Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,210 --> 00:00:03,518
Should I come and get you...
2
00:00:03,520 --> 00:00:04,598
or not?
3
00:00:04,600 --> 00:00:05,728
Yeah.
4
00:00:05,730 --> 00:00:07,048
You won't be together anymore,
5
00:00:07,050 --> 00:00:09,108
but you will be alive.
6
00:00:09,110 --> 00:00:10,918
I'm sorry.
7
00:00:10,920 --> 00:00:14,718
If we fight her, we'll die, too.
8
00:00:14,720 --> 00:00:16,218
MORGAN: She can separate us,
9
00:00:16,220 --> 00:00:18,158
but she can't make us forget what we did
10
00:00:18,160 --> 00:00:20,728
or who we are.
11
00:00:20,730 --> 00:00:22,348
You don't have to do this.
12
00:00:22,350 --> 00:00:23,598
I do.
13
00:00:23,600 --> 00:00:25,968
- [GUNSHOT]
- [GRUNTS]
14
00:00:25,970 --> 00:00:27,610
[BREATHING HEAVILY]
15
00:00:30,550 --> 00:00:32,888
[BIRD SQUAWKS]
16
00:00:32,890 --> 00:00:33,918
[CAN RATTLING]
17
00:00:33,920 --> 00:00:35,648
[INSECT CHIRPING]
18
00:00:35,650 --> 00:00:37,548
[WALKER GROWLING]
19
00:00:37,550 --> 00:00:38,578
[RATTLING CONTINUES]
20
00:00:38,580 --> 00:00:39,818
[GROWLING CONTINUES]
21
00:00:39,820 --> 00:00:41,148
[CAN HISSING]
22
00:00:41,150 --> 00:00:45,355
♪♪
23
00:00:45,357 --> 00:00:50,157
_
24
00:00:54,500 --> 00:00:57,840
[FIRE CRACKLING]
25
00:01:10,222 --> 00:01:14,428
[BUSHES RUSTLING]
26
00:01:14,430 --> 00:01:17,098
Someone there?
27
00:01:17,100 --> 00:01:18,598
♪♪
28
00:01:18,600 --> 00:01:22,618
I repeat... is someone there?
29
00:01:22,620 --> 00:01:23,938
♪♪
30
00:01:23,940 --> 00:01:25,698
Help, please.
31
00:01:25,700 --> 00:01:27,848
Unh!
32
00:01:27,850 --> 00:01:29,288
Oh, thank God.
33
00:01:29,290 --> 00:01:30,628
Please, you gotta help me.
34
00:01:30,630 --> 00:01:32,288
They've been after me for days.
35
00:01:32,290 --> 00:01:33,650
Who?
36
00:01:34,950 --> 00:01:36,620
I'm not really sure.
37
00:01:37,590 --> 00:01:39,300
Well, it appears you've lost them.
38
00:01:42,140 --> 00:01:43,638
What's your name?
39
00:01:43,640 --> 00:01:45,698
It's Walter.
40
00:01:45,700 --> 00:01:48,020
You hungry, Walter?
41
00:01:50,220 --> 00:01:51,940
Eat.
42
00:01:53,480 --> 00:01:55,940
I'll keep an open eye.
43
00:02:03,640 --> 00:02:05,808
- EMILE: Good, right?
- Mm-hmm.
44
00:02:05,810 --> 00:02:07,818
You know beans were the first staples
45
00:02:07,820 --> 00:02:09,328
humans ever cultivated?
46
00:02:09,330 --> 00:02:12,238
They were right there
with us at the beginning.
47
00:02:12,240 --> 00:02:15,078
Seems only fitting that
we'd be enjoying them
48
00:02:15,080 --> 00:02:17,578
as we march toward the inexorable end.
49
00:02:17,580 --> 00:02:19,619
Uh-huh. These are good.
50
00:02:19,621 --> 00:02:21,691
What's in them?
51
00:02:34,430 --> 00:02:37,010
A chef never reveals his secrets.
52
00:02:37,990 --> 00:02:40,108
'Sides, it's my brother's recipe.
53
00:02:40,110 --> 00:02:41,358
Hmph.
54
00:02:41,360 --> 00:02:43,778
He'd probably kill me if
he knew I spilled the beans.
55
00:02:43,780 --> 00:02:45,608
'Course.
56
00:02:45,610 --> 00:02:48,160
I understand.
57
00:02:49,780 --> 00:02:51,438
Doesn't matter.
58
00:02:51,440 --> 00:02:53,448
These are mighty fine-tastin' beans.
59
00:02:53,450 --> 00:02:56,028
[DOG BARKS]
60
00:02:56,030 --> 00:02:57,718
Shit.
61
00:02:57,720 --> 00:03:01,010
Easy there, friend. Easy.
62
00:03:03,050 --> 00:03:06,628
Damn hound's been
on my ass since Laredo.
63
00:03:06,630 --> 00:03:08,128
Good boy, Rufus.
64
00:03:08,130 --> 00:03:09,448
Good boy, Rufus.
65
00:03:09,450 --> 00:03:10,640
You know his name?
66
00:03:11,800 --> 00:03:14,568
Of course I do. He's my dog.
67
00:03:14,570 --> 00:03:16,150
[GRUNTS]
68
00:03:19,130 --> 00:03:21,780
[DOG GROWLS]
69
00:03:26,650 --> 00:03:29,200
It's Tabasco, Walter.
70
00:03:44,430 --> 00:03:48,268
[GROWLING]
71
00:03:48,270 --> 00:03:52,475
♪♪
72
00:03:58,280 --> 00:04:00,348
[GROWLING CONTINUES]
73
00:04:00,350 --> 00:04:02,688
VIRGINIA: You there?
74
00:04:02,690 --> 00:04:04,308
Hello?
75
00:04:04,310 --> 00:04:06,928
I repeat... are you there?
76
00:04:06,930 --> 00:04:08,448
♪♪
77
00:04:08,450 --> 00:04:09,788
Who's asking?
78
00:04:09,790 --> 00:04:11,098
Virginia.
79
00:04:11,100 --> 00:04:13,018
I've got a job for you.
80
00:04:13,020 --> 00:04:14,518
It will have to wait.
81
00:04:14,520 --> 00:04:17,278
I have a delivery to make in Galveston.
82
00:04:17,280 --> 00:04:20,358
Gonna burn a lot of gas
getting down there.
83
00:04:20,360 --> 00:04:24,118
I'll make sure you
never want for it again.
84
00:04:24,120 --> 00:04:26,608
Who are you looking for?
85
00:04:26,610 --> 00:04:30,118
A man named Morgan Jones.
86
00:04:30,120 --> 00:04:32,718
Is Mr. Jones dead or alive?
87
00:04:32,720 --> 00:04:34,978
♪♪
88
00:04:34,980 --> 00:04:38,058
I... I don't know.
89
00:04:38,060 --> 00:04:40,148
You will soon.
