All language subtitles for Happy.Halloween.Scooby.Doo.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,728 --> 00:00:23,430 ♪ It's the spookiest night Of the year ♪ 2 00:00:23,497 --> 00:00:30,571 Good evening, everyone. It's me, that classy lassie with the sassy chassis, 3 00:00:30,638 --> 00:00:33,942 Elvira, Mistress of the Dark. Happy Halloween. 4 00:00:34,009 --> 00:00:36,177 ♪ We've got ghosts We've got ghouls ♪ 5 00:00:36,244 --> 00:00:38,146 ♪ We've got bats We've got witches With big pointy hats ♪ 6 00:00:38,213 --> 00:00:42,716 ♪ Crystal Cove has it all It will be our downfall ♪ 7 00:00:42,783 --> 00:00:45,486 ♪ But we have just gotten Used to that ♪ 8 00:00:47,588 --> 00:00:51,425 ♪ Boo-diddle-diddle Boo-diddle-diddle Boo-boo-bee-doo ♪ 9 00:00:53,194 --> 00:00:56,164 We got him. Banh Mi Shop. Second floor. 10 00:00:56,231 --> 00:00:59,401 Covert operations are the quiet ones, Freddy. 11 00:00:59,466 --> 00:01:02,037 Oh, right. I got excited. 12 00:01:02,103 --> 00:01:05,472 - Anyway, we got him. - Banh Mi Shop. Second floor. 13 00:01:06,807 --> 00:01:09,911 He's got to know we're coming now. 14 00:01:09,978 --> 00:01:14,581 Let's go, guys. Places ASAP. At Start Of Project. 15 00:01:14,648 --> 00:01:17,986 Like, man, I'm not going out there and getting eaten. 16 00:01:18,053 --> 00:01:21,056 Guys, we're here to prove that there is no monster. 17 00:01:21,122 --> 00:01:23,959 And P.S., we have a flawless track record. 18 00:01:24,025 --> 00:01:25,626 You don't understand, Velma. 19 00:01:25,693 --> 00:01:28,562 I'm like the boy who cried wolf. 20 00:01:28,629 --> 00:01:33,234 I keep warning you, but like, you won't believe me until I finally get eaten. 21 00:01:33,301 --> 00:01:36,570 I don't think you guys were listening when I told you that story. 22 00:01:36,637 --> 00:01:42,277 Point is, being afraid is a waste of time. Monsters aren't real. 23 00:01:51,152 --> 00:01:52,087 Huh? 24 00:01:54,422 --> 00:01:57,491 Excuse me, we don't know these guys. 25 00:01:58,692 --> 00:02:00,594 Are you serial? 26 00:02:20,547 --> 00:02:23,617 All right, gang. Let's solve this mystery. 27 00:02:58,852 --> 00:03:03,791 ♪ You and me were meant to be I knew it from the start ♪ 28 00:03:03,857 --> 00:03:08,796 ♪ Sugar sweet You were like a thief The way you stole my heart ♪ 29 00:03:08,862 --> 00:03:11,032 ♪ Perfume Just like butterscotch ♪ 30 00:03:11,099 --> 00:03:13,935 ♪ A smile, oh, so fine ♪ 31 00:03:14,002 --> 00:03:18,973 ♪ Seeing you, I somehow knew I'd make you mine ♪ 32 00:03:19,040 --> 00:03:23,878 ♪ Oh, look at us now ♪ 33 00:03:23,945 --> 00:03:26,214 ♪ Nothin' that We can't overcome ♪ 34 00:03:26,281 --> 00:03:28,917 ♪ Always down To have some fun ♪ 35 00:03:28,983 --> 00:03:33,654 ♪ Oh, look at us now ♪ 36 00:03:33,720 --> 00:03:38,927 ♪ Never thought this could be But look at us now ♪ 37 00:03:38,993 --> 00:03:40,828 ♪ Kisses sweet as caramel ♪ 38 00:03:40,895 --> 00:03:43,797 - ♪ Laughter sweet as cake ♪ - ♪ Sweet as cake ♪ 39 00:03:43,864 --> 00:03:46,167 ♪ I've got a sweet tooth For your love ♪ 40 00:03:46,234 --> 00:03:48,470 ♪ One that'll never ache ♪ 41 00:03:48,536 --> 00:03:53,640 ♪ You and me were meant to be I know you know it's true ♪ 42 00:03:53,707 --> 00:03:58,880 ♪ And there is nothing sweeter Than when I'm with you ♪ 43 00:03:58,947 --> 00:04:03,784 ♪ Oh, look at us now ♪ 44 00:04:03,851 --> 00:04:06,187 ♪ Nothin' that We can't overcome ♪ 45 00:04:06,254 --> 00:04:08,789 ♪ Always down To have some fun ♪ 46 00:04:08,856 --> 00:04:13,528 ♪ Oh, look at us now ♪ 47 00:04:13,595 --> 00:04:20,235 ♪ Never thought this could be But look at us now ♪ 48 00:04:29,043 --> 00:04:33,014 Your days of scaring people on Highway 13 are over, Haunted Scarecrow. 49 00:04:33,081 --> 00:04:37,352 Or should we call you... Regular Scarecrow? 50 00:04:37,418 --> 00:04:38,953 Whoa. I guess you should. 51 00:04:39,020 --> 00:04:40,654 Aren't you sweaty in there? 52 00:04:40,721 --> 00:04:44,725 Not just any scarecrow, but the Scarecrow. 53 00:04:44,791 --> 00:04:46,928 AKA Dr. Jonathan Crane, 54 00:04:46,995 --> 00:04:50,664 former professor of psychology in Gotham City turned supervillain. 55 00:04:50,731 --> 00:04:53,535 And recently, an escapee from Arkham Asylum. 56 00:04:53,601 --> 00:04:57,972 Nice work. That's a mighty big fish you kids trapped there. 57 00:04:58,039 --> 00:05:00,275 It wasn't a trap. It was an app. 58 00:05:00,341 --> 00:05:02,243 They're totally different things. 59 00:05:02,310 --> 00:05:05,746 Still. This one's wanted for crimes all over the East Coast. 60 00:05:05,812 --> 00:05:09,117 I can already feel the paperwork burrowing into my skull. 61 00:05:09,184 --> 00:05:12,753 Any last words before the law throws a book on you? 62 00:05:12,819 --> 00:05:16,690 "I would've..." Come on, say it with me... 63 00:05:16,757 --> 00:05:20,995 "I would've gotten away with it too if... 64 00:05:21,062 --> 00:05:22,696 If it hadn't been..." 65 00:05:22,763 --> 00:05:26,267 Oh, but I am getting away with it. 66 00:05:34,209 --> 00:05:36,777 - Drones. - A dead man's switch. 67 00:05:36,843 --> 00:05:41,482 You shut down the signal I use to control my gas grenade drones, 68 00:05:41,549 --> 00:05:45,320 but that same signal is the only thing that stops my friends here 69 00:05:45,386 --> 00:05:51,725 from plunging this entire town into 76 hours of unmitigated terror. 70 00:05:53,428 --> 00:05:56,497 And so the fate of Crystal Cove was left 71 00:05:56,564 --> 00:06:00,068 in the capable hands of the Avocado Toast Generation. 72 00:06:00,134 --> 00:06:03,104 - I... I gotta let him go. - Wait! 73 00:06:27,861 --> 00:06:30,965 Shaggy. Shaggy, it's over. You got them all. 74 00:06:31,032 --> 00:06:34,135 I know. I'm just rewarding us for a job well done. 75 00:06:39,674 --> 00:06:43,444 - Ralvsies? - Ralvsies? Rabsolutely. 76 00:06:48,950 --> 00:06:51,352 Special thanks to Mystery Incorporated, 77 00:06:51,419 --> 00:06:54,155 for proving once again that most creeps 78 00:06:54,222 --> 00:06:58,960 are just regular guys with bad gas and worse ideas. 79 00:07:03,131 --> 00:07:07,035 All right. Let's see some dancing up in here. 80 00:07:07,101 --> 00:07:11,205 Elvira's Halloween Highway of Horror Parade is back on. 81 00:07:13,641 --> 00:07:19,514 Um, no, sorry. That's not true. This is, uh, this is sort of a federal crime scene now. 82 00:07:20,682 --> 00:07:22,717 This isn't possible. 83 00:07:22,784 --> 00:07:27,221 I was in hiding until you meddling young adults came along. 84 00:07:27,288 --> 00:07:29,891 How could you have known where to find me? 85 00:07:29,957 --> 00:07:34,062 We're Mystery Incorporated. This is who we are. This is what we do. 86 00:07:34,128 --> 00:07:35,697 - Word. - Okay. 87 00:07:35,763 --> 00:07:38,900 We've always solved mysteries and we always will. 88 00:07:38,966 --> 00:07:40,335 Nothing but net! 89 00:07:40,401 --> 00:07:42,804 Frankly, taking you down was easy. 90 00:07:42,869 --> 00:07:44,138 Basic. 91 00:07:44,205 --> 00:07:45,540 I found traces of an unknown substance 92 00:07:45,606 --> 00:07:48,109 on a piece of fan mail sent to Elvira. 93 00:07:48,176 --> 00:07:50,912 Analysis confirmed it to be residue from a toxic gas 94 00:07:50,978 --> 00:07:53,114 derived from the Tibetan Blue Poppy, 95 00:07:53,181 --> 00:07:54,615 the signature weapon 96 00:07:54,682 --> 00:07:58,553 of the 53rd most infamous supervillain in the world. 97 00:07:58,619 --> 00:08:01,155 How about a little sick burn, Scarecrow? 98 00:08:01,222 --> 00:08:03,624 From there, we assumed you'd strike during the parade 99 00:08:03,691 --> 00:08:06,694 and tracked your gas leak with an air quality meter. 100 00:08:06,761 --> 00:08:10,665 I wrote the app to counter the signal used to control your gas grenades myself. 101 00:08:10,732 --> 00:08:12,100 Womp womp. 102 00:08:13,101 --> 00:08:15,103 Just one problem. 103 00:08:15,169 --> 00:08:19,273 I only steal Toe Omni-Tech gear. 104 00:08:19,340 --> 00:08:21,409 It doesn't leak. 105 00:08:24,645 --> 00:08:26,781 Get him in the truck. 106 00:08:26,848 --> 00:08:33,054 I'm not afraid of you, Crane. Fear is an illogical reaction to an imagined threat. 107 00:08:33,121 --> 00:08:36,758 Fearless, then. Intelligent. Proud and stubborn. 108 00:08:36,824 --> 00:08:42,363 You remind me very much of the one person in this world I care about. 109 00:08:42,430 --> 00:08:47,835 For that reason, I'll do you one favor and tell you... 110 00:08:47,902 --> 00:08:51,005 that while I might be the one in chains, 111 00:08:51,072 --> 00:08:55,243 I believe we are both caught in the same trap. 112 00:08:55,309 --> 00:08:58,546 - It was an app. - Wait. What's that supposed to mean? 113 00:09:13,261 --> 00:09:17,465 Guys. She's gonna be okay. She told me. 114 00:09:21,836 --> 00:09:25,873 Guys. Check this out. My arms aren't shaking. 