Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,402
Jake Foley was an ordinary guy
2
00:00:02,482 --> 00:00:04,536
until a freak accident turned it into
3
00:00:04,891 --> 00:00:06,774
the first computer enhanced man.
4
00:00:07,210 --> 00:00:09,975
Millions of microscopic computers
interfaced with his biochemistry.
5
00:00:10,634 --> 00:00:13,125
They gave him the power to control
technology using his brain.
6
00:00:13,307 --> 00:00:15,730
He is the ultimate human upgrade.
7
00:00:16,340 --> 00:00:18,012
Previously episodes
8
00:00:18,925 --> 00:00:20,383
We're being robbed.
9
00:00:20,559 --> 00:00:22,187
What do we know about this Dumont?
10
00:00:22,332 --> 00:00:23,623
Get out of the office, Dumont!
11
00:00:24,114 --> 00:00:25,874
Jake, he's erasing the hard drive.
12
00:00:27,759 --> 00:00:28,610
How did he do that?
13
00:00:28,756 --> 00:00:30,308
Foley, when I get out
14
00:00:30,848 --> 00:00:32,477
His sole mission is to personally ****
15
00:00:33,129 --> 00:00:34,748
and you will be the same
loser with before me.
16
00:00:35,344 --> 00:00:36,869
Hello Jake.
17
00:00:36,956 --> 00:00:38,518
Hello, Executive Director Warner.
18
00:00:38,969 --> 00:00:40,812
God, I hate him and I'm
afraid of him, but you could
19
00:00:41,002 --> 00:00:42,647
could accomplish anything.
20
00:00:43,102 --> 00:00:44,612
I do not think it he has
backed anyone ***..
21
00:00:45,289 --> 00:00:47,546
That's a problem. One
I intend to rectify.
22
00:01:07,144 --> 00:01:07,893
Baby
23
00:01:09,206 --> 00:01:11,111
- how do you feel?
- Ah!
24
00:01:18,575 --> 00:01:21,138
It' alright. it's alright
25
00:01:21,291 --> 00:01:22,371
Honey...
26
00:01:25,165 --> 00:01:26,791
Do you know who I am?
27
00:01:27,396 --> 00:01:28,865
Ah.
28
00:01:29,055 --> 00:01:31,149
Wo, wo wo.
29
00:01:33,045 --> 00:01:35,050
I'm your wife, Jake.
30
00:01:36,932 --> 00:01:37,965
Your wife.
31
00:02:28,231 --> 00:02:29,810
I do not know ... I do not know what ...
32
00:02:30,835 --> 00:02:32,490
You had an accident.
33
00:02:33,128 --> 00:02:34,213
It�s alright.
34
00:02:34,369 --> 00:02:35,159
You're home.
35
00:02:35,745 --> 00:02:37,698
You're home.
36
00:02:42,609 --> 00:02:46,043
[ONE DAY EARLIER]
37
00:02:48,515 --> 00:02:51,128
You should buy a patten on that thing.
38
00:02:51,572 --> 00:02:52,893
- What? - Yeh.
39
00:02:53,101 --> 00:02:54,921
Diana, you've created a device yourself
40
00:02:55,095 --> 00:02:57,345
that can track my vitals in real time,
41
00:02:57,520 --> 00:02:58,512
check on the conditions
of the Nanonites,
42
00:03:00,341 --> 00:03:03,469
Pinpoint my location up to a
within 3,4 feet. It's incredible.
43
00:03:03,748 --> 00:03:05,052
You deserve more credit card.
44
00:03:05,591 --> 00:03:06,663
Thanks.
45
00:03:06,854 --> 00:03:07,896
I'm flattered. Really.
46
00:03:08,953 --> 00:03:11,662
But you know, while I
work here all I observe,
47
00:03:11,830 --> 00:03:13,900
I create and discover is the
property of Uncle Sam, so ...
48
00:03:14,127 --> 00:03:16,201
You see...that's what I was talking
about. That's totally unfair.
49
00:03:16,448 --> 00:03:17,729
Yeh I know...
50
00:03:17,806 --> 00:03:20,358
Do get me started about these ...
51
00:03:21,262 --> 00:03:23,276
- Wait a minute.
- What?
52
00:03:23,809 --> 00:03:25,874
You're just avoiding your appointment.
53
00:03:27,021 --> 00:03:28,560
- No I'm not.
- Sure you are.
54
00:03:28,876 --> 00:03:31,728
Jake, look every agent has to do that.
You do not have to be ashamed.
55
00:03:31,973 --> 00:03:36,047
I know ... Just ... we haven't
had much time to talk lately ...
56
00:03:36,425 --> 00:03:38,560
Okay, good try. Out.
57
00:03:41,209 --> 00:03:43,063
Do not make me call security.
58
00:03:49,760 --> 00:03:51,337
How do you feel today, Jake?
59
00:03:51,418 --> 00:03:54,354
Well fine, good, yeh. No problems.
None to speak off.
60
00:03:54,532 --> 00:03:57,391
None of which I haven't
already spoke about.
61
00:04:03,119 --> 00:04:05,106
Nice lamp.
62
00:04:06,364 --> 00:04:09,428
You're writing something down. What?
What's it say?
63
00:04:11,700 --> 00:04:12,417
[POINTLESS]
64
00:04:12,544 --> 00:04:13,591
You think I'm pointless.
65
00:04:13,762 --> 00:04:17,421
No, I think that you think this is pointless.
66
00:04:17,975 --> 00:04:20,893
It's just ... I understand that every agent
67
00:04:21,034 --> 00:04:23,320
has to be evaluated psychologically
speaking,
68
00:04:23,459 --> 00:04:26,314
but I'm fine, I will
not just take a gun to
69
00:04:26,489 --> 00:04:28,311
shoot set ops.
70
00:04:29,744 --> 00:04:30,726
Because I will not.
71
00:04:30,892 --> 00:04:31,816
I mean, I am not.
72
00:04:32,039 --> 00:04:33,953
Maybe you Could you scratch out the last part?
73
00:04:34,229 --> 00:04:35,826
I know you're kidding, Jake.
74
00:04:36,117 --> 00:04:40,949
But it is clear that you're
frustrated here at work.
75
00:04:42,576 --> 00:04:45,846
Maybe it's because you didn�t choose this life.
76
00:04:46,581 --> 00:04:48,807
I mean.. it was were thrust upon you.
77
00:04:49,049 --> 00:04:51,699
well... I always wanted this life,
78
00:04:51,871 --> 00:04:53,256
but I did not know what I was
getting myself into here.
79
00:04:53,345 --> 00:04:54,986
This isn't what you dreamed of.