90
00:04:40,150 --> 00:04:44,355
♪♪
91
00:04:50,160 --> 00:04:53,558
♪♪
92
00:04:53,560 --> 00:04:57,148
- [GROWLING CONTINUES]
- _
93
00:04:57,150 --> 00:04:59,668
[DOOR CLOSES]
94
00:04:59,670 --> 00:05:03,875
♪♪
95
00:05:09,680 --> 00:05:13,885
♪♪
96
00:05:13,887 --> 00:05:16,748
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
97
00:05:16,750 --> 00:05:19,190
[BIRDS CHIRPING]
98
00:05:27,850 --> 00:05:30,530
[SIGHS]
99
00:05:33,540 --> 00:05:36,910
[WALKERS GROWLING]
100
00:05:44,120 --> 00:05:46,188
[GUNSHOT]
101
00:05:46,190 --> 00:05:48,548
[GRUNTS]
102
00:05:48,550 --> 00:05:51,198
[HORSE NEIGHS]
103
00:05:51,200 --> 00:05:54,520
[HOOVES CLOMPING]
104
00:06:08,150 --> 00:06:10,570
[HORSE WHINNIES]
105
00:06:15,640 --> 00:06:18,210
[SIGHS]
106
00:06:37,660 --> 00:06:39,270
[WALKER GROWLS]
107
00:06:54,680 --> 00:06:56,490
I'm right here!
108
00:07:05,350 --> 00:07:06,858
[GRUNTS]
109
00:07:06,860 --> 00:07:10,260
[GROWLING CONTINUES]
110
00:07:12,700 --> 00:07:14,850
[GRUNTS]
111
00:07:16,370 --> 00:07:17,788
[GRUNTS]
112
00:07:17,790 --> 00:07:21,100
[PANTING]
113
00:07:23,630 --> 00:07:26,860
[GROANING]
114
00:07:39,410 --> 00:07:42,670
[BIRDS CHIRPING]
115
00:08:01,080 --> 00:08:03,690
[ROPE SQUEAKING]
116
00:08:12,860 --> 00:08:15,910
[GRUNTS]
117
00:08:27,950 --> 00:08:31,670
[PILLS RATTLING]
118
00:08:52,119 --> 00:08:57,119
_
119
00:08:58,440 --> 00:09:00,080
[MARKER THUDS]
120
00:09:02,560 --> 00:09:05,960
[WALKERS GROWLING]
121
00:09:30,520 --> 00:09:33,150
[COUGHS]
122
00:09:39,840 --> 00:09:41,678
[GROANS]
123
00:09:41,680 --> 00:09:44,160
[SIGHS]
124
00:09:52,950 --> 00:09:55,420
[SIGHS]
125
00:10:07,870 --> 00:10:12,075
♪♪
126
00:10:17,880 --> 00:10:22,085
♪♪
127
00:10:23,720 --> 00:10:26,908
[WALKERS GROWLING]
128
00:10:26,910 --> 00:10:31,115
♪♪
129
00:10:32,700 --> 00:10:34,988
Shit.
130
00:10:34,990 --> 00:10:38,918
♪♪
131
00:10:38,920 --> 00:10:40,348
[GRUNTS]
132
00:10:40,350 --> 00:10:42,588
[GROANS]
133
00:10:42,590 --> 00:10:44,738
[GROWLING CONTINUES]
134
00:10:44,740 --> 00:10:48,945
♪♪
135
00:10:54,580 --> 00:10:58,785
♪♪
136
00:11:03,020 --> 00:11:06,698
[GRUNTING]
137
00:11:06,700 --> 00:11:08,258
Wait! Wait.
138
00:11:08,260 --> 00:11:11,428
♪♪
139
00:11:11,430 --> 00:11:13,688
Thought you were one of them.
140
00:11:13,690 --> 00:11:16,678
Never seen them walk away from a meal.
141
00:11:16,680 --> 00:11:19,340
[GROANING]
142
00:11:23,960 --> 00:11:26,118
MAN: How long has it looked like that?
143
00:11:26,120 --> 00:11:29,680
Five, six weeks?
144
00:11:31,950 --> 00:11:34,300
I lost track of time.
145
00:11:35,470 --> 00:11:39,288
- How long has it smelled like that?
- Hey, you need to leave.
146
00:11:39,290 --> 00:11:41,568
I used to be a corpsman in the Marines.
147
00:11:41,570 --> 00:11:43,318
Two tours in Afghanistan.
148
00:11:43,320 --> 00:11:45,558
- I saw worse in the field.
- Yeah.
149
00:11:45,560 --> 00:11:48,798
Person who did this...
150
00:11:48,800 --> 00:11:51,398
she is still looking for me.
151
00:11:51,400 --> 00:11:54,158
You don't want to get mixed up in this.
152
00:11:54,160 --> 00:11:55,738
That smell?
153
00:11:55,740 --> 00:11:57,308
That's gangrene.
154
00:11:57,310 --> 00:11:58,808
Tissue necrosis.
155
00:11:58,810 --> 00:12:01,408
I know what's going to happen to me.
156
00:12:01,410 --> 00:12:03,720
Doesn't have to happen to you.
157
00:12:06,560 --> 00:12:09,119
I got something for you.
158
00:12:09,121 --> 00:12:11,471
- Hey, I told you, I don't want any...
- I heard you.
159
00:12:13,350 --> 00:12:15,998
Found these in a vending machine.
160
00:12:16,000 --> 00:12:18,178
They're my wife's favorite.
161
00:12:18,180 --> 00:12:20,188
They were hard to come by before.
162
00:12:20,190 --> 00:12:24,258
She would kill me if she knew
I was giving these away.
163
00:12:24,260 --> 00:12:27,450
But... you look like
you could use a boost.
164
00:12:29,360 --> 00:12:31,910
Save them for your wife.
165
00:12:34,960 --> 00:12:38,188
You change your mind,
they're right here.
166
00:12:38,190 --> 00:12:40,340
[SIGHS]
167
00:12:41,860 --> 00:12:43,869
My name's Isaac.
168
00:12:43,871 --> 00:12:45,491
No.
169
00:12:46,880 --> 00:12:49,180
I do not want to get to know you.
170
00:12:52,130 --> 00:12:54,770
Yeah, I got that.
171
00:12:57,524 --> 00:13:00,074
Do the dead always ignore
you like they did back there?
172
00:13:02,560 --> 00:13:05,398
[DOG BARKS]
173
00:13:05,400 --> 00:13:08,718
♪♪
174
00:13:08,720 --> 00:13:11,068
Stay back.
175
00:13:11,070 --> 00:13:13,238
Attaboy.
176
00:13:13,240 --> 00:13:14,808
Suss 'im out, Rufus.
177
00:13:14,810 --> 00:13:19,408
[WALKER GROWLING]
178
00:13:19,410 --> 00:13:21,898
♪♪
179
00:13:21,900 --> 00:13:24,228
Who's in there?
180
00:13:24,230 --> 00:13:26,748
Is that you, Mr. Jones?
181
00:13:26,750 --> 00:13:29,248
♪♪
182
00:13:29,250 --> 00:13:31,658
No need to fear, my friend.
183
00:13:31,660 --> 00:13:33,978
Just want to have a little chat is all.
184
00:13:33,980 --> 00:13:35,408
[GROWLING CONTINUES]
185
00:13:35,410 --> 00:13:39,615
♪♪
186
00:13:44,030 --> 00:13:46,678
No, don't.
187
00:13:46,680 --> 00:13:48,768
Don't.
188
00:13:48,770 --> 00:13:50,990
♪♪
189
00:14:03,830 --> 00:14:05,840
ISAAC: Hi, there.
190
00:14:07,380 --> 00:14:09,608
Hey, buddy.
191
00:14:09,610 --> 00:14:12,448
Hey, uh, I don't want any trouble.
192
00:14:12,450 --> 00:14:14,628
Then we won't have any.
193
00:14:14,630 --> 00:14:17,798
This fella didn't eat Mr. Jones, Rufus.
