Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,100 --> 00:00:14,100
Subtitles and Timing brought to you by The Awakeners @ Viki
2
00:00:16,100 --> 00:00:24,000
[Opening OST: "Young Warriors"] [By Wang Sulong — Lyrics by Wang Sulong and Zuo Muxiu]
3
00:00:25,000 --> 00:00:28,950
♫ The dark green sea is hazy ♫
4
00:00:28,950 --> 00:00:32,760
♫ dissipating in a flash. ♫
5
00:00:32,760 --> 00:00:36,700
♫ Rivers and lakes divide the world. ♫
6
00:00:36,700 --> 00:00:39,970
♫ Ten thousands arrows are firing at once. ♫
7
00:00:39,970 --> 00:00:44,000
♫ Who has time to worry? Who loves the color of blood? ♫
8
00:00:44,000 --> 00:00:47,820
♫ At that time, spirits are high. ♫
9
00:00:47,820 --> 00:00:51,620
♫ Who calls the world his home? Who dares let his horse freely run? ♫
10
00:00:51,620 --> 00:00:54,400
♫ Silently, tears form in the death of night. ♫
11
00:00:54,400 --> 00:00:58,260
♫ Heroes are cutting all ties, ♫
12
00:00:58,260 --> 00:01:02,080
♫ giving up whether it's life or death, ♫
13
00:01:02,080 --> 00:01:04,300
♫ never asking what the cost is. ♫
14
00:01:04,300 --> 00:01:09,860
♫ Good and evil must be distinguished. ♫
15
00:01:09,860 --> 00:01:13,760
♫ The wind blows off the snow. ♫
16
00:01:13,760 --> 00:01:17,600
♫ On the body, etch multiple scars, ♫
17
00:01:17,600 --> 00:01:19,760
♫ wandering all over the world, ♫
18
00:01:19,760 --> 00:01:25,200
♫ only wish to ask for answers from this world. ♫
19
00:01:25,200 --> 00:01:29,260
♫ A teenager doesn't have to be a hero. ♫
20
00:01:29,260 --> 00:01:33,100
♫ There is no need for flowers in the dream. ♫
21
00:01:33,100 --> 00:01:35,230
♫ Destiny need not be afraid. ♫
22
00:01:35,230 --> 00:01:40,800
♫ Because you have him all the way, ♫
23
00:01:40,800 --> 00:01:44,770
♫ experienced a handful of conquests, ♫
24
00:01:44,770 --> 00:01:48,600
♫ overcame a number of challenges. ♫
25
00:01:48,600 --> 00:01:50,560
♫ From now on, happy and free! ♫
26
00:01:50,560 --> 00:01:56,400
♫ The only wish is, with the world, ♫
27
00:01:56,400 --> 00:02:00,830
♫ would come along the willing of change. ♫
28
00:02:10,010 --> 00:02:19,850
[Legend of Awakening]
29
00:02:19,850 --> 00:02:22,600
[Episode 28]
30
00:02:23,420 --> 00:02:28,310
First, the real master of the Mountain and Sea Gang who appeared last time, is Liu Song.
31
00:02:28,310 --> 00:02:31,940
He was once a disciple of Big Dipper, as well as a descendant of the Royal in Hedong.
32
00:02:31,940 --> 00:02:36,731
Whether the gang is related to the court or if they have other plans,
33
00:02:36,731 --> 00:02:38,871
right now, we still don't know.
34
00:02:38,871 --> 00:02:42,339
The Big Dipper, along with other sects in the pugilist world, want to eliminate such a devil.
35
00:02:42,339 --> 00:02:46,431
When it comes to political affairs though, the Big Dipper doesn't want to interfere.
36
00:02:46,431 --> 00:02:50,059
I am here to share these things as well as send our invitation to the Seven Star Convention.
37
00:02:50,059 --> 00:02:52,411
I hope General will be prepared.
38
00:02:54,960 --> 00:02:56,970
Exactly what kind of surprise is it?
39
00:02:56,970 --> 00:02:59,210
He was so mysterious.
40
00:03:03,280 --> 00:03:06,611
His Majesty has already guessed this.
41
00:03:06,611 --> 00:03:10,651
I will report the details and discuss it with him.
42
00:03:10,651 --> 00:03:12,220
General,
43
00:03:13,210 --> 00:03:15,260
I still have one more thing.
44
00:03:24,020 --> 00:03:27,520
General Qin, I am asking to
45
00:03:31,100 --> 00:03:33,100
marry Qin Sang.
46
00:03:33,100 --> 00:03:35,350
General, I hope you'll allow me to.
47
00:03:38,680 --> 00:03:43,180
How dare you! I can see that you really need to be beaten.
48
00:03:46,700 --> 00:03:50,971
You ask for marriage without bringing anything except your sincerity?
49
00:03:56,760 --> 00:03:59,220
My parents died when I was little.
50
00:03:59,220 --> 00:04:01,730
I don't really understand the etiquette.
51
00:04:02,280 --> 00:04:04,110
Even if I bring gifts,
52
00:04:04,110 --> 00:04:07,650
I'm afraid being from a noble family, you'd look down on them.
53
00:04:07,651 --> 00:04:10,031
I have only my sincerity.
54
00:04:11,340 --> 00:04:13,351
General, I still hope you'll allow it.
55
00:04:14,280 --> 00:04:17,511
What you said is not sincere.
56
00:04:21,950 --> 00:04:23,350
General Qin,
57
00:04:25,560 --> 00:04:30,260
It was because I almost lost Qin Sang this time that I understood
58
00:04:32,860 --> 00:04:35,411
how lucky I was,
59
00:04:37,320 --> 00:04:39,371
to have her beside me all those days before.
60
00:04:43,500 --> 00:04:45,251
Life is full of accidents,
61
00:04:47,060 --> 00:04:49,491
I hope she can be carefree
62
00:04:51,920 --> 00:04:54,151
and I also always want to be by her side.
63
00:04:55,840 --> 00:04:59,240
Lu Ping, let me ask you.
64
00:04:59,240 --> 00:05:03,051
Do you have an answer to the question I asked you?
65
00:05:03,760 --> 00:05:06,240
Qin Sang's happiness,
66
00:05:06,920 --> 00:05:09,390
I think I don't have to exchange my identity for it.
67
00:05:09,391 --> 00:05:12,351
What do you mean by that?
68
00:05:12,351 --> 00:05:15,539
Sang're is my sister and the daughter of the Qin Family.
69
00:05:15,540 --> 00:05:18,251
Her marriage is not a joke.
70
00:05:18,251 --> 00:05:22,131
Will she have to be homeless like you for the rest of her life?
71
00:05:24,620 --> 00:05:29,879
Brother, I would rather be with him in the pugilist world than be a lady imprisoned in her room.
