Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:10,870
Subtitles and Timing brought to you by The Awakeners @ Viki
2
00:00:15,030 --> 00:00:20,930
[Opening OST: "Young Warriors"] [By Wang Sulong — Lyrics by Wang Sulong and Zuo Muxiu]
3
00:00:25,020 --> 00:00:28,890
♫ The dark green sea is hazy ♫
4
00:00:28,890 --> 00:00:32,760
♫ dissipating in a flash. ♫
5
00:00:32,760 --> 00:00:36,620
♫ Rivers and lakes divide the world. ♫
6
00:00:36,620 --> 00:00:40,020
♫ Ten thousands arrows are firing at once. ♫
7
00:00:40,020 --> 00:00:43,900
♫ Who has time to worry? Who loves the color of blood? ♫
8
00:00:43,900 --> 00:00:47,740
♫ At that time, spirits are high. ♫
9
00:00:47,740 --> 00:00:51,590
♫ Who calls the world his home? Who dares let his horse freely run? ♫
10
00:00:51,590 --> 00:00:54,340
♫ Silently, tears form in the death of night. ♫
11
00:00:54,340 --> 00:00:58,240
♫ Heroes are cutting all ties, ♫
12
00:00:58,240 --> 00:01:02,040
♫ giving up whether it's life or death, ♫
13
00:01:02,040 --> 00:01:04,240
♫ never asking what the cost is. ♫
14
00:01:04,240 --> 00:01:09,830
♫ Good and evil must be distinguished. ♫
15
00:01:09,830 --> 00:01:13,760
♫ The wind blows off the snow. ♫
16
00:01:13,760 --> 00:01:17,630
♫ On the body, etch multiple scars, ♫
17
00:01:17,630 --> 00:01:19,690
♫ wandering all over the world, ♫
18
00:01:19,690 --> 00:01:25,060
♫ only wish to ask for answers from this world. ♫
19
00:01:25,060 --> 00:01:29,160
♫ A teenager doesn't have to be a hero. ♫
20
00:01:29,160 --> 00:01:33,060
♫ There is no need for flowers in the dream. ♫
21
00:01:33,060 --> 00:01:35,140
♫ Destiny need not be afraid. ♫
22
00:01:35,140 --> 00:01:40,670
♫ Because you have him all the way, ♫
23
00:01:40,670 --> 00:01:44,700
♫ experienced a handful of conquests, ♫
24
00:01:44,700 --> 00:01:48,510
♫ overcame a number of challenges. ♫
25
00:01:48,510 --> 00:01:50,640
♫ From now on, happy and free! ♫
26
00:01:50,640 --> 00:01:56,260
♫ The only wish is, with the world, ♫
27
00:01:56,260 --> 00:02:00,580
♫ would come along the willing of change. ♫
28
00:02:10,030 --> 00:02:20,020
[Legend of Awakening]
29
00:02:20,020 --> 00:02:22,710
[Episode 22]
30
00:02:23,240 --> 00:02:25,340
Eldest Senior.
31
00:02:25,340 --> 00:02:27,160
Eldest Senior!
32
00:02:29,220 --> 00:02:31,599
Zhou Youlong will come at any time,
33
00:02:31,600 --> 00:02:34,640
it's not safe here.
34
00:02:34,640 --> 00:02:37,780
How could Eldest Senior know that
35
00:02:37,780 --> 00:02:40,320
I had been at the Yuezhou Mansion?
36
00:02:46,520 --> 00:02:49,560
You really are the same Lu Ping.
37
00:02:52,640 --> 00:02:56,440
You are always so careful.
38
00:02:56,440 --> 00:03:00,219
Xifan, what did the Mountain and Sea Gang offer you
39
00:03:00,219 --> 00:03:02,680
for you to betray your brothers?
40
00:03:08,360 --> 00:03:11,100
They just reminded me that
41
00:03:11,100 --> 00:03:14,400
the Wind Taker Institute was destroyed all because of you.
42
00:03:16,220 --> 00:03:20,080
Only by catching and taking the Awakener back to the Mountain and Sea Gang, can the world be peaceful.
43
00:03:20,080 --> 00:03:25,200
Eldest Senior, actually, the Mountain and Sea Gang are the ones who destroyed the Wind Taker Institute.
44
00:03:25,200 --> 00:03:27,899
Be clear-mind! Don't be fooled by them.
45
00:03:27,899 --> 00:03:30,340
Do you think that if I wanted to catch you
46
00:03:30,340 --> 00:03:32,880
that I wouldn't have come prepared?
47
00:03:40,040 --> 00:03:44,039
What are you waiting for? Capture them!
48
00:04:00,000 --> 00:04:01,680
Run quickly!
49
00:04:03,160 --> 00:04:07,180
D*mn! Why does Yan Qiuci appear everywhere?
50
00:04:07,180 --> 00:04:09,399
- Catch them! - Hang on!
51
00:04:10,560 --> 00:04:13,100
I don't want to get my father involved.
52
00:04:13,100 --> 00:04:15,520
Yan Xifan, remember!
53
00:04:15,520 --> 00:04:19,959
- At this moment, I am your boss! - Is that so?
54
00:04:19,959 --> 00:04:24,560
How about we argue about it in front of the chief to see whose argument is more logical.
55
00:04:35,880 --> 00:04:40,499
Manor Master, the Mountain and Sea Gang haven't caught up yet, you'd better hurry up to treat it.
56
00:04:40,499 --> 00:04:42,240
Cover us!
57
00:05:00,860 --> 00:05:04,399
Cocky! Arrogant!
58
00:05:04,399 --> 00:05:06,620
What kind of senior are you?
59
00:05:06,620 --> 00:05:09,520
You can't even distinguish right and wrong!
60
00:05:09,520 --> 00:05:13,560
You are yelling at Xifan or yourself?
61
00:05:17,400 --> 00:05:20,899
I should have been the one caught by the Mountain and Sea Gang, Master died because of me.
62
00:05:20,899 --> 00:05:22,810
Now, Eldest Senior is suffering because of me.
63
00:05:22,810 --> 00:05:25,710
They really think that I can live in peace
64
00:05:25,719 --> 00:05:28,119
using their lives in exchange for mine.
65
00:05:28,120 --> 00:05:33,120
If they hadn't created the chance for you so you could cut the third link of the Pneuma Confinement at the Big Dipper,
66
00:05:33,120 --> 00:05:35,940
you would have died long ago in the Mountain and Sea Gang.
67
00:05:35,940 --> 00:05:38,820
Would you even have the chance to be complaining here?
68
00:05:46,280 --> 00:05:49,020
Elder Guo and Xinfan made their own decisions.
69
00:05:49,020 --> 00:05:51,940
It's not for you to complain about life
70
00:05:51,940 --> 00:05:54,960
but so you can fight back.