194
00:14:17,800 --> 00:14:19,900
So what is you smellin'?
195
00:14:33,820 --> 00:14:36,378
Have you seen this man?
196
00:14:36,380 --> 00:14:37,918
He could be dead or alive.
197
00:14:37,920 --> 00:14:40,168
If he were alive, he wouldn't be alone.
198
00:14:40,170 --> 00:14:42,638
He would've lost quite a bit of blood.
199
00:14:42,640 --> 00:14:44,808
Why you lookin' for him?
200
00:14:44,810 --> 00:14:47,558
- You answer my question first.
- Look, buddy, I...
201
00:14:47,560 --> 00:14:50,078
It's a part of the social contract.
202
00:14:50,080 --> 00:14:52,488
I say hello, you say hello back.
203
00:14:52,490 --> 00:14:53,639
I ask a question,
204
00:14:53,641 --> 00:14:55,651
you answer it before
asking one of your own.
205
00:14:57,029 --> 00:14:58,368
I haven't seen him.
206
00:14:58,370 --> 00:14:59,588
Are you sure?
207
00:14:59,590 --> 00:15:01,658
Social contract goes both ways.
208
00:15:01,660 --> 00:15:02,848
What does that mean?
209
00:15:02,850 --> 00:15:04,828
You help me with one of my problems,
210
00:15:04,830 --> 00:15:06,578
I help you with one of your own.
211
00:15:06,580 --> 00:15:08,608
What makes you think I got problems?
212
00:15:08,610 --> 00:15:11,150
We all have problems.
213
00:15:20,680 --> 00:15:24,885
♪♪
214
00:15:26,190 --> 00:15:29,118
Do I know you?
215
00:15:29,120 --> 00:15:30,488
I don't think so.
216
00:15:30,490 --> 00:15:32,059
Trust me... I'd remember
217
00:15:32,061 --> 00:15:35,198
if I ever met a man
with an axe like that.
218
00:15:35,200 --> 00:15:37,288
I don't think I can help you.
219
00:15:37,290 --> 00:15:39,278
Sorry.
220
00:15:39,280 --> 00:15:42,128
♪♪
221
00:15:42,130 --> 00:15:43,538
All right, then.
222
00:15:43,540 --> 00:15:45,128
[PAPER RUSTLES]
223
00:15:45,130 --> 00:15:49,038
[DOG BARKING]
224
00:15:49,040 --> 00:15:51,548
[DOG WHINES]
225
00:15:51,550 --> 00:15:54,048
Why is my dog so intrigued?
226
00:15:54,050 --> 00:15:56,218
He's your dog, buddy.
227
00:15:56,220 --> 00:15:59,068
Was anyone else in there with you?
228
00:15:59,070 --> 00:16:01,068
Nope.
229
00:16:01,070 --> 00:16:03,578
[DOG BARKS]
230
00:16:03,580 --> 00:16:06,148
My, my, my.
231
00:16:06,150 --> 00:16:08,748
You sure are sweatin'.
232
00:16:08,750 --> 00:16:12,398
The heat... must be getting to me.
233
00:16:12,400 --> 00:16:16,978
So why don't we go inside
so we can cool down?
234
00:16:16,980 --> 00:16:21,185
♪♪
235
00:16:26,860 --> 00:16:30,088
♪♪
236
00:16:30,090 --> 00:16:33,530
[DOG BARKS]
237
00:16:35,330 --> 00:16:37,990
[DOG BARKS]
238
00:16:39,070 --> 00:16:41,150
Scoot, boy.
239
00:16:51,050 --> 00:16:53,718
My dog was compelled
hither 'cause this blanket
240
00:16:53,720 --> 00:16:57,198
holds the scent of the man
I've been looking for.
241
00:16:57,200 --> 00:17:00,038
But you said you hadn't seen him.
242
00:17:00,040 --> 00:17:02,798
I got attacked by dead out there.
243
00:17:02,800 --> 00:17:04,298
Holed up in here.
244
00:17:04,300 --> 00:17:07,208
O-Ones I didn't kill wandered off.
245
00:17:07,210 --> 00:17:10,070
Got tangled up in that
when your guy attacked me.
246
00:17:11,140 --> 00:17:12,628
Ah.
247
00:17:12,630 --> 00:17:14,308
So he's dead then.
248
00:17:14,310 --> 00:17:16,850
'Fraid so.
249
00:17:19,480 --> 00:17:23,685
♪♪
250
00:17:28,920 --> 00:17:30,818
♪♪
251
00:17:30,820 --> 00:17:33,288
ISAAC: Come on!
252
00:17:33,290 --> 00:17:35,048
You're just gonna attract more of them.
253
00:17:35,050 --> 00:17:36,408
I told you they wandered off.
254
00:17:36,410 --> 00:17:37,908
He's probably right down the road.
255
00:17:37,910 --> 00:17:42,078
♪♪
256
00:17:42,080 --> 00:17:46,748
[WALKERS GROWLING]
257
00:17:46,750 --> 00:17:50,955
♪♪
258
00:17:56,730 --> 00:18:00,428
If the man I'm looking for
is where you say he is,
259
00:18:00,430 --> 00:18:03,678
I'll uphold my end of
the social contract.
260
00:18:03,680 --> 00:18:07,885
♪♪
261
00:18:13,450 --> 00:18:17,655
♪♪
262
00:18:20,360 --> 00:18:24,458
[GROWLING CONTINUES]
263
00:18:24,460 --> 00:18:26,538
[GRUNTS]
264
00:18:26,540 --> 00:18:30,745
♪♪
265
00:18:36,550 --> 00:18:39,200
♪♪
266
00:18:54,039 --> 00:18:56,428
- Hey, you can't...
- Whoa, whoa, whoa. It's okay!
267
00:18:56,430 --> 00:18:57,748
- Stop.
- It's okay!
268
00:18:57,750 --> 00:18:59,348
- It's not okay!
- The bullet's still in...
269
00:18:59,350 --> 00:19:01,059
- You can't be in here.
- I can take that out.
270
00:19:01,061 --> 00:19:02,600
I said you gotta go!
271
00:19:02,602 --> 00:19:04,781
The bullet could be close
to your pulmonary artery.
272
00:19:04,783 --> 00:19:07,172
If it fragmented and
you move the wrong way,
273
00:19:07,174 --> 00:19:09,074
- you could die.
- I told you...
274
00:19:10,520 --> 00:19:12,139
I know.
275
00:19:12,141 --> 00:19:13,867
- Did you stitch yourself up?
- No.
276
00:19:13,869 --> 00:19:15,798
'Cause no doctor would've
left that bullet in there.
277
00:19:15,800 --> 00:19:17,969
- How did you find this place?
- Your bag.
278
00:19:17,971 --> 00:19:19,970
It had coordinates written in it.
279
00:19:19,972 --> 00:19:21,181
Took a chance.
280
00:19:21,183 --> 00:19:22,532
Why?
281
00:19:22,534 --> 00:19:24,594
Because I need your help.
282
00:19:26,440 --> 00:19:28,278
My wife, she's pregnant.
283
00:19:28,280 --> 00:19:29,708
Eight months,
284
00:19:29,710 --> 00:19:32,708
but, uh, contractions
started a couple nights ago.
285
00:19:32,710 --> 00:19:34,658
If the baby comes early,
286
00:19:34,660 --> 00:19:38,788
it's gonna need oxygen, maybe more.