115 00:09:25,940 --> 00:09:30,378 And I feel super weird. Like my heart's beating in slow motion. 116 00:09:30,445 --> 00:09:32,413 Yeah. Me too. 117 00:09:32,480 --> 00:09:34,883 Internet medical site. 118 00:09:34,949 --> 00:09:39,787 No! You guys just have a temporary case of "not being scared." 119 00:09:39,854 --> 00:09:43,524 Probably because we finished our Halloween mystery before dinner. 120 00:09:43,591 --> 00:09:47,962 Well, then, like, what are we waiting for? We should be celebrating. 121 00:09:50,998 --> 00:09:53,601 Scooby-Doo, old buddy, we need to be trick-or-treating 122 00:09:53,668 --> 00:09:56,137 right now while the trick-or-treating is hot! 123 00:09:56,204 --> 00:10:00,341 - Trick-or-treating? - Aren't you two too old for trick-or-treating? 124 00:10:00,408 --> 00:10:04,345 No. Oh! Shoot, though... We don't have costumes. 125 00:10:04,412 --> 00:10:07,248 I would need the perfect costume. 126 00:10:07,315 --> 00:10:09,283 We didn't think we'd need costumes. 127 00:10:09,350 --> 00:10:13,087 Last year we were up past midnight chasing the ghosts of The Three Stooges. 128 00:10:18,493 --> 00:10:21,062 Like, necessity is the mother of invention. 129 00:10:23,331 --> 00:10:26,501 All we need to do is chew up some candy like so. 130 00:10:30,538 --> 00:10:34,575 And we chew it to produce a sticky resin, thusly. 131 00:10:37,678 --> 00:10:40,214 Sprinkle some happy little wrapped candies, 132 00:10:40,281 --> 00:10:42,350 and top it off with a couple of buckets. 133 00:10:42,416 --> 00:10:45,988 And boom. We're, like, spilled Halloween candy. 134 00:10:48,891 --> 00:10:50,291 Oh, my. 135 00:10:50,358 --> 00:10:51,626 But sort of brilliant. 136 00:10:51,692 --> 00:10:54,028 If you already had all that candy, 137 00:10:54,095 --> 00:10:56,097 why do you want to trick-or-treat? 138 00:10:56,163 --> 00:10:58,165 This is, like, our seed candy, Daph. 139 00:10:58,232 --> 00:11:00,735 You gotta have candy to make candy. 140 00:11:03,571 --> 00:11:05,706 Like, we'll meet you at the Corn Maze. 141 00:11:29,564 --> 00:11:33,267 Scoob. We did it. 142 00:11:33,334 --> 00:11:36,737 This is the mother lode. 143 00:11:38,239 --> 00:11:40,308 Scooby Snacks. 144 00:11:40,374 --> 00:11:44,845 This totally makes all the itchiness from the candy drying on our skin worth it. 145 00:11:54,589 --> 00:11:55,756 Phew. 146 00:11:58,626 --> 00:12:00,294 Hmm? 147 00:12:10,638 --> 00:12:14,709 It's like one of those drones we shot down. 148 00:12:14,775 --> 00:12:15,776 Bleh. 149 00:12:18,312 --> 00:12:21,248 "Tot-alli Frame." 150 00:12:21,315 --> 00:12:24,318 Totalli Frame, man! 151 00:13:00,454 --> 00:13:02,256 Scoob, those pumpkins are, like, 152 00:13:02,323 --> 00:13:06,360 drinking up a mixture of toxic waste and concentrated fear gas. 153 00:13:06,427 --> 00:13:10,464 Like, we need to get these Scooby Snacks as far away from here as possible. 154 00:13:24,378 --> 00:13:26,882 I think we need to get us out of here, too. 155 00:13:35,991 --> 00:13:37,959 Giddy up, Scoob! 156 00:13:40,028 --> 00:13:42,329 Oh, no. You giddy up. 157 00:13:42,396 --> 00:13:44,166 - No. You giddy up. - No. You giddy up. 158 00:13:44,231 --> 00:13:47,002 - You giddy up. - No. You giddy up. 159 00:14:02,249 --> 00:14:04,251 Okay, we both giddy up. 160 00:14:04,318 --> 00:14:07,221 Double giddy up, on the double. 161 00:14:29,978 --> 00:14:31,512 Run, Scoob. 162 00:14:59,373 --> 00:15:01,776 Huh. 163 00:15:12,020 --> 00:15:15,389 Oh. Run. Run! 164 00:15:20,394 --> 00:15:23,798 Ever since you kids unmasked the Trash Monster of Scranton, 165 00:15:23,864 --> 00:15:27,368 it's me who's been warning you not to mess with law enforcement. 166 00:15:27,434 --> 00:15:33,474 I want you kids to remember that whatever happens next, you brought this on yourselves. 167 00:15:33,541 --> 00:15:35,776 But we caught the villain. 168 00:15:35,843 --> 00:15:37,478 You're in over your heads on this one. 169 00:15:37,545 --> 00:15:40,081 Just go home and leave it to the pros. 170 00:15:43,084 --> 00:15:46,188 Jeepers. I hope we did the right thing. 171 00:15:46,254 --> 00:15:47,621 Of course we did. 172 00:15:55,096 --> 00:15:58,632 Thank you for saving Crystal Cove. 173 00:15:58,699 --> 00:16:01,602 Happy Halloween, pardners. 174 00:16:01,669 --> 00:16:03,838 Oh, my gosh. Thank you? 175 00:16:03,905 --> 00:16:05,907 Oh, little girl, you don't have to do that. 176 00:16:05,974 --> 00:16:09,978 It's cool. She wanted to do it, so I told her it was okay. 177 00:16:10,045 --> 00:16:11,712 Aw, well, thank you both. 178 00:16:11,779 --> 00:16:15,783 No problem. I'm Mike. This little cowpoke is Michelle. 179 00:16:15,850 --> 00:16:17,886 You guys really did save the town. 180 00:16:17,953 --> 00:16:20,088 You ever need anything, just ask. 181 00:16:20,155 --> 00:16:22,958 Maybe I'll buy y'all a caramel corn later on. 182 00:16:23,858 --> 00:16:24,825 Hey, nerds. 183 00:16:25,961 --> 00:16:28,897 Oh, you all turned around? Wow. 184 00:16:28,964 --> 00:16:31,099 Well, it turns out these reporters 185 00:16:31,166 --> 00:16:33,734 want to interview you for capturing the Scarecrow 186 00:16:33,801 --> 00:16:39,207 instead of me for being the hottest Grand Marshal this side of the River Styx. 187 00:16:39,274 --> 00:16:41,142 No accounting for taste. 188 00:16:41,209 --> 00:16:45,247 Who? Us? On TV? 189 00:16:45,313 --> 00:16:48,216 This could be big, guys. This could be our moment. 190 00:16:49,516 --> 00:16:51,619 Please. One question at a time. 191 00:16:51,685 --> 00:16:54,189 Victoria Hasselbaum from Newsy McNews Face News. 192 00:16:54,256 --> 00:16:57,424 Is this all of you? I was told there were five. I see less than five. 193 00:16:57,491 --> 00:16:59,060 Scooby and Shaggy were right here. 194 00:16:59,127 --> 00:17:02,529 They're always nearby. Just usually hiding. 195 00:17:03,764 --> 00:17:06,600 Those are the ones. 196 00:17:08,535 --> 00:17:11,438 Toxic waste and fear gas combo. 197 00:17:11,505 --> 00:17:15,776 Like dogs, but pumpkins. They're pumpkins. 198 00:17:19,247 --> 00:17:20,447 They were like jackals, 199 00:17:20,514 --> 00:17:22,884 only they were like Jack-O'-Lanterns. 200 00:17:22,951 --> 00:17:24,451 Jackal Lanterns. 201 00:17:27,155 --> 00:17:28,957 Only terrifying. 202 00:17:29,024 --> 00:17:32,060 And they're coming this way. You gotta believe us, man. 203 00:17:32,127 --> 00:17:34,930 Have you caught sight of these Jackal Lanterns? I never heard... 204 00:17:34,996 --> 00:17:37,698 Uh... This is Shaggy and Scooby. 205 00:17:37,765 --> 00:17:40,701 They're, um... really into the Halloween spirit. 206 00:17:40,768 --> 00:17:42,703 This isn't cosplay, Velma. 207 00:17:42,770 --> 00:17:45,639 Halloween's turned upside down and inside out. 208 00:17:45,706 --> 00:17:48,542 The pumpkins are trying to eat the people. 209 00:17:51,478 --> 00:17:54,883 We need to go somewhere to hide. 210 00:17:54,950 --> 00:17:57,385 They're perfectly sane. From a certain point of view. 211 00:17:57,451 --> 00:18:01,356 They're... they're just wired up on candy, I think. 212 00:18:01,423 --> 00:18:03,024 Excuse me. Excuse me. 213 00:18:03,091 --> 00:18:06,294 But does that young man have an owl stuck to his butt? 214 00:18:06,361 --> 00:18:08,662 Who? Oh, my gosh. 215 00:18:10,831 --> 00:18:12,599 They mean you, Mr. Owl. 216 00:18:12,666 --> 00:18:14,169 Okay, tell... tell you what. 217 00:18:14,235 --> 00:18:17,339 Let's do this a little more formally somewhere else. 218 00:18:17,405 --> 00:18:19,274 It's been a crazy night and... 219 00:18:19,341 --> 00:18:24,112 Velma. This is real. I'm crying wolf here. You have to believe me. 220 00:18:24,179 --> 00:18:25,479 No, I don't! 221 00:18:25,546 --> 00:18:26,714 You guys are a mess. 222 00:18:26,780 --> 00:18:28,383 You've eaten way too much candy, 223 00:18:28,450 --> 00:18:29,550 we've already solved the mystery, 224 00:18:29,616 --> 00:18:31,319 and you're talking nonsense. 225 00:18:31,386 --> 00:18:32,720 You guys locked yourselves 226 00:18:32,786 --> 00:18:34,722 in the Mystery Machine instead of helping. 227 00:18:34,788 --> 00:18:36,992 Maybe you can just skip this part too. 228 00:18:41,963 --> 00:18:44,099 Just... Go get cleaned up. 229 00:18:45,166 --> 00:18:47,168 But, Velma... 