71
00:05:55,880 --> 00:05:59,680
Xifan must have been bewitched by the Mountain and Sea Gang.
72
00:06:00,220 --> 00:06:04,920
If you are not strong, how can you bring him back safely?
73
00:06:08,920 --> 00:06:10,820
Miss Qin,
74
00:06:11,900 --> 00:06:14,440
you comfort people so oddly.
75
00:06:16,040 --> 00:06:19,399
We already agreed. Let's fight together!
76
00:06:23,880 --> 00:06:27,780
Let's go to see Elder Yan.
77
00:06:35,100 --> 00:06:36,740
Elder Yan,
78
00:06:37,700 --> 00:06:39,560
how is your injury?
79
00:06:41,240 --> 00:06:44,260
It's not a big deal.
80
00:06:44,260 --> 00:06:47,699
Elder Yan, why did you come here all of a sudden?
81
00:06:51,080 --> 00:06:54,340
It's a long story.
82
00:06:54,340 --> 00:06:59,000
Xifan snuck into the the Mountain and Sea Gang and kept in touch with me.
83
00:06:59,000 --> 00:07:01,399
He's the one who told me the news of Yuezhou.
84
00:07:01,400 --> 00:07:05,000
However, I didn't expect that he was so impulsive.
85
00:07:05,000 --> 00:07:08,620
He risked everything to assassinate a leader of the Mountain and Sea Gang
86
00:07:08,620 --> 00:07:12,000
but instead, fell into their trickery.
87
00:07:12,000 --> 00:07:14,360
I've been following him this whole way,
88
00:07:14,360 --> 00:07:18,020
mainly to avoid any catastrophe.
89
00:07:18,020 --> 00:07:19,660
Elder Yan,
90
00:07:20,320 --> 00:07:23,480
Xifan went into the Mountain and Sea Gang for me.
91
00:07:23,480 --> 00:07:25,440
I really am...
92
00:07:26,360 --> 00:07:30,099
You guys are brothers, it's not your fault.
93
00:07:30,099 --> 00:07:33,859
It's just that I didn't think he progressed much faster in the Mountain and Sea Gang than
94
00:07:33,859 --> 00:07:38,540
in Wuji Manor and the Wind Taker Institute combined.
95
00:07:38,540 --> 00:07:43,140
I knew he could use three pneumas when I fought with him.
96
00:07:43,140 --> 00:07:48,160
I don't know what kind of crooked means he used to progress.
97
00:07:49,760 --> 00:07:53,360
It's the Xi Sui method, the usual means of the Mountain and Sea Gang.
98
00:07:53,360 --> 00:07:55,880
The reason why they plundered the people is
99
00:07:55,880 --> 00:07:59,660
to use the Xi Sui Method from those of high cultivate levels on their travelers.
100
00:07:59,660 --> 00:08:02,880
It can improve their combat power in a short amount of time.
101
00:08:02,880 --> 00:08:05,560
I heard from Xifan before that you were
102
00:08:05,560 --> 00:08:08,340
imprisoned in the Mountain and Sea Gang for many years.
103
00:08:08,340 --> 00:08:11,460
- Is that because— - That's right!
104
00:08:11,460 --> 00:08:14,559
They want to use Lu Ping's innate ability of six pneumas
105
00:08:14,560 --> 00:08:17,639
to make more martial artists for the Mountain and Sea Gang.
106
00:08:17,640 --> 00:08:20,140
Six Pneuma Breakthrough?
107
00:08:23,880 --> 00:08:26,360
The weapon on your hand…
108
00:08:29,560 --> 00:08:31,880
Is it really The Horn?
109
00:08:32,880 --> 00:08:36,839
- You got it by yourself? - I got it in the Seven Martyrs Court at the Big Dipper.
110
00:08:36,839 --> 00:08:41,129
However, I just got this weapon so I have yet trained well with it.
111
00:08:41,129 --> 00:08:45,600
Thus, just now, I almost hurt Xifan.
112
00:08:46,960 --> 00:08:49,920
It's your own fate.
113
00:08:49,920 --> 00:08:53,220
Indeed! It's like father, like son.
114
00:08:54,800 --> 00:08:57,140
Elder Yan, what are you talking about?
115
00:08:57,140 --> 00:08:59,460
What father?
116
00:08:59,460 --> 00:09:03,840
Didn't Chu Min and Guo Youdao tell you the story of your birth?
117
00:09:05,280 --> 00:09:07,000
The story of my birth?
118
00:09:07,640 --> 00:09:08,999
What is it?
119
00:09:09,000 --> 00:09:13,880
The weapon on your hand, is your father's unique weapon.
120
00:09:15,000 --> 00:09:16,560
My…
121
00:09:18,420 --> 00:09:20,240
Father…
122
00:09:20,240 --> 00:09:23,999
Your father is the leader of seven peaks at the Big Dipper,
123
00:09:24,000 --> 00:09:27,160
Leng Xiutan.
124
00:09:32,160 --> 00:09:36,900
Some things happen naturally as fate dictates it.
125
00:09:36,900 --> 00:09:38,640
Master,
126
00:09:39,680 --> 00:09:41,960
what kind of person was Master Leng?
127
00:09:41,960 --> 00:09:46,880
He was upright, honest, and had the best martial arts skill in the world.
128
00:09:46,880 --> 00:09:49,960
He deserved the name of hero
129
00:09:49,960 --> 00:09:53,840
and the respect of millions of people.
130
00:09:55,140 --> 00:09:59,260
Go on! Salute to your master and also...
131
00:10:01,660 --> 00:10:05,340
kowtow to Pavilion Master Leng, Leng Xiutan.
132
00:10:06,720 --> 00:10:12,870
[Shao Yinchu] [Leng Xiutan] [Guo Youdao]
133
00:10:33,240 --> 00:10:35,520
Senior Brother and Senior Sister,
134
00:10:36,400 --> 00:10:39,360
I've brought your kid back.
135
00:11:10,020 --> 00:11:12,120
No wonder!
136
00:11:13,100 --> 00:11:15,520
The tune of The Horn
137
00:11:16,040 --> 00:11:18,680
is something my mom would always sing to me.
138
00:11:30,140 --> 00:11:32,540
Miss Qin, I heard Junior Lu is back.
139
00:11:32,540 --> 00:11:34,910
What happened to you guys down there, under the mountains?
140
00:11:34,919 --> 00:11:38,700
You didn't hear anything in the Big Dipper?
141
00:11:38,700 --> 00:11:42,299
Don't even bring it up! We were placed in house arrest.
142
00:11:42,299 --> 00:11:44,580
It was dirty and smelly.
