00,433 (Is that what they like?) 992 00:33:00,434 --> 00:33:02,404 Yamada, go ahead and ask the question. 993 00:33:02,405 --> 00:33:03,569 Right. 994 00:33:04,704 --> 00:33:05,869 Hello, 995 00:33:05,875 --> 00:33:07,314 I'm Yamada of Tokyo Daily. 996 00:33:07,315 --> 00:33:08,773 (Yamada, Tokyo Daily journalist) 997 00:33:08,774 --> 00:33:10,144 "So Min, you melt the hearts of viewers..." 998 00:33:10,145 --> 00:33:12,079 "as well as the ice up in the Arctic." 999 00:33:12,345 --> 00:33:15,013 - "If it's okay..." - Did you just come up with that? 1000 00:33:15,014 --> 00:33:16,084 No, the question was provided for him. 1001 00:33:16,085 --> 00:33:18,324 - I'm only reading what's here. - Really? 1002 00:33:18,325 --> 00:33:19,453 "The viewers..." 1003 00:33:19,454 --> 00:33:22,389 This was given to me to read! 1004 00:33:23,055 --> 00:33:25,319 (She throws a bomb at his insincere question.) 1005 00:33:25,694 --> 00:33:27,334 I was given this to read! 1006 00:33:27,335 --> 00:33:30,404 Shouldn't you be impressed that a foreigner can read this? 1007 00:33:30,405 --> 00:33:31,703 - It's in Korean. - There's no creativity behind it. 1008 00:33:31,704 --> 00:33:33,770 - Mine's in Japanese. - Really? 1009 00:33:33,774 --> 00:33:35,203 It's in the Japanese alphabet. 1010 00:33:35,204 --> 00:33:36,740 (The heated questioning of foreign reporters continue.) 1011 00:33:36,845 --> 00:33:39,440 My blood sugar level is dropping due to being nervous. 1012 00:33:39,575 --> 00:33:41,144 - Low blood sugar? - Low blood sugar? 1013 00:33:41,145 --> 00:33:42,569 - She's craving sugar. - Hold on. 1014 00:33:42,575 --> 00:33:44,243 (Kwang Soo immediately looks for something.) 1015 00:33:44,244 --> 00:33:45,713 - Isn't this exhausting? - No, I'm loving this. 1016 00:33:45,714 --> 00:33:47,213 Why are you bringing us a shot glass? 1017 00:33:47,214 --> 00:33:49,510 It's an ashtray. 1018 00:33:50,984 --> 00:33:52,279 Just in case. 1019 00:33:52,284 --> 00:33:53,453 You never know. 1020 00:33:53,454 --> 00:33:55,920 I know you don't smoke, but just in case. 1021 00:33:56,665 --> 00:33:58,389 You never know. 1022 00:33:58,494 --> 00:34:00,533 Shouldn't you give him one for that? 1023 00:34:00,534 --> 00:34:01,859 What on earth is this? 1024 00:34:03,305 --> 00:34:05,364 Some of you can go and get the chocolate outside. 1025 00:34:05,365 --> 00:34:06,933 - You have them? - Do you have some ready? 1026 00:34:06,934 --> 00:34:08,400 Her blood sugar level is dropping. 1027 00:34:09,274 --> 00:34:12,940 (Kwang Soo is granted freedom thanks to the searching of the chocolate.) 1028 00:34:14,475 --> 00:34:16,074 To what extent... 1029 00:34:16,075 --> 00:34:17,409 must we play along? 1030 00:34:17,414 --> 00:34:18,643 Until the end of the day. 1031 00:34:18,644 --> 00:34:19,980 - All day? - Yes. 1032 00:34:20,214 --> 00:34:21,409 Why... 1033 00:34:22,385 --> 00:34:23,719 You've got to be kidding me. 1034 00:34:25,325 --> 00:34:26,724 Just wait and see next week. 1035 00:34:26,725 --> 00:34:28,793 Honestly, I can't take this. 1036 00:34:28,794 --> 00:34:29,893 (He harbors a lot of resentment for the two picky celebrities.) 1037 00:34:29,894 --> 00:34:31,424 So Min's worse, you know. 1038 00:34:31,425 --> 00:34:32,724 - Is that so? - Yes. 1039 00:34:32,725 --> 00:34:34,293 (For a while, Kwang Soo complained to the assistant director.) 1040 00:34:34,294 --> 00:34:37,063 I mean... To what extent must we play along? 1041 00:34:37,064 --> 00:34:38,259 (How does this qualify as going back to our original mindset?) 1042 00:34:39,405 --> 00:34:40,674 Anyway, 1043 00:34:40,675 --> 00:34:45,003 I believe that a lower-range voice is one of your charms, Ji Hyo. 1044 00:34:45,004 --> 00:34:46,143 Thank you for saying so. 1045 00:34:46,144 --> 00:34:49,110 Since it's been a while, why don't we wish our viewers... 1046 00:34:49,245 --> 00:34:51,184 a good night's sleep? 1047 00:34:51,185 --> 00:34:52,780 Fans might record it... 1048 00:34:52,914 --> 00:34:53,983 To listen to it. 1049 00:34:53,984 --> 00:34:56,014 - Your fans would love that. - Right. 1050 00:34:56,015 --> 00:34:57,880 Could you wish them a good night's sleep? 1051 00:34:59,225 --> 00:35:00,889 Everyone, good night. 1052 00:35:01,955 --> 00:35:03,420 Everyone, good night. 1053 00:35:06,225 --> 00:35:07,764 (They trade in their conscience.) 1054 00:35:07,765 --> 00:35:09,534 Get up, guys. 1055 00:35:09,535 --> 00:35:10,800 (Superstar Song is delighted by their response.) 1056 00:35:11,805 --> 00:35:13,059 - Get up. - Wait. What? 1057 00:35:13,135 --> 00:35:14,704 - You... - I slept like a baby! 1058 00:35:14,705 --> 00:35:15,900 Wake up, guys. 1059 00:35:16,675 --> 00:35:18,800 This is the deepest I've ever slept. 1060 00:35:18,874 --> 00:35:20,114 - Then... - I slept well too. 1061 00:35:20,115 --> 00:35:21,213 My insomnia has been cured. 1062 00:35:21,214 --> 00:35:23,239 Why aren't you asleep too? 1063 00:35:23,615 --> 00:35:25,284 (Kwang Soo enters but fails to see what's going on.) 1064 00:35:25,285 --> 00:35:27,514 - Why aren't you asleep? - We all took a nap just now. 1065 00:35:27,515 --> 00:35:28,514 (He instantly drops out cold.) 1066 00:35:28,515 --> 00:35:30,224 - Why aren't you asleep too? - You should take a nap. 1067 00:35:30,225 --> 00:35:31,650 - Then So Min... - You're good now. 1068 00:35:32,385 --> 00:35:35,494 So Ji Hyo was able to put... 1069 00:35:35,495 --> 00:35:37,123 everyone to sleep just now. 1070 00:35:37,124 --> 00:35:38,559 Can I have some chocolate too? 1071 00:35:39,365 --> 00:35:40,759 - Then... - Can I have one too? 1072 00:35:42,035 --> 00:35:44,304 (Here you go!) 1073 00:35:44,305 --> 00:35:47,329 (While Korea and Japan are brought together over chocolate...) 1074 00:35:47,504 --> 00:35:48,503 (Assistant Director Hyeong Gu suddenly enters.) 1075 00:35:48,504 --> 00:35:51,143 Her manager has something to say to her. 1076 00:35:51,144 --> 00:35:52,539 Is he her manager? 1077 00:35:52,544 --> 00:35:53,614 So he's her manager. 1078 00:35:53,615 --> 00:35:54,873 - Is he her manager? - Yes. 1079 00:35:54,874 --> 00:35:56,210 Doesn't he work at the airport? 1080 00:35:56,444 --> 00:35:58,009 Isn't he a lawyer? 1081 00:35:58,414 --> 00:35:59,610 He... 1082 00:35:59,685 --> 00:36:02,384 He's whispering something in her ear. No way. 1083 00:36:02,385 --> 00:36:04,050 Kwang Soo said he'll get back at you for this next week. 1084 00:36:04,425 --> 00:36:06,324 - Doesn't he work at the airport? - Next week? 1085 00:36:06,325 --> 00:36:07,324 Are you sure? 1086 00:36:07,325 --> 00:36:08,353 (So Min stiffens at her manager's words.) 1087 00:36:08,354 --> 00:36:10,119 - Next week? - Are you sure? 1088 00:36:10,325 --> 00:36:11,824 Yes, I heard it myself. 1089 00:36:11,825 --> 00:36:13,094 Isn't he a lawyer? 1090 00:36:13,095 --> 00:36:14,494 Guys, please know... 1091 00:36:14,495 --> 00:36:17,000 that my people are everywhere, so don't talk behind my back. 1092 00:36:17,734 --> 00:36:18,929 You jerk! 1093 00:36:19,734 --> 00:36:20,773 Will one be enough? 1094 00:36:20,774 --> 00:36:22,733 - That's not... I'm sorry. - Isn't it worth two? 1095 00:36:22,734 --> 00:36:24,344 - You talked smack about her? - I'm sorry. 1096 00:36:24,345 --> 00:36:25,373 That's not it. 1097 00:36:25,374 --> 00:36:26,574 (He receives two bomb badges for talking behind her back.) 1098 00:36:26,575 --> 00:36:28,070 - Two? - How pathetic of you. 1099 00:36:28,515 --> 00:36:30,309 - Don't talk behind our backs. - Is this how it'll be today? 1100 00:36:31,115 --> 00:36:33,380 - Don't talk behind our backs. - Okay. I'm sorry. 1101 00:36:34,414 --> 00:36:35,853 Anyway, it's time... 1102 00:36:35,854 --> 00:36:37,184 for them to leave now. 1103 00:36:37,185 --> 00:36:38,420 (It's almost time for their outbound flight.) 1104 00:36:38,825 --> 00:36:42,690 ("I love you, Running Man!") 1105 00:36:43,365 --> 00:36:44,663 (After a brief encounter which left them wanting more...) 1106 00:36:44,664 --> 00:36:45,889 Is this a school? 1107 00:36:46,595 --> 00:36:49,233 (Are they meeting next in a classroom?) 1108 00:36:49,234 --> 00:36:50,500 "Ho Dong's Watching"? 1109 00:36:51,564 --> 00:36:52,759 We must be learning something. 1110 00:36:54,805 --> 00:36:57,199 - It's a tricky episode today. - Tell me about it. 1111 00:36:57,405 --> 00:36:59,500 Nothing's coming from the heart. 1112 00:37:00,314 --> 00:37:02,840 Since when did they... 1113 00:37:03,015 --> 00:37:04,614 - They changed too, you know. - Today's shoot... 1114 00:37:04,615 --> 00:37:06,954 - I'm mentally exhausted. - The girls... 1115 00:37:06,955 --> 00:37:08,114 - I'm exhausted too. - Me too. 1116 00:37:08,115 --> 00:37:09,650 How can they be this way? 1117 00:37:09,814 --> 00:37:11,424 - We're not allowed to say anything. - Mentally, I'm a goner. 1118 00:37:11,425 --> 00:37:13,820 I hate how they take our generosity for granted. 1119 00:37:14,294 --> 00:37:16,250 They think of themselves as actual princesses. 1120 00:37:16,495 --> 00:37:17,494 It's irritating. 1121 00:37:17,495 --> 00:37:20,429 (Glancing here and there) 1122 00:37:21,135 --> 00:37:22,460 How can they be this way? 1123 00:37:22,564 --> 00:37:24,063 We're not allowed to say anything. 1124 00:37:24,064 --> 00:37:27,070 (While everyone complains, Kwang Soo gets busy.) 1125 00:37:27,834 --> 00:37:29,599 (Glancing) 1126 00:37:29,874 --> 00:37:31,599 Wait, are you recording this? 1127 00:37:31,944 --> 00:37:33,174 Hey! 1128 00:37:33,175 --> 00:37:34,809 - You are. - Why aren't you saying anything? 1129 00:37:35,044 --> 00:37:36,514 You're recording us instead of saying anything? 1130 00:37:36,515 --> 00:37:39,043 - You placed it on top. - Say this. 1131 00:37:39,044 --> 00:37:41,449 Say, "Jeon So Min and Song Ji Hyo are stupid." 1132 00:37:41,515 --> 00:37:43,684 - Say it. - But they're not stupid. 1133 00:37:43,685 --> 00:37:46,179 - He's recording this. - Unbelievable. 1134 00:37:46,754 --> 00:37:49,123 (The bombs of betrayal go off.) 1135 00:37:49,124 --> 00:37:50,693 Seok Jin, wait. 1136 00:37:50,694 --> 00:37:52,663 - I... - Are you a war veteran? 1137 00:37:52,664 --> 00:37:54,293 (The war veteran of the Precious Sisters Race) 1138 00:37:54,294 --> 00:37:55,989 I see this as love. 1139 00:37:56,035 --> 00:37:57,204 It's their love. 1140 00:37:57,205 --> 00:37:58,934 I guess we're taking a break this week. 1141 00:37:58,935 --> 00:38:00,199 (Sighing) 1142 00:38:00,504 --> 00:38:01,773 (This is exhausting.) 1143 00:38:01,774 --> 00:38:03,030 We should consider it as a break. 1144 00:38:04,144 --> 00:38:05,643 (Knocking) 1145 00:38:05,644 --> 00:38:07,014 - Yes? - Come on in. 1146 00:38:07,015 --> 00:38:08,143 They must be in character. 1147 00:38:08,144 --> 00:38:11,014 (Are we at it again?) 1148 00:38:11,015 --> 00:38:12,313 - Nice! - No way! 1149 00:38:12,314 --> 00:38:13,579 (My gosh!) 1150 00:38:14,685 --> 00:38:16,014 - Nice! - No way! 1151 00:38:16,015 --> 00:38:17,083 (They immediately rise to their feet.) 1152 00:38:17,084 --> 00:38:18,824 (The ladies they know so well) 1153 00:38:18,825 --> 00:38:20,050 This is insane. 1154 00:38:20,854 --> 00:38:23,324 (They start off by applauding.) 1155 00:38:23,325 --> 00:38:24,463 No way! 1156 00:38:24,464 --> 00:38:26,063 (They respond soullessly the same way they did earlier.) 1157 00:38:26,064 --> 00:38:28,289 - No way! - This is insane. 1158 00:38:28,464 --> 00:38:29,963 - How on earth are you here? - Hi. 1159 00:38:29,964 --> 00:38:31,063 Are you transfer students? 1160 00:38:31,064 --> 00:38:32,103 This is what I call a special episode. 1161 00:38:32,104 --> 00:38:33,204 You look like... 1162 00:38:33,205 --> 00:38:34,434 - real high school students. - Exactly. 1163 00:38:34,435 --> 00:38:36,070 Will they be with us all day today? 1164 00:38:36,575 --> 00:38:38,904 - Did you just graduate high school? - It's a special episode! 1165 00:38:38,905 --> 00:38:40,143 - The guests... - Did you see that? 1166 00:38:40,144 --> 00:38:41,969 Haha always does that when he's lying. 1167 00:38:43,075 --> 00:38:44,744 (The poses they strike when lying) 1168 00:38:44,745 --> 00:38:46,614 They're the last people I expected to see. 1169 00:38:46,615 --> 00:38:47,813 This is insane. 1170 00:38:47,814 --> 00:38:50,184 So Min, you look absolutely gorgeous. 1171 00:38:50,185 --> 00:38:52,550 - Hello. - Hi. 1172 00:38:53,084 --> 00:38:54,893 Ji Hyo, you're so pretty. 1173 00:38:54,894 --> 00:38:56,219 I know I am. 1174 00:38:56,325 --> 00:38:58,520 - Ji Hyo's loving it. - You're the best. 1175 00:38:58,524 --> 00:38:59,920 - Of course, I am. - She's loving it. 1176 00:39:00,334 --> 00:39:02,059 Ji Hyo's loving it. 1177 00:39:02,694 --> 00:39:04,860 "From Running Man, I..." 1178 00:39:06,064 --> 00:39:08,530 - Can't you read? - "The prettiest..." 1179 00:39:08,935 --> 00:39:11,469 - She's from Hollywood, remember? - Can't you read? 1180 00:39:12,944 --> 00:39:17,284 "Hi, I'm Ji Hyo, a transfer student from Gorgeous High School." 