Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,117 --> 00:00:34,121
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
20th CENTURY FOX
HOME ENTERTAINMENT
2
00:00:40,779 --> 00:00:43,391
♪ YOU'LL GO AWAY
3
00:00:43,521 --> 00:00:46,394
♪ MAKE LOVE ALL DAY
4
00:00:46,524 --> 00:00:50,311
♪ YOU'LL NEVER STAY
5
00:00:51,486 --> 00:00:55,794
♪ BUT IT'S A NICE DREAM
6
00:00:58,580 --> 00:01:00,973
♪ JUST ME FOR YOU
7
00:01:01,104 --> 00:01:03,846
♪ OUR WHOLE LIFE THROUGH
8
00:01:03,976 --> 00:01:07,937
♪ WON'T COME TRUE
9
00:01:08,720 --> 00:01:13,856
♪ BUT IT'S A NICE DREAM
10
00:01:13,986 --> 00:01:19,427
♪ SUCH A NICE DREAM
11
00:01:19,557 --> 00:01:23,300
♪ SO KISS ME GOODBYE
12
00:01:23,431 --> 00:01:29,306
♪ I'M SORRY
THAT IT WENT SO FAST ♪
13
00:01:29,437 --> 00:01:36,183
♪ THE FUTURE
HAS BECOME OUR PAST ♪
14
00:01:36,313 --> 00:01:44,539
♪ TOO GOOD,
WE COULD NOT LAST ♪
15
00:01:44,669 --> 00:01:45,453
♪ MMM MM MMM
16
00:01:45,583 --> 00:01:50,414
♪ AND NOW WE SEE,
WITH YOU AND ME ♪
17
00:01:50,545 --> 00:01:54,331
♪ ONE'S GOT TO LET GO
18
00:01:54,462 --> 00:01:56,377
[RUFF!]
19
00:01:56,507 --> 00:02:00,685
♪ BUT IT'S A NICE DREAM
20
00:02:01,077 --> 00:02:06,604
♪ BABY,
SUCH A NICE DREAM ♪
21
00:02:06,735 --> 00:02:10,782
♪ SO KISS ME GOODBYE
22
00:02:10,913 --> 00:02:16,788
♪ I'M SORRY
THAT IT WENT SO FAST ♪
23
00:02:16,919 --> 00:02:24,187
♪ THE FUTURE
HAS BECOME OUR PAST ♪
24
00:02:24,318 --> 00:02:32,064
♪ TOO GOOD,
WE COULDN'T LAST ♪
25
00:02:32,195 --> 00:02:33,065
♪ MMM MMM
26
00:02:33,196 --> 00:02:37,809
♪ AND NOW WE SEE,
WITH YOU AND ME ♪
27
00:02:37,940 --> 00:02:42,510
♪ ONE'S GOT TO LET GO
28
00:02:42,640 --> 00:02:49,778
♪ AND LET THE OTHER
GO FREE ♪
29
00:02:49,908 --> 00:02:54,957
♪ THAT WE STILL FEEL
30
00:02:55,087 --> 00:03:00,789
♪ ONLY PROVES IT WAS REAL
31
00:03:00,919 --> 00:03:05,010
♪ IT WAS A REAL
32
00:03:05,141 --> 00:03:08,927
♪ NICE
33
00:03:09,058 --> 00:03:16,761
♪ DREAM
34
00:03:27,772 --> 00:03:29,731
[DOOR OPENS]
35
00:03:29,861 --> 00:03:33,300
KAY, WHERE ARE YOU?
36
00:03:33,430 --> 00:03:34,475
I'M IN HERE!
37
00:03:34,605 --> 00:03:37,608
HONESTLY, KAY,
IF I LIVE TO BE 100,
38
00:03:37,739 --> 00:03:39,654
I'LL NEVER
GET USED TO
39
00:03:39,784 --> 00:03:41,482
YOUR 365-DEGREE
TURNS!
40
00:03:41,612 --> 00:03:43,266
OH, THANKS
FOR COMING, MOTHER.
41
00:03:43,397 --> 00:03:47,270
YOU SURE YOU WANT TO
OPEN THIS PLACE AGAIN?
42
00:03:47,401 --> 00:03:48,576
POSITIVE.
43
00:03:48,706 --> 00:03:50,491
IT'S BEEN
FIVE YEARS.
44
00:03:50,621 --> 00:03:51,840
THREEYEARS!
45
00:03:51,970 --> 00:03:53,885
WHATEVER, IT'S
A BIG DECISION.
46
00:03:54,016 --> 00:03:56,540
IT COULD BE
QUITE A SHOCK.
47
00:03:56,671 --> 00:03:58,673
IT'S JUST
A HOUSE, MOTHER!
48
00:03:58,803 --> 00:03:59,935
IT'S MORE THAN THAT!
49
00:04:00,065 --> 00:04:02,546
IT'S A PART
OF YOUR LIFE!
50
00:04:02,677 --> 00:04:04,679
THAT PART
IS OVER WITH.
51
00:04:04,809 --> 00:04:05,941
YOU SUDDENLY DECIDE
52
00:04:06,071 --> 00:04:07,638
AFTER
THIS WHAT'S-HIS-NAME
53
00:04:07,769 --> 00:04:10,859
HAS BEEN CHASING YOU
FOR TWO YEARS
54
00:04:10,989 --> 00:04:12,817
TO MARRY
THAT GRAVEDIGGER.
55
00:04:12,948 --> 00:04:16,430
WHAT'S-HIS-NAME IS RUPERT!
HE'S AN EGYPTOLOGIST!
56
00:04:16,560 --> 00:04:18,954
I DON'T CARE
WHAT HE SAYS HE IS.
57
00:04:19,084 --> 00:04:23,698
HE LOOKS IN THE GROUND
FOR DEAD PEOPLE.
58
00:04:25,961 --> 00:04:27,005
FOR GOD'S SAKE,
59
00:04:27,136 --> 00:04:28,659
BE CAREFUL WITH THIS!
WORK'S PRICELESS!
60
00:04:28,790 --> 00:04:30,182
WATCH
THAT CORNER.
61
00:04:30,313 --> 00:04:31,575
DOING FINE.
62
00:04:31,706 --> 00:04:33,273
I DO NOT
BELIEVE THIS.
63
00:04:33,403 --> 00:04:36,798
STUFF'S BEEN IN EGYPT
FOR 4,000 YEARS,
64
00:04:36,928 --> 00:04:40,367
IT ARRIVES THE WEEK
I'M SUPPOSED TO GET MARRIED.
65
00:04:40,497 --> 00:04:42,717
COULDN'T HAVE BEEN
PLANNED BETTER.
66
00:04:42,847 --> 00:04:44,196
ARE YOU NERVOUS?
67
00:04:44,327 --> 00:04:45,415
SURE I AM.
68
00:04:45,546 --> 00:04:48,200
THAT'S THE WHOLE POINT
OF GETTING MARRIED,
69
00:04:48,331 --> 00:04:49,463
TO BE NERVOUS.
70
00:04:49,593 --> 00:04:51,378
I'M ALSO
VERY EXCITED, THOUGH.
71
00:04:51,508 --> 00:04:54,859
IN MY OFFICE.
AND THIS ONE, TOO, PLEASE.
72
00:04:54,990 --> 00:04:55,991
YOU GOT IT.
73
00:04:56,121 --> 00:04:59,081
ASK ME, YOU'RE MAKING
A BIG MISTAKE.
74
00:04:59,211 --> 00:05:01,083
MARRIAGE IS THE PITS.
75
00:05:01,213 --> 00:05:02,737
YOU WERE A PRIEST.
76
00:05:02,867 --> 00:05:04,956
IS THAT WHAT YOU
TOLD PEOPLE?
77
00:05:05,087 --> 00:05:06,828
NO, THAT'S WHAT
THEY USED TO TELL ME.
78
00:05:06,958 --> 00:05:10,310
KAY AND I
ARE VERY MUCH IN LOVE.
79
00:05:10,440 --> 00:05:12,921
WE'RE TWO INTELLIGENT,
COMPATIBLE ADULTS,
80
00:05:13,051 --> 00:05:14,966
WE LIKE
THE SAME THINGS--
81
00:05:15,097 --> 00:05:17,099
LIKING THE SAME THINGS
DOESN'T MATTER.
82
00:05:17,229 --> 00:05:21,016
WHAT MATTERS IS SPENDING
MONEY ON THE SAME THINGS.
83
00:05:21,146 --> 00:05:23,758
YOU PROBABLY WERE
A CYNICAL PRIEST.
84
00:05:23,888 --> 00:05:25,977
I GOT TO MEET KAY.
85
00:05:26,108 --> 00:05:27,892
THIS HOUSE, THIS MARRIAGE--
86
00:05:28,023 --> 00:05:31,766
I HOPE IT WON'T
END UP LIKE THOSE TURTLES.
87
00:05:31,896 --> 00:05:33,028
WHAT TURTLES?
88
00:05:33,158 --> 00:05:34,986
THOSE TURTLES
YOU'D ALWAYS CONVINCE
89
00:05:35,117 --> 00:05:36,858
YOUR FATHER TO BUY YOU.
90
00:05:36,988 --> 00:05:39,469
THAT SAME IMPULSE
IS AT WORK.
91
00:05:39,600 --> 00:05:41,645
BUT WHO ENDED UP
FEEDING THEM
92
00:05:41,776 --> 00:05:43,647
THOSE SMELLY OLD FLIES?
93
00:05:43,778 --> 00:05:44,779
YOU DID.
94
00:05:44,909 --> 00:05:47,956
YES. YOU LOST
INTEREST RIGHT AWAY.
95
00:05:48,086 --> 00:05:49,697
YOU WON'T
FEED MY HUSBAND
96
00:05:49,827 --> 00:05:51,089
SMELLY OLD FLIES.
97
00:05:51,220 --> 00:05:52,395
I SHOULD HOPE NOT.
98
00:05:52,526 --> 00:05:55,442
AS HIS WIFE,
THAT'LL BE YOUR JOB.
99
00:05:55,572 --> 00:05:57,748
I'VE BEEN IN LIMBO
THREE YEARS,
100
00:05:57,879 --> 00:05:58,706
SINCE JOLLY DIED.
101
00:05:58,836 --> 00:06:01,926
I JUST WANT TO START
TO LIVE AGAIN.
102
00:06:02,057 --> 00:06:05,016
I KNOW, DARLING,
BUT WHY IN THIS HOUSE?
103
00:06:05,147 --> 00:06:09,107
BECAUSE IT'S MY HOUSE
AND I LOVE IT!
104
00:06:09,238 --> 00:06:11,675
WHAT DOES RUPERT
SAY TO THAT?
105
00:06:11,806 --> 00:06:13,634
I HAVEN'T TOLD HIM YET.
106
00:06:13,764 --> 00:06:15,026
WHAT?
107
00:06:15,157 --> 00:06:17,855
I HAVEN'T TOLD HIM YET,
BUT I WILL.
108
00:06:17,986 --> 00:06:20,858
I'M SURE WE'LL BOTH
LIVE HERE VERY HAPPILY.
109
00:06:20,989 --> 00:06:24,819
I WANT YOU TO BE HAPPY, DEAR.
YOU KNOW THAT.
110
00:06:24,949 --> 00:06:27,430
IT'S JUST THAT,
AS YOUR MOTHER,
111
00:06:27,561 --> 00:06:30,302
I FEEL IT'S MY DUTY
TO POINT OUT
112
00:06:30,433 --> 00:06:33,828
ALL THE NEGATIVE ASPECTS
OF THE SITUATION.
113
00:06:33,958 --> 00:06:35,699
THANKS, MOTHER.
114
00:06:39,137 --> 00:06:42,314
[WIND CHIMES]
115
00:06:42,445 --> 00:06:45,317
[VOICES]
116
00:07:00,942 --> 00:07:03,118
NICE TRY.
117
00:07:07,644 --> 00:07:09,603
EMILY, HAVE YOU
SEEN JOLLY?
118
00:07:09,733 --> 00:07:13,607
HE GOT A CAB
RIGHT BEHIND MINE.
119
00:07:13,737 --> 00:07:15,130
[KNOCK ON DOOR]
120
00:07:15,260 --> 00:07:16,348
HELLO? ANYBODY HOME?
121
00:07:16,479 --> 00:07:17,828
EMILY?
122
00:07:17,959 --> 00:07:19,177
[KNOCK KNOCK]
123
00:07:19,308 --> 00:07:21,528
HELLO? HELLO?
124
00:07:21,658 --> 00:07:22,703
EMILY! AHH!
125
00:07:22,833 --> 00:07:24,313
HI.
126
00:07:24,444 --> 00:07:25,532
HELLO.
127
00:07:25,662 --> 00:07:27,795
THANKS FOR COMING.
I KNOW YOU'RE BUSY.
128
00:07:27,925 --> 00:07:30,362
THE MAGAZINE
CAN LIVE WITHOUT ME
129
00:07:30,493 --> 00:07:31,668
AN AFTERNOON.
130
00:07:31,799 --> 00:07:32,974
I BROUGHT
THE PROOFS
131
00:07:33,104 --> 00:07:34,802
OF YOUR
CHELSEA ARTICLE.
132
00:07:34,932 --> 00:07:36,717
DID YOU LIKE IT?
133
00:07:36,847 --> 00:07:37,674
YES.
134
00:07:37,805 --> 00:07:38,719
GOOD.
135
00:07:38,849 --> 00:07:40,808
I LOVE THIS PLACE.
136
00:07:40,938 --> 00:07:43,419
I'D FORGOTTEN
HOW ELEGANT IT WAS.
137
00:07:43,550 --> 00:07:45,856
HOW ELEGANT IT IS.
138
00:07:45,987 --> 00:07:46,814
IS.
139
00:07:46,944 --> 00:07:47,815
HI, EMILY.
140
00:07:47,945 --> 00:07:48,859
CHARLOTTE.
141
00:07:48,990 --> 00:07:51,209
CAN YOU BELIEVE
SHE'S DOING THIS?
142
00:07:51,340 --> 00:07:52,515
OH, THE DUST!
143
00:07:52,646 --> 00:07:55,605
SOOT. COUNTRY HAS DUST,
NEW YORK HAS SOOT.
144
00:07:55,736 --> 00:07:58,478
BRINGS BACK
SUCH MEMORIES.
145
00:07:58,608 --> 00:08:01,219
THIS ELEGANT ROOM!
OH, THIS WINDOW!
146
00:08:01,350 --> 00:08:02,482
[WHIMPERING]
147
00:08:02,612 --> 00:08:04,919
IT LOOKS RIGHT
INTO THE GARDEN.
148
00:08:05,049 --> 00:08:08,313
SHAKESPEARE, WHAT'S
THE MATTER WITH YOU?
149
00:08:08,444 --> 00:08:09,271
[RUFF!]
150
00:08:09,401 --> 00:08:11,534
THERE'S NOTHING THERE.
151
00:08:20,151 --> 00:08:23,851
I'D LIKE TO START BY THANKING
HAL PRINCE AND STEPHEN SONDHEIM
152
00:08:23,981 --> 00:08:26,767
FOR NOT PRODUCING A PLAY
ON BROADWAY THIS YEAR
153
00:08:26,897 --> 00:08:29,421
AND, OF COURSE,
THE IMPLACABLE JENNY,
154
00:08:29,552 --> 00:08:31,249
STAGE MANAGERESS WITHOUT PEER.
155
00:08:31,380 --> 00:08:34,209
THANK YOU FOR EVERYTHING,
INCLUDING HOLDING MY HAND,
156
00:08:34,339 --> 00:08:37,691
TELLING ME
MY ZIPPER WAS OPEN.
157
00:08:37,821 --> 00:08:39,127
FINALLY, THE ONE PERSON
158
00:08:39,257 --> 00:08:43,827
WITHOUT WHOM I COULDN'T HAVE
GOTTEN THROUGH ANY OF IT,
159
00:08:43,958 --> 00:08:44,915
MY DARLING KAY,
160
00:08:45,046 --> 00:08:48,136
THE NIGHT IS YOURS,
AND I LOVE YOU.
161
00:08:48,266 --> 00:08:50,312
WAS THIS ALWAYS HERE?
162
00:08:50,442 --> 00:08:51,705
WHAT?
163
00:08:51,835 --> 00:08:54,055
THIS WALL,
WAS IT ALWAYS HERE?
164
00:08:54,185 --> 00:08:56,144
YES, MOTHER,
IT WAS ALWAYS THERE.
165
00:08:56,274 --> 00:08:58,233
WELL, I DON'T
REMEMBER IT.
166
00:08:58,363 --> 00:09:01,018
IT WAS ALWAYS
KIND OF FLAT LIKE THAT
167
00:09:01,149 --> 00:09:03,891
AND HELD THE BUILDING UP.
168
00:09:04,021 --> 00:09:06,894
IT'S GOING TO TAKE
SOME KIND OF WORK
169
00:09:07,024 --> 00:09:09,853
TO MAKE THIS PLACE
WHAT IT WAS.
170
00:09:09,984 --> 00:09:12,987
NO. IT'S NOT GOING TO BE
WHAT IT WAS.
171
00:09:13,117 --> 00:09:16,164
I'M GOING TO CHANGE
EVERYTHING, TOP TO BOTTOM--
172
00:09:16,294 --> 00:09:19,428
NEW WALLPAPER,
NEW FURNITURE--EVERYTHING!
173
00:09:19,559 --> 00:09:20,777
KAY?
174
00:09:20,908 --> 00:09:21,691
WHAT?
175
00:09:21,822 --> 00:09:22,997
ARE YOU
ALL RIGHT?
176
00:09:23,127 --> 00:09:26,696
I'M FINE. I JUST HAVE TO
GET MY BEARINGS.
177
00:09:26,827 --> 00:09:29,569
COME ON, SHAKESPEARE.
178
00:09:39,883 --> 00:09:43,539
IT'S GREAT THAT SHE'S
DECIDED TO FACE THIS PLACE,
179
00:09:43,670 --> 00:09:45,323
TO START
DOING THINGS AGAIN.
180
00:09:45,454 --> 00:09:48,457
BUT WHY NOT START
WITH A SIMPLER HOBBY,
181
00:09:48,588 --> 00:09:51,460
LIKE NEEDLEPOINT
OR--OR ANALYSIS?
182
00:10:34,895 --> 00:10:36,897
JOLLY...
183
00:10:37,027 --> 00:10:38,202
[TAP-DANCING]
184
00:10:38,333 --> 00:10:41,423
[WIND CHIMES]
185
00:11:01,008 --> 00:11:02,923
IS RUPERT HERE YET?
186
00:11:03,053 --> 00:11:03,750
NO, NOT YET!
187
00:11:03,880 --> 00:11:06,709
HE SAID HE'D BE HERE
AT 4:00.
188
00:11:06,840 --> 00:11:09,712
HE'S PLAYING WITH
THOSE DEAD ARABS.
189
00:11:09,843 --> 00:11:11,018
MOTHER, THAT'S HIS JOB.
190
00:11:11,148 --> 00:11:13,803
PLEASE TRY TO BE
TOLERANT OF HIM.
191
00:11:13,934 --> 00:11:15,936
AH, HE'S SUCH A NERD.
192
00:11:16,066 --> 00:11:17,677
HE'S NOT A NERD.
193
00:11:17,807 --> 00:11:19,896
WHERE DID YOU
LEARN THAT WORD?
194
00:11:20,027 --> 00:11:24,248
IT CAME OUT WHEN I MET HIM,
JUST LIKE THAT.
195
00:11:24,379 --> 00:11:25,554
I LIKE RUPERT.
196
00:11:25,685 --> 00:11:26,990
YOUMARRY HIM.
197
00:11:27,121 --> 00:11:30,820
RUPERT IS A FINE MAN.
WE'RE GOING TO BE MARRIED.
198
00:11:30,951 --> 00:11:34,084
WHY COULDN'T YOU HAVE FOUND
ANOTHER MAN LIKE JOLLY?
199
00:11:34,215 --> 00:11:37,740
MOTHER, PLEASE
DON'T START THIS AGAIN!
200
00:11:37,871 --> 00:11:40,961
HE WAS SO HANDSOME
AND--AND CHARMING AND--
201
00:11:41,091 --> 00:11:41,701
DEAD.
202
00:11:41,831 --> 00:11:43,746
AND HE LOVED THIS HOUSE.
203
00:11:43,877 --> 00:11:46,923
HE DID NOT, MOTHER.
HE HARDLY NOTICED IT.
204
00:11:47,054 --> 00:11:50,057
HOME TO JOLLY WAS
ROOM SERVICE IN ANY HOTEL
205
00:11:50,187 --> 00:11:52,233
IN ANY TOWN
WITH A THEATER.
206
00:11:52,363 --> 00:11:55,671
CHARLOTTE, DO YOU THINK
WE MIGHT SCRAPE TOGETHER
207
00:11:55,802 --> 00:11:57,717
A CUP OF INSTANT COFFEE?
208
00:11:57,847 --> 00:12:00,458
WHY NOT?
209
00:12:02,460 --> 00:12:04,898
I DIDN'T HAVE
ANY LUNCH TODAY.
210
00:12:05,028 --> 00:12:07,944
I MEAN, EVEN
A STALE TEA BAG...
211
00:12:08,075 --> 00:12:12,775
[VOICES]
212
00:12:37,278 --> 00:12:38,845
OH, MY GOD!
213
00:12:38,975 --> 00:12:40,455
[KNOCK ON DOOR]
214
00:12:40,585 --> 00:12:41,848
KAY! KAY!
215
00:12:41,978 --> 00:12:42,936
[KNOCK KNOCK]
216
00:12:43,066 --> 00:12:45,329
RUPERT!
217
00:12:47,070 --> 00:12:48,855
RUPERT, YOU'RE LATE.
218
00:12:48,985 --> 00:12:52,119
I KNOW. I'M SORRY.
MMM!
219
00:12:52,249 --> 00:12:53,685
YOU OK?
220
00:12:53,816 --> 00:12:55,122
OH, SURE.
221
00:12:55,252 --> 00:12:56,819
GOOD.
222
00:12:56,950 --> 00:12:58,690
SO...
223
00:12:58,821 --> 00:13:00,736
[GRRR! RUFF!]
224
00:13:00,867 --> 00:13:02,738
WHY DOES HE HATE ME?
225
00:13:02,869 --> 00:13:04,784
HE DOESN'T.
HE LIKES YOU!
226
00:13:04,914 --> 00:13:08,135
YEAH. I CAN TELL.
HE'S WAGGING HIS FANGS.
227
00:13:08,265 --> 00:13:09,353
HONEY...
228
00:13:09,484 --> 00:13:11,529
SO THIS IS THE PLACE?
229
00:13:11,660 --> 00:13:13,705
OH, IT'S JUST YOU.
230
00:13:13,836 --> 00:13:15,011
JUST ME.
231
00:13:15,142 --> 00:13:18,014
LOVELY HAT.
ARE BATTERIES INCLUDED, UH...
232
00:13:18,145 --> 00:13:19,102
HA HA HA!
233
00:13:19,233 --> 00:13:20,277
RUPERT!
234
00:13:20,408 --> 00:13:21,975
HEY, EMILY.
THIS PLACE IS FABULOUS!
235
00:13:22,105 --> 00:13:23,977
DO YOU LIKE IT?
236
00:13:24,107 --> 00:13:25,717
AH, WHO WOULDN'T?
237
00:13:25,848 --> 00:13:26,675
[GRRR!]
238
00:13:26,806 --> 00:13:28,938
LOOK AT THIS BANISTER!
239
00:13:29,069 --> 00:13:31,027
WHAT?
240
00:13:31,158 --> 00:13:34,378
THAT'S SANTIAGO MAHOGANY,
IMPOSSIBLE TO FIND TODAY.
241
00:13:34,509 --> 00:13:36,424
CAN I GO UPSTAIRS?
242
00:13:36,554 --> 00:13:37,599
[GRRR! RUFF!]
243
00:13:37,729 --> 00:13:39,557
THIS MOLDING
IS INCREDIBLE!
244
00:13:39,688 --> 00:13:41,733
DID YOU TELL HIM?
245
00:13:41,864 --> 00:13:43,648
I WILL!
246
00:13:43,779 --> 00:13:46,521
GOD, DO YOU KNOW
WHAT IT WOULD COST
247
00:13:46,651 --> 00:13:50,394
TO BUILD A PLACE
LIKE THIS TODAY?
248
00:14:08,978 --> 00:14:10,414
DO YOU LIKE IT?
249
00:14:10,545 --> 00:14:12,373
LIKE IT?
I LOVEIT!
250
00:14:12,503 --> 00:14:16,725
I LOVE IT ALMOST AS MUCH
AS I LOVE YOU.
251
00:14:16,856 --> 00:14:19,684
OH! OH!
252
00:14:19,815 --> 00:14:23,601
RUPERT, LET'S GET
MARRIED HERE.
253
00:14:24,994 --> 00:14:26,996
WH--HERE IN THE HOUSE?
254
00:14:27,127 --> 00:14:29,042
WHY NOT?
IT'S OUR HOUSE.
255
00:14:29,172 --> 00:14:30,608
ANOTHER SNAP
DECISION.
256
00:14:30,739 --> 00:14:32,872
I THINK IT'S
A FABULOUS IDEA.
257
00:14:33,002 --> 00:14:35,352
[WHISTLE]
WHAT ABOUT THE CLUB?
258
00:14:35,483 --> 00:14:36,440
CANCEL.
259
00:14:36,571 --> 00:14:38,486
CAN'T. THEY WENT TO
ALL THIS TROUBLE
260
00:14:38,616 --> 00:14:39,879
FITTING US IN
ON SHORT NOTICE.
261
00:14:40,009 --> 00:14:42,272
IT WOULD BE
A BEAUTIFUL PLACE
262
00:14:42,403 --> 00:14:44,187
FOR A WEDDING.