80
00:04:55,307 --> 00:04:58,444
I mean you thought you would
get married, you'd settle down
81
00:04:59,459 --> 00:05:00,996
I do not think about it anymore.
82
00:05:01,936 --> 00:05:03,975
But ... You did.
83
00:05:04,224 --> 00:05:07,451
Yes, I suppose I always thought that...
84
00:05:07,674 --> 00:05:10,163
I will meet the right girl, get a house
85
00:05:10,320 --> 00:05:11,794
have some kids ...
86
00:05:12,345 --> 00:05:13,584
I still don't see that happening.
87
00:05:14,291 --> 00:05:16,121
How does that make you feel?
88
00:05:18,943 --> 00:05:19,742
Crappy.
89
00:05:20,505 --> 00:05:22,296
That's good.
90
00:05:23,226 --> 00:05:25,839
You do not socialize, are you?
91
00:05:26,626 --> 00:05:32,385
Jake, feeling crappy, it means you're
getting in touch with something.
92
00:05:33,008 --> 00:05:36,154
It also means you're ready to
answer tough questions.
93
00:05:36,974 --> 00:05:40,350
The ones that the NSA would
rather that I didn't ask.
94
00:05:40,513 --> 00:05:41,685
Like what/
95
00:05:41,887 --> 00:05:43,751
Like, is it worth it?
96
00:05:44,142 --> 00:05:46,784
Everything that you gave up to be here?
97
00:05:52,766 --> 00:05:54,676
I have to go.
98
00:06:03,251 --> 00:06:05,727
- What's going on?
- I do not know.
99
00:06:05,939 --> 00:06:09,048
A computer virus of unknown origin
has has invaded our main frame.
100
00:06:09,389 --> 00:06:13,155
Now Somehow, it has breached every
firewall . If we do not contain it soon
101
00:06:13,377 --> 00:06:14,936
we will be forced to shutdown our the
102
00:06:15,055 --> 00:06:16,992
surveillance and communications grid.
103
00:06:17,235 --> 00:06:19,122
Now I don't need to tell
you what a field day
104
00:06:19,216 --> 00:06:21,061
our enemies would have with this.
105
00:06:21,176 --> 00:06:22,321
What happens?
106
00:06:22,385 --> 00:06:23,362
It's self replicating into memory.
107
00:06:23,521 --> 00:06:25,668
Millions of bits per nanosecond,
108
00:06:25,810 --> 00:06:27,282
multiple attacks, and
hard to break codes.
109
00:06:27,859 --> 00:06:29,307
Do I use this for multiplication?
Can we contain it?
110
00:06:29,963 --> 00:06:31,078
I tried, but it was scheduled to
111
00:06:31,172 --> 00:06:32,432
accelerate progress and
absorb everything.
112
00:06:35,344 --> 00:06:39,541
$ 100 million to saint Croix Account.
That would kill the virus.
113
00:06:40,027 --> 00:06:41,527
They'll know we're gonna
track this account.
114
00:06:41,662 --> 00:06:42,470
They do.
115
00:06:42,660 --> 00:06:45,094
It's a ploy for accessing our security.
I would not risk it
116
00:06:45,249 --> 00:06:47,006
we're doing that, but I'd risk
going offline for 30 seconds.
117
00:06:47,142 --> 00:06:47,886
Going dark?
118
00:06:48,003 --> 00:06:48,981
You can not do that!
119
00:06:49,066 --> 00:06:51,519
Kyle, this virus feeds
at speed and volume.
120
00:06:51,754 --> 00:06:53,316
And it's loose inside the fastest and
121
00:06:53,397 --> 00:06:54,948
the largest computer
system in the world.
122
00:06:55,073 --> 00:06:57,402
The only way we can contain it
is to go offline.
123
00:06:58,721 --> 00:07:00,772
I tried every patch.
124
00:07:01,460 --> 00:07:03,599
I have not tried.
125
00:07:04,851 --> 00:07:08,181
Do it. go offline. That's an order.
126
00:07:28,576 --> 00:07:30,329
Bring it back online.
127
00:07:39,661 --> 00:07:40,982
Jake! You are yo alright?
128
00:07:41,304 --> 00:07:42,970
System configuration is up and running.
129
00:07:43,159 --> 00:07:45,116
You did it. you contained it.
130
00:07:45,309 --> 00:07:47,446
For now. It's just a temporary patch.
131
00:07:47,704 --> 00:07:49,162
Eventually it's going to break out.
132
00:07:49,400 --> 00:07:50,943
How long have we got?
133
00:07:51,157 --> 00:07:53,101
Preliminary estimates ...
134
00:07:53,593 --> 00:07:55,767
11 hours and 16 minutes.
135
00:07:56,012 --> 00:07:57,559
We need a printer out of the viral code
136
00:07:58,008 --> 00:08:00,030
to see if we can get it's
fingerprint and track the source.
137
00:08:00,157 --> 00:08:01,570
What about the ransom note?
138
00:08:01,652 --> 00:08:02,699
Check with director Waren.
139
00:08:02,763 --> 00:08:04,904
In the meantime I want to see
if we catch these bastards.
140
00:08:15,437 --> 00:08:17,898
14-002
141
00:08:25,078 --> 00:08:28,672
I know who created this
virus, but it makes no sense.
142
00:08:28,935 --> 00:08:31,421
- Why not?
- Because he's in jail.
143
00:08:33,449 --> 00:08:36,412
Cumberland State Prison, Maryland
144
00:08:58,010 --> 00:08:59,151
Good morning, Gilmore.
145
00:08:59,210 --> 00:09:00,213
You've got company.
146
00:09:09,007 --> 00:09:10,970
Jake, my favorite servant government **.
147
00:09:11,443 --> 00:09:13,405
You did not call me,
you did not write me ...
148
00:09:13,502 --> 00:09:14,062
Thanks.
149
00:09:18,660 --> 00:09:19,770
Did you bring "Mommy and Daddy"?
150
00:09:20,518 --> 00:09:21,549
Do you know why I'm here?
151
00:09:21,865 --> 00:09:23,425
You forgot about my birthday. Did
you bring me an ice cream cake?
152
00:09:23,563 --> 00:09:24,350
How did you do it?
153
00:09:24,392 --> 00:09:25,419
Okay, can I get a vowel?
154
00:09:26,447 --> 00:09:28,455
You put a virus on the NSA Main Frame.
155
00:09:28,893 --> 00:09:30,053
Someone got into your system. Cool.
156
00:09:30,452 --> 00:09:31,565
No, no, not you.
157
00:09:31,976 --> 00:09:34,501
If you have not noticed, I'm
closed for 5 months without access
158
00:09:34,660 --> 00:09:37,015
by phone, computer, not
even electric shavers.