143
00:11:44,580 --> 00:11:48,519
Miss Qin, is Lu Ping really the son of Pavilion Master Leng?
144
00:11:53,000 --> 00:11:54,640
Xiao Bai,
145
00:11:54,640 --> 00:11:58,280
it is about to rain.
146
00:12:04,790 --> 00:12:09,510
[Chu Min] [Guo Youdao]
147
00:12:17,080 --> 00:12:21,100
Your parents love you and cherish you.
148
00:12:21,100 --> 00:12:23,580
However, it's such a pity that they're all dead.
149
00:12:26,140 --> 00:12:29,619
- What are you talking about? - They died in the Mountain and Sea Gang.
150
00:12:33,540 --> 00:12:35,120
Uncle Yan,
151
00:12:37,160 --> 00:12:39,780
do you know how my parents died?
152
00:12:43,100 --> 00:12:45,760
Leng Xiutan, Shao Yinchu.
153
00:12:45,760 --> 00:12:49,200
They were a famous couple as the God and Goddess in the martial arts circle.
154
00:12:49,200 --> 00:12:52,200
Moreover, they could even use five pneumas with great skill.
155
00:12:52,840 --> 00:12:55,260
Maybe it's fate
156
00:12:56,000 --> 00:12:58,680
or maybe it's your powerful parents,
157
00:12:58,680 --> 00:13:03,620
you got six pneumas when you were born.
158
00:13:03,620 --> 00:13:06,860
You were the awakener in a hundred years.
159
00:13:06,860 --> 00:13:11,900
It's, indeed, the ability you have that attracted the people of the Mountain and Sea Gang.
160
00:13:33,080 --> 00:13:35,150
[Seven Martyr Court]
161
00:13:52,970 --> 00:13:56,700
[Seven Martyr Court]
162
00:13:58,940 --> 00:14:03,240
You say that the Mountain and Sea Gang came because of me?
163
00:14:04,740 --> 00:14:08,680
Back then, the Big Dipper was the most powerful in the world.
164
00:14:08,680 --> 00:14:11,120
We opened the gates all the time.
165
00:14:11,120 --> 00:14:14,540
Some sects would come and duel martial arts with us.
166
00:14:14,540 --> 00:14:18,980
Xifan's mom was badly ill at that time so I went back home to visit.
167
00:14:18,980 --> 00:14:21,840
Chu Min and Guo Youdao also went down the mountain.
168
00:14:21,840 --> 00:14:26,120
The Mountain and Sea Gang came in the name of dueling martial arts.
169
00:14:27,540 --> 00:14:32,160
When I hurried back, the Mountain and Sea Gang had left.
170
00:14:32,860 --> 00:14:37,960
The Seven Martyr Court had beendestroyed and your parents had died.
171
00:14:37,960 --> 00:14:42,900
My sixth junior Liu Song and seventh junior Liu Chenfeng had gone missing.
172
00:14:43,380 --> 00:14:46,640
I didn't know what had happened.
173
00:14:46,640 --> 00:14:50,660
We all thought you had been dead.
174
00:14:51,340 --> 00:14:55,220
Was it because of this that my master left the Big Dipper
175
00:14:55,220 --> 00:14:57,960
and Master Chu Min hid in Tianzhao?
176
00:15:01,360 --> 00:15:04,160
We had good relationships with each other back then.
177
00:15:04,160 --> 00:15:06,699
After your parents had died,
178
00:15:06,699 --> 00:15:09,780
no one wanted to stay here.
179
00:15:09,780 --> 00:15:11,879
I also resigned as the master of a Peak.
180
00:15:11,880 --> 00:15:16,240
I went back to my hometown and built Wuji Manor.
181
00:15:17,460 --> 00:15:22,740
I've been fighting with the Mountain and Sea Gang since then because of this hatred.
182
00:15:22,740 --> 00:15:26,380
- I didn't expect that— - You didn't expect...
183
00:15:27,900 --> 00:15:31,560
...didn't expect that I was taken to the Mountain and Sea Gang after I had been displaced.
184
00:15:32,980 --> 00:15:36,140
What's more, my master saved me
185
00:15:37,400 --> 00:15:39,820
but didn't tell me anything.
186
00:15:39,820 --> 00:15:42,760
You were born with an innate talent
187
00:15:42,760 --> 00:15:47,380
but your parents want you to have a smooth life.
188
00:15:47,380 --> 00:15:49,420
I named myself Lu Ping
189
00:15:50,580 --> 00:15:53,020
in the hopes that my life would be smooth.
190
00:15:55,080 --> 00:15:57,759
I didn't expect that I would be the one with the most twists and turns in my life.
191
00:15:57,760 --> 00:15:59,460
Second Senior Yan!
192
00:16:04,360 --> 00:16:06,680
Why did you tell him?
193
00:16:07,560 --> 00:16:09,959
Lu Ping is the son of Senior Brother and Sister Leng. It's the truth.
194
00:16:09,959 --> 00:16:13,300
- He'll find out sooner or later. - What?
195
00:16:14,280 --> 00:16:18,020
Lu Ping... is the son of Pavilion Master Leng?
196
00:16:25,280 --> 00:16:27,380
Calm down!
197
00:16:29,700 --> 00:16:32,480
I have some things to tell Lu Ping.
198
00:16:33,620 --> 00:16:36,040
Now, you have something to tell me?
199
00:16:36,860 --> 00:16:39,290
You all didn't tell me anything before,
200
00:16:39,830 --> 00:16:41,820
what was the reason then?
201
00:16:41,820 --> 00:16:45,060
Lu Ping, trust me!
202
00:16:45,060 --> 00:16:48,370
Lu Ping, the incident of the Seven Peak masters back then
203
00:16:48,370 --> 00:16:53,040
- at the martial arts competition was really a mistake. - Pavilion Master.
204
00:16:54,100 --> 00:16:56,780
How could a martial arts competition harm people's lives?
205
00:16:56,780 --> 00:16:59,520
How could a martial arts competition burn the mountains and destroy corpses?
206
00:16:59,520 --> 00:17:02,900
How could a martial arts competition imprison me for all these years?
207
00:17:02,900 --> 00:17:05,810
This whole thing from the beginning to the end is full of doubts.
208
00:17:08,270 --> 00:17:10,640
You just said it was all a mistake.
209
00:17:11,760 --> 00:17:15,510
Was it because you didn't want to find out the truth or because you were too scared to?
210
00:17:19,540 --> 00:17:23,610
You are right! I was too scared to find out.
211
00:17:24,720 --> 00:17:28,240
The accident that year, indeed, resulted in
212
00:17:28,240 --> 00:17:33,000
the deaths or departures of the most famous Seven Peak masters in the Big Dipper.
213
00:17:33,980 --> 00:17:36,140
Of course, we dared not to find out the truth.