263
00:14:44,318 --> 00:14:45,797
ABSOLUTELY PERFECT.
264
00:14:45,928 --> 00:14:47,712
WHAT DO YOU SAY?
265
00:14:47,843 --> 00:14:50,106
I THINK
IT'S IRRESPONSIBLE.
266
00:14:50,237 --> 00:14:52,282
LOOSEN UP!
267
00:14:52,413 --> 00:14:54,023
PLEASE.
268
00:14:54,154 --> 00:14:55,807
DO IT, RUPERT.
269
00:14:55,938 --> 00:14:58,680
[MOUTHS WORDS]
270
00:14:58,810 --> 00:15:02,336
WELL, OK.
WHY NOT? I GUESS.
271
00:15:02,466 --> 00:15:04,555
OH! OH!
THEN IT'S ALL SETTLED.
272
00:15:04,686 --> 00:15:08,342
I DON'T HAVE MY ADDRESS BOOK,
AND I NEED A TELEPHONE.
273
00:15:08,472 --> 00:15:10,474
I'LL NEED SOMETHING
DIFFERENT TO WEAR
274
00:15:10,605 --> 00:15:13,216
IF IT'S GOING TO
BE HERE.
275
00:15:13,347 --> 00:15:14,826
MMM...YOU HAPPY?
276
00:15:14,957 --> 00:15:16,785
YES, I'M HAPPY.
277
00:15:16,916 --> 00:15:19,309
THIS IS YOUR MOTHER'S
GUEST LIST.
278
00:15:19,440 --> 00:15:22,182
WELL, I SEE, IN DEFERENCE
TO LIMITED SPACE,
279
00:15:22,312 --> 00:15:25,837
SHE'S AGREED TO LEAVE OUT
THE THIRD-WORLD NATIONS.
280
00:15:25,968 --> 00:15:28,928
WELL, MY MOTHER IS
A LITTLE EXCITED.
281
00:15:29,058 --> 00:15:30,930
IT'S MY FIRST
WEDDING, REMEMBER?
282
00:15:31,060 --> 00:15:33,323
THAT'S RIGHT.
YOU AND, UH...
283
00:15:33,454 --> 00:15:34,411
JOLLY.
284
00:15:34,542 --> 00:15:37,806
YOU AND JOLLY ELOPED.
THAT'S RIGHT.
285
00:15:37,937 --> 00:15:40,896
I HAVEN'T BEEN
IN THIS PLACE IN YEARS.
286
00:15:41,027 --> 00:15:44,813
IT'S GOOD
TO HAVE YOU ALONE.
287
00:15:44,944 --> 00:15:46,075
I--
HONEY, I--
288
00:15:46,206 --> 00:15:47,859
GO AHEAD.
NO, YOU.
289
00:15:47,990 --> 00:15:48,948
I JUST, UH...
290
00:15:49,078 --> 00:15:51,559
WELL, I WANTED TO
TALK TO YOU
291
00:15:51,689 --> 00:15:53,648
ABOUT SOMETHING. UH--
292
00:15:53,778 --> 00:15:54,866
ME, TOO.
293
00:15:54,997 --> 00:15:55,955
WELL, GO AHEAD.
294
00:15:56,085 --> 00:15:59,219
I HAVE A QUESTION
TO ASK.
295
00:15:59,349 --> 00:16:00,742
KAY? KAY VILLANO!
296
00:16:00,872 --> 00:16:02,700
MICHAEL! MICHAEL! OH!
297
00:16:02,831 --> 00:16:03,919
LOOK AT YOU!
298
00:16:04,050 --> 00:16:07,227
LOOK AT YOU!
OH, YOU LOOK WONDERFUL!
299
00:16:07,357 --> 00:16:09,185
YOU LOOK TERRIFIC!
300
00:16:09,316 --> 00:16:11,318
WHAT ARE YOU DOING?
301
00:16:11,448 --> 00:16:14,016
I JUST GOT
THE NEW PRINCE SHOW.
302
00:16:14,147 --> 00:16:17,150
THAT'S FABULOUS!
I'M SO EXCITED FOR YOU!
303
00:16:17,280 --> 00:16:18,325
MMM!
304
00:16:18,455 --> 00:16:20,762
I'LL CALL YOU
WHEN I GET BACK.
305
00:16:20,892 --> 00:16:22,720
WE'LL HAVE LUNCH.
306
00:16:22,851 --> 00:16:24,113
OK. YES.
307
00:16:24,244 --> 00:16:25,767
SCUSA! CIAO!
308
00:16:25,897 --> 00:16:26,637
BYE.
309
00:16:26,768 --> 00:16:28,291
THAT GUY...
310
00:16:28,422 --> 00:16:29,640
HA HA HA!
311
00:16:29,771 --> 00:16:30,859
WHO'S THAT?
312
00:16:30,990 --> 00:16:32,948
MICHAEL MENSINGER,
FABULOUS DANCER.
313
00:16:33,079 --> 00:16:34,689
YOU'LL JUST LOVE HIM.
314
00:16:34,819 --> 00:16:36,256
NO DOUBT.
315
00:16:36,386 --> 00:16:40,825
ANYWAY,
I WAS SAYING BEFORE, UH...
316
00:16:40,956 --> 00:16:44,090
THAT I'M JUST
A LITTLE--LITTLE SCARED--
317
00:16:44,220 --> 00:16:45,134
OH, RUPERT.
318
00:16:45,265 --> 00:16:46,918
NO, NO.
ABOUT, UH--
319
00:16:47,049 --> 00:16:49,530
KAY? IS THAT
YOU, HONEY?
320
00:16:49,660 --> 00:16:50,835
OH! KAY!
321
00:16:50,966 --> 00:16:53,099
MARK! MARK!
OH, GOSH!
322
00:16:53,229 --> 00:16:54,274
KAY, OH! MMM!
323
00:16:54,404 --> 00:16:57,016
HOW ARE YOU?
IT'S BEEN THREE YEARS!
324
00:16:57,146 --> 00:16:57,929
OLD FRIENDS.
325
00:16:58,060 --> 00:17:00,671
YOU LOOK BETTER
THAN EVER.
326
00:17:00,802 --> 00:17:02,021
THANK YOU.
327
00:17:02,151 --> 00:17:02,978
LET'S SNEAK OUT
328
00:17:03,109 --> 00:17:04,893
AND FIND A QUIET
RESTAURANT.
329
00:17:05,024 --> 00:17:06,590
AHEM! SHE'S ENGAGED.
330
00:17:06,721 --> 00:17:08,244
WELL,
WE'LL FIND OURSELVES
331
00:17:08,375 --> 00:17:09,637
A LOUD RESTAURANT.
332
00:17:09,767 --> 00:17:11,552
YOU COME, TOO.
333
00:17:11,682 --> 00:17:12,466
AHH...
334
00:17:12,596 --> 00:17:15,773
UM, KAY, I GOT
A SHOW TO DO.
335
00:17:15,904 --> 00:17:17,123
OH. BYE.
336
00:17:17,253 --> 00:17:18,602
BYE. MMM...
337
00:17:18,733 --> 00:17:20,648
SO GOOD TO SEE YOU.
338
00:17:20,778 --> 00:17:22,258
BYE.
339
00:17:23,520 --> 00:17:27,394
MARK LEWIS,
JUST A WONDERFUL DANCER.
340
00:17:27,524 --> 00:17:30,136
YEAH? DON'T YOU KNOW
ANY BAD DANCERS?
341
00:17:30,266 --> 00:17:31,702
BESIDES ME, I MEAN.
342
00:17:31,833 --> 00:17:33,095
HONEY,
ARE YOU JEALOUS?
343
00:17:33,226 --> 00:17:34,923
JEALOUS, WHY? JUST BECAUSE
344
00:17:35,054 --> 00:17:36,838
YOU'RE STANDING UP
IN A RESTAURANT
345
00:17:36,968 --> 00:17:38,840
MAKING OUT WITH STRANGERS?
DON'T BE SILLY!
346
00:17:38,970 --> 00:17:40,624
THEY'RE
NOT STRANGERS.
347
00:17:40,755 --> 00:17:42,539
WELL,
THEY ARE TO ME.
348
00:17:42,670 --> 00:17:45,238
YOU'RE SO FUNNY.
HA HA HA!
349
00:17:45,368 --> 00:17:46,630
MMM. THANKS.
350
00:17:46,761 --> 00:17:48,632
I'VE BEEN THINKING.
351
00:17:48,763 --> 00:17:51,331
WHAT?
352
00:17:52,245 --> 00:17:56,075
WOULD YOU LIKE TO
MOVE INTO THE HOUSE?
353
00:17:57,641 --> 00:17:58,903
AHEM! THAT HOUSE?
354
00:17:59,034 --> 00:18:00,731
YES, THAT HOUSE.
355
00:18:00,862 --> 00:18:02,037
I DON'T KNOW.
356
00:18:02,168 --> 00:18:04,126
YOU SAID
YOU LIKED IT.
357
00:18:04,257 --> 00:18:06,259
I KNOW, BUT I WAS--
358
00:18:06,389 --> 00:18:07,260
KAY!
359
00:18:07,390 --> 00:18:08,783
KAY!
360
00:18:08,913 --> 00:18:09,914
ROSCOE AND ROLAND,
361
00:18:10,045 --> 00:18:11,829
I CAN'T BELIEVE IT!
GEE! OH!
362
00:18:11,960 --> 00:18:14,441
I SUPPOSE
YOU'RE A DANCER, TOO?
363
00:18:14,571 --> 00:18:16,834
NO, I'M JUST EFFEMINATE.
THANK YOU.
364
00:18:16,965 --> 00:18:18,227
GIVE ME A HUG!
365
00:18:18,358 --> 00:18:20,621
ONE FROM YOU
AND YOU!
366
00:18:20,751 --> 00:18:22,536
OH, GEE!
367
00:18:22,666 --> 00:18:24,146
I LOVE SCALLOPS!
368
00:18:24,277 --> 00:18:26,061
YOU CAN'T HAVE ANY.
369
00:18:26,192 --> 00:18:27,628
YOU LOOK
TERRIFIC!
370
00:18:27,758 --> 00:18:29,064
THANK YOU.
371
00:18:29,195 --> 00:18:32,154
WE JUST GOT OFF THE ROAD--
SOPHISTICATED LADIES.
372
00:18:32,285 --> 00:18:33,590
NEW ACT TOGETHER.
373
00:18:33,721 --> 00:18:35,070
COME SEE IT.
374
00:18:35,201 --> 00:18:36,332
"ROSCOE AND ROLAND."
375
00:18:36,463 --> 00:18:38,682
ROSCOE AND ROLAND.
I WOULDN'T MISS IT!
376
00:18:38,813 --> 00:18:40,815
WE'LL LOOK FOR YOU.
377
00:18:40,945 --> 00:18:41,685
BYE.
378
00:18:41,816 --> 00:18:42,817
WOULD ANYONE ELSE
379
00:18:42,947 --> 00:18:45,646
LIKE TO MAKE OUT
WITH MY FIANCEÉE?
380
00:18:45,776 --> 00:18:47,343
RUPERT, RUPERT,
RUPERT!
381
00:18:47,474 --> 00:18:48,214
LAST CALL!
382
00:18:48,344 --> 00:18:52,870
SIT DOWN AND
EAT YOUR SCALLOPS.
383
00:18:53,001 --> 00:18:54,698
KAY, WHY DIDN'T YOU
384
00:18:54,829 --> 00:18:57,788
INTRODUCE ME TO
ANY OF THEM? HMM?
385
00:18:57,919 --> 00:18:59,312
I WANTED TO.
386
00:18:59,442 --> 00:19:01,879
THEY JUST ALL
WENT BY SO FAST.
387
00:19:02,010 --> 00:19:03,359
OH.
388
00:19:03,490 --> 00:19:06,623
WHAT DO YOU THINK
ABOUT THE HOUSE?
389
00:19:06,754 --> 00:19:09,060
THIS IS EXACTLY
WHAT I MEAN.
390
00:19:09,191 --> 00:19:12,803
PART OF YOUR LIFE
I KNOW NOTHING ABOUT, KAY.
391
00:19:12,934 --> 00:19:14,805
I KNOW NOTHING
ABOUT YOURS.
392
00:19:14,936 --> 00:19:18,592
BUT IT'S BORING.
IT DOESN'T SCARE YOU.
393
00:19:18,722 --> 00:19:20,768
I THINK,
IN A HEALTHY MARRIAGE,
394
00:19:20,898 --> 00:19:22,335
FEAR SHOULD BE EQUAL.
395
00:19:22,465 --> 00:19:25,642
YOU DON'T WANT TO
MOVE INTO THE HOUSE.
396
00:19:25,773 --> 00:19:27,383
WELL, DO YOU?
397
00:19:27,514 --> 00:19:28,689
YES, I DO!
398
00:19:28,819 --> 00:19:31,518
YOU COULD HAVE
THE THIRD FLOOR
399
00:19:31,648 --> 00:19:33,737
AND REHEARSAL HALL
FOR YOUR RESEARCH.
400
00:19:33,868 --> 00:19:35,086
I COULD HAVE
401
00:19:35,217 --> 00:19:36,653
THE SECOND FLOOR
AND STUDY
402
00:19:36,784 --> 00:19:38,612
FOR A WORK AREA,
403
00:19:38,742 --> 00:19:40,788
AND I COULD WRITE
MORE ARTICLES
404
00:19:40,918 --> 00:19:42,006
FOR
EMILY'S MAGAZINE.
405
00:19:42,137 --> 00:19:44,313
IT'LL BE FIXED
TOP TO BOTTOM.
406
00:19:44,444 --> 00:19:45,227
IT'S BEAUTIFUL--
407
00:19:45,358 --> 00:19:46,968
YOU'VE BEEN THINKING
ABOUT THIS?
408
00:19:47,098 --> 00:19:50,537
YES, I'VE BEEN
THINKING ABOUT THIS.
409
00:19:53,714 --> 00:19:57,196
AND YOU REALLY
HAVE YOUR HEART SET ON IT?
410
00:19:57,326 --> 00:20:00,547
YES, I DO.
I REALLY DO.
411
00:20:01,548 --> 00:20:02,853
OK. FINE.
412
00:20:02,984 --> 00:20:05,508
OH, I LOVE YOU.
413
00:20:05,639 --> 00:20:07,902
IT'S FINE.
414
00:20:14,387 --> 00:20:16,824
JUST DOWN ONE MORE STEP.
415
00:20:16,954 --> 00:20:20,175
STEP BEHIND YOU.
OK.
416
00:20:21,481 --> 00:20:22,612
COME ON, SHAKESPEARE.
417
00:20:22,743 --> 00:20:26,834
COME ON. WAIT.
LET ME GET OUT OF THE WAY.
418
00:20:26,964 --> 00:20:28,879
COME ON.
THAT'S A BOY.
419
00:20:29,010 --> 00:20:30,490
KAY! KAY!
420
00:20:30,620 --> 00:20:31,230
YOUR MOTHER
421
00:20:31,360 --> 00:20:32,970
IS DRIVING ME
MAD, KAY.
422
00:20:33,101 --> 00:20:36,104
PRETEND SHE'S YOUR
OWN MOTHER AND IGNORE HER.
423
00:20:36,235 --> 00:20:38,498
YOU'RE DOING
A WONDERFUL JOB, BILLY.
424
00:20:38,628 --> 00:20:41,370
COULD YOU PUT THE DOG
IN THE KITCHEN, PLEASE?
425
00:20:41,501 --> 00:20:43,024
THERE YOU GO.
THANKS A LOT.
426
00:20:43,154 --> 00:20:45,548
WHOOPS! WAIT A SECOND.
427
00:20:45,679 --> 00:20:48,551
OK. THERE YOU GO. OK.
428
00:20:53,426 --> 00:20:54,470
KAY!
429
00:20:54,601 --> 00:20:56,516
HELLO, MOTHER.
I'LL BE DOWN IN A MINUTE!
430
00:20:56,646 --> 00:20:58,300
YES, BUT--
431
00:20:58,431 --> 00:21:00,433
ALL RIGHT.
COME ON.
432
00:21:00,563 --> 00:21:02,783
YOU GOT IT?
LET'S GO!
433
00:21:02,913 --> 00:21:03,653
OK.
434
00:21:03,784 --> 00:21:04,785
EXCUSE ME.
435
00:21:04,915 --> 00:21:06,134
SORRY.
436
00:21:06,265 --> 00:21:08,005
UH...
437
00:21:08,136 --> 00:21:10,660
YOU GOT IT?
438
00:21:10,791 --> 00:21:12,009
I GOT IT.
439
00:21:12,140 --> 00:21:14,011
OK. LET'S GO.
440
00:21:14,142 --> 00:21:16,840
MOVE, WILL YOU?
441
00:21:23,934 --> 00:21:26,023
WHEW!
442
00:22:55,852 --> 00:22:57,767
[SNAP]
443
00:23:02,772 --> 00:23:05,775
[TAP-DANCING]
444
00:23:25,839 --> 00:23:30,800
[TAP-DANCING]
445
00:23:51,995 --> 00:23:54,041
HI, SHAKESPEARE.
446
00:23:54,171 --> 00:23:57,305
[TAP-DANCING]
447
00:23:58,959 --> 00:24:00,439
AHH...
448
00:24:00,569 --> 00:24:03,790
AHH! AH AH!
449
00:24:03,920 --> 00:24:05,095
HA HA HA!
450
00:24:05,226 --> 00:24:08,664
IT'S AN ILLUSION, BOY,
IT'S JUST AN ILLUSION.
451
00:24:08,795 --> 00:24:10,971
EMILY WARNED ME.
SHE SAID TO ME--
452
00:24:11,101 --> 00:24:12,929
SHE SAID THIS WOULD HAPPEN.
453
00:24:13,060 --> 00:24:14,975
SHE SAID, IF I MOVED BACK
IN THE HOUSE,
454
00:24:15,105 --> 00:24:17,325
CERTAIN MEMORIES
WOULD COME BACK.
455
00:24:17,456 --> 00:24:21,808
IF I FACE THEM...
IF I FACE THEM...
456
00:24:21,938 --> 00:24:23,853
IT WILL GO AWAY.
457
00:24:23,984 --> 00:24:25,507
I WILL OPEN MY EYES NOW,
458
00:24:25,638 --> 00:24:28,423
AND THIS PARTICULAR ILLUSION
WILL BE GONE.
459
00:24:28,554 --> 00:24:32,340
WHOO...WHOO...HA HA!
460
00:24:35,386 --> 00:24:38,215
EH? NOT BAD
FOR A DEAD MAN.
461
00:24:38,346 --> 00:24:42,959
WELL, AREN'T YOU
GOING TO SAY HELLO?
462
00:24:46,528 --> 00:24:49,139
YOU'RE NOT HERE.
463
00:24:49,270 --> 00:24:50,401
YES, I AM.
464
00:24:50,532 --> 00:24:51,838
NO. YOU'RE DEAD.
465
00:24:51,968 --> 00:24:54,580
WELL, I CAN'T
ARGUE WITH THAT.
466
00:24:54,710 --> 00:24:56,930
YOU'RE NOT HERE.
HE'S NOT HERE.
467
00:24:57,060 --> 00:24:59,976
YOU'RE DEAD BECAUSE
I'VE BEEN A WIDOW THREE YEARS.
468
00:25:00,107 --> 00:25:02,326
EVERYBODY SAW
YOUR BODY DOWNSTAIRS!
469
00:25:02,457 --> 00:25:03,937
EVERYBODY SAW IT!
470
00:25:04,067 --> 00:25:06,069
WAS THAT PROFILE
OR FULL-FACE?
471
00:25:06,200 --> 00:25:09,116
OH, I SHOULD HAVE
LISTENED TO MY MOTHER!
472
00:25:09,246 --> 00:25:11,771
I SHOULDN'T HAVE
RUSHED INTO THIS!
473
00:25:11,901 --> 00:25:15,165
I'M HERE TWO DAYS,
AND I'M INSANE!
474
00:25:15,296 --> 00:25:16,645
ALL RIGHT, NOW.
475
00:25:16,776 --> 00:25:18,691
JUST--JUST CALM
DOWN, OK?
476
00:25:18,821 --> 00:25:20,040
OK.
477
00:25:20,170 --> 00:25:21,650
OK?
478
00:25:21,781 --> 00:25:22,825
OK.
479
00:25:22,956 --> 00:25:24,653
IT'S NOT SO
COMPLICATED.
480
00:25:24,784 --> 00:25:26,829
OH, IT'S REALLY
VERY SIMPLE.
481
00:25:26,960 --> 00:25:28,439
LET ME EXPLAIN.
482
00:25:28,570 --> 00:25:29,658
PLEASE DO. FAST.
483
00:25:29,789 --> 00:25:35,055
I'M, UH, I'M WHAT
YOU MIGHT CALL A, UH...
484
00:25:37,361 --> 00:25:38,928
A GHOST.
485
00:25:39,059 --> 00:25:40,800
OH.
486
00:25:40,930 --> 00:25:45,500
WELL, THAT...CLEARS
IT ALL...UP.
487
00:25:45,631 --> 00:25:46,762
LISTEN, CALM DOWN.
488
00:25:46,893 --> 00:25:50,461
TALKING TO MY DEAD HUSBAND
HAPPENS TO UPSET ME!
489
00:25:50,592 --> 00:25:52,725
YOU ALWAYS
GOT MAD LIKE THIS.
490
00:25:52,855 --> 00:25:54,988
I HARDLY EVER
GOT MAD!
491
00:25:55,118 --> 00:25:57,338
HOW ABOUT THE CAR?
492
00:25:57,468 --> 00:25:59,906
HE BRINGS UP THE CAR.
493
00:26:00,036 --> 00:26:02,082
THEN YOU THROW
SOMETHING AT ME.
494
00:26:02,212 --> 00:26:05,868
I'M GONNA THROW
THIS BOOK AT YOU. OH!
495
00:26:18,925 --> 00:26:20,753
JOLLY?
496
00:26:29,196 --> 00:26:31,590
THAT'S ME.
497
00:26:33,113 --> 00:26:35,506
WHY ARE YOU HERE?
498
00:26:35,637 --> 00:26:37,639
I LIVE HERE.
499
00:26:37,770 --> 00:26:39,206
OH.
500
00:26:39,336 --> 00:26:40,729
YOU?
501
00:26:40,860 --> 00:26:44,646
WE'RE MOVING
BACK IN.
502
00:26:44,777 --> 00:26:46,996
WE?
503
00:26:49,129 --> 00:26:50,783
MY FIANCEÉ AND I.
504
00:26:50,913 --> 00:26:52,959
OH. TERRIFIC.
THAT'S FANTASTIC.
505
00:26:53,089 --> 00:26:55,788
WE CAN PROBABLY
SHARE UTILITIES.
506
00:26:55,918 --> 00:26:59,705
I WILL INSIST ON
MY OWN PHONE, THOUGH.
507
00:26:59,835 --> 00:27:01,532
DO SOMETHING.
508
00:27:01,663 --> 00:27:02,664
EXCUSE ME?
509
00:27:02,795 --> 00:27:05,711
MAKE A LAMP MOVE
OR SOMETHING DISAPPEAR.
510
00:27:05,841 --> 00:27:09,323
OH, NO.
I DON'T WANT TO DO THAT.
511
00:27:09,453 --> 00:27:11,804
NO CHEAP TRICKS,
CONJURE A RABBIT,
512
00:27:11,934 --> 00:27:13,240
STUFF LIKE THAT.
513
00:27:13,370 --> 00:27:17,505
I'M A MENTAL IMAGE,
NOT A PHYSICAL ONE. SEE?
514
00:27:17,636 --> 00:27:20,639
Oh, I see, I see.
515
00:27:20,769 --> 00:27:22,684
Jolly...
516
00:27:22,815 --> 00:27:24,686
Yeah?
517
00:27:24,817 --> 00:27:25,687
Whaa...
518
00:27:25,818 --> 00:27:26,949
Whaa?
519
00:27:27,080 --> 00:27:29,560
What are you
doing here?
520
00:27:29,691 --> 00:27:30,866
I DIED HERE.
521
00:27:30,997 --> 00:27:36,393
Ohh. And your spirit
is trying to get out.
522
00:27:36,524 --> 00:27:40,659
WITH NEW YORK RENTS?
YOU MUST BE MAD.
523
00:27:40,789 --> 00:27:42,269
OH, JOLLY!
524
00:27:42,399 --> 00:27:46,926
HOW LONG ARE YOU
PLANNING ON STAYING?
525
00:27:47,056 --> 00:27:48,057
HERE?
526
00:27:48,188 --> 00:27:52,018
I MEAN, ARE YOU
GOING TO--I MEAN...
527
00:27:52,148 --> 00:27:53,933
OH, YOU MEAN
THE WEEKEND.
528
00:27:54,063 --> 00:27:55,151
THE WEDDING.
529
00:27:55,282 --> 00:27:57,327
I WOULDN'T
MISS THAT
530
00:27:57,458 --> 00:27:59,242
FOR THE WORLD,
DARLING.
531
00:27:59,373 --> 00:28:00,809
OH, GOOD.
532
00:28:00,940 --> 00:28:03,203
YOU LOOK SENSATIONAL.
533
00:28:06,336 --> 00:28:08,251
THANKS.
534
00:28:10,123 --> 00:28:11,559
SO DO YOU.
535
00:28:11,690 --> 00:28:13,604
YEAH?
536
00:28:13,735 --> 00:28:15,781
KAY? ARE YOU HERE?
537
00:28:15,911 --> 00:28:17,043
OH, MY GOD.
538
00:28:17,173 --> 00:28:20,307
OH, YOU'VE GOT TO
BE QUIET. SHH.