230 00:18:47,235 --> 00:18:50,171 Come on, let's de-owl you. 231 00:18:50,238 --> 00:18:52,740 ♪ From the shores Of the chocolate fountain ♪ 232 00:18:52,806 --> 00:18:54,775 ♪ To the peak of the rock Candy mountain ♪ 233 00:18:54,842 --> 00:18:58,812 ♪ I've been seeking trick-or-treating for your love ♪ 234 00:18:58,880 --> 00:19:01,316 ♪ Well, when it's time To wash an owl ♪ 235 00:19:01,383 --> 00:19:03,717 ♪ And you wish that you had a towel ♪ 236 00:19:03,784 --> 00:19:05,220 ♪ But you don't have a towel ♪ 237 00:19:05,286 --> 00:19:07,022 ♪ So you got to use Your sweater ♪ 238 00:19:17,132 --> 00:19:18,233 Hmm... 239 00:19:22,037 --> 00:19:22,971 Ah... 240 00:19:24,973 --> 00:19:26,740 Oh, what a cute little baby. 241 00:19:26,807 --> 00:19:31,545 Oh, you're just such a cute little owl. Ah, who's cute? You are. 242 00:19:34,581 --> 00:19:38,420 Man, what a... 243 00:19:38,486 --> 00:19:40,321 What a night. 244 00:19:40,388 --> 00:19:42,290 If you guys are cool here, 245 00:19:42,357 --> 00:19:45,726 I've got this amazing plan to score the perfect costume. All I have to... 246 00:19:45,793 --> 00:19:48,796 - No, we are not cool here. - Uh-uh. 247 00:19:48,862 --> 00:19:53,134 Did nobody hear what we said about toxic flying monster pumpkins? 248 00:19:53,201 --> 00:19:54,701 Jackal Lanterns? 249 00:19:54,768 --> 00:19:59,240 We've fought some dumb monsters, guys, but that's just dumb. 250 00:19:59,307 --> 00:20:03,844 Well, I'm not making it up, so it's reality that's dumb. 251 00:20:03,912 --> 00:20:05,914 Why you gotta be like that, reality? 252 00:20:05,980 --> 00:20:09,650 Well, you said these things were right on your tail, so where are they now? 253 00:20:12,487 --> 00:20:16,723 What if these things turn into monsters too? Help me out, Scoob. 254 00:20:16,790 --> 00:20:19,793 We need to, like, squash every squash that we see. 255 00:20:27,302 --> 00:20:29,537 I mean, we've been doing this forever. 256 00:20:29,603 --> 00:20:34,175 Since we got a pup named Scooby-Doo. Anyway, we make a heck of a team. 257 00:20:34,242 --> 00:20:36,743 There is no "I" in Mystery Incorporated. 258 00:20:38,379 --> 00:20:39,780 Except for the obvious one. 259 00:20:39,847 --> 00:20:41,916 Thank you. 260 00:20:41,983 --> 00:20:45,652 They're gonna have to tow the old girl to the body shop, and the bill ain't pretty. 261 00:20:45,719 --> 00:20:48,523 I figure maybe we can get dishwashing jobs to earn money. 262 00:20:50,525 --> 00:20:52,293 It's Bill Nye. 263 00:20:52,360 --> 00:20:54,429 Now, that Bill is pretty. 264 00:20:54,496 --> 00:20:58,399 Velma, Fred. Hey, I was just watching the news and I saw you guys. 265 00:20:58,466 --> 00:21:01,369 I just wanted to call and say congratulations. 266 00:21:01,436 --> 00:21:02,604 Thanks, Mr. Nye. 267 00:21:02,669 --> 00:21:04,572 Hey, no problem. 268 00:21:04,638 --> 00:21:07,308 But this isn't that sort of "thank you." I got you something. 269 00:21:18,153 --> 00:21:21,055 - An air drop? - Before the mic drop. 270 00:21:39,040 --> 00:21:41,309 What is that? 271 00:21:41,376 --> 00:21:45,712 It gives me great pleasure to introduce the future of mystery solving... 272 00:21:45,779 --> 00:21:48,349 The Mystery Machine X. 273 00:21:49,716 --> 00:21:53,354 Whoa. Electric. Massive touchscreen. 274 00:21:53,421 --> 00:21:57,125 An autoclave. This thing has it all. 275 00:21:57,192 --> 00:21:58,426 Except a soul. 276 00:22:03,231 --> 00:22:04,899 Hello, Mystery Incorporated. 277 00:22:04,966 --> 00:22:06,901 Welcome to the Mystery Machine X. 278 00:22:06,968 --> 00:22:10,405 Where can I take you on this invigorating Halloween night? 279 00:22:10,471 --> 00:22:13,908 Whoa. And you made the nav computer look like you. 280 00:22:13,975 --> 00:22:18,413 Better. This actually is me. I'm just talking to you through the vehicle now. 281 00:22:18,479 --> 00:22:22,050 I'm chillin' at home tonight handing out candy to trick-or-treaters, 282 00:22:22,116 --> 00:22:25,153 but I do have a costume. You're sitting in it. 283 00:22:25,220 --> 00:22:28,356 I'm like a nav computer, a science resource, 284 00:22:28,423 --> 00:22:31,492 and a friend, all wrapped up in one convenient package. 285 00:22:31,559 --> 00:22:34,529 Being a hologram is highly entertaining. 286 00:22:34,596 --> 00:22:36,763 Hang on, Nye Riders. 287 00:22:47,709 --> 00:22:49,877 So you're going to... what? 288 00:22:49,944 --> 00:22:52,380 Ride around and solve mysteries with us? 289 00:22:52,447 --> 00:22:54,482 Why not? It sounds like fun. 290 00:22:54,549 --> 00:22:56,750 What about when trick-or-treaters show up? 291 00:22:56,817 --> 00:22:58,453 Or if you have to go to the bathroom? 292 00:22:58,519 --> 00:23:01,055 Well, there's a real computer inside this thing too, 293 00:23:01,122 --> 00:23:03,558 although it's not as charming as I am. 294 00:23:03,625 --> 00:23:06,394 Just press the "Bill me now" button to summon me 295 00:23:06,461 --> 00:23:09,530 and "Bill me later" to switch to autopilot. 296 00:23:12,367 --> 00:23:16,404 Wow. This is so generous, Mr. Nye. Thank you. 297 00:23:16,471 --> 00:23:19,907 Fred, we don't have to worry about fixing the Mystery Machine anymore. 298 00:23:19,974 --> 00:23:21,909 This night just keeps on giving. 299 00:23:21,976 --> 00:23:25,613 The Mystery Machine doesn't need fixing. She said she's gonna be fine. 300 00:23:31,586 --> 00:23:34,289 - What happened? - It's... it's Victoria Hasselbaum 301 00:23:34,355 --> 00:23:36,291 from Newsy McNews Face News. 302 00:23:36,357 --> 00:23:39,826 Something... The pumpkins. They just came alive and took her. 303 00:23:39,894 --> 00:23:41,195 Took her where? 304 00:23:51,572 --> 00:23:55,777 Hank, can you unhitch this thing from my car? 305 00:23:55,842 --> 00:23:58,646 I mean, I don't want to have to pay double toll on the highway. 306 00:23:58,713 --> 00:23:59,914 Elvira. 307 00:24:01,349 --> 00:24:02,617 Oh. Hey, girl. 308 00:24:02,684 --> 00:24:06,054 I just wanted to say that I love your look. Gaultier? 309 00:24:06,120 --> 00:24:07,488 Oh, Gezundheit. 310 00:24:07,555 --> 00:24:09,023 Same with my scarf. 311 00:24:09,090 --> 00:24:11,626 Have you ever considered mentoring anyone? 312 00:24:11,693 --> 00:24:13,827 One of me is more than enough. 313 00:24:13,895 --> 00:24:16,597 Or so the legends say. 314 00:24:16,664 --> 00:24:18,333 I don't want to be you, silly. 315 00:24:18,399 --> 00:24:22,003 Just to look and think like you, but still have free will. 316 00:24:22,070 --> 00:24:23,638 Have you ever done circus work? 317 00:24:23,705 --> 00:24:26,741 You know? Like, getting shot out of a cannon, 318 00:24:26,808 --> 00:24:28,743 wrestling a bear, breathing fire... 319 00:24:28,810 --> 00:24:32,180 Not officially for a circus, no. 320 00:24:32,246 --> 00:24:33,948 All right. You're in. 321 00:24:34,349 --> 00:24:35,583 Yes! 322 00:24:35,650 --> 00:24:39,687 But remember, you're getting an education, not a job. 323 00:24:39,754 --> 00:24:43,524 First thing you need to know is how I like my luggage packed into my car. 324 00:25:02,510 --> 00:25:06,314 Maybe Daph was right. Maybe we imagined the whole thing. 325 00:25:06,381 --> 00:25:09,484 - You think so? - I don't know. Maybe. 326 00:25:09,550 --> 00:25:12,353 I mean, if they were real, then where did they go? 327 00:25:13,588 --> 00:25:14,856 Like, zoinks! 328 00:25:14,922 --> 00:25:17,625 Oh! Help, Scoob. I've got a pumpkin butt. 329 00:25:22,764 --> 00:25:29,003 - Hello? Miss Hasselbaum? - It's Mystery Incorporated. We come in peace. 330 00:25:44,919 --> 00:25:48,055 - Uh-oh. - This is what Shaggy and Scooby were talking about. 331 00:25:48,122 --> 00:25:49,957 Is this even possible? 332 00:25:50,024 --> 00:25:51,959 Huh? 333 00:25:56,397 --> 00:25:58,299 Miss Hasselbaum. It's me, Fred. 334 00:25:58,366 --> 00:26:00,101 We're here to rescue you. 335 00:26:03,604 --> 00:26:04,907 My glasses. 336 00:26:04,972 --> 00:26:07,575 I can't see without my glasses. 337 00:26:11,112 --> 00:26:12,680 I didn't want to see that. 338 00:26:13,981 --> 00:26:16,350 Oh, no. Victoria Hasselbaum. 339 00:26:21,789 --> 00:26:23,357 This isn't happening. 340 00:26:31,199 --> 00:26:33,067 Run! 341 00:26:33,134 --> 00:26:37,672 Fred. This is so dumb. It's the dumbest monster ever. It can't be real. 342 00:26:37,738 --> 00:26:39,106 Oh, I believe you, Velma. 343 00:26:43,611 --> 00:26:45,646 I just don't think my legs do. 344 00:26:46,681 --> 00:26:48,249 Oh! 345 00:27:18,947 --> 00:27:22,049 Wow. You're a regular Mary Sue. 346 00:27:22,116 --> 00:27:25,052 Daphne. Now step on it, Elvira! 347 00:27:25,119 --> 00:27:27,321 I'm trying. 348 00:27:38,132 --> 00:27:40,201 Parade's back on. 349 00:27:46,008 --> 00:27:48,409 Oh, no. They got Hank. 350 00:27:48,476 --> 00:27:52,513 They zombified him, only they pumpkified him. 351 00:28:24,845 --> 00:28:26,514 They turned the power off. 352 00:28:26,581 --> 00:28:29,517 How could they turn the power off? They're vegetables. 