214
00:17:36,140 --> 00:17:40,300
Even if we figure it out, what could we do to fight against them?
215
00:17:46,400 --> 00:17:48,380
So everyone in the Big Dipper knew that
216
00:17:49,080 --> 00:17:51,840
the Mountain and Sea Gang killed my parents.
217
00:17:59,020 --> 00:18:00,820
In order to protect yourself,
218
00:18:01,700 --> 00:18:06,000
you've pretended that you didn't see or hear anything.
219
00:18:09,440 --> 00:18:10,940
Lu Ping,
220
00:18:10,940 --> 00:18:14,700
that year, Big Dipper lost a lot.
221
00:18:14,700 --> 00:18:16,540
As the Pavilion Master,
222
00:18:17,620 --> 00:18:19,480
I couldn't let the whole Big Dipper fall into a desperate situation.
223
00:18:19,480 --> 00:18:21,240
I…
224
00:18:21,240 --> 00:18:22,720
I am sorry.
225
00:18:28,600 --> 00:18:33,740
I wasn't here that day, neither was Chu Min nor Guo Youdao.
226
00:18:33,740 --> 00:18:37,740
The Mountain and Sea Gang went up the mountain,
227
00:18:37,740 --> 00:18:40,959
burnt the Seven Martyr Court and killed three peak masters with another peak master is still missing.
228
00:18:40,959 --> 00:18:45,379
But you said something went wrong and no one was allowed to mention it again.
229
00:18:45,379 --> 00:18:48,399
Now, the people of the Mountain and Sea Gang have appeared in the territory of Dan.
230
00:18:48,400 --> 00:18:51,660
Only one of the seven masters is suspected.
231
00:18:52,380 --> 00:18:54,320
You guys are still indifferent.
232
00:18:54,320 --> 00:18:55,810
Tell us,
233
00:18:56,560 --> 00:18:59,439
are there family skeletons in the closet that cannot be shown?
234
00:18:59,440 --> 00:19:04,020
Yan Qiuci, don't guess at will!
235
00:19:04,020 --> 00:19:08,640
Is it me who fathom a wild guess or you who try to protect your old friend?
236
00:19:08,640 --> 00:19:12,220
What does Uncle Yan mean by this?
237
00:19:12,220 --> 00:19:15,780
I… I…
238
00:19:15,780 --> 00:19:20,100
She doesn't dare to say because she doesn't dare to face it.
239
00:19:22,640 --> 00:19:25,120
Because the most suspicious one
240
00:19:25,120 --> 00:19:29,520
is her lover, Liu Song.
241
00:19:32,240 --> 00:19:34,040
Impossible!
242
00:19:35,600 --> 00:19:37,520
It couldn't have been him.
243
00:19:38,860 --> 00:19:41,860
He was in charge of the mountain that day.
244
00:19:41,860 --> 00:19:44,820
He was also the one who let the Mountain and Sea Gang in.
245
00:19:44,820 --> 00:19:49,560
If Junior Liu is innocent, he wouldn't have done that.
246
00:19:49,560 --> 00:19:53,720
So the most suspicious person can only be him.
247
00:19:53,720 --> 00:19:55,760
Yan Qiuci!
248
00:19:58,180 --> 00:20:01,100
He's already dead.
249
00:20:02,840 --> 00:20:06,899
Master Chu Min, is it true what Uncle Yan just said?
250
00:20:07,700 --> 00:20:09,260
Lu Ping.
251
00:20:11,880 --> 00:20:15,900
Yan Qiuci! You stir up trouble with your nonsense.
252
00:20:15,900 --> 00:20:19,020
You… You've gone too far.
253
00:20:22,580 --> 00:20:24,680
I only want to ask one thing.
254
00:20:25,460 --> 00:20:28,380
Big Dipper and the Mountain and Sea Gang have a deep feud.
255
00:20:29,600 --> 00:20:32,400
Now, my good friend has been taken by them.
256
00:20:33,940 --> 00:20:36,920
The Mountain and Sea Gang provoked us right outside the door of our Big Dipper.
257
00:20:37,740 --> 00:20:39,740
Such a disgrace,
258
00:20:40,560 --> 00:20:44,900
will Big Dipper take any action to take care of this?
259
00:20:51,360 --> 00:20:53,030
Lu Ping,
260
00:20:53,030 --> 00:20:56,780
this matter involves a dispute among Tan, Dan and Shuo, three states.
261
00:20:56,780 --> 00:20:58,940
The relationship among them is complicated.
262
00:20:58,940 --> 00:21:02,220
As a disciple of Big Dipper, even more so as a child of the Big Dipper…
263
00:21:02,220 --> 00:21:04,080
- A child of the Big Dipper. - You can't—
264
00:21:09,180 --> 00:21:14,480
Where were you when my parents were killed by the Mountain and Sea Gang?
265
00:21:14,480 --> 00:21:18,580
Where were you when the Mountain and Sea Gang endangered the world?
266
00:21:23,600 --> 00:21:28,640
Now, they've taken my best friend.
267
00:21:32,420 --> 00:21:35,140
I can't be a coward like you.
268
00:21:38,020 --> 00:21:39,820
If you won't go,
269
00:21:40,910 --> 00:21:42,360
I will.
270
00:21:43,200 --> 00:21:45,180
Lu Ping!
271
00:21:45,180 --> 00:21:50,159
If you leave… If you leave here, you are no longer a disciple of Big Dipper.
272
00:22:01,020 --> 00:22:04,000
Dad. Mom.
273
00:22:05,200 --> 00:22:08,660
I can't respect such a teacher any longer.
274
00:22:09,340 --> 00:22:11,300
From now on,
275
00:22:12,180 --> 00:22:16,180
Lu Ping and the Big Dipper will have nothing to do with each other.
276
00:22:33,880 --> 00:22:35,360
Lu Ping!
277
00:22:43,240 --> 00:22:45,839
Lu Ping? Lu Ping!
278
00:22:49,680 --> 00:22:51,999
What are you doing? Stop!
279
00:22:51,999 --> 00:22:54,450
I am still in charge of the Big Dipper.
280
00:22:54,450 --> 00:22:56,620
I usually indulge you.
281
00:22:56,620 --> 00:23:00,840
Today, I will never forgive anyone who wants to follow Lu Ping.
282
00:23:00,840 --> 00:23:03,660
Go back. Go back!
283
00:23:12,240 --> 00:23:16,260
Master Yan, you'd should go back to be the Leader of martial arts circle.
284
00:23:16,260 --> 00:23:21,060
As soon as you come back, the Big Dipper becomes a mess.
285
00:23:29,300 --> 00:23:31,200
Are you satisfied now?
286
00:23:31,200 --> 00:23:33,520
You've caused so much trouble!