287
00:19:38,790 --> 00:19:41,548
The rotters surrounded
the place my wife's at
288
00:19:41,550 --> 00:19:42,638
while I was away.
289
00:19:42,640 --> 00:19:44,948
I tried to push through
'em on the way back,
290
00:19:44,950 --> 00:19:46,458
but there were too many.
291
00:19:46,460 --> 00:19:49,208
I was looking for a gun to
clear them with when we met.
292
00:19:49,210 --> 00:19:50,638
A gun?
293
00:19:50,640 --> 00:19:52,868
Yeah, they're getting harder
and harder to come by.
294
00:19:52,870 --> 00:19:55,360
Why? You got ammo?
295
00:20:02,310 --> 00:20:04,240
All right.
296
00:20:06,470 --> 00:20:08,830
Take this, and then leave.
297
00:20:10,470 --> 00:20:11,870
[GROANS]
298
00:20:20,910 --> 00:20:22,088
It won't work.
299
00:20:22,090 --> 00:20:24,238
Two shots isn't enough.
300
00:20:24,240 --> 00:20:25,890
It's just gonna draw more of 'em.
301
00:20:29,750 --> 00:20:33,956
But you... you could walk
us right past the rotters.
302
00:20:33,958 --> 00:20:36,448
- They wouldn't even know you were there.
- I can't help you.
303
00:20:38,500 --> 00:20:40,900
Sure, you can, Morgan.
304
00:20:44,690 --> 00:20:46,018
What?
305
00:20:46,020 --> 00:20:48,188
What is it?
306
00:20:48,190 --> 00:20:50,678
What's wrong?
307
00:20:50,680 --> 00:20:54,268
♪♪
308
00:20:54,270 --> 00:20:56,178
How do you know my name?
309
00:20:56,180 --> 00:21:00,108
I saw the tape you made at
a truck stop outside Luling.
310
00:21:00,110 --> 00:21:03,977
I wasn't sure if it was you
or not outside the thrift shop,
311
00:21:03,979 --> 00:21:05,748
- but all this...
- I don't do that anymore.
312
00:21:05,750 --> 00:21:08,118
- Why not?
- Because I don't.
313
00:21:08,120 --> 00:21:10,028
I just don't.
314
00:21:10,030 --> 00:21:14,638
♪♪
315
00:21:14,640 --> 00:21:18,148
Now I need you to leave me be.
316
00:21:18,150 --> 00:21:20,538
[GUN COCKS]
317
00:21:20,540 --> 00:21:22,768
♪♪
318
00:21:22,770 --> 00:21:25,138
I'm sorry.
319
00:21:25,140 --> 00:21:26,349
♪♪
320
00:21:26,351 --> 00:21:27,579
I'm running out of time here.
321
00:21:27,581 --> 00:21:29,328
I don't have a whole
lot of options left.
322
00:21:29,330 --> 00:21:30,958
♪♪
323
00:21:30,960 --> 00:21:32,978
I'm gonna need you to come with me.
324
00:21:32,980 --> 00:21:34,259
♪♪
325
00:21:34,261 --> 00:21:36,361
- This isn't gonna go...
- [RUMBLING]
326
00:21:40,990 --> 00:21:43,960
[METAL CREAKING]
327
00:21:45,380 --> 00:21:47,128
Aah!
328
00:21:47,130 --> 00:21:50,658
♪♪
329
00:21:50,660 --> 00:21:54,018
[DOG BARKING]
330
00:21:54,020 --> 00:21:56,548
♪♪
331
00:21:56,550 --> 00:21:58,168
[CHUCKLES]
332
00:21:58,170 --> 00:22:00,338
Good boy, Rufus.
333
00:22:00,340 --> 00:22:03,078
♪♪
334
00:22:03,080 --> 00:22:04,768
[WALKERS GROWLING]
335
00:22:04,770 --> 00:22:06,508
[GRUNTS]
336
00:22:06,510 --> 00:22:09,428
Isaac!
337
00:22:09,430 --> 00:22:10,758
You lied to me.
338
00:22:10,760 --> 00:22:12,108
You lied to me!
339
00:22:12,110 --> 00:22:13,608
♪♪
340
00:22:13,610 --> 00:22:15,778
Over here!
341
00:22:15,780 --> 00:22:17,518
[GROWLING CONTINUES]
342
00:22:17,520 --> 00:22:18,749
Over here!
343
00:22:18,751 --> 00:22:20,210
The gun!
344
00:22:20,212 --> 00:22:24,417
♪♪
345
00:22:30,340 --> 00:22:31,868
♪♪
346
00:22:31,870 --> 00:22:33,868
You already dead.
347
00:22:33,870 --> 00:22:35,538
I can see it.
348
00:22:35,540 --> 00:22:37,129
I can smell it.
349
00:22:37,131 --> 00:22:40,428
Morgan, do it! Shoot him!
350
00:22:40,430 --> 00:22:42,308
- [GUNSHOT]
- [GRUNTS]
351
00:22:42,310 --> 00:22:45,788
♪♪
352
00:22:45,790 --> 00:22:47,298
The truck.
353
00:22:47,300 --> 00:22:51,818
♪♪
354
00:22:51,820 --> 00:22:54,038
[GRUNTS]
355
00:22:54,040 --> 00:22:58,245
♪♪
356
00:23:01,420 --> 00:23:02,888
[ENGINE STARTS]
357
00:23:02,890 --> 00:23:04,328
♪♪
358
00:23:04,330 --> 00:23:06,908
[TIRES SQUEAL]
359
00:23:06,910 --> 00:23:08,818
♪♪
360
00:23:08,820 --> 00:23:11,498
[TIRES SCREECH]
361
00:23:11,500 --> 00:23:15,705
♪♪
362
00:23:24,770 --> 00:23:27,400
[ENGINE SHUTS OFF]
363
00:23:29,760 --> 00:23:31,939
We're gonna have to
take the long way around.
364
00:23:31,941 --> 00:23:34,381
I'm going back.
365
00:23:37,440 --> 00:23:39,608
What did you say?
366
00:23:39,610 --> 00:23:41,438
He'll be gone.
367
00:23:41,440 --> 00:23:42,898
Walkers won't bother me,
368
00:23:42,900 --> 00:23:44,438
and I can salvage what's left.
369
00:23:44,440 --> 00:23:46,038
He's not gonna stop looking for you.
370
00:23:46,040 --> 00:23:48,018
He's probably already on our trail.
371
00:23:48,020 --> 00:23:49,512
Forget that place. It's done.
372
00:23:49,514 --> 00:23:50,914
It is not.
373
00:23:52,710 --> 00:23:53,993
Can't be.
374
00:23:53,995 --> 00:23:55,244
What's the matter with you?
375
00:23:55,246 --> 00:23:56,835
Why would you risk
going back to that place?
376
00:23:56,837 --> 00:23:59,882
That tower is the only reason
why I'm still breathing.
377
00:23:59,884 --> 00:24:02,193
Oh, so you've lost your secret hideout.
378
00:24:02,195 --> 00:24:03,964
Guess what... it wasn't that secret.
379
00:24:03,966 --> 00:24:06,225
That dog found you in less than a day.
380
00:24:06,227 --> 00:24:08,726
And whether that
asshole kills you or not,
381
00:24:08,728 --> 00:24:10,217
you're gonna be dead soon anyway.
382
00:24:10,219 --> 00:24:12,728
The tower wasn't for me.
383
00:24:12,730 --> 00:24:14,480
Who was it for?