72
00:05:29,879 --> 00:05:32,871
Sang'er, you… What a mess it is!
73
00:05:32,871 --> 00:05:35,111
Utterly nonsense!
74
00:05:35,111 --> 00:05:39,979
General Qin, I'm telling you the information, not to help you.
75
00:05:39,979 --> 00:05:41,930
I can promise you only one thing.
76
00:05:41,930 --> 00:05:45,330
That is I will be with Qin Sang for the rest of our lives
77
00:05:45,339 --> 00:05:47,331
and never let her get hurt again.
78
00:05:48,820 --> 00:05:52,350
Get out! I don't need you to protect my sister.
79
00:05:52,839 --> 00:05:54,511
Let her go!
80
00:05:54,511 --> 00:05:56,771
Are you going to agree or not?
81
00:05:56,771 --> 00:05:58,551
I don't!
82
00:06:02,860 --> 00:06:04,291
Brother…
83
00:06:11,520 --> 00:06:14,111
I am going to go see His Majesty.
84
00:06:14,111 --> 00:06:19,339
With the enemy blocking our way, we will talk later after dealing with the Mountain and Sea Gang.
85
00:06:24,820 --> 00:06:29,091
Wen Rui, didn't the doctor say that Miss
86
00:06:29,091 --> 00:06:34,251
shouldn't stay at home but should go out
87
00:06:34,940 --> 00:06:36,980
to improve her recovery?
88
00:06:36,980 --> 00:06:38,511
Yes, yes, yes.
89
00:06:40,130 --> 00:06:43,079
Should I take Miss out now?
90
00:06:43,080 --> 00:06:44,731
You just come with me!
91
00:06:57,220 --> 00:07:00,799
Proposal? How dare you!
92
00:07:00,799 --> 00:07:05,719
If I don't have a reasonable identity, I will be tortured by Wen Rui every time I come.
93
00:07:05,719 --> 00:07:07,671
Can you stand it?
94
00:07:09,100 --> 00:07:13,331
But my brother's rejected it, will you still continue to propose?
95
00:07:15,220 --> 00:07:17,531
When have I ever given up?
96
00:07:18,940 --> 00:07:21,900
But I have to finish the task your brother has given me first.
97
00:07:24,260 --> 00:07:27,171
Where would the lady like to go today?
98
00:07:29,900 --> 00:07:32,091
Chenqiao Town.
99
00:07:32,091 --> 00:07:33,431
Let's go.
100
00:07:43,120 --> 00:07:44,620
Your Majesty.
101
00:07:45,220 --> 00:07:50,150
I am just surprised that the Mountain and Sea Gang
102
00:07:50,150 --> 00:07:54,310
is related to what happened with the Big Dipper so long ago.
103
00:07:54,311 --> 00:07:58,191
They've been planning since then.
104
00:07:58,191 --> 00:08:00,551
I can help but feel a chill in my bones.
105
00:08:01,140 --> 00:08:04,740
Your Majesty, now that Liu Song has shown himself,
106
00:08:04,740 --> 00:08:09,691
it means that the Mountain and Sea Gang will be more obvious in their actions.
107
00:08:09,691 --> 00:08:14,340
What makes it difficult is that the Mountain and Sea Gang is a sect in the pugilist world.
108
00:08:14,340 --> 00:08:17,191
I can't take my army to search Dan State.
109
00:08:17,191 --> 00:08:20,340
We can't take the initiative, and can only wait and see.
110
00:08:20,340 --> 00:08:24,351
Affairs in the pugilist world can only be ended in the pugilist world.
111
00:08:24,351 --> 00:08:26,371
What you mean is…
112
00:08:28,920 --> 00:08:33,430
Xia Bojian, since he came back from Yuezhou,
113
00:08:33,430 --> 00:08:35,710
has criticized you several times,
114
00:08:35,711 --> 00:08:40,801
saying you valued the criminal who killed an official and disobeyed the law.
115
00:08:40,801 --> 00:08:42,591
Is this true?
116
00:08:44,050 --> 00:08:46,431
I deserve a death penalty.
117
00:08:47,620 --> 00:08:49,351
Get up and explain it clearly!
118
00:08:52,420 --> 00:08:57,420
Your Majesty, Wen Gecheng was the Master of the Wind Division in the Mountain and Sea Gang.
119
00:08:57,420 --> 00:08:59,300
It happened suddenly.
120
00:08:59,300 --> 00:09:01,330
In order to stabilize the overall situation
121
00:09:01,331 --> 00:09:03,910
and uphold your majesty's national policy of selecting the best,
122
00:09:03,910 --> 00:09:06,940
I concealed the truth in a hurry.
123
00:09:06,940 --> 00:09:09,119
I framed Lu Ping.
124
00:09:09,119 --> 00:09:12,260
His sect was also destroyed because of it.
125
00:09:12,260 --> 00:09:14,791
I have always felt sorry for him.
126
00:09:16,220 --> 00:09:19,271
Since Your Majesty already knows,
127
00:09:19,271 --> 00:09:24,951
may I beg Your Majesty to only punish me and stop asking about it?
128
00:09:24,951 --> 00:09:27,971
We can't hurt his loyalty for the country.
129
00:09:30,300 --> 00:09:32,260
You mentioned Lu Ping.
130
00:09:32,260 --> 00:09:36,851
- Was he the winner of the Pneuma Combat Convention? - Indeed!
131
00:09:36,851 --> 00:09:40,600
He is the son of the previous pavilion master of the Big Dipper, Leng Xiutan.
132
00:09:40,600 --> 00:09:44,660
Your Majesty, thanks to his help, we were able to stop the Mountain and Sea Gang's plan
133
00:09:44,660 --> 00:09:47,300
during the peace talk in Yuezhou.
134
00:09:47,300 --> 00:09:50,719
Do you think if we can use him as our bridge
135
00:09:50,719 --> 00:09:54,799
to cooperate with the Big Dipper and other sects, and have them march in the front in
136
00:09:54,799 --> 00:09:57,180
the war against the Mountain and Sea Gang?
137
00:09:57,180 --> 00:10:00,111
Your Majesty is wise. However,...
138
00:10:00,111 --> 00:10:01,651
However, what?
139
00:10:03,140 --> 00:10:05,440
I have invited him several times
140
00:10:05,440 --> 00:10:09,270
but he still won't agree to come.
141
00:10:12,920 --> 00:10:18,231
Qin Qi, you are good at military actions but
142
00:10:20,500 --> 00:10:25,191
when it comes to dealing with people, you could use some more years of experience.
143
00:10:27,140 --> 00:10:29,971
You indeed should be punished.
144
00:10:29,971 --> 00:10:33,210
But as I can see,
145
00:10:33,770 --> 00:10:35,530
this still has some use.
146
00:10:43,120 --> 00:10:46,699
- This necklace is beautiful. - Yes, it suits you.