287
00:23:33,520 --> 00:23:37,439
You think you can keep him in the dark his entire life but he was already aware of it.
288
00:23:37,439 --> 00:23:40,380
If you continued to hide it, you'd only be lying to yourself.
289
00:23:42,920 --> 00:23:45,820
You put it so nicely.
290
00:23:45,820 --> 00:23:50,939
But I think you're just trying to save your own son so you led Lu Ping to seek revenge on the Mountain and Sea Gang.
291
00:23:50,939 --> 00:23:54,260
With him around, the Mountain and Sea Gang will definitely show up.
292
00:23:54,260 --> 00:23:56,300
Even if it is, so what?
293
00:23:56,820 --> 00:24:02,320
Little Junior Sister, what's the use of running away for half your life?
294
00:24:03,080 --> 00:24:05,040
When you meet a real powerful enemy,
295
00:24:05,040 --> 00:24:09,030
only if you can face them head-on, will the problem be solved.
296
00:24:09,039 --> 00:24:13,380
Do you still need these kids to teach you that logic?
297
00:24:26,540 --> 00:24:28,200
Old Guo,
298
00:24:29,280 --> 00:24:32,240
you kept Lu Ping in the dark for three years.
299
00:24:33,820 --> 00:24:38,640
Were you right... or wrong?
300
00:24:39,800 --> 00:24:47,140
♫ In the vacancy between heaven and earth ♫
301
00:24:47,140 --> 00:24:54,300
♫ Everything is hazy ♫
302
00:24:54,300 --> 00:25:01,200
♫ The ordinary people in the world ♫
303
00:25:01,200 --> 00:25:07,250
♫ Cherish ourselves amidst the joys and sorrows ♫
304
00:25:09,000 --> 00:25:15,670
♫ I have seen all kinds of things ♫
305
00:25:15,670 --> 00:25:22,600
♫ It’s all just a cloud of smoke to pass through quickly ♫
306
00:25:22,600 --> 00:25:29,800
♫ It’s a youth’s fleeting glimpse or a dream in a void ♫
307
00:25:29,800 --> 00:25:37,150
♫ Yet, there’s no trace after waking up ♫
308
00:25:37,150 --> 00:25:44,300
♫ This passing time, it has feinted my life ♫
309
00:25:44,300 --> 00:25:51,600
♫ We’ve exchanged our promises ♫
310
00:25:51,600 --> 00:25:55,810
♫ The continuous rain and rustling wind ♫
311
00:25:55,810 --> 00:25:59,270
♫ Stirred thousands layers of waves ♫
312
00:25:59,270 --> 00:26:06,200
♫ Flowing, flowing to tranquility ♫
313
00:26:06,200 --> 00:26:13,500
♫ This blizzard, it’s witnessed my journey ♫
314
00:26:13,500 --> 00:26:20,600
♫ Swaying, but it can’t shake up my sincerity ♫
315
00:26:20,600 --> 00:26:24,550
♫ This foolish love, this vivid life ♫
316
00:26:24,550 --> 00:26:28,500
♫ With the twilight, I disperse some dreams ♫
317
00:26:28,500 --> 00:26:35,220
♫ Every teardrop is a star ♫
318
00:26:36,280 --> 00:26:42,500
♫ I have seen all kinds of things ♫
319
00:26:42,500 --> 00:26:49,690
♫ It’s all just a cloud of smoke to pass through quickly ♫
320
00:26:49,690 --> 00:26:57,000
♫ It’s a youth’s fleeting glimpse or a dream in a void ♫
321
00:26:57,000 --> 00:27:04,300
♫ Yet, there’s no trace after waking up ♫
322
00:27:04,300 --> 00:27:11,640
♫ This passing time, it has feinted my life ♫
323
00:27:11,640 --> 00:27:18,700
♫ We’ve exchanged our promises ♫
324
00:27:18,700 --> 00:27:22,700
♫ This foolish love, this vivid life ♫
325
00:27:22,700 --> 00:27:26,570
♫ With the twilight, I disperse some dreams ♫
326
00:27:26,570 --> 00:27:33,500
♫ Every teardrop is a star ♫
327
00:27:38,340 --> 00:27:41,479
Manor Master, why did you tell Lu Ping all this?
328
00:27:42,540 --> 00:27:47,860
Now, many forces have gathered in Yuezhou, the situation is more complex.
329
00:27:47,860 --> 00:27:50,740
The Mountain and Sea Gang are acting sneaky.
330
00:27:50,740 --> 00:27:53,220
Our Wuji Manor can't deal with them alone.
331
00:27:53,220 --> 00:27:57,720
If I do not pull the Big Dipper in, it will be difficult to get Xifan out.
332
00:27:57,720 --> 00:28:00,440
Then... what should we do next?
333
00:28:00,440 --> 00:28:04,179
There is someone in the Mountain and Sea Gang who has already cultivated the Pneuma of Essence to this level.
334
00:28:04,179 --> 00:28:06,600
They even turned young master into a different person.
335
00:28:08,340 --> 00:28:10,600
Pneuma of Essence!
336
00:28:10,600 --> 00:28:12,630
The Mountain and Sea Gang didn't kill Xifan,
337
00:28:12,630 --> 00:28:16,260
it must be to threaten Lu Ping
338
00:28:16,960 --> 00:28:18,960
with this plot.
339
00:28:19,600 --> 00:28:21,290
Gather all the disciples in city.
340
00:28:21,290 --> 00:28:25,040
Find a place to settle down and then, we can have some long-term plan.
341
00:28:25,040 --> 00:28:26,300
Yes.
342
00:28:32,870 --> 00:28:39,520
[Yuezhou]
343
00:28:48,780 --> 00:28:50,950
[Pure Wind Courtyard]
344
00:28:50,950 --> 00:28:52,639
Boss, you are back.
345
00:28:52,639 --> 00:28:55,900
- Where is our eldest senior? - It's a long story.
346
00:28:55,900 --> 00:28:59,980
- There are many things, I'll tell you gradually later. - Wait, wait, wait!
347
00:28:59,980 --> 00:29:04,360
Boss, these refugees just arrived here.
348
00:29:04,360 --> 00:29:06,839
I'm afraid of getting a disease so I've just spread medicine.
349
00:29:06,839 --> 00:29:10,160
The smell is very strong so don't go in for a while.
350
00:29:10,160 --> 00:29:14,059
Brother, I don't have any candy left, could you buy some for me? Let's go and talk at the same time.
351
00:29:14,059 --> 00:29:16,539
Su Tang, Mo Lin, what's wrong with both of you?
352
00:29:16,539 --> 00:29:19,120
Why do you stop Lu Ping from entering?
353
00:29:20,440 --> 00:29:22,680
They must have done something bad.