353 00:28:40,728 --> 00:28:43,297 It's, like, the Alpha Jackal Lantern. 354 00:28:57,144 --> 00:28:58,679 Halloween. 355 00:29:01,984 --> 00:29:06,420 One more thing I don't like about that big orange guy. He cheats! 356 00:29:06,487 --> 00:29:08,856 Well, if you can't beat 'em... 357 00:29:22,070 --> 00:29:23,704 Phew. 358 00:29:23,771 --> 00:29:24,772 Yeah. 359 00:29:38,887 --> 00:29:41,322 It begs the question, is this a natural occurrence, 360 00:29:41,389 --> 00:29:45,426 or perhaps another problem caused by the so-called "Information Superhighway"? 361 00:30:01,242 --> 00:30:02,944 Guys, over here. Come on. 362 00:30:29,303 --> 00:30:30,738 Coming through. 363 00:30:52,060 --> 00:30:55,262 Mike. Hey, Mike. We need your help. Remember me? 364 00:30:55,329 --> 00:30:56,530 I'm Fred, from Mystery Incorporated. 365 00:30:56,597 --> 00:30:58,632 Yeah, now's not a great time, man. 366 00:30:58,699 --> 00:31:00,634 It's just that Michelle said we saved the town, 367 00:31:00,701 --> 00:31:03,537 and you said you owed us one because we saved the town. 368 00:31:07,042 --> 00:31:08,542 Our friends need a ride. 369 00:31:09,477 --> 00:31:11,345 I said caramel corn. 370 00:31:16,684 --> 00:31:18,853 Fine. Get in the back. Come on. 371 00:31:32,800 --> 00:31:36,437 Mr. Nye, get us out of here. Ludicrous speed. Engage. 372 00:31:55,257 --> 00:31:56,590 - Huh? - Whoa. 373 00:32:02,931 --> 00:32:07,468 You know what's terrifying? It's so messed up, I'm not even hungry. 374 00:32:07,535 --> 00:32:10,771 Y'all cowpokes want some of this here licorice? 375 00:32:11,572 --> 00:32:12,941 Yes, please. 376 00:32:17,611 --> 00:32:20,048 Wow. You guys are having a wild Halloween. 377 00:32:20,115 --> 00:32:23,151 If I weren't virtually right here, I'd be jealous. 378 00:32:23,218 --> 00:32:25,820 Pumpkins that were mutated by toxic chemicals 379 00:32:25,887 --> 00:32:28,823 and can bite people and turn them into other pumpkins. 380 00:32:28,890 --> 00:32:31,092 In what world does that make sense? 381 00:32:31,159 --> 00:32:34,262 She's still back there. My love. 382 00:32:34,328 --> 00:32:37,731 No, Daphne made it out with Elvira. They're right up ahead. 383 00:32:37,798 --> 00:32:40,367 No. No. The Mystery Machine. 384 00:32:40,434 --> 00:32:43,404 We left her back there all alone. 385 00:32:43,470 --> 00:32:45,140 It's okay, Freddy. We got the X now, 386 00:32:45,207 --> 00:32:47,641 and it's got way more tech than the old one had. 387 00:32:47,708 --> 00:32:50,711 We're gonna crack this mystery like a gourd. 388 00:33:00,989 --> 00:33:04,893 Ah, what a hideous night for a drive. 389 00:33:04,960 --> 00:33:06,895 Ah, so hideous. 390 00:33:06,962 --> 00:33:09,663 - Is everyone okay? - Like, no. 391 00:33:09,730 --> 00:33:12,901 Heck no. Look, I don't even live out this way. 392 00:33:12,968 --> 00:33:14,970 It's been a crazy night, we're all tired, 393 00:33:15,036 --> 00:33:18,940 and these guys smell like the bottom of a trash can in a candy store. 394 00:33:19,007 --> 00:33:20,876 And I kind of have to go. 395 00:33:20,942 --> 00:33:23,245 And my little girl kind of has to go. 396 00:33:23,311 --> 00:33:27,414 Sorry, Mike. Let's pull over at the next exit and we'll sort it all out. 397 00:33:34,788 --> 00:33:37,359 We already solved the Scarecrow mystery. 398 00:33:37,424 --> 00:33:41,229 I can't believe that this... event is a coincidence. 399 00:33:41,296 --> 00:33:43,265 It's not. 400 00:33:43,331 --> 00:33:46,533 You saw what the toxic waste and the fear gas did to that pumpkin patch. 401 00:33:46,600 --> 00:33:49,137 Did I? What do you think, Mr. Nye? 402 00:33:49,204 --> 00:33:51,438 Do you have any science-based wisdom to impart? 403 00:33:51,505 --> 00:33:54,575 Well, Velma, if you stacked every ruler on Earth, 404 00:33:54,642 --> 00:33:56,710 end-to-end between the Earth and the Moon, 405 00:33:56,777 --> 00:33:58,280 they would all drift away 406 00:33:58,346 --> 00:34:00,581 before you could measure anything at all. 407 00:34:02,449 --> 00:34:06,520 Okay, yeah. I mean science wisdom that applies to our current situation. 408 00:34:06,587 --> 00:34:11,927 Oh. Well, no, then. Nothing yet. No idea on the pumpkins. 409 00:34:11,993 --> 00:34:14,828 The town should definitely not have collapsed, though. 410 00:34:14,896 --> 00:34:16,730 There are no fault lines in the area. 411 00:34:16,797 --> 00:34:18,066 There was talk of underground 412 00:34:18,133 --> 00:34:20,135 lithium mining a few years back, 413 00:34:20,201 --> 00:34:21,669 but it was shut down 414 00:34:21,735 --> 00:34:23,671 over concerns about the impact on the environment. 415 00:34:23,737 --> 00:34:25,739 Hmm. Crystal Cove gets its name 416 00:34:25,806 --> 00:34:29,077 from the stalactite anthodite crystals in the area's sea caves, 417 00:34:29,144 --> 00:34:31,645 but none of those caves extend this far inland. 418 00:34:31,712 --> 00:34:35,951 Anthodite crystals are, by the way, my sixth favorite crystal. 419 00:34:44,125 --> 00:34:46,962 Daddy's had about enough of Halloween night. Yes, sir. 420 00:34:48,997 --> 00:34:50,464 What the... 421 00:35:04,346 --> 00:35:05,813 No way. 422 00:35:06,982 --> 00:35:09,483 Mr. Nye. More RPMs, please. 423 00:35:09,550 --> 00:35:11,052 Whoa. 424 00:35:13,989 --> 00:35:16,224 Hey, I thought we were stopping. 425 00:35:16,291 --> 00:35:18,193 Speed up. Go, go, go. 426 00:35:20,594 --> 00:35:23,164 Really? It's a parade float. 427 00:35:30,305 --> 00:35:32,474 Um... Mentee of the Dark. 428 00:35:32,539 --> 00:35:33,908 Yes, Mentor of the Dark. 429 00:35:33,975 --> 00:35:35,709 I don't suppose you've ever disconnected 430 00:35:35,776 --> 00:35:37,611 a parade float from a car going 431 00:35:37,678 --> 00:35:39,847 eighty miles per hour before, have you? 432 00:35:39,914 --> 00:35:43,318 Um, of course I have. Do you have a cutting torch? 433 00:35:43,385 --> 00:35:45,853 Duh. Of course I do. 434 00:35:54,295 --> 00:35:57,631 Daph, hurry. The Jackal Lanterns are coming in fast. 435 00:35:57,698 --> 00:35:59,401 I know what I'm doing, Freddy. 436 00:36:04,072 --> 00:36:05,773 Do you want me to come over there? 437 00:36:05,839 --> 00:36:07,808 I think you're supposed to hold it like... 438 00:36:07,876 --> 00:36:09,511 Frederick Herman Jones. 439 00:36:09,576 --> 00:36:13,781 Do not torchsplain to me when I am carrying a torch for you. 440 00:36:13,847 --> 00:36:15,417 I mean... 441 00:36:15,483 --> 00:36:17,818 No, yeah. I'm sorry. It's just... 442 00:36:17,886 --> 00:36:21,655 No. You do you. You do you. 443 00:36:28,229 --> 00:36:30,664 Whoops. Butterfingers. 444 00:36:45,280 --> 00:36:46,613 Fire extinguisher? 445 00:37:05,833 --> 00:37:08,702 Ha! The old "hotsy coldsy" trick. 446 00:37:08,769 --> 00:37:10,972 Nice. Check this one out. 447 00:37:26,820 --> 00:37:28,722 Light 'em up, Mr. Nye. 448 00:37:57,519 --> 00:37:58,685 - Yes. - Yeah. 449 00:38:05,659 --> 00:38:08,463 They're still coming? 450 00:38:08,530 --> 00:38:11,798 Well, at least we bought ourselves some breathing room. 451 00:38:13,401 --> 00:38:16,137 After all that, I'm starting to wish 452 00:38:16,204 --> 00:38:19,174 there was more breathing room in this corset. 453 00:38:19,240 --> 00:38:22,076 Ooh, ooh. Can I wear it? Thanks for the assist back there. 454 00:38:22,143 --> 00:38:24,979 No problem. But now we need to solve this mystery. 455 00:38:25,046 --> 00:38:26,948 The trouble is, we can't slow down 456 00:38:27,015 --> 00:38:29,850 to collect clues with those things chasing us. 457 00:38:29,918 --> 00:38:32,020 Do we even know they're real pumpkins? 458 00:38:32,086 --> 00:38:36,291 Mmm. Stringy. Seedy. Smokey aftertaste. 459 00:38:38,993 --> 00:38:41,629 - Mmm. - Delicious. 460 00:38:41,695 --> 00:38:44,465 Definitely real pumpkins. 461 00:38:48,102 --> 00:38:51,139 The fear gas. Maybe we've been exposed to it. 462 00:38:51,206 --> 00:38:54,008 Nope. The first thing I did was check the air quality. 463 00:38:54,075 --> 00:38:56,077 It's remarkably clear out there. 464 00:39:00,148 --> 00:39:02,517 Velma, are you scared too? 465 00:39:02,584 --> 00:39:04,419 Of course not. 466 00:39:04,485 --> 00:39:08,122 There's got to be a logical solution to this somewhere in my mind palace. 467 00:39:08,189 --> 00:39:10,791 Wow. You live in a palace? 468 00:39:10,857 --> 00:39:15,729 No, it's a mind palace. It's a place I can go in my imagination. 469 00:39:15,796 --> 00:39:17,298 It's where I keep all of my memories 470 00:39:17,365 --> 00:39:20,301 and store the clues for the cases we solve. 