147
00:10:46,699 --> 00:10:48,400
Let's go!
148
00:10:54,020 --> 00:10:57,111
These are all this year's new trends.
149
00:10:58,080 --> 00:10:59,731
Does it look nice?
150
00:11:04,900 --> 00:11:07,700
Young lad, your wife is asking you!
151
00:11:07,700 --> 00:11:09,600
Why don't you buy her one?
152
00:11:19,750 --> 00:11:22,011
It doesn't suit you.
153
00:11:22,011 --> 00:11:23,590
What do you mean?
154
00:11:23,590 --> 00:11:25,410
Go. Go. Go.
155
00:11:31,180 --> 00:11:35,579
Why are you so stingy? Is it because you can't bear to spend money on me?
156
00:11:35,579 --> 00:11:38,300
Look! I initially prepared it as my betrothal present.
157
00:11:38,300 --> 00:11:41,819
I was afraid your brother would want it so I didn't take it out.
158
00:11:47,180 --> 00:11:49,831
This is just an ordinary sword, isn't it?
159
00:11:50,560 --> 00:11:54,919
It might look ordinary but I got it from the Seven Martyr Court.
160
00:12:02,260 --> 00:12:04,071
What is this?
161
00:12:07,600 --> 00:12:10,439
This? It is a Bodhi fruit.
162
00:12:10,439 --> 00:12:12,951
It took me some effort to find it.
163
00:12:13,700 --> 00:12:16,271
It will bless you and keep you safe.
164
00:12:19,400 --> 00:12:23,731
Qin Sang, no matter what happens in the future,
165
00:12:24,620 --> 00:12:27,051
I just want you to be safe.
166
00:12:38,840 --> 00:12:41,190
Thank you, Lu Ping.
167
00:12:41,190 --> 00:12:44,030
I will carry it for the rest of my life.
168
00:12:51,560 --> 00:12:53,801
It also has another name.
169
00:12:53,801 --> 00:12:55,381
What?
170
00:12:57,860 --> 00:13:00,499
The same as yours, Scaring the Ghost!
171
00:13:00,499 --> 00:13:02,180
You...
172
00:13:11,700 --> 00:13:17,500
♫ Who is reflected in your eyes? ♫
173
00:13:17,500 --> 00:13:23,300
♫ Pretending to be indifferent like a drizzle ♫
174
00:13:23,300 --> 00:13:29,090
♫ When the mirror in the bottom of the pupil has been lifted out ♫
175
00:13:29,090 --> 00:13:34,800
♫ My affection is deciphered a longing ♫
176
00:13:34,800 --> 00:13:40,620
♫ Who is reflected in my eyes? ♫
177
00:13:40,620 --> 00:13:47,200
♫ It’s a lifetime of foreshadowing you ♫
178
00:13:47,200 --> 00:13:51,930
♫ The candle wants to extinguish ♫
179
00:13:51,930 --> 00:13:59,030
♫ The lamp wants to dim, don’t want to say it’s the end ♫
180
00:14:14,980 --> 00:14:17,531
What did you wish on the lotus flower?
181
00:14:19,580 --> 00:14:23,951
- I forgot. - What? Stupid.
182
00:14:23,951 --> 00:14:26,180
They said that it's very effective.
183
00:14:26,180 --> 00:14:28,530
If the light doesn't sink,
184
00:14:28,530 --> 00:14:32,130
the River God will receive your wish and realize it.
185
00:14:33,880 --> 00:14:36,380
Sadly, I haven't believed in these things since childhood.
186
00:14:37,060 --> 00:14:40,371
Maybe it is because my wishes back then were never realized.
187
00:14:40,371 --> 00:14:42,900
I understand after being disappointed many times,
188
00:14:44,000 --> 00:14:45,791
that nobody can help you.
189
00:14:47,160 --> 00:14:49,060
The only one you can really rely on
190
00:14:49,720 --> 00:14:51,630
is yourself.
191
00:14:54,940 --> 00:14:56,440
What about you?
192
00:14:56,440 --> 00:14:59,471
- What wish did you make? - I'm not telling you.
193
00:15:03,060 --> 00:15:05,080
I wish my brother would agree that—
194
00:15:05,080 --> 00:15:08,991
Shut up! You dare to steal my light?
195
00:15:11,620 --> 00:15:16,120
This… This is not mine.
196
00:15:17,380 --> 00:15:19,500
Do you believe I will push you down there?
197
00:15:19,500 --> 00:15:22,939
Go ahead, push! Push! Just go ahead, push!
198
00:15:22,939 --> 00:15:25,171
Push, Wife!
199
00:15:25,171 --> 00:15:28,679
What are you calling me? My brother hasn't agreed yet.
200
00:15:29,560 --> 00:15:33,200
Who am I? I am the disciple of Guo Youdao,
201
00:15:33,200 --> 00:15:37,410
the one who can find the best backup, and the one who is the best at being shameless.
202
00:15:38,139 --> 00:15:39,720
Don't worry!
203
00:15:40,400 --> 00:15:45,060
Even if I have to kneel on the ground, I will beg your brother to agree.
204
00:15:45,060 --> 00:15:51,520
♫ It’s a lifetime of foreshadowing you ♫
205
00:15:51,520 --> 00:15:56,200
♫ The candle wants to extinguish ♫
206
00:15:56,200 --> 00:16:03,020
♫ The lamp wants to dim, don’t want to say it’s the end ♫
207
00:16:03,020 --> 00:16:07,800
♫ No matter if the sky is clear or not ♫
208
00:16:07,800 --> 00:16:14,230
♫ I will still be right here ♫
209
00:16:25,200 --> 00:16:29,900
Lu Ping, you're back?
210
00:16:49,340 --> 00:16:54,071
You brat, good job! You fought with the girl last time you saw her.
211
00:16:54,071 --> 00:16:55,851
And now, so quickly, you're...
212
00:16:59,080 --> 00:17:02,699
It's because that first time we met, I hung her up on a tree.
213
00:17:02,699 --> 00:17:05,159
So impressive and so special!
214
00:17:05,160 --> 00:17:06,791
Still boasted?
215
00:17:07,930 --> 00:17:09,430
Here!
216
00:17:12,720 --> 00:17:14,220
Ignore him.
217
00:17:15,880 --> 00:17:19,480
Where is Zhao Xifan? Did he come with you?
218
00:17:22,260 --> 00:17:26,131
Lu Ping, is it because I got hurt
219
00:17:26,131 --> 00:17:29,080
- that you quarreled with Xifan? - It's all right.
220
00:17:29,080 --> 00:17:33,319
He found his father so he went back home to be a young master.
221
00:17:34,260 --> 00:17:36,170
How about you two talk here.
222
00:17:36,170 --> 00:17:38,510
I will go and prepare two more tasty dishes for you.