539
00:28:20,437 --> 00:28:22,352
WE'VE GOT TO
HIDE YOU.
540
00:28:22,483 --> 00:28:25,704
SIT IN THE CHAIR!
SIT IN THE CHAIR!
541
00:28:25,834 --> 00:28:27,183
BUT, LISTEN, KAY--
542
00:28:27,314 --> 00:28:28,489
SHH! SHH!
543
00:28:28,619 --> 00:28:31,318
KAY, I HAVE A FEELING
YOU'RE NOT LISTENING.
544
00:28:31,448 --> 00:28:33,320
THERE YOU ARE.
545
00:28:33,450 --> 00:28:34,538
HELLO, MOTHER.
546
00:28:34,669 --> 00:28:37,672
EVERYTHING HERE GOES--
ALL THIS FURNITURE.
547
00:28:37,803 --> 00:28:38,760
RIGHT.
548
00:28:38,891 --> 00:28:41,937
THE NEW TABLES
GO AGAINST THE WALL HERE?
549
00:28:42,068 --> 00:28:43,634
YES. SO TAKE IT
ALL OUT.
550
00:28:43,765 --> 00:28:47,987
RIGHT. EVERYTHING GOES.
EXCEPT THAT CHAIR.
551
00:28:48,117 --> 00:28:50,032
YOU'RE KEEPING
THATCHAIR?
552
00:28:50,163 --> 00:28:52,078
THAT RATTY
OLD CHAIR?
553
00:28:52,208 --> 00:28:53,340
YES, I AM.
554
00:28:53,470 --> 00:28:58,171
DON'T BE SILLY, KAY.
LOOK, TAKE IT AWAY.
555
00:28:58,301 --> 00:28:59,128
DON'T...
556
00:28:59,259 --> 00:29:00,129
TOUCH...
557
00:29:00,260 --> 00:29:01,174
THAT...
558
00:29:01,304 --> 00:29:02,131
CHAIR!
559
00:29:02,262 --> 00:29:03,089
REALLY, KAY.
560
00:29:03,219 --> 00:29:06,832
IT HAS GREAT
SENTIMENTAL VALUE.
561
00:29:06,962 --> 00:29:08,050
IT DOES?
562
00:29:08,181 --> 00:29:09,878
WHAT SENTIMENTAL VALUE?
563
00:29:10,009 --> 00:29:13,229
WHAT SENTIMENTAL VALUE
DOES IT HAVE?
564
00:29:13,360 --> 00:29:19,105
I'LL TELL YOU WHAT
SENTIMENTAL VALUE IT HAS.
565
00:29:20,106 --> 00:29:24,284
MY FIANCEÉ...
WAS BORN IN IT.
566
00:29:24,414 --> 00:29:25,241
WHAT?
567
00:29:25,372 --> 00:29:28,549
RUPERT? MY FIANCEÉ?
568
00:29:28,679 --> 00:29:32,161
HE WAS BORN
IN THAT CHAIR.
569
00:29:32,292 --> 00:29:33,597
HOW STRANGE.
570
00:29:33,728 --> 00:29:36,557
RUPERT NEVER LIVED
IN THIS HOUSE.
571
00:29:36,687 --> 00:29:38,515
WELL, OF COURSE
HE DIDN'T.
572
00:29:38,646 --> 00:29:39,865
I KNOW THAT.
573
00:29:39,995 --> 00:29:42,911
IT COMES FROM
HIS MOTHER'S HOUSE.
574
00:29:43,042 --> 00:29:45,784
HE WAS BORN
VERY NEAR HERE.
575
00:29:45,914 --> 00:29:48,961
OH, YES, IT'S A LOVELY
FAMILY TRADITION.
576
00:29:49,091 --> 00:29:51,528
THEY WERE ALL
BORN IN CHAIRS.
577
00:29:51,659 --> 00:29:52,921
CAN YOU IMAGINE?
578
00:29:53,052 --> 00:29:54,967
HIS MOTHER
SITTING THERE,
579
00:29:55,097 --> 00:29:58,274
KNITTING, LISTENING
TO THE RADIO,
580
00:29:58,405 --> 00:30:00,668
AND PRESTO!
581
00:30:00,799 --> 00:30:04,715
OUT POPPED
MY FIANCEÉ.
582
00:30:08,023 --> 00:30:09,459
WELL, OF COURSE,
583
00:30:09,590 --> 00:30:11,940
HE WAS MUCH
YOUNGER THEN.
584
00:30:12,071 --> 00:30:14,203
SHAKESPEARE, NO!
NO, NO, NO!
585
00:30:14,334 --> 00:30:18,077
SHAKESPEARE,
NO! NO!
586
00:30:18,207 --> 00:30:22,472
OH, GOD! OH, GOD!
OH, GOD! MOTHER.
587
00:30:22,603 --> 00:30:24,126
THERE YOU ARE.
THERE YOU ARE.
588
00:30:24,257 --> 00:30:26,999
THAT'S MY FIRST
HUSBAND.
589
00:30:27,129 --> 00:30:29,871
YES, THERE HE IS,
GOD BLESS HIM.
590
00:30:30,002 --> 00:30:32,134
HE DIED
THREE YEARS AGO.
591
00:30:32,265 --> 00:30:34,658
YOU THINK
HE'S CHANGED?
592
00:30:34,789 --> 00:30:37,139
CHANGED? NO.
593
00:30:37,270 --> 00:30:39,750
SAY SOMETHING
TO HIM.
594
00:30:39,881 --> 00:30:42,231
I BEG YOUR PARDON?
595
00:30:42,362 --> 00:30:45,365
GO AHEAD, SAY
SOMETHING TO HIM.
596
00:30:45,495 --> 00:30:46,453
HE TALKS.
597
00:30:46,583 --> 00:30:48,759
HE, UM, HE TALKS?
598
00:30:48,890 --> 00:30:50,805
OH, YES, MOTHER,
HE TALKS.
599
00:30:50,936 --> 00:30:52,981
SO YOU MIGHT
AS WELL
600
00:30:53,112 --> 00:30:55,244
SAY SOMETHING
TO HIM.
601
00:30:55,375 --> 00:30:57,116
HELLO.
HOW DO YOU DO?
602
00:30:57,246 --> 00:30:58,987
STUPID, YOU GOT
BRAIN DAMAGE
603
00:30:59,118 --> 00:31:00,119
OR SOMETHING?
604
00:31:00,249 --> 00:31:02,773
YOU'RE TALKING
TO A PICTURE.
605
00:31:02,904 --> 00:31:05,951
NO, NO, NO! NOT HIM.
606
00:31:06,081 --> 00:31:07,822
HIM.
607
00:31:07,953 --> 00:31:08,779
WHO?
608
00:31:08,910 --> 00:31:11,652
THEY CAN'T SEE
OR HEAR ME.
609
00:31:11,782 --> 00:31:13,654
OH.
610
00:31:13,784 --> 00:31:15,264
HE DIDN'T
SAY NOTHIN'.
611
00:31:15,395 --> 00:31:18,050
HA HA HA!
612
00:31:18,180 --> 00:31:22,837
WELL, OF COURSE NOT,
YOU BIG SILLY.
613
00:31:22,968 --> 00:31:24,839
IT'S JUST
A PICTURE.
614
00:31:24,970 --> 00:31:26,797
CAN'T YOU TAKE
A JOKE?
615
00:31:26,928 --> 00:31:28,799
EVERYTHING OUT!
616
00:31:28,930 --> 00:31:30,627
THE CHAIR, TOO?
617
00:31:30,758 --> 00:31:32,281
THE CHAIR,
TOO.
618
00:31:32,412 --> 00:31:34,457
LADY,
ARE YOU SURE?
619
00:31:34,588 --> 00:31:35,458
I'M SURE.
620
00:31:35,589 --> 00:31:37,460
WHAT ABOUT ITS
SENTIMENTAL VALUE?
621
00:31:37,591 --> 00:31:38,331
OH, MOTHER.
622
00:31:38,461 --> 00:31:40,507
JUST BECAUSE
SOMEONE IS BORN
623
00:31:40,637 --> 00:31:42,248
IN A CHAIR.
624
00:31:42,378 --> 00:31:43,640
BIG DEAL.
625
00:31:43,771 --> 00:31:45,164
I BET SOMEONE
626
00:31:45,294 --> 00:31:47,688
WAS BORN IN ALL
THESE CHAIRS.
627
00:31:47,818 --> 00:31:49,472
GOOD NIGHT, SWEETHEART.
628
00:31:49,603 --> 00:31:51,257
MUSH! MUSH!
629
00:31:51,387 --> 00:31:53,346
DARLING,
YOU'D BETTER LIE DOWN.
630
00:31:53,476 --> 00:31:54,782
THAT'S
A GOOD IDEA.
631
00:31:54,913 --> 00:31:56,784
BILLY, I'M CONVINCED
632
00:31:56,915 --> 00:32:00,092
THEY'VE HUNG
THE PAPER UPSIDE-DOWN.
633
00:32:00,222 --> 00:32:02,833
I'LL LEAVE YOU
AT THE MUSEUM.
634
00:32:02,964 --> 00:32:04,357
YOU CAN TALK TO
635
00:32:04,487 --> 00:32:07,055
ALL THE PICTURES
YOU WANT.
636
00:32:09,449 --> 00:32:11,494
READY, DEAR?
LET'S GO.
637
00:32:11,625 --> 00:32:12,582
I'M STARVING.
638
00:32:12,713 --> 00:32:15,759
I'LL MEET YOU
AT THE RESTAURANT LATER.
639
00:32:15,890 --> 00:32:18,849
I'D LIKE TO FINISH
A FEW THINGS HERE.
640
00:32:18,980 --> 00:32:22,070
OK. SEE YOU THERE.
641
00:32:25,987 --> 00:32:28,468
DON'T BE TOO LONG.
642
00:32:28,598 --> 00:32:30,731
I WON'T.
643
00:33:10,031 --> 00:33:11,902
HELLO. YOU'VE
REACHED THE HOME
644
00:33:12,033 --> 00:33:14,383
OF KAY
AND JOLLY VILLANO.
645
00:33:14,514 --> 00:33:19,693
AS YOU PROBABLY CAN TELL,
WE'RE NOT AT HOME.
646
00:33:26,352 --> 00:33:28,180
JOLLY.
647
00:33:35,274 --> 00:33:37,145
JOLLY?
648
00:33:44,892 --> 00:33:46,850
JOLLY?
649
00:33:50,550 --> 00:33:53,031
IF YOU AREHERE,
650
00:33:53,161 --> 00:33:55,250
AND I WASN'T DREAMING
BEFORE,
651
00:33:55,381 --> 00:33:59,820
THERE'S SOMETHING
I'VE GOT TO TELL YOU.
652
00:34:01,778 --> 00:34:03,867
I'VE BEEN THINKING.
653
00:34:04,781 --> 00:34:06,261
THIS ISN'T GOOD.
654
00:34:06,392 --> 00:34:10,657
IT'S NOT RIGHT FOR YOU
TO COME BACK NOW.
655
00:34:10,787 --> 00:34:12,615
THINGS ARE DIFFERENT.
656
00:34:12,746 --> 00:34:16,271
THERE ISN'T ROOM FOR YOU.
657
00:34:17,751 --> 00:34:20,623
WHAT WE HAD WAS NICE.
658
00:34:20,754 --> 00:34:22,930
IT WAS WONDERFUL.
659
00:34:23,061 --> 00:34:25,411
BUT I'M GETTING MARRIED,
660
00:34:25,541 --> 00:34:29,241
AND THINGS
JUST AREN'T THE SAME.
661
00:34:31,547 --> 00:34:34,898
I DON'T NEED YOU
ANYMORE, JOLLY.
662
00:34:38,554 --> 00:34:41,035
I DON'T BELIEVE
I'M DOING THIS.
663
00:34:41,166 --> 00:34:43,037
OH, I DON'T BELIEVE IT!
664
00:34:43,168 --> 00:34:45,692
SHAKESPEARE, COME ON!
665
00:34:52,742 --> 00:34:53,656
VEGETABLES,
VEGETABLES,
666
00:34:53,787 --> 00:34:54,614
VEGETABLES--
667
00:34:54,744 --> 00:34:57,747
FRESH AND RAW,
AND LOTS OF THEM.
668
00:34:57,878 --> 00:34:59,532
THAT'S THE KEY.
669
00:34:59,662 --> 00:35:00,924
JOLLY
CONVINCED ME
670
00:35:01,055 --> 00:35:03,492
TO BECOME
A VEGETARIAN.
671
00:35:03,623 --> 00:35:05,364
EXCELLENT MEAL
AS ALWAYS, KAY.
672
00:35:05,494 --> 00:35:09,803
I SAW WHAT VEGETARIANISM
DID FOR JOLLY.
673
00:35:09,933 --> 00:35:13,676
WHAT A VIRILE MAN.
674
00:35:13,807 --> 00:35:15,200
JOLLY, JOLLY, JOLLY.
675
00:35:15,330 --> 00:35:16,766
THIS FELLOW HERE
676
00:35:16,897 --> 00:35:18,507
SEEMS PRETTY
ROCK-HARD TO ME.
677
00:35:18,638 --> 00:35:21,815
UH, HONEY,
IS THAT CENTERED NOW?
678
00:35:21,945 --> 00:35:23,077
YES, DEAR.
679
00:35:23,208 --> 00:35:25,253
JOLLY WAS
SO CLEVER.
680
00:35:25,384 --> 00:35:27,603
HE USED TO
HAVE A MAXIM
681
00:35:27,734 --> 00:35:29,431
ABOUT EATING.
682
00:35:29,562 --> 00:35:32,086
I MEAN,
HE USED TO SAY,
683
00:35:32,217 --> 00:35:33,870
"I NEVER
EAT ANYTHING
684
00:35:34,001 --> 00:35:35,568
WITH A FACE."
685
00:35:35,698 --> 00:35:37,309
THAT'S RIGHT!
686
00:35:37,439 --> 00:35:38,832
AS I REMEMBER,
687
00:35:38,962 --> 00:35:41,051
HE WAS CLEVER,
ALL RIGHT.
688
00:35:41,182 --> 00:35:44,533
THIS IS A WONDERFUL
HOUSE FOR A WEDDING.
689
00:35:44,664 --> 00:35:47,057
I HAVE A MAXIM, TOO.
690
00:35:47,188 --> 00:35:48,450
LET'S HEAR YOURS.
691
00:35:48,581 --> 00:35:51,845
I NEVER EAT ANYTHING
THAT SPOKE FRENCH.
692
00:35:51,975 --> 00:35:53,847
I DON'T CARE HOW LONG
693
00:35:53,977 --> 00:35:56,676
A HOSTESS SLAVED
OVER A HOT STOVE,
694
00:35:56,806 --> 00:36:00,897
IF IT SPOKE FRENCH,
I WON'T TOUCH IT.
695
00:36:01,028 --> 00:36:03,944
HA HA. OH, RUPERT.
696
00:36:04,074 --> 00:36:06,207
IS IT STRAIGHT NOW?
697
00:36:06,338 --> 00:36:07,730
YES, DEAR.
698
00:36:07,861 --> 00:36:09,602
EDGAR'S MY FIFTH
HUSBAND.
699
00:36:09,732 --> 00:36:13,301
AND I MARRIED HER
TO THREE OF THEM.
700
00:36:13,432 --> 00:36:14,737
HE MADE
HIS FORTUNE
701
00:36:14,868 --> 00:36:16,217
IN CONSTRUCTION.
702
00:36:16,348 --> 00:36:19,829
I LIKE TO DO THINGS MYSELF.
STILL THE BEST WAY.
703
00:36:21,004 --> 00:36:23,964
WHAT DID I DO
WITH THE NAIL?
704
00:36:31,885 --> 00:36:34,540
[TAP-DANCING]
705
00:36:37,804 --> 00:36:39,632
OH, NO.
706
00:36:40,807 --> 00:36:43,766
OH, NO!
OH, NO, NO!
707
00:36:43,897 --> 00:36:45,725
WHAT'S THE MATTER?
708
00:36:45,855 --> 00:36:48,597
THERE'S SPOTS
ON THESE GLASSES.
709
00:36:48,728 --> 00:36:53,211
I THINK YOU'RE WATCHING
TOO MUCH TV, KAY.
710
00:37:02,611 --> 00:37:03,960
THANK YOU, HONEY.
711
00:37:04,091 --> 00:37:06,963
JOLLY'S LAST SHOW
IS STILL RUNNING ON BROADWAY.
712
00:37:07,094 --> 00:37:09,792
IT'S THE NINTH
LONGEST-RUNNING SHOW IN HISTORY.
713
00:37:09,923 --> 00:37:13,796
OH, YOU'RE JUST
SAYING THAT TO BORE US.
714
00:37:15,929 --> 00:37:17,800
I WASN'T DREAMING.
715
00:37:17,931 --> 00:37:19,759
IT'S THE REAL THING.
716
00:37:19,889 --> 00:37:20,760
JOLLY...
717
00:37:20,890 --> 00:37:23,545
I'VE BEEN THINKING.
718
00:37:23,676 --> 00:37:24,720
THINKING?
719
00:37:24,851 --> 00:37:26,592
YEAH. YOU CAN'T
STAY HERE!
720
00:37:26,722 --> 00:37:27,941
WHY NOT?
721
00:37:28,071 --> 00:37:29,943
BECAUSE...
722
00:37:30,073 --> 00:37:31,814
BECAUSE.
723
00:37:31,945 --> 00:37:33,903
NO REASON AT ALL.
724
00:37:34,034 --> 00:37:36,950
BECAUSE I'M GETTING MARRIED
NEXT SATURDAY!
725
00:37:37,080 --> 00:37:40,170
WE'LL HAVE
A MEÉNAGE AÀ TROIS.
726
00:37:40,301 --> 00:37:41,998
DON'T BE RIDICULOUS.
727
00:37:42,129 --> 00:37:44,087
I LOVE YOU.
728
00:37:44,218 --> 00:37:46,046
DON'T SAY THAT!
729
00:37:46,176 --> 00:37:46,829
WHAT?
730
00:37:46,960 --> 00:37:48,962
DON'T SAY,
"I LOVE YOU."
731
00:37:49,092 --> 00:37:51,747
WHY NOT?
732
00:37:51,878 --> 00:37:53,793
DON'T SAY,
"I LOVE YOU"
733
00:37:53,923 --> 00:37:56,796
WITH DIRTY DISHES
IN YOUR HANDS.
734
00:37:56,926 --> 00:37:59,929
IT TAKES ALL THE ROMANCE
OUT OF IT.
735
00:38:00,060 --> 00:38:02,802
PUT THE DISHES DOWN FIRST...
736
00:38:02,932 --> 00:38:05,370
AND NOW SAY IT.
737
00:38:05,500 --> 00:38:06,632
I LOVE YOU.
738
00:38:06,762 --> 00:38:09,417
SEE HOW MUCH BETTER
THAT WAS?
739
00:38:09,548 --> 00:38:12,507
THIS IS GOING TO
BE LAUGHS.
740
00:38:12,638 --> 00:38:15,815
YOUR MOTHER KEEPS TALKING
ABOUT YOUR DEAD HUSBAND.
741
00:38:15,945 --> 00:38:18,078
SHE WAS FOND OF HIM.
742
00:38:18,208 --> 00:38:20,515
YES, AND SHE HAD
WONDERFUL TASTE.
743
00:38:20,646 --> 00:38:23,388
"JOLLY." HOW COULD
A GROWN MAN WALK AROUND
744
00:38:23,518 --> 00:38:27,522
WITH A NAME SOUNDING LIKE
A BREAKFAST CEREAL?
745
00:38:30,220 --> 00:38:31,396
HA HA.
746
00:38:31,526 --> 00:38:33,746
YES, HE HAS
A CERTAIN CHARM.
747
00:38:33,876 --> 00:38:35,269
HE CERTAINLY DOES.
748
00:38:35,400 --> 00:38:38,359
BUT, UM,
HE'S NOT FOR YOU.
749
00:38:38,490 --> 00:38:40,230
NO?
750
00:38:40,361 --> 00:38:42,015
THEN WHO IS?
751
00:38:42,145 --> 00:38:44,104
ME.
752
00:38:44,713 --> 00:38:46,411
HANDSOME,
753
00:38:46,541 --> 00:38:48,238
CHARMING,
754
00:38:48,369 --> 00:38:49,675
DEBONAIR.
755
00:38:49,805 --> 00:38:50,850
AND DEAD?
756
00:38:50,980 --> 00:38:52,765
YOU WERE ALWAYS ONE
TO PICK OUT
757
00:38:52,895 --> 00:38:54,810
THOSE LITTLE
IMPERFECTIONS
758
00:38:54,941 --> 00:38:56,769
IN EVERYTHING.
759
00:38:57,857 --> 00:38:59,989
BUT I STILL LOVE YOU.
760
00:39:00,120 --> 00:39:03,123
I TOLD YOU
NOT TO SAY THAT.
761
00:39:03,253 --> 00:39:05,778
DOES, UH, HE SAY THAT?
762
00:39:06,692 --> 00:39:08,433
WHO?
763
00:39:08,563 --> 00:39:09,912
OH, OF COURSE!
764
00:39:10,043 --> 00:39:12,828
OF COURSE HE DOES.
ALL THE TIME.
765
00:39:12,959 --> 00:39:16,571
I MEAN, UH,
LIKE I SAY IT?
766
00:39:17,703 --> 00:39:19,966
WELL...
767
00:39:20,096 --> 00:39:21,576
NO.
768
00:39:22,577 --> 00:39:24,100
NO, NOT REALLY.
769
00:39:24,231 --> 00:39:28,670
YOU SAID IT
REAL GOOD SOMETIMES.
770
00:39:30,542 --> 00:39:31,804
JOLLY.
771
00:39:31,934 --> 00:39:34,676
OH, GOD. GO AWAY.
772
00:39:35,590 --> 00:39:38,158
RUPERT, DARLING,
LET'S START DISCUSSING PLANS
773
00:39:38,288 --> 00:39:40,290
FOR THE BIG EVENT.
774
00:39:40,421 --> 00:39:41,161
VERY GOOD IDEA.
775
00:39:41,291 --> 00:39:42,597
YOU'VE BECOME
VERY EFFICIENT,
776
00:39:42,728 --> 00:39:43,468
MY LOVE.
777
00:39:43,598 --> 00:39:46,209
I'D LIKE TO GET
THIS STRAIGHT.
778
00:39:46,340 --> 00:39:47,863
YOU DON'T
THINK IT'S STRAIGHT?
779
00:39:47,994 --> 00:39:49,952
NO, NOT YOU,
THE WEDDING.
780
00:39:50,083 --> 00:39:52,433
YOU'RE RIGHT.
IT'S NOT STRAIGHT.
781
00:39:52,564 --> 00:39:55,393
IT'S NOT EVERY DAY
THAT YOU GET MARRIED,
782
00:39:55,523 --> 00:39:59,005
ALTHOUGH IN YOUR CASE,
YOU COME VERY CLOSE.
783
00:39:59,135 --> 00:40:01,703
KAY AND JOLLY
ELOPED.
784
00:40:01,834 --> 00:40:04,053
I THINK
THAT WAS SMART.
785
00:40:04,184 --> 00:40:06,142
YEAH, SO DO I.
786
00:40:06,273 --> 00:40:07,709
IT WAS FUN.
787
00:40:07,840 --> 00:40:09,145
WHERE WAS IT?
788
00:40:09,276 --> 00:40:10,843
YES, TELL US
ALL ABOUT IT.
789
00:40:10,973 --> 00:40:11,887
Kay:
ATLANTIC CITY.
790
00:40:12,018 --> 00:40:14,455
TELL THEM
ABOUT THE CHAPEL.
791
00:40:14,586 --> 00:40:16,022
PLEASE, TELL THEM.
792
00:40:16,152 --> 00:40:17,545
ALL RIGHT. WE WENT TO
793
00:40:17,676 --> 00:40:19,765
THE TACKIEST LITTLE
WEDDING CHAPEL.
794
00:40:19,895 --> 00:40:22,507
THE MINISTER'S WIFE
KEPT BURPING
795
00:40:22,637 --> 00:40:24,987
THROUGHOUT
THE WHOLE CEREMONY.
796
00:40:25,118 --> 00:40:26,598
DON'T FORGET ABOUT
797
00:40:26,728 --> 00:40:28,556
THE MIDGET BELLBOY
AT THE HOTEL.
798
00:40:28,687 --> 00:40:30,732
YOU'VE HEARD THIS
BEFORE?
799
00:40:30,863 --> 00:40:32,517
YES, BUT
THE 12th TIME
800
00:40:32,647 --> 00:40:34,040
IS THE FUNNIEST.
801
00:40:34,170 --> 00:40:37,217
THERE WAS THIS MIDGET--
WELL, THIS VERY SHORT BELLHOP,
802
00:40:37,347 --> 00:40:39,393
AND HE SPENT
THE ENTIRE TIME
803
00:40:39,524 --> 00:40:42,265
LOCKED IN THE BATHROOM.
804
00:40:42,396 --> 00:40:47,009
OH, THAT JOLLY.
HE WAS SO MUCH FUN.
805
00:40:47,140 --> 00:40:48,576
YEAH, I WAS.
806
00:40:48,707 --> 00:40:50,404
YES, YOU WERE--HE WAS.
807
00:40:50,535 --> 00:40:52,667
I'VE HAD ENOUGH
OF THIS.
808
00:40:52,798 --> 00:40:55,975
I'M SO GOD DAMN
SICK OF THIS JERK,
809
00:40:56,105 --> 00:40:58,238
AND I'VE NEVER EVEN
MET HIM!
810
00:40:58,368 --> 00:41:00,762
HE WASN'T BORN
IN A CHAIR.