1181 00:39:17,285 --> 00:39:18,443 - Gorgeous High School. - Nice! 1182 00:39:18,444 --> 00:39:21,413 - Of course. - So that's where she's from. 1183 00:39:21,414 --> 00:39:23,579 - Gorgeous High School. - You see, 1184 00:39:24,155 --> 00:39:26,893 I prepared these questions because you still don't know me well... 1185 00:39:26,894 --> 00:39:28,893 even after 10 years, so listen and answer. 1186 00:39:28,894 --> 00:39:30,793 - Sure. - But we know everything about you. 1187 00:39:30,794 --> 00:39:32,224 - We know everything. - But I know... 1188 00:39:32,225 --> 00:39:33,663 practically everything about you. 1189 00:39:33,664 --> 00:39:34,934 Answer correctly, and you'll be able... 1190 00:39:34,935 --> 00:39:36,364 to give two bomb badges of yours to another member. 1191 00:39:36,365 --> 00:39:38,034 - Okay. - If we get it right? 1192 00:39:38,035 --> 00:39:39,960 - I should focus then. - Be careful though. 1193 00:39:40,435 --> 00:39:41,829 - There's also a penalty. - Here. 1194 00:39:42,175 --> 00:39:44,840 - Shouldn't it be a toy hammer? - That's what they'll use? 1195 00:39:45,504 --> 00:39:47,674 - That hurts. - A lot too. 1196 00:39:47,675 --> 00:39:49,239 - Here's my question. - Sure. 1197 00:39:50,615 --> 00:39:52,344 With my ex-boyfriend... 1198 00:39:52,345 --> 00:39:53,384 Finally. 1199 00:39:53,385 --> 00:39:54,750 - Busan! - Finally. 1200 00:39:54,754 --> 00:39:56,083 (She only mentioned her ex-boyfriend,) 1201 00:39:56,084 --> 00:39:57,324 (but Jae Seok stood up.) 1202 00:39:57,325 --> 00:39:58,750 - Busan! - Finally. 1203 00:39:59,484 --> 00:40:00,693 - The guy... - Busan! 1204 00:40:00,694 --> 00:40:02,454 - It's Busan. - No, balloons. 1205 00:40:02,455 --> 00:40:03,623 - Haeundae. - Busan. 1206 00:40:03,624 --> 00:40:04,924 The place you went to in your car... 1207 00:40:04,925 --> 00:40:06,619 when we went to Busan to film Running man. 1208 00:40:06,995 --> 00:40:09,030 How can you say what really happened? 1209 00:40:09,995 --> 00:40:11,929 - You shouldn't have said it. - I... 1210 00:40:11,935 --> 00:40:13,599 It was a black Mercedes. 1211 00:40:13,604 --> 00:40:14,804 No, the S500! 1212 00:40:14,805 --> 00:40:16,733 - It was the E Class. - That never happened. 1213 00:40:16,734 --> 00:40:18,543 - You're framing her. - It happened. 1214 00:40:18,544 --> 00:40:19,873 That didn't happen. That's not me. 1215 00:40:19,874 --> 00:40:21,643 You offered me a ride uphill, 1216 00:40:21,644 --> 00:40:23,610 - but I declined. - That's right. 1217 00:40:23,644 --> 00:40:25,313 - Okay. - Let's hear her out. 1218 00:40:25,314 --> 00:40:26,483 It's all in the past anyway. 1219 00:40:26,484 --> 00:40:27,750 Yes, it's all in the past. 1220 00:40:27,754 --> 00:40:29,853 While watching a TV series with my ex-boyfriend, 1221 00:40:29,854 --> 00:40:32,724 anger built up inside me and we ended up arguing. 1222 00:40:32,725 --> 00:40:33,753 - You mentioned that before. - Let me answer. 1223 00:40:33,754 --> 00:40:35,150 Your ex-boyfriend... 1224 00:40:35,425 --> 00:40:36,750 filmed a kiss scene. 1225 00:40:37,194 --> 00:40:38,693 - My gosh. - What are you talking about? 1226 00:40:38,694 --> 00:40:39,793 (She's flustered by having his occupation revealed.) 1227 00:40:39,794 --> 00:40:41,393 - Was he an actor? - Yes. 1228 00:40:41,394 --> 00:40:43,134 - What... - You were together, so... 1229 00:40:43,135 --> 00:40:45,599 - Sit down. - You said something upset you. 1230 00:40:45,635 --> 00:40:46,934 (She smacks him right away.) 1231 00:40:46,935 --> 00:40:48,170 What else can you be upset about? 1232 00:40:48,305 --> 00:40:49,570 Let me answer. 1233 00:40:49,774 --> 00:40:51,204 You were watching TV with your current boyfriend, 1234 00:40:51,205 --> 00:40:53,300 but your ex-boyfriend appeared on TV. 1235 00:40:53,305 --> 00:40:56,039 - You complimented him and... - That's nasty of you. 1236 00:40:56,115 --> 00:40:57,483 Talk about being inhumane. 1237 00:40:57,484 --> 00:40:59,143 - Good job. - That's just plain mean. 1238 00:40:59,144 --> 00:41:00,413 She put more power into the swing. 1239 00:41:00,414 --> 00:41:01,784 She's not one to get angry and sulk. 1240 00:41:01,785 --> 00:41:03,579 - Let me answer. - Ji Hyo once told me this. 1241 00:41:04,055 --> 00:41:05,123 It involves food. 1242 00:41:05,124 --> 00:41:06,520 - Food? - Let me answer! 1243 00:41:06,955 --> 00:41:09,724 You ordered fried chicken while watching TV, 1244 00:41:09,725 --> 00:41:11,860 - but he ate it all. - Incorrect. 1245 00:41:11,865 --> 00:41:13,393 - It's something similar. - Let me answer. 1246 00:41:13,394 --> 00:41:16,634 You came across a scene where the actors were eating. 1247 00:41:16,635 --> 00:41:19,733 He mentioned how nice it was when you two ate the same thing, 1248 00:41:19,734 --> 00:41:22,429 - but that never happened. - Nice one. 1249 00:41:22,774 --> 00:41:25,143 - He got confused. - Your ex got confused. 1250 00:41:25,144 --> 00:41:26,773 He mistook you for his ex-girlfriend. 1251 00:41:26,774 --> 00:41:28,014 - Let me give you a hint. - Sure. 1252 00:41:28,015 --> 00:41:30,514 (She gives them a clue.) 1253 00:41:30,515 --> 00:41:32,039 What resembles Kwang Soo? 1254 00:41:32,944 --> 00:41:34,054 Let me answer! 1255 00:41:34,055 --> 00:41:36,980 Kim Yeon Koung made a cameo appearance... 1256 00:41:38,185 --> 00:41:41,253 Why would she make a cameo appearance? 1257 00:41:41,254 --> 00:41:42,449 - Let me answer! - Let me answer. 1258 00:41:42,655 --> 00:41:45,020 You saw a rockfish on TV... 1259 00:41:45,524 --> 00:41:48,230 What? A rockfish? 1260 00:41:48,495 --> 00:41:50,829 (He does look like a rockfish, but that wasn't the answer.) 1261 00:41:51,104 --> 00:41:53,563 - What looks like me? - Let me answer! 1262 00:41:53,564 --> 00:41:56,369 While watching a TV series, 1263 00:41:56,734 --> 00:41:58,469 you were munching on grilled squid. 1264 00:41:58,805 --> 00:42:00,509 (Glancing) 1265 00:42:00,914 --> 00:42:02,440 Which part of a squid do you like? 1266 00:42:02,745 --> 00:42:04,313 - Let me answer! - The mantle. 1267 00:42:04,314 --> 00:42:06,139 He left the mantle aside... 1268 00:42:06,414 --> 00:42:07,750 - and only ate the legs. - So it's a squid? 1269 00:42:08,414 --> 00:42:11,853 While watching TV with your ex, you were eating grilled squid. 1270 00:42:11,854 --> 00:42:13,583 He only ate the mantle though... 1271 00:42:13,584 --> 00:42:14,920 and didn't touch the legs. 1272 00:42:15,495 --> 00:42:17,523 - Your ex... - That is correct. 1273 00:42:17,524 --> 00:42:19,690 - Don't you like the legs though? - Why argue over that? 1274 00:42:20,865 --> 00:42:22,833 It has nothing to do with the TV series though. 1275 00:42:22,834 --> 00:42:24,659 The same scene was on TV too. 1276 00:42:25,035 --> 00:42:26,360 It was. 1277 00:42:26,405 --> 00:42:28,603 Anyway, I actually like the mantle more. 1278 00:42:28,604 --> 00:42:30,503 - Just like most people. - Most people do. 1279 00:42:30,504 --> 00:42:33,739 - But he ate it all. - But my ex liked the legs. 1280 00:42:33,814 --> 00:42:35,670 This is the next question. 1281 00:42:36,544 --> 00:42:39,440 There was a sum of money that I worked really hard to make. 1282 00:42:39,584 --> 00:42:41,884 But it ended up disappearing in an absurd way. Why did it disappear? 1283 00:42:41,885 --> 00:42:43,483 Let me answer. Seong Mun took it. 1284 00:42:43,484 --> 00:42:44,780 No. Incorrect. 1285 00:42:45,285 --> 00:42:46,384 Hold on. 1286 00:42:46,385 --> 00:42:47,793 You lost the money all of a sudden? 1287 00:42:47,794 --> 00:42:49,690 - You lost it? - Did you lose it? 1288 00:42:49,995 --> 00:42:51,023 It disappeared. 1289 00:42:51,024 --> 00:42:52,123 - It disappeared? - Yes. 1290 00:42:52,124 --> 00:42:54,789 You still can't remember where you placed it. 1291 00:42:55,464 --> 00:42:57,003 - That's the answer. - He should get hit for that one. 1292 00:42:57,004 --> 00:42:58,804 - That's the answer. - It suits you. 1293 00:42:58,805 --> 00:43:00,530 You could forget where you put it. 1294 00:43:00,774 --> 00:43:02,034 (Hitting lightly) 1295 00:43:02,035 --> 00:43:03,744 She hit me in a pretty manner. 1296 00:43:03,745 --> 00:43:04,974 It's so fitting of her. 1297 00:43:04,975 --> 00:43:06,474 - What is it? - It was in an absurd manner? 1298 00:43:06,475 --> 00:43:08,070 - It was in an absurd manner. - Let me answer. 1299 00:43:08,874 --> 00:43:12,483 Your 'rents donated it without telling you, Pretty Ji Hyo. 1300 00:43:12,484 --> 00:43:14,514 - They donated it. - Isn't that a good thing? 1301 00:43:14,515 --> 00:43:18,920 - What does 'rents mean? - Your parents. 1302 00:43:19,484 --> 00:43:20,753 Did you use slang with her? 1303 00:43:20,754 --> 00:43:22,693 - You know she doesn't know that. - He used slang on purpose. 1304 00:43:22,694 --> 00:43:24,094 - It was on purpose. - Goodness. 1305 00:43:24,095 --> 00:43:25,364 She doesn't know what that term means? 1306 00:43:25,365 --> 00:43:26,463 What are you saying? 1307 00:43:26,464 --> 00:43:27,929 (It's too new of a word for Cavewoman Ji Hyo.) 1308 00:43:27,995 --> 00:43:29,789 Can you tell us how much it was? 1309 00:43:30,834 --> 00:43:32,063 - It was nearly 1,000 dollars. - 1,000 dollars? 1310 00:43:32,064 --> 00:43:33,503 - It was over 1,000 dollars. - That's a lot of money. 1311 00:43:33,504 --> 00:43:35,273 If it was 1,000 dollars, that means... 1312 00:43:35,274 --> 00:43:36,634 It was absurd. She must've bought something. 1313 00:43:36,635 --> 00:43:37,904 - I'll give you a hint. - Okay. 1314 00:43:37,905 --> 00:43:39,543 It has something to do with Running Man. 1315 00:43:39,544 --> 00:43:40,809 (An additional hint) 1316 00:43:41,015 --> 00:43:42,943 I thought it might be. 1317 00:43:42,944 --> 00:43:44,440 - Let me answer. - Okay. 1318 00:43:44,714 --> 00:43:47,413 Didn't we collect late fees? 1319 00:43:47,414 --> 00:43:48,654 - The prize money. - Right. 1320 00:43:48,655 --> 00:43:49,753 We collected the prize money. 1321 00:43:49,754 --> 00:43:51,554 - You guys got prize money? - Yes. 1322 00:43:51,555 --> 00:43:53,420 Let me answer. Lee Kwang Soo took it. 1323 00:43:53,725 --> 00:43:55,320 Say the answer exactly as it's written here. 1324 00:43:55,524 --> 00:43:56,994 - Let me answer. - Let me answer. 1325 00:43:56,995 --> 00:44:01,259 - Lee Kwang Soo... - You gave the money you won... 1326 00:44:01,294 --> 00:44:03,163 to Lee Kwang Soo, since I was the youngest member, 1327 00:44:03,164 --> 00:44:05,663 to hold onto to use at the next get-together. 1328 00:44:05,664 --> 00:44:07,603 - But after that, it was... - He never brought it up? 1329 00:44:07,604 --> 00:44:08,770 never brought up. 1330 00:44:09,435 --> 00:44:11,574 And I used that for personal reasons. 1331 00:44:11,575 --> 00:44:12,574 (He exposes himself.) 1332 00:44:12,575 --> 00:44:14,674 - Lee Kwang Soo kept it. - Are you confessing? 1333 00:44:14,675 --> 00:44:15,943 - Where did you use it? - Are you confessing? 1334 00:44:15,944 --> 00:44:17,043 - Correct. - Okay! 1335 00:44:17,044 --> 00:44:19,039 (He exposes himself confidently and gets it right.) 1336 00:44:19,644 --> 00:44:21,913 - This is... - When was this? What's the story? 1337 00:44:21,914 --> 00:44:23,380 At the beginning of the show, 1338 00:44:23,455 --> 00:44:24,954 - we used to win prize money. - That's right. 1339 00:44:24,955 --> 00:44:27,054 At that time, we used to have get-togethers often, 1340 00:44:27,055 --> 00:44:30,724 and Jae Seok would pay for the get-togethers. 1341 00:44:30,725 --> 00:44:32,193 - I paid too. - I felt bad about that. 1342 00:44:32,194 --> 00:44:33,893 Why are you bringing that up right now? 1343 00:44:33,894 --> 00:44:35,364 Just smile and get over it. 1344 00:44:35,365 --> 00:44:37,733 - I've paid too. - I paid twice. 1345 00:44:37,734 --> 00:44:39,733 - Okay. - Goodness. 1346 00:44:39,734 --> 00:44:42,273 I felt really bad about that, 1347 00:44:42,274 --> 00:44:45,273 - so I said we should collect... - Right. We agreed on that. 1348 00:44:45,274 --> 00:44:46,873 - our prize money... - Right. 1349 00:44:46,874 --> 00:44:48,443 and use it on get-togethers. 1350 00:44:48,444 --> 00:44:50,313 That's what we said. So I never had a chance... 1351 00:44:50,314 --> 00:44:52,784 to see it or touch it, and I gave it to Kwang Soo. 1352 00:44:52,785 --> 00:44:54,514 - But it was never mentioned again. - That's right. 1353 00:44:54,515 --> 00:44:56,449 - What happened to it? - Hold on. Is it still missing? 1354 00:44:56,615 --> 00:44:57,784 Is the money still missing? 1355 00:44:57,785 --> 00:44:59,820 - What did you do with that money? - What? 1356 00:45:00,055 --> 00:45:02,550 It was at the beginning of Running Man, so I was struggling. 1357 00:45:03,194 --> 00:45:04,463 But your situation is much better now. 1358 00:45:04,464 --> 00:45:05,463 - Pardon? - It's better now. 1359 00:45:05,464 --> 00:45:06,523 I still have it. 1360 00:45:06,524 --> 00:45:08,733 - Then Kwang Soo will pay next time. - Okay. 1361 00:45:08,734 --> 00:45:09,733 - I think... - Yes! Great idea. 1362 00:45:09,734 --> 00:45:11,003 - He could treat us 20 times. - Because it gained interest. 