223
00:17:46,760 --> 00:17:50,260
I was so happy, I even forgot to ask you
224
00:17:50,260 --> 00:17:52,751
what you plan to do next.
225
00:17:52,751 --> 00:17:55,420
About being an official that my brother asked,
226
00:17:55,420 --> 00:17:57,180
what do you think?
227
00:18:00,080 --> 00:18:02,500
I thought a lot after the peace talk.
228
00:18:02,500 --> 00:18:06,051
I felt great satisfaction when seeing people safe.
229
00:18:06,580 --> 00:18:08,680
I thought about agreeing to what your brother's suggest.
230
00:18:08,680 --> 00:18:12,851
It just that... I have always been free.
231
00:18:12,851 --> 00:18:16,471
I am afraid it would be worse if I was to be restrained.
232
00:18:16,471 --> 00:18:19,370
Moreover, your brother doesn't have a say in this.
233
00:18:19,370 --> 00:18:21,230
The emperor has to invite me himself.
234
00:18:21,239 --> 00:18:24,879
Emperor? You are even making friends with the emperor?
235
00:18:24,879 --> 00:18:30,340
Lu Ping, can you ask him to give me a board with gold characters?
236
00:18:30,340 --> 00:18:35,140
This way, it would be easier for me to earn more money.
237
00:18:35,140 --> 00:18:37,740
Boss Jin, do you really need it?
238
00:18:37,740 --> 00:18:41,319
- Aren't you, yourself, that gold board for Ruyu Restaurant? - Of course, I need it.
239
00:18:41,320 --> 00:18:45,891
By the order of His Majesty, Ruyu Restaurant is awarded a board.
240
00:18:56,460 --> 00:18:58,770
[Fortune Bringer] (TN: Sounds like giving wealth away)
241
00:19:03,720 --> 00:19:05,720
Hurry! Appreciate His Majesty.
242
00:19:06,820 --> 00:19:10,199
I appreciate it. I appreciate it.
243
00:19:10,199 --> 00:19:14,979
What an emperor! I am a business woman so what with "giving out money"?
244
00:19:14,979 --> 00:19:18,659
Come! Follow me, please. Let's hang it here.
245
00:19:24,660 --> 00:19:26,260
His Majesty is in the Wind Taker Institute.
246
00:19:26,260 --> 00:19:27,950
He invites you to come for a chat.
247
00:19:38,120 --> 00:19:41,350
[Wind Taker Institute]
248
00:19:43,700 --> 00:19:45,960
His Majesty seems to love giving boards.
249
00:19:48,800 --> 00:19:51,131
Don't dawdle. Go inside quickly!
250
00:19:53,620 --> 00:19:55,020
I'll go with you.
251
00:19:55,020 --> 00:19:58,731
Young Miss, His Majesty only wants to see Lu Ping.
252
00:20:03,140 --> 00:20:04,811
Be at ease!
253
00:20:42,120 --> 00:20:44,951
You also have a day like today.
254
00:20:46,280 --> 00:20:49,391
I have declared that you are remitted
255
00:20:49,391 --> 00:20:52,291
for your crime of killing officials.
256
00:20:55,340 --> 00:20:57,691
Greeting, Your Majesty.
257
00:20:57,691 --> 00:21:02,020
I heard that Master Guo was upright.
258
00:21:02,020 --> 00:21:06,791
I would make the Wind Taker Institute a national martial arts school.
259
00:21:07,420 --> 00:21:12,191
As for your previous fellow disciples, I'll send people to find them.
260
00:21:13,900 --> 00:21:15,960
Your Majesty is so kind.
261
00:21:15,960 --> 00:21:18,410
I don't know what you have in mind.
262
00:21:20,280 --> 00:21:24,100
Liu Song leads his sect in the pugilist world to cause trouble to the country.
263
00:21:24,100 --> 00:21:26,420
I want to eliminate the gang
264
00:21:26,420 --> 00:21:29,751
but it is not appropriate for me to do so.
265
00:21:30,580 --> 00:21:34,629
I heard the Big Dipper gathered various sects in the pugilist world
266
00:21:34,630 --> 00:21:36,959
to fight against the Mountain and Sea Gang.
267
00:21:36,960 --> 00:21:39,810
I want you
268
00:21:39,810 --> 00:21:43,910
to be the bridge linking me and the pugilist world.
269
00:21:43,911 --> 00:21:46,811
You can help us cooperate and
270
00:21:47,360 --> 00:21:50,271
help end the disaster.
271
00:21:51,980 --> 00:21:53,711
Why me?
272
00:21:54,360 --> 00:21:58,311
Didn't you do very well during the peace talk in Yuezhou?
273
00:22:01,560 --> 00:22:04,440
Last time when I took part in the convention,
274
00:22:04,440 --> 00:22:06,890
my sect was destroyed.
275
00:22:06,891 --> 00:22:09,330
If I help Your Majesty this time,
276
00:22:09,330 --> 00:22:11,650
I really don't know what consequence it will be.
277
00:22:11,651 --> 00:22:15,040
Lu Ping, mind yourself!
278
00:22:19,960 --> 00:22:23,631
I already brought Qin Qi being all tied up for you, didn't I?
279
00:22:23,631 --> 00:22:26,240
He made the crime of cheating me.
280
00:22:26,240 --> 00:22:28,230
He should be sentenced to decapitation.
281
00:22:28,239 --> 00:22:31,571
However, he made contributions in the peace talk.
282
00:22:31,571 --> 00:22:33,531
Exchange contributions for mistakes.
283
00:22:34,580 --> 00:22:39,291
Then let me give him the punishment of 100 canes.
284
00:22:39,980 --> 00:22:43,291
However, you have to carry out the punishment.
285
00:22:43,291 --> 00:22:45,690
Your Majesty, you've had this planned out well.
286
00:22:45,690 --> 00:22:48,470
How can I beat Qin Sang's brother?
287
00:22:48,479 --> 00:22:53,531
Didn't I say, this was up to you?
288
00:22:53,531 --> 00:22:57,700
I never knew what you were thinking at the Pneuma Combat Convention.
289
00:22:57,700 --> 00:23:01,051
I originally thought that my master was like a sly fox.
290
00:23:01,051 --> 00:23:03,159
Who knew that Your Majesty would be so similar.
291
00:23:03,160 --> 00:23:05,019
Lu Ping, don't be rude!
292
00:23:05,020 --> 00:23:08,311
If you say one more word, I really will beat you.
293
00:23:12,520 --> 00:23:15,220
This is settled then.
294
00:23:15,220 --> 00:23:17,990
I will go to the Big Dipper myself.
295
00:23:17,991 --> 00:23:21,439
For one thing, I appreciate their help in Yuezhou.
296
00:23:21,440 --> 00:23:24,951
For another, I will ask for their cooperation.