471 00:39:20,368 --> 00:39:22,337 Eh. That's not as fun. 472 00:39:23,504 --> 00:39:25,373 Normally it's a lot of fun. 473 00:39:25,440 --> 00:39:31,079 I just can't seem to find anything in here today. 474 00:39:31,145 --> 00:39:32,981 It's because she's scared. 475 00:39:33,047 --> 00:39:34,815 Scared? I'm not scared. 476 00:39:34,882 --> 00:39:36,783 You sure? 477 00:39:36,850 --> 00:39:40,688 Because I can never find what I'm looking for and I'm scared all the time. 478 00:39:40,754 --> 00:39:42,223 I'm not scared. 479 00:39:42,290 --> 00:39:45,260 You can't be scared of something that isn't real. 480 00:39:45,326 --> 00:39:48,563 - But they are real. - Real pumpkin. 481 00:39:48,630 --> 00:39:50,198 But not real monsters. 482 00:39:50,265 --> 00:39:53,167 Aw. There's no shame in being scared, Velma. 483 00:39:53,234 --> 00:39:55,836 Well, good. Because I'm not. 484 00:39:55,903 --> 00:39:59,707 Now can everyone be quiet so I can focus on my mind palace? 485 00:40:02,543 --> 00:40:06,813 Now. What do we know about these Jackal Lanterns? 486 00:40:06,881 --> 00:40:11,185 They can turn people into other monster pumpkins, like zombies in the movies. 487 00:40:11,252 --> 00:40:13,221 Like, they'll eat your pants right off your butt. 488 00:40:13,288 --> 00:40:16,924 Uh-uh. No joke. Right off your butt. 489 00:40:16,991 --> 00:40:19,060 They smash real good. 490 00:40:19,127 --> 00:40:23,898 We know that chemicals generally don't cause mutations this extreme in nature, 491 00:40:23,965 --> 00:40:28,202 so these Jackal Lanterns probably aren't what they appear to be. 492 00:40:28,269 --> 00:40:30,171 "Probably"? 493 00:40:30,238 --> 00:40:32,507 You're saying there's a chance these things are really monster pumpkins for real? 494 00:40:32,573 --> 00:40:35,310 As scientists, we can't discount anything without evidence. 495 00:40:35,376 --> 00:40:39,380 Even the seemingly impossible is possible, technically. 496 00:40:39,447 --> 00:40:42,450 Man, I thought science was supposed to make people feel better. 497 00:40:42,517 --> 00:40:47,488 Nope. Science is a means to get to the truth, and sometimes the truth hurts. 498 00:40:49,390 --> 00:40:53,027 Right now, truth is that I don't know what to make of any of this. 499 00:40:55,530 --> 00:40:57,932 Occam's razor suggests that the solution 500 00:40:57,999 --> 00:41:01,868 requiring the least explanation is the best solution. 501 00:41:01,936 --> 00:41:02,970 Uh, usually. 502 00:41:03,037 --> 00:41:04,871 Oh, great. 503 00:41:04,939 --> 00:41:07,809 Pumpkins are tired of getting smashed, and now they want revenge. 504 00:41:07,874 --> 00:41:10,844 And we all fell into their trap like hair in a drain. 505 00:41:10,912 --> 00:41:12,547 A trap. 506 00:41:13,314 --> 00:41:14,515 A trap? 507 00:41:14,582 --> 00:41:16,517 Shaggy, I could kiss you. 508 00:41:16,584 --> 00:41:18,453 Oh... 509 00:41:18,519 --> 00:41:21,255 Whoa. Like, that escalated fast. 510 00:41:21,322 --> 00:41:24,425 Not literally. But you just reminded me. 511 00:41:24,492 --> 00:41:28,262 Dr. Crane said that he and I were caught in the same trap. 512 00:41:28,329 --> 00:41:30,932 I couldn't figure out what he meant, but... 513 00:41:30,998 --> 00:41:35,002 Mr. Nye. Step on it. We need to catch up to the Scarecrow. 514 00:41:38,740 --> 00:41:41,476 So you're the sheriff in these here parts? 515 00:41:43,311 --> 00:41:45,279 - Howdy, Sheriff. - You kids! 516 00:41:45,346 --> 00:41:47,148 What are you doing all the way out here? 517 00:41:47,215 --> 00:41:49,984 Sheriff, we need to speak to Dr. Crane. 518 00:41:50,051 --> 00:41:52,220 Have you completely lost your minds? 519 00:41:52,286 --> 00:41:55,356 It's, like, about the Jackal Lanterns. 520 00:41:55,423 --> 00:41:56,457 The what? 521 00:41:56,524 --> 00:41:59,427 Orange. Freaky. Aggressive drivers. 522 00:42:02,063 --> 00:42:04,966 What is that? What's happening? 523 00:42:05,032 --> 00:42:07,568 Sheriff, please, we don't have time to explain. 524 00:42:07,635 --> 00:42:11,506 And we can't explain. We just need you to patch us through to the truck. 525 00:42:11,572 --> 00:42:15,243 Look, Crane isn't my prisoner. He belongs to the Feds. 526 00:42:15,309 --> 00:42:17,712 I'm lucky they even let me drive behind. 527 00:42:17,779 --> 00:42:21,549 I'm just trying to have a cool sheriff moment here, and... 528 00:42:23,484 --> 00:42:26,354 Are those pumpkins driving cars? 529 00:42:33,961 --> 00:42:37,031 - Please, Sheriff. - What have you done? 530 00:42:37,098 --> 00:42:40,601 I gotta call this in. Don't do anything. 531 00:42:46,607 --> 00:42:50,011 Mr. Nye, can you think of a way I can communicate with Dr. Crane? 532 00:42:50,077 --> 00:42:53,181 Of course, I can. I'll just need to check... 533 00:42:53,247 --> 00:42:56,818 Trick-or-treaters! Hang on one second. 534 00:42:56,885 --> 00:42:59,020 Wait, what? Mr. Nye? 535 00:42:59,086 --> 00:43:00,889 Trick-or-treat! 536 00:43:00,955 --> 00:43:04,826 Whoa. All right. Those are some amazing costumes. 537 00:43:04,893 --> 00:43:06,727 In real life, in order to exist, of course, 538 00:43:06,794 --> 00:43:08,663 Aquaman would probably need gills. 539 00:43:08,729 --> 00:43:11,299 Your version is accurate to the source material. 540 00:43:11,365 --> 00:43:14,268 But the source material is somewhat unreliable. 541 00:43:14,335 --> 00:43:16,037 He's handing out candy. 542 00:43:16,103 --> 00:43:18,840 Hey. Let's go see Bill Nye. 543 00:43:20,575 --> 00:43:23,177 Get out of here, son. Leave this to law enforcement. 544 00:43:23,244 --> 00:43:24,645 We can help, Sheriff. 545 00:43:24,712 --> 00:43:26,614 No. You stay safe. 546 00:43:26,681 --> 00:43:28,649 As much as I grumble at you kids, 547 00:43:28,716 --> 00:43:31,719 I feel almost like you're the only family I've got. 548 00:43:31,786 --> 00:43:35,256 But we've only talked, like, eight or ten times. 549 00:43:44,031 --> 00:43:45,700 The horror. 550 00:43:45,766 --> 00:43:47,435 Sheriff! No! 551 00:44:01,249 --> 00:44:03,117 Mr. Nye? Hello? 552 00:44:05,453 --> 00:44:07,255 Engaging autopilot. 553 00:44:09,290 --> 00:44:10,791 What are you going to do? 554 00:44:12,660 --> 00:44:14,595 Activating seat adjustment. 555 00:44:18,232 --> 00:44:21,168 Adjusting seat position to exterior of vehicle. 556 00:44:23,604 --> 00:44:25,273 Whoa! 557 00:44:30,211 --> 00:44:33,147 Oh, Bill Nye. What have you done? 558 00:44:35,049 --> 00:44:36,517 Whoa! 559 00:44:37,953 --> 00:44:40,054 You brilliant, lovable man. 560 00:44:41,756 --> 00:44:43,624 I'm okay. 561 00:44:43,691 --> 00:44:46,294 Speak for yourself. Finally found the flaw in this thing, I guess. 562 00:44:46,360 --> 00:44:48,262 Well, yes, but the pressure in Atlantis 563 00:44:48,329 --> 00:44:50,933 would have to be over 35,000 kilopascal. 564 00:44:50,999 --> 00:44:53,301 And that's on top of the social pressures. 565 00:45:10,651 --> 00:45:13,154 You... monsters. 566 00:45:17,291 --> 00:45:19,760 Daddy, this ride is fun. 567 00:45:19,827 --> 00:45:23,031 That's right, baby. It's all a 3D motion control ride. 568 00:45:23,097 --> 00:45:24,265 None of it's real. 569 00:45:26,267 --> 00:45:29,570 Daddy just ate too much pizza and fell asleep with the TV on again. 570 00:45:29,637 --> 00:45:31,806 It's that pepperoni-Westworld combo. 571 00:45:33,741 --> 00:45:36,912 Velma's got the right idea, Scoob. 572 00:45:36,979 --> 00:45:40,748 It's, like, safer in the armored truck. Time to eject. 573 00:45:40,815 --> 00:45:42,084 You guys comin'? 574 00:45:42,149 --> 00:45:43,919 What? Are you offering me dog treats? 575 00:45:43,986 --> 00:45:45,453 Get out of here with that. 576 00:46:01,970 --> 00:46:03,905 Pepperoni Westworld. 577 00:46:14,815 --> 00:46:18,252 Happy Halloween, boys. I realize that this isn't normal, 578 00:46:18,319 --> 00:46:20,554 but extenuating circumstances. 579 00:46:24,792 --> 00:46:26,494 Don't worry. 580 00:46:26,560 --> 00:46:28,829 He's behind three inches of reinforced laminate. 581 00:46:28,897 --> 00:46:31,232 We'll be right here if you need us. 582 00:46:43,844 --> 00:46:48,816 Ms. Dinkley. I didn't expect to see you again so soon. 583 00:46:48,884 --> 00:46:52,253 So, you know who I am now, Dr. Crane. 584 00:46:52,319 --> 00:46:54,588 I may be the 53rd 585 00:46:54,655 --> 00:46:57,258 most infamous supervillain in the world, 586 00:46:57,324 --> 00:47:00,561 but I'm still fairly resourceful. 587 00:47:03,297 --> 00:47:06,968 You weren't in Crystal Cove to attack Elvira, were you? 588 00:47:07,035 --> 00:47:09,203 What makes you think that? 589 00:47:09,270 --> 00:47:11,505 Motive. You don't seem like a crazed fan, 590 00:47:11,572 --> 00:47:13,874 and you recently escaped from Arkham Asylum. 