811
00:41:00,893 --> 00:41:03,722
LOOK, I'M ALIVE.
HE'S DEAD AND GONE.
812
00:41:03,852 --> 00:41:05,245
DEAD BUT NOT GONE.
813
00:41:05,375 --> 00:41:09,118
NO, HE'S NOT GONE.
BUT I'LL GET RID OF HIM.
814
00:41:09,249 --> 00:41:12,252
RUPERT, DARLING,
WE WERE JUST TALKING.
815
00:41:12,382 --> 00:41:15,124
I WON'T BE
DEFEATED BY A GHOST.
816
00:41:15,255 --> 00:41:18,606
IF HE WERE HERE,
I WOULD CONFRONT HIM.
817
00:41:18,737 --> 00:41:21,087
HE'D PUNCH YOU
IN THE NOSE.
818
00:41:21,217 --> 00:41:22,610
YOU TELL HIM.
819
00:41:22,741 --> 00:41:24,046
IS THAT STRAIGHT?
820
00:41:24,177 --> 00:41:26,048
NO!
NO!
821
00:41:26,919 --> 00:41:29,748
KAY, I HAVE
ONE QUESTION FOR YOU.
822
00:41:29,878 --> 00:41:30,749
WHAT?
823
00:41:30,879 --> 00:41:32,446
AND I'D LIKE
THE ANSWER FINALLY.
824
00:41:32,577 --> 00:41:34,404
DO YOU WANT TO
LIVE HERE
825
00:41:34,535 --> 00:41:35,623
WITH YOUR MOTHER
826
00:41:35,754 --> 00:41:37,233
AND YOUR DEAD
HUSBAND,
827
00:41:37,364 --> 00:41:40,019
OR DO YOU WANT
TO MARRY ME?
828
00:41:40,149 --> 00:41:40,976
I'D SAY...
829
00:41:41,107 --> 00:41:43,065
PLEASE KEEP
OUT OF THIS.
830
00:41:43,196 --> 00:41:45,415
I SHALL LEAVE THE ROOM.
831
00:41:45,546 --> 00:41:46,982
THAT'S GOOD IDEA.
832
00:41:47,113 --> 00:41:49,158
COME, MY LOVE.
833
00:41:50,159 --> 00:41:51,770
WHICH IS IT, KAY?
834
00:41:51,900 --> 00:41:54,773
DON'T BE TOO HASTY.
835
00:41:55,861 --> 00:41:56,992
WELL?
836
00:41:57,123 --> 00:42:00,822
I WANT TO MARRY YOU.
I LOVE YOU TO PIECES.
837
00:42:00,953 --> 00:42:04,043
I WANT TO LIVE HERE
HAPPILY EVER AFTER.
838
00:42:04,173 --> 00:42:06,698
THAT'S ALL
I WANTED TO HEAR.
839
00:42:06,828 --> 00:42:08,438
NOW LET'S GET THE DETAILS
840
00:42:08,569 --> 00:42:10,919
OF THE GOD DAMN WEDDING
STRAIGHTENED OUT!
841
00:42:11,050 --> 00:42:14,053
A MATCH
MADE IN HEAVEN.
842
00:42:15,402 --> 00:42:17,143
I'M GLAD
YOU'RE NOT ANGRY.
843
00:42:17,273 --> 00:42:20,102
NO, HONEY. REALLY,
IT WAS MY FAULT.
844
00:42:20,233 --> 00:42:23,453
IT'S GREAT MAKING LOVE
IN OUR ROOM
845
00:42:23,584 --> 00:42:25,064
FOR THE FIRST TIME.
846
00:42:25,194 --> 00:42:29,416
HONEY, DO YOU EVER
THINK OF ANYONE ELSE
847
00:42:29,547 --> 00:42:32,593
WHEN YOU MAKE LOVE?
848
00:42:32,724 --> 00:42:33,986
HA. NO.
849
00:42:34,116 --> 00:42:35,596
NEVER?
850
00:42:35,727 --> 00:42:39,600
IMAGES POP INTO
MY HEAD SOMETIMES, BUT--
851
00:42:39,731 --> 00:42:40,819
LIKE WHO?
852
00:42:40,949 --> 00:42:44,257
IT'S DUMB, OK?
YOU'LL LAUGH AT ME.
853
00:42:44,387 --> 00:42:47,565
NO, I WON'T.
REALLY. TELL ME.
854
00:42:47,695 --> 00:42:49,697
GUY LOMBARDO.
855
00:42:49,828 --> 00:42:52,091
WHO?
856
00:42:53,048 --> 00:42:57,009
GUY LOMBARDO,
THE BAND LEADER.
857
00:42:57,139 --> 00:42:58,924
HA HA HA!
858
00:42:59,054 --> 00:43:00,360
YOU'RE LAUGHING.
859
00:43:00,490 --> 00:43:02,884
NO, I'M NOT.
NO, I'M NOT.
860
00:43:03,015 --> 00:43:05,017
I'M NOT LAUGHING.
861
00:43:05,147 --> 00:43:06,758
HMM HMM HMM!
862
00:43:06,888 --> 00:43:07,802
WHY?
863
00:43:07,933 --> 00:43:10,849
WELL, THE FIRST TIME
I EVER DID IT
864
00:43:10,979 --> 00:43:13,199
WAS AT THIS
NEW YEAR'S EVE PARTY
865
00:43:13,329 --> 00:43:15,114
AT MY PARENTS' HOUSE,
866
00:43:15,244 --> 00:43:18,508
AND THE CATERER'S
DAUGHTER SEDUCED ME.
867
00:43:18,639 --> 00:43:20,293
IT JUST SO HAPPENED
868
00:43:20,423 --> 00:43:23,296
THAT THE TV WAS ON
AT THE TIME,
869
00:43:23,426 --> 00:43:25,907
AND AT THE CLIMACTIC
MOMENT,
870
00:43:26,038 --> 00:43:27,735
GUY LOMBARDO CAME ON.
871
00:43:27,866 --> 00:43:30,999
DOES HE THINK OF
THE ROYAL CANADIANS, TOO?
872
00:43:31,130 --> 00:43:31,870
DO YOU THINK
873
00:43:32,000 --> 00:43:34,481
OF THE ROYAL
CANADIANS, TOO?
874
00:43:34,612 --> 00:43:35,961
OH!
875
00:43:36,091 --> 00:43:37,789
AH!
876
00:43:37,919 --> 00:43:39,181
NO.
877
00:43:39,312 --> 00:43:40,443
NO.
878
00:43:40,574 --> 00:43:42,794
I'M NOT INTO
GROUP SEX.
879
00:43:42,924 --> 00:43:46,580
MMM. DO YOU EVER
THINK OF ANYONE?
880
00:43:46,711 --> 00:43:47,712
NO.
881
00:43:47,842 --> 00:43:49,409
JUST ASKING.
882
00:43:49,539 --> 00:43:52,891
HONEY.
NO, HONEY, I DON'T.
883
00:43:53,021 --> 00:43:54,936
UH, YOU BUSY?
884
00:43:59,637 --> 00:44:01,900
HONEY, RELAX, PLEASE.
885
00:44:02,030 --> 00:44:03,205
HONEY, RELAX.
886
00:44:03,336 --> 00:44:05,730
I AM RELAXED.
887
00:44:08,471 --> 00:44:10,691
WELL, THEN
UNCLENCH YOUR FISTS.
888
00:44:10,822 --> 00:44:13,651
BIG DEAL.
BIG DEAL.
889
00:44:18,873 --> 00:44:20,527
MMM.
MM.
890
00:44:20,658 --> 00:44:23,748
OOH, I LOVE YOU
SO MUCH.
891
00:44:23,878 --> 00:44:25,532
IS HE GOOD?
892
00:44:25,663 --> 00:44:27,316
YES.
893
00:44:27,447 --> 00:44:28,927
Rupert: OH, YES.
894
00:44:29,057 --> 00:44:33,279
I MEAN, UH,
IS HE BETTER THAN ME?
895
00:44:33,409 --> 00:44:34,759
YES.
896
00:44:34,889 --> 00:44:35,673
Rupert: OH, YES.
897
00:44:35,803 --> 00:44:39,067
I FIND THAT
HARD TO BELIEVE.
898
00:44:39,198 --> 00:44:41,722
AM I DISTURBING YOU?
899
00:44:41,853 --> 00:44:42,592
YES.
900
00:44:42,723 --> 00:44:45,508
I'LL JUST
SHUT OFF THE LIGHTS.
901
00:44:45,639 --> 00:44:47,815
OH, GOD,
LET ME DO IT.
902
00:44:47,946 --> 00:44:50,426
OK. CAN I WATCH?
903
00:44:50,557 --> 00:44:52,820
WHAT?
904
00:44:52,951 --> 00:44:53,473
OH. NO, HONEY,
905
00:44:53,603 --> 00:44:55,605
I WASN'T TALKING
TO YOU.
906
00:44:55,736 --> 00:44:56,519
I WAS JUST
907
00:44:56,650 --> 00:44:58,913
JABBERING AWAY
IN ECSTASY.
908
00:44:59,044 --> 00:45:02,743
"JABBERING AWAY IN ECSTASY."
THAT'S GOOD.
909
00:45:02,874 --> 00:45:04,571
OH, KAY,
910
00:45:04,702 --> 00:45:06,660
I LOVE YOU SO MUCH.
911
00:45:06,791 --> 00:45:08,793
I NEVER LIKED
THESE THINGS.
912
00:45:08,923 --> 00:45:10,272
ALL OF YOU.
913
00:45:10,403 --> 00:45:11,752
THESE UGLY THINGS.
914
00:45:11,883 --> 00:45:13,885
I LOVE YOUR SHOULDERS.
915
00:45:14,015 --> 00:45:15,800
WHERE DID WE GET THESE?
916
00:45:15,930 --> 00:45:17,279
AND YOUR BREASTS.
917
00:45:17,410 --> 00:45:18,628
THEY'RE
MY AUNT EDNA'S.
918
00:45:18,759 --> 00:45:20,108
WHAT?
WHAT?
919
00:45:20,239 --> 00:45:21,762
WHAT DID YOU SAY?
920
00:45:21,893 --> 00:45:23,590
NOTHING.
921
00:45:23,721 --> 00:45:25,635
I WAS JABBERING
AWAY AGAIN.
922
00:45:25,766 --> 00:45:27,159
IN ECSTASY.
923
00:45:27,289 --> 00:45:28,813
IN ECSTASY. RIGHT.
924
00:45:28,943 --> 00:45:32,207
THAT'S WHAT YOU SAY
WHEN YOU'RE IN ECSTASY?
925
00:45:32,338 --> 00:45:34,296
"THEY'RE MY AUNT EDNA'S"?
926
00:45:34,427 --> 00:45:36,342
HOW SHOULD I KNOW?
927
00:45:36,472 --> 00:45:39,867
I WANT TO HEAR YOU
AT THAT CLIMACTIC MOMENT.
928
00:45:39,998 --> 00:45:42,652
RUPERT, JUST
MAKE LOVE TO ME.
929
00:45:42,783 --> 00:45:44,785
I'M TRYING.
930
00:45:44,916 --> 00:45:47,440
OK. OK.
931
00:45:47,570 --> 00:45:49,747
OK.
932
00:45:58,843 --> 00:46:00,583
WHAT ARE YOU DOING?
933
00:46:00,714 --> 00:46:03,761
I'M CHECKING
FOR SIGNS OF LIFE.
934
00:46:03,891 --> 00:46:06,328
I SEE DILATION
OF THE PUPIL.
935
00:46:06,459 --> 00:46:07,634
YOU'RE ALIVE!
936
00:46:07,765 --> 00:46:10,898
GET YOUR FINGER
OUT OF MY EYE.
937
00:46:11,029 --> 00:46:13,031
I FINALLY GOT
A RESPONSE.
938
00:46:13,161 --> 00:46:14,728
RUPERT, THERE'S
SOMETHING
939
00:46:14,859 --> 00:46:16,121
I'VE
GOT TO TELL YOU.
940
00:46:16,251 --> 00:46:18,906
I WANT TO
HEAR THIS.
941
00:46:19,037 --> 00:46:20,125
OH, MY GOD.
942
00:46:20,255 --> 00:46:22,954
RUPERT, THERE'S
SOMEONE WATCHING US.
943
00:46:23,084 --> 00:46:24,607
THERE IS? WHERE?
944
00:46:24,738 --> 00:46:26,522
YOU CAN'T
SEE HIM.
945
00:46:26,653 --> 00:46:28,481
OH. I GET IT.
946
00:46:28,611 --> 00:46:29,569
YOU DO?
947
00:46:29,699 --> 00:46:31,876
THERE'S SOMEONE
BEHIND THE ARMOIRE.
948
00:46:32,006 --> 00:46:33,747
MAYBE GUY LOMBARDO.
949
00:46:33,878 --> 00:46:35,967
RUPERT,
LISTEN TO ME.
950
00:46:36,097 --> 00:46:39,100
RUPERT, THAT'S NOT
WHAT I MEANT.
951
00:46:39,231 --> 00:46:41,102
WHAT THE HELL
DID YOU MEAN?
952
00:46:41,233 --> 00:46:42,756
RUPERT, I HAVE
953
00:46:42,887 --> 00:46:44,976
SOMETHING TO
TELL YOU.
954
00:46:45,106 --> 00:46:46,151
IT WILL CHANGE
955
00:46:46,281 --> 00:46:47,805
OUR ENTIRE
RELATIONSHIP.
956
00:46:47,935 --> 00:46:49,719
OH, GOD.
957
00:46:49,850 --> 00:46:51,939
ARE YOU LISTENING?
958
00:46:52,070 --> 00:46:52,984
Both: I'M LISTENING.
959
00:46:53,114 --> 00:46:56,814
THERE'S A GHOST
IN THIS HOUSE.
960
00:46:56,944 --> 00:46:59,686
THERE'S A GHOST
RIGHT HERE
961
00:46:59,817 --> 00:47:02,254
IN THIS ROOM
WITH US NOW.
962
00:47:02,384 --> 00:47:05,170
ARE YOU HAVING
YOUR PERIOD?
963
00:47:07,041 --> 00:47:09,522
NO, I'M NOT
HAVING MY PERIOD.
964
00:47:09,652 --> 00:47:11,654
WOMEN DON'T GO AROUND
SEEING GHOSTS
965
00:47:11,785 --> 00:47:13,831
WHEN THEY HAVE
THEIR PERIOD.
966
00:47:13,961 --> 00:47:16,094
THAT'S EXACTLY
WHAT I WOULD EXPECT
967
00:47:16,224 --> 00:47:17,660
A MAN TO SAY.
968
00:47:17,791 --> 00:47:18,836
I AM A MAN, KAY.
969
00:47:18,966 --> 00:47:21,577
YOU DON'T HAVE TO
THINK LIKE ONE.
970
00:47:21,708 --> 00:47:22,927
I'M TRYING SO HARD!
971
00:47:23,057 --> 00:47:25,146
I KNOW. DARLING,
TRY THE RATIONAL APPROACH.
972
00:47:25,277 --> 00:47:27,801
HE ISA SCIENTIST.
973
00:47:27,932 --> 00:47:31,022
I KNOW WHAT
YOU'RE THINKING,
974
00:47:31,152 --> 00:47:33,981
BUT PLEASE TRY
TO LISTEN TO ME.
975
00:47:34,112 --> 00:47:35,635
I'M LISTENING, KAY.
976
00:47:35,765 --> 00:47:39,944
WHAT I'VE BEEN SEEING
FOR THE PAST FEW DAYS
977
00:47:40,074 --> 00:47:44,731
IS NOT A FIGMENT
OF MY IMAGINATION.
978
00:47:44,862 --> 00:47:47,125
IT IS NOT A MEMORY
OR AN ILLUSION.
979
00:47:47,255 --> 00:47:48,387
IT IS A REAL
980
00:47:48,517 --> 00:47:49,867
AND SUBSTANTIAL
MANIFESTATION
981
00:47:49,997 --> 00:47:51,781
OF A PERSON WHO IS
NO LONGER LIVING.
982
00:47:51,912 --> 00:47:55,611
OH, THAT'S GREAT.
THAT'S FANTASTIC, DARLING.
983
00:47:55,742 --> 00:47:56,569
THAT'S GOOD.
984
00:47:56,699 --> 00:47:58,832
THANKS.
985
00:48:00,747 --> 00:48:02,531
I THOUGHT
IT WAS VERY GOOD.
986
00:48:02,662 --> 00:48:05,056
RUPERT, WHAT
ARE YOU DOING?
987
00:48:05,186 --> 00:48:06,405
I JUST SAID
988
00:48:06,535 --> 00:48:08,711
I WAS IN CONTACT
WITH A GHOST.
989
00:48:08,842 --> 00:48:09,930
YES, YOU DID.
990
00:48:10,061 --> 00:48:12,977
A GHOST
THAT I KNOW.
991
00:48:13,107 --> 00:48:14,152
YES.
992
00:48:14,282 --> 00:48:16,545
A GHOST THAT IS
IN THIS ROOM.
993
00:48:16,676 --> 00:48:19,505
DON'T JUST
AGREE WITH ME!
994
00:48:19,635 --> 00:48:24,031
I'M NOT AGREEING WITH YOU.
I'M JUST SAYING YES.
995
00:48:24,162 --> 00:48:26,729
YOU THINK I'M CRAZY.
996
00:48:26,860 --> 00:48:27,600
YES.
NO.
997
00:48:27,730 --> 00:48:28,818
BE QUIET.
998
00:48:28,949 --> 00:48:30,690
WHAT?
WHAT?
999
00:48:30,820 --> 00:48:34,520
OH, YOU WERE TALKING
TO THE GHOST.
1000
00:48:34,650 --> 00:48:37,131
RUPERT. RUPERT.
1001
00:48:37,915 --> 00:48:38,785
RUPERT.
1002
00:48:38,916 --> 00:48:42,093
RUPERT, I DID NOT
SEARCH HIM OUT.
1003
00:48:42,223 --> 00:48:44,095
HONESTLY.
HE CONTACTED ME
1004
00:48:44,225 --> 00:48:45,923
WHEN I REOPENED
THE HOUSE.
1005
00:48:46,053 --> 00:48:49,883
LET ME GUESS.
HE DID THIS WITH HIS FEET.
1006
00:48:50,014 --> 00:48:52,842
I NEVER DID THAT.
THAT'S DISGUSTING.
1007
00:48:52,973 --> 00:48:54,670
IT'S JOLLY.
1008
00:48:54,801 --> 00:48:55,845
GOD HELP ME.
1009
00:48:55,976 --> 00:48:59,327
EXPLAIN TO HIM
THAT I LIVE HERE.
1010
00:48:59,458 --> 00:49:01,503
HE LIVES HERE.
1011
00:49:01,634 --> 00:49:03,418
BECAUSE I DIED HERE.
1012
00:49:03,549 --> 00:49:05,725
BECAUSE HE DIED
HERE.
1013
00:49:05,855 --> 00:49:08,510
I'M TALKING
ABOUT A GHOST.
1014
00:49:08,641 --> 00:49:09,598
RUPERT--
1015
00:49:09,729 --> 00:49:11,209
A GHOST!
1016
00:49:11,339 --> 00:49:13,211
CAN'T YOU
PROVE YOURSELF?
1017
00:49:13,341 --> 00:49:14,299
WHAT?
1018
00:49:14,429 --> 00:49:15,430
WHAT?
1019
00:49:15,561 --> 00:49:17,432
I WAS TALKING
TO JOLLY.
1020
00:49:17,563 --> 00:49:19,695
CAN'T YOU
MOVE A CHAIR
1021
00:49:19,826 --> 00:49:21,828
OR MAKE A NOISE
OR SOMETHING?
1022
00:49:21,959 --> 00:49:25,353
YES, ANYTHING.
A VASE. I'M NOT PICKY.
1023
00:49:25,484 --> 00:49:28,226
DARLING, I TOLD YOU,
NO CHEAP TRICKS.
1024
00:49:28,356 --> 00:49:29,923
NO CHEAP TRICKS.
1025
00:49:30,054 --> 00:49:33,187
JOLLY, PLEASE DON'T
DO THIS TO ME.
1026
00:49:33,318 --> 00:49:34,493
RUPERT!
1027
00:49:34,623 --> 00:49:37,061
IF YOU DON'T
WANT TO MARRY ME,
1028
00:49:37,191 --> 00:49:38,627
JUST SAY SO.
1029
00:49:38,758 --> 00:49:39,715
IT ISN'T THAT.
1030
00:49:39,846 --> 00:49:42,980
IT'S NO BIG DEAL.
IT'S ONLY A MARRIAGE.
1031
00:49:43,110 --> 00:49:44,851
YOU SHOULD
ASK YOUR MOTHER.
1032
00:49:44,982 --> 00:49:47,767
SHE GOES THROUGH THEM
LIKE KLEENEX.
1033
00:49:47,897 --> 00:49:49,116
JOLLY, SAY SOMETHING!
1034
00:49:49,247 --> 00:49:51,423
UH, DENISE
DEL FLORIO.
1035
00:49:51,553 --> 00:49:52,511
WHAT?
1036
00:49:52,641 --> 00:49:55,166
SAY IT QUICKLY.
DENISE DEL FLORIO.
1037
00:49:55,296 --> 00:49:56,428
BYE, KAY.
1038
00:49:56,558 --> 00:49:58,169
DENISE DEL FLORIO!
1039
00:49:58,299 --> 00:49:59,605
HUH?
1040
00:49:59,735 --> 00:50:01,737
WHAT DID YOU SAY?
1041
00:50:01,868 --> 00:50:04,131
DENISE DEL FLORIO.
1042
00:50:04,262 --> 00:50:05,306
WHY?
1043
00:50:05,437 --> 00:50:07,569
JOLLY SAID TO SAY IT.
1044
00:50:07,700 --> 00:50:09,571
WELL,
WHAT ABOUT HER?
1045
00:50:09,702 --> 00:50:10,833
UH...
1046
00:50:10,964 --> 00:50:14,098
[IMITATES SAXOPHONE
PLAYING AULD LANG SYNE]
1047
00:50:14,228 --> 00:50:17,057
NEW YEAR'S EVE!
1048
00:50:17,188 --> 00:50:18,232
UM...
1049
00:50:18,363 --> 00:50:20,191
CATERER'S DAUGHTER.
1050
00:50:20,321 --> 00:50:21,409
THE CATERER'S DAUGHTER.
1051
00:50:21,540 --> 00:50:23,803
NEW YEAR'S EVE.
THE CATERER'S DAUGHTER.
1052
00:50:23,933 --> 00:50:27,328
SHE'S THE ONE, ISN'T SHE?
DENISE DEL FLORIO.
1053
00:50:27,459 --> 00:50:31,028
HOW ELSE WOULD I HAVE
KNOWN HER NAME
1054
00:50:31,158 --> 00:50:34,814
EXCEPT THAT JOLLY TOLD ME?
THANKS, JOLLY.
1055
00:50:34,944 --> 00:50:36,903
ALL RIGHT, HON.
1056
00:50:38,252 --> 00:50:39,906
UH, LUCKY GUESS.
1057
00:50:40,037 --> 00:50:43,736
DENISE DEL FLORIO
IS A LUCKY GUESS?
1058
00:50:43,866 --> 00:50:45,955
NOT IN A MILLION YEARS!
1059
00:50:46,086 --> 00:50:47,174
MAYBE I SAID IT
1060
00:50:47,305 --> 00:50:49,655
IN MY SLEEP
OR SOMETHING.
1061
00:50:49,785 --> 00:50:52,614
SURE, IN BETWEEN
THE GUY LOMBARDOS.
1062
00:50:52,745 --> 00:50:55,617
MAYBE I DID, KAY.
1063
00:50:55,748 --> 00:50:58,620
GOOD NIGHT.
1064
00:50:58,968 --> 00:51:00,622
[DOOR SLAMS]
1065
00:51:00,753 --> 00:51:01,971
[DOOR SLAMS]
1066
00:51:02,102 --> 00:51:06,541
HA HA!
BOY, THAT'S A NERD.
1067
00:51:07,977 --> 00:51:13,809
WELL, I GUESS I'VE SORT OF
COMPLICATED THINGS, HUH?
1068
00:51:13,940 --> 00:51:15,550
I GUESS SO.
1069
00:51:15,681 --> 00:51:16,682
I SHOULD GO.
1070
00:51:16,812 --> 00:51:20,599
YOU SHOULD GO AWAY
AND LEAVE ME ALONE.
1071
00:51:20,729 --> 00:51:21,991
FOREVER.
1072
00:51:22,122 --> 00:51:23,167
AND EVER!
1073
00:51:23,297 --> 00:51:27,693
THERE'S JUST NO ROOM
IN YOUR LIFE FOR ME NOW.
1074
00:51:27,823 --> 00:51:29,173
NONE!
1075
00:51:29,303 --> 00:51:32,741
OK, I'LL GO, THEN.
1076
00:51:36,441 --> 00:51:38,356
JOLLY?
1077
00:51:43,491 --> 00:51:45,406
JOLLY?
1078
00:51:46,973 --> 00:51:48,366
PLEASE DON'T GO.
1079
00:51:48,496 --> 00:51:51,630
5, 6, 7, 8.
1080
00:51:55,242 --> 00:51:57,636
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
1081
00:51:57,766 --> 00:52:00,378
RESEARCH.
1082
00:52:14,131 --> 00:52:16,742
DO YOU BELIEVE
IN GHOSTS?
1083
00:52:16,872 --> 00:52:17,960
DEPENDS.
1084
00:52:18,091 --> 00:52:20,833
MY FIANCEÉE
HAS A GHOST. HERE.
1085
00:52:20,963 --> 00:52:22,051
HER FIRST HUSBAND.