297
00:23:33,060 --> 00:23:34,720
Master,
298
00:23:35,410 --> 00:23:37,960
I will do what I think is right.
299
00:23:38,800 --> 00:23:40,740
I hope, I will live up to your expectations.
300
00:23:42,570 --> 00:23:44,991
Please bless and protect me.
301
00:24:07,980 --> 00:24:10,320
Lu Ping, I'm telling you,
302
00:24:10,320 --> 00:24:14,871
if you dare to beat my brother, I… will hang you on a tree.
303
00:24:16,340 --> 00:24:18,391
It looks like I am still a stranger after all.
304
00:24:26,340 --> 00:24:27,940
Brother?
305
00:24:28,450 --> 00:24:30,440
Brother, are you okay?
306
00:24:30,920 --> 00:24:34,539
- I'm fine. - Did that little thief show off in front of you?
307
00:24:34,539 --> 00:24:38,939
I thought about it! It won't hurt doing His Majesty a favor.
308
00:24:38,939 --> 00:24:40,520
Less with the nonsense.
309
00:24:40,520 --> 00:24:43,510
Get prepared! We'll set off at daybreak.
310
00:24:43,511 --> 00:24:45,251
Go where?
311
00:24:45,251 --> 00:24:47,191
The Big Dipper Academy.
312
00:24:56,280 --> 00:24:59,939
Who set fire in the Seven Martyr Court? There's smoke everywhere.
313
00:25:01,060 --> 00:25:03,191
Elder, time for lunch.
314
00:25:07,100 --> 00:25:08,951
What dishes?
315
00:25:28,580 --> 00:25:32,351
Master, I'll just taste them for you.
316
00:25:33,880 --> 00:25:35,990
Have you finished practicing?
317
00:25:35,990 --> 00:25:39,060
Go on if you haven't.
318
00:25:55,880 --> 00:26:00,879
Have a sip of the soup. If you don't like it, I will cook something else.
319
00:26:00,879 --> 00:26:05,460
I might look like Guo Youdao but I am not your master.
320
00:26:05,460 --> 00:26:07,811
You don't have to serve me like this.
321
00:26:08,780 --> 00:26:12,940
Truthfully, I never served master before like this, either.
322
00:26:12,940 --> 00:26:15,050
Now, it's too late to regret it.
323
00:26:15,050 --> 00:26:17,170
You are the twin brother of my master.
324
00:26:17,179 --> 00:26:21,131
Serving you is the same as serving him.
325
00:26:21,131 --> 00:26:24,380
Just give me a chance to make up for it.
326
00:26:24,380 --> 00:26:26,891
Do you want to make up for it
327
00:26:26,891 --> 00:26:29,690
or do you want to have something to do
328
00:26:29,690 --> 00:26:31,950
so that you won't think too much?
329
00:26:41,520 --> 00:26:43,320
If you finish eating,
330
00:26:43,320 --> 00:26:46,840
then go and practice martial arts with Tianqi.
331
00:26:48,240 --> 00:26:50,580
Since you regard me as your master,
332
00:26:50,580 --> 00:26:53,510
then I must do something.
333
00:26:53,511 --> 00:26:56,220
Teaching you martial arts is to show you that
334
00:26:56,220 --> 00:26:58,580
although I look like Guo Youdao,
335
00:26:58,580 --> 00:27:01,910
when it comes to skill and teaching,
336
00:27:01,910 --> 00:27:04,330
he's nothing compared to me.
337
00:27:05,620 --> 00:27:07,120
Also,
338
00:27:08,000 --> 00:27:11,791
rest for a bit after practicing.
339
00:27:11,791 --> 00:27:16,591
The longer you practice, the less you'll have to think about.
340
00:27:19,420 --> 00:27:22,231
Don't ruin my Seven Martyr Court anymore.
341
00:27:22,231 --> 00:27:24,971
Yes. Thank you, Elder.
342
00:27:24,971 --> 00:27:27,091
The one who's standing by the threshold,
343
00:27:28,020 --> 00:27:30,431
are you going to come out on your own
344
00:27:30,431 --> 00:27:33,651
or do I need to drag you out myself?
345
00:27:34,600 --> 00:27:37,800
No, no, no! Elder, please teach me what you have in mind,
346
00:27:37,800 --> 00:27:39,610
but just don't do that.
347
00:27:47,320 --> 00:27:48,880
What are you doing here?
348
00:27:48,880 --> 00:27:51,940
Master, you have been ignored me for a long time.
349
00:27:51,940 --> 00:27:54,500
I found an interesting place behind the mountain.
350
00:27:54,500 --> 00:27:56,750
Would you like to go there with me this afternoon?
351
00:27:56,759 --> 00:27:59,411
I have to practice skills from Elder Guo in the afternoon.
352
00:28:00,580 --> 00:28:02,759
Then… It is good to enjoy the scenery in the evening.
353
00:28:02,760 --> 00:28:05,591
I have to cook for Elder in the evening.
354
00:28:05,591 --> 00:28:08,919
Actually, we can go tomorrow.
355
00:28:08,920 --> 00:28:11,891
She needs to practice tomorrow, too.
356
00:28:14,980 --> 00:28:17,240
Seven Martyr Court doesn't welcome strangers.
357
00:28:17,240 --> 00:28:20,110
If you've finished your questions, leave immediately.
358
00:28:28,120 --> 00:28:30,499
Old thing! Ruined my plan.
359
00:28:30,500 --> 00:28:32,671
What did you say?
360
00:28:43,080 --> 00:28:45,491
He seems to be your friend.
361
00:28:46,040 --> 00:28:48,691
One of my best friends.
362
00:28:48,691 --> 00:28:52,410
It just that, in the past, because of someone,
363
00:28:52,410 --> 00:28:54,450
I misunderstood him.
364
00:28:55,040 --> 00:28:59,889
I feel guilty so I can't stand his kindness.
365
00:29:02,840 --> 00:29:05,439
Elder, may I serve you while you eat?
366
00:29:05,440 --> 00:29:08,519
No need! Go and take care of Chu Min.
367
00:29:09,120 --> 00:29:11,551
When I see you, I get annoyed.
368
00:29:12,340 --> 00:29:17,191
Not one of Guo Youdao's disciples is well-behaved.
369
00:29:25,320 --> 00:29:28,350
Ziyan, it's been a long time since the Big Dipper welcomed these many guests.
370
00:29:28,350 --> 00:29:30,330
This time, they've even invited many sects.
371
00:29:30,339 --> 00:29:34,519
There aren't enough disciples so inevitably, there's been some confusions.
372
00:29:34,519 --> 00:29:36,571
We can only ask for your help.
373
00:29:36,571 --> 00:29:39,660
It's my honor to help you, Young Master Xifan.