1363 00:45:11,004 --> 00:45:13,503 - It's worth 25,000 dollars now. - Okay. 1364 00:45:13,504 --> 00:45:15,003 (The next transfer student is getting ready.) 1365 00:45:15,004 --> 00:45:18,204 Cutie, pretty. Pretty, cutie. 1366 00:45:18,205 --> 00:45:19,474 - Lovely. - It's Jeon So Min. 1367 00:45:19,475 --> 00:45:20,770 - Lovely! - Yes! 1368 00:45:21,015 --> 00:45:23,469 - You're so pretty! - Cutie, sexy, lovely! 1369 00:45:23,515 --> 00:45:27,239 - Jump, jump. - Jump, jump. 1370 00:45:27,455 --> 00:45:28,983 (He's shaking out his soul.) 1371 00:45:28,984 --> 00:45:30,684 Put your hands up! 1372 00:45:30,685 --> 00:45:34,054 Cutie, sexy, lovely! 1373 00:45:34,055 --> 00:45:35,250 Gosh, this is driving me crazy. 1374 00:45:35,794 --> 00:45:37,460 (Smiling) 1375 00:45:38,394 --> 00:45:40,833 - Put your hands up! - Cutie, sexy, lovely! 1376 00:45:40,834 --> 00:45:42,889 Cutie, sexy, lovely! 1377 00:45:43,095 --> 00:45:45,500 (It's chaotic.) 1378 00:45:46,234 --> 00:45:48,174 - Gosh, she's so sophisticated. - Cutie, sexy, lovely! 1379 00:45:48,175 --> 00:45:50,804 - Seriously. - Your dance is so sophisticated. 1380 00:45:50,805 --> 00:45:52,599 - "Sophisticated". - Seriously. 1381 00:45:52,774 --> 00:45:53,913 It's different. 1382 00:45:53,914 --> 00:45:56,174 - It's amazing. - It's different from others. 1383 00:45:56,175 --> 00:45:57,983 - It's incredible. - How can she dance like that? 1384 00:45:57,984 --> 00:46:00,483 There's going to be trouble today. There will be. 1385 00:46:00,484 --> 00:46:02,509 - It's amazing. - My heart is going to stop. 1386 00:46:02,914 --> 00:46:03,954 Hello. 1387 00:46:03,955 --> 00:46:05,824 - Hello. - Hello. 1388 00:46:05,825 --> 00:46:08,623 I'm Jeon So Min from I Have A Guy In Mind High School. 1389 00:46:08,624 --> 00:46:09,849 Okay. 1390 00:46:10,024 --> 00:46:11,389 It's a guy. 1391 00:46:11,394 --> 00:46:13,864 You guys seem more natural than before. 1392 00:46:13,865 --> 00:46:15,693 - Everything is flowing easily. - You must've practiced. 1393 00:46:15,694 --> 00:46:17,663 I'm sorry, but can you smile brightly for us? 1394 00:46:17,664 --> 00:46:18,864 - So Min. - What? 1395 00:46:18,865 --> 00:46:20,059 Don't smile. 1396 00:46:20,365 --> 00:46:21,704 - Amazing. - Don't smile! 1397 00:46:21,705 --> 00:46:22,773 Gosh! 1398 00:46:22,774 --> 00:46:23,833 - Amazing. - Don't smile! 1399 00:46:23,834 --> 00:46:25,570 Are you trying to kill me? 1400 00:46:27,544 --> 00:46:30,143 (His sense of shame is creeping up on him.) 1401 00:46:30,144 --> 00:46:33,380 (I can't help but laugh.) 1402 00:46:35,615 --> 00:46:37,284 (He doesn't just laugh.) 1403 00:46:37,285 --> 00:46:38,449 (He faints too.) 1404 00:46:39,254 --> 00:46:40,594 (Her smile, which is as refreshing as glacial acetic acid,) 1405 00:46:40,595 --> 00:46:44,563 (makes him faint for the third time today.) 1406 00:46:44,564 --> 00:46:46,059 My goodness. 1407 00:46:46,164 --> 00:46:47,833 This is driving me crazy. Don't do that. 1408 00:46:47,834 --> 00:46:49,733 - Do you want to see us go crazy? - My heart is stopping. 1409 00:46:49,734 --> 00:46:51,333 - Don't smile. - Can you turn around... 1410 00:46:51,334 --> 00:46:52,603 - while flipping your hair? - Jong Kook, 1411 00:46:52,604 --> 00:46:53,730 don't you have anything to say? 1412 00:46:53,734 --> 00:46:55,329 - Goodness. - Don't you have anything to say? 1413 00:46:56,035 --> 00:46:57,704 (Sighing) 1414 00:46:57,705 --> 00:46:59,270 He reached his limit. 1415 00:46:59,345 --> 00:47:00,503 He's like a robot. 1416 00:47:00,504 --> 00:47:02,943 He's about to die. He really is. 1417 00:47:02,944 --> 00:47:03,943 Don't do it. 1418 00:47:03,944 --> 00:47:06,110 I will give you my question now. 1419 00:47:06,144 --> 00:47:08,280 I once had a huge fight... 1420 00:47:08,885 --> 00:47:12,454 with my ex-boyfriend over something really small. 1421 00:47:12,455 --> 00:47:14,094 - What was the reason? - It was small? 1422 00:47:14,095 --> 00:47:15,424 It really wasn't that big. 1423 00:47:15,425 --> 00:47:17,594 Let me answer. So Min changed something. 1424 00:47:17,595 --> 00:47:19,994 You cut your bangs or something, and he didn't say anything about... 1425 00:47:19,995 --> 00:47:21,733 - the small look of change... - The small look of change? 1426 00:47:21,734 --> 00:47:23,563 The small look of change? What does that mean? 1427 00:47:23,564 --> 00:47:25,000 - What does that mean? - Let me answer! 1428 00:47:25,135 --> 00:47:28,603 So Min gave her boyfriend a short kiss, 1429 00:47:28,604 --> 00:47:30,030 and he wiped his mouth after. 1430 00:47:30,035 --> 00:47:31,043 No. 1431 00:47:31,044 --> 00:47:33,404 You were kissing, but he was kissing you while looking at his phone. 1432 00:47:33,405 --> 00:47:34,570 No. 1433 00:47:34,975 --> 00:47:36,170 No. 1434 00:47:36,414 --> 00:47:38,184 - Is that how he did it? - Gosh, that is... 1435 00:47:38,185 --> 00:47:39,443 Is that what happened? 1436 00:47:39,444 --> 00:47:40,539 (Everyone is uncomfortable with the bad reenactment.) 1437 00:47:40,655 --> 00:47:43,514 It's similar to Ji Hyo's question. 1438 00:47:43,515 --> 00:47:44,654 Which one? 1439 00:47:44,655 --> 00:47:46,824 - The drama. - It has to do with something... 1440 00:47:46,825 --> 00:47:48,889 - you like and something he likes. - Right. 1441 00:47:49,495 --> 00:47:51,059 - I'll give you another hint. - Okay. 1442 00:47:51,524 --> 00:47:52,693 This one is a big one. 1443 00:47:52,694 --> 00:47:54,163 It happened at a convenience store. 1444 00:47:54,164 --> 00:47:55,193 At a convenience store? 1445 00:47:55,194 --> 00:47:56,393 - At a convenience store? - You ate something. 1446 00:47:56,394 --> 00:47:58,904 It was around 2 a.m. 1447 00:47:58,905 --> 00:48:00,833 - At 2 a.m? - My boyfriend... 1448 00:48:00,834 --> 00:48:02,704 said he missed me and came to my neighborhood. 1449 00:48:02,705 --> 00:48:04,244 We walked around the park... 1450 00:48:04,245 --> 00:48:05,773 and went into a convenience store because we were hungry. 1451 00:48:05,774 --> 00:48:07,170 - Because you were hungry? - Yes. 1452 00:48:07,305 --> 00:48:08,474 Let me answer. 1453 00:48:08,475 --> 00:48:10,443 You went on a date and shared a short kiss. 1454 00:48:10,444 --> 00:48:11,980 Then he went into the convenience store... 1455 00:48:12,044 --> 00:48:13,509 and bought gum for you. 1456 00:48:14,254 --> 00:48:15,483 (Gum, my foot.) 1457 00:48:15,484 --> 00:48:16,713 - That's the worst. - You said you went into... 1458 00:48:16,714 --> 00:48:17,949 a convenience store. 1459 00:48:20,285 --> 00:48:21,654 What was that? 1460 00:48:21,655 --> 00:48:23,523 She slapped your face with her bare hand. 1461 00:48:23,524 --> 00:48:25,023 She was considerate of you. 1462 00:48:25,024 --> 00:48:26,563 She hit you with a smaller hand. 1463 00:48:26,564 --> 00:48:27,634 I hit his neck. 1464 00:48:27,635 --> 00:48:29,460 - She hit you with a smaller hand. - You're right. 1465 00:48:30,334 --> 00:48:31,599 When did this happen? 1466 00:48:31,705 --> 00:48:34,230 - How many years ago? - This was when I was... 1467 00:48:34,675 --> 00:48:36,770 - When I was 26 years old. - 26 years old. 1468 00:48:36,905 --> 00:48:38,474 - Is it related to your age? - Hold on. 1469 00:48:38,475 --> 00:48:40,039 It must be that guy. 1470 00:48:40,104 --> 00:48:41,313 Who do you think it is? 1471 00:48:41,314 --> 00:48:42,674 Isn't it the guy from Cheongju? 1472 00:48:42,675 --> 00:48:44,039 It's not him. 1473 00:48:44,345 --> 00:48:45,713 - Why do you want to know? - It's not that. 1474 00:48:45,714 --> 00:48:48,054 - I was just curious. - Why? 1475 00:48:48,055 --> 00:48:49,150 - Let me answer. - Okay. 1476 00:48:49,955 --> 00:48:52,520 He went to pay, but he didn't have money. 1477 00:48:52,685 --> 00:48:54,224 - Who? - Your boyfriend. 1478 00:48:54,225 --> 00:48:57,449 So he left you there and said he'd come back with cash. 1479 00:48:57,464 --> 00:48:59,293 Is it a pawnshop? 1480 00:48:59,294 --> 00:49:01,563 He said he'd be right back, 1481 00:49:01,564 --> 00:49:02,893 and that upset you. 1482 00:49:02,894 --> 00:49:05,134 No, but that has happened to me before. 1483 00:49:05,135 --> 00:49:07,034 - My boyfriend... - Seriously? 1484 00:49:07,035 --> 00:49:08,934 said he would wire the money, 1485 00:49:08,935 --> 00:49:10,434 and he left me there. 1486 00:49:10,435 --> 00:49:11,603 - That happened? - But it didn't upset me. 1487 00:49:11,604 --> 00:49:13,204 - That really happened? - Yes. 1488 00:49:13,205 --> 00:49:14,443 - We didn't have money then. - You weren't upset? 1489 00:49:14,444 --> 00:49:15,674 - I wasn't. - So Min... 1490 00:49:15,675 --> 00:49:17,244 - has experienced everything. - It didn't upset you? 1491 00:49:17,245 --> 00:49:18,880 It was when we were really poor. 1492 00:49:18,944 --> 00:49:20,539 - So you thought it could happen. - What could this be? 1493 00:49:20,984 --> 00:49:22,284 Let me answer. 1494 00:49:22,285 --> 00:49:25,480 You bought triangular gimbap to eat, 1495 00:49:25,725 --> 00:49:27,380 but he didn't unwrap yours for you. 1496 00:49:27,425 --> 00:49:28,623 - Incorrect. - Let me answer! 1497 00:49:28,624 --> 00:49:31,789 There was only one left of your favorite, chicken and mayo, 1498 00:49:31,925 --> 00:49:34,463 but he ate it himself. 1499 00:49:34,464 --> 00:49:35,693 - Wrong. - Let me answer. 1500 00:49:35,694 --> 00:49:39,534 He ate the center... of the triangular gimbap... 1501 00:49:39,535 --> 00:49:41,034 - He ate it? - where all the filling is. 1502 00:49:41,035 --> 00:49:42,074 - And he gave her the corner? - Yes. 1503 00:49:42,075 --> 00:49:43,599 He gave her the corner. 1504 00:49:43,935 --> 00:49:45,500 - That's correct. - Seriously? 1505 00:49:46,905 --> 00:49:50,213 (The love fight among 26-year-olds was for a really small reason.) 1506 00:49:50,214 --> 00:49:51,643 - Is this a reason to get upset? - No. 1507 00:49:51,644 --> 00:49:53,284 - I can't believe I got it right. - It could be really upsetting. 1508 00:49:53,285 --> 00:49:55,610 - I got it right. - This is what happened. 1509 00:49:56,055 --> 00:49:57,750 Is this a reason to get upset? 1510 00:49:58,425 --> 00:50:01,119 We went to the convenience store to eat a triangular gimbap. 1511 00:50:01,194 --> 00:50:04,193 He opened it up and gave it to me to take the first bite. 1512 00:50:04,194 --> 00:50:06,793 - In my opinion, the first bite... - Right. 1513 00:50:06,794 --> 00:50:08,063 - only has white rice in it. - That's right. 1514 00:50:08,064 --> 00:50:09,094 You're right. 1515 00:50:09,095 --> 00:50:10,833 - It's like Chungmu-style gimbap. - He ate the center himself, 1516 00:50:10,834 --> 00:50:13,904 and he gave me the corners which is like the crust of bread. 1517 00:50:13,905 --> 00:50:16,034 - That hurt my feelings. - That's why you were upset. 1518 00:50:16,035 --> 00:50:17,674 This was really upsetting to you, 1519 00:50:17,675 --> 00:50:19,804 but it wasn't upsetting when your boyfriend left you to get money? 1520 00:50:19,805 --> 00:50:21,674 - It didn't. - It's her style. 1521 00:50:21,675 --> 00:50:24,780 The people that So Min dated must be surprised when they watch TV... 1522 00:50:24,814 --> 00:50:26,110 since she talks about them. 1523 00:50:26,185 --> 00:50:27,784 I don't like how you're making sarcastic remarks. 1524 00:50:27,785 --> 00:50:30,554 You were being sarcastic. Besides, you should be jealous... 1525 00:50:30,555 --> 00:50:33,154 - when I talk about these things. - Right. 1526 00:50:33,155 --> 00:50:35,753 Right. You should ask her why she's talking about her ex-boyfriend. 1527 00:50:35,754 --> 00:50:37,924 - You should get mad about it. - Wait. Why would I... Hold on. 1528 00:50:37,925 --> 00:50:39,463 I'm a student too. 1529 00:50:39,464 --> 00:50:40,663 Even if you're a student, 1530 00:50:40,664 --> 00:50:42,063 - you should get mad about that. - Right. 1531 00:50:42,064 --> 00:50:43,663 - At those jerks? - Why would you laugh? 1532 00:50:43,664 --> 00:50:46,503 I'm going to watch you. During the next question, 1533 00:50:46,504 --> 00:50:48,103 - you need to get really mad. - Okay. 1534 00:50:48,104 --> 00:50:50,070 - Those jerks. Okay. - Right. 1535 00:50:50,274 --> 00:50:52,800 - This is the next question. This... - Is it about a guy again? 1536 00:50:53,044 --> 00:50:54,174 Yes. 1537 00:50:54,175 --> 00:50:55,643 - Say you don't want her to ask it. - Why are you smiling? 1538 00:50:55,644 --> 00:50:57,114 I don't want you to ask it. 1539 00:50:57,115 --> 00:50:58,384 Why? Why don't you want me to ask it? 1540 00:50:58,385 --> 00:51:00,280 - It's because I'm jealous. - What are you jealous about? 1541 00:51:00,745 --> 00:51:03,650 (Weekend Drama, "Jealousy Incarnate") 1542 00:51:03,854 --> 00:51:05,780 What are you jealous about? Do I belong to you? 1543 00:51:05,785 --> 00:51:07,380 I hate that they treated you that way. 1544 00:51:07,595 --> 00:51:08,989 Do you get it? 1545 00:51:09,595 --> 00:51:12,163 (The guy's jealousy makes the girl smile.) 