354
00:29:25,060 --> 00:29:26,400
Get out of the way!
355
00:29:27,060 --> 00:29:28,660
Boss.
356
00:29:32,060 --> 00:29:34,720
It's too late now! There is that one with a poker face.
357
00:29:34,720 --> 00:29:36,650
They'll definitely get in a fight.
358
00:29:38,420 --> 00:29:42,360
[Tingsong Villa]
359
00:29:46,760 --> 00:29:50,060
Brother, why are you here?
360
00:29:57,140 --> 00:29:59,780
The young lady of the Qin family lives off the street,
361
00:29:59,780 --> 00:30:02,700
hanging out with some unconventional people.
362
00:30:02,700 --> 00:30:06,110
- How embarrassing! - Sir Qin must have come here
363
00:30:06,110 --> 00:30:09,540
presumably to discuss how to deal with the Mountain and Sea Gang, right?
364
00:30:09,540 --> 00:30:11,700
But why do you start swearing the moment you open your mouth?
365
00:30:11,700 --> 00:30:14,100
Don't patronize me!
366
00:30:14,100 --> 00:30:16,840
It's my right to discipline my own sister.
367
00:30:16,840 --> 00:30:20,380
May not! You are talking about Senior Xu as well.
368
00:30:20,380 --> 00:30:24,860
I really want to know who the punk you are talking about is.
369
00:30:28,260 --> 00:30:32,179
Having a mouth like yours! You should go easy on others.
370
00:30:32,179 --> 00:30:35,339
General Qin came all the way here. I have a lot in common with him.
371
00:30:35,339 --> 00:30:38,620
Let's try to get along with each other peacefully.
372
00:30:38,620 --> 00:30:43,300
That's fine! I have something to talk with General Qin alone about.
373
00:30:44,180 --> 00:30:47,400
- Is that okay? - I've prepared tea.
374
00:30:47,400 --> 00:30:49,959
Both of you, please!
375
00:30:56,750 --> 00:30:59,770
[Tingsong Villa]
376
00:31:00,480 --> 00:31:04,019
Will they fight? I have to go in and help.
377
00:31:04,019 --> 00:31:06,840
Master, just wait for a bit!
378
00:31:06,840 --> 00:31:09,540
Do you know the Acheron? (TN: The underworld of Hades)
379
00:31:09,540 --> 00:31:13,739
You brother, your brother's girl, and even the brother of your brother's girl.
380
00:31:13,739 --> 00:31:17,450
If there is a room that is scarier than H*ll,
381
00:31:17,450 --> 00:31:19,420
it's exactly that room.
382
00:31:20,560 --> 00:31:25,119
- Take it easy, Miss Su! They'll come to an agreement. - Really?
383
00:31:25,119 --> 00:31:26,970
The enemy of an enemy is a friend.
384
00:31:26,970 --> 00:31:30,330
They have the same target now.
385
00:31:30,339 --> 00:31:31,920
They won't fight.
386
00:31:46,840 --> 00:31:49,099
- Brother. - No more talking.
387
00:31:49,099 --> 00:31:51,920
We'll talk about you when we're back home.
388
00:31:53,680 --> 00:31:55,990
Why don't you go ahead and say it!
389
00:31:55,990 --> 00:31:58,260
What do you want me to do?
390
00:31:59,020 --> 00:32:02,000
I almost killed you last time.
391
00:32:02,000 --> 00:32:05,300
Why are you willing to cooperate with me this time?
392
00:32:09,060 --> 00:32:13,140
After the failure of Kaifeng, the Mountain and Sea Gang snuck into Yuezhou
393
00:32:13,140 --> 00:32:15,500
to destroy the peace talks.
394
00:32:15,500 --> 00:32:17,740
As long as Shuo and Tan fight,
395
00:32:17,740 --> 00:32:21,030
the Liu's in Hedong will benefit from it.
396
00:32:21,030 --> 00:32:23,460
This is not what you want.
397
00:32:23,460 --> 00:32:27,800
Now my senior, Xifan, is under their control.
398
00:32:27,800 --> 00:32:29,980
He is in a dangerous situation now.
399
00:32:29,980 --> 00:32:32,180
This is what I don't want.
400
00:32:34,360 --> 00:32:37,519
You want to catch someone and I want to save someone.
401
00:32:37,519 --> 00:32:41,460
We have the same target so we don't need to fight.
402
00:32:45,980 --> 00:32:50,420
As for the matter of exposing Wen Gecheng, it depends on my mood.
403
00:32:52,000 --> 00:32:54,530
You really are arrogant.
404
00:32:54,530 --> 00:32:56,460
I've thought about it.
405
00:32:56,460 --> 00:33:00,739
I could do it alone or I also can do it with you.
406
00:33:00,739 --> 00:33:04,760
Since that is the case, I will try my best not to make it hard on Qin Sang.
407
00:33:12,400 --> 00:33:16,250
Lu Ping, I am not your friend,
408
00:33:16,250 --> 00:33:18,340
nor will I be threatened by you.
409
00:33:18,340 --> 00:33:20,940
We are even after this.
410
00:33:20,940 --> 00:33:23,379
Agile Dragon Army will not trouble you.
411
00:33:23,379 --> 00:33:25,759
Brother, could you be more polite?
412
00:33:25,759 --> 00:33:27,719
- Can't. - Forget it!
413
00:33:27,719 --> 00:33:33,120
With a temper like his, no wonder you don't have a sister-in-law yet.
414
00:33:33,120 --> 00:33:35,999
Brother, back to the business at hand.
415
00:33:39,840 --> 00:33:44,759
The mission will meet for the first time tomorrow, after which, the peace talks will begin.
416
00:33:44,759 --> 00:33:48,180
As for the lodging, I'll heavily guard it.
417
00:33:48,180 --> 00:33:52,940
And you, pay close attention to the signs of the Mountain and Sea Gang in Yuezhou.
418
00:33:52,940 --> 00:33:57,860
If anything happens, take my token to the lodging and find me.
419
00:34:13,610 --> 00:34:17,700
- What does this mean? - I heard when we were in the Wind Taker Institute that day,
420
00:34:17,700 --> 00:34:20,080
that it was you who killed several members of the Mountain and Sea Gang,
421
00:34:20,700 --> 00:34:22,880
saving Shitou and Xiaochun.
422
00:34:24,860 --> 00:34:26,740
It's my duty.
423
00:34:28,920 --> 00:34:32,720
General Qin is eccentric and unlikable,
424
00:34:32,720 --> 00:34:35,800
unlike Qin Sang.
425
00:34:35,800 --> 00:34:40,540
However, for those words, I have to return them to you.
426
00:34:43,190 --> 00:34:45,180
I will fully cooperate with you.