374
00:29:39,660 --> 00:29:43,880
It'll be busy during the Seven Star Convention so please have enough rest.
375
00:29:43,880 --> 00:29:46,511
Otherwise, I will worry about you.
376
00:29:48,260 --> 00:29:50,979
Eldest Senior! Eldest Senior.
377
00:29:50,979 --> 00:29:54,131
I'm in an emergency, so serious.
378
00:29:57,460 --> 00:30:00,719
Su Tang won't see you? How is this something serious?
379
00:30:00,719 --> 00:30:02,520
How is it not serious?
380
00:30:02,520 --> 00:30:05,450
It took so long for our boss to court Qin Sang.
381
00:30:05,450 --> 00:30:10,311
Look! You've only hurt yourself and Miss Ling already come to look after you.
382
00:30:10,311 --> 00:30:12,291
You must have some secret skill!
383
00:30:13,320 --> 00:30:18,200
Nonsense! Don't ruin Miss Ling's reputation or I will ask Su Tang to beat you.
384
00:30:20,080 --> 00:30:22,751
Su Tang hasn't beaten me for a long time already.
385
00:30:22,751 --> 00:30:24,779
Just now, she even treated me like a stranger.
386
00:30:24,779 --> 00:30:29,680
Do you think she is angry because of Xu Weifeng?
387
00:30:29,680 --> 00:30:34,431
If she continues like this, what should I do?
388
00:30:34,431 --> 00:30:37,439
Su Tang was mistreated because she was young.
389
00:30:37,440 --> 00:30:41,019
But she's always clever, she'll know what is right.
390
00:30:41,019 --> 00:30:43,799
The whole time you've been together, everyone can tell
391
00:30:43,799 --> 00:30:45,959
that the two of you have a good relationship.
392
00:30:45,960 --> 00:30:49,819
Therefore, when she solves her own problems, she will treat you like before.
393
00:30:49,819 --> 00:30:52,451
How long do I need to wait?
394
00:30:52,451 --> 00:30:54,919
When I see her like this, it makes me so sad.
395
00:30:54,919 --> 00:30:56,780
I'm not asking her to treat me well.
396
00:30:56,780 --> 00:30:59,920
I just want her to be like before, a carefree girl
397
00:30:59,920 --> 00:31:02,150
who was always beating me up, Su Tang.
398
00:31:04,360 --> 00:31:07,079
You know that, sometimes, there is no need of a trick to win.
399
00:31:07,080 --> 00:31:09,519
Instead of going in circles, why don't you just face it head on?
400
00:31:09,520 --> 00:31:11,899
Find a good time and talk it through all at once.
401
00:31:11,899 --> 00:31:14,671
It might be the best and fastest way to get things figured out.
402
00:31:14,671 --> 00:31:18,111
What if I fail and she never want to see me again?
403
00:31:18,111 --> 00:31:20,379
Are you really that unconfident in yourself and in her?
404
00:31:20,379 --> 00:31:22,239
I have told you what to do already.
405
00:31:22,240 --> 00:31:25,311
It's up to you if you're going to apply it.
406
00:31:39,360 --> 00:31:41,879
Why is it so quiet inside?
407
00:31:41,880 --> 00:31:44,919
Master Chu Min drinks every day, she wouldn't have drank herself to death, would she?
408
00:31:44,919 --> 00:31:48,310
It can't be! Death has a smell, you'd smell it immediately.
409
00:31:49,089 --> 00:31:52,371
Senior, that is…
410
00:31:52,371 --> 00:31:55,439
You haven't told us what happened to them that year.
411
00:31:55,439 --> 00:32:00,159
Yes, yes, yes! I just told you the sweet story, now, it's time for the sad one.
412
00:32:02,580 --> 00:32:06,359
They were a well-matched couple who were envied by many people.
413
00:32:06,360 --> 00:32:09,679
Who would've thought? Chu Min was down the mountain when it happened.
414
00:32:09,679 --> 00:32:13,180
She heard Liu Song died and was so sad
415
00:32:13,180 --> 00:32:16,830
that she lost two Pneumas.
416
00:32:17,720 --> 00:32:22,179
- And now, after so many years, it is said that Liu Song is behind the Mountain and Sea Gang. - White.
417
00:32:23,260 --> 00:32:25,559
This is a story with thousands of ups and downs.
418
00:32:25,560 --> 00:32:29,031
Viewers burst into tears and listeners get heartbroken.
419
00:32:29,780 --> 00:32:32,391
Senior, duck your head!
420
00:32:40,320 --> 00:32:41,679
Have you finished?
421
00:32:41,680 --> 00:32:45,331
Believe it or not? I'll cook the rabbit to eat with my wine.
422
00:32:45,331 --> 00:32:46,709
I will cook for you right now.
423
00:32:46,710 --> 00:32:48,651
Go! Go! Go!
424
00:33:02,080 --> 00:33:05,451
Master, don't make it hard for them.
425
00:33:05,451 --> 00:33:06,930
I brought you some dishes.
426
00:33:06,930 --> 00:33:10,270
My brother isn't here so I shall keep you company.
427
00:33:19,000 --> 00:33:21,391
I'll drink with you.
428
00:33:36,420 --> 00:33:38,599
It's normal for me to have things on my mind.
429
00:33:38,600 --> 00:33:40,620
You, little girl,
430
00:33:41,431 --> 00:33:44,151
why are you so worried?
431
00:33:46,860 --> 00:33:50,071
You are in front of your master and you still refuse to tell the truth?
432
00:33:53,140 --> 00:33:55,020
I know that
433
00:33:56,120 --> 00:33:58,710
my brother left me here
434
00:33:59,211 --> 00:34:01,431
for my own good.
435
00:34:02,180 --> 00:34:04,471
And Mo Lin,
436
00:34:04,471 --> 00:34:07,271
he always tries everything to make me happy.
437
00:34:08,440 --> 00:34:11,441
But I can't be happy.
438
00:34:11,441 --> 00:34:14,491
Whenever my brother is out there on his own,
439
00:34:15,740 --> 00:34:17,779
I always feel like I can't do anything to help.
440
00:34:17,779 --> 00:34:22,431
The more peaceful it is here and the better everyone treats me,
441
00:34:23,940 --> 00:34:25,591
the more upset I feel.
442
00:34:25,591 --> 00:34:29,111
Even though my brother says that everything is in the past now,
443
00:34:29,111 --> 00:34:31,421
in my heart, I can't get past it.
444
00:34:31,421 --> 00:34:36,151
Had it not been for my mistake back then,
445
00:34:36,151 --> 00:34:38,711
to believe Xu Weifeng,
446
00:34:39,480 --> 00:34:45,141
then my brother... wouldn't have gone through all that.
447
00:34:52,280 --> 00:34:56,071
It is enough for me to be sad.