1546 00:51:12,164 --> 00:51:14,659 - She didn't even ask her question. - Hurry up and ask it. 1547 00:51:14,664 --> 00:51:16,163 - She likes it. - She does. 1548 00:51:16,164 --> 00:51:18,034 What's going on between you two? 1549 00:51:18,035 --> 00:51:19,634 - What's up with you two? - Are you... 1550 00:51:19,635 --> 00:51:21,534 Why do you act like this on set? 1551 00:51:21,535 --> 00:51:23,429 I almost vomited. 1552 00:51:23,905 --> 00:51:25,204 "Do I belong to you?" 1553 00:51:25,205 --> 00:51:26,273 (A tragic romance that makes the viewers sick) 1554 00:51:26,274 --> 00:51:27,943 This is fun. I love it. 1555 00:51:27,944 --> 00:51:29,574 I almost vomited, seriously. 1556 00:51:29,575 --> 00:51:31,009 "Do I belong to you?" 1557 00:51:31,285 --> 00:51:33,413 There's something that I did... 1558 00:51:33,414 --> 00:51:35,809 for all of my past boyfriends. What is it? 1559 00:51:36,515 --> 00:51:37,623 You did this every time? 1560 00:51:37,624 --> 00:51:39,623 Yes. It is how I express my love. 1561 00:51:39,624 --> 00:51:41,489 Let me answer. You nursed them back to health. 1562 00:51:42,095 --> 00:51:44,023 - Incorrect. - Do they all need to be sick? 1563 00:51:44,024 --> 00:51:45,563 - Must your boyfriends be sick? - My goodness. 1564 00:51:45,564 --> 00:51:46,724 But I've done it often. 1565 00:51:46,725 --> 00:51:48,434 One of my ex-boyfriends broke his finger, 1566 00:51:48,435 --> 00:51:50,733 - so I covered his hand for him. - Right. I remember how you told me. 1567 00:51:50,734 --> 00:51:52,333 I heard she's quite devoted. 1568 00:51:52,334 --> 00:51:53,503 Yes, I'm good to them. 1569 00:51:53,504 --> 00:51:56,670 Let me answer. You make a scarf for them when the weather gets colder. 1570 00:51:57,175 --> 00:51:58,204 (Hesitating) 1571 00:51:58,205 --> 00:51:59,804 - No way. - Is that the answer? 1572 00:51:59,805 --> 00:52:02,474 The thing is... The thing you have to get right... 1573 00:52:02,475 --> 00:52:03,574 (If I were to give you a clearer hint...) 1574 00:52:03,575 --> 00:52:04,684 There is a specific color. 1575 00:52:04,685 --> 00:52:06,114 - Let me answer! - Let me answer! 1576 00:52:06,115 --> 00:52:08,210 - A red scarf. - Hold on. 1577 00:52:08,285 --> 00:52:10,853 You make a scarf for all of your boyfriends in the same color? 1578 00:52:10,854 --> 00:52:12,119 - No. - This... 1579 00:52:12,285 --> 00:52:13,949 - This could be upsetting. - It's not that. 1580 00:52:14,374 --> 00:52:15,603 Guess it correctly first. 1581 00:52:15,604 --> 00:52:17,273 - We have to guess the color, right? - Yes. 1582 00:52:17,274 --> 00:52:19,303 Let me answer... 1583 00:52:19,554 --> 00:52:20,819 - No. - This... 1584 00:52:21,124 --> 00:52:22,788 - This could be upsetting. - It's not that. 1585 00:52:23,074 --> 00:52:24,303 Guess it correctly first. 1586 00:52:24,304 --> 00:52:25,973 - We have to guess the color, right? - Yes. 1587 00:52:25,974 --> 00:52:27,607 Let me answer... 1588 00:52:27,609 --> 00:52:28,444 Black. 1589 00:52:28,445 --> 00:52:30,283 (Black) 1590 00:52:30,284 --> 00:52:31,743 (Black is correct.) 1591 00:52:31,744 --> 00:52:33,310 - Correct. - What? 1592 00:52:33,385 --> 00:52:35,984 - Did you receive one? - No, I didn't! What are you saying? 1593 00:52:35,985 --> 00:52:37,984 ("Did Se Chan Receive a Black Scarf from So Min?") 1594 00:52:37,985 --> 00:52:39,254 - Did you receive it? - No! 1595 00:52:39,255 --> 00:52:40,794 - Isn't this a scarf? - Come here. 1596 00:52:40,795 --> 00:52:41,854 - Come here. - Isn't this a scarf? 1597 00:52:41,855 --> 00:52:43,993 You punk. You received one, didn't you? 1598 00:52:43,994 --> 00:52:45,093 Hold on. 1599 00:52:45,094 --> 00:52:48,134 - Do you know why I got chills? - Why? 1600 00:52:48,135 --> 00:52:49,493 - How did you get it right? - Listen. 1601 00:52:49,494 --> 00:52:51,004 Black isn't the color people usually choose. 1602 00:52:51,005 --> 00:52:53,774 So Min did give me a scarf once. 1603 00:52:53,775 --> 00:52:55,874 - It was black. - Really? 1604 00:52:55,875 --> 00:52:57,203 (Did she give a black scarf to Se Chan?) 1605 00:52:57,204 --> 00:52:58,874 So I thought it might be the answer. 1606 00:52:58,875 --> 00:53:00,714 - As a birthday gift, - I see. 1607 00:53:00,715 --> 00:53:03,714 So Min gave me a store-bought scarf. 1608 00:53:03,715 --> 00:53:06,183 It wasn't handmade. It was store-bought. 1609 00:53:06,184 --> 00:53:07,913 It was store-bought. 1610 00:53:07,914 --> 00:53:09,984 So much effort goes into knitting a scarf. 1611 00:53:09,985 --> 00:53:11,024 It's a work of effort. 1612 00:53:11,025 --> 00:53:12,754 You think about that person while you knit. 1613 00:53:12,755 --> 00:53:15,593 Isn't it a nice gift? They never really liked the scarf. 1614 00:53:15,594 --> 00:53:17,823 - It's a nice gift. - It's a nice gift, So Min. 1615 00:53:17,824 --> 00:53:20,393 One cold winter day, 1616 00:53:20,394 --> 00:53:23,663 a boy I was interested in took off his scarf... 1617 00:53:23,664 --> 00:53:25,634 - and put it around my neck. - Did it smell like his cologne? 1618 00:53:25,635 --> 00:53:28,473 No, it smelled like his spit. But I still liked it. 1619 00:53:28,474 --> 00:53:29,944 He was someone who drooled. 1620 00:53:29,945 --> 00:53:32,143 What kind of comment is that? 1621 00:53:32,144 --> 00:53:34,343 He probably couldn't help but drool when he looked at you. 1622 00:53:34,344 --> 00:53:35,470 That's right. 1623 00:53:35,875 --> 00:53:37,384 How was he supposed to close his mouth? 1624 00:53:37,385 --> 00:53:38,444 You are the best. 1625 00:53:38,445 --> 00:53:39,810 It was like royal jelly. 1626 00:53:40,385 --> 00:53:42,180 (The master of creativity faces a crisis.) 1627 00:53:42,414 --> 00:53:44,484 Stop it already. 1628 00:53:44,485 --> 00:53:46,283 (He is drinking water for the 4th time today.) 1629 00:53:46,284 --> 00:53:47,450 It must be exhausting. 1630 00:53:48,125 --> 00:53:50,459 I need to give away two bomb badges, right? 1631 00:53:50,594 --> 00:53:52,759 I will give them to Kwang Soo since he went overboard. 1632 00:53:53,025 --> 00:53:55,093 - I can't stand watching him. - Good job. 1633 00:53:55,094 --> 00:53:56,189 (His overreaction ended up bringing a disastrous result.) 1634 00:53:56,594 --> 00:53:58,100 - Good job. - Yamada. 1635 00:53:59,005 --> 00:54:00,073 (Yamada explodes due to his surprise attack.) 1636 00:54:00,074 --> 00:54:02,203 - Yamada. - Yamada. 1637 00:54:02,204 --> 00:54:03,573 - Are you really giving them to me? - Yes. 1638 00:54:03,574 --> 00:54:04,799 (He receives 2 bomb badges.) 1639 00:54:05,105 --> 00:54:06,303 - I will give them to Haha. - Okay. 1640 00:54:06,304 --> 00:54:09,013 It will be a match between three people. 1641 00:54:09,014 --> 00:54:10,113 - Okay. - Okay. 1642 00:54:10,114 --> 00:54:12,444 - The second mission came to an end. - Okay. 1643 00:54:12,445 --> 00:54:15,953 Hidden rules will now be applied to the female members. 1644 00:54:15,954 --> 00:54:17,484 See you at the final mission. 1645 00:54:17,485 --> 00:54:19,183 - Okay. - Is it the final mission? 1646 00:54:19,184 --> 00:54:20,919 The final mission. 1647 00:54:21,324 --> 00:54:22,589 You are done, right? 1648 00:54:22,824 --> 00:54:24,189 Do you think I am done? 1649 00:54:24,994 --> 00:54:28,290 Se Chan is looking down on me and saying that I am done. 1650 00:54:28,394 --> 00:54:29,790 Get it together, okay? 1651 00:54:29,934 --> 00:54:31,203 - What? - Get it together. 1652 00:54:31,204 --> 00:54:34,200 For goodness sake! I could knuckle your head! 1653 00:54:34,835 --> 00:54:36,069 Come here. 1654 00:54:36,304 --> 00:54:38,874 Why? We aren't shooting yet. 1655 00:54:38,875 --> 00:54:40,013 - We are shooting. - No, no. 1656 00:54:40,014 --> 00:54:41,874 - Take them. You crossed the line. - No, no. 1657 00:54:41,875 --> 00:54:43,984 - There are too many. - Okay. I will take two out. 1658 00:54:43,985 --> 00:54:45,343 - Give me two. - Go. 1659 00:54:45,344 --> 00:54:46,709 (He gets a lot of bomb badges for being flippant.) 1660 00:54:47,184 --> 00:54:50,149 He acts differently when cameras aren't around. 1661 00:54:50,724 --> 00:54:52,323 It's so exhausting. 1662 00:54:52,324 --> 00:54:54,024 - What did you say? What did he say? - It's so nice. 1663 00:54:54,025 --> 00:54:55,593 - What did he say? - I said it's so nice. 1664 00:54:55,594 --> 00:54:57,194 - Did he really say that? - I said it's so nice. 1665 00:54:57,195 --> 00:54:58,560 - Did he really say that? - It's so nice. 1666 00:54:58,695 --> 00:55:00,259 Come on out. 1667 00:55:00,394 --> 00:55:04,029 How could she do that when we aren't filming? 1668 00:55:04,465 --> 00:55:05,763 (Sighing) 1669 00:55:05,764 --> 00:55:07,230 (Smiling) 1670 00:55:07,574 --> 00:55:10,399 (His smile is all business and survival.) 1671 00:55:10,905 --> 00:55:13,000 - You are doing well. - Okay. 1672 00:55:13,074 --> 00:55:14,113 (A sweet time with So Min comes to an end.) 1673 00:55:14,114 --> 00:55:16,473 - It's time for the final mission. - Gosh, this is... 1674 00:55:16,474 --> 00:55:18,984 It's Don't Touch Me: Up and Down. 1675 00:55:18,985 --> 00:55:21,053 Male members must avoid the penalty... 1676 00:55:21,054 --> 00:55:23,580 by making the others get more bomb badges. 1677 00:55:23,824 --> 00:55:27,419 As for the sisters, only one can win the prize. 1678 00:55:28,195 --> 00:55:31,589 I told you that you won't have a penalty today. 1679 00:55:31,695 --> 00:55:34,393 One of you will receive a penalty during the opening next week. 1680 00:55:34,394 --> 00:55:35,834 - Okay. - So it won't happen this week. 1681 00:55:35,835 --> 00:55:37,830 That makes me feel happy. 1682 00:55:38,105 --> 00:55:40,004 One of them will receive a penalty next week. 1683 00:55:40,005 --> 00:55:42,370 - He loves it. - A penalty during the opening? 1684 00:55:42,474 --> 00:55:43,643 We were doing it for circulation. 1685 00:55:43,644 --> 00:55:45,140 I will explain the rules. 1686 00:55:45,304 --> 00:55:48,643 In the building are nine boxes containing a whistle. 1687 00:55:48,644 --> 00:55:49,870 A whistle. 1688 00:55:50,014 --> 00:55:53,283 The race ends once either of the sisters blows... 1689 00:55:53,284 --> 00:55:55,109 four whistles. 1690 00:55:55,284 --> 00:55:57,950 - It's between the two of them. - The male members... 1691 00:55:58,355 --> 00:56:00,294 - will wear a vest like this. - A bulletproof vest. 1692 00:56:00,295 --> 00:56:03,354 As you can see, the number goes up upon touch. 1693 00:56:03,355 --> 00:56:04,464 (The number goes up if you touch the pad on the back.) 1694 00:56:04,465 --> 00:56:06,393 It's a high-technology. 1695 00:56:06,394 --> 00:56:07,593 Seriously. 1696 00:56:07,594 --> 00:56:12,000 Male members need to raise each other's number... 1697 00:56:12,635 --> 00:56:13,834 on the back. 1698 00:56:13,835 --> 00:56:15,033 (They can't help but laugh upon hearing the rule.) 1699 00:56:15,034 --> 00:56:16,303 You can picture what will happen, right? 1700 00:56:16,304 --> 00:56:17,703 - Someone will get caught. - Seriously. 1701 00:56:17,704 --> 00:56:20,314 Everyone else will touch his back and he will go, "Stop it!" 1702 00:56:20,315 --> 00:56:22,113 - I can picture that. "Stop it!" - But... 1703 00:56:22,114 --> 00:56:24,643 - We need to team up. - But the race isn't so simple. 1704 00:56:24,644 --> 00:56:26,980 But the race isn't so simple. 1705 00:56:27,184 --> 00:56:29,283 If either of the sister blows the whistle, 1706 00:56:29,284 --> 00:56:31,620 everyone needs to pause. 1707 00:56:31,625 --> 00:56:35,254 The member with the highest number of touches at that moment... 1708 00:56:35,255 --> 00:56:36,863 will receive the bomb badges. 1709 00:56:36,864 --> 00:56:37,924 (The member with the highest number will receive 5 bomb badges.) 1710 00:56:37,925 --> 00:56:40,464 Then the number will get reset to zero. 1711 00:56:40,465 --> 00:56:43,863 When the whistle sounds again, the same process will take place. 1712 00:56:43,864 --> 00:56:46,134 The four male members with the most number of badges... 1713 00:56:46,135 --> 00:56:47,803 will become the final candidates for the penalty. 1714 00:56:47,804 --> 00:56:50,004 Can they give us the badges during the race? 1715 00:56:50,005 --> 00:56:51,803 - Of course. - I see. 1716 00:56:51,804 --> 00:56:53,069 That sounds like a lot of fun. 1717 00:56:53,514 --> 00:56:55,544 It doesn't end. 1718 00:56:55,545 --> 00:56:56,544 - Seriously. - You can keep receiving them. 1719 00:56:56,545 --> 00:57:00,884 There are multiple boxes which don't contain a whistle. 1720 00:57:00,885 --> 00:57:04,553 Inside them, you will find a ballot instead. 1721 00:57:04,554 --> 00:57:05,553 (A ballot will be inside!) 1722 00:57:05,554 --> 00:57:07,390 Male members can write... 1723 00:57:07,625 --> 00:57:10,390 the name of a female member who should receive the penalty... 