591 00:47:13,942 --> 00:47:18,013 Why risk your freedom to attack a celebrity at a high-profile event? 592 00:47:18,080 --> 00:47:24,251 Need I remind you that I am quite mad? I am also a fan of Elvira. 593 00:47:24,318 --> 00:47:30,357 I did write her a fan mail, so technically I am both crazed and a fan. 594 00:47:30,424 --> 00:47:32,860 But you are correct. 595 00:47:32,928 --> 00:47:38,200 I had no plans to attack Elvira or to do anything tonight 596 00:47:38,265 --> 00:47:40,768 other than watch the Halloween parade. 597 00:47:40,835 --> 00:47:43,038 You said we were in a trap together. 598 00:47:43,105 --> 00:47:47,775 I thought that maybe you were speaking figuratively, but you weren't, were you? 599 00:47:47,842 --> 00:47:49,443 Tell me... 600 00:47:50,244 --> 00:47:53,115 Are you frightened yet? 601 00:47:53,181 --> 00:47:54,950 No. 602 00:47:55,016 --> 00:48:00,421 You said that fear was an irrational reaction. You are incorrect. 603 00:48:00,488 --> 00:48:03,024 Fear is ancient. Primordial. 604 00:48:03,091 --> 00:48:09,530 Fear knows the answer before you do, Ms. Dinkley. 605 00:48:09,597 --> 00:48:12,968 So, yes. I was speaking figuratively. 606 00:48:13,034 --> 00:48:17,638 But we are also both in a very literal trap, 607 00:48:17,705 --> 00:48:19,440 as I'm sure you've surmised 608 00:48:19,507 --> 00:48:24,445 based on the nature of this unusually desperate little visit. 609 00:48:24,512 --> 00:48:29,084 But, dude, who would be out to get the Scarecrow and the Scooby gang? 610 00:48:29,151 --> 00:48:33,654 It's true that we do not seem to have anything in common, 611 00:48:33,721 --> 00:48:37,893 but logic dictates that there must be a link. 612 00:48:37,959 --> 00:48:40,728 Someone went to a great deal of effort 613 00:48:40,795 --> 00:48:46,101 to track me down and to lead you to me. 614 00:48:46,168 --> 00:48:49,971 Do you think this is all linked to the "Jackal Lanterns"? 615 00:48:51,072 --> 00:48:52,740 The what? 616 00:49:04,652 --> 00:49:07,621 Mr. Nye, this is Fred. Come in, Mr. Nye. Over. 617 00:49:07,688 --> 00:49:09,291 ...and that's on top of the social pressures. 618 00:49:09,356 --> 00:49:11,792 You know, dolphins have kind of a mean streak... 619 00:49:11,859 --> 00:49:14,129 Seriously, Mr. Nye. Thanks again. 620 00:49:14,196 --> 00:49:17,933 It's past their bedtimes now, so maybe we could just wrap this up. 621 00:49:17,999 --> 00:49:21,903 Oh, no. No problem. Have a happy Halloween, everyone. 622 00:49:21,970 --> 00:49:25,840 Great. Power steering's gone. 623 00:49:25,907 --> 00:49:31,112 This thing is tight! Hey, we should just switch outfits. 624 00:49:31,179 --> 00:49:33,248 Why? 625 00:49:33,315 --> 00:49:37,351 Think about it. You're famous, so naturally the monsters will try to eat you first. 626 00:49:37,418 --> 00:49:40,588 If I'm dressed like you, I can act as bait while you stay safe. 627 00:49:40,654 --> 00:49:45,093 I've heard of being hungry for fame, but this is ridiculous. 628 00:49:46,827 --> 00:49:49,763 All right. I'm up for anything. Give me your scarf. 629 00:49:49,830 --> 00:49:50,966 Huh? 630 00:49:58,306 --> 00:50:00,674 - Computer. - Acknowledged. 631 00:50:00,741 --> 00:50:02,177 Mike and Michelle need our help. 632 00:50:02,244 --> 00:50:04,378 Initiating rescue protocols. 633 00:50:24,165 --> 00:50:27,269 Lasers. Computer, use the lasers on the pumpkins. 634 00:50:27,335 --> 00:50:32,107 Activating type 1-4 UV laser defense system, patent pending. 635 00:50:35,476 --> 00:50:37,711 All right. Now we're talking. 636 00:50:48,555 --> 00:50:49,790 The power's down. 637 00:50:49,857 --> 00:50:52,260 And this whole thing's electric. 638 00:50:52,327 --> 00:50:54,561 Game over, man. Game over. 639 00:50:54,628 --> 00:50:55,997 Ha! Found the flaw. 640 00:51:00,634 --> 00:51:02,137 - Daddy? - Yeah, baby. 641 00:51:02,203 --> 00:51:04,738 Now I really have to go. 642 00:51:14,515 --> 00:51:15,783 Guys! 643 00:51:32,000 --> 00:51:33,567 Come on. Hurry. 644 00:51:37,405 --> 00:51:39,074 Get in the car, Velma. 645 00:51:39,140 --> 00:51:41,443 I can't leave Dr. Crane in there. 646 00:51:41,508 --> 00:51:44,845 Yeah, you can. It's easy. I already did it. 647 00:51:50,385 --> 00:51:53,687 "Don't worry. I won't sting you," said the scorpion to the frog. 648 00:52:15,310 --> 00:52:17,511 Whoa. 649 00:52:33,594 --> 00:52:36,530 I'll need my personal effects. 650 00:52:44,005 --> 00:52:46,307 Extenuating circumstances. 651 00:53:00,721 --> 00:53:03,091 Freddy, Mike, Michelle, grab on! 652 00:53:14,502 --> 00:53:16,004 A little help, Dr. Crane? 653 00:53:16,737 --> 00:53:19,974 Dr. Crane? Dr. Crane? 654 00:53:22,676 --> 00:53:25,246 What did you expect, Velma? 655 00:53:27,549 --> 00:53:29,384 Hang on. 656 00:53:30,851 --> 00:53:34,289 Be brave, baby. Be brave. 657 00:53:37,791 --> 00:53:40,028 There is no time for bravery. 658 00:53:43,131 --> 00:53:44,332 Run! 659 00:54:02,884 --> 00:54:04,751 - Ow! - Freddy! 660 00:54:12,360 --> 00:54:13,760 Yoink! 661 00:54:46,194 --> 00:54:49,297 I love your work. Big fan. 662 00:54:49,364 --> 00:54:52,433 Oh, with an outfit like that, you'd better be. 663 00:55:05,413 --> 00:55:07,949 No! 664 00:55:09,683 --> 00:55:11,052 Phew. 665 00:55:18,126 --> 00:55:23,797 Um, I don't want to be a party pooper or anything, but we're out of gas. 666 00:55:28,802 --> 00:55:30,371 Uh, now what? 667 00:55:31,872 --> 00:55:33,840 Jeepers. It's the creepers. 668 00:55:33,908 --> 00:55:35,944 Like, man, I vote we run. 669 00:55:44,851 --> 00:55:47,922 I'm sorry, everyone. I failed. 670 00:55:47,989 --> 00:55:49,524 What are you talking about, Velma? 671 00:55:49,591 --> 00:55:53,760 I got cocky after we captured Scarecrow. Before, even. 672 00:55:53,827 --> 00:55:55,897 Like the Sheriff said, he's been warning us 673 00:55:55,964 --> 00:56:00,235 that we're in over our heads since we caught the Trash Monster of Scranton. 674 00:56:00,301 --> 00:56:02,704 The poor Sheriff. 675 00:56:02,769 --> 00:56:06,708 I assumed we couldn't fail, and that I couldn't make a mistake. 676 00:56:06,773 --> 00:56:09,911 Because of that, I didn't listen to Scooby and Shaggy. 677 00:56:09,978 --> 00:56:11,745 Now we've had someone arrested for a crime 678 00:56:11,812 --> 00:56:15,350 they didn't commit, and we're no closer to solving this mystery. 679 00:56:15,416 --> 00:56:17,352 And we lost a shoe and some good luggage. 680 00:56:17,418 --> 00:56:19,454 And we're on the run for our lives. 681 00:56:19,520 --> 00:56:22,856 It's these dumb Jackal Lanterns. They're unstoppable. 682 00:56:22,924 --> 00:56:25,593 That's not true. We've stopped a lot of them. 683 00:56:25,660 --> 00:56:27,095 They smash real good. 684 00:56:27,161 --> 00:56:29,564 Yeah, but there are so many of them. 685 00:56:29,631 --> 00:56:33,968 And that alpha pumpkin seems to disrupt anything electrical that gets near it. 686 00:56:34,035 --> 00:56:36,803 We don't need gadgets, Velma. We have me. 687 00:56:36,870 --> 00:56:38,306 What are you going to do, Freddy? 688 00:56:38,373 --> 00:56:40,708 I'm going to do what I do best. 689 00:56:40,774 --> 00:56:43,111 I'm gonna do traps. 690 00:57:38,166 --> 00:57:41,969 Ugh. These Jackal Lanterns are like a force of pure chaos 691 00:57:42,036 --> 00:57:44,739 that resists every attempt to apply order. 692 00:57:44,806 --> 00:57:50,078 If I can just get a few quiet minutes in my mind palace, maybe I can puzzle this out. 693 00:57:50,144 --> 00:57:52,814 Well, if Scoob and I were in your mind palace, 694 00:57:52,880 --> 00:57:54,315 we'd help you look. 695 00:57:54,382 --> 00:57:56,684 And I'd be the handsome prince who lived there. 696 00:57:56,751 --> 00:58:01,122 I wish I could take you two into my mind palace. 697 00:58:01,189 --> 00:58:03,291 We'd just break something. 698 00:58:03,358 --> 00:58:07,762 Seriously. Sometimes I think I don't appreciate what you guys bring to the table. 699 00:58:07,829 --> 00:58:12,066 We wouldn't have a Scooby gang without a Shaggy and a Scooby. 700 00:58:13,468 --> 00:58:16,170 - Well, there is a way. - A way to what? 701 00:58:16,237 --> 00:58:18,639 A way we can join you in your mind palace. 702 00:58:21,642 --> 00:58:22,543 Scooby Snacks? 703 00:58:24,746 --> 00:58:26,414 What are you... 704 00:58:28,149 --> 00:58:31,052 Hey. These actually aren't bad. 705 00:58:31,119 --> 00:58:32,820 Scooby Snacks bring people together. 706 00:58:32,887 --> 00:58:35,289 And they're delicious. 707 00:58:35,356 --> 00:58:37,558 And now that we've all shared Scooby Snacks together, 708 00:58:37,625 --> 00:58:40,895 a part of us will be right there with you when you go to your happy place. 