448
00:34:56,071 --> 00:34:58,191
You don't have to be.
449
00:35:06,280 --> 00:35:08,171
You are still young.
450
00:35:08,171 --> 00:35:11,111
You didn't cause any major trouble.
451
00:35:11,111 --> 00:35:13,791
Just be careful from now on.
452
00:35:14,960 --> 00:35:19,059
- Then Master, you, too— - Stop worrying about me.
453
00:35:24,920 --> 00:35:27,129
Mind the one outside first.
454
00:35:27,130 --> 00:35:29,410
- Who? - Help!
455
00:35:30,129 --> 00:35:32,351
Help!
456
00:35:34,060 --> 00:35:38,370
Which one of you will come and fight against me?
457
00:35:38,971 --> 00:35:44,069
- Master. - Little White, I had initially thought about catching a female rabbit to be your wife.
458
00:35:44,069 --> 00:35:47,251
Surprisingly, we got a big mouse instead.
459
00:35:47,251 --> 00:35:49,019
What do you mean, who's a big mouse?
460
00:35:49,019 --> 00:35:51,299
Master, they bully me.
461
00:35:51,299 --> 00:35:53,991
Do you think I look like a big mouse?
462
00:35:53,991 --> 00:35:55,751
Do I?
463
00:35:58,160 --> 00:36:01,351
Master, you finally smiled.
464
00:36:05,810 --> 00:36:09,119
Master, who did you learn that skill from? So amazing!
465
00:36:09,119 --> 00:36:11,199
Even the World's No.1 Assassin can't catch you.
466
00:36:11,200 --> 00:36:13,619
I told you earlier that I learned it from Master Guo.
467
00:36:13,619 --> 00:36:15,840
Why would I lie to you?
468
00:36:15,840 --> 00:36:19,039
Little Shepherd, you're not just a big mouse,
469
00:36:19,039 --> 00:36:21,239
but even a single one at that.
470
00:36:21,240 --> 00:36:23,239
Is that right, Little White?
471
00:36:23,240 --> 00:36:25,271
Go! Go! Go!
472
00:36:27,070 --> 00:36:30,739
Master, actually, I came because I have something serious to tell you.
473
00:36:30,739 --> 00:36:33,259
Master Chu Min has been sad lately.
474
00:36:33,259 --> 00:36:37,351
Thus, I want to go down the mountain to buy her a gift to make her happy.
475
00:36:37,351 --> 00:36:41,079
You know her better than me so can you go with me down the mountain?
476
00:36:41,079 --> 00:36:43,311
You can offer me some advice.
477
00:37:02,520 --> 00:37:04,070
Your Majesty,
478
00:37:04,610 --> 00:37:07,820
I will go up first thing tomorrow morning to inform the pavilion master.
479
00:37:07,820 --> 00:37:11,071
When he's agreed, then I'll take you up there.
480
00:37:11,071 --> 00:37:15,371
Why is there only meat and no wine?
481
00:37:16,880 --> 00:37:19,080
- Bring some wine! - Yes.
482
00:37:19,080 --> 00:37:21,719
Your Majesty, you have a high status.
483
00:37:21,719 --> 00:37:25,411
It would be inappropriate to eat with ordinary people.
484
00:37:25,411 --> 00:37:29,271
Qin Qi, you are seriously too rigid.
485
00:37:29,271 --> 00:37:31,959
No wonder when I bestow on you a marriage,
486
00:37:31,960 --> 00:37:34,290
those young ladies, when they hear that they might marry you,
487
00:37:34,290 --> 00:37:37,090
they would all rather die instead.
488
00:37:37,091 --> 00:37:38,699
- Come! Have a seat! - Your Majesty.
489
00:37:38,699 --> 00:37:42,380
- Yes. - You're giving Lu Ping such honor is even more than any of the officials.
490
00:37:48,440 --> 00:37:51,711
This reminds me of my past.
491
00:37:51,711 --> 00:37:56,390
When I was young, I marched everywhere with my father.
492
00:37:56,950 --> 00:37:59,109
Every night, we were just like this.
493
00:37:59,110 --> 00:38:01,779
We drank around the camp fire.
494
00:38:01,780 --> 00:38:03,931
It was really happy and fun.
495
00:38:05,570 --> 00:38:10,581
But now, I am at the age my father was at that time,
496
00:38:10,581 --> 00:38:14,791
and the Mountain and Sea Gang is still threatening Shuo.
497
00:38:15,480 --> 00:38:17,531
I feel so ashamed.
498
00:38:20,520 --> 00:38:22,691
There's no need for Your Majesty to be so humble.
499
00:38:22,691 --> 00:38:27,239
I have seen in Chenqiao Town, people are living a better life now.
500
00:38:27,239 --> 00:38:29,871
When the Mountain and Sea Gang is eliminated,
501
00:38:29,871 --> 00:38:33,091
may Your Majesty remember your original goals.
502
00:38:33,091 --> 00:38:37,439
Of course, prosperity and peace are the foundations of the country.
503
00:38:37,439 --> 00:38:39,239
They are also the foundations of Shuo.
504
00:38:39,240 --> 00:38:43,501
If I forget them, wouldn't be like I destroy my own foundations.
505
00:38:43,501 --> 00:38:46,190
Then, how could I face my father
506
00:38:46,190 --> 00:38:49,010
and the sacrifices of those dead soldiers?
507
00:38:49,011 --> 00:38:52,540
After the elimination of the Mountain and Sea Gang, what will you do?
508
00:38:52,540 --> 00:38:56,699
I will develop the economy and build up diplomatic relationships with other states.
509
00:38:57,860 --> 00:39:00,351
I believe that one day
510
00:39:00,351 --> 00:39:04,971
I will bring peace to the world.
511
00:39:06,840 --> 00:39:11,051
If you succeed, people will be lucky to have you.
512
00:39:12,080 --> 00:39:14,631
I thank you on behalf of them.
513
00:39:17,520 --> 00:39:21,960
Looking at you, I feel like
514
00:39:21,960 --> 00:39:24,370
you're my younger brother.
515
00:39:25,080 --> 00:39:29,091
We are lucky to have you helping us.
516
00:39:29,091 --> 00:39:32,911
It should be toasting you on behalf of everyone.
517
00:39:32,911 --> 00:39:35,451
Okay! At that time,
518
00:39:35,451 --> 00:39:39,360
I will drink with you again to celebrate, Brother.
519
00:39:40,011 --> 00:39:43,520
Lu Ping, mind yourself!
520
00:39:46,230 --> 00:39:48,310
Don't be so rigid!
521
00:39:48,310 --> 00:39:51,011
People in the pugilist world don't care about these things.
522
00:39:51,011 --> 00:39:54,779
We are not in the palace, pour me some wine!
523
00:39:55,680 --> 00:39:57,251
Yes.