384
00:24:17,517 --> 00:24:19,846
You asked me if I stitched myself up.
385
00:24:19,848 --> 00:24:21,228
I did not.
386
00:24:22,720 --> 00:24:24,238
Somebody else did.
387
00:24:24,240 --> 00:24:25,728
Who?
388
00:24:25,730 --> 00:24:27,318
I don't know.
389
00:24:27,320 --> 00:24:29,508
I was shot. I was...
390
00:24:29,510 --> 00:24:31,119
barely hanging on.
391
00:24:31,121 --> 00:24:33,738
Walkers were about to tear me apart.
392
00:24:33,740 --> 00:24:36,148
Then I heard gunshots.
393
00:24:36,150 --> 00:24:37,649
Walkers dropped.
394
00:24:37,651 --> 00:24:39,370
I blacked out.
395
00:24:39,372 --> 00:24:43,141
Woke up later, and...
396
00:24:43,143 --> 00:24:46,098
I was patched up.
397
00:24:46,100 --> 00:24:50,110
And whoever did that, they left me this.
398
00:24:52,612 --> 00:24:57,392
_
399
00:24:57,394 --> 00:24:59,483
What message?
400
00:24:59,485 --> 00:25:01,835
It don't matter.
401
00:25:06,530 --> 00:25:09,198
Whoever you were fixing
that place up for,
402
00:25:09,200 --> 00:25:11,900
I'm guessing it was to keep them safe.
403
00:25:12,920 --> 00:25:15,018
It's not gonna do that now.
404
00:25:15,020 --> 00:25:17,778
It probably never was.
405
00:25:17,780 --> 00:25:20,538
But where I'm going, where my wife is,
406
00:25:20,540 --> 00:25:22,300
it is safe.
407
00:25:23,340 --> 00:25:26,298
Whoever you were setting
that tower up for,
408
00:25:26,300 --> 00:25:28,468
they'd be safe there, too.
409
00:25:28,470 --> 00:25:31,808
And why would you do that for me?
410
00:25:31,810 --> 00:25:36,538
You get me to my family, and
I will take care of yours.
411
00:25:36,540 --> 00:25:40,745
♪♪
412
00:25:46,810 --> 00:25:48,658
Okay. Let's go.
413
00:25:48,660 --> 00:25:52,865
♪♪
414
00:25:58,670 --> 00:26:02,875
♪♪
415
00:26:11,827 --> 00:26:14,116
You really thought you could
fit everyone in that tower?
416
00:26:14,118 --> 00:26:16,407
It wasn't for everyone.
417
00:26:16,409 --> 00:26:18,408
Who made the cut?
418
00:26:18,410 --> 00:26:21,098
John? Alicia?
419
00:26:21,100 --> 00:26:23,008
It was Grace.
420
00:26:23,010 --> 00:26:24,438
Pad Thai?
421
00:26:24,440 --> 00:26:26,438
- Books at double-speed?
- Yeah.
422
00:26:26,440 --> 00:26:29,000
- I thought she was...
- Everybody did.
423
00:26:30,403 --> 00:26:32,982
She wasn't.
424
00:26:32,984 --> 00:26:34,163
She was pregnant.
425
00:26:34,165 --> 00:26:36,798
I found out the night I got shot.
426
00:26:36,800 --> 00:26:38,128
And everyone else?
427
00:26:38,130 --> 00:26:39,720
What happened to them?
428
00:26:41,370 --> 00:26:43,680
Ginny split you up, didn't she?
429
00:26:45,820 --> 00:26:47,108
Whoa.
430
00:26:47,110 --> 00:26:49,600
Whoa, whoa, whoa, whoa. Easy, now.
431
00:26:51,300 --> 00:26:53,770
Is there something
you're not telling me?
432
00:26:54,850 --> 00:26:56,378
You knew my name.
433
00:26:56,380 --> 00:26:58,318
And now you know hers?
434
00:26:58,320 --> 00:27:00,728
I get what you're thinking.
435
00:27:00,730 --> 00:27:03,378
I'm thinking this is bullshit,
436
00:27:03,380 --> 00:27:05,238
and you are leading me
straight back to her.
437
00:27:05,240 --> 00:27:07,158
Now, why would I do that?
438
00:27:07,160 --> 00:27:09,160
I ran away from her, too.
439
00:27:12,500 --> 00:27:15,250
I used to be one of her rangers.
440
00:27:16,250 --> 00:27:17,508
I should've told you,
441
00:27:17,510 --> 00:27:19,068
but I didn't think you'd trust me.
442
00:27:19,070 --> 00:27:23,908
♪♪
443
00:27:23,910 --> 00:27:26,318
You're right.
444
00:27:26,320 --> 00:27:28,059
But I wasn't lying before.
445
00:27:28,061 --> 00:27:30,668
I did see your tape.
446
00:27:30,670 --> 00:27:32,668
I was on patrol.
447
00:27:32,670 --> 00:27:34,188
And you were giving away
448
00:27:34,190 --> 00:27:36,658
what Ginny was charging
people their freedom for.
449
00:27:36,660 --> 00:27:38,268
Thought there was
no way that could work.
450
00:27:38,270 --> 00:27:40,028
Well, you're right again,
'cause it didn't.
451
00:27:40,030 --> 00:27:41,868
Well, it did for me.
452
00:27:41,870 --> 00:27:44,028
When my wife got pregnant,
453
00:27:44,030 --> 00:27:47,258
I realized that future
Ginny was building,
454
00:27:47,260 --> 00:27:48,928
I didn't want my kid
to have to pay the price
455
00:27:48,930 --> 00:27:50,948
it was gonna cost.
456
00:27:50,950 --> 00:27:52,448
But what you were doing...
457
00:27:52,450 --> 00:27:54,229
at least what you were trying to do...
458
00:27:54,231 --> 00:27:57,048
seemed a whole lot better.
459
00:27:57,050 --> 00:27:59,698
So my wife and I ran
away to do the same.
460
00:27:59,700 --> 00:28:04,298
♪♪
461
00:28:04,300 --> 00:28:06,448
Is that where we're going now?
462
00:28:06,450 --> 00:28:09,688
Someplace you think that can happen?
463
00:28:09,690 --> 00:28:12,538
Oh, I know it can.
464
00:28:12,540 --> 00:28:15,548
And you can be a part of it.
465
00:28:15,550 --> 00:28:17,898
But you gotta let me
take that bullet out.
466
00:28:17,900 --> 00:28:19,478
Told you, it's too late.
467
00:28:19,480 --> 00:28:21,349
♪♪
468
00:28:21,351 --> 00:28:24,318
You and I know that's not true.
469
00:28:24,320 --> 00:28:26,669
You're leaving that in there
470
00:28:26,671 --> 00:28:29,558
'cause you think you deserve it.
471
00:28:29,560 --> 00:28:33,765
♪♪
472
00:28:36,810 --> 00:28:40,328
[WALKERS GROWLING]
473
00:28:40,330 --> 00:28:44,535
♪♪
474
00:28:50,100 --> 00:28:52,578
There it is.
475
00:28:52,580 --> 00:28:55,498
I tried to lead the rotters away...
476
00:28:55,500 --> 00:28:58,408
but that keeps drawing 'em back.
477
00:28:58,410 --> 00:28:59,628
[METAL SQUEAKING]
478
00:28:59,630 --> 00:29:02,360
And there's no good place to take 'em.
479
00:29:04,599 --> 00:29:07,189
You get these to my wife.