709 00:58:40,962 --> 00:58:43,064 - Mind palace. - That too. 710 00:58:43,131 --> 00:58:45,967 Thanks for the gesture, guys. It was really sweet. 711 00:58:46,033 --> 00:58:50,004 Okay, think, Velma. Think like your life depends on it. 712 00:59:01,916 --> 00:59:05,386 Okay, Ms. Dinkley. Time to review the facts. 713 00:59:05,453 --> 00:59:07,388 Like, for some reason I thought there was going... 714 00:59:07,455 --> 00:59:09,157 ...to be a lot more math floating around. 715 00:59:09,223 --> 00:59:12,193 You guys are really in my mind palace? 716 00:59:12,260 --> 00:59:16,631 - As advertised. - It's the Mystery Machine. 717 00:59:16,697 --> 00:59:19,534 Weird. Your mind palace looks like the Mystery Machine. 718 00:59:19,600 --> 00:59:22,036 For some reason I thought it was gonna be a hobbit hole. 719 00:59:22,103 --> 00:59:23,871 Yeah. Nerd stuff. 720 00:59:23,938 --> 00:59:25,706 It can look like anything you want it to. 721 00:59:25,773 --> 00:59:28,976 I guess this is just where I feel the most comfortable. 722 00:59:29,043 --> 00:59:30,645 So, like, what do we do? 723 00:59:30,711 --> 00:59:33,548 We just drive through my memory and look for clues. 724 00:59:33,614 --> 00:59:36,117 Let's start with the Halloween parade. 725 00:59:43,057 --> 00:59:44,692 Drive a little further. 726 00:59:47,562 --> 00:59:48,529 Stop! 727 00:59:51,632 --> 00:59:56,471 Scarecrow's equipment. He said it was stolen from Toe Omni-Tech. 728 01:00:01,075 --> 01:00:02,443 Hmm. 729 01:00:02,911 --> 01:00:04,212 Huh? 730 01:00:10,985 --> 01:00:12,353 Hmm. 731 01:00:12,420 --> 01:00:13,721 Imaginary. 732 01:00:14,923 --> 01:00:15,857 Oh. 733 01:00:15,924 --> 01:00:17,492 Come on. We need to hurry. 734 01:00:24,665 --> 01:00:28,436 Oh, boy. This is starting to creep me out, man. 735 01:00:28,503 --> 01:00:30,304 Like, we shouldn't have come. 736 01:00:30,371 --> 01:00:32,840 Shaggy, Scooby. You were in the pumpkin patch too. 737 01:00:32,908 --> 01:00:34,175 What did you see? 738 01:00:39,380 --> 01:00:41,582 We, like, saw the Totalli Frame drones here 739 01:00:41,649 --> 01:00:43,818 and then the pumpkins started to come to life. 740 01:00:43,886 --> 01:00:45,720 Totalli Frame? 741 01:00:45,786 --> 01:00:49,690 Yeah. That's what it said on the side. It was spelled all funny. See? 742 01:00:49,757 --> 01:00:51,859 Ah. Totalli Frame. 743 01:00:51,927 --> 01:00:54,195 Time's up, guys. They found us. 744 01:00:59,700 --> 01:01:03,704 - How'd the mind tricks go? - Mind palace. And not great. 745 01:01:09,744 --> 01:01:13,381 These things aren't real. I just can't prove it yet. 746 01:01:13,447 --> 01:01:15,918 I have no doubt that science will prevail eventually, 747 01:01:15,984 --> 01:01:19,153 but there's something I trust even more than science. 748 01:01:19,220 --> 01:01:22,823 - Bazookas? - No, silly. It's you guys. 749 01:01:24,492 --> 01:01:27,361 Now let's go smash some pumpkins. 750 01:02:06,467 --> 01:02:07,568 Yes. 751 01:02:23,584 --> 01:02:26,721 Mystery Incorporated... incorporate. 752 01:02:37,966 --> 01:02:42,670 ♪ You and me were meant to be I knew it from the start ♪ 753 01:02:42,737 --> 01:02:45,272 ♪ Sugar sweet You were like a thief ♪ 754 01:02:45,339 --> 01:02:47,708 ♪ The way you stole my heart ♪ 755 01:02:47,775 --> 01:02:50,177 ♪ Perfume Just like butterscotch ♪ 756 01:02:50,244 --> 01:02:52,613 ♪ A smile, oh, so fine ♪ 757 01:02:52,680 --> 01:02:58,120 ♪ Seeing you, I somehow knew I'd make you mine ♪ 758 01:02:58,185 --> 01:03:02,590 ♪ Oh, look at us now ♪ 759 01:03:02,657 --> 01:03:05,459 ♪ Nothin' that We can't overcome ♪ 760 01:03:05,526 --> 01:03:07,996 ♪ Always down To have some fun ♪ 761 01:03:08,063 --> 01:03:12,767 ♪ Oh, look at us now ♪ 762 01:03:12,833 --> 01:03:14,568 ♪ Never thought this could be ♪ 763 01:03:14,635 --> 01:03:17,072 ♪ But look at us now ♪ 764 01:03:17,139 --> 01:03:21,910 ♪ Look at us now ♪ 765 01:03:37,525 --> 01:03:39,493 Stop. 766 01:03:39,560 --> 01:03:43,965 It worked. I'll admit it. I'm afraid. 767 01:03:44,032 --> 01:03:45,433 I'm afraid of failing. 768 01:03:45,499 --> 01:03:48,302 Of failing science. Failing justice. 769 01:03:49,171 --> 01:03:51,605 Failing my friends. 770 01:03:51,672 --> 01:03:54,341 But you've been using those fears against me. 771 01:03:54,408 --> 01:03:57,611 And I'm not afraid of you anymore. 772 01:04:00,182 --> 01:04:01,749 Velma! 773 01:04:07,488 --> 01:04:10,291 Freddy. The app. 774 01:04:10,725 --> 01:04:11,659 Punch it. 775 01:04:16,397 --> 01:04:18,900 Yay, high score. 776 01:04:26,174 --> 01:04:28,743 - Velma? - Velma? 777 01:04:28,809 --> 01:04:30,244 Are you in there? 778 01:04:35,816 --> 01:04:39,020 - It was a robot? - Drones, to be more precise. 779 01:04:39,087 --> 01:04:42,423 I owe that discovery to Shaggy and Scooby. 780 01:04:42,490 --> 01:04:44,258 Hmm? 781 01:04:44,325 --> 01:04:45,793 Shaggy and Scooby noticed 782 01:04:45,860 --> 01:04:48,662 that the Scarecrow's drones had some writing on them. 783 01:04:48,729 --> 01:04:50,664 Shaggy thought it said "Totalli Frame," 784 01:04:50,731 --> 01:04:55,536 but the "Al" and the "Li" were written like elements on the periodic table. 785 01:04:55,603 --> 01:04:57,505 Aluminum and lithium. 786 01:04:57,571 --> 01:05:01,675 The text actually read "TOT Aluminum Lithium Frame," 787 01:05:01,742 --> 01:05:05,780 meaning that the drone itself was made from a lightweight lithium alloy. 788 01:05:05,846 --> 01:05:10,384 Light, but strong enough to carry something heavy like Scarecrow's gas tanks. 789 01:05:10,451 --> 01:05:11,719 Or a pumpkin. 790 01:05:13,054 --> 01:05:15,523 All drones. Go figure. 791 01:05:15,589 --> 01:05:18,626 What about the Sheriff and Victoria Hasenpfeffer 792 01:05:18,692 --> 01:05:20,929 and everyone who got turned into pumpkins? 793 01:05:20,996 --> 01:05:23,165 They're still right here. 794 01:05:24,598 --> 01:05:27,002 Ugh, my ankles are swollen. 795 01:05:28,769 --> 01:05:31,139 Everybody got put into the monster's mouth, 796 01:05:31,206 --> 01:05:33,141 then their personal possessions were switched 797 01:05:33,208 --> 01:05:35,342 - to a Jackal Lantern drone and sent back out. - Hey. 798 01:05:38,046 --> 01:05:41,615 The big guy here puts out an electromagnetic pulse which disrupts electronics 799 01:05:41,682 --> 01:05:46,254 and makes sure that no one can contact the outside world once they've been eaten. 800 01:05:46,320 --> 01:05:49,925 The same would've happened to me if I hadn't known what I was getting into. 801 01:05:49,991 --> 01:05:52,860 So that weird Scarecrow guy did it after all. 802 01:05:52,928 --> 01:05:55,931 No. Dr. Crane was telling us the truth. 803 01:05:55,997 --> 01:05:58,967 He was framed to draw us in and distract us. 804 01:05:59,034 --> 01:06:00,701 Distract us from what? 805 01:06:00,768 --> 01:06:04,005 Bill Nye reminded us that Crystal Cove is rich in lithium. 806 01:06:04,072 --> 01:06:07,008 The proposed lithium mine would have run under Crystal Cove, 807 01:06:07,075 --> 01:06:11,712 but it never happened because the science said it would damage the environment. 808 01:06:11,779 --> 01:06:14,883 Oh, man. Like the town square collapsing. 809 01:06:14,950 --> 01:06:16,117 That's right. 810 01:06:16,184 --> 01:06:18,119 Someone decided to mine the lithium anyway, 811 01:06:18,186 --> 01:06:20,754 and engineered this whole mess to cover it up. 812 01:06:20,821 --> 01:06:24,792 Someone who's gotten to know us well enough that he can push our buttons. 813 01:06:24,859 --> 01:06:27,795 Let's see what happens when we start pushing his. 814 01:06:31,933 --> 01:06:32,800 Huh? 815 01:06:35,736 --> 01:06:38,940 I'll take the "big reveal" from here, Velma. 816 01:06:39,007 --> 01:06:40,608 - Reveal? - Who's that? 817 01:06:40,674 --> 01:06:41,508 What's happening? 818 01:06:41,575 --> 01:06:43,111 Who is that? 819 01:06:45,313 --> 01:06:46,882 The Sheriff! 820 01:06:46,948 --> 01:06:51,887 That's right. But Sheriff who? You never bothered to ask. 821 01:06:51,953 --> 01:06:54,022 I kept telling you ever since you unmasked 822 01:06:54,089 --> 01:06:57,424 the Trash Monster of Scranton that you were in over your heads. 823 01:06:57,491 --> 01:07:01,629 I warned you that if you kept meddling in other people's business, 824 01:07:01,695 --> 01:07:03,932 that there would be consequences. 825 01:07:03,999 --> 01:07:05,699 It was me. 826 01:07:05,766 --> 01:07:08,937 These last few years, it was all me pulling the strings. 827 01:07:09,004 --> 01:07:09,938 But why? 828 01:07:10,005 --> 01:07:11,839 Because he's not a sheriff at all. 829 01:07:11,907 --> 01:07:16,144 This is Cutler Toe, former head of Toe Omni-Tech. 830 01:07:16,211 --> 01:07:17,578 TOT. 831 01:07:17,645 --> 01:07:21,649 Also known as the Trash Monster of Scranton. 