1724 00:57:10,594 --> 00:57:12,564 and put it in the ballot box before the end of the race. 1725 00:57:12,565 --> 00:57:14,464 - How are we supposed to do that? - We can't write their names! 1726 00:57:14,465 --> 00:57:15,893 How are we supposed to do that? 1727 00:57:15,894 --> 00:57:18,359 - It's impossible. - I won't use the ballot. 1728 00:57:18,905 --> 00:57:21,000 - This is bad. - Only the 1st and 2nd place matter. 1729 00:57:21,005 --> 00:57:23,504 She is nervous. She is nervous about the ballots. 1730 00:57:23,505 --> 00:57:25,104 - She is nervous. - Don't be nervous. 1731 00:57:25,105 --> 00:57:27,374 So Min, you have no need to be nervous. 1732 00:57:27,375 --> 00:57:28,643 (The news of ballots...) 1733 00:57:28,644 --> 00:57:31,839 (makes her remember everything she has done today.) 1734 00:57:31,945 --> 00:57:34,453 Don't be like that. 1735 00:57:34,454 --> 00:57:36,013 Don't worry. 1736 00:57:36,014 --> 00:57:37,754 - Don't worry, So Min. - Don't worry. 1737 00:57:37,755 --> 00:57:39,124 It's not like you did anything wrong. 1738 00:57:39,125 --> 00:57:40,654 But I... 1739 00:57:40,655 --> 00:57:42,290 (Her eyes turn teary.) 1740 00:57:42,625 --> 00:57:44,393 Let's move to the starting point. 1741 00:57:44,394 --> 00:57:45,393 Okay. 1742 00:57:45,394 --> 00:57:46,493 Let's go. 1743 00:57:46,494 --> 00:57:49,093 Had I known, I would have been nicer to them. 1744 00:57:49,094 --> 00:57:50,859 The race starts. 1745 00:57:51,605 --> 00:57:52,959 I need to find the boxes. 1746 00:57:54,135 --> 00:57:55,134 The whistles and... 1747 00:57:55,135 --> 00:57:56,399 (He wants to strike a deal with the whistles and ballots.) 1748 00:57:57,045 --> 00:57:58,803 (Jong Kook goes in search of the whistles and ballots.) 1749 00:57:58,804 --> 00:58:00,104 Jong Kook, it's me. 1750 00:58:00,105 --> 00:58:01,609 Haha, come here. 1751 00:58:01,875 --> 00:58:03,069 All right. 1752 00:58:03,474 --> 00:58:04,484 - Haha. - Yes? 1753 00:58:04,485 --> 00:58:05,910 Let's raise the count to one. 1754 00:58:06,215 --> 00:58:07,810 But we just met. 1755 00:58:07,885 --> 00:58:09,279 Let's raise the count to one. 1756 00:58:09,284 --> 00:58:11,084 What the... What are you talking about? 1757 00:58:11,085 --> 00:58:12,084 (Haha ends up swearing.) 1758 00:58:12,085 --> 00:58:13,694 Come on. Let's raise the count to one. 1759 00:58:13,695 --> 00:58:14,993 I didn't do anything wrong. 1760 00:58:14,994 --> 00:58:16,493 Jong Kook. Jong Kook. 1761 00:58:16,494 --> 00:58:17,493 (Thankfully, Se Chan arrives.) 1762 00:58:17,494 --> 00:58:19,794 - Jong Kook. - He is here. 1763 00:58:19,795 --> 00:58:22,134 - Hello. - How far does the number go up? 1764 00:58:22,135 --> 00:58:23,560 I think it keeps going up. 1765 00:58:24,405 --> 00:58:26,230 Why don't we take a safety measure? 1766 00:58:26,735 --> 00:58:28,933 Shall we do that? Shall we raise his number? 1767 00:58:28,934 --> 00:58:31,504 (The easy targets are here.) 1768 00:58:31,505 --> 00:58:33,714 - Hold on. - I am sure I will be included... 1769 00:58:33,715 --> 00:58:35,973 - in the bottom four. - Hold on. 1770 00:58:35,974 --> 00:58:37,343 - Why did you stand here? - Shall we go in? 1771 00:58:37,344 --> 00:58:39,783 - Let's go in. - Let's go in. 1772 00:58:39,784 --> 00:58:41,613 (Shall we have some fun?) 1773 00:58:41,614 --> 00:58:43,283 - Let's go in and talk. - Please come on in. 1774 00:58:43,284 --> 00:58:45,084 There is a bed. 1775 00:58:45,085 --> 00:58:46,553 It's perfect for lying down. 1776 00:58:46,554 --> 00:58:48,093 - All right. - Let's go on the bed. 1777 00:58:48,094 --> 00:58:50,794 - Hold on. - Even if I throw someone, 1778 00:58:50,795 --> 00:58:52,263 it won't look very violent. 1779 00:58:52,264 --> 00:58:53,893 This is meaningless. Let's play rock-paper-scissors. 1780 00:58:53,894 --> 00:58:55,263 It's like a team of two. 1781 00:58:55,264 --> 00:58:57,134 - Seok Jin, it's like a massage. - Experience it. 1782 00:58:57,135 --> 00:58:58,703 - I mean... - It's like a massage. 1783 00:58:58,704 --> 00:59:00,703 - A massage. - Let's go. 1784 00:59:00,704 --> 00:59:02,004 - A massage. - All right. 1785 00:59:02,005 --> 00:59:05,203 - Let's go. - Okay. 1786 00:59:05,204 --> 00:59:08,274 - There you go! - There you go! 1787 00:59:08,275 --> 00:59:11,013 - There you go! - There you go! 1788 00:59:11,014 --> 00:59:12,779 Let's raise it to 100. 1789 00:59:12,844 --> 00:59:14,984 A bit more. Let's raise it to 100. 1790 00:59:14,985 --> 00:59:17,084 - All right. Okay. - Okay. 1791 00:59:17,085 --> 00:59:18,384 That was refreshing. 1792 00:59:18,385 --> 00:59:19,683 It was a massage from the younger members. 1793 00:59:19,684 --> 00:59:20,823 - Thank you. - Okay. 1794 00:59:20,824 --> 00:59:22,124 - Thank you. - What? 1795 00:59:22,125 --> 00:59:24,694 - What? - Okay. 1796 00:59:24,695 --> 00:59:26,723 (Let's give him a massage one more time.) 1797 00:59:26,724 --> 00:59:28,290 Let's go. 1798 00:59:28,664 --> 00:59:31,004 - There you go! - There you go! 1799 00:59:31,005 --> 00:59:32,904 That's enough. I got too much. 1800 00:59:32,905 --> 00:59:34,404 I got too much. 1801 00:59:34,405 --> 00:59:35,774 - You are full, right? - Yes. 1802 00:59:35,775 --> 00:59:37,274 Let me pat you on the back. 1803 00:59:37,275 --> 00:59:38,674 - It's okay. - I want to show my gratitude. 1804 00:59:38,675 --> 00:59:40,973 - Let's go outside. - I want to show my gratitude. 1805 00:59:40,974 --> 00:59:43,270 - What? - Okay, okay. 1806 00:59:43,574 --> 00:59:44,910 - Okay. - Okay. 1807 00:59:44,985 --> 00:59:46,410 You are sneaky. 1808 00:59:46,945 --> 00:59:48,884 - You should go on your way. - Okay. 1809 00:59:48,885 --> 00:59:50,924 I will trust you guys. I will trust you guys to do well. 1810 00:59:50,925 --> 00:59:52,254 What's my count? Tell me. 1811 00:59:52,255 --> 00:59:53,453 - 214. - 214. 1812 00:59:53,454 --> 00:59:55,823 Please make someone have a higher number. 1813 00:59:55,824 --> 00:59:57,363 - Okay. - Please do that. 1814 00:59:57,364 --> 00:59:59,294 - We will do that. Of course. - Please do that. 1815 00:59:59,295 --> 01:00:01,794 This massage shop will be open all day long. 1816 01:00:01,795 --> 01:00:03,263 Shall I bring someone over here? 1817 01:00:03,264 --> 01:00:04,303 - That would be nice. - This is a nice massage shop. 1818 01:00:04,304 --> 01:00:05,604 - That would be nice. - This is a nice massage shop. 1819 01:00:05,605 --> 01:00:07,033 - I will bring someone over here. - That would be nice. 1820 01:00:07,034 --> 01:00:08,274 - We will wait. - Please come often. 1821 01:00:08,275 --> 01:00:09,904 If I don't come after three minutes, 1822 01:00:09,905 --> 01:00:12,874 know that I am held captive. 1823 01:00:12,875 --> 01:00:14,739 - I will bring someone over here. - Okay. 1824 01:00:14,914 --> 01:00:16,774 - Just you wait. - Seok Jin. 1825 01:00:16,775 --> 01:00:18,714 It will be funny if you show them the number. 1826 01:00:18,715 --> 01:00:21,279 Would you yell "The race starts"? 1827 01:00:21,554 --> 01:00:23,509 - Would you yell "The race starts"? - The race... 1828 01:00:24,025 --> 01:00:25,250 starts. 1829 01:00:26,385 --> 01:00:28,589 - Wait here for a second. - Okay. 1830 01:00:28,655 --> 01:00:30,154 Whom should I bring? 1831 01:00:30,155 --> 01:00:32,560 I need to bring someone who will get a higher number. 1832 01:00:32,695 --> 01:00:34,430 I will vote for So Min no matter what. 1833 01:00:34,764 --> 01:00:36,433 - She must receive the penalty. - Today, 1834 01:00:36,434 --> 01:00:38,834 - she enjoyed the perks too much. - I know. 1835 01:00:38,835 --> 01:00:40,160 In any case, 1836 01:00:40,434 --> 01:00:42,334 - we are a team. - That's right. 1837 01:00:42,335 --> 01:00:43,600 - Of course. - Go. Don't worry. 1838 01:00:44,005 --> 01:00:45,604 Go. Hey. 1839 01:00:45,605 --> 01:00:46,944 - It's not like that. - I don't attack from behind. 1840 01:00:46,945 --> 01:00:48,874 - I know that. - Why are you on guard? 1841 01:00:48,875 --> 01:00:51,314 - I don't like it when you do that. - Okay, okay. 1842 01:00:51,315 --> 01:00:52,944 - Hold on. Why did you... - Look at that. 1843 01:00:52,945 --> 01:00:54,053 He is trying to corner me. 1844 01:00:54,054 --> 01:00:55,254 - Why did you do that? - It's not like that. 1845 01:00:55,255 --> 01:00:56,980 - Why did you do that? - Because of him. 1846 01:00:57,155 --> 01:00:58,850 Listen. Are you nervous about something? 1847 01:00:58,885 --> 01:01:00,493 Seriously. What are you nervous about? 1848 01:01:00,494 --> 01:01:01,553 Look at me. I am comfortable. 1849 01:01:01,554 --> 01:01:03,223 - Why did you do that? - Do what? 1850 01:01:03,224 --> 01:01:04,363 - You did this. - It was because of you. 1851 01:01:04,364 --> 01:01:06,064 It's nothing to be annoyed about. 1852 01:01:06,065 --> 01:01:07,533 Hold on. Why did you do that? 1853 01:01:07,534 --> 01:01:09,194 - It's not like that. - Stay still. 1854 01:01:09,195 --> 01:01:10,334 Stay still. Why did you do that? 1855 01:01:10,335 --> 01:01:11,433 Why? 1856 01:01:11,434 --> 01:01:12,464 Come on. 1857 01:01:12,465 --> 01:01:13,899 - You are done. - Jong Kook. 1858 01:01:14,275 --> 01:01:15,730 What do you like so much about that punk? 1859 01:01:16,074 --> 01:01:18,200 I am just curious. 1860 01:01:18,844 --> 01:01:20,870 - What you did was unnecessary. - That's right. 1861 01:01:20,974 --> 01:01:22,439 To be honest, 1862 01:01:22,545 --> 01:01:24,214 you don't need to worry because there is Seok Jin. 1863 01:01:24,215 --> 01:01:25,584 You can't beat him. It's game over for him. 1864 01:01:25,585 --> 01:01:26,879 Only one person will receive the penalty badges. 1865 01:01:27,255 --> 01:01:30,279 We need to attack 1 of the 3. 1866 01:01:30,954 --> 01:01:33,053 It's meaningless to attack each other. 1867 01:01:33,054 --> 01:01:35,053 - We need to team up... - To avoid getting the badges... 1868 01:01:35,054 --> 01:01:36,453 - and catch one of them. - To avoid getting the badges, 1869 01:01:36,454 --> 01:01:38,723 we need to attack 1 of the 3. 1870 01:01:38,724 --> 01:01:40,830 We shouldn't attack each other. What's your number? Let's see. 1871 01:01:40,934 --> 01:01:42,263 Jae Seok! 1872 01:01:42,264 --> 01:01:43,363 What's your number? 1873 01:01:43,364 --> 01:01:44,560 Jae Seok! 1874 01:01:45,934 --> 01:01:47,374 - This is meaningless. - Don't do that. 1875 01:01:47,375 --> 01:01:48,700 To go up, 1876 01:01:49,105 --> 01:01:51,700 we need to pull down those who are above us. 1877 01:01:51,905 --> 01:01:53,374 We can do it. 1878 01:01:53,375 --> 01:01:54,444 (Let's trust each other...) 1879 01:01:54,445 --> 01:01:55,739 (or not.) 1880 01:01:56,644 --> 01:01:58,839 (The free-hug and massage) 1881 01:01:59,385 --> 01:02:01,814 (They do ganggangsullae even though it's past Chuseok.) 1882 01:02:01,815 --> 01:02:03,384 - Hey! - We shouldn't do that. 1883 01:02:03,385 --> 01:02:05,149 - Come to your senses. - Don't be like that. 1884 01:02:05,525 --> 01:02:07,524 - It's meaningless. - Stop it! 1885 01:02:07,525 --> 01:02:08,823 What was that? 1886 01:02:08,824 --> 01:02:09,993 Stop it! 1887 01:02:09,994 --> 01:02:11,464 Let's put our arms around each other... 1888 01:02:11,465 --> 01:02:12,989 as if this is the Oath of the Peach Garden. 1889 01:02:12,994 --> 01:02:14,993 - Let's trust each other. - We will be like Liu Bei, Guan Yu, 1890 01:02:14,994 --> 01:02:16,294 - and Zhang Fei. - Let's not attack each other. 1891 01:02:16,295 --> 01:02:18,134 It's meaningless. We need to pull down those... 1892 01:02:18,135 --> 01:02:19,734 who are above us. 1893 01:02:19,735 --> 01:02:20,904 I said it's meaningless! 1894 01:02:20,905 --> 01:02:22,069 (Their trust shatters.) 1895 01:02:22,405 --> 01:02:24,870 (The ganggangsullae of betrayal is back.) 1896 01:02:25,005 --> 01:02:27,569 (The Oath of the Peach Garden broke in 5 seconds.) 1897 01:02:27,945 --> 01:02:29,243 (Panting) 1898 01:02:29,244 --> 01:02:30,314 What's my number? 1899 01:02:30,315 --> 01:02:31,910 (While they betray each other endlessly) 1900 01:02:32,014 --> 01:02:33,709 I need to find the whistles. 1901 01:02:34,815 --> 01:02:36,584 (Where are the whistles?) 1902 01:02:36,585 --> 01:02:37,884 I don't need to win the prize, 1903 01:02:37,885 --> 01:02:39,279 but I want to avoid the penalty. 1904 01:02:39,784 --> 01:02:42,450 (Haha is looking for the whistles or ballots.) 1905 01:02:43,965 --> 01:02:45,560 (He finds something.) 1906 01:02:48,364 --> 01:02:50,629 Nice! This is nice. 1907 01:02:50,735 --> 01:02:53,060 (People feel that something is up and approach Haha.) 1908 01:02:53,764 --> 01:02:55,669 (He sees the box in his hand.) 1909 01:02:55,775 --> 01:02:56,904 Did you find it? 1910 01:02:56,905 --> 01:02:58,299 (They try to steal it.) 1911 01:02:59,204 --> 01:03:00,303 Catch him. 1912 01:03:00,304 --> 01:03:01,643 (Haha tries to run away.) 1913 01:03:01,644 --> 01:03:02,674 Catch him. 1914 01:03:02,675 --> 01:03:04,480 That's good. Chase after him. 1915 01:03:04,485 --> 01:03:05,584 - Come here. - Hey. 1916 01:03:05,585 --> 01:03:06,743 Come here. 1917 01:03:06,744 --> 01:03:07,879 Why me? 1918 01:03:07,885 --> 01:03:09,013 Why me? 1919 01:03:09,014 --> 01:03:10,584 (He gets a massage since he found a ballot.) 