1086
00:52:22,182 --> 00:52:24,010
WE'RE ABOUT TO GET MARRIED.
1087
00:52:24,141 --> 00:52:27,709
SHE CONJURES UP THE GHOST
OF HER DEAD HUSBAND.
1088
00:52:27,840 --> 00:52:29,233
I BELIEVE IT.
1089
00:52:29,363 --> 00:52:31,365
I DON'T BELIEVE IT.
1090
00:52:31,496 --> 00:52:33,585
COME ON.
LET'S GO IN.
1091
00:52:33,715 --> 00:52:35,413
I GAVE BACK MY KEY.
1092
00:52:35,543 --> 00:52:37,806
WHAT KEY?
DON'T YOU REMEMBER?
1093
00:52:37,937 --> 00:52:38,981
BREAK IN?
1094
00:52:39,112 --> 00:52:43,725
TSK. TSK. BREAK IN.
SNEAK IN.
1095
00:52:44,683 --> 00:52:46,772
[HUMMING
LULLABY ON BROADWAY]
1096
00:52:46,902 --> 00:52:50,732
♪ BA DOO DOO DOO
DOO DOO DOO ♪
1097
00:52:50,863 --> 00:52:52,691
UM. RIGHT HERE.
1098
00:52:52,821 --> 00:52:53,735
HERE?
1099
00:52:53,866 --> 00:52:55,694
YES.
JUST KICK IT.
1100
00:52:55,824 --> 00:52:57,652
OH, YES.
I REMEMBER THIS.
1101
00:52:57,783 --> 00:53:01,439
JUST A--
JUST A LITTLE JAB.
1102
00:53:01,569 --> 00:53:03,310
THIS, UM, RUPERT,
1103
00:53:03,441 --> 00:53:06,922
DID YOU CHASE HIM
LIKE YOU CHASED ME?
1104
00:53:07,053 --> 00:53:08,663
LIKE I WHAT?
1105
00:53:08,794 --> 00:53:10,448
CHASED.
1106
00:53:10,578 --> 00:53:11,536
I'VE HAD WOMEN
1107
00:53:11,666 --> 00:53:14,060
SET THEIR SIGHTS
ON ME BEFORE,
1108
00:53:14,191 --> 00:53:16,454
BUT YOU WERE
DESPERATE.
1109
00:53:16,584 --> 00:53:18,499
I WAS NOT DESPERATE.
1110
00:53:18,630 --> 00:53:21,198
I WAS...DETERMINED.
1111
00:53:21,328 --> 00:53:22,764
LITTLE HIGHER.
1112
00:53:22,895 --> 00:53:24,331
RUPERT CHASED ME.
1113
00:53:24,462 --> 00:53:25,854
WAS HE DETERMINED?
1114
00:53:25,985 --> 00:53:28,379
DESPERATE.
1115
00:53:33,558 --> 00:53:35,647
THIS, UH, FELLOW HERE.
1116
00:53:35,777 --> 00:53:37,649
YOU SURE YOU SHOULD
MARRY HIM?
1117
00:53:37,779 --> 00:53:39,477
OF COURSE I'M SURE.
1118
00:53:39,607 --> 00:53:41,043
I'M ALMOST SURE.
1119
00:53:41,174 --> 00:53:42,871
YOU CAN NEVER
REALLY BE SURE
1120
00:53:43,002 --> 00:53:44,960
ABOUT A THING
LIKE THAT.
1121
00:53:45,091 --> 00:53:46,527
NO, I'M NOT SURE.
1122
00:53:46,658 --> 00:53:54,187
WHO THE HELL KNOWS?
WHY DO YOU ASK?
1123
00:53:54,318 --> 00:54:00,106
HER HUSBAND
WAS A FAMOUS...
1124
00:54:00,237 --> 00:54:02,978
BROADWAY CHOREOGRAPHER,
1125
00:54:03,109 --> 00:54:05,938
JOLLY VILLANO.
1126
00:54:07,548 --> 00:54:11,813
I ALWAYS WANTED
TO BE ABLE TO DANCE.
1127
00:54:13,946 --> 00:54:16,340
CAN YOU DANCE?
1128
00:54:30,092 --> 00:54:31,616
THAT'S PRETTY GOOD.
1129
00:54:31,746 --> 00:54:33,835
THAT'S DAMN GOOD.
1130
00:54:36,185 --> 00:54:39,841
WAIT. LET ME--
HOW DO YOU DO THAT?
1131
00:54:39,972 --> 00:54:42,191
DA BA DA BA DA.
1132
00:54:42,322 --> 00:54:44,281
DA BA DA BA DA.
1133
00:54:44,411 --> 00:54:46,805
DA BA DA BA DA.
HEY! THAT'S RIGHT.
1134
00:54:46,935 --> 00:54:50,199
♪ OH, BA DEE,
OH, DA BA DA ♪
1135
00:54:50,330 --> 00:54:52,071
OH, YEAH.
YOU LOOKING GOOD!
1136
00:54:52,201 --> 00:54:54,987
♪ DA DE AH
1137
00:55:01,123 --> 00:55:03,430
WHAT AM I
GOING TO DO, HENRY?
1138
00:55:03,561 --> 00:55:04,736
ABOUT WHAT?
1139
00:55:04,866 --> 00:55:06,041
ABOUT THE GHOST.
1140
00:55:06,172 --> 00:55:08,261
MAYBE THEY SHOULD
GET A DIVORCE
1141
00:55:08,392 --> 00:55:11,090
LIKE
EVERYBODY ELSE.
1142
00:55:13,788 --> 00:55:15,529
THAT'S IT.
1143
00:55:17,314 --> 00:55:20,186
YOU'RE A GENIUS!
A DIVORCE!
1144
00:55:21,013 --> 00:55:22,710
THAT'S BRILLIANT.
1145
00:55:22,841 --> 00:55:25,452
A DIVORCE!
HA HA!
1146
00:55:25,583 --> 00:55:27,585
KEEP THE LEFT FOOT
MOVING!
1147
00:55:27,715 --> 00:55:30,152
[TAP-DANCING]
1148
00:55:54,220 --> 00:55:56,004
DID YOU MISS ME?
1149
00:55:56,135 --> 00:55:58,093
OF COURSE I MISSED YOU.
1150
00:55:58,224 --> 00:56:01,401
I WAS MARRIED TO YOU
FOR SIX YEARS,
1151
00:56:01,532 --> 00:56:04,099
BUT I GOT OVER YOU.
1152
00:56:04,230 --> 00:56:07,625
YOU MAKE ME SOUND
LIKE A DISEASE.
1153
00:56:07,755 --> 00:56:09,453
YOU ARE.
1154
00:56:09,583 --> 00:56:12,064
AN INCURABLE ONE.
1155
00:56:15,372 --> 00:56:18,505
WHAT DID YOU DO
WHEN I DIED?
1156
00:56:18,636 --> 00:56:19,941
I BURIED YOU...
1157
00:56:20,072 --> 00:56:21,465
I THOUGHT.
1158
00:56:21,595 --> 00:56:22,857
WERE YOU SAD?
1159
00:56:22,988 --> 00:56:27,122
NO.
I WAS NEVER SAD.
1160
00:56:27,253 --> 00:56:28,994
IT'S FUNNY.
1161
00:56:29,124 --> 00:56:30,778
FIRST YOU'RE TOO BUSY--
1162
00:56:30,909 --> 00:56:34,260
TOO MANY THINGS TO DO,
TOO MANY DETAILS.
1163
00:56:34,391 --> 00:56:36,262
AND THEN I GUESS IT WAS
1164
00:56:36,393 --> 00:56:39,004
LIKE THREE WEEKS LATER,
MAYBE A MONTH,
1165
00:56:39,134 --> 00:56:41,485
I WAS SITTING
IN THE STUDY,
1166
00:56:41,615 --> 00:56:43,835
AND I WAS READING
SOMETHING.
1167
00:56:43,965 --> 00:56:45,097
IT WAS SOMETHING
1168
00:56:45,227 --> 00:56:47,229
I THOUGHT YOU'D
BE INTERESTED IN.
1169
00:56:47,360 --> 00:56:51,016
I GOT UP AND RAN TOWARDS
THE REHEARSAL HALL,
1170
00:56:51,146 --> 00:56:53,366
AND I STOPPED
ON THE STAIRS.
1171
00:56:53,497 --> 00:56:55,890
IT WASN'T UNTIL
THAT MINUTE
1172
00:56:56,021 --> 00:56:58,110
THAT I REALIZED
1173
00:56:58,240 --> 00:57:01,374
YOU WERE DEAD
AND WHAT THAT MEANT.
1174
00:57:01,505 --> 00:57:06,161
THEN, UH,
YOU WERE SAD.
1175
00:57:06,292 --> 00:57:08,903
NO, I WAS ANGRY.
1176
00:57:09,034 --> 00:57:11,950
ANGRY? AT WHAT?
1177
00:57:12,777 --> 00:57:13,908
AT YOU.
1178
00:57:14,039 --> 00:57:16,824
WHAT DID I DO?
1179
00:57:17,999 --> 00:57:19,174
YOU DIED!
1180
00:57:19,305 --> 00:57:22,743
YOU WENT AND DIED.
1181
00:57:24,353 --> 00:57:27,879
GOD, I HATED YOU
FOR THAT.
1182
00:57:29,141 --> 00:57:32,405
I HATED YOU FOR GOING OFF
AND LEAVING ME.
1183
00:57:32,536 --> 00:57:36,888
AND JUST WHEN I THOUGHT
I HAD YOU BEHIND ME,
1184
00:57:37,018 --> 00:57:40,152
YOU HAD TO SHOW UP
HERE AGAIN.
1185
00:57:40,282 --> 00:57:42,241
[SIGH]
1186
00:57:42,371 --> 00:57:45,592
I DIDN'T WANT TO DIE.
1187
00:57:46,332 --> 00:57:48,682
WELL, I WOULDN'T
HAVE PUT IT PAST YOU.
1188
00:57:48,813 --> 00:57:53,600
YOU WERE ALWAYS
GRANDSTANDING FOR ATTENTION.
1189
00:57:59,954 --> 00:58:01,390
JOLLY.
1190
00:58:01,521 --> 00:58:04,916
SINCE YOU'VE MOVED BACK IN
HE'S APPEARED?
1191
00:58:05,046 --> 00:58:06,265
SINCE I REOPENED
THE HOUSE.
1192
00:58:06,395 --> 00:58:10,791
YOU AND RUPERT OUGHT
TO GET AWAY FOR A FEW DAYS.
1193
00:58:10,922 --> 00:58:13,968
I'LL ASK MY SHRINK
WHAT WE SHOULD DO.
1194
00:58:14,099 --> 00:58:15,274
YOU DON'T UNDERSTAND.
1195
00:58:15,404 --> 00:58:17,581
I DON'T NEED
A PSYCHIATRIST.
1196
00:58:17,711 --> 00:58:19,408
I'VE ACCEPTED HIM.
1197
00:58:19,539 --> 00:58:21,454
ACCEPTED WHO?
1198
00:58:21,585 --> 00:58:22,716
JOLLY.
1199
00:58:22,847 --> 00:58:25,327
I'M NOT ASKING SOMEONE
TO MAKE HIM DISAPPEAR.
1200
00:58:25,458 --> 00:58:29,027
THE PROBLEM IS
I CAN'T DECIDE.
1201
00:58:29,157 --> 00:58:29,984
WHAT?
1202
00:58:30,115 --> 00:58:31,246
BETWEEN THEM.
1203
00:58:31,377 --> 00:58:33,466
RUPERT OR JOLLY.
1204
00:58:33,597 --> 00:58:35,250
THEY HAVE CERTAIN
QUALITIES,
1205
00:58:35,381 --> 00:58:38,515
CERTAIN THINGS ABOUT
BOTH OF THEM I LIKE.
1206
00:58:38,645 --> 00:58:41,387
TOGETHER THEY MAKE
THE PERFECT MAN.
1207
00:58:41,518 --> 00:58:43,128
I HAVE TO CHOOSE.
1208
00:58:43,258 --> 00:58:47,393
KAY, LISTEN TO ME.
JOLLY IS DEAD.
1209
00:58:47,524 --> 00:58:51,353
OK, THAT'S ONE THING
IN RUPERT'S FAVOR.
1210
00:58:51,484 --> 00:58:53,399
HE'S ALIVE.
1211
00:58:53,530 --> 00:58:56,663
I WANT SOME ADVICE
ABOUT A DIVORCE.
1212
00:58:56,794 --> 00:58:58,665
TROUBLE
WITH YOUR WIFE?
1213
00:58:58,796 --> 00:59:01,015
NO, NO.
NO TROUBLE AT ALL.
1214
00:59:01,146 --> 00:59:03,235
IN FACT,
I'M NOT MARRIED.
1215
00:59:03,365 --> 00:59:05,367
I'M GETTING MARRIED
NEXT SATURDAY.
1216
00:59:05,498 --> 00:59:07,108
CONGRATULATIONS.
1217
00:59:07,239 --> 00:59:10,242
NO, THIS DIVORCE
IS FOR A FRIEND.
1218
00:59:10,372 --> 00:59:12,113
SOMEONE YOU KNOW?
1219
00:59:12,244 --> 00:59:14,942
VERY WELL.
MY FIANCEÉE, IN FACT.
1220
00:59:15,073 --> 00:59:17,945
THE ONE YOU'RE MARRYING
NEXT SATURDAY?
1221
00:59:18,076 --> 00:59:22,036
YES. I WANT HER
TO DIVORCE HER FIRST HUSBAND.
1222
00:59:22,167 --> 00:59:23,603
THAT'S GOOD THINKING.
1223
00:59:23,734 --> 00:59:25,562
IT'S IMPORTANT TO ME.
1224
00:59:25,692 --> 00:59:27,607
IT'S IMPORTANT
TO MOST PEOPLE.
1225
00:59:27,738 --> 00:59:29,914
I DON'T CARE
ABOUT THEM.
1226
00:59:30,044 --> 00:59:31,959
THIS MAY SEEM ODD TO YOU,
1227
00:59:32,090 --> 00:59:35,180
BUT IT'S A HYPOTHETICAL
DIVORCE I'M AFTER.
1228
00:59:35,310 --> 00:59:36,964
HYPOTHETICAL DIVORCE?
1229
00:59:37,095 --> 00:59:41,708
RIGHT. I WANT HER TO
DIVORCE HIM TO MAKE A POINT.
1230
00:59:41,839 --> 00:59:43,144
WHAT'S THE POINT?
1231
00:59:43,275 --> 00:59:47,061
WELL, YOU SEE, UH...
1232
00:59:51,979 --> 00:59:54,068
THERE'S AN ASPECT
TO THIS CASE
1233
00:59:54,199 --> 00:59:57,028
YOU PROBABLY HAVEN'T
COME ACROSS BEFORE.
1234
00:59:57,158 --> 00:59:59,944
LET ME ASSURE YOU
I HAVE COME ACROSS
1235
01:00:00,074 --> 01:00:04,557
EVERY CONCEIVABLE TWIST
TO A DIVORCE CASE.
1236
01:00:07,734 --> 01:00:10,519
HER FIRST HUSBAND'S DEAD.
1237
01:00:11,869 --> 01:00:14,132
I WAS WRONG.
1238
01:00:14,262 --> 01:00:16,700
I HAD NOT COME ACROSS
EVERYTHING.
1239
01:00:16,830 --> 01:00:18,397
INTERESTING TWIST.
1240
01:00:18,527 --> 01:00:20,138
OH.
1241
01:00:20,268 --> 01:00:23,054
LAWYERS!
1242
01:00:23,184 --> 01:00:24,142
GIVE GOOD MONEY
1243
01:00:24,272 --> 01:00:27,232
TO SIT THERE
AND LAUGH AT YOU,
1244
01:00:27,362 --> 01:00:29,364
TREAT YOU LIKE
YOU'RE CRAZY.
1245
01:00:29,495 --> 01:00:30,409
MY FIANCEÉE
1246
01:00:30,539 --> 01:00:33,107
IS SEEING A GHOST.
I'VE HAD IT.
1247
01:00:35,109 --> 01:00:38,112
THEY WORK BY HEAT,
NOT BY PUSH.
1248
01:00:38,243 --> 01:00:40,201
I KNOW HOW THEY WORK.
1249
01:00:40,332 --> 01:00:43,988
YOU GOT NO BODY HEAT.
1250
01:00:46,077 --> 01:00:48,209
I HAVE PLENTY OF BODY HEAT.
1251
01:00:48,340 --> 01:00:51,648
JUST BECAUSE I'M NOT
A BROADWAY DANCER,
1252
01:00:51,778 --> 01:00:54,433
YOU THINK
I HAVE NO PASSION?
1253
01:00:54,563 --> 01:00:55,826
HERE'S SOME.
1254
01:00:55,956 --> 01:00:57,915
THERE. PASSION.
BODY HEAT.
1255
01:00:58,045 --> 01:01:00,831
LOOK AT MY FEET.
1256
01:01:01,745 --> 01:01:03,834
YOU MADE US A LOCAL.
1257
01:01:03,964 --> 01:01:05,574
GIVE ME A BREAK.
1258
01:01:05,705 --> 01:01:07,620
SO WHAT DID SHE
TELL YOU
1259
01:01:07,751 --> 01:01:09,056
ABOUT
THIS APPARITION?
1260
01:01:09,187 --> 01:01:12,494
JUST THAT HE'S HERE,
AND SHE'S CONFUSED.
1261
01:01:12,625 --> 01:01:14,018
TROUBLE ALREADY?
1262
01:01:14,148 --> 01:01:16,585
DON'T YOU HAVE
SOMETHING TO DO?
1263
01:01:16,716 --> 01:01:19,850
WITH MARRIAGE
AND THIS WHOLE NEW LIFE,
1264
01:01:19,980 --> 01:01:23,027
THIS IS A PIVOTAL TIME
FOR HER.
1265
01:01:23,157 --> 01:01:25,812
WHAT WE NEED
IS A PSYCHIATRIST.
1266
01:01:25,943 --> 01:01:27,248
PSYCHIATRIST? ALREADY?
1267
01:01:27,379 --> 01:01:29,860
YOU'RE REALLY
PUSHING THIS, AREN'T YOU?
1268
01:01:29,990 --> 01:01:33,211
LISTEN, I AM JUST
TRYING TO HELP.
1269
01:01:33,341 --> 01:01:36,605
LOOK, SHE NEEDS YOU
RIGHT NOW.
1270
01:01:37,389 --> 01:01:39,043
NO, NO. LITTLE BOY,
1271
01:01:39,173 --> 01:01:41,349
WE MUSTN'T SIT
ON THE CHAIR.
1272
01:01:41,480 --> 01:01:43,003
DO YOU KNOW WHY?
1273
01:01:43,134 --> 01:01:44,048
BECAUSE THIS IS
1274
01:01:44,178 --> 01:01:46,006
A PRICELESS PIECE
OF FINE ART
1275
01:01:46,137 --> 01:01:47,355
FROM ANOTHER MILLENNIUM.
1276
01:01:47,486 --> 01:01:49,053
YOU ARE A PIECE
1277
01:01:49,183 --> 01:01:51,185
OF TEMPORARY
PLASMIC RUBBISH
1278
01:01:51,316 --> 01:01:52,273
TAKING UP SPACE
1279
01:01:52,404 --> 01:01:54,493
ON THIS ALREADY
OVERCROWDED PLANET.
1280
01:01:54,623 --> 01:01:57,714
KENDALL, KEEP AN EYE OUT
FOR THIS SORT OF THING.
1281
01:01:57,844 --> 01:01:59,716
ARE YOU WITH SOMEONE?
LET'S FIND THEM.
1282
01:01:59,846 --> 01:02:01,456
RUPERT,
HERE'S HOW I SEE IT.
1283
01:02:01,587 --> 01:02:04,372
YOU REPRESENT REALITY.
HE REPRESENTS FANTASY,
1284
01:02:04,503 --> 01:02:06,244
BUT SHE NEEDS
YOUR REALITY
1285
01:02:06,374 --> 01:02:08,246
TO KEEP FROM GOING
OVER THE EDGE.
1286
01:02:08,376 --> 01:02:10,857
WHAT AM I GOING TO
DO ABOUT HIM?
1287
01:02:10,988 --> 01:02:13,120
OH,
A HIM ALREADY, HUH?
1288
01:02:13,251 --> 01:02:14,382
ACCEPT HIM.
1289
01:02:14,513 --> 01:02:15,862
BUST IS ASS.
1290
01:02:15,993 --> 01:02:18,996
MIND YOUR OWN BUSINESS,
PLEASE.
1291
01:02:19,126 --> 01:02:22,956
YOU MEAN ACT AS IF
HE'S REALLY THERE?
1292
01:02:23,087 --> 01:02:24,741
EXACTLY.
1293
01:02:24,871 --> 01:02:26,133
I CAN'T DO THAT.
1294
01:02:26,264 --> 01:02:28,135
YOU LOVE HER,
DON'T YOU?
1295
01:02:28,266 --> 01:02:29,789
OF COURSE I LOVE HER.
1296
01:02:29,920 --> 01:02:34,446
WELL,
ALL RIGHT, THEN.
1297
01:02:41,366 --> 01:02:43,716
MUST HE
SIT IN FRONT?
1298
01:02:43,847 --> 01:02:46,023
I GET CARSICK IN BACK.
1299
01:02:46,153 --> 01:02:48,242
HE GETS CARSICK
IN BACK.
1300
01:02:48,373 --> 01:02:50,418
CARSICK, YEAH.
1301
01:02:51,898 --> 01:02:53,682
I FEEL LIKE YOUR CHAUFFEUR.
1302
01:02:53,813 --> 01:02:57,817
WE SHOULD BUY HIM
A CUTE LITTLE HAT.
1303
01:02:59,906 --> 01:03:01,212
WHAT'S SO FUNNY?
1304
01:03:01,342 --> 01:03:02,909
HE SAYS WE SHOULD
1305
01:03:03,040 --> 01:03:05,651
BUY YOU A CUTE
LITTLE HAT.
1306
01:03:05,782 --> 01:03:06,870
AH.
1307
01:03:07,000 --> 01:03:08,697
COME ON, RUPERT,
LOOSEN UP.
1308
01:03:08,828 --> 01:03:11,700
YOU SAID WE WERE
GOING TO HAVE FUN.
1309
01:03:11,831 --> 01:03:14,747
YOU'RE RIGHT.
THIS IS A NEW BEGINNING.
1310
01:03:14,878 --> 01:03:18,403
WE SHOULD GET
TO KNOW EACH OTHER.
1311
01:03:18,533 --> 01:03:20,797
I LOVE YOU...
BOTH.
1312
01:03:20,927 --> 01:03:24,017
THERE'S SO MUCH
I WANT TO ASK.
1313
01:03:24,148 --> 01:03:25,627
ME, TOO.
1314
01:03:25,758 --> 01:03:26,977
HIM, TOO.
1315
01:03:27,107 --> 01:03:28,979
I THINK
IT'S WONDERFUL
1316
01:03:29,109 --> 01:03:31,111
HOW RUPERT'S
ACCEPTING ALL THIS.
1317
01:03:31,242 --> 01:03:32,721
I'M PRETTY WONDERFUL.
1318
01:03:32,852 --> 01:03:33,897
YES.
1319
01:03:34,027 --> 01:03:35,115
JOLLY THINKS SO.
1320
01:03:35,246 --> 01:03:37,161
TERRIFIC.
THAT SETTLES IT.
1321
01:03:37,291 --> 01:03:39,163
ALL THOSE IN FAVOR,
SAY "AYE."
1322
01:03:39,293 --> 01:03:40,338
AYE!
AYE!
1323
01:03:40,468 --> 01:03:41,905
AYE.
1324
01:03:45,430 --> 01:03:47,780
OH, UH, KAY.
1325
01:03:47,911 --> 01:03:50,348
TELL HIM
TO ACT NORMAL.
1326
01:03:50,478 --> 01:03:52,654
JOLLY SAYS
JUST ACT NORMAL.
1327
01:03:52,785 --> 01:03:54,656
ABSOLUTELY RIGHT.
EXACTLY WHAT I INTEND.
1328
01:03:54,787 --> 01:03:57,790
FOR US THREE TO HAVE
A HEALTHY RELATIONSHIP,
1329
01:03:57,921 --> 01:04:02,577
WE HAVE TO SAY
TO HELL WITH THE WORLD.
1330
01:04:10,194 --> 01:04:11,804
HOW MANY?
1331
01:04:11,935 --> 01:04:13,110
TWO.
1332
01:04:13,240 --> 01:04:14,154
THREE.
1333
01:04:14,285 --> 01:04:15,634
THAT'S RIGHT.
THREE.
1334
01:04:15,764 --> 01:04:18,724
REMEMBER,
TOTALLY NORMAL.
1335
01:04:18,855 --> 01:04:21,118
THANK YOU.
1336
01:04:21,248 --> 01:04:22,597
THANK YOU.
1337
01:04:22,728 --> 01:04:25,078
HEY, THIS IS FINE.
1338
01:04:25,209 --> 01:04:26,384
THANK YOU.
1339
01:04:26,514 --> 01:04:29,778
ONE FOR HIM, TOO,
PLEASE.
1340
01:04:29,909 --> 01:04:32,172
IS THIS TABLE OK?
1341
01:04:32,303 --> 01:04:35,262
WHAT DID HE SAY,
KAY?
1342
01:04:35,393 --> 01:04:36,960
IT'S FINE.
1343
01:04:37,090 --> 01:04:38,787
HE'S HAPPY.
1344
01:04:38,918 --> 01:04:43,836
I'LL BE BACK IN A MINUTE
TO TAKE YOUR ORDER.
1345
01:04:44,837 --> 01:04:46,839
RUPERT, WE HAVE TO
ACT CAREFUL
1346
01:04:46,970 --> 01:04:49,886
AROUND
OTHER PEOPLE.