524
00:40:27,960 --> 00:40:29,899
Why didn't you stay well at your camp?
525
00:40:29,899 --> 00:40:32,200
Aren't you afraid to be seen by your brother?
526
00:40:40,720 --> 00:40:43,251
I saw everything just now.
527
00:40:43,251 --> 00:40:45,620
Don't blame my brother!
528
00:40:45,620 --> 00:40:50,099
He is in charge of the emperor's safety, he has to be very careful.
529
00:40:51,920 --> 00:40:56,411
As expected, I don't have good manners.
530
00:41:04,160 --> 00:41:07,920
If he's always like this in the future,
531
00:41:07,920 --> 00:41:10,970
then my life will really be hard.
532
00:41:10,970 --> 00:41:14,659
Stop talking nonsense! My brother hasn't agreed yet.
533
00:41:18,610 --> 00:41:21,939
With his highly skills in martial arts, he surely can stop me now.
534
00:41:21,940 --> 00:41:24,010
However, after I break my Pneuma Confinement,
535
00:41:24,010 --> 00:41:26,990
he won't be able to beat or catch me.
536
00:41:26,991 --> 00:41:29,491
Then we can live our carefree lives by ourselves.
537
00:42:03,840 --> 00:42:04,850
[Big Dipper Pavilion]
538
00:42:04,850 --> 00:42:09,199
This is my son, Yan Xifan.
539
00:42:09,200 --> 00:42:12,791
- Greeting Elders. - Young Master Xifan.
540
00:42:12,791 --> 00:42:15,729
Young Master Xifan is chivalrous. Such a handsome man!
541
00:42:15,729 --> 00:42:18,799
- Master, you are blessed. - Yes.
542
00:42:18,799 --> 00:42:22,000
Xifan, during the Seven Star Convention,
543
00:42:22,000 --> 00:42:24,891
you have to get close to the masters of all sects.
544
00:42:24,891 --> 00:42:28,319
I ask everyone to please help him in the future.
545
00:42:28,320 --> 00:42:31,411
- It is our pleasure. - It's what we should do.
546
00:42:31,411 --> 00:42:35,699
This isn't Wuji Manor! Who's he pretending to be the host for?
547
00:42:35,699 --> 00:42:39,451
- Is he really regarding the Big Dipper as his home? - Exactly!
548
00:42:39,451 --> 00:42:42,819
So strange! He was initially one of the seven peak masters of the Big Dipper.
549
00:42:42,819 --> 00:42:45,059
After the Seven Star incident that year, he left and started his own sect.
550
00:42:45,059 --> 00:42:47,439
This means he obviously has nothing to do with the Big Dipper.
551
00:42:47,440 --> 00:42:51,751
Furthermore, no matter how much I search, I can't find the reason why he left.
552
00:42:51,751 --> 00:42:54,990
He really doesn't have any sense of shame.
553
00:42:56,980 --> 00:43:00,039
Isn't that Lu Ping? Lu Ping!
554
00:43:05,900 --> 00:43:09,371
Hurry and escort the masters inside.
555
00:43:09,371 --> 00:43:12,919
- This way, please! - After you!
556
00:43:22,440 --> 00:43:33,000
Subtitles and Timing brought to you by The Awakeners @ Viki
557
00:43:33,000 --> 00:43:38,200
[Ending OST: "The Paper Boat"] [by Zhiqian Xue — Singers: Zhiqian Xue and Kewei Yu]
558
00:43:38,200 --> 00:43:44,290
♫ Waiting to be buried by the lake in the town, ♫
559
00:43:44,290 --> 00:43:50,380
♫ the White Paper Boat drifting with sorrow. ♫
560
00:43:50,380 --> 00:43:56,180
♫ Lights on the other side of the sea ♫
561
00:43:56,180 --> 00:44:04,800
♫ punched fingertips in the red water tower. ♫
562
00:44:08,960 --> 00:44:14,250
♫ Watch the little boat churning, laughing at the ordinariness. ♫
563
00:44:14,250 --> 00:44:18,580
♫ Like a kite being pulled into a low altitude, ♫
564
00:44:18,580 --> 00:44:24,100
♫ I smiled to the leaving person. ♫
565
00:44:24,100 --> 00:44:28,370
♫ The more spotlight, the more vivid the story. ♫
566
00:44:28,370 --> 00:44:33,270
♫ Laughing like the moon, ♫
567
00:44:33,270 --> 00:44:37,830
♫ regretting the lighthouse broke in the waves, ♫
568
00:44:37,830 --> 00:44:45,240
♫ I call the Milky Way that isolates us all, blue. ♫
569
00:44:47,460 --> 00:44:52,530
♫ Like a moat built under the sea, ♫
570
00:44:52,530 --> 00:44:57,290
♫ waiting for the words on the paper boat to disappear, ♫
571
00:44:57,290 --> 00:45:04,710
♫ there must always be someone who doesn’t remember listening to the other. ♫
572
00:45:06,310 --> 00:45:11,950
♫ Anyone who is correctly guessed will end in disfavor. ♫
573
00:45:11,950 --> 00:45:16,170
♫ You are particularly touched but others consider it ordinary. ♫
574
00:45:16,170 --> 00:45:21,570
♫ Like the author, roughly put down with a weak stroke, ♫
575
00:45:21,570 --> 00:45:25,930
♫ the writing boat on the lake was just like a paper crane in the air. ♫
576
00:45:25,930 --> 00:45:30,720
♫ Laughing like the moon, ♫
577
00:45:30,720 --> 00:45:35,420
♫ regretting the lighthouse broke in the waves, ♫
578
00:45:35,420 --> 00:45:43,710
♫ I call the Milky Way that isolates us all, blue. ♫
579
00:45:45,350 --> 00:45:50,380
♫ Can a moat be built on the seabed? ♫
580
00:45:50,380 --> 00:45:54,710
♫ Wipe all the words on the paper boat! ♫
581
00:45:54,710 --> 00:46:02,100
♫ Please let someone not remember and don't tell another! ♫
582
00:46:04,470 --> 00:46:09,150
♫ Hide the reluctance between words ♫
583
00:46:09,150 --> 00:46:13,870
♫ Unfortunately, I (you) are an average author ♫
584
00:46:13,870 --> 00:46:21,560
♫ No matter how you (I) describe the rest, it's unnecessary! ♫
585
00:46:23,520 --> 00:46:32,300
♫ Don't describe my unfulfilled promise! ♫
586
00:46:32,300 --> 00:46:41,070
♫ Don't interpret my hidden fire-smoke! ♫
587
00:46:41,070 --> 00:46:50,120
♫ Don't let the paper boat in the rough wave chasing me! ♫
588
00:46:50,120 --> 00:46:58,780
♫ Don't wait until it's over to know there are you and me! ♫
48837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.