159
00:09:37,704 --> 00:09:39,003
People do not trust me with appliances
160
00:09:39,106 --> 00:09:40,332
and that makes me sad.
161
00:09:41,876 --> 00:09:43,329
I know your code, Dumont.
162
00:09:43,991 --> 00:09:45,934
It's kind of like you, it
seems complex at first but
163
00:09:46,031 --> 00:09:48,047
really it is just flashy,
arrogant and a little boring.
164
00:09:48,148 --> 00:09:50,660
- Where did you get that?
- I told.
165
00:09:50,906 --> 00:09:52,376
Someone stole my virus.
166
00:09:52,717 --> 00:09:54,062
Did they ask for money?
Is Someone trying to
167
00:09:54,167 --> 00:09:55,542
make money from my virus?
168
00:09:56,705 --> 00:09:57,361
Son of a Bitch.
169
00:09:57,475 --> 00:09:59,833
- Do you believe him?
- No.
170
00:10:00,007 --> 00:10:01,624
Put one of our shrinks on him.
171
00:10:01,869 --> 00:10:02,857
And a lie detector.
172
00:10:03,648 --> 00:10:04,846
If you didn't do it then who did.
173
00:10:05,686 --> 00:10:08,334
Vanessa, my lying bitch of a girlfriend.
174
00:10:08,497 --> 00:10:09,745
who is supposed to be
watching my stuff..
175
00:10:10,113 --> 00:10:12,880
She's too stupid to do this herself.
She must have sold it.
176
00:10:13,115 --> 00:10:14,857
- We could cleared out your loft.
- Aha
177
00:10:14,700 --> 00:10:16,038
You Clear out the eight storage spaces?
178
00:10:16,143 --> 00:10:17,643
No, because
you did not know about them.
179
00:10:18,787 --> 00:10:21,517
You've got it contained, but you
know it's only a matter of time.
180
00:10:22,418 --> 00:10:24,646
You know you can't stop
without my program.
181
00:10:26,550 --> 00:10:28,666
Hmm...Hard decision.
182
00:10:29,353 --> 00:10:30,903
So this is the part where
I ask you what you want?
183
00:10:31,828 --> 00:10:32,991
I want a reduced the sentence.
184
00:10:33,861 --> 00:10:35,454
Put it in writing. I'll take you to the
185
00:10:35,535 --> 00:10:37,413
storage space and I'll
give you the program.
186
00:10:38,748 --> 00:10:39,888
Otherwise, I guess you're on your own.
187
00:10:42,500 --> 00:10:45,283
- What's your name?
- Kevin Jared Flinn.
188
00:10:48,027 --> 00:10:50,148
Are you also known online as "Dumont"?
189
00:10:51,579 --> 00:10:52,645
Yes.
190
00:10:55,256 --> 00:10:56,471
Are you from Berkley, California?
191
00:10:57,455 --> 00:10:58,569
Yes.
192
00:10:58,956 --> 00:11:01,040
What crime did you committed that caused
193
00:11:01,143 --> 00:11:03,278
you to be arrest and incarcerated?
194
00:11:04,025 --> 00:11:06,576
I Hacked into into the Federal
Reserves and I stole $ 2 million.
195
00:11:09,443 --> 00:11:11,129
Answer the next question with yes.
196
00:11:11,829 --> 00:11:14,079
Have you ever been abducted by aliens?
197
00:11:15,074 --> 00:11:16,072
Yes.
198
00:11:19,100 --> 00:11:21,962
Did you hack into the NSA
computers or cause someone else
199
00:11:22,137 --> 00:11:25,187
to hack into the NSA computer
and plant the virus?
200
00:11:27,106 --> 00:11:27,885
No, I did not.
201
00:11:32,021 --> 00:11:35,423
I evaluated him once when he
was being held at the NSA.
202
00:11:36,157 --> 00:11:38,413
He is an extremely bright sociopath,
203
00:11:39,306 --> 00:11:43,449
He feels no compulsion to obey
the normal rules of society,
204
00:11:44,288 --> 00:11:46,368
but tell the truth about the virus.
205
00:11:48,336 --> 00:11:49,231
What do you think?
206
00:11:49,279 --> 00:11:50,993
I think we don't have a long time.
207
00:11:51,921 --> 00:11:53,648
And Howdy Doody there is all we've got
208
00:11:55,395 --> 00:11:57,096
You tell him if the his program is
successful to erase the virus
209
00:11:57,217 --> 00:11:58,537
we will negotiate the contract.
210
00:12:00,773 --> 00:12:02,876
He is to have four armed
agents on him all the times.
211
00:12:03,016 --> 00:12:05,079
If he's trying anything, you shoot him.
212
00:12:06,229 --> 00:12:06,989
Gladly.
213
00:12:26,340 --> 00:12:27,863
Lord almighty, free at last.
214
00:12:31,398 --> 00:12:32,564
Not that I don't trust you.
215
00:12:53,655 --> 00:12:57,990
So tell me, Jake ... Why is
the little cage bird sing?
216
00:12:58,407 --> 00:13:00,062
You're the a prisoner, you tell me.
217
00:13:00,563 --> 00:13:01,784
Really, is that what you think?
218
00:13:02,714 --> 00:13:03,607
That's pretty sad.
219
00:13:04,518 --> 00:13:06,258
At least I can see the bars of my cell.
220
00:13:06,800 --> 00:13:08,320
Did we bring a muzzle?
221
00:13:08,867 --> 00:13:10,368
you're insane, huh?
222
00:13:11,297 --> 00:13:12,377
You can tell me.
223
00:13:12,632 --> 00:13:14,608
You just saying that because
I'm hitting a chord.
224
00:13:15,430 --> 00:13:17,426
By the way, I'm rich.
225
00:13:17,600 --> 00:13:19,010
Therefore, the correct
term is eccentric.
226
00:13:19,439 --> 00:13:22,439
I have an idea. Do you want to shut up?
227
00:13:22,709 --> 00:13:25,310
Or I can punch you in the face..again.
228
00:13:25,847 --> 00:13:28,029
Right agent pretty eyes, I'll be good.
229
00:13:28,852 --> 00:13:29,655
I promise.
230
00:13:36,284 --> 00:13:38,582
Let me know the moment you get
into Dumont's storage facility.
231
00:13:39,284 --> 00:13:40,599
Deputy Director Becket.
232
00:13:40,666 --> 00:13:42,094
Director Warner.
233
00:13:42,427 --> 00:13:44,389
I've just been informed
that you are going to
234
00:13:44,522 --> 00:13:46,493
reduce the sentence to a
very dangerous convicted felon.