1347
01:04:50,016 --> 01:04:52,062
WHO'S ACTING?
ARE YOU ACTING?
1348
01:04:52,192 --> 01:04:54,151
YOU'RE NOT ACTING,
ARE YOU?
1349
01:04:54,281 --> 01:04:57,110
WE HAVE A GHOST
LIVING WITH US.
1350
01:04:57,241 --> 01:05:01,462
WE SHOULD TREAT HIM
LIKE ANYONE ELSE.
1351
01:05:01,593 --> 01:05:03,116
ARE YOU READY?
1352
01:05:03,247 --> 01:05:05,205
YES.
THE LADY WILL HAVE--
1353
01:05:05,336 --> 01:05:06,119
COFFEE.
1354
01:05:06,250 --> 01:05:08,208
IS THAT
ALL YOU WANT?
1355
01:05:08,339 --> 01:05:10,123
COFFEE.
1356
01:05:10,254 --> 01:05:11,168
AND YOU?
1357
01:05:11,298 --> 01:05:12,734
NOTHING, THANKS.
1358
01:05:12,865 --> 01:05:14,127
WHAT DID HE SAY?
1359
01:05:14,258 --> 01:05:16,738
HE SAID
HE'S NOT HUNGRY.
1360
01:05:16,869 --> 01:05:18,740
HE SAID
HE'S NOT HUNGRY!
1361
01:05:18,871 --> 01:05:20,090
IT'S ON ME.
1362
01:05:20,220 --> 01:05:24,311
HE GETS CARSICK EASILY,
SO HE SAT IN FRONT.
1363
01:05:24,442 --> 01:05:25,878
CHEESEBURGER.
1364
01:05:26,009 --> 01:05:30,839
WONDERFUL. AND I WILL HAVE
THE GRILLED CHEESE PLATE.
1365
01:05:30,970 --> 01:05:32,841
THAT'S RIGHT.
1366
01:05:32,972 --> 01:05:37,846
UH, TELL ME, HOW WOULD
HE LIKE HIS CHEESEBURGER?
1367
01:05:37,977 --> 01:05:39,936
MEDIUM RARE.
1368
01:05:40,066 --> 01:05:41,372
MEDIUM RARE.
1369
01:05:41,502 --> 01:05:43,765
HOLD THE ONIONS.
1370
01:05:43,896 --> 01:05:45,419
HOLD THE ONIONS.
1371
01:05:45,550 --> 01:05:48,335
THAT'LL BE FINE.
THANK YOU.
1372
01:05:49,597 --> 01:05:52,339
THAT WASN'T SO PAINFUL,
WAS IT?
1373
01:05:52,470 --> 01:05:53,775
SO TELL ME,
1374
01:05:53,906 --> 01:05:55,952
WHAT'S IT LIKE
BEING DEAD?
1375
01:05:56,082 --> 01:05:59,956
RUPERT, PEOPLE
ARE BEGINNING TO STARE.
1376
01:06:00,086 --> 01:06:03,133
MOM. MOM, THAT MAN'S
TALKING TO A CHAIR.
1377
01:06:03,263 --> 01:06:06,266
BILLY, IF HE WANTS
TO TALK TO A CHAIR,
1378
01:06:06,397 --> 01:06:07,876
THAT'S HIS PRIVILEGE.
1379
01:06:08,007 --> 01:06:09,530
BUT HE'S TALKING
TO A CHAIR.
1380
01:06:09,661 --> 01:06:12,490
YOUR MOTHER'S CORRECT.
IT'S MY PRIVILEGE.
1381
01:06:12,620 --> 01:06:14,753
MANY MEN HAVE DIED
HORRIBLE DEATHS
1382
01:06:14,883 --> 01:06:17,234
SO I COULD DO THIS.
1383
01:06:17,364 --> 01:06:19,236
SO TURN AROUND,
1384
01:06:19,366 --> 01:06:20,367
EAT YOUR FOOD,
1385
01:06:20,498 --> 01:06:24,328
AND THANK GOD WE LIVE
IN THIS WONDERFUL LAND.
1386
01:06:27,200 --> 01:06:28,767
GRILLED CHEESE HERE.
1387
01:06:28,897 --> 01:06:31,030
CHEESEBURGER THERE.
1388
01:06:33,337 --> 01:06:37,036
SO HOW ARE WE GOING
TO ARRANGE OUR TIME?
1389
01:06:37,167 --> 01:06:39,082
WHAT DO YOU MEAN?
1390
01:06:39,212 --> 01:06:40,605
THERE WILL BE TIMES
1391
01:06:40,735 --> 01:06:43,782
I'LL WANT TO BE
ALONE WITH YOU.
1392
01:06:43,912 --> 01:06:45,566
HIM, TOO, I'M SURE.
1393
01:06:45,697 --> 01:06:46,872
YOU KNOW, THERE'S, UH,
1394
01:06:47,003 --> 01:06:49,092
THERE'S SOMETHING
I'M ANXIOUS TO KNOW.
1395
01:06:49,222 --> 01:06:52,878
IS IT POSSIBLE
FOR HIM TO, UH,
1396
01:06:53,009 --> 01:06:55,533
BE FAMILIAR WITH YOU?
1397
01:06:58,318 --> 01:07:02,366
THAT MUST BE VERY DISAPPOINTING
FOR BOTH OF YOU.
1398
01:07:02,496 --> 01:07:03,149
LET'S GO.
1399
01:07:03,280 --> 01:07:06,457
WE HAVEN'T
EATEN OUR FOOD.
1400
01:07:09,677 --> 01:07:10,809
MMM.
1401
01:07:10,939 --> 01:07:13,638
OK.
NOW CAN WE GO?
1402
01:07:13,768 --> 01:07:17,120
THESE LITTLE THINGS
MUST BE IRONED OUT.
1403
01:07:17,250 --> 01:07:19,122
WRINKLES, HUH,
JOLLY OLD BOY?
1404
01:07:19,252 --> 01:07:21,907
HE'S STARTING
TO ANNOY ME.
1405
01:07:22,038 --> 01:07:25,606
YOU'RE STARTING
TO ANNOY JOLLY.
1406
01:07:25,737 --> 01:07:27,956
WHAT DID I SAY?
1407
01:07:30,959 --> 01:07:34,528
ISN'T
THIS BEAUTIFUL?
1408
01:07:39,055 --> 01:07:41,013
SMELL!
1409
01:07:41,840 --> 01:07:45,452
HAVE YOU TOLD JOLLY
THIS IS WHERE WE MET?
1410
01:07:45,583 --> 01:07:47,150
SHE TOLD ME.
1411
01:07:47,280 --> 01:07:48,977
I TOLD HIM.
1412
01:07:49,717 --> 01:07:51,371
HOW DID YOU
FIND THIS PLACE?
1413
01:07:51,502 --> 01:07:54,244
EMILY AND I
WERE ON A TRIP.
1414
01:07:54,374 --> 01:07:57,334
I THOUGHT YOU DIDN'T
LIKE THE COUNTRY.
1415
01:07:57,464 --> 01:07:59,640
I LOVE THE COUNTRY!
1416
01:07:59,771 --> 01:08:03,035
IT WAS YOU THAT NEVER
LIKED THE COUNTRY.
1417
01:08:03,166 --> 01:08:05,168
I ALWAYS LOVED
THE COUNTRY.
1418
01:08:05,298 --> 01:08:06,473
YOU DID?
1419
01:08:06,604 --> 01:08:08,127
YES, I DID.
1420
01:08:08,258 --> 01:08:09,998
MAYBE I WAS SELF-CENTERED.
1421
01:08:10,129 --> 01:08:12,175
YES, YOU WERE.
1422
01:08:12,305 --> 01:08:13,306
I'VE CHANGED.
1423
01:08:13,437 --> 01:08:16,918
IT'S AMAZING HOW DEATH
CAN CHANGE A MAN.
1424
01:08:18,311 --> 01:08:21,488
OH, KAY, LET ME
LOOK AT YOU.
1425
01:08:21,619 --> 01:08:22,707
MRS. REILLY.
1426
01:08:22,837 --> 01:08:24,839
RUPERT SAYS YOU'RE
GETTING MARRIED.
1427
01:08:24,970 --> 01:08:27,538
AND TO THINK
YOU MET HERE.
1428
01:08:27,668 --> 01:08:29,017
OH, VIOLINS PLEASE.
1429
01:08:29,148 --> 01:08:30,062
THERE'S ANOTHER
1430
01:08:30,193 --> 01:08:31,803
YOUNG COUPLE
STAYING HERE,
1431
01:08:31,933 --> 01:08:34,110
THE NEWMANS,
ON THEIR HONEYMOON.
1432
01:08:34,240 --> 01:08:36,068
THERE THEY ARE.
1433
01:08:36,199 --> 01:08:37,243
THEY LOOK ADORABLE.
1434
01:08:37,374 --> 01:08:39,202
LET'S STICK THEM
ON A CAKE.
1435
01:08:39,332 --> 01:08:41,508
WILL YOU SHUT UP!
1436
01:08:41,639 --> 01:08:43,249
I BEG YOUR PARDON.
1437
01:08:43,380 --> 01:08:45,208
NOTHING.
PERHAPS YOU COULD
1438
01:08:45,338 --> 01:08:47,079
SHOW US TO OUR ROOM.
1439
01:08:47,210 --> 01:08:48,559
I'M REALLY EXHAUSTED.
1440
01:08:48,689 --> 01:08:49,995
OF COURSE, DEAR.
1441
01:08:50,126 --> 01:08:52,258
EXCUSE ME.
1442
01:08:52,954 --> 01:08:57,263
YOU TWO AREN'T MAKING
THIS ANY EASIER FOR ME.
1443
01:08:57,394 --> 01:08:59,918
WELL, I'M HAVING FUN.
1444
01:09:01,137 --> 01:09:02,616
SO AM I.
1445
01:09:02,747 --> 01:09:05,358
I LOVE IT.
1446
01:09:05,489 --> 01:09:07,143
THIS IS RIDICULOUS,
EMILY.
1447
01:09:07,273 --> 01:09:10,189
I'M THROUGH
WITH THIS SILLY CHARADE.
1448
01:09:10,320 --> 01:09:13,671
IT MIGHT MAKE HER
SNAP OUT OF IT.
1449
01:09:13,801 --> 01:09:15,063
ME, TOO.
1450
01:09:15,194 --> 01:09:18,197
HOW LONG CAN I KEEP
ORDERING CHEESEBURGERS
1451
01:09:18,328 --> 01:09:21,940
FOR MY FIANCEÉE'S
DEAD HUSBAND?
1452
01:09:22,070 --> 01:09:24,116
YOU HAVE TO
BE PATIENT.
1453
01:09:24,247 --> 01:09:25,987
I'VE LOST MY PATIENCE.
1454
01:09:26,118 --> 01:09:28,381
I'VE COME UP
WITH MY OWN PLAN--
1455
01:09:28,512 --> 01:09:32,080
THE FIGHT FIRE
WITH FIRE APPROACH.
1456
01:09:32,211 --> 01:09:33,865
I DON'T LIKE THIS.
1457
01:09:33,995 --> 01:09:34,996
WHEN WE GET BACK,
1458
01:09:35,127 --> 01:09:36,737
THIS WILL BE
STRAIGHTENED OUT.
1459
01:09:36,868 --> 01:09:39,871
PROMISE ME YOU WON'T
DO ANYTHING RASH.
1460
01:09:40,001 --> 01:09:43,788
I WON'T DO ANYTHING
RASH. GOODBYE.
1461
01:09:54,059 --> 01:09:55,713
NIGHTCAP, SWEETIE?
1462
01:09:55,843 --> 01:09:57,454
LOVE IT.
1463
01:09:57,584 --> 01:09:59,282
MY GOD, IT CAN'T BE.
1464
01:09:59,412 --> 01:10:00,587
WHAT?
1465
01:10:00,718 --> 01:10:01,936
OH, MY GOD.
1466
01:10:02,067 --> 01:10:03,503
WHAT'S THE MATTER?
1467
01:10:03,634 --> 01:10:06,114
I DON'T BELIEVE IT.
1468
01:10:06,245 --> 01:10:08,116
IT'S MONICA.
1469
01:10:08,247 --> 01:10:09,466
MONICA WHO?
1470
01:10:09,596 --> 01:10:10,989
SHE'S THERE.
1471
01:10:11,119 --> 01:10:12,164
IN THAT CHAIR.
1472
01:10:12,295 --> 01:10:14,427
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1473
01:10:14,558 --> 01:10:16,168
CAN'T YOU SEE HER?
1474
01:10:16,299 --> 01:10:17,082
NO.
1475
01:10:17,213 --> 01:10:18,910
KAY,
CAN YOU SEE HER?
1476
01:10:19,040 --> 01:10:20,346
NO.
1477
01:10:20,477 --> 01:10:22,348
SURELY YOU CAN SEE HER.
1478
01:10:22,479 --> 01:10:25,395
WAIT. YOU CAN'T SEE HER.
1479
01:10:25,525 --> 01:10:26,744
I CAN'T?
1480
01:10:26,874 --> 01:10:29,616
NO, I JUST REMEMBERED.
SHE'S DEAD.
1481
01:10:29,747 --> 01:10:31,052
WHO'S DEAD?
1482
01:10:31,183 --> 01:10:33,011
SHE IS.
1483
01:10:34,708 --> 01:10:36,580
MONICA.
1484
01:10:36,710 --> 01:10:39,452
AH.
1485
01:10:39,583 --> 01:10:41,454
IS SOMEBODY THERE?
1486
01:10:43,500 --> 01:10:45,197
I--I DON'T SEE ANYBODY.
1487
01:10:45,328 --> 01:10:46,894
HE DOESN'T
SEE ANYBODY.
1488
01:10:47,025 --> 01:10:48,679
WHO DOESN'T
SEE ANYBODY?
1489
01:10:48,809 --> 01:10:50,855
HE CAN'T SEE HER,
RUPERT.
1490
01:10:50,985 --> 01:10:52,987
I DON'T SEE HIM.
1491
01:10:53,118 --> 01:10:54,250
IT'S MONICA.
1492
01:10:54,380 --> 01:10:57,209
I THINK HE'S TRYING
TO MAKE A POINT.
1493
01:10:57,340 --> 01:11:00,517
SHE WAS THE FIRST
WOMAN I EVER LOVED,
1494
01:11:00,647 --> 01:11:02,127
AND SHE DIED.
1495
01:11:02,258 --> 01:11:03,563
OH!
1496
01:11:03,694 --> 01:11:04,738
I'M GONNA CRY.
1497
01:11:04,869 --> 01:11:06,087
JUST KEEP QUIET.
1498
01:11:06,218 --> 01:11:07,741
WE WERE ENGAGED.
1499
01:11:07,872 --> 01:11:10,614
WHY IS IT YOU NEVER
TOLD ME ABOUT HER?
1500
01:11:10,744 --> 01:11:12,920
I DIDN'T WANT
TO MAKE YOU JEALOUS.
1501
01:11:13,051 --> 01:11:14,182
WHAT?
WHAT?
1502
01:11:14,313 --> 01:11:15,793
SHE'S TALKING TO ME.
1503
01:11:15,923 --> 01:11:19,449
IT'S FAINT.
MONICA, TALK TO ME.
1504
01:11:19,579 --> 01:11:21,102
THERE WAS NEVER
ANYONE THERE.
1505
01:11:21,233 --> 01:11:23,844
DON'T STOP. I'M GETTING
TO LIKE THIS.
1506
01:11:23,975 --> 01:11:26,194
YOU'RE NOT THE ONLY
PERSON WITH GHOSTS.
1507
01:11:26,325 --> 01:11:29,937
NO, BUT I KNOW
THERE IS NO GHOST THERE.
1508
01:11:30,068 --> 01:11:32,592
WAIT. I THINK
I HEAR HER.
1509
01:11:32,723 --> 01:11:33,898
THIS ONE'S GREAT.
1510
01:11:34,028 --> 01:11:37,031
JOLLY CAN'T SEE HER!
1511
01:11:37,162 --> 01:11:38,555
WHO'S JOLLY?
1512
01:11:38,685 --> 01:11:40,513
HER DEAD HUSBAND.
1513
01:11:40,644 --> 01:11:42,080
REALLY?
1514
01:11:42,210 --> 01:11:45,126
IT'S LIKE
A BRONTE NOVEL.
1515
01:11:45,257 --> 01:11:47,128
IT'S LIKE A COMIC STRIP.
1516
01:11:47,259 --> 01:11:49,305
DON'T FADE!
MONICA, MY ASS!
1517
01:11:49,435 --> 01:11:51,263
DON'T TALK ABOUT
HER LIKE THAT.
1518
01:11:51,394 --> 01:11:52,351
LET'S STAY OUT.
1519
01:11:52,482 --> 01:11:54,788
LISTEN TO YOUR HUSBAND,
SWEETHEART.
1520
01:11:54,919 --> 01:11:57,008
QUIT THAT LAUGHING.
1521
01:11:57,138 --> 01:11:58,488
SOME NICE HOT TEA
1522
01:11:58,618 --> 01:12:00,620
WOULD BE APPROPRIATE
RIGHT NOW.
1523
01:12:00,751 --> 01:12:03,580
AH, YES. LOVELY.
LOVELY.
1524
01:12:03,710 --> 01:12:04,972
OH! I CAN SEE
1525
01:12:05,103 --> 01:12:07,323
RIGHT THROUGH YOU,
BUSTER,
1526
01:12:07,453 --> 01:12:10,021
AND DON'T YOU
THINK I CAN'T!
1527
01:12:10,151 --> 01:12:13,981
YOU'RE MAKING HER UP
TO MAKE ME A FOOL.
1528
01:12:14,112 --> 01:12:16,070
YOU'RE NOT
MAKING HIM UP?
1529
01:12:16,201 --> 01:12:17,681
NO, I'M NOT!
1530
01:12:17,811 --> 01:12:18,769
NO, SHE'S NOT!
1531
01:12:18,899 --> 01:12:21,902
IT'S SIMPLE.
I'M A THREAT TO HIS EGO.
1532
01:12:22,033 --> 01:12:23,513
IT'S SIMPLE.
1533
01:12:23,643 --> 01:12:25,950
HE'S A THREAT
TO YOUR EGO.
1534
01:12:26,080 --> 01:12:27,125
EGO?
1535
01:12:27,255 --> 01:12:28,909
I HAD ONE OF THOSE.
1536
01:12:29,040 --> 01:12:32,086
THAT WAS BEFORE
I FELL IN LOVE WITH YOU.
1537
01:12:32,217 --> 01:12:33,523
RUPERT. RUPERT,
1538
01:12:33,653 --> 01:12:35,699
I CAN'T TAKE
ANY MORE OF THIS.
1539
01:12:35,829 --> 01:12:38,049
YOU SHOULD
BELIEVE HIM.
1540
01:12:38,179 --> 01:12:39,964
STAY OUT OF THIS!
1541
01:12:40,094 --> 01:12:43,054
THIS MAY HAPPEN
TO US WHEN YOU DIE.
1542
01:12:43,184 --> 01:12:46,536
YOU SEE HOW SILLY
ALL THIS IS?
1543
01:12:46,666 --> 01:12:47,754
HE ADMITS THAT.
1544
01:12:47,885 --> 01:12:50,148
SHUT UP.
YOU'RE SO CLINICAL!
1545
01:12:50,278 --> 01:12:52,411
YOU NEVER DID
BELIEVE ME.
1546
01:12:52,542 --> 01:12:55,066
IT WAS ONE BIG JOKE.
1547
01:12:55,196 --> 01:12:56,110
NO JOKE.
1548
01:12:56,241 --> 01:12:58,504
HUMOR THE LADY.
THAT WAS THE IDEA.
1549
01:12:58,635 --> 01:12:59,723
AND KEEP YOU SANE.
1550
01:12:59,853 --> 01:13:02,073
WAIT. I THINK
I HEAR MONICA.
1551
01:13:02,203 --> 01:13:05,642
THERE IS NO MONICA,
YOU DUMB BITCH!
1552
01:13:05,772 --> 01:13:07,252
HE CALLED ME
A DUMB BITCH!
1553
01:13:07,383 --> 01:13:09,123
Both: WELL, YOU ARE
A DUMB BITCH!
1554
01:13:09,254 --> 01:13:12,692
IF YOU'RE LIKE THIS,
THEY'LL LOCK YOU UP.
1555
01:13:12,823 --> 01:13:14,607
PISS OFF,
YOU POMPOUS ASS!
1556
01:13:14,738 --> 01:13:17,131
WHAT DID YOU
CALL ME?
1557
01:13:17,262 --> 01:13:18,394
YOU HEARD ME!
1558
01:13:18,524 --> 01:13:21,005
SOME NICE HOT TEA
FOR EVERYONE.
1559
01:13:21,135 --> 01:13:22,702
OH, SHOVE YOUR TEA!
1560
01:13:22,833 --> 01:13:23,964
I BEG YOUR PARDON?
1561
01:13:24,095 --> 01:13:26,097
I'D LOVE
SOME HOT TEA.
1562
01:13:26,227 --> 01:13:27,968
YOU CAN'T HAVE ANY!
1563
01:13:28,099 --> 01:13:30,971
IF YOU LOVED ME,
YOU'D TRY TO UNDERSTAND
1564
01:13:31,102 --> 01:13:34,061
INSTEAD OF TRYING
TO MAKE FUN OF ME!
1565
01:13:34,192 --> 01:13:36,107
I'M TRYING TO HELP YOU.
1566
01:13:36,237 --> 01:13:38,762
YOUR HUSBAND
IS DEAD AND GONE.
1567
01:13:38,892 --> 01:13:40,416
HE'S BORING ME.
1568
01:13:40,546 --> 01:13:42,983
YOU'RE TRYING
TO FIND SOME WAY
1569
01:13:43,114 --> 01:13:47,553
OF AVOIDING MAKING
A COMMITMENT TO ME
1570
01:13:47,684 --> 01:13:50,034
BY USING
SOME DAMN CORPSE!
1571
01:13:50,164 --> 01:13:52,079
YOU'RE STARTING
TO ANNOY JOLLY.
1572
01:13:52,210 --> 01:13:54,691
DENISE DEL FLORIO.
SAY IT.
1573
01:13:54,821 --> 01:13:56,823
DENISE
DEL FLORIO.
1574
01:13:56,954 --> 01:13:57,781
DON'T BRING UP
1575
01:13:57,911 --> 01:13:59,739
DENISE DEL FLORIO AGAIN,
PLEASE.
1576
01:13:59,870 --> 01:14:01,045
HE DIDN'T
SLEEP WITH HER.
1577
01:14:01,175 --> 01:14:03,090
YOU DIDN'T
SLEEP WITH HER.
1578
01:14:03,221 --> 01:14:04,178
OH, I DIDN'T?
1579
01:14:04,309 --> 01:14:05,615
HE WAS WATCHING
GUY LOMBARDO.
1580
01:14:05,745 --> 01:14:07,530
YOU WERE WATCHING
GUY LOMBARDO.
1581
01:14:07,660 --> 01:14:11,098
GUY LOMBARDO. I KNOW HIM.
I KNOW GUY LOMBARDO.
1582
01:14:11,229 --> 01:14:13,666
HE FOUND HIS FATHER
IN BED WITH HER.
1583
01:14:13,797 --> 01:14:18,497
HOWEVER, YOU FOUND
YOUR FATHER IN BED W--
1584
01:14:18,628 --> 01:14:19,977
HE DID?
1585
01:14:20,107 --> 01:14:21,195
YOU DID?
1586
01:14:21,326 --> 01:14:24,808
YOUR FATHER WAS IN BED
WITH GUY LOMBARDO?
1587
01:14:27,245 --> 01:14:29,334
I NEVER TOLD
ANYONE THAT.
1588
01:14:29,465 --> 01:14:31,118
IT WON'T LEAVE HERE.
1589
01:14:31,249 --> 01:14:33,469
OH, RUPERT.
IS IT TRUE?
1590
01:14:33,599 --> 01:14:37,255
WELL, IT'S TRUE,
BUT I NEVER TOLD ANYONE.
1591
01:14:37,385 --> 01:14:42,042
THAT'S THE MOST TRAUMATIC
MOMENT OF MY LIFE.
1592
01:14:45,742 --> 01:14:48,222
YOU EAT LIKE
A DAMN HORSE!
1593
01:14:48,353 --> 01:14:50,181
YOUR FEET SMELL!
1594
01:14:50,311 --> 01:14:52,313
THEY DO NOT.
DO MY FEET SMELL?
1595
01:14:52,444 --> 01:14:53,837
IT'S TRUE.
1596
01:14:53,967 --> 01:14:55,316
JOLLY'S HERE.
1597
01:14:55,447 --> 01:14:57,971
CONGRATULATIONS,
RUPERT, OLD BOY.
1598
01:14:58,102 --> 01:15:00,191
NO MORE CRAP,
MISTER.
1599
01:15:00,321 --> 01:15:03,760
YOU HAVE A MOUTH
LIKE A SEWER!
1600
01:15:03,890 --> 01:15:05,979
I'M GOING BACK TO NEW YORK.
1601
01:15:06,110 --> 01:15:09,026
I'M GOING TO
TAKE THE CAR.
1602
01:15:09,156 --> 01:15:10,114
FINE.
1603
01:15:10,244 --> 01:15:12,856
YOU CAN TAKE A TAXI.
1604
01:15:12,986 --> 01:15:16,120
I'M GOING WITH HER.
TAKE A TAXI.
1605
01:15:16,250 --> 01:15:17,861
FROM CONNECTICUT?
1606
01:15:17,991 --> 01:15:19,210
YOU ARE CHEAP!