1920 01:03:10,585 --> 01:03:11,819 You punk. 1921 01:03:11,925 --> 01:03:13,654 I will do it. 1922 01:03:13,655 --> 01:03:14,723 I will do it. I can tap fast. 1923 01:03:14,724 --> 01:03:15,823 Who are you to do it? 1924 01:03:15,824 --> 01:03:17,759 (This customer is touched.) 1925 01:03:18,394 --> 01:03:19,589 Get the number up. 1926 01:03:19,994 --> 01:03:21,334 (The expert masseur's gentle touches) 1927 01:03:21,335 --> 01:03:22,830 - Come on. - Stop it! 1928 01:03:22,934 --> 01:03:23,964 (The number goes over 400.) 1929 01:03:23,965 --> 01:03:25,203 Let's go! 1930 01:03:25,204 --> 01:03:26,330 (He is a professional.) 1931 01:03:27,005 --> 01:03:28,830 (He is so fast.) 1932 01:03:28,835 --> 01:03:30,303 - Get the number up. - Let go of me! 1933 01:03:30,304 --> 01:03:31,374 Get the number up. 1934 01:03:31,375 --> 01:03:32,743 You traitor! 1935 01:03:32,744 --> 01:03:34,743 - That's good. - Stay still! 1936 01:03:34,744 --> 01:03:35,913 Everyone. 1937 01:03:35,914 --> 01:03:37,314 (He takes out a box from his pocket.) 1938 01:03:37,315 --> 01:03:38,513 What is that? 1939 01:03:38,514 --> 01:03:41,049 (Is it a ballot or a whistle?) 1940 01:03:41,085 --> 01:03:42,913 - It's a whistle. - Is it a whistle? 1941 01:03:42,914 --> 01:03:45,750 (Does Jae Seok have a whistle?) 1942 01:03:46,625 --> 01:03:48,989 (He searched everywhere as soon as the race started.) 1943 01:03:49,925 --> 01:03:52,520 (He found a whistle.) 1944 01:03:53,065 --> 01:03:55,629 Soon, I will give it to someone. 1945 01:03:56,635 --> 01:04:02,029 (The member with the highest number will receive 5 bomb badges.) 1946 01:04:03,204 --> 01:04:04,439 Let go of me. 1947 01:04:04,474 --> 01:04:05,904 Hold on. He is being a nuisance. 1948 01:04:05,905 --> 01:04:07,169 If you blow it now... 1949 01:04:07,914 --> 01:04:09,270 Hold on. 1950 01:04:09,614 --> 01:04:11,439 - Give it to Ji Hyo. - If you blow it now, 1951 01:04:11,914 --> 01:04:13,044 Haha will get the badges. 1952 01:04:13,045 --> 01:04:14,750 (Jae Seok hands over the whistle to Ji Hyo.) 1953 01:04:15,655 --> 01:04:16,783 Haha's count is the highest right now. 1954 01:04:16,784 --> 01:04:17,919 (Haha's count is the highest right now.) 1955 01:04:17,985 --> 01:04:19,323 - Blow it! - Don't blow it yet! 1956 01:04:19,324 --> 01:04:21,024 - Blow it! - Don't blow it yet! 1957 01:04:21,025 --> 01:04:22,624 (Kwang Soo grabs Jae Seok.) 1958 01:04:22,625 --> 01:04:24,323 - Don't blow it yet! - Blow it! Blow it! 1959 01:04:24,324 --> 01:04:25,823 - Don't blow it yet! - Blow it! Blow it! 1960 01:04:25,824 --> 01:04:27,064 - Don't blow it yet! - You need to blow it! 1961 01:04:27,065 --> 01:04:28,734 - Don't blow it yet! - Blow it! Blow it! 1962 01:04:28,735 --> 01:04:29,964 - Don't blow it yet! - You need to blow it! 1963 01:04:29,965 --> 01:04:31,433 - Don't blow it yet! - Hey! 1964 01:04:31,434 --> 01:04:33,700 Blow it! You need to blow it, Ji Hyo! 1965 01:04:34,074 --> 01:04:35,134 (Jae Seok's number rises exponentially.) 1966 01:04:35,135 --> 01:04:36,533 You need to blow it, Ji Hyo! 1967 01:04:36,534 --> 01:04:37,739 Don't be like that! 1968 01:04:38,775 --> 01:04:40,239 - Don't blow it! - Don't be like that! 1969 01:04:40,304 --> 01:04:42,444 (Since she blew the whistle, everyone pauses.) 1970 01:04:42,445 --> 01:04:43,569 There you go. 1971 01:04:44,045 --> 01:04:45,584 (We could have given the badges to Jae Seok.) 1972 01:04:45,585 --> 01:04:47,779 - Why did you blow it? - Why did you blow it? 1973 01:04:47,985 --> 01:04:49,814 - You shouldn't have blown it. - It's 150. It's meaningless. 1974 01:04:49,815 --> 01:04:51,520 Let's check the counts. 1975 01:04:52,155 --> 01:04:53,484 The first set of badges will go... 1976 01:04:53,485 --> 01:04:55,319 - to Haha. - Me? 1977 01:04:55,894 --> 01:04:57,154 Haha's count is 567. 1978 01:04:57,155 --> 01:04:58,819 Haha's count rose so much. 1979 01:04:59,264 --> 01:05:02,430 (The master of the touch) 1980 01:05:02,835 --> 01:05:04,430 You shouldn't have blown it. 1981 01:05:05,164 --> 01:05:07,330 Ji Hyo, you did an amazing job. 1982 01:05:07,905 --> 01:05:09,904 - Did you reset the machine? - Yes! 1983 01:05:09,905 --> 01:05:11,239 Let's resume. 1984 01:05:11,644 --> 01:05:12,939 Ji Hyo, what is it going to be? 1985 01:05:13,144 --> 01:05:14,470 Will you hold on to those 15 badges? 1986 01:05:14,474 --> 01:05:15,774 - You decide. - Give them to Se Chan. 1987 01:05:15,775 --> 01:05:17,884 - Why me? - Se Chan. Okay? 1988 01:05:17,885 --> 01:05:20,279 - Okay. - Give them as soon as it starts. 1989 01:05:20,385 --> 01:05:22,654 - Right now, he is... - He is sullen, right? 1990 01:05:22,655 --> 01:05:24,384 He is angry at me. 1991 01:05:24,385 --> 01:05:26,783 Four male members will be picked. 1992 01:05:26,784 --> 01:05:28,390 I will make sure to drag him with me. 1993 01:05:29,695 --> 01:05:30,819 Okay? 1994 01:05:30,824 --> 01:05:33,020 I put in the ballot. 1995 01:05:33,364 --> 01:05:35,459 I put in the ballot. Give him 15 badges. 1996 01:05:36,635 --> 01:05:37,964 - Ji Hyo. - Se Chan, here you go. 1997 01:05:37,965 --> 01:05:39,430 (He suddenly gets 15 bomb badges.) 1998 01:05:40,135 --> 01:05:41,533 - You're giving him that many? - What is this? 1999 01:05:41,534 --> 01:05:43,830 I am done. It's over. 2000 01:05:44,545 --> 01:05:46,843 - I will get you today! - Bring it on! 2001 01:05:46,844 --> 01:05:48,044 (He runs over to Haha.) 2002 01:05:48,045 --> 01:05:49,613 - Come here. - Bring it on! 2003 01:05:49,614 --> 01:05:51,143 Bring it on. Bring it on. 2004 01:05:51,144 --> 01:05:53,183 - Let's take this to the end. - Sure. 2005 01:05:53,184 --> 01:05:54,584 Don't mind us! 2006 01:05:54,585 --> 01:05:55,984 - Let's go! - We are close, that's all. 2007 01:05:55,985 --> 01:05:57,624 - Let's go. - Let's take this to the end. 2008 01:05:57,625 --> 01:05:58,950 Don't mind us. 2009 01:05:58,954 --> 01:06:00,154 Let's take this to the end. 2010 01:06:00,155 --> 01:06:01,154 (They embrace each other.) 2011 01:06:01,155 --> 01:06:02,424 This is good. 2012 01:06:02,425 --> 01:06:04,020 (Their touches are warm.) 2013 01:06:04,965 --> 01:06:07,433 (They are pathetic.) 2014 01:06:07,434 --> 01:06:09,564 Let's do this until the race ends, okay? 2015 01:06:09,565 --> 01:06:10,930 I refuse to lose! 2016 01:06:11,304 --> 01:06:12,334 (After giving each other the warm touches) 2017 01:06:12,335 --> 01:06:13,533 What's the count? 2018 01:06:13,534 --> 01:06:14,830 (After giving each other the warm touches) 2019 01:06:16,034 --> 01:06:17,203 You little... 2020 01:06:17,204 --> 01:06:18,700 (You lovely punk!) 2021 01:06:19,105 --> 01:06:20,870 How did it become 443? 2022 01:06:21,175 --> 01:06:22,439 Hey! 2023 01:06:22,644 --> 01:06:23,939 - Haha. - How did you do that? 2024 01:06:24,014 --> 01:06:25,839 You can't beat me. 2025 01:06:26,114 --> 01:06:28,484 This is driving me crazy. What should I do? 2026 01:06:28,485 --> 01:06:30,214 (Haha's anger level rises.) 2027 01:06:30,215 --> 01:06:31,819 I should find a ballot and vote. 2028 01:06:33,085 --> 01:06:34,689 (Looking around) 2029 01:06:35,425 --> 01:06:36,919 What? Okay. 2030 01:06:37,255 --> 01:06:38,263 Did you find one? 2031 01:06:38,264 --> 01:06:39,464 (He touches Jong Kook's screen...) 2032 01:06:39,465 --> 01:06:40,493 For goodness' sake. 2033 01:06:40,494 --> 01:06:41,533 (and gets caught.) 2034 01:06:41,534 --> 01:06:44,564 Why would you touch my screen when other members' counts are high? 2035 01:06:44,565 --> 01:06:45,734 I wanted to... 2036 01:06:45,735 --> 01:06:47,160 Listen to me! Listen to me! 2037 01:06:48,204 --> 01:06:49,730 (Punching) 2038 01:06:50,235 --> 01:06:51,774 Darn you! Stop it! 2039 01:06:51,775 --> 01:06:52,870 (Kwang Soo attacked to protect himself.) 2040 01:06:53,074 --> 01:06:54,444 - Is this where the party is at? - No. 2041 01:06:54,445 --> 01:06:55,643 - Yes, it is. - No, no. 2042 01:06:55,644 --> 01:06:57,174 - No! - Press him down. 2043 01:06:57,175 --> 01:06:59,584 - Stop it! Stop it! - It's "Tazza: The Hidden Card". 2044 01:06:59,585 --> 01:07:01,384 Hold on. Turn this back on. 2045 01:07:01,385 --> 01:07:02,810 We need to pull down the top two. 2046 01:07:03,485 --> 01:07:04,980 We need to pull down the top two. 2047 01:07:05,355 --> 01:07:07,419 We need to pull down the top two. Otherwise, it's meaningless. 2048 01:07:07,625 --> 01:07:09,254 - What are you talking about? - Otherwise, it's meaningless. 2049 01:07:09,255 --> 01:07:11,819 (He tries to touch the screen with his toes.) 2050 01:07:12,465 --> 01:07:13,524 Your sock... 2051 01:07:13,525 --> 01:07:14,660 (The unexpected tactic) 2052 01:07:15,094 --> 01:07:16,694 (He tries to use his long leg,) 2053 01:07:16,695 --> 01:07:18,529 (but fails.) 2054 01:07:18,835 --> 01:07:20,500 - Lift him up. - Get back, you punk. 2055 01:07:20,605 --> 01:07:22,169 - We need to turn it back on. - What are you doing? 2056 01:07:22,534 --> 01:07:24,939 (He grabs the producer by his hair.) 2057 01:07:25,045 --> 01:07:26,370 Reset it. 2058 01:07:26,375 --> 01:07:27,870 Turn it off. Lock it. 2059 01:07:28,114 --> 01:07:29,870 Lock it. Otherwise, I will rip off your hair. 2060 01:07:30,784 --> 01:07:32,239 Let's go. I need to focus. 2061 01:07:33,644 --> 01:07:35,549 Se Chan, you must have played a lot of mobile games. 2062 01:07:36,155 --> 01:07:37,509 - You must have done that. - Yes, Jong Kook. 2063 01:07:37,525 --> 01:07:38,720 The number is already over 200. 2064 01:07:40,255 --> 01:07:42,819 It should be over 600. 2065 01:07:43,724 --> 01:07:45,163 (His fingers move like crazy.) 2066 01:07:45,164 --> 01:07:47,093 He is no joke, right? He is so fast. 2067 01:07:47,094 --> 01:07:48,564 (He struggles desperately.) 2068 01:07:48,565 --> 01:07:49,830 Let go. Let go. 2069 01:07:49,864 --> 01:07:51,134 - Let go. - He is no joke, right? 2070 01:07:51,135 --> 01:07:53,259 - Hey! I am speaking as a senior. - It's over 300. 2071 01:07:53,405 --> 01:07:55,330 - I am in a bad mood right now. - It should be over 600. 2072 01:07:55,605 --> 01:07:57,134 Se Chan, I am speaking as a senior. 2073 01:07:57,135 --> 01:07:58,374 (I am in a good mood, Kwang Soo.) 2074 01:07:58,375 --> 01:07:59,803 When have I ever been... 2075 01:07:59,804 --> 01:08:01,270 - It's over 400. - Hey. 2076 01:08:01,344 --> 01:08:02,743 When have I ever been so serious? 2077 01:08:02,744 --> 01:08:04,480 - Se Chan! - Kwang Soo. 2078 01:08:05,385 --> 01:08:06,814 - Let's go. - It's over 600. 2079 01:08:06,815 --> 01:08:07,884 Se Chan. 2080 01:08:07,885 --> 01:08:10,410 I am not joking around. 1, 2... 2081 01:08:10,454 --> 01:08:11,783 - All right. - Okay. 2082 01:08:11,784 --> 01:08:14,390 (As soon as he gets released, he attacks back.) 2083 01:08:14,655 --> 01:08:15,893 Touch the screen from the back. 2084 01:08:15,894 --> 01:08:17,093 (However,) 2085 01:08:17,094 --> 01:08:19,564 (Jong Kook and Haha attack this time.) 2086 01:08:19,565 --> 01:08:21,930 It's over 700. 2087 01:08:22,065 --> 01:08:23,359 Jae Seok! 2088 01:08:23,894 --> 01:08:25,064 Jae Seok! 2089 01:08:25,065 --> 01:08:26,533 (Seeing him call for Jae Seok makes them feel bad.) 2090 01:08:26,534 --> 01:08:28,270 Okay, okay. That's enough. 2091 01:08:28,474 --> 01:08:29,730 We are done. 2092 01:08:30,774 --> 01:08:32,344 That was no way to treat a senior. 2093 01:08:32,345 --> 01:08:33,570 Wait and see. 2094 01:08:33,875 --> 01:08:35,144 I should go and vote. 2095 01:08:35,145 --> 01:08:36,273 (While Kwang Soo suffers,) 2096 01:08:36,274 --> 01:08:37,374 The first floor. 2097 01:08:37,375 --> 01:08:39,280 (So Min shows up with something in her hand.) 2098 01:08:40,314 --> 01:08:41,650 What is that mission envelope? 2099 01:08:41,715 --> 01:08:43,483 It's a ballot. 2100 01:08:43,484 --> 01:08:45,850 Really? Where did you get it? Did you find it? 2101 01:08:46,055 --> 01:08:47,619 But So Min can't vote. 2102 01:08:47,654 --> 01:08:49,124 No, I can't. I need to give it to someone. 2103 01:08:49,125 --> 01:08:50,589 I need to give it to someone. 2104 01:08:50,864 --> 01:08:53,820 Isn't it a bit heartbreaking to see her work so hard? 2105 01:08:54,595 --> 01:08:55,794 I feel bad. 2106 01:08:55,795 --> 01:08:57,860 It's bound to be her, right? It's bound to be her. 2107 01:08:58,664 --> 01:09:00,163 (She will probably get the penalty no matter how hard she tries.) 2108 01:09:00,164 --> 01:09:01,430 It's an empty box. 2109 01:09:01,505 --> 01:09:02,999 Someone must have taken what was inside. 2110 01:09:03,875 --> 01:09:07,240 (She will pay the price for the perks she enjoyed.) 2111 01:09:07,244 --> 01:09:09,810 To be honest, she was too much of a nuisance. 2112 01:09:10,414 --> 01:09:12,283 Ji Hyo was so polite compared to So Min. 2113 01:09:12,284 --> 01:09:14,453 You need to do well when you are in a high position. 