235
00:13:47,240 --> 00:13:49,841
Yes, a felon that has the
potential to stop this emergency.
236
00:13:50,435 --> 00:13:52,519
If you haven't noticed, but
we are running out of time... Quickly.
237
00:13:52,961 --> 00:13:55,726
Although your actions may be
legitimate, it just disturbs me that
238
00:13:55,952 --> 00:13:57,646
you did not bother to discuss
this with your superiors.
239
00:13:58,586 --> 00:14:00,250
Well I certainly didn't
mean to disturb you.
240
00:14:01,141 --> 00:14:02,895
I certainly hope for your
sake this works out.
241
00:14:16,800 --> 00:14:18,108
Oops forgot my key.
242
00:14:29,776 --> 00:14:31,132
You guys brought some WD40?
243
00:14:32,146 --> 00:14:33,484
Let's push this up.
244
00:14:40,645 --> 00:14:41,681
Alright, that's enough.
245
00:14:42,524 --> 00:14:45,370
Why do not you try Jake?
You're strong. Aren't you?
246
00:14:46,874 --> 00:14:48,451
I can help.
247
00:14:49,629 --> 00:14:51,101
There's enough space
to crawl under there.
248
00:14:51,459 --> 00:14:54,579
Agent Leavy, get your flash light.
You're going in first.
249
00:15:02,273 --> 00:15:03,450
What do you see?
250
00:15:03,511 --> 00:15:07,040
A Bunch of boxes, computer
equipment, nothing special.
251
00:15:13,833 --> 00:15:14,985
Go.
252
00:15:17,156 --> 00:15:19,073
What are you waiting for?
253
00:15:27,069 --> 00:15:28,579
You might want to turn on the light.
254
00:15:31,235 --> 00:15:34,653
Hey! Pull Back
255
00:15:35,116 --> 00:15:36,936
- Well done, Jake!
- I got him!
256
00:15:37,175 --> 00:15:38,835
Do not move! Put it down!
257
00:15:39,227 --> 00:15:40,329
Drop it!
258
00:15:48,162 --> 00:15:49,495
Get this thing open! Now!
259
00:15:50,495 --> 00:15:51,974
Lou, we got a situation.
260
00:15:52,222 --> 00:15:53,656
What do you mean, he locked you out?
261
00:15:54,960 --> 00:15:56,364
Open the door, Dumont!
262
00:15:56,488 --> 00:15:57,893
Do you know what's good about
the information age.
263
00:15:58,530 --> 00:16:02,088
There's no more secrets anymore, Jake.
I know all about you Nano boy.
264
00:16:02,944 --> 00:16:05,789
You do not want to mess with me!
265
00:16:06,617 --> 00:16:08,146
I want to do this for a few months!
266
00:16:08,826 --> 00:16:09,943
And I figured out exactly how.
267
00:16:10,922 --> 00:16:12,421
When you're ready, doll.
268
00:16:19,086 --> 00:16:20,436
Sweet Dreams.
269
00:16:34,383 --> 00:16:36,125
- Hurry up!
- It does want to budge!
270
00:16:48,347 --> 00:16:49,341
it's party time.
271
00:17:00,067 --> 00:17:02,298
Lou, there is something wrong with Jake.
272
00:17:02,444 --> 00:17:04,888
There is a surge with the Nantes,
he just went offline.
273
00:17:05,280 --> 00:17:05,978
What happening?
274
00:17:06,017 --> 00:17:07,325
The virus is accelerating.
275
00:17:08,272 --> 00:17:09,572
Kyle, I need your status.
276
00:17:09,639 --> 00:17:10,551
Almost in.
277
00:17:35,668 --> 00:17:36,739
Foolish idiots.
278
00:17:38,100 --> 00:17:40,521
- What happening?
- Nothing.
279
00:17:41,695 --> 00:17:44,181
Nothing at all. The data base is
secure, the virus was a decoy.
280
00:17:47,115 --> 00:17:49,933
- Kyle, Kyle ...
- Jake and Dumont are gone.
281
00:17:50,806 --> 00:17:52,690
I repeat, Jake and Dumont are gone.
282
00:18:10,433 --> 00:18:12,005
Look, I do not know ...
283
00:18:12,949 --> 00:18:14,579
You had an accident.
284
00:18:15,172 --> 00:18:16,834
But everything is alright. you�re home.
285
00:18:18,995 --> 00:18:20,450
Who are you?
286
00:18:21,254 --> 00:18:22,761
He still doesn�t remember anything.
287
00:18:27,135 --> 00:18:28,443
What did they do to you?
288
00:18:29,176 --> 00:18:30,903
I know you...
289
00:18:31,759 --> 00:18:34,349
Of course you do.
290
00:18:36,236 --> 00:18:37,641
I'm your best friend, bro.
291
00:18:43,918 --> 00:18:46,509
Your name is Jake Foley.
We've all been friends for years
292
00:18:46,768 --> 00:18:47,885
ever since Georgetown.
293
00:18:49,215 --> 00:18:51,248
We're all hackers. Brilliant hackers.
294
00:18:52,888 --> 00:18:55,924
You've always been the best, but
you gave up after graduation.
295
00:18:56,676 --> 00:18:58,319
Because you believed, stupidly
296
00:18:58,402 --> 00:19:00,274
in the goodness of this government.
297
00:19:00,420 --> 00:19:02,809
You've become a cubical
slave at the NSA.
298
00:19:03,325 --> 00:19:05,117
You've always dreamed of moving
up the ranks you signed up for
299
00:19:05,578 --> 00:19:07,500
a program you thought will
help you do just that.
300
00:19:08,884 --> 00:19:11,801
But they sold you out, they
began experiments on you,
301
00:19:12,499 --> 00:19:13,822
pumped you full of nanobots,
302
00:19:14,566 --> 00:19:15,820
molecular sizes computers.
303
00:19:16,542 --> 00:19:18,485
They screwed you up so badly
they left you without memory.
304
00:19:18,947 --> 00:19:20,706
We risked our lives to rescue you.
305
00:19:21,751 --> 00:19:23,009
And now we are all fugitives.
306
00:19:24,095 --> 00:19:25,964
Hiding here until we get the
hell out of the country.
307
00:19:27,420 --> 00:19:28,420
This is ... this is crazy
308
00:19:31,408 --> 00:19:32,153
I do not believe it.
309
00:19:32,194 --> 00:19:33,105
It's all true, Jake.
310
00:19:34,364 --> 00:19:35,505
And we can prove it.
311
00:19:36,395 --> 00:19:37,750
Actually you can.
312
00:19:42,601 --> 00:19:43,621
You've got to be kidding me?