427
00:34:46,190 --> 00:34:47,460
That's great!
428
00:34:47,460 --> 00:34:50,780
Sang'er, let's go!
429
00:34:52,880 --> 00:34:57,640
What? Do you still want to hang out with this punk?
430
00:34:57,640 --> 00:35:00,400
Are you not listening to me anymore?
431
00:35:03,440 --> 00:35:05,120
Qin Sang,
432
00:35:06,340 --> 00:35:08,100
you depend on your family.
433
00:35:08,100 --> 00:35:10,650
There will be many inconveniences for you if you stay here.
434
00:35:10,659 --> 00:35:12,760
You should go back with your brother.
435
00:35:15,980 --> 00:35:18,360
We can meet up even if we don't live together.
436
00:35:18,360 --> 00:35:19,920
Don't worry!
437
00:35:22,340 --> 00:35:26,100
Lu Ping, I warn you not to harass Sang'er again.
438
00:35:26,100 --> 00:35:30,199
I don't like you and I don't like Sang'er getting close to you even more.
439
00:35:30,199 --> 00:35:32,360
It's just a momentary lapse.
440
00:35:32,360 --> 00:35:35,000
I can't risk big things for the sake of these small errors.
441
00:35:36,700 --> 00:35:40,139
We still have a long way to go. Let's go and see!
442
00:35:48,080 --> 00:35:50,459
Boss, are you really going to cooperate with Qin Qi?
443
00:35:50,459 --> 00:35:53,359
Did you forget how he drove us out of Kaifeng?
444
00:35:53,359 --> 00:35:57,400
Brother Xu said, "the enemy of an enemy is a friend."
445
00:35:58,200 --> 00:36:00,540
He's clever!
446
00:36:00,540 --> 00:36:04,840
Either way, I'll support Brother in whatever decision you make.
447
00:36:04,840 --> 00:36:06,599
Count me in then!
448
00:36:06,600 --> 00:36:09,619
Anyway, you are the boss and she is the master.
449
00:36:09,619 --> 00:36:11,879
We have to be together, no matter how dangerous it is.
450
00:36:11,880 --> 00:36:14,559
Okay! Let's go together.
451
00:36:14,559 --> 00:36:17,840
Cooperating with Qin Qi is just a temporary solution.
452
00:36:17,840 --> 00:36:21,559
With the help of the Agile Dragon Army, we can save our senior sooner.
453
00:36:21,560 --> 00:36:25,440
- And we can fight with the Mountain and Sea Gang. - That's true!
454
00:36:25,440 --> 00:36:29,240
I don't want to stay here long.
455
00:36:29,240 --> 00:36:32,240
Mo Lin, why are you talking so weirdly?
456
00:36:32,880 --> 00:36:37,140
Sometimes, I think Qin Qi and I are in the same boat.
457
00:36:37,140 --> 00:36:41,560
Our sisters are often too nice to others.
458
00:36:41,560 --> 00:36:43,620
Brother!
459
00:36:43,620 --> 00:36:47,400
I just think Brother Xu is very similar to our eldest senior.
460
00:36:47,400 --> 00:36:49,600
I just miss eldest senior.
461
00:37:00,160 --> 00:37:02,339
Master, come back!
462
00:37:02,339 --> 00:37:05,199
Make it clear! What's similar?
463
00:37:05,199 --> 00:37:07,180
They are not alike at all.
464
00:37:07,180 --> 00:37:09,659
Boss, please take care of her.
465
00:37:09,659 --> 00:37:12,019
Besides, there must be something wrong with Xu Weifeng.
466
00:37:12,019 --> 00:37:15,579
He looks weak, like a porcelain doll.
467
00:37:15,579 --> 00:37:19,060
Say, if this porcelain doll is broken?
468
00:37:19,060 --> 00:37:22,220
Who knows if it's black inside!
469
00:37:22,220 --> 00:37:23,980
You're jealous now?
470
00:37:23,980 --> 00:37:28,459
Boss, believe me! I am a lucky guy so I'm really accurate at guessing.
471
00:37:28,459 --> 00:37:33,820
Or you teach me how you got Miss Qin to be so obedient.
472
00:37:38,360 --> 00:37:41,880
I am busy everyday looking for Xifan.
473
00:37:41,880 --> 00:37:45,560
About this, you can only help yourself.
474
00:37:50,740 --> 00:37:53,040
Help myself?
475
00:37:54,560 --> 00:37:56,480
How?
476
00:37:57,080 --> 00:38:01,180
[Listening Small Groves]
477
00:38:09,900 --> 00:38:14,140
By time and distance, the Shuo group should arrive soon.
478
00:38:14,140 --> 00:38:18,920
Yan Xifan, you really are arrogant these days.
479
00:38:18,920 --> 00:38:20,960
Don't forget your identity!
480
00:38:20,960 --> 00:38:24,060
There is one thing I want to remind you,
481
00:38:24,060 --> 00:38:28,460
my identity is now significantly different than from before.
482
00:38:28,460 --> 00:38:30,580
- You— - Youlong.
483
00:38:31,540 --> 00:38:36,300
You have to remember that Xifan is important in this operation.
484
00:38:36,300 --> 00:38:41,320
Now, you should have more respect for your teammate.
485
00:38:41,980 --> 00:38:45,360
Yes, Chief.
486
00:38:46,520 --> 00:38:50,620
Chief, I want to know one thing.
487
00:38:51,420 --> 00:38:55,440
Who am I loyal to now?
488
00:38:59,520 --> 00:39:03,040
The orthodox Dan, of course.
489
00:39:03,040 --> 00:39:05,320
You are not honest with me.
490
00:39:07,500 --> 00:39:12,740
You will know, when everything is done.
491
00:39:14,860 --> 00:39:16,920
What should we do next?
492
00:39:22,180 --> 00:39:26,960
A friend of mine in Yuezhou gave me an idea.
493
00:39:27,960 --> 00:39:31,380
Murder a person with a borrowed knife.
494
00:39:31,380 --> 00:39:35,400
My father is coming so you must be careful.
495
00:39:36,660 --> 00:39:40,399
You are his and Lu Ping's weakness.
496
00:39:40,400 --> 00:39:45,380
Once a person has a weakness, he is no longer a problem.
497
00:39:48,280 --> 00:39:52,640
Okay! Everyone is here.
498
00:39:52,640 --> 00:39:55,400
The show is about to start.
499
00:40:03,990 --> 00:40:10,960
[Yuezhou Lodging]
500
00:40:23,430 --> 00:40:25,790
[Xu Yanling - War Minister of Tan State]
501
00:40:41,660 --> 00:40:43,980
Minister Xia, General Qin.
502
00:40:43,980 --> 00:40:47,500
You've come all the way here, it has been wearisome for you.