480
00:29:09,010 --> 00:29:10,990
Her name's Rachel.
481
00:29:15,610 --> 00:29:17,018
[SIGHS]
482
00:29:17,020 --> 00:29:19,258
This place is not safe.
483
00:29:19,260 --> 00:29:21,778
Virginia's gonna find her.
484
00:29:21,780 --> 00:29:24,618
- She won't.
- How can you be sure?
485
00:29:24,620 --> 00:29:25,849
'Cause I never found it
486
00:29:25,851 --> 00:29:27,391
even when I was one of her rangers.
487
00:29:28,530 --> 00:29:30,618
Even if someone does,
488
00:29:30,620 --> 00:29:33,720
we fortify that gate, no one's
getting past that wall.
489
00:29:37,210 --> 00:29:39,968
You better get a move on.
490
00:29:39,970 --> 00:29:42,570
What are you gonna do?
491
00:29:43,803 --> 00:29:46,412
There's another way in
through the mountains.
492
00:29:46,414 --> 00:29:48,874
It's gonna take at least a couple days.
493
00:29:50,660 --> 00:29:53,790
Hopefully I get there
before the baby does.
494
00:29:58,730 --> 00:30:02,935
♪♪
495
00:30:04,900 --> 00:30:06,748
Here.
496
00:30:06,750 --> 00:30:09,178
[GROANS]
497
00:30:09,180 --> 00:30:10,588
♪♪
498
00:30:10,590 --> 00:30:11,908
Be careful.
499
00:30:11,910 --> 00:30:15,078
♪♪
500
00:30:15,080 --> 00:30:17,648
Thank you, Morgan.
501
00:30:17,650 --> 00:30:21,855
♪♪
502
00:30:27,530 --> 00:30:30,938
♪♪
503
00:30:30,940 --> 00:30:34,278
[WALKERS GROWLING]
504
00:30:34,280 --> 00:30:38,485
♪♪
505
00:30:44,290 --> 00:30:48,495
♪♪
506
00:30:57,880 --> 00:31:02,085
♪♪
507
00:31:07,650 --> 00:31:11,855
♪♪
508
00:31:14,490 --> 00:31:18,078
[SIGHS]
509
00:31:18,080 --> 00:31:21,658
[GROWLING CONTINUES]
510
00:31:21,660 --> 00:31:23,898
♪♪
511
00:31:23,900 --> 00:31:26,568
[GROANS]
512
00:31:26,570 --> 00:31:30,738
♪♪
513
00:31:30,740 --> 00:31:33,228
[GUNSHOT]
514
00:31:33,230 --> 00:31:36,818
♪♪
515
00:31:36,820 --> 00:31:39,268
[GRUNTS]
516
00:31:39,270 --> 00:31:43,998
♪♪
517
00:31:44,000 --> 00:31:45,918
Keep going!
518
00:31:45,920 --> 00:31:50,125
♪♪
519
00:31:52,760 --> 00:31:54,178
Hey!
520
00:31:54,180 --> 00:31:56,358
I'm right here.
521
00:31:56,360 --> 00:32:00,565
♪♪
522
00:32:02,250 --> 00:32:04,688
I'm right here.
523
00:32:04,690 --> 00:32:08,895
♪♪
524
00:32:13,530 --> 00:32:15,938
[GRUNTING]
525
00:32:15,940 --> 00:32:20,145
♪♪
526
00:32:21,310 --> 00:32:24,048
[GRUNTS]
527
00:32:24,050 --> 00:32:27,628
[GRUNTING]
528
00:32:27,630 --> 00:32:31,835
♪♪
529
00:32:37,640 --> 00:32:41,845
♪♪
530
00:32:47,410 --> 00:32:51,615
♪♪
531
00:32:57,420 --> 00:33:01,625
♪♪
532
00:33:07,500 --> 00:33:11,705
♪♪
533
00:33:17,440 --> 00:33:21,645
♪♪
534
00:33:27,450 --> 00:33:31,655
♪♪
535
00:33:37,460 --> 00:33:41,665
♪♪
536
00:33:47,470 --> 00:33:51,675
♪♪
537
00:33:56,410 --> 00:33:58,908
Hey.
538
00:33:58,910 --> 00:34:03,115
♪♪
539
00:34:05,410 --> 00:34:09,308
I think... I think this is
better coming from you.
540
00:34:09,310 --> 00:34:13,515
♪♪
541
00:34:18,140 --> 00:34:20,219
My grandpa used to bring me fishing
542
00:34:20,221 --> 00:34:23,101
at a lake around here when I was a kid.
543
00:34:25,770 --> 00:34:28,270
So where's the lake?
544
00:34:29,350 --> 00:34:31,810
We're standing in it.
545
00:34:34,580 --> 00:34:37,018
There used to be water
filling this valley
546
00:34:37,020 --> 00:34:38,409
far as you could see.
547
00:34:38,411 --> 00:34:40,508
Huh.
548
00:34:40,510 --> 00:34:44,715
When the dam gave,
it uncovered all this.
549
00:34:46,360 --> 00:34:50,566
You look at a map,
all you see is a lake.
550
00:34:50,568 --> 00:34:52,098
Huh.
551
00:34:53,520 --> 00:34:55,798
That's why she'll never find it.
552
00:34:55,800 --> 00:34:58,470
Huh?
553
00:34:59,640 --> 00:35:03,846
[WOMAN GROANING]
554
00:35:03,848 --> 00:35:06,408
Oh, no.
555
00:35:09,890 --> 00:35:12,400
Isaac...
556
00:35:15,630 --> 00:35:18,558
- I got here as fast as I could.
- You okay?
557
00:35:18,560 --> 00:35:21,818
Now I am... knowing you are.
558
00:35:21,820 --> 00:35:24,828
The contractions,
they're getting closer.
559
00:35:24,830 --> 00:35:26,870
It's okay. I'm here now.
560
00:35:28,887 --> 00:35:31,226
Rachel, this is Morgan.
561
00:35:31,228 --> 00:35:32,677
He helped me get back here.
562
00:35:32,679 --> 00:35:34,648
How far apart are the contractions?
563
00:35:34,650 --> 00:35:35,968
A few minutes.
564
00:35:35,970 --> 00:35:38,209
Well, we gotta get ready.
565
00:35:38,211 --> 00:35:40,121
This baby's coming.
566
00:35:51,690 --> 00:35:54,310
Won't be much longer now.
567
00:35:57,539 --> 00:36:00,438
Whenever my grandpa
used to take me fishing,
568
00:36:00,440 --> 00:36:03,108
he'd always tell me this crazy story
569
00:36:03,110 --> 00:36:07,698
about how they flooded
a town to make the lake.
570
00:36:07,700 --> 00:36:10,918
I thought he was pulling my leg.
571
00:36:10,920 --> 00:36:12,359
But when Rachel and I came here
572
00:36:12,361 --> 00:36:14,708
looking for his fishing cabin,
573
00:36:14,710 --> 00:36:16,448
we found this instead.
574
00:36:16,450 --> 00:36:19,550
It was here all along.
575
00:36:21,130 --> 00:36:23,698
World just had to end for us to find it.
576
00:36:23,700 --> 00:36:26,108
[CHUCKLES]
577
00:36:26,110 --> 00:36:28,468
There's water here.
578
00:36:28,470 --> 00:36:32,350
Soil's rich from all the silt.
579
00:36:34,900 --> 00:36:36,378
We can rebuild this place.