313
00:19:52,230 --> 00:19:53,674
Now, I want you to close
your eyes and listen.
314
00:19:56,092 --> 00:19:57,082
Just listen.
315
00:20:03,394 --> 00:20:04,671
- Is there a river around here?
- Yes.
316
00:20:05,274 --> 00:20:06,371
Two hours away.
317
00:20:06,935 --> 00:20:08,913
There's something in that tree.
318
00:20:09,791 --> 00:20:10,820
Try to read it.
319
00:20:11,318 --> 00:20:13,488
- Oh man, it's too far.
- Jake..focus.
320
00:20:21,301 --> 00:20:22,850
[WELCOME HOME, JAKE.]
321
00:20:33,533 --> 00:20:35,133
The hatch in the storage unit led
322
00:20:35,250 --> 00:20:36,595
directly into sewer tunnels.
323
00:20:36,680 --> 00:20:37,298
He played us.
324
00:20:37,352 --> 00:20:38,701
Who exactly do you think played you?
325
00:20:39,952 --> 00:20:40,638
Dumont.
326
00:20:40,677 --> 00:20:42,733
Dumont couldn't accomplish
this on his own .
327
00:20:43,263 --> 00:20:45,254
Agent Leavy was in the storage room.
The last thing he heard before
328
00:20:45,388 --> 00:20:47,233
to be knocked down
was "Good work, Jake."
329
00:20:48,996 --> 00:20:50,985
If you suggesting that somehow
Jake was connected ...
330
00:20:51,083 --> 00:20:52,132
Explain to me
331
00:20:52,575 --> 00:20:53,970
how a prisoner with no
access to computers
332
00:20:54,463 --> 00:20:55,667
was able to Hack into our system?
333
00:20:56,147 --> 00:20:57,407
Or how someone with
agent Fowley's strength
334
00:20:57,508 --> 00:20:58,994
was able to be taken by this man.
335
00:21:00,369 --> 00:21:02,537
This little pig pen we're in
right now is your own doing.
336
00:21:02,644 --> 00:21:03,989
I suggest you start cleaning it up.
337
00:21:08,633 --> 00:21:10,077
I hate her.
338
00:21:10,924 --> 00:21:12,631
you guys. You know,
there is no way in the
339
00:21:12,718 --> 00:21:14,504
world that Jake had
anything to do with this?
340
00:21:15,964 --> 00:21:17,000
Don't you?
341
00:21:17,826 --> 00:21:19,661
I want teams to scouring those tunnels.
342
00:21:20,001 --> 00:21:22,490
Give me all the files about Dumont.
Anybody he's spoken to,
343
00:21:22,687 --> 00:21:24,396
written to, or looked at
since he was incarcerated.
344
00:21:24,796 --> 00:21:25,959
I'm going to talk to Dr. Benton.
345
00:21:26,730 --> 00:21:27,934
About Jake or Dumont?
346
00:21:27,996 --> 00:21:28,978
Both.
347
00:21:34,437 --> 00:21:35,854
How is it?
348
00:21:36,634 --> 00:21:38,995
It's good. It's great.
349
00:21:39,733 --> 00:21:41,603
- Couscous?
- It's your favorite food.
350
00:21:43,186 --> 00:21:45,652
Yes ... that what I thought.
351
00:21:46,848 --> 00:21:48,840
Umm..
352
00:21:49,645 --> 00:21:51,793
So we got married in Mexico.
353
00:21:51,916 --> 00:21:52,734
Aha.
354
00:21:52,779 --> 00:21:54,048
And you were the knight of honor.
355
00:21:54,923 --> 00:21:56,755
You were such a wreck.
356
00:21:57,644 --> 00:21:59,068
I remember you getting dressed and you
357
00:21:59,177 --> 00:22:00,594
said "I'm so in love with this girl.
358
00:22:01,531 --> 00:22:05,070
You know? I'm so scared of not living
up to that man she fell in love with..
359
00:22:06,423 --> 00:22:09,584
I will smack you as a bro. All
she expects to be is "yourself."
360
00:22:10,507 --> 00:22:12,812
She will be there for you and she
will love you no matter what..
361
00:22:13,781 --> 00:22:16,626
She has, Jake. through all
of this we both have.
362
00:22:17,424 --> 00:22:18,276
You are the love of my life, sweetheart.
363
00:22:21,898 --> 00:22:24,374
I can not reveal the details
of my sessions with Mr. Foley.
364
00:22:24,758 --> 00:22:26,756
Even if he was in danger
to himself and others?
365
00:22:27,112 --> 00:22:28,308
You tell me that is the case?
366
00:22:28,370 --> 00:22:29,007
Absolutely.
367
00:22:29,889 --> 00:22:31,734
I spoke about his work at the agency...
368
00:22:32,907 --> 00:22:34,584
I'm not entirely really
sure that he open up
369
00:22:34,669 --> 00:22:36,897
completely, but
370
00:22:37,370 --> 00:22:40,289
I did pick up on a severe feeling ...
of loss.
371
00:22:40,889 --> 00:22:42,951
Of a life that he could never have.
372
00:22:43,440 --> 00:22:44,817
Were these feelings intense enough
373
00:22:44,923 --> 00:22:46,063
to make him do something illegal?
374
00:22:48,157 --> 00:22:50,147
When someone is overwhelmed
by their emotions,
375
00:22:50,282 --> 00:22:52,342
there's no telling how
they might act out.
376
00:23:00,500 --> 00:23:03,841
I couldn't talk you out of it.
I kept telling you TRLs
377
00:23:04,002 --> 00:23:04,851
are teenage girls.
378
00:23:04,931 --> 00:23:07,506
But you need to get as close to Britney
Spears as you possibly could.
379
00:23:07,681 --> 00:23:11,621
I was so jealous. I mean, I can't..
can't compete with those breasts.
380
00:23:11,887 --> 00:23:13,075
Really not?!...
381
00:23:13,870 --> 00:23:15,137
This is in '99?
382
00:23:16,249 --> 00:23:18,495
I thought we didn't start
dating till the next year.
383
00:23:19,162 --> 00:23:24,249
Yes, we started going out in 2000.
We were friends, I mean
384
00:23:25,472 --> 00:23:27,683
I've always had a big crush on you.
385
00:23:32,117 --> 00:23:34,733
- Listen. - What?
386
00:23:36,468 --> 00:23:38,708
You Don't remember?
387
00:23:39,033 --> 00:23:43,006
It's our song. It's the
song when we first ...
388
00:23:43,393 --> 00:23:44,655
... you know.
389
00:23:46,543 --> 00:23:47,567
I don't.
390
00:23:49,278 --> 00:23:50,420
Come on.