832 01:07:23,218 --> 01:07:25,619 Um, I'm not seeing it. 833 01:07:27,355 --> 01:07:28,689 What! 834 01:07:28,756 --> 01:07:30,225 That's right. 835 01:07:30,292 --> 01:07:32,526 Once you exposed my plan to make everyone think 836 01:07:32,593 --> 01:07:36,630 a trash monster was causing pollution instead of Toe Omni-Tech, 837 01:07:36,697 --> 01:07:40,135 I went to jail and lost half my stock. 838 01:07:40,201 --> 01:07:41,369 To make things worse, 839 01:07:41,435 --> 01:07:43,071 scientists said my lithium mine 840 01:07:43,138 --> 01:07:45,407 was going to pollute the environment, 841 01:07:45,472 --> 01:07:47,275 so I lost that too. 842 01:07:47,342 --> 01:07:49,743 In prison, I'd learned that Dr. Jonathan Crane, 843 01:07:49,810 --> 01:07:53,081 AKA the Scarecrow, was a fan of my tech. 844 01:07:53,148 --> 01:07:57,152 So I did what anyone in my situation would do. 845 01:07:57,218 --> 01:08:00,221 I spent my remaining millions to amass an army of drones 846 01:08:00,288 --> 01:08:04,960 and moved to Crystal Cove to impersonate a local Sheriff. 847 01:08:05,759 --> 01:08:07,228 I used my position 848 01:08:07,295 --> 01:08:09,663 as an authority figure to get under your skins. 849 01:08:09,730 --> 01:08:13,068 I'd tell you that you were breaking the law to wear down your confidence, 850 01:08:13,134 --> 01:08:16,603 and then tell you I supported you to build it back up. 851 01:08:16,670 --> 01:08:18,940 The old "hotsy coldsy" trick. 852 01:08:19,007 --> 01:08:20,741 Once the trap was set, 853 01:08:20,808 --> 01:08:23,844 all I had to do was unleash my robotic drills. 854 01:08:23,912 --> 01:08:27,015 The robots would extract millions of dollars worth of lithium 855 01:08:27,082 --> 01:08:28,682 while I chased everyone out of town 856 01:08:28,749 --> 01:08:30,484 with my pumpkin drones. 857 01:08:30,551 --> 01:08:33,221 And made you kids look like fools. 858 01:08:33,288 --> 01:08:36,590 And I'll bet the toxic waste wasn't even toxic waste. 859 01:08:36,657 --> 01:08:40,627 Thanks to you, I'm not allowed to have real toxic waste anymore. 860 01:08:40,694 --> 01:08:44,165 So I spent another million dollars to buy green glow sticks 861 01:08:44,232 --> 01:08:47,002 and I snapped them all into that tanker truck. 862 01:08:47,068 --> 01:08:49,104 And you might've gotten away with it too, 863 01:08:49,170 --> 01:08:51,638 if it weren't for these friends of mine. 864 01:08:51,705 --> 01:08:53,008 Friendship's O-P. 865 01:08:53,074 --> 01:08:55,910 Well, whatever. Go ahead and celebrate. 866 01:08:55,977 --> 01:08:59,646 Even you baby geniuses can't arrest a hologram. 867 01:08:59,713 --> 01:09:03,251 The real Cutler Toe is in a very fast sportscar 868 01:09:03,318 --> 01:09:06,854 packed with more money than you dweebs will ever see 869 01:09:06,921 --> 01:09:09,157 in your combined lifetimes. 870 01:09:09,224 --> 01:09:11,558 I could be halfway to Guam by now. 871 01:09:11,625 --> 01:09:13,395 Not even the Feds can catch me. 872 01:09:13,461 --> 01:09:15,063 We'll see about that. 873 01:09:15,130 --> 01:09:17,232 Right? What do you think, Mr. Nye? 874 01:09:17,298 --> 01:09:19,034 Did we keep him talking long enough? 875 01:09:19,100 --> 01:09:20,768 Perfect, Velma. 876 01:09:20,834 --> 01:09:23,905 He's headed southbound, still on Highway 13 by the Oak exit. 877 01:09:26,007 --> 01:09:30,178 Hope that sportscar is as swift as justice, Mr. Toe. 878 01:09:30,245 --> 01:09:32,280 No! No! 879 01:09:37,352 --> 01:09:39,421 That's Toe's car, all right. 880 01:09:39,487 --> 01:09:41,289 He couldn't have gotten far. 881 01:09:41,356 --> 01:09:43,590 Come on, it's not like someone could just swoop in and grab him. 882 01:09:51,266 --> 01:09:54,035 Well, at least if the dead ever come out of this graveyard, 883 01:09:54,102 --> 01:09:56,804 they'll have a lot of dead cars to choose from. 884 01:09:59,374 --> 01:10:01,976 I can't believe it. I think they're all wrecked. 885 01:10:11,886 --> 01:10:15,689 These shoes are the real monsters. 886 01:10:15,756 --> 01:10:17,492 Well, they say that the best way 887 01:10:17,559 --> 01:10:20,761 to get to know someone is to walk a mile in their shoes, 888 01:10:20,828 --> 01:10:23,031 young Mentee of the Dark. 889 01:10:25,033 --> 01:10:27,368 It is a nice night for a walk. 890 01:10:27,435 --> 01:10:29,537 Yeah, I'm not complaining. 891 01:10:29,603 --> 01:10:30,972 Like, me either, Scoob. 892 01:10:31,039 --> 01:10:33,607 All that sitting and screaming wears you out. 893 01:10:33,674 --> 01:10:35,410 Yeah, makes you hungry. 894 01:10:35,477 --> 01:10:39,214 Hey, guys, check it out. I did not lead us astray. 895 01:10:39,280 --> 01:10:40,482 Civilization. 896 01:10:40,548 --> 01:10:45,019 Dude. You are a lifesaver. For real this time. 897 01:10:45,086 --> 01:10:48,223 I'm... I'm still not sure I ever want to see you again, though. 898 01:10:48,289 --> 01:10:50,291 Happy trails, partner. 899 01:10:50,358 --> 01:10:52,193 Keep in touch, Mike. 900 01:10:52,260 --> 01:10:55,897 I don't think Calamity Jane here would let me have it any other way. 901 01:11:03,004 --> 01:11:06,141 Hey! You guys looking for the Halloween party? 902 01:11:06,207 --> 01:11:09,911 No. We don't have perfect costumes. Can't you see that? 903 01:11:09,978 --> 01:11:13,481 Oh. Well, I thought you guys were dressed like those kids from the news. 904 01:11:13,548 --> 01:11:15,649 The Mystery Teens or whatever. 905 01:11:15,716 --> 01:11:17,784 Uh, Mystery Incorporated. 906 01:11:17,851 --> 01:11:20,421 Yeah, man. Anyway, come on in. 907 01:11:20,488 --> 01:11:21,822 We don't have an invitation. 908 01:11:21,890 --> 01:11:24,092 Uh, well, good, 'cause we didn't make any. 909 01:11:24,159 --> 01:11:25,859 Is there food? 910 01:11:25,927 --> 01:11:29,030 Only if you count the sandwich tray, cheese fountain, 911 01:11:29,097 --> 01:11:30,864 the cookie station, the ice cream bar, 912 01:11:30,932 --> 01:11:33,635 Uncle Ernie's hot wings, and the taco truck. 913 01:11:38,973 --> 01:11:41,976 I can also make you some pizza bagels if you want... 914 01:11:48,749 --> 01:11:53,087 - What do you think, gang? - Dancing? Looks like fun to me. I'm in. 915 01:11:53,154 --> 01:11:57,258 I know I shouldn't ask, but, really... can I have the wig? 916 01:11:58,660 --> 01:12:00,662 It's not a wig. 917 01:12:00,727 --> 01:12:05,433 Daphne, have you been trying to get Elvira's outfit as a costume all along? 918 01:12:05,500 --> 01:12:06,968 No. 919 01:12:07,035 --> 01:12:10,672 But that's a great idea. Now we can go to this party. 920 01:12:10,737 --> 01:12:15,842 Wait. Were you just trying to replace Elvira and take over her life? 921 01:12:15,910 --> 01:12:17,478 She's done this before. 922 01:12:20,081 --> 01:12:26,387 We once solved three mysteries with Phyllis Diller before we even figured it out. 923 01:12:26,454 --> 01:12:32,759 You are one weird kid. And I'm proud to be your Mentor of the Dark. 924 01:12:33,628 --> 01:12:34,929 It's not a wig. 925 01:12:36,397 --> 01:12:37,465 It's a macaque. 926 01:12:37,532 --> 01:12:39,934 And her name is Meredith. 927 01:12:40,001 --> 01:12:43,737 Go ahead. Put her on. You've earned her. 928 01:12:43,804 --> 01:12:48,309 After the day we've had, I'm not even gonna ask. You coming, Elvira? 929 01:12:48,376 --> 01:12:52,447 Nah. I'm afraid I'm due back at my usual haunt. 930 01:12:52,513 --> 01:12:54,649 Well, thanks again. See you around. 931 01:12:54,716 --> 01:12:57,418 Every couple of hours, just stick a piece of fruit 932 01:12:57,485 --> 01:12:59,587 or some nuts up in there. 933 01:12:59,654 --> 01:13:05,026 And, like, maybe if you find a cockroach or snail. But those are sometimes foods. 934 01:13:05,093 --> 01:13:07,295 Got it. You're the best, Elvira. 935 01:13:07,362 --> 01:13:09,464 I know. 936 01:13:09,530 --> 01:13:13,134 Well, there you have it, my children of the night. 937 01:13:13,201 --> 01:13:15,637 The true story of the fourth weirdest 938 01:13:15,703 --> 01:13:19,440 Halloween night I've ever had. And what have we learned? 939 01:13:19,507 --> 01:13:22,744 That friendship is stronger than monsters. 940 01:13:22,809 --> 01:13:25,446 That there's an answer to every mystery. 941 01:13:25,513 --> 01:13:30,318 And that there is nothing to fear, but fear itself. 942 01:13:31,452 --> 01:13:33,288 And maybe this. 943 01:13:35,423 --> 01:13:37,191 Happy Halloween. 944 01:14:27,909 --> 01:14:30,912 Ah. Ooh. 945 01:14:34,482 --> 01:14:35,350 Ooh. 946 01:16:02,370 --> 01:16:05,673 She's alive. She's alive! 947 01:16:09,177 --> 01:16:11,579 Scooby-Dooby-Doo! 75866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.