2114 01:09:14,454 --> 01:09:16,209 - That's right. - She enjoyed the perks too much. 2115 01:09:16,314 --> 01:09:17,879 What's the current score? 2116 01:09:18,524 --> 01:09:19,680 I mean the number on the back. 2117 01:09:20,085 --> 01:09:23,650 (Right then, Ji Hyo blows the second whistle.) 2118 01:09:24,095 --> 01:09:26,663 So Min, the public opinion about you... 2119 01:09:26,664 --> 01:09:28,159 isn't very favorable. 2120 01:09:28,435 --> 01:09:31,530 Kwang Soo will receive five bomb badges. 2121 01:09:33,135 --> 01:09:34,703 (Haha, Kwang Soo, and Se Chan keep collecting the badges.) 2122 01:09:34,704 --> 01:09:36,434 Kwang Soo, I have a suggestion. Listen to me. 2123 01:09:36,435 --> 01:09:39,004 Jong Kook doesn't have any badges. 2124 01:09:39,005 --> 01:09:40,374 We need to get Jae Seok. 2125 01:09:40,375 --> 01:09:42,044 - Jae Seok is so annoying. - He needs to get five badges. 2126 01:09:42,045 --> 01:09:43,113 Buy me some time. 2127 01:09:43,114 --> 01:09:44,483 Just hold him in place. 2128 01:09:44,484 --> 01:09:46,509 - Se Chan's fingers are the fastest. - Let's do this. 2129 01:09:46,744 --> 01:09:48,209 Jae Seok is over there. 2130 01:09:49,215 --> 01:09:50,449 How many bomb badges do you have? 2131 01:09:50,925 --> 01:09:52,023 Are these all? 2132 01:09:52,024 --> 01:09:53,480 I have more. 2133 01:09:53,685 --> 01:09:56,150 Jae Seok, let's go somewhere spacious. 2134 01:09:56,755 --> 01:09:58,323 Your body probably aches. 2135 01:09:58,324 --> 01:09:59,794 - You need a massage. - Hold on. 2136 01:09:59,795 --> 01:10:01,834 - Just give me a few seconds. - Hold on. 2137 01:10:01,835 --> 01:10:03,129 All right. 2138 01:10:03,164 --> 01:10:05,603 Let's go somewhere spacious. You need to think about your health. 2139 01:10:05,604 --> 01:10:06,764 - Come here. - Will you give him a massage? 2140 01:10:06,765 --> 01:10:08,369 Yes, I will. 2141 01:10:08,875 --> 01:10:10,273 - Hey. - Hold his arms. 2142 01:10:10,274 --> 01:10:11,374 Hold his arms. 2143 01:10:11,375 --> 01:10:12,603 You little... 2144 01:10:12,604 --> 01:10:14,374 (He lies down comfortably and gets a back massage.) 2145 01:10:14,375 --> 01:10:16,273 - His fingers are so fast. - Hey. 2146 01:10:16,274 --> 01:10:18,640 - He must have played mobile games. - Let go of me. Let go of me! 2147 01:10:18,814 --> 01:10:21,209 - Let's switch. - Let go of me. 2148 01:10:21,255 --> 01:10:23,009 I can't believe you guys. 2149 01:10:23,284 --> 01:10:24,724 - Gosh, Jae Seok. - Hey. 2150 01:10:24,725 --> 01:10:26,124 It looks like he's playing a game. 2151 01:10:26,125 --> 01:10:27,384 - There's a lot more. - Right now... 2152 01:10:27,385 --> 01:10:28,924 you're in 1st, no 2nd place. 2153 01:10:28,925 --> 01:10:31,020 - Let go of me. - I won't let you get away. 2154 01:10:31,024 --> 01:10:32,823 Let go of me. 2155 01:10:32,824 --> 01:10:35,190 - Jae Seok. - It's going up. 2156 01:10:35,494 --> 01:10:37,959 - Let's pass the baton. - Okay. 2157 01:10:37,965 --> 01:10:39,530 You punks. 2158 01:10:39,704 --> 01:10:42,030 - Gosh, Jae Seok. - It's going up 2159 01:10:42,104 --> 01:10:43,203 You guys are all... 2160 01:10:43,204 --> 01:10:44,799 full of love here. 2161 01:10:47,505 --> 01:10:48,913 (A small but certain happiness) 2162 01:10:48,914 --> 01:10:50,539 Hey. That's enough already. 2163 01:10:50,914 --> 01:10:52,339 300 is enough. 2164 01:10:52,614 --> 01:10:54,110 You punks. 2165 01:10:55,654 --> 01:10:57,480 (He got caught.) 2166 01:10:58,585 --> 01:11:00,953 (Touch nightmare) 2167 01:11:00,954 --> 01:11:02,394 Just keep in mind... 2168 01:11:02,395 --> 01:11:03,953 that the two of you are neck and neck. 2169 01:11:03,954 --> 01:11:05,294 - We... - We need to raise Jae Seok's. 2170 01:11:05,295 --> 01:11:06,964 - I have a lot. - I... 2171 01:11:06,965 --> 01:11:09,594 You and I are already fixed. 2172 01:11:09,595 --> 01:11:11,400 Is Jong Kook a ghost? 2173 01:11:12,404 --> 01:11:14,203 Why isn't anyone paying attention to him? 2174 01:11:14,204 --> 01:11:16,434 Do you think you could get into his bulletproof vest? 2175 01:11:16,435 --> 01:11:17,804 He's impossible to get to. 2176 01:11:17,805 --> 01:11:19,773 Someone should pay a bit of attention to him. 2177 01:11:19,774 --> 01:11:22,770 I gave him 2 and got 500 in return. 2178 01:11:23,814 --> 01:11:24,813 How can I go in? 2179 01:11:24,814 --> 01:11:25,884 - You can do this. - Let me see. 2180 01:11:25,885 --> 01:11:27,409 Isn't this too much? 2181 01:11:27,484 --> 01:11:28,754 - Oh, my. - How many do I have? 2182 01:11:28,755 --> 01:11:29,783 (Seok Jin checks how many they have.) 2183 01:11:29,784 --> 01:11:31,379 You're in the 300s, and he's in the 400s. 2184 01:11:31,484 --> 01:11:32,653 - Me? - Yes. 2185 01:11:32,654 --> 01:11:34,124 (No way. I have 400?) 2186 01:11:34,125 --> 01:11:35,193 Yes. 2187 01:11:35,194 --> 01:11:37,289 (That's weird. I'm pretty sure I didn't have that many before.) 2188 01:11:38,364 --> 01:11:40,523 Jong Kook was being cunning, and he tapped you... 2189 01:11:40,524 --> 01:11:42,060 from behind for a while. 2190 01:11:43,064 --> 01:11:45,860 - Really? - I've never seen him so happy. 2191 01:11:48,005 --> 01:11:49,603 (A dark hand slides over.) 2192 01:11:49,604 --> 01:11:51,100 (His nose got wider.) 2193 01:11:51,875 --> 01:11:54,743 (The results of touching it quickly and secretly) 2194 01:11:54,744 --> 01:11:56,514 (It has exceeded 400.) 2195 01:11:56,515 --> 01:11:58,310 (He's so happy.) 2196 01:11:58,814 --> 01:12:00,283 - Seok Jin and I... - He has 450. 2197 01:12:00,284 --> 01:12:01,579 He has 450. 2198 01:12:02,784 --> 01:12:04,150 He has 450. 2199 01:12:04,885 --> 01:12:06,584 What's important is that we must find the whistle. 2200 01:12:06,585 --> 01:12:07,653 What's important is... 2201 01:12:07,654 --> 01:12:09,020 (At that moment) 2202 01:12:09,694 --> 01:12:11,894 (Ji Hyo has a whistle in her hand?) 2203 01:12:11,895 --> 01:12:13,289 I have a whistle. 2204 01:12:13,564 --> 01:12:15,860 (She has the 3rd whistle in her hand.) 2205 01:12:16,395 --> 01:12:19,230 (Se Chan found a whistle earlier.) 2206 01:12:19,765 --> 01:12:23,199 (He gives it to Ji Hyo, who was standing next to him.) 2207 01:12:23,435 --> 01:12:26,004 Between the 2 of you, 1 person will be decided. 2208 01:12:26,005 --> 01:12:27,470 - I'm blowing it in one minute. - Hold on. 2209 01:12:28,614 --> 01:12:30,869 (They suddenly have a time limit of 1 minute.) 2210 01:12:31,345 --> 01:12:32,483 I'm going to blow it in one minute. 2211 01:12:32,484 --> 01:12:34,413 (The last 4 members exchange looks.) 2212 01:12:34,414 --> 01:12:35,913 - Get over here. - Get over here. 2213 01:12:35,914 --> 01:12:37,283 - In 1 minute? - In 1 minute. 2214 01:12:37,284 --> 01:12:38,724 - Just give us 30 seconds. - 30 seconds. 2215 01:12:38,725 --> 01:12:39,983 Grab him. Hurry. 2216 01:12:39,984 --> 01:12:41,690 Ji Hyo! 2217 01:12:41,954 --> 01:12:44,094 - Hold onto his legs. - Ji Hyo! 2218 01:12:44,095 --> 01:12:45,823 - Hold onto his legs. - It's going up. 2219 01:12:45,824 --> 01:12:47,124 Hold onto his legs. 2220 01:12:47,125 --> 01:12:49,089 Hold onto his legs. 2221 01:12:49,295 --> 01:12:50,690 Hold onto his legs. 2222 01:12:51,935 --> 01:12:53,829 Gosh, Se Chan is fast. We got him. 2223 01:12:53,835 --> 01:12:55,233 We got him. 2224 01:12:55,234 --> 01:12:56,304 When is the minute over? 2225 01:12:56,305 --> 01:12:58,100 Hold onto him! Blow the whistle! 2226 01:12:58,444 --> 01:13:00,270 (But at that moment) 2227 01:13:00,645 --> 01:13:01,674 Hurry! 2228 01:13:01,675 --> 01:13:04,509 (While Se Chan attacks Jae Seok, Jae Seok tries to fight back.) 2229 01:13:05,045 --> 01:13:06,113 (Both of their numbers go up.) 2230 01:13:06,114 --> 01:13:07,443 Just trust me. 2231 01:13:07,444 --> 01:13:09,254 Gosh. Jae Seok is fast too. 2232 01:13:09,255 --> 01:13:10,913 - What is this? He's fast. - Jae Seok is fast. 2233 01:13:10,914 --> 01:13:12,453 - 2, 1. - We don't know who will win. 2234 01:13:12,454 --> 01:13:13,724 - Blow the whistle! - We don't know who will win. 2235 01:13:13,725 --> 01:13:15,650 - 5. 4. - Hurry up! 2236 01:13:16,454 --> 01:13:18,264 (After the close match...) 2237 01:13:18,265 --> 01:13:19,424 - Three. - Gosh, they're fast. 2238 01:13:19,425 --> 01:13:20,563 - Two. - We don't know who will win. 2239 01:13:20,564 --> 01:13:21,794 - One. - Blow the whistle! 2240 01:13:21,795 --> 01:13:22,890 Blow it! 2241 01:13:23,135 --> 01:13:24,829 What's the result? Jae Seok was fast too. 2242 01:13:25,135 --> 01:13:26,930 I don't know. I couldn't tell who would win. 2243 01:13:27,064 --> 01:13:28,329 Let me see. How many do you have? 2244 01:13:28,375 --> 01:13:29,669 Let's see. How many do you have? 2245 01:13:29,774 --> 01:13:31,100 Let me see. How many do you have? 2246 01:13:31,274 --> 01:13:32,344 Let's see. 2247 01:13:32,345 --> 01:13:34,470 (Jae Seok has 678.) 2248 01:13:35,414 --> 01:13:37,940 (How many does Kwang Soo have?) 2249 01:13:38,215 --> 01:13:40,110 - He has a lot too. - No, Jae Seok has more. 2250 01:13:40,215 --> 01:13:42,714 Okay. Yu Jae Seok will get five additional badges. 2251 01:13:42,715 --> 01:13:43,909 Okay! 2252 01:13:44,385 --> 01:13:47,379 (According to the 3rd whistle, Jae Seok gets 5 more bomb badges.) 2253 01:13:47,585 --> 01:13:48,850 We won't know the results then. 2254 01:13:48,994 --> 01:13:50,424 - You and I are set. - I'm set. 2255 01:13:50,425 --> 01:13:51,493 (It's hard to tell who will be the bottom 4.) 2256 01:13:51,494 --> 01:13:53,224 It's really a fight between the two of you. 2257 01:13:53,225 --> 01:13:54,490 It's a fight between these three. 2258 01:13:55,034 --> 01:13:56,193 How many whistles did we blow? 2259 01:13:56,194 --> 01:13:57,629 Do we only have one more left? 2260 01:13:58,604 --> 01:14:00,903 Can you tell us who is fighting whom? 2261 01:14:00,904 --> 01:14:02,733 It's a competition between the five of you. 2262 01:14:02,734 --> 01:14:03,804 Right. 2263 01:14:03,805 --> 01:14:06,474 But it's pretty much between you and Kwang Soo. 2264 01:14:06,475 --> 01:14:08,674 - Bring a whistle then. - How many are there in total? 2265 01:14:08,675 --> 01:14:10,644 Everyone, be quiet. 2266 01:14:10,645 --> 01:14:11,913 (At that moment,) 2267 01:14:11,914 --> 01:14:14,144 (Kwang Soo appears with a whistle.) 2268 01:14:14,145 --> 01:14:15,613 - Who are you to say that? - Be quiet. Gather around. 2269 01:14:15,614 --> 01:14:17,254 - Be quiet. - Okay. 2270 01:14:17,255 --> 01:14:18,453 Give me the whistle. 2271 01:14:18,454 --> 01:14:20,020 Give me the whistle. Hurry. 2272 01:14:20,055 --> 01:14:21,724 If you give it to me... No. 2273 01:14:21,725 --> 01:14:23,993 - I'm already set. - Hurry up and give me the whistle. 2274 01:14:23,994 --> 01:14:25,459 (Jae Seok is pressed for time since Kwang Soo found a whistle.) 2275 01:14:27,225 --> 01:14:28,363 If you give the badge to Jae Seok, I'll give it to you. 2276 01:14:28,364 --> 01:14:29,693 That's good. Trust him. 2277 01:14:29,694 --> 01:14:31,834 I promise. I'll put it around your neck. 2278 01:14:31,835 --> 01:14:33,403 - Trust him. - I'm serious. 2279 01:14:33,404 --> 01:14:34,403 This is a TV show. 2280 01:14:34,404 --> 01:14:35,733 If you give it to Jae Seok, I'll let go of it. 2281 01:14:35,734 --> 01:14:38,304 How can I trust you after all you've done? 2282 01:14:38,305 --> 01:14:39,674 If you give it to Jae Seok, I'll let go of it. 2283 01:14:39,675 --> 01:14:40,874 Hold on. So Min. 2284 01:14:40,875 --> 01:14:42,209 It's meaningless for me to get it. 2285 01:14:42,244 --> 01:14:43,743 He can't give it to Ji Hyo. 2286 01:14:43,744 --> 01:14:44,884 (But...) 2287 01:14:44,885 --> 01:14:46,044 Hold on. So Min. 2288 01:14:46,045 --> 01:14:47,544 - It's meaningless for me to get it. - Hey, So Min. 2289 01:14:47,545 --> 01:14:49,549 Check to see if there's a whistle. It doesn't look like it has one. 2290 01:14:52,425 --> 01:14:55,523 (What?) 2291 01:14:55,524 --> 01:14:57,720 (There is no whistle?) 2292 01:15:00,395 --> 01:15:02,464 Grab him! Grab Kwang Soo! 2293 01:15:02,465 --> 01:15:03,733 Grab him! Hurry. 2294 01:15:03,734 --> 01:15:05,400 (Exactly 3 minutes ago...) 2295 01:15:07,104 --> 01:15:08,530 (Ripping) 2296 01:15:08,774 --> 01:15:10,874 (He separates the whistle.) 2297 01:15:10,875 --> 01:15:13,304 (After he prepares everything,) 2298 01:15:13,305 --> 01:15:15,573 (he approaches So Min with dull eyes.) 2299 01:15:15,574 --> 01:15:18,680 Grab Kwang Soo! Hurry. Hurry up and grab him. 2300 01:15:19,185 --> 01:15:21,009 This is the real one. Hold on. 2301 01:15:21,145 --> 01:15:22,283 This is real. 2302 01:15:22,284 --> 01:15:23,709 (They're seriously fighting right now.) 2303 01:15:23,715 --> 01:15:25,820 - I'm so annoyed. Gosh. - What do you mean? 2304 01:15:26,055 --> 01:15:27,783 This is a complete mess. 2305 01:15:27,784 --> 01:15:29,720 (One person must die for this fight to end.) 2306 01:15:30,395 --> 01:15:32,259 - Hey, So Min. - Let's not... 2307 01:15:32,324 --> 01:15:33,860 Let's not... 2308 01:15:34,734 --> 01:15:37,394 (The Crazy Siblings return to how they were through a fight.) 