391
00:24:24,195 --> 00:24:25,992
- Doesn�t that feel alright?
- Yah...
392
00:24:27,259 --> 00:24:28,541
yah it does.
393
00:24:42,724 --> 00:24:46,340
Do you want us to go upstairs
to jog some of your memories?
394
00:24:47,973 --> 00:24:49,140
Oh yah.
395
00:24:50,078 --> 00:24:51,589
Bye.
396
00:25:01,948 --> 00:25:04,438
You really have to work on
your self mutilation issues.
397
00:25:07,588 --> 00:25:10,166
Shh, shh.
398
00:25:21,078 --> 00:25:23,227
That clown might be here for days.
399
00:25:27,366 --> 00:25:29,684
You were so smart about all this..
You gave him the dream house
400
00:25:29,834 --> 00:25:32,168
dream girl, she's gentle like a puppy.
401
00:25:32,989 --> 00:25:36,503
Me I would have chopped of his arms
and legs and stuck him in a box.
402
00:25:37,485 --> 00:25:38,706
Your way is much less messy.
403
00:25:38,881 --> 00:25:40,560
Do you want a Canty?
404
00:25:40,885 --> 00:25:43,196
No, you know I prefer a Beaujolais.
405
00:25:44,012 --> 00:25:45,325
it' kind of fruity
406
00:25:47,945 --> 00:25:49,635
Marc, why so tense?
407
00:25:52,179 --> 00:25:55,733
I don't know, maybe It because the
NSA is breathing down my neck?
408
00:25:56,485 --> 00:25:58,536
and we could go to jail.
409
00:25:59,249 --> 00:26:00,783
For a very long time.
410
00:26:01,270 --> 00:26:02,517
No one going to jail.
411
00:26:05,074 --> 00:26:07,059
But you are close to finishing?
412
00:26:07,987 --> 00:26:11,462
His blood is extraordinary. Red
blood cells count is off the chart.
413
00:26:15,345 --> 00:26:16,610
Do you want to see something cool?
414
00:26:20,235 --> 00:26:22,536
The Nano I am stealing from the system.
415
00:26:23,255 --> 00:26:25,664
I am just working out the
transference issue.
416
00:26:25,861 --> 00:26:28,282
The Nanos are a part
of him like one of his organs.
417
00:26:28,554 --> 00:26:30,683
I want to make sure
they don't rejecting.
418
00:26:31,400 --> 00:26:32,673
It could get ugly.
419
00:26:32,816 --> 00:26:36,279
But in the end, are still
believe it will work?
420
00:26:36,528 --> 00:26:38,708
You will be able to take his Nanites,
421
00:26:38,999 --> 00:26:39,986
And make yourself ...
422
00:26:40,386 --> 00:26:42,096
I believe the word you're
looking for is new.
423
00:26:43,065 --> 00:26:44,016
Yes.
424
00:26:45,000 --> 00:26:46,801
What if he figure out what we're doing?
425
00:26:47,577 --> 00:26:49,612
Then we'll rip out his spleen
and take the Nanite Rio.
426
00:26:52,060 --> 00:26:54,718
You know I do kind feel
like a Beaujolais.
427
00:27:07,300 --> 00:27:09,982
Heh. I thought it would be nice
to have the fire tonight.
428
00:27:10,162 --> 00:27:11,051
A Bonfire?
429
00:27:11,944 --> 00:27:14,622
Yeah, I guess I went a little overboard, ha.
430
00:27:16,098 --> 00:27:17,206
Thanks.
431
00:27:22,870 --> 00:27:25,409
- This is nice.
- Yeah, it's apple cider.
432
00:27:26,448 --> 00:27:27,806
- Is good.
- I meant this.
433
00:27:28,773 --> 00:27:29,803
You.
434
00:27:30,406 --> 00:27:32,923
And this house ...
435
00:27:33,979 --> 00:27:36,844
Jake, we can't stay here much longer.
NSA ...
436
00:27:37,047 --> 00:27:37,824
I know.
437
00:27:40,010 --> 00:27:41,244
I mean look at this backyard.
438
00:27:41,751 --> 00:27:43,606
- It's an entire forest.
- Yes...
439
00:27:48,446 --> 00:27:50,400
I'm sorry I do not
remember you, Vanessa.
440
00:27:51,764 --> 00:27:53,077
I'm trying.
441
00:27:53,144 --> 00:27:55,204
Honey, you do not remember anything.
442
00:27:56,676 --> 00:27:57,380
Yes.
443
00:27:59,222 --> 00:28:01,615
Guys forget their wives' birthday,
they do not forget their wives.
444
00:28:03,010 --> 00:28:05,641
And guys don't turn
into lab rats either.
445
00:28:07,035 --> 00:28:08,768
I should be ... I think.
446
00:28:10,300 --> 00:28:12,547
But not you.
447
00:28:19,911 --> 00:28:22,249
- I feel like going for a run.
- Go for it.
448
00:28:52,241 --> 00:28:53,995
What were you and the tall
dark man were talking about
449
00:28:55,338 --> 00:28:57,009
Nothing important. Maybe
I was planning to
450
00:28:57,129 --> 00:28:59,119
kills you to run to Paris together.
451
00:29:00,457 --> 00:29:01,423
I think that's about it.
452
00:29:04,983 --> 00:29:06,372
I want to make sure that
he doesn't keep running.
453
00:29:07,046 --> 00:29:10,258
He won't. Not after the
night I just gave him.
454
00:29:11,609 --> 00:29:13,782
If that should make me
jealous, it does not.
455
00:29:14,641 --> 00:29:16,072
I did what I had to do, baby.
456
00:29:16,702 --> 00:29:20,286
For you. Nobody makes
me feel like you do.
457
00:29:24,622 --> 00:29:26,146
Look at Super boy go.
458
00:29:26,490 --> 00:29:28,549
- He must be in love.
- He is.
459
00:29:30,662 --> 00:29:35,144
Baby, when is the time comes,
can I be the one to kill him?
460
00:29:43,217 --> 00:29:46,114
You may have to fight me for that.
461
00:29:56,455 --> 00:29:59,399
It might help if you actually
looked inside the mattress.
462
00:30:10,450 --> 00:30:12,161
are you in here since
Dumont's first arrived?
463
00:30:12,247 --> 00:30:12,979
Yes, sir.
464
00:30:13,744 --> 00:30:15,997
You haven't seen him doing anything
unusual, out of the ordinary?
465
00:30:16,107 --> 00:30:16,861
No, sir.
466
00:30:21,823 --> 00:30:22,850
That's a nice watch.
467
00:30:24,369 --> 00:30:27,388
Dumont was operating his own black
market for the guards in his cell block.