580
00:36:36,380 --> 00:36:38,898
No, no, no, no.
581
00:36:38,900 --> 00:36:41,360
No.
582
00:36:44,495 --> 00:36:47,165
But you can.
583
00:36:48,280 --> 00:36:50,640
I survived something most people don't.
584
00:36:51,610 --> 00:36:54,529
'Cause I knew there was
something I had to do.
585
00:36:54,531 --> 00:36:56,918
Thought the water tower was it,
586
00:36:56,920 --> 00:36:58,299
but maybe I was wrong, you know?
587
00:36:58,301 --> 00:37:00,701
Maybe...
588
00:37:03,410 --> 00:37:05,930
Maybe it was all about getting you here.
589
00:37:09,410 --> 00:37:11,930
[CLATTERING IN DISTANCE]
590
00:37:15,330 --> 00:37:16,658
[DOG BARKS]
591
00:37:16,660 --> 00:37:18,588
He found us.
592
00:37:18,590 --> 00:37:20,928
RACHEL: Isaac, what is that?
593
00:37:20,930 --> 00:37:22,688
Who's out there?
594
00:37:22,690 --> 00:37:24,188
Emile.
595
00:37:24,190 --> 00:37:26,858
Not the first time Ginny's
used him to find someone.
596
00:37:26,860 --> 00:37:28,428
Stay here.
597
00:37:28,430 --> 00:37:29,689
Morgan, stop.
598
00:37:29,691 --> 00:37:32,438
He's not here for you. He's here for me.
599
00:37:32,440 --> 00:37:34,958
I won't let you do this,
not after you got me here.
600
00:37:34,960 --> 00:37:37,239
Hey, you just do what you said.
601
00:37:37,241 --> 00:37:40,868
My people, you find them,
you bring 'em here.
602
00:37:40,870 --> 00:37:42,868
[CLATTERING CONTINUES]
603
00:37:42,870 --> 00:37:46,208
You take care of your family.
604
00:37:46,210 --> 00:37:47,698
And mine.
605
00:37:47,700 --> 00:37:49,968
Morgan, you can't let it end like this!
606
00:37:49,970 --> 00:37:52,418
He only fights 'cause people pay him!
607
00:37:52,420 --> 00:37:53,718
You got something to fight for!
608
00:37:53,720 --> 00:37:55,038
Isaac...
609
00:37:55,040 --> 00:37:56,588
♪♪
610
00:37:56,590 --> 00:37:58,208
Stay with me.
611
00:37:58,210 --> 00:38:00,818
[CLATTERING CONTINUES]
612
00:38:00,820 --> 00:38:05,025
[RACHEL MOANING]
613
00:38:06,710 --> 00:38:09,828
[DOG BARKING]
614
00:38:09,830 --> 00:38:14,388
Even I can smell you from a mile away.
615
00:38:14,390 --> 00:38:18,595
♪♪
616
00:38:19,840 --> 00:38:21,578
Hey, I can't fight you.
617
00:38:21,580 --> 00:38:23,228
I'm what you came for.
618
00:38:23,230 --> 00:38:24,658
Virginia can have it.
619
00:38:24,660 --> 00:38:27,869
Long as you leave the
other people here alone.
620
00:38:27,871 --> 00:38:29,480
This isn't a negotiation.
621
00:38:29,482 --> 00:38:31,508
I'm trying to make it easy.
622
00:38:31,510 --> 00:38:34,348
That's got to count for something.
623
00:38:34,350 --> 00:38:38,555
♪♪
624
00:38:39,430 --> 00:38:41,858
You make a good point.
625
00:38:41,860 --> 00:38:43,268
♪♪
626
00:38:43,270 --> 00:38:44,768
Consider it a deal.
627
00:38:44,770 --> 00:38:46,768
All right.
628
00:38:46,770 --> 00:38:50,975
♪♪
629
00:38:53,110 --> 00:38:56,518
[GRUNTS]
630
00:38:56,520 --> 00:39:00,725
♪♪
631
00:39:06,120 --> 00:39:10,325
♪♪
632
00:39:16,130 --> 00:39:18,728
♪♪
633
00:39:18,730 --> 00:39:21,398
You won't even feel this.
634
00:39:21,400 --> 00:39:25,068
♪♪
635
00:39:25,070 --> 00:39:27,798
[GRUNTS]
636
00:39:27,800 --> 00:39:29,798
[GRUNTS]
637
00:39:29,800 --> 00:39:34,008
♪♪
638
00:39:34,010 --> 00:39:35,988
[GRUNTS]
639
00:39:35,990 --> 00:39:40,697
♪♪
640
00:39:40,699 --> 00:39:42,638
Isaac, get up.
641
00:39:42,640 --> 00:39:44,638
Get inside.
642
00:39:44,640 --> 00:39:46,328
♪♪
643
00:39:46,330 --> 00:39:47,818
[PANTING]
644
00:39:47,820 --> 00:39:49,478
You can't die, Morgan.
645
00:39:49,480 --> 00:39:50,925
You have to do what
we said with this place.
646
00:39:50,927 --> 00:39:51,928
Your people...
647
00:39:51,930 --> 00:39:54,148
- That's what you're gonna do.
- I can't.
648
00:39:54,150 --> 00:39:56,318
♪♪
649
00:39:56,320 --> 00:39:57,369
Oh, no.
650
00:39:57,371 --> 00:39:59,508
Got bit coming back
in here the first time.
651
00:39:59,510 --> 00:40:01,748
Before I went looking for the gun.
652
00:40:01,750 --> 00:40:03,938
Wasn't about getting
me back here, Morgan.
653
00:40:03,940 --> 00:40:05,319
It was about getting you here.
654
00:40:05,321 --> 00:40:06,510
I can't.
655
00:40:06,512 --> 00:40:07,961
That's why it didn't work before.
656
00:40:07,963 --> 00:40:10,348
- I can't be who they need me to be.
- I changed.
657
00:40:10,350 --> 00:40:12,278
So can you.
658
00:40:12,280 --> 00:40:13,778
Morgan.
659
00:40:13,780 --> 00:40:15,178
♪♪
660
00:40:15,180 --> 00:40:17,188
[GRUNTING]
661
00:40:17,190 --> 00:40:22,028
♪♪
662
00:40:22,030 --> 00:40:23,938
[GRUNTS]
663
00:40:23,940 --> 00:40:28,145
♪♪
664
00:40:29,990 --> 00:40:33,708
[GROANS]
665
00:40:33,710 --> 00:40:36,858
Aah!
666
00:40:36,860 --> 00:40:41,065
♪♪
667
00:40:46,720 --> 00:40:50,925
♪♪
668
00:40:56,780 --> 00:41:00,985
♪♪
669
00:41:06,580 --> 00:41:10,785
♪♪
670
00:41:12,400 --> 00:41:14,338
[GRUNTS]
671
00:41:14,340 --> 00:41:18,545
♪♪
672
00:41:23,580 --> 00:41:25,908
[GRUNTS]
673
00:41:25,910 --> 00:41:30,115
♪♪
674
00:41:33,770 --> 00:41:35,490
[GROANS]
675
00:41:44,800 --> 00:41:46,778
You couldn't do it then...
676
00:41:46,780 --> 00:41:48,790
and you won't do it now.
677
00:41:51,100 --> 00:41:52,750
[COUGHS]
678
00:42:12,070 --> 00:42:14,570
[GROANS]
679
00:42:25,400 --> 00:42:27,910
That message...