1607
01:15:19,340 --> 01:15:21,865
Jolly: HONEY,
I'M GOING WITH YOU.
1608
01:15:21,995 --> 01:15:22,909
NO.
1609
01:15:23,040 --> 01:15:25,912
I DON'T WANT TO BE
WITH YOU EITHER,
1610
01:15:26,043 --> 01:15:27,435
WITH ANY MEN.
1611
01:15:27,566 --> 01:15:29,612
RIGHT ON, SISTER.
1612
01:15:29,742 --> 01:15:31,614
THIS IS RIDICULOUS!
1613
01:15:31,744 --> 01:15:35,182
I CAN'T BELIEVE THIS
IS HAPPENING!
1614
01:15:35,313 --> 01:15:37,402
[DOOR SLAMS]
1615
01:15:37,533 --> 01:15:39,404
[SIGH]
1616
01:15:49,153 --> 01:15:52,504
SHE WAS TELLING
THE TRUTH.
1617
01:15:57,117 --> 01:16:00,425
JOLLY'S BEEN HERE
ALL ALONG.
1618
01:16:06,083 --> 01:16:08,085
OH, MY GOD.
1619
01:16:10,870 --> 01:16:12,393
[GASPS]
1620
01:16:21,489 --> 01:16:23,491
ONE, PLEASE.
1621
01:16:25,058 --> 01:16:26,277
WITH EVERYTHING.
1622
01:16:26,407 --> 01:16:28,322
WANT A HOT DOG?
1623
01:16:28,453 --> 01:16:29,497
NO, THANKS.
1624
01:16:29,628 --> 01:16:32,500
DO YOU THINK
IT COULD BE THE DEVIL?
1625
01:16:32,631 --> 01:16:36,156
YOU'RE OPENING UP
A WHOLE NEW BALL OF WAX.
1626
01:16:36,287 --> 01:16:37,854
THAT'S DANGEROUS STUFF.
1627
01:16:37,984 --> 01:16:42,032
THE ONLY REASON I ASK IS
BECAUSE YOU WERE A PRIEST ONCE.
1628
01:16:42,162 --> 01:16:44,991
IS IT POSSIBLE
IT'S THE DEVIL?
1629
01:16:45,122 --> 01:16:45,992
THAT'S A WORLD
1630
01:16:46,123 --> 01:16:48,865
I DON'T WANT
TO GET INTO.
1631
01:16:50,127 --> 01:16:52,564
YOU MUST THINK
I'M CRAZY, RIGHT?
1632
01:16:52,695 --> 01:16:55,262
NOT CRAZY, YOU'RE
JUST TOO INQUISITIVE.
1633
01:16:55,393 --> 01:16:58,135
IT'S PRIVATE STUFF.
1634
01:16:58,265 --> 01:17:00,093
YOU DO BELIEVE ME,
THEN?
1635
01:17:00,224 --> 01:17:02,661
I DON'T KNOW,
DR. BAINES.
1636
01:17:02,792 --> 01:17:04,097
RUPERT.
1637
01:17:04,228 --> 01:17:05,969
RUPERT. IT DOES EXIST.
1638
01:17:06,099 --> 01:17:08,928
IT'S CALLED
BY MANY DIFFERENT NAMES.
1639
01:17:09,059 --> 01:17:10,234
BARTENDER, ANOTHER ONE.
1640
01:17:10,364 --> 01:17:12,192
LET ME PAY
FOR THAT.
1641
01:17:12,323 --> 01:17:14,891
MAKE IT A DOUBLE.
1642
01:17:16,675 --> 01:17:19,591
THEY CALL IT LUCIFER.
THEY CALL IT EVIL,
1643
01:17:19,722 --> 01:17:22,420
THE DEMON, EL DIABLO.
1644
01:17:22,550 --> 01:17:23,421
JOLLY?
1645
01:17:23,551 --> 01:17:24,640
WHAT?
1646
01:17:24,770 --> 01:17:27,947
THAT'S WHAT
THIS SPIRIT IS CALLED.
1647
01:17:29,949 --> 01:17:32,082
A DEMON IS CALLED
JOLLY?
1648
01:17:32,212 --> 01:17:33,474
CAN YOU HANDLE IT?
1649
01:17:33,605 --> 01:17:36,695
I DON'T KNOW,
DR. BAINES.
1650
01:17:36,826 --> 01:17:39,698
YOU SEE, MY POWERS,
MY TOUCH...
1651
01:17:39,829 --> 01:17:41,700
TECHNICALLY,
YOU ALWAYS HAVE IT--
1652
01:17:41,831 --> 01:17:44,268
ONCE A PRIEST,
ALWAYS A PRIEST--
1653
01:17:44,398 --> 01:17:46,792
BUT THEY CAN
GO ON YOU.
1654
01:17:46,923 --> 01:17:49,229
IT'S LIKE
A GOOD FAST BALL.
1655
01:17:49,360 --> 01:17:52,972
ONE SEASON YOU'VE GOT IT.
THE NEXT, IT'S GONE.
1656
01:17:53,103 --> 01:17:55,279
THERE'S NO GUARANTEE.
1657
01:17:55,409 --> 01:17:56,976
I JUST WANT YOU
TO TRY.
1658
01:17:57,107 --> 01:18:00,284
YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE GETTING INTO.
1659
01:18:00,414 --> 01:18:02,068
I'M WILLING TO PAY YOU.
1660
01:18:02,199 --> 01:18:03,156
HANDSOMELY.
1661
01:18:03,287 --> 01:18:05,593
HANDSOMELY, HUH?
1662
01:18:05,724 --> 01:18:09,206
I LOVE KAY, HUGH.
1663
01:18:09,336 --> 01:18:13,645
I'LL DO ANYTHING
NOT TO LOSE HER.
1664
01:18:13,776 --> 01:18:15,821
CASH?
1665
01:18:15,952 --> 01:18:17,997
YOU THINK
I'M CRAZY.
1666
01:18:18,128 --> 01:18:19,085
I DON'T.
1667
01:18:19,216 --> 01:18:22,436
WHAT DO YOU CALL A WOMAN
WHO CAN'T DECIDE
1668
01:18:22,567 --> 01:18:25,657
BETWEEN A DEAD HUSBAND
AND A LIVE FIANCEÉ?
1669
01:18:25,788 --> 01:18:28,051
VERY EXTREMELY
CONFUSED.
1670
01:18:28,181 --> 01:18:29,182
CRAZY.
1671
01:18:29,313 --> 01:18:31,010
YOU WANT MY ADVICE?
1672
01:18:31,141 --> 01:18:33,273
GO THROUGH
WITH THE WEDDING.
1673
01:18:33,404 --> 01:18:34,666
SUPPOSE I--
1674
01:18:34,797 --> 01:18:39,279
YOU LOVE RUPERT,
DON'T YOU?
1675
01:18:39,410 --> 01:18:41,412
YES, I LOVE HIM.
1676
01:18:41,542 --> 01:18:42,979
OK.
1677
01:18:43,109 --> 01:18:44,110
I THINK.
1678
01:18:44,241 --> 01:18:47,679
I DON'T WANT TO SPEND
MY LIFE COMPARING HIM
1679
01:18:47,810 --> 01:18:49,550
OR SHARING HIM
WITH JOLLY.
1680
01:18:49,681 --> 01:18:52,292
IT'S NOT FAIR TO
EITHER ONE OF THEM.
1681
01:18:52,423 --> 01:18:56,122
I THINK THE THREE OF US--
YOU, ME, AND JOLLY--
1682
01:18:56,253 --> 01:18:58,342
SHOULD HAVE
A LITTLE CONFRONTATION.
1683
01:18:58,472 --> 01:18:59,604
ABOUT WHAT?
1684
01:18:59,735 --> 01:19:02,476
GET HIM BACK HERE
WHEN I'M THERE.
1685
01:19:02,607 --> 01:19:06,045
THERE ARE THINGS
WE SHOULD TALK ABOUT.
1686
01:19:06,176 --> 01:19:07,438
WHAT THINGS?
1687
01:19:07,568 --> 01:19:10,528
TRUST ME.
1688
01:19:13,836 --> 01:19:16,142
I'VE GOT TO
REDO MY HAIR.
1689
01:19:16,273 --> 01:19:19,406
WHERE HAVE YOU BEEN?
YOU'LL NEVER BE READY.
1690
01:19:19,537 --> 01:19:21,931
YES, I WILL.
1691
01:19:22,061 --> 01:19:23,367
THERE'S A SHORT CIRCUIT.
1692
01:19:23,497 --> 01:19:25,064
CALL AN ELECTRICIAN.
1693
01:19:25,195 --> 01:19:27,197
I AMAN ELECTRICIAN.
1694
01:19:27,327 --> 01:19:29,025
WHERE'S RUPERT?
1695
01:19:29,155 --> 01:19:30,374
HE'S COMING.
1696
01:19:30,504 --> 01:19:31,941
ARE YOU SURE?
1697
01:19:32,071 --> 01:19:33,159
YES.
1698
01:19:33,290 --> 01:19:36,336
SOMETHING HAPPENED.
YOU HAD A FIGHT.
1699
01:19:36,467 --> 01:19:39,165
NO. WE HAD A SLIGHT
MISUNDERSTANDING,
1700
01:19:39,296 --> 01:19:42,429
BUT HE'S APOLOGIZED,
AND EVERYTHING'S FINE.
1701
01:19:42,560 --> 01:19:43,953
I CAN SEE THAT.
1702
01:19:44,083 --> 01:19:47,695
WOULD YOU RELAX?
LOVE YOUR DRESS.
1703
01:19:49,001 --> 01:19:51,612
THIS IS IT.
1704
01:19:57,053 --> 01:19:58,184
READY?
1705
01:19:58,315 --> 01:20:02,362
IT SAYS IF YOU SEE
A SPIRIT, YOU DO THIS.
1706
01:20:02,493 --> 01:20:04,364
WHAT DOES THAT DO?
1707
01:20:04,495 --> 01:20:06,279
IT GETS HIM SOAKED.
1708
01:20:06,410 --> 01:20:08,107
REMEMBER,
WHATEVER YOU DO,
1709
01:20:08,238 --> 01:20:11,023
NOBODY'S SUPPOSED
TO KNOW ABOUT YOU.
1710
01:20:11,154 --> 01:20:13,025
RIGHT.
1711
01:20:13,504 --> 01:20:15,854
BE VERY NONCHALANT.
1712
01:20:15,985 --> 01:20:17,943
I GOTCHA.
1713
01:20:19,162 --> 01:20:20,685
OK?
1714
01:20:20,816 --> 01:20:22,382
OK.
1715
01:20:22,513 --> 01:20:24,602
[SHOUTING IN LATIN]
1716
01:20:24,732 --> 01:20:26,082
SHHH!
1717
01:20:26,212 --> 01:20:27,126
FOR GOD'S SAKE!
1718
01:20:27,257 --> 01:20:29,999
THAT'S WHAT YOU CALL
BEING NONCHALANT?
1719
01:20:30,129 --> 01:20:32,044
I'M SORRY.
1720
01:20:39,225 --> 01:20:41,880
[DOORBELL BUZZES]
1721
01:20:44,100 --> 01:20:45,753
GOOD EVENING,
DR. BAINES.
1722
01:20:45,884 --> 01:20:48,017
EVERYTHING'S READY
FOR THE REHEARSAL.
1723
01:20:48,147 --> 01:20:49,409
REHEARSAL?
1724
01:20:49,540 --> 01:20:51,150
THE WEDDING
REHEARSAL.
1725
01:20:51,281 --> 01:20:53,761
OH, THE WEDDING REHEARSAL.
WHERE'S KAY?
1726
01:20:53,892 --> 01:20:58,027
SHE'S UPSTAIRS CHANGING.
EXCUSE ME.
1727
01:20:58,157 --> 01:20:59,202
[RUFF!]
1728
01:20:59,332 --> 01:21:00,203
[GRRRR!]
1729
01:21:00,333 --> 01:21:01,160
NICE DOG.
1730
01:21:01,291 --> 01:21:04,729
PLAY DEAD
FOR ABOUT A YEAR.
1731
01:21:05,730 --> 01:21:07,079
I FOUND IT.
1732
01:21:07,210 --> 01:21:10,474
HELLO, RUPERT. I FOUND
THE SHORT CIRCUIT.
1733
01:21:10,604 --> 01:21:12,780
CHARLOTTE, I FOUND IT.
1734
01:21:12,911 --> 01:21:14,434
IT'S IN THE ATTIC.
1735
01:21:14,565 --> 01:21:16,697
IT'S ABOUT TIME.
1736
01:21:17,698 --> 01:21:19,048
WHO IS HE?
1737
01:21:19,178 --> 01:21:20,397
WHO?
1738
01:21:20,527 --> 01:21:22,051
THAT MAN.
1739
01:21:22,181 --> 01:21:23,748
OH, THAT MAN
1740
01:21:23,879 --> 01:21:26,011
IS THE BUILDING
INSPECTOR.
1741
01:21:26,142 --> 01:21:28,057
WHAT BUILDING
INSPECTOR?
1742
01:21:28,187 --> 01:21:31,190
YOU CAN'T MOVE BACK
INTO A BUILDING
1743
01:21:31,321 --> 01:21:32,844
UNLESS IT'S BEEN
INSPECTED.
1744
01:21:32,975 --> 01:21:35,368
I'LL WORK QUICKLY.
HELLO, INSPECTOR!
1745
01:21:35,499 --> 01:21:36,543
SEE THIS?
1746
01:21:36,674 --> 01:21:40,504
IT'S A WELL-MADE WALL,
A GOOD WALL.
1747
01:21:42,506 --> 01:21:44,160
EVERYTHING
RUNNING SMOOTHLY?
1748
01:21:44,290 --> 01:21:45,639
FINE.
1749
01:21:45,770 --> 01:21:47,163
NO PROBLEMS?
1750
01:21:47,293 --> 01:21:49,469
CHARLOTTE, GET ME
MY FLASHLIGHT.
1751
01:21:49,600 --> 01:21:50,993
WHAT FLASHLIGHT?
1752
01:21:51,123 --> 01:21:52,820
IT'S IN THE KITCHEN.
1753
01:21:52,951 --> 01:21:54,605
YOU GET IT.
1754
01:21:54,735 --> 01:21:57,173
I GOT WORK TO DO.
1755
01:22:06,878 --> 01:22:09,185
YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
1756
01:22:09,315 --> 01:22:10,708
YES, I DO.
1757
01:22:10,838 --> 01:22:12,362
ALMOST DONE NOW.
1758
01:22:12,492 --> 01:22:14,364
CHARLOTTE,
REVEREND HOLLIS IS HERE!
1759
01:22:14,494 --> 01:22:17,062
MY GOD! THE REVEREND'S
HERE ALREADY.
1760
01:22:17,193 --> 01:22:19,282
CHARLOTTE,
THE LIGHT, PLEASE.
1761
01:22:19,412 --> 01:22:21,284
AAH!
1762
01:22:24,940 --> 01:22:27,812
OH, CHARLOTTE!
BRING BACK THAT LIGHT!
1763
01:22:27,943 --> 01:22:29,814
CHARLOTTE.
1764
01:22:29,945 --> 01:22:31,729
CHARLOTTE.
1765
01:22:31,859 --> 01:22:34,775
OH, CHARLOTTE.
1766
01:22:34,906 --> 01:22:36,690
CHARLOTTE!
1767
01:22:36,821 --> 01:22:38,562
[KNOCKING ON DOOR]
1768
01:22:38,692 --> 01:22:40,216
HONEY!
1769
01:22:40,346 --> 01:22:42,218
OH, CHARLOTTE.
1770
01:22:42,348 --> 01:22:44,263
I'M STUCK!
1771
01:22:44,394 --> 01:22:48,224
JOLLY SAYS HE ONLY APPEARED
BECAUSE I WANTED HIM TO.
1772
01:22:48,354 --> 01:22:50,095
IS THAT TRUE?
1773
01:22:50,226 --> 01:22:52,054
I DON'T KNOW. MAYBE.
1774
01:22:52,184 --> 01:22:55,187
IF SO, WHY DID I
WAIT UNTIL NOW--
1775
01:22:55,318 --> 01:22:56,536
THREE YEARS LATER
1776
01:22:56,667 --> 01:22:58,886
AND THE WEEK BEFORE
MY WEDDING?
1777
01:22:59,017 --> 01:23:00,062
I DON'T KNOW.
1778
01:23:00,192 --> 01:23:06,764
[HARMONICA PLAYING
CALL TO THE POST]
1779
01:23:06,894 --> 01:23:09,114
IT'S CALLED TIMING,
MY LOVE.
1780
01:23:09,245 --> 01:23:11,682
ONE OF MY MANY ASSETS.
1781
01:23:11,812 --> 01:23:12,639
TIMING WAS ALWAYS
1782
01:23:12,770 --> 01:23:14,250
ONE OF YOUR BEST
ASSETS.
1783
01:23:14,380 --> 01:23:17,035
IS HE HERE?
1784
01:23:17,166 --> 01:23:18,254
WHERE?
1785
01:23:18,384 --> 01:23:20,038
HE'S ON THE BED.
1786
01:23:20,169 --> 01:23:21,953
OK.
1787
01:23:22,084 --> 01:23:25,304
[PLAYING OLD GRAY MARE]
1788
01:23:25,435 --> 01:23:26,871
HELLO, EMILY.
1789
01:23:27,002 --> 01:23:29,091
JOLLY SAYS HELLO.
1790
01:23:29,221 --> 01:23:31,136
HELLO, JOLLY.
1791
01:23:31,267 --> 01:23:33,573
GOD, SHE LOOKS OLD.
1792
01:23:33,704 --> 01:23:35,923
JOLLY SAYS
YOU LOOK WONDERFUL.
1793
01:23:36,054 --> 01:23:37,795
I WISH I COULD
1794
01:23:37,925 --> 01:23:39,666
SAY THE SAME
ABOUT HIM.
1795
01:23:39,797 --> 01:23:42,452
SHE DOESN'T
BELIEVE IN ME.
1796
01:23:42,582 --> 01:23:45,672
SHE'S GIVING US
THE BENEFIT OF THE DOUBT.
1797
01:23:45,803 --> 01:23:47,892
YOU'RE GETTING
THE BENEFIT
1798
01:23:48,023 --> 01:23:50,460
AND I, THE DOUBT.
1799
01:23:51,548 --> 01:23:53,419
OLD.
1800
01:23:57,336 --> 01:23:59,295
WHAT ARE YOU DOING?
1801
01:23:59,425 --> 01:24:00,687
JUST LOOKING.
1802
01:24:00,818 --> 01:24:02,689
THE BOOK SAYS
THE SPIRIT
1803
01:24:02,820 --> 01:24:04,735
CAN INHABIT
ANY OBJECT,
1804
01:24:04,865 --> 01:24:06,302
ANIMATE OR INANIMATE.
1805
01:24:06,432 --> 01:24:07,912
WHAT'S IN HERE?
1806
01:24:08,043 --> 01:24:11,046
THIS IS JOLLY'S
REHEARSAL ROOM.
1807
01:24:19,184 --> 01:24:22,927
THERE HE IS.
THAT'S HIM.
1808
01:24:25,973 --> 01:24:29,455
[MUMBLING IN LATIN]
1809
01:24:34,199 --> 01:24:36,375
COME OUT,
YOU SON OF A BITCH!
1810
01:24:36,506 --> 01:24:38,377
SHHH!
DON'T PROVOKE HIM.
1811
01:24:38,508 --> 01:24:40,945
LET'S GET OUT
OF HERE.
1812
01:24:44,557 --> 01:24:46,211
RUPERT.
1813
01:24:47,734 --> 01:24:49,388
GOOD LUCK.
1814
01:24:50,346 --> 01:24:54,001
WHY IS SHE SO ANXIOUS
TO TALK TO ME?
1815
01:24:54,132 --> 01:24:55,786
HE WANTS TO KNOW
1816
01:24:55,916 --> 01:24:57,831
WHAT YOU WANT
TO TALK ABOUT.
1817
01:24:57,962 --> 01:25:00,182
EMILY...
1818
01:25:00,312 --> 01:25:03,620
THINGS THAT I THOUGHT
MIGHT INTEREST KAY.
1819
01:25:03,750 --> 01:25:05,709
WHAT SORT OF THINGS?
1820
01:25:05,839 --> 01:25:06,927
FOR INSTANCE,
1821
01:25:07,058 --> 01:25:09,016
IS THERE
GUILT AFTER DEATH?
1822
01:25:09,147 --> 01:25:12,890
CAN HE HAVE AFFAIRS
IN HIS NEW STATE?
1823
01:25:13,020 --> 01:25:14,805
I NEVER THOUGHT
TO ASK.
1824
01:25:14,935 --> 01:25:17,199
NOTHING'S CHANGED,
OBVIOUSLY.
1825
01:25:17,329 --> 01:25:19,201
WHAT DO YOU MEAN?
1826
01:25:19,331 --> 01:25:22,465
WHEN HE WAS ALIVE,
YOU KIDDED YOURSELF.
1827
01:25:22,595 --> 01:25:24,249
NOW THAT HE'S DEAD,
FACE IT.
1828
01:25:24,380 --> 01:25:26,469
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1829
01:25:26,599 --> 01:25:28,384
HIS AFFAIRS.
1830
01:25:28,514 --> 01:25:29,907
AFFAIRS WITH WHO?
1831
01:25:30,037 --> 01:25:33,824
WHOM, DARLING.
AFFAIRS WITH WHOM.
1832
01:25:33,954 --> 01:25:36,696
ALL RIGHT, WHOM.
AFFAIRS WITH WHOM?
1833
01:25:36,827 --> 01:25:38,611
WITH ME, FOR ONE.
1834
01:25:38,742 --> 01:25:40,918
IT'S GOOD
FOR OPENERS.
1835
01:25:41,048 --> 01:25:43,094
WHAT?
1836
01:25:43,442 --> 01:25:46,010
YOU HAD AN AFFAIR
WITH HER?
1837
01:25:46,141 --> 01:25:47,098
IT...
1838
01:25:47,229 --> 01:25:49,927
YOU HAD AN AFFAIR
WITH MY BEST FRIEND?
1839
01:25:50,057 --> 01:25:51,885
EMILY, YOU HAD
AN AFFAIR
1840
01:25:52,016 --> 01:25:53,060
WITH
MY HUSBAND?
1841
01:25:53,191 --> 01:25:55,062
I'M NOT PROUD OF IT.
1842
01:25:55,193 --> 01:25:58,109
I WAS JUST A DROP
IN THE BUCKET.
1843
01:25:58,240 --> 01:26:00,372
YOU HAD A BUCKET
OF LOVERS?
1844
01:26:00,503 --> 01:26:03,636
THAT'S NOT A WORD
I WOULD HAVE CHOSEN.
1845
01:26:03,767 --> 01:26:08,685
WHAT DID YOU THINK
HE WAS DOING ON THE ROAD?
1846
01:26:08,815 --> 01:26:10,034
SHE'S EXAGGERATING.
1847
01:26:10,165 --> 01:26:11,601
REMEMBER
HOW HE CHOSE
1848
01:26:11,731 --> 01:26:13,559
ONE YOUNG DANCER
1849
01:26:13,690 --> 01:26:15,431
AND NURTURED HER CAREER?
1850
01:26:15,561 --> 01:26:18,738
IS THAT WHAT YOU DID?
EVERY SHOW?
1851
01:26:18,869 --> 01:26:19,478
NO.
1852
01:26:19,609 --> 01:26:21,480
WHAT SHOW WERE YOU IN,
1853
01:26:21,611 --> 01:26:24,483
OR WERE YOU PART
OF THE INTERMISSION?
1854
01:26:24,614 --> 01:26:26,964
THAT'S WHAT IT WAS,
AN INTERMISSION,
1855
01:26:27,094 --> 01:26:29,880
AND THEN BACK HOME
TO KAY.
1856
01:26:30,010 --> 01:26:31,751
WHO ELSE?
1857
01:26:31,882 --> 01:26:33,318
THIS IS HARDLY FAIR.
1858
01:26:33,449 --> 01:26:35,625
WHO ELSE?
I WANT TO KNOW.
1859
01:26:35,755 --> 01:26:37,931
YOU CAN START
ANY WAY YOU LIKE--
1860
01:26:38,062 --> 01:26:39,194
ALPHABETICALLY,
1861
01:26:39,324 --> 01:26:41,239
IN ORDER
OF APPEARANCE.
1862
01:26:41,370 --> 01:26:42,414
THERE WAS
JANINE.
1863
01:26:42,545 --> 01:26:47,289
SWEET LITTLE JANINE?
SHE WAS JUST A CHILD.
1864
01:26:47,419 --> 01:26:49,552
NO, SHE WASN'T.
1865
01:26:49,682 --> 01:26:50,944
SHE WASN'T
OLD ENOUGH
1866
01:26:51,075 --> 01:26:52,859
TO HAVE
A WORKING PERMIT.
1867
01:26:52,990 --> 01:26:54,078
I NEVER ASKED.
1868
01:26:54,209 --> 01:26:55,949
I DON'T BELIEVE THIS.
1869
01:26:56,080 --> 01:26:57,908
KAY, STOP LYING
TO YOURSELF.
1870
01:26:58,038 --> 01:26:59,997
YOU KNEW ABOUT
HIS REPUTATION
1871
01:27:00,127 --> 01:27:02,086
BEFORE
YOU MARRIED HIM.
1872
01:27:02,217 --> 01:27:05,394
IT WENT AHEAD OF HIM
LIKE A PARADE.
1873
01:27:05,524 --> 01:27:06,699
PARADE?
1874
01:27:06,830 --> 01:27:08,658
DID YOU
HONESTLY THINK
1875
01:27:08,788 --> 01:27:10,703
MARRIAGE
WOULD CHANGE HIM?