468
00:30:27,733 --> 00:30:29,289
Day trade, tax returns,
469
00:30:29,426 --> 00:30:31,060
he even set one guy
up with a hedge fund.
470
00:30:31,208 --> 00:30:32,247
And in return?
471
00:30:32,330 --> 00:30:33,814
They let him use their
PDA's, Cell Phones
472
00:30:34,256 --> 00:30:35,887
This guy was calling anywhere anytime.
473
00:30:36,409 --> 00:30:38,369
Get the SIM data traced
from log retrieval.
474
00:30:38,651 --> 00:30:39,586
Happening as we speak.
475
00:30:39,810 --> 00:30:40,549
What you got?
476
00:30:40,591 --> 00:30:42,806
A bunch of numbers, but this one
looks like the most interesting.
477
00:30:44,259 --> 00:30:45,464
It's on each guard's phone log.
478
00:30:45,603 --> 00:30:46,682
I'm still tracking the source.
479
00:30:46,835 --> 00:30:48,950
Do not bother. I know that number.
480
00:30:53,006 --> 00:30:53,928
I'll be right out.
481
00:30:54,048 --> 00:30:54,940
Take your time.
482
00:31:13,605 --> 00:31:15,129
Oh...
483
00:31:16,548 --> 00:31:18,523
That was one of the first
pictures ever taken of us.
484
00:31:20,187 --> 00:31:20,820
Yah?
485
00:31:20,914 --> 00:31:23,300
Uha. It's our first trip together....
* Bay
486
00:31:24,214 --> 00:31:28,058
That's when I realized I was
falling in love with you.
487
00:31:31,251 --> 00:31:32,708
It's a nice story.
488
00:31:33,938 --> 00:31:34,956
It's too bad it isn't true.
489
00:31:36,206 --> 00:31:38,147
The foreground and the background
are different resolutions.
490
00:31:39,287 --> 00:31:42,075
It's 3000 dpi as apposed to 2200.
491
00:31:42,973 --> 00:31:44,493
Dots per inch.
492
00:31:45,519 --> 00:31:46,775
These are two different pictures.
493
00:31:46,917 --> 00:31:47,337
It's ...
494
00:31:47,685 --> 00:31:50,164
Don't even bother, it not something
you can notice with the naked eye.
495
00:31:51,529 --> 00:31:55,369
Jake, I think you're just really,
really tired right now.
496
00:31:56,296 --> 00:32:00,578
You know, last night with you was ...
497
00:32:01,600 --> 00:32:02,522
Wow..
498
00:32:02,711 --> 00:32:04,426
This house is perfect.
499
00:32:04,829 --> 00:32:07,137
Everything's great. And
then I started thinking
500
00:32:07,286 --> 00:32:09,381
may be too good to be true.
501
00:32:10,517 --> 00:32:13,823
Because I'm supposed to love couscous,
but I can barely get the stuff down.
502
00:32:14,459 --> 00:32:16,200
Now we've been married 3 years?
503
00:32:16,845 --> 00:32:19,782
And yet I'm always feeling
this damn ring? Always.
504
00:32:20,417 --> 00:32:22,221
This should be like a button on a shirt,
505
00:32:22,753 --> 00:32:24,058
something you don't even notice
506
00:32:24,817 --> 00:32:26,582
And Dumont is supposed
to be my best friend.
507
00:32:27,641 --> 00:32:32,029
Well something tells me that I hate
that guy. I mean really hate him.
508
00:32:32,791 --> 00:32:34,986
Honey, it's just post-traumatic stress.
509
00:32:36,263 --> 00:32:38,086
- Really?
- It is.
510
00:32:38,966 --> 00:32:40,315
Trust me.
511
00:32:40,388 --> 00:32:43,628
And what's with the creepy
lab in the basement?
512
00:32:46,146 --> 00:32:47,274
Gentlemen, I'm in session.
513
00:32:47,905 --> 00:32:49,170
Not any more. Out.
514
00:32:52,712 --> 00:32:55,693
Close it. So Mark ...
515
00:32:56,504 --> 00:32:58,725
You only evaluated Dumont once,
516
00:32:58,870 --> 00:33:01,367
and you and he spoke on the
phone for hours on end.
517
00:33:02,641 --> 00:33:04,840
Tell me, do you usually develop such a
518
00:33:04,995 --> 00:33:07,102
hands on relationship
with your patients?
519
00:33:11,070 --> 00:33:13,631
You said so yourself Mark.
When people are overwhelmed
520
00:33:13,792 --> 00:33:16,663
by their emotions, there's
no telling how they might act out.
521
00:33:18,148 --> 00:33:19,339
Know what? I want to talk to a lawyer.
522
00:33:19,401 --> 00:33:19,800
Sit down.
523
00:33:21,362 --> 00:33:24,244
There's not going to be a lawyer.
There's not going to be a trail
524
00:33:24,451 --> 00:33:25,969
You know where my friend is,
525
00:33:26,778 --> 00:33:28,328
and you're going to tell me.
526
00:33:28,805 --> 00:33:29,866
Or I'm going to shoot you in the head.
527
00:33:32,718 --> 00:33:34,971
That's how I act out
528
00:33:37,791 --> 00:33:39,520
I have got a nano
prototype ready to test.
529
00:33:41,691 --> 00:33:43,213
Our sap head finally go to sleep?
530
00:33:44,225 --> 00:33:46,286
- Not yet.
- What did you tell him?
531
00:33:47,198 --> 00:33:48,595
I did not tell him anything.
532
00:33:49,071 --> 00:33:49,818
That's true.
533
00:33:50,328 --> 00:33:51,827
I'd prefer to hear the
lies from you, Dumont.
534
00:33:52,089 --> 00:33:54,278
Nobody is lying to anybody, Jake.
I'm your best friend.
535
00:33:54,563 --> 00:33:55,653
We are all in this together.
536
00:33:56,328 --> 00:33:57,584
- Is that right?
- Yah.
537
00:33:59,346 --> 00:34:01,701
Well, if you're my best friend ...
538
00:34:05,069 --> 00:34:06,619
Why did I feel really good?
539
00:34:07,678 --> 00:34:09,264
What are you doing
with my blood, Dumont?
540
00:34:09,355 --> 00:34:10,687
I knew you were too
stupid to pull this off.
541
00:34:12,392 --> 00:34:14,691
- I asked you a question.
- Okay.
542
00:34:15,290 --> 00:34:16,391
Okay, I'll tell you everything.
543
00:34:16,448 --> 00:34:16,817
Good.
544
00:34:17,527 --> 00:34:18,408
Vanessa!
545
00:34:23,257 --> 00:34:25,910
Looks like we've got a winner boys!