503
00:40:47,500 --> 00:40:50,959
Is the living arrangement at this lodging up to your expectations?
504
00:40:50,959 --> 00:40:53,140
Thank you, Minister, for your hospitality.
505
00:40:53,140 --> 00:40:56,799
It's worth working hard as long as it's for the stability
506
00:40:56,799 --> 00:41:00,000
of the two kingdoms and the welfare of the people.
507
00:41:01,660 --> 00:41:06,419
General Xu is busy with his official duty, he might be delayed.
508
00:41:06,419 --> 00:41:09,640
Please wait for a moment.
509
00:41:10,500 --> 00:41:13,840
It's said that Tan State values etiquette.
510
00:41:13,840 --> 00:41:17,620
However, at the time of the peace talks, the Deputy arrives late.
511
00:41:17,620 --> 00:41:21,220
Does he look down upon our Shuo?
512
00:41:21,220 --> 00:41:23,280
Not at all!
513
00:41:25,840 --> 00:41:27,740
I'm here, aren't I?
514
00:41:32,780 --> 00:41:34,620
Minister Xu.
515
00:41:37,500 --> 00:41:39,690
When I just arrived,
516
00:41:39,690 --> 00:41:43,510
I found that your soldiers were already surrounding the entire lodging.
517
00:41:43,519 --> 00:41:47,139
Suddenly I didn't know whether I was in Tan State or Shuo State.
518
00:41:47,139 --> 00:41:51,220
I got lost for a while so I arrived late.
519
00:41:53,280 --> 00:41:57,899
It is also a customary rule to guard the important areas of peace talks with troops.
520
00:41:57,899 --> 00:42:01,299
General, you seem to be dissatisfied.
521
00:42:01,299 --> 00:42:03,680
Not at all!
522
00:42:03,680 --> 00:42:05,860
I am a warrior.
523
00:42:05,860 --> 00:42:10,280
I only know to fight when two armies confront each other.
524
00:42:10,280 --> 00:42:12,839
You say you come to negotiate
525
00:42:12,840 --> 00:42:15,419
but you've brought so many soldiers here.
526
00:42:15,419 --> 00:42:18,039
Your speech feels contrary to your thought.
527
00:42:18,040 --> 00:42:20,060
Xu Tianbing!
528
00:42:20,060 --> 00:42:23,880
Peace talks are good for countries and people.
529
00:42:23,880 --> 00:42:27,020
It is the decision of His Majesty and your emperor.
530
00:42:27,020 --> 00:42:31,080
Why? Is General Xu ineffective in running the army?
531
00:42:31,080 --> 00:42:34,680
Are you afraid of my Agile Dragon Army, who's here with less than a hundred soldiers?
532
00:42:35,560 --> 00:42:39,490
That's right! General Xu fought with me several times
533
00:42:39,490 --> 00:42:41,620
but winning the battle
534
00:42:43,840 --> 00:42:46,380
is far and few between.
535
00:42:47,280 --> 00:42:49,760
Qin Qi.
536
00:42:49,760 --> 00:42:51,560
General Xu.
537
00:42:56,990 --> 00:43:07,050
Subtitles and Timing brought to you by The Awakeners @ Viki
538
00:43:07,050 --> 00:43:12,740
[Ending OST: "The Paper Boat"] [by Zhiqian Xue — Singers: Zhiqian Xue and Kewei Yu]
539
00:43:12,740 --> 00:43:18,850
♫ Waiting to be buried by the lake in the town, ♫
540
00:43:18,850 --> 00:43:24,940
♫ the White Paper Boat drifting with sorrow. ♫
541
00:43:24,940 --> 00:43:30,820
♫ Lights on the other side of the sea ♫
542
00:43:30,820 --> 00:43:39,390
♫ punched fingertips in the red water tower. ♫
543
00:43:43,520 --> 00:43:48,850
♫ Watch the little boat churning, laughing at the ordinariness. ♫
544
00:43:48,850 --> 00:43:53,080
♫ Like a kite being pulled into a low altitude, ♫
545
00:43:53,080 --> 00:43:58,580
♫ I smiled to the leaving person. ♫
546
00:43:58,580 --> 00:44:02,930
♫ The more spotlight, the more vivid the story. ♫
547
00:44:02,930 --> 00:44:07,830
♫ Laughing like the moon, ♫
548
00:44:07,830 --> 00:44:12,350
♫ regretting the lighthouse broke in the waves, ♫
549
00:44:12,350 --> 00:44:19,830
♫ I call the Milky Way that isolates us all, blue. ♫
550
00:44:22,000 --> 00:44:27,150
♫ Like a moat built under the sea, ♫
551
00:44:27,150 --> 00:44:31,880
♫ waiting for the words on the paper boat to disappear, ♫
552
00:44:31,880 --> 00:44:38,870
♫ there must always be someone who doesn’t remember listening to the other. ♫
553
00:44:40,880 --> 00:44:46,460
♫ Anyone who is correctly guessed will end in disfavor. ♫
554
00:44:46,460 --> 00:44:50,670
♫ You are particularly touched but others consider it ordinary. ♫
555
00:44:50,670 --> 00:44:56,020
♫ Like the author, roughly put down with a weak stroke, ♫
556
00:44:56,020 --> 00:45:00,360
♫ the writing boat on the lake was just like a paper crane in the air. ♫
557
00:45:00,360 --> 00:45:05,290
♫ Laughing like the moon, ♫
558
00:45:05,290 --> 00:45:09,980
♫ regretting the lighthouse broke in the waves, ♫
559
00:45:09,980 --> 00:45:18,360
♫ I call the Milky Way that isolates us all, blue. ♫
560
00:45:19,760 --> 00:45:24,860
♫ Can a moat be built on the seabed? ♫
561
00:45:24,860 --> 00:45:29,220
♫ Wipe all the words on the paper boat! ♫
562
00:45:29,220 --> 00:45:36,720
♫ Please let someone not remember and don't tell another! ♫
563
00:45:38,980 --> 00:45:43,720
♫ Hide the reluctance between words ♫
564
00:45:43,720 --> 00:45:48,320
♫ Unfortunately, I (you) are an average author ♫
565
00:45:48,320 --> 00:45:56,460
♫ No matter how you (I) describe the rest, it's unnecessary! ♫
566
00:45:58,140 --> 00:46:06,820
♫ Don't describe my unfulfilled promise! ♫
567
00:46:06,820 --> 00:46:15,680
♫ Don't interpret my hidden fire-smoke! ♫
568
00:46:15,680 --> 00:46:24,560
♫ Don't let the paper boat in the rough wave chasing me! ♫
569
00:46:24,560 --> 00:46:33,300
♫ Don't wait until it's over to know there are you and me! ♫
47974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.