1876
01:27:10,834 --> 01:27:12,662
YES, OF COURSE
I DID!
1877
01:27:12,792 --> 01:27:16,056
ALL RIGHT,
THERE WERE TIMES
1878
01:27:16,187 --> 01:27:18,972
WHEN I HAD
THIS FEELING INSIDE,
1879
01:27:19,103 --> 01:27:22,280
BUT I DIDN'T WANT
TO THINK ABOUT IT.
1880
01:27:22,411 --> 01:27:25,196
I DON'T BELIEVE IT.
1881
01:27:25,327 --> 01:27:28,199
WHO ELSE
DID YOU SLEEP WITH?
1882
01:27:28,330 --> 01:27:31,811
YOU'VE SLEPT WITH EVERYONE
YOU'VE HAD A MEAL WITH.
1883
01:27:31,942 --> 01:27:33,073
KAY.
1884
01:27:33,204 --> 01:27:34,074
MOTHER.
1885
01:27:34,205 --> 01:27:36,903
WHO ARE YOU
TALKING TO?
1886
01:27:37,034 --> 01:27:38,383
EMILY.
ME.
1887
01:27:38,514 --> 01:27:42,039
YOU SLEPT WITH EVERY MAN
YOU HAD A MEAL WITH?
1888
01:27:42,169 --> 01:27:43,910
WELL, NOT EVERY MAN.
1889
01:27:44,041 --> 01:27:46,261
NOT EVERY MEAL.
1890
01:27:46,391 --> 01:27:48,567
CERTAINLY NOT
BREAKFAST OR LUNCH.
1891
01:27:48,698 --> 01:27:49,873
JUST DINNERS.
1892
01:27:50,003 --> 01:27:51,440
AT RESTAURANTS.
1893
01:27:51,570 --> 01:27:52,571
YES.
1894
01:27:52,702 --> 01:27:56,662
I THINK WE SHOULD
BEGIN THE REHEARSAL.
1895
01:27:56,793 --> 01:27:59,404
GREAT IDEA.
1896
01:27:59,535 --> 01:28:00,710
GREAT IDEA.
1897
01:28:00,840 --> 01:28:02,886
BRIDESMAID, INDEED.
1898
01:28:04,801 --> 01:28:08,021
I HAVEN'T FINISHED
WITH YOU YET.
1899
01:28:13,592 --> 01:28:15,028
THAT'S FINE.
1900
01:28:15,159 --> 01:28:16,378
OK, I'M READY.
1901
01:28:16,508 --> 01:28:17,857
WHERE'S RUPERT?
1902
01:28:17,988 --> 01:28:21,339
I DON'T KNOW.
RUPERT!
1903
01:28:22,688 --> 01:28:23,863
HERE!
1904
01:28:23,994 --> 01:28:25,300
HERE I AM.
1905
01:28:25,430 --> 01:28:28,085
FINE. COMING DOWNSTAIRS
IS FINE,
1906
01:28:28,215 --> 01:28:31,262
BUT YOU WILL END UP
ON MY RIGHT
1907
01:28:31,393 --> 01:28:33,133
AND RUPERT ON MY LEFT.
1908
01:28:33,264 --> 01:28:35,092
THIS IS ONLY
A REHEARSAL.
1909
01:28:35,222 --> 01:28:39,052
WILL HE BE ASKING
"ARE THERE ANY OBJECTIONS?"
1910
01:28:39,183 --> 01:28:40,532
WAIT A MINUTE.
1911
01:28:40,663 --> 01:28:43,840
THERE'S SOMETHING
I HAVE TO STRAIGHTEN OUT
1912
01:28:43,970 --> 01:28:46,016
BEFORE WE GO
ANY FURTHER.
1913
01:28:46,146 --> 01:28:47,974
I'LL BE RIGHT BACK.
1914
01:28:48,105 --> 01:28:49,498
ME, TOO.
1915
01:28:49,628 --> 01:28:51,587
FALSE ALARM.
1916
01:29:09,126 --> 01:29:12,695
CHARLOTTE, COME AND HAVE
SOME CHAMPAGNE.
1917
01:29:23,836 --> 01:29:25,708
[SCRATCHING]
1918
01:29:25,838 --> 01:29:27,187
HELLO?
1919
01:29:27,318 --> 01:29:29,276
HELLO OUT THERE.
1920
01:29:30,756 --> 01:29:32,584
JOLLY?
1921
01:29:32,715 --> 01:29:35,152
I KNOW YOU'RE HERE.
1922
01:29:37,284 --> 01:29:39,722
HELLO? HELLO OUT THERE.
1923
01:29:39,852 --> 01:29:42,115
HELLO?
1924
01:29:43,203 --> 01:29:44,640
HELLO?
1925
01:29:44,770 --> 01:29:46,468
IS THAT YOU?
1926
01:29:46,598 --> 01:29:48,992
OF COURSE IT'S ME.
1927
01:29:49,122 --> 01:29:50,385
IT'S IN THE DOG.
1928
01:29:50,515 --> 01:29:53,257
COULD YOU
GET ME OUT OF HERE?
1929
01:29:53,388 --> 01:29:55,607
IS THIS YOUR USUAL FORM?
1930
01:29:55,738 --> 01:29:57,087
HEY, I'M STUCK IN HERE.
1931
01:29:57,217 --> 01:29:59,524
WHAT'S IT LIKE
WHERE YOU COME FROM?
1932
01:29:59,655 --> 01:30:00,917
WHERE I COME FROM?
1933
01:30:01,047 --> 01:30:03,920
THIS IS FASCINATING.
1934
01:30:04,050 --> 01:30:05,574
IS THERE MUCH PAIN
THERE?
1935
01:30:05,704 --> 01:30:07,967
NO, BUT IT'S UNCOMFORTABLE.
1936
01:30:08,098 --> 01:30:09,926
HOW ABOUT FIRE?
1937
01:30:10,056 --> 01:30:13,973
NO, NO. THERE'S NO FIRE.
1938
01:30:14,104 --> 01:30:15,801
EVERYTHING IS JUST FINE.
1939
01:30:15,932 --> 01:30:18,064
OH, THERE WERE
SOME SPARKS BEFORE,
1940
01:30:18,195 --> 01:30:20,110
BUT NO FIRE.
1941
01:30:20,240 --> 01:30:21,894
SPARKS?
1942
01:30:22,025 --> 01:30:23,548
THIS IS INCREDIBLE.
1943
01:30:23,679 --> 01:30:25,637
WHY ARE YOU HERE?
1944
01:30:25,768 --> 01:30:27,944
I'M HERE FOR THE WEDDING.
1945
01:30:28,074 --> 01:30:30,381
WILL YOU PUT
THAT THING DOWN?
1946
01:30:30,512 --> 01:30:32,557
YOU HAVE
THE ATTENTION SPAN
1947
01:30:32,688 --> 01:30:34,690
OF A VERY SMALL CHILD.
1948
01:30:34,820 --> 01:30:35,952
KAY, DARLING--
1949
01:30:36,082 --> 01:30:38,737
DON'T "KAY, DARLING" ME.
I'VE ALWAYS HATED IT.
1950
01:30:38,868 --> 01:30:41,174
EVERY TIME YOU'D DO
SOMETHING OUTRAGEOUS,
1951
01:30:41,305 --> 01:30:44,264
YOU'D TURN TO ME
AND SAY "KAY, DARLING."
1952
01:30:44,395 --> 01:30:47,485
I HOPE WHAT EMILY SAID
UP THERE
1953
01:30:47,616 --> 01:30:49,531
DIDN'T CONFUSE YOU.
1954
01:30:49,661 --> 01:30:51,402
CONFUSE ME? WHY, NO.
1955
01:30:51,533 --> 01:30:53,883
I WAS CONFUSED
ON MY OWN.
1956
01:30:54,013 --> 01:30:57,016
WE DID HAVE
A GREAT LIFE TOGETHER.
1957
01:30:57,147 --> 01:31:00,106
YES, WE DID.
1958
01:31:00,237 --> 01:31:01,978
I'LL HAVE TO REMOVE YOU
1959
01:31:02,108 --> 01:31:04,415
WITH THE POWER
OF ALMIGHTY GOD.
1960
01:31:04,546 --> 01:31:06,983
I DON'T CARE
WHAT YOU USE,
1961
01:31:07,113 --> 01:31:10,769
JUST GET ME THE HELL
OUT OF HERE.
1962
01:31:10,900 --> 01:31:14,904
[RUFF! RUFF!
RUFF!]
1963
01:31:19,691 --> 01:31:22,041
I GOT HIM!
HE'S DOWNSTAIRS.
1964
01:31:22,172 --> 01:31:23,216
HE'S IN HERE.
1965
01:31:23,347 --> 01:31:24,435
THE SPIRIT?
1966
01:31:24,566 --> 01:31:26,481
HE'S IN THE DOG.
1967
01:31:26,611 --> 01:31:29,135
THE DOG?
1968
01:31:29,266 --> 01:31:30,354
OF COURSE.
1969
01:31:30,485 --> 01:31:34,227
THAT'S WHY HE'S
HATED ME SO MUCH.
1970
01:31:37,274 --> 01:31:39,755
GOOD LUCK.
1971
01:31:39,885 --> 01:31:41,060
I'M LEAVING.
1972
01:31:41,191 --> 01:31:43,280
YOU'RE LEAVING?
1973
01:32:04,431 --> 01:32:06,085
[RUFF!]
1974
01:32:09,001 --> 01:32:11,047
DAMN IT!
1975
01:32:35,767 --> 01:32:37,682
NOW I'M THE BAD GUY.
1976
01:32:37,813 --> 01:32:39,858
YOU DON'T
LIKE THAT, HUH?
1977
01:32:39,989 --> 01:32:43,122
NO. LEADING MAN,
THAT'S MORE MY STYLE.
1978
01:32:43,253 --> 01:32:45,951
I'M CASTING THIS ONE.
1979
01:32:46,082 --> 01:32:47,953
YOU'VE SWITCHED ME
TO PLAYING THE HEAVY.
1980
01:32:48,084 --> 01:32:50,434
I HAVEN'T SWITCHED YOU
TO ANYTHING.
1981
01:32:50,565 --> 01:32:53,480
BUT FOR THREE YEARS,
I WAS THE HERO.
1982
01:32:53,611 --> 01:32:54,569
YES, YOU WERE
1983
01:32:54,699 --> 01:32:57,136
BECAUSE THAT'S
ALL I COULD SEE.
1984
01:32:57,267 --> 01:32:59,051
ALL I COULD
REMEMBER ABOUT YOU
1985
01:32:59,182 --> 01:33:01,488
WERE THE GOOD THINGS.
1986
01:33:01,619 --> 01:33:03,621
SUDDENLY YOU'VE
COME FACE TO FACE
1987
01:33:03,752 --> 01:33:06,102
WITH MY
SMALL WEAKNESSES.
1988
01:33:06,232 --> 01:33:08,104
SMALL WEAKNESSES?
YOU CALL BELONGING
1989
01:33:08,234 --> 01:33:11,107
TO THE AFFAIR
OF THE MONTH CLUB
1990
01:33:11,237 --> 01:33:12,630
A SMALL WEAKNESS?
1991
01:33:12,761 --> 01:33:15,981
YOU NOW SEE ME
AS THE GUY I REALLY WAS,
1992
01:33:16,112 --> 01:33:19,506
HARDLY PERFECT
AND SOMETIMES A STINKER,
1993
01:33:19,637 --> 01:33:22,074
BUT PRETTY MUCH
LIKE EVERYONE ELSE.
1994
01:33:22,205 --> 01:33:24,990
NO BLACK HAT,
NO WHITE HAT.
1995
01:33:25,121 --> 01:33:26,818
I WAS, UM...
1996
01:33:26,949 --> 01:33:27,863
JOLLY.
1997
01:33:27,993 --> 01:33:29,908
AH, JOLLY. RUPERT...
1998
01:33:30,039 --> 01:33:32,171
RUPERT IS RUPERT.
1999
01:33:32,302 --> 01:33:34,130
AND A WONDERFUL GUY?
2000
01:33:34,260 --> 01:33:36,132
YES, HE'S
A WONDERFUL GUY.
2001
01:33:36,262 --> 01:33:39,396
HE MAY NOT
BE ABLE TO DANCE...
2002
01:33:39,526 --> 01:33:41,050
POSSIBLY NEVER WILL.
2003
01:33:41,180 --> 01:33:44,140
BUT HE LOVES ME,
AND I LOVE HIM.
2004
01:33:44,270 --> 01:33:49,188
I WANT TO GET ON
WITH MY LIFE.
2005
01:33:49,319 --> 01:33:51,277
YOU HAVE TO LEAVE.
2006
01:33:51,408 --> 01:33:53,889
THERE'S NO ROOM
IN MY LIFE FOR YOU.
2007
01:33:54,019 --> 01:33:55,325
RIGHT.
2008
01:33:55,455 --> 01:33:56,195
WHAT?
2009
01:33:56,326 --> 01:33:57,675
[RUFF! RUFF!]
2010
01:33:57,806 --> 01:34:00,983
COME BACK HERE,
YOU MISERABLE MUTT!
2011
01:34:01,113 --> 01:34:03,899
I SAID RIGHT.
THAT'S FINE WITH ME.
2012
01:34:04,029 --> 01:34:06,641
I'LL GO.
2013
01:34:08,555 --> 01:34:10,906
WAIT A MINUTE.
2014
01:34:11,036 --> 01:34:12,559
I DON'T TRUST THIS.
2015
01:34:12,690 --> 01:34:16,825
YOU WANT ME TO BELIEVE
THAT'S WHY YOU CAME.
2016
01:34:16,955 --> 01:34:18,043
WHY?
2017
01:34:18,174 --> 01:34:21,568
TO HELP ME, TO MAKE ME
UNDERSTAND THINGS.
2018
01:34:21,699 --> 01:34:23,092
BE CAREFUL, KAY.
2019
01:34:23,222 --> 01:34:23,875
YOU'LL ACCUSE ME
2020
01:34:24,006 --> 01:34:25,834
OF DOING SOMETHING
UNSELFISH,
2021
01:34:25,964 --> 01:34:27,183
AND I DO HAVE
2022
01:34:27,313 --> 01:34:29,011
A REPUTATION
TO CONSIDER.
2023
01:34:29,141 --> 01:34:31,927
OH, JOLLY,
THAT WOULD BE JUST LIKE YOU,
2024
01:34:32,057 --> 01:34:35,191
TYPICAL!
2025
01:34:35,321 --> 01:34:37,019
TURN THIS INTO
A GRAND GESTURE.
2026
01:34:37,149 --> 01:34:39,412
I'M SUPPOSED TO BELIEVE
YOU CAME HERE
2027
01:34:39,543 --> 01:34:43,025
TO HELP ME GET YOU
OFF MY MIND, RIGHT?
2028
01:34:43,155 --> 01:34:44,243
GOOD LUCK.
2029
01:34:44,374 --> 01:34:46,724
WAIT. YOU CAN'T GO.
I'M RIGHT, AREN'T I?
2030
01:34:46,855 --> 01:34:49,422
DARLING, HAVE
A WONDERFUL MARRIAGE.
2031
01:34:49,553 --> 01:34:51,729
YOU DESERVE IT.
2032
01:34:51,860 --> 01:34:53,949
I DO?
2033
01:34:54,079 --> 01:34:56,908
KISS ME GOODBYE.
2034
01:34:57,996 --> 01:34:59,998
[KNOCK ON DOOR]
2035
01:35:00,129 --> 01:35:02,697
KAY, ARE YOU
IN THERE?
2036
01:35:08,093 --> 01:35:10,008
JOLLY.
2037
01:35:14,012 --> 01:35:16,623
[RUFF! RUFF!]
2038
01:35:18,713 --> 01:35:19,975
MOTHER.
2039
01:35:20,105 --> 01:35:21,672
OH, MOTHER!
2040
01:35:21,803 --> 01:35:22,499
WHAT?
2041
01:35:22,629 --> 01:35:24,457
I'M SO HAPPY.
2042
01:35:24,588 --> 01:35:25,676
WHERE'S RUPERT?
2043
01:35:25,807 --> 01:35:29,680
I SAW HIM CHASING
THE DOG UPSTAIRS.
2044
01:35:31,769 --> 01:35:33,249
EMILY.
2045
01:35:33,379 --> 01:35:35,077
EVERYTHING'S
ALL FIXED UP.
2046
01:35:35,207 --> 01:35:38,123
GET EVERYONE READY
FOR THE REHEARSAL.
2047
01:35:38,254 --> 01:35:40,517
OK, PAL, OK.
2048
01:35:40,647 --> 01:35:43,999
MAYBE I CAN'T DANCE
LIKE YOU,
2049
01:35:44,129 --> 01:35:45,087
BUT YOU DON'T HAVE
2050
01:35:45,217 --> 01:35:47,219
THE MARKET ON PASSION
CORNERED.
2051
01:35:47,350 --> 01:35:49,787
I HAPPEN TO
LOVE THAT WOMAN.
2052
01:35:49,918 --> 01:35:51,441
I'M MARRYING HER
TOMORROW
2053
01:35:51,571 --> 01:35:53,704
BECAUSE I LOVE HER!
2054
01:35:53,835 --> 01:35:56,794
FURTHERMORE, I WANT YOU
OUT OF OUR LIVES.
2055
01:35:56,925 --> 01:35:59,884
I WANT YOU OUT
BECAUSE I'M SICK
2056
01:36:00,015 --> 01:36:01,103
OF YOUR INNUENDO
2057
01:36:01,233 --> 01:36:03,235
AND YOUR MEDDLING
IN OUR AFFAIRS...
2058
01:36:03,366 --> 01:36:05,934
EVEN IF YOU DID
LOVE HER.
2059
01:36:06,064 --> 01:36:07,936
NOW, I'M GOING
TO MARRY HER,
2060
01:36:08,066 --> 01:36:10,025
AND I DON'T
WANT TO HEAR
2061
01:36:10,155 --> 01:36:12,549
ANOTHER WORD
FROM YOU.
2062
01:36:12,679 --> 01:36:15,247
YOU GOT THAT?
2063
01:36:18,424 --> 01:36:19,034
AAH!
2064
01:36:19,164 --> 01:36:21,776
ADVANCE AND BEGONE!
2065
01:36:23,952 --> 01:36:26,084
Charlotte: IT'S EDGAR.
I'LL KILL HIM.
2066
01:36:26,215 --> 01:36:29,044
SOMETHING'S WRONG.
EMILY?
2067
01:36:31,786 --> 01:36:33,700
WATCH OUT!
2068
01:36:41,012 --> 01:36:42,013
YOU SEE THAT?
2069
01:36:42,144 --> 01:36:43,014
I SAW IT!
2070
01:36:43,145 --> 01:36:45,451
YOU HEARD
WHAT I SAID?
2071
01:36:45,582 --> 01:36:46,801
I HEARD IT.
2072
01:36:46,931 --> 01:36:49,891
RUPERT, I HAVE
SOMETHING TO TELL YOU.
2073
01:36:50,021 --> 01:36:52,067
JOLLY--HE'S GONE.
2074
01:36:52,197 --> 01:36:52,894
JOLLY'S GONE?
2075
01:36:53,024 --> 01:36:54,896
FOREVER.
2076
01:36:55,026 --> 01:36:58,725
RUPERT...I LOVE YOU.
2077
01:36:58,856 --> 01:37:00,989
I LOVE YOU,
TOO.
2078
01:37:01,119 --> 01:37:03,600
LET'S GET ON
WITH THE REHEARSAL.
2079
01:37:03,730 --> 01:37:07,865
I DON'T WANT THE REHEARSAL.
I WANT TO GET MARRIED.
2080
01:37:07,996 --> 01:37:09,301
RIGHT NOW?
2081
01:37:09,432 --> 01:37:11,913
RIGHT NOW. CAN YOU?
2082
01:37:12,043 --> 01:37:14,045
WELL, I SUPPOSE.
2083
01:37:14,176 --> 01:37:15,177
WHAT ABOUT
THE GUESTS?
2084
01:37:15,307 --> 01:37:17,788
WE'LL GO THROUGH IT
AGAIN TOMORROW.
2085
01:37:17,919 --> 01:37:20,051
THAT'S VERY
IRRESPONSIBLE.
2086
01:37:20,182 --> 01:37:23,620
LOOSEN UP!
IT SOUNDS LIKE A GREAT IDEA.
2087
01:37:23,750 --> 01:37:25,622
WELL, GET ON
DOWN HERE.
2088
01:37:25,752 --> 01:37:28,843
HOO-HOO!
I'M COMING!
2089
01:37:31,062 --> 01:37:33,195
OHH!
2090
01:37:33,325 --> 01:37:36,198
AAH!
2091
01:37:36,328 --> 01:37:38,809
AAH!
2092
01:37:41,029 --> 01:37:42,552
AAH!
2093
01:37:51,082 --> 01:37:52,649
RUPERT. RUPERT.
2094
01:37:52,779 --> 01:37:54,781
CALL A DOCTOR!
2095
01:37:54,912 --> 01:37:55,913
GET SOME WATER.
2096
01:37:56,044 --> 01:37:56,871
PERRIER.
2097
01:37:57,001 --> 01:37:59,830
CHARLOTTE.
CHARLOTTE, I FIXED IT!
2098
01:37:59,961 --> 01:38:01,484
I'M NOT TALKING
TO YOU.
2099
01:38:01,614 --> 01:38:04,879
THE KID
BEEN DRINKING?
2100
01:38:08,621 --> 01:38:10,623
HI.
2101
01:38:10,754 --> 01:38:12,625
ARE YOU ALL RIGHT?
2102
01:38:12,756 --> 01:38:14,279
I'M FINE.
2103
01:38:14,410 --> 01:38:16,716
NEVER FELT BETTER.
2104
01:38:19,197 --> 01:38:21,983
OH, RUPERT.
2105
01:38:24,333 --> 01:38:25,987
WHAT'S EVERYONE
STARING AT?
2106
01:38:26,117 --> 01:38:28,511
LET'S GET THE SHOW
ON THE ROAD.
2107
01:38:28,641 --> 01:38:29,555
MOM, HOW ABOUT
SOME CHAMPAGNE?
2108
01:38:29,686 --> 01:38:31,340
I'D LOVE IT.
2109
01:38:32,689 --> 01:38:36,040
[TAP-DANCING]
2110
01:38:42,090 --> 01:38:43,656
KAY!
2111
01:39:04,547 --> 01:39:07,332
♪ YOU'LL GO AWAY
2112
01:39:07,463 --> 01:39:09,900
♪ MAKE LOVE ALL DAY
2113
01:39:10,031 --> 01:39:13,512
♪ YOU'LL NEVER STAY
2114
01:39:14,731 --> 01:39:18,430
♪ BUT IT'S A NICE DREAM
2115
01:39:20,693 --> 01:39:23,261
♪ JUST ME FOR YOU
2116
01:39:23,392 --> 01:39:26,090
♪ OUR WHOLE LIFE THROUGH
2117
01:39:26,221 --> 01:39:31,052
♪ IT WON'T COME TRUE
2118
01:39:31,182 --> 01:39:34,969
♪ BUT IT'S A NICE DREAM
2119
01:39:35,621 --> 01:39:40,496
♪ SUCH A NICE DREAM ♪
2120
01:39:40,626 --> 01:39:44,282
♪ SO KISS ME GOODBYE
2121
01:39:44,413 --> 01:39:49,679
♪ I'M SORRY
THAT IT WENT SO FAST ♪
2122
01:39:49,809 --> 01:39:56,686
♪ THE FUTURE
HAS BECOME OUR PAST ♪
2123
01:39:56,816 --> 01:39:58,862
♪ TOO GOOD,
WE COULDN'T LAST... ♪
2124
01:39:58,993 --> 01:40:01,821
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
20th CENTURY FOX
HOME ENTERTAINMENT
2125
01:40:01,952 --> 01:40:05,216
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
2126
01:40:05,347 --> 01:40:07,566
♪ AND NOW WE SEE
2127
01:40:07,697 --> 01:40:09,612
♪ WITH YOU AND ME
2128
01:40:09,742 --> 01:40:13,442
♪ ONE'S GOTTA LET GO
2129
01:40:14,443 --> 01:40:18,534
♪ BUT IT'S A NICE DREAM
2130
01:40:18,664 --> 01:40:23,974
♪ OH, BABY,
SUCH A NICE DREAM ♪
2131
01:40:24,105 --> 01:40:27,891
♪ SO KISS ME GOODBYE
2132
01:40:28,022 --> 01:40:33,418
♪ I'M SORRY
THAT IT WENT SO FAST ♪
2133
01:40:33,549 --> 01:40:40,121
♪ THE FUTURE
HAS BECOME OUR PAST ♪
2134
01:40:40,251 --> 01:40:46,475
♪ TOO GOOD,
WE COULDN'T LAST ♪
2135
01:40:46,605 --> 01:40:48,607
♪ MMM MM MMM
2136
01:40:48,738 --> 01:40:53,482
♪ RIGHT NOW WE SEE
WITH YOU AND ME ♪
2137
01:40:53,612 --> 01:40:56,789
♪ ONE'S GOT TO LET GO
2138
01:40:56,920 --> 01:41:02,839
♪ AND LET THE OTHER
GO FREE ♪
2139
01:41:02,969 --> 01:41:08,758
♪ OH, THE LOVE WE STILL FEEL
2140
01:41:08,888 --> 01:41:14,503
♪ ONLY PROVES IT WAS REAL
2141
01:41:14,633 --> 01:41:18,159
♪ IT WAS A REAL
2142
01:41:18,289 --> 01:41:21,727
♪ NICE
2143
01:41:21,858 --> 01:41:22,772
♪ DREAM
136181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.