680
00:42:29,250 --> 00:42:31,250
You know what I told them?
681
00:42:37,740 --> 00:42:40,510
Told them to live.
682
00:42:42,260 --> 00:42:45,428
Just live.
683
00:42:45,430 --> 00:42:48,990
[BABY CRYING]
684
00:42:50,110 --> 00:42:53,088
You should g... You
should go meet your kid.
685
00:42:53,090 --> 00:42:55,940
I think you're right.
686
00:43:04,180 --> 00:43:06,118
I'm just gonna...
687
00:43:06,120 --> 00:43:08,669
I'm gonna rest right here.
688
00:43:08,671 --> 00:43:11,981
You know? And just...
689
00:43:16,580 --> 00:43:18,300
[PANTING]
690
00:43:21,380 --> 00:43:24,010
Ugh!
691
00:43:38,730 --> 00:43:41,950
RACHEL: He insisted he take it out.
692
00:43:43,630 --> 00:43:45,370
He didn't think you'd mind.
693
00:43:57,010 --> 00:43:59,658
A boy or a girl?
694
00:43:59,660 --> 00:44:01,550
A girl.
695
00:44:02,850 --> 00:44:05,588
We have a daughter.
696
00:44:05,590 --> 00:44:07,840
Yeah.
697
00:44:09,690 --> 00:44:11,430
We named her Morgan.
698
00:44:14,860 --> 00:44:17,650
It was Isaac's idea.
699
00:44:21,072 --> 00:44:22,758
Huh.
700
00:44:22,760 --> 00:44:24,348
And where is he?
701
00:44:24,350 --> 00:44:25,868
I should, uh...
702
00:44:25,870 --> 00:44:27,830
I-I should thank him.
703
00:44:35,100 --> 00:44:39,305
♪♪
704
00:44:45,110 --> 00:44:49,315
♪♪
705
00:44:55,120 --> 00:44:58,548
♪♪
706
00:44:58,550 --> 00:45:01,068
I wouldn't be here
if it weren't for him.
707
00:45:01,070 --> 00:45:05,275
♪♪
708
00:45:11,080 --> 00:45:15,285
♪♪
709
00:45:21,060 --> 00:45:25,265
♪♪
710
00:45:30,930 --> 00:45:35,098
♪♪
711
00:45:35,100 --> 00:45:37,850
[WALKER GROWLING]
712
00:45:54,440 --> 00:45:58,630
[GROWLING CONTINUES]
713
00:46:02,780 --> 00:46:06,985
♪♪
714
00:46:12,790 --> 00:46:16,995
♪♪
715
00:46:20,120 --> 00:46:24,228
[GROWLING CONTINUES]
716
00:46:24,230 --> 00:46:28,435
♪♪
717
00:46:34,240 --> 00:46:38,445
♪♪
718
00:46:50,740 --> 00:46:54,060
[BRAKES SQUEAL]
719
00:47:00,020 --> 00:47:02,650
[ENGINE SHUTS OFF]
720
00:47:17,350 --> 00:47:18,800
Virginia?
721
00:47:23,770 --> 00:47:27,975
♪♪
722
00:47:33,780 --> 00:47:37,985
- ♪♪
- _
723
00:47:43,790 --> 00:47:47,995
♪♪
724
00:47:52,780 --> 00:47:54,318
♪♪
725
00:47:54,320 --> 00:47:58,058
[CHUCKLES]
726
00:47:58,060 --> 00:48:01,728
[LAUGHING]
727
00:48:01,730 --> 00:48:05,935
♪♪
728
00:48:11,740 --> 00:48:15,945
♪♪
729
00:48:21,750 --> 00:48:23,178
♪♪
730
00:48:23,180 --> 00:48:26,778
If you're there...
731
00:48:26,780 --> 00:48:30,986
if you can hear me...
732
00:48:30,988 --> 00:48:33,618
I want you to listen and listen good.
733
00:48:33,620 --> 00:48:35,618
♪♪
734
00:48:35,620 --> 00:48:39,825
I thought I needed you
to be dead for this to work.
735
00:48:40,770 --> 00:48:43,028
But I don't.
736
00:48:43,030 --> 00:48:44,528
♪♪
737
00:48:44,530 --> 00:48:47,778
I just need them to think you are.
738
00:48:47,780 --> 00:48:50,538
Which they will.
739
00:48:50,540 --> 00:48:54,946
'Cause if you even try the tiniest bit
740
00:48:54,948 --> 00:49:00,453
to convince them otherwise,
I will add them to this pile.
741
00:49:01,486 --> 00:49:06,148
One by one.
742
00:49:06,150 --> 00:49:08,388
Do you copy?
743
00:49:08,390 --> 00:49:10,888
♪♪
744
00:49:10,890 --> 00:49:13,318
MORGAN: Morgan Jones is dead.
745
00:49:13,320 --> 00:49:17,328
♪♪
746
00:49:17,330 --> 00:49:20,048
And you are dealing
with somebody else now.
747
00:49:20,050 --> 00:49:24,255
♪♪
748
00:49:27,490 --> 00:49:29,028
MAN: Load up!
749
00:49:29,030 --> 00:49:31,568
Move it! Now!
750
00:49:31,570 --> 00:49:35,068
♪♪
751
00:49:35,070 --> 00:49:37,588
[HORSE SNORTS]
752
00:49:37,590 --> 00:49:41,795
♪♪
753
00:49:47,000 --> 00:49:48,508
♪♪
754
00:49:48,510 --> 00:49:51,918
[BIRD SQUAWKS]
755
00:49:51,920 --> 00:49:54,678
[WALKER GROWLING]
756
00:49:54,680 --> 00:49:58,678
[CAN RATTLING]
757
00:49:58,680 --> 00:50:02,040
[CAN HISSING]
758
00:50:28,640 --> 00:50:31,270
He should have been here by now.
759
00:50:32,640 --> 00:50:35,238
There are gonna be more.
760
00:50:35,240 --> 00:50:38,038
We can't stick around.
761
00:50:38,040 --> 00:50:40,450
We need that key.
762
00:50:47,900 --> 00:50:49,988
We're gonna have to wait somewhere else.
763
00:50:49,990 --> 00:50:54,195
♪♪
764
00:50:54,197 --> 00:50:59,998
_
765
00:51:00,000 --> 00:51:04,205
♪♪
766
00:51:10,010 --> 00:51:14,215
♪♪
767
00:51:20,020 --> 00:51:24,225
♪♪
768
00:51:28,100 --> 00:51:32,305
♪♪
769
00:51:37,780 --> 00:51:41,985
♪♪
770
00:51:47,730 --> 00:51:51,935
♪♪
771
00:51:51,937 --> 00:51:56,937
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
772
00:51:59,383 --> 00:52:01,383
We're all after the same thing.
773
00:52:02,257 --> 00:52:04,057
People need to feel safe.
774
00:52:04,059 --> 00:52:05,559
And we're gonna make sure they do.
775
00:52:07,012 --> 00:52:09,623
An example will need to be made.
776
00:52:09,625 --> 00:52:12,625
Our friends are still inside
Virginia's communities.
777
00:52:12,627 --> 00:52:13,927
We'll find everybody.
778
00:52:13,929 --> 00:52:15,429
And go where?
779
00:52:15,431 --> 00:52:17,231
We don't have much time.
780
00:52:18,328 --> 00:52:19,428
We have enough.
781
00:52:21,897 --> 00:52:23,297
I thought you want luck.
47284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.