546
00:34:34,755 --> 00:34:36,738
Pull up this address.
It's a farmhouse in
547
00:34:36,837 --> 00:34:39,480
Maryland where the nice good doctor
keep Jake and Dumont.
548
00:34:39,724 --> 00:34:42,296
Why do you think Benton would
risk his career for Dumont?
549
00:34:42,587 --> 00:34:43,284
I got a theory.
550
00:34:43,339 --> 00:34:43,808
got it.
551
00:34:44,327 --> 00:34:45,546
It's 28 Miles outside the city.
552
00:34:45,847 --> 00:34:46,840
Put a chopper in the air
553
00:34:46,926 --> 00:34:47,738
I want a strike team at the door.
554
00:34:47,816 --> 00:34:48,641
I'm out of here
555
00:34:49,948 --> 00:34:51,632
I never felt such power. E ...
556
00:34:53,454 --> 00:34:57,669
... cold and hot ...
557
00:35:04,634 --> 00:35:05,553
Did you see that?
558
00:35:05,683 --> 00:35:06,334
It's impressive.
559
00:35:06,529 --> 00:35:08,320
But what did the table ever do to you?
560
00:35:09,204 --> 00:35:11,080
I'm strong now ...
561
00:35:12,278 --> 00:35:13,782
I'm stronger than any man.
562
00:35:14,732 --> 00:35:15,844
- Finally.
- Take it easy.
563
00:35:17,110 --> 00:35:21,227
I don't have to do what you
or anyone else say to me.
564
00:35:21,680 --> 00:35:22,898
- Clear?
- Yes.
565
00:35:27,091 --> 00:35:29,981
I think a clean break would be the
best way to end this relationship.
566
00:35:30,219 --> 00:35:31,242
good decision to end the relationship.
567
00:35:32,147 --> 00:35:33,331
It's not going to be that easy Jake.
568
00:35:34,919 --> 00:35:36,409
I will not going out without fighting.
569
00:35:43,121 --> 00:35:45,644
Vanessa
570
00:35:59,095 --> 00:36:02,558
- Well that's a setback.
- We're going to have to * Bro.
571
00:36:02,933 --> 00:36:04,084
I'll need more blood.
572
00:36:32,850 --> 00:36:34,779
Once a Lab rat always a Lab rat.
573
00:36:38,105 --> 00:36:41,260
I take away the wheel and
you just keep running.
574
00:36:54,564 --> 00:36:55,644
Go! Go!
575
00:36:56,254 --> 00:36:57,271
- Up!
- Got it!
576
00:36:59,574 --> 00:37:01,192
Hey, I got something!
577
00:37:01,889 --> 00:37:02,873
Let's go!
578
00:37:12,590 --> 00:37:14,017
Secure the Location. Have all units
579
00:37:14,126 --> 00:37:15,512
close up a one Mile perimeter.
580
00:37:15,796 --> 00:37:16,921
You two! With me. Let's find them.
581
00:37:37,492 --> 00:37:38,499
This way!
582
00:37:41,293 --> 00:37:43,246
Jake
583
00:37:45,483 --> 00:37:46,943
I'm your best friend ...
584
00:37:49,102 --> 00:37:50,507
I only want to help you.
585
00:37:58,853 --> 00:38:00,197
Jake
586
00:38:05,276 --> 00:38:07,531
Jake, What did you do with Jake?
587
00:38:08,732 --> 00:38:10,400
Secure this prisoner. To all agents,
588
00:38:10,520 --> 00:38:11,891
converge 0n to the east of the woods.
589
00:38:12,824 --> 00:38:14,473
Jake? Jake?
590
00:38:17,947 --> 00:38:20,845
Jake, Jake.
591
00:38:23,481 --> 00:38:25,405
Where are you going?
592
00:38:26,153 --> 00:38:27,178
You tell me.
593
00:38:28,558 --> 00:38:30,237
?
594
00:38:30,841 --> 00:38:32,221
Jake, what's Wrong?
595
00:38:36,449 --> 00:38:37,731
I have to get you to a doctor.
596
00:38:39,573 --> 00:38:40,857
Are you taking me back to the NSA?
597
00:38:41,682 --> 00:38:42,973
That's right.
598
00:38:43,594 --> 00:38:44,616
I'm here to take you home.
599
00:38:47,653 --> 00:38:48,491
Be Careful ...
600
00:38:48,536 --> 00:38:50,224
What if I do not want to go?
601
00:38:50,644 --> 00:38:51,560
What then?
602
00:38:52,508 --> 00:38:53,803
It doesn't have to come to that, Jake.
603
00:38:56,442 --> 00:38:57,810
It won't!
604
00:38:59,518 --> 00:39:00,895
Jake, stay where you are! Halt!
605
00:39:02,828 --> 00:39:04,097
Do not move!
606
00:39:08,109 --> 00:39:10,460
Jake. Jake no!
607
00:39:13,957 --> 00:39:14,965
Get down there now!
608
00:39:16,933 --> 00:39:18,258
Jake
609
00:39:18,360 --> 00:39:20,149
Get down there.
610
00:39:25,480 --> 00:39:26,629
Jake
611
00:39:32,902 --> 00:39:35,746
We sent two Additional search teams.
612
00:39:36,906 --> 00:39:38,331
No indication of a body.
613
00:39:39,485 --> 00:39:40,929
We have to widen the net.
614
00:39:44,146 --> 00:39:45,873
Attention, everybody.
615
00:39:50,159 --> 00:39:53,518
This evening, Jake Foley refused
to comply with, and then
616
00:39:53,739 --> 00:39:57,473
assaulted his immediate superior
officer before vanishing
617
00:39:57,711 --> 00:40:00,445
into Anne Arundel County Maryland.
618
00:40:01,748 --> 00:40:04,964
He is to be considered a danger
to our national security.
619
00:40:07,278 --> 00:40:09,932
I'm here by authorizing
the use of deadly force
620
00:40:10,432 --> 00:40:12,356
in the apprehension Jake Foley.
621
00:40:48,605 --> 00:40:50,712
Severe mandible fracture. The
jaw will have to be wired.
622
00:40:50,852 --> 00:40:52,594
wired 6-8 weeks.
623
00:40:53,614 --> 00:40:55,965
And that's a tragedy
of epic proportions.
624
00:40:56,403 --> 00:40:59,094
I'd offer you one of
those head wounds and a keyboard,
625
00:40:59,261 --> 00:41:01,912
but God knows in what
trouble fuse like you could get into...
626
00:41:06,506 --> 00:41:08,500
God only knows what kind of troubles ...
627
00:41:08,550 --> 00:41:13,100
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.