2309 01:15:37,395 --> 01:15:38,764 Hey, guys. 2310 01:15:38,765 --> 01:15:39,934 Someone flip him over. 2311 01:15:39,935 --> 01:15:41,103 (Taking off) 2312 01:15:41,104 --> 01:15:43,570 (She took off his vest?) 2313 01:15:43,835 --> 01:15:45,344 Someone flip him over. 2314 01:15:45,345 --> 01:15:46,773 (She takes off Kwang Soo's vest...) 2315 01:15:46,774 --> 01:15:48,669 (and uses her all her might to touch the screen.) 2316 01:15:48,744 --> 01:15:50,174 (Let's both die today.) 2317 01:15:50,175 --> 01:15:52,079 Do you know how mad I am? 2318 01:15:52,444 --> 01:15:53,714 - You know it's meaningless, right? - How many do you have? 2319 01:15:53,715 --> 01:15:55,214 How many is it? It's hard to calculate it. 2320 01:15:55,215 --> 01:15:56,549 - How many do I have? - 101. 2321 01:15:56,715 --> 01:15:58,049 This is meaningless. 2322 01:16:00,085 --> 01:16:02,919 (Se Chan has 49.) 2323 01:16:04,024 --> 01:16:06,224 (Haha has 85.) 2324 01:16:06,225 --> 01:16:08,964 In my opinion, So Min is acting... 2325 01:16:08,965 --> 01:16:10,659 out of personal anger. 2326 01:16:10,965 --> 01:16:12,504 (Jae Seok realizes he's in trouble...) 2327 01:16:12,505 --> 01:16:14,134 (and carefully joins the fight.) 2328 01:16:14,135 --> 01:16:15,273 Press it! 2329 01:16:15,274 --> 01:16:17,103 (And a lion joins the fight too.) 2330 01:16:17,104 --> 01:16:19,073 (As Jae Seok's number goes up quickly...) 2331 01:16:19,074 --> 01:16:20,443 It would be amazing if someone ran off with this. 2332 01:16:20,444 --> 01:16:22,770 (Is he stealing the vest?) 2333 01:16:22,875 --> 01:16:24,174 (Jae Seok, who has 150, successfully steals Kwang Soo's vest.) 2334 01:16:24,175 --> 01:16:25,440 This is incredible. 2335 01:16:25,515 --> 01:16:28,039 (He begins to tap it like crazy.) 2336 01:16:28,314 --> 01:16:29,413 (Kwang Soo's number is about to exceed Jae Seok's.) 2337 01:16:29,414 --> 01:16:30,653 You have to blow the whistle now! 2338 01:16:30,654 --> 01:16:33,153 (His target is Superstar Song.) 2339 01:16:33,154 --> 01:16:34,224 You have to blow the whistle now! 2340 01:16:34,225 --> 01:16:35,554 (Will the whistle get blown first?) 2341 01:16:35,555 --> 01:16:38,220 Don't blow it. Don't blow it, Ji Hyo. 2342 01:16:38,965 --> 01:16:40,323 It's over. 2343 01:16:40,324 --> 01:16:41,363 (He puts the whistle by her lips and pinches her side.) 2344 01:16:41,364 --> 01:16:42,659 (Sound of the whistle) 2345 01:16:42,935 --> 01:16:44,334 (The final whistle has been blown.) 2346 01:16:44,335 --> 01:16:46,299 Jae Seok. Jae Seok! 2347 01:16:46,904 --> 01:16:48,900 Okay. Kwang Soo has... 2348 01:16:49,204 --> 01:16:50,903 - 192. - I could've done more. 2349 01:16:50,904 --> 01:16:52,339 How many do I have? 2350 01:16:52,944 --> 01:16:54,573 - You have 150. - Gosh. 2351 01:16:54,574 --> 01:16:58,180 (The last 5 bomb badges will go to Kwang Soo.) 2352 01:16:58,484 --> 01:16:59,584 Gosh. That was... 2353 01:16:59,585 --> 01:17:00,743 We don't know how this will end. 2354 01:17:00,744 --> 01:17:02,049 I wonder how it ended. 2355 01:17:02,284 --> 01:17:04,850 (Which star will win today and avoid the penalty next week?) 2356 01:17:05,024 --> 01:17:06,084 (The announcement of the final results) 2357 01:17:06,085 --> 01:17:08,193 Everyone. I will announce the results. 2358 01:17:08,194 --> 01:17:09,193 - Okay. - I lost. 2359 01:17:09,194 --> 01:17:10,653 One of you will have to... 2360 01:17:10,654 --> 01:17:12,720 do a penalty during next week's opening. 2361 01:17:12,824 --> 01:17:14,063 There was a total of nine votes. 2362 01:17:14,064 --> 01:17:15,063 (The male members have a total of 9 valid votes.) 2363 01:17:15,064 --> 01:17:16,464 I did everything for this. 2364 01:17:16,465 --> 01:17:18,533 (Who got more votes and will receive the penalty?) 2365 01:17:18,534 --> 01:17:19,629 Ji Hyo... 2366 01:17:22,305 --> 01:17:25,169 Ji Hyo has four votes. 2367 01:17:25,274 --> 01:17:26,640 So Min has five votes. 2368 01:17:26,744 --> 01:17:28,443 Ji Hyo has four, so So Min will get the penalty. 2369 01:17:28,444 --> 01:17:29,573 (So Min will get the penalty next week.) 2370 01:17:29,574 --> 01:17:31,344 - I'd like to see the results. - Yes. 2371 01:17:31,345 --> 01:17:32,940 Okay. The person in first place is... 2372 01:17:33,244 --> 01:17:34,644 - It's Jong Kook. - Jong Kook. 2373 01:17:34,645 --> 01:17:35,913 - Right. - How many did he have? 2374 01:17:35,914 --> 01:17:36,913 He had three. 2375 01:17:36,914 --> 01:17:39,419 - He only had three? - I was very lonely today. 2376 01:17:39,685 --> 01:17:41,023 - Right. - It's true. 2377 01:17:41,024 --> 01:17:42,449 I'll announce the person in sixth place. 2378 01:17:42,824 --> 01:17:44,089 That's the person in last place. 2379 01:17:44,895 --> 01:17:46,124 With a total of 29... 2380 01:17:46,125 --> 01:17:48,363 (With a total of 29...) 2381 01:17:48,364 --> 01:17:49,560 - It's not that many. - It's Kwang Soo. 2382 01:17:50,265 --> 01:17:51,764 - Kwang Soo with 29. - I'm in last place? 2383 01:17:51,765 --> 01:17:52,764 You had 29. 2384 01:17:52,765 --> 01:17:53,804 Why did you have so many? 2385 01:17:53,805 --> 01:17:56,103 - Last place had 29? - It's because So Min... 2386 01:17:56,104 --> 01:17:57,499 kept wandering around and giving me one. 2387 01:17:57,604 --> 01:17:59,699 You should've given me the whistle sooner. 2388 01:18:00,305 --> 01:18:01,443 I really... 2389 01:18:01,444 --> 01:18:03,610 - With 27... - It's me. 2390 01:18:03,845 --> 01:18:06,783 It's Seok Jin and Se Chan. You both had 27. 2391 01:18:06,784 --> 01:18:08,113 - I had 27? - Yes. 2392 01:18:08,114 --> 01:18:10,110 - What's going on? - We're fighting over one spot. 2393 01:18:10,215 --> 01:18:11,879 There's only one spot left. 2394 01:18:12,225 --> 01:18:13,754 - Neither of them survived? - I lived a good life. 2395 01:18:13,755 --> 01:18:15,124 What's amazing is that... 2396 01:18:15,125 --> 01:18:17,094 1 person has 18, and the other has 17 2397 01:18:17,095 --> 01:18:18,424 (It's a close game with a score of 18 versus 17.) 2398 01:18:18,425 --> 01:18:19,624 We double-checked it. 2399 01:18:19,625 --> 01:18:20,663 (The crew double-checked, and the results are...) 2400 01:18:20,664 --> 01:18:23,230 The person who got 18 and will get the penalty is... 2401 01:18:24,135 --> 01:18:26,329 I endured it really well. 2402 01:18:26,664 --> 01:18:27,733 Please. 2403 01:18:27,734 --> 01:18:29,230 (Who came in 3rd place and will get the penalty?) 2404 01:18:30,435 --> 01:18:31,443 It's Haha. 2405 01:18:31,444 --> 01:18:32,869 (Haha will get the penalty.) 2406 01:18:33,375 --> 01:18:35,909 (Jae Seok survives with one point difference.) 2407 01:18:36,414 --> 01:18:37,844 (Haha dreamed of a dramatic twist,) 2408 01:18:37,845 --> 01:18:40,443 (but it didn't happen, and he will get the penalty.) 2409 01:18:40,444 --> 01:18:42,184 - We get the penalty. - What were these two... 2410 01:18:42,185 --> 01:18:43,853 - doing? - What were we doing? 2411 01:18:43,854 --> 01:18:45,453 - I'll give you your prizes. - How disappointing. 2412 01:18:45,454 --> 01:18:46,780 Look at that. 2413 01:18:46,854 --> 01:18:48,119 They're flowers. 2414 01:18:48,295 --> 01:18:50,690 Can the 1st and 2nd place winners give them each a bouquet? 2415 01:18:51,465 --> 01:18:53,690 - Pretty Ji Hyo. - That's right. 2416 01:18:54,125 --> 01:18:55,964 - Thank you. - Thank you. 2417 01:18:55,965 --> 01:18:57,490 Okay. Our... 2418 01:18:57,595 --> 01:18:59,863 - Our cutie, - He's forcing himself to say it. 2419 01:18:59,864 --> 01:19:01,499 pretty, 2420 01:19:01,604 --> 01:19:05,169 Jeon So Min. I sincerely congratulate you. 2421 01:19:05,305 --> 01:19:07,474 - What's the penalty? - So Min has a penalty next week. 2422 01:19:07,475 --> 01:19:08,773 - What is it? - We'll let you know. 2423 01:19:08,774 --> 01:19:10,844 When it comes to penalties... Both of them are good, 2424 01:19:10,845 --> 01:19:13,009 - but So Min pulls them off well. - That's right. 2425 01:19:13,385 --> 01:19:15,653 - The 4 of you will get the penalty. - I lost by 1 point. 2426 01:19:15,654 --> 01:19:16,879 This is driving me crazy. 2427 01:19:18,255 --> 01:19:19,823 You'll sit on this, and someone will spin it. 2428 01:19:19,824 --> 01:19:22,693 The person to stop under the bucket will get the penalty. 2429 01:19:22,694 --> 01:19:24,394 (Spin the roulette, and the person under the bucket will be penalized.) 2430 01:19:24,395 --> 01:19:25,424 Let's go. 2431 01:19:25,425 --> 01:19:26,464 This is the real game. 2432 01:19:26,465 --> 01:19:27,523 - Let's go this way. - Okay. 2433 01:19:27,524 --> 01:19:29,434 - 1, 2, 3. - Let's go! 2434 01:19:29,435 --> 01:19:31,434 - Spin it fast. - Let's go. 2435 01:19:31,435 --> 01:19:34,030 - Spin it fast. - Spin it faster. 2436 01:19:34,664 --> 01:19:36,203 - Do you just need to let go? - One more time. 2437 01:19:36,204 --> 01:19:37,273 - Yes. - Please. 2438 01:19:37,274 --> 01:19:38,344 (Today's race was a mentally draining race.) 2439 01:19:38,345 --> 01:19:40,044 - Please. - Please. 2440 01:19:40,045 --> 01:19:41,773 - I lost by one. - Red sun! 2441 01:19:41,774 --> 01:19:43,644 - Please. - I passed it. 2442 01:19:43,645 --> 01:19:45,113 - No. Pass it. - It's coming back around. 2443 01:19:45,114 --> 01:19:46,780 Pass it. No. 2444 01:19:47,585 --> 01:19:48,853 Pass it. 2445 01:19:48,854 --> 01:19:50,714 (It passes Seok Jin and goes to Se Chan.) 2446 01:19:50,715 --> 01:19:52,953 - Okay. - No, we don't know yet. 2447 01:19:52,954 --> 01:19:54,084 I don't know. Who is it? 2448 01:19:54,085 --> 01:19:56,653 (The person to stop under the bucket and get penalized is...) 2449 01:19:56,654 --> 01:19:59,224 I don't know. Who is it? 2450 01:19:59,225 --> 01:20:00,323 Who is this? 2451 01:20:00,324 --> 01:20:01,563 Guys. 2452 01:20:01,564 --> 01:20:03,394 - It's Haha. - Yes! 2453 01:20:03,395 --> 01:20:04,759 (Haha will get the penalty.) 2454 01:20:05,034 --> 01:20:07,699 (He came in 3rd place, but ended up getting the penalty.) 2455 01:20:09,734 --> 01:20:11,640 - It's pink! - What is that? 2456 01:20:12,204 --> 01:20:15,640 (It's thicker than usual. It's the worst paint penalty yet.) 2457 01:20:15,675 --> 01:20:16,813 It's pink! 2458 01:20:16,814 --> 01:20:18,940 (They can't help but groan at the sight of the penalty.) 2459 01:20:19,145 --> 01:20:20,680 - This is the worst. - What is that? 2460 01:20:20,845 --> 01:20:22,554 This is the worst penalty. 2461 01:20:22,555 --> 01:20:24,584 - It didn't fall on his face though. - It's the worst. 2462 01:20:24,585 --> 01:20:26,323 This is the worst scenario. 2463 01:20:26,324 --> 01:20:29,289 It was just one badge! 2464 01:20:30,024 --> 01:20:31,449 Let's count the badges again. 2465 01:20:31,664 --> 01:20:33,224 1, 2, and 3. 2466 01:20:33,225 --> 01:20:35,033 - Darn it. - Let's go. 2467 01:20:35,034 --> 01:20:36,033 What just dropped? 2468 01:20:36,034 --> 01:20:37,294 Hey. What was that? 2469 01:20:37,295 --> 01:20:38,334 Hey, Hyeong Gu! 2470 01:20:38,335 --> 01:20:40,259 You're not supposed to be funny. 2471 01:20:41,135 --> 01:20:43,430 (The Assistant Director slipped on the paint.) 2472 01:20:43,774 --> 01:20:45,504 (Hyeong Gu made people laugh instead of Haha.) 2473 01:20:45,505 --> 01:20:48,644 Hyeong Gu. Are you all right? 2474 01:20:48,645 --> 01:20:51,474 - It's all over your clothes. - Hyeong Gu. 2475 01:20:51,475 --> 01:20:53,810 He's in charge of me. 2476 01:20:53,914 --> 01:20:56,254 Haha, you're so lucky. 2477 01:20:56,255 --> 01:20:58,353 Hyeong Gu stole the spotlight. 2478 01:20:58,354 --> 01:21:00,020 (Please look forward to the real chemistry of the members.) 2479 01:21:00,125 --> 01:21:01,453 (The irreplaceable world-class girl group) 2480 01:21:01,454 --> 01:21:03,353 (BLACKPINK is here.) 2481 01:21:03,354 --> 01:21:05,820 (They are happy to have real guests.) 2482 01:21:06,295 --> 01:21:10,233 (BLACKPINK's perfect performance) 2483 01:21:10,234 --> 01:21:12,659 (And someone shows up to ruin everything.) 2484 01:21:13,034 --> 01:21:15,834 (They lose their original intention again only after a week.) 2485 01:21:15,835 --> 01:21:17,570 (Jasoo of BLACKPUNK) 2486 01:21:17,774 --> 01:21:18,773 (With BLACKPINK,) 2487 01:21:18,774 --> 01:21:21,369 (they have an extreme dice race.) 2488 01:21:22,145 --> 01:21:23,344 (If you want to increase the success rate,) 2489 01:21:23,345 --> 01:21:25,909 (you have to tell the truth.) 2490 01:21:26,484 --> 01:21:28,180 (Pricking up his ears of the truth) 2491 01:21:28,854 --> 01:21:31,084 (Do you keep watching the video of my acrostic poem for you?) 2492 01:21:31,085 --> 01:21:33,220 (Pricking up his ears) 2493 01:21:34,425 --> 01:21:36,820 (The war of the girl group will begin.) 2494 01:21:36,925 --> 01:21:39,020 (Who will be the survivor with the highest success rate?) 2495 01:21:39,465 --> 01:21:41,390 (BLACKPINK in Running Man, Save Us From Probability) 186589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.