Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:01,626
♪ Come fly with me ♪
2
00:00:01,668 --> 00:00:05,046
♪ Let's fly, let's fly away ♪
3
00:00:06,631 --> 00:00:09,092
♪ If you can use ♪
4
00:00:09,134 --> 00:00:10,135
Wow, look at that.
5
00:00:10,176 --> 00:00:13,471
♪ There's a bar in far Bombay ♪
6
00:00:13,513 --> 00:00:14,681
♪ Fly with me ♪
7
00:00:14,723 --> 00:00:16,266
Wow, stewardesses, Stuart.
8
00:00:16,307 --> 00:00:19,561
Should be in London
by 9 o'clock, Ally.
9
00:00:19,602 --> 00:00:21,771
In time for a
late supper.
10
00:00:21,813 --> 00:00:22,772
Wow!
11
00:00:22,814 --> 00:00:24,399
♪ Let's float down ♪
12
00:00:24,441 --> 00:00:27,027
Can you believe it, Helen?
13
00:00:27,068 --> 00:00:28,236
We're jet-setters.
14
00:00:28,278 --> 00:00:29,446
Cheese steaks for lunch.
15
00:00:29,487 --> 00:00:31,322
'Shepherd's pie for dinner.'
16
00:00:31,364 --> 00:00:32,490
Big Ben, here we come.
17
00:00:32,532 --> 00:00:33,950
Are you a real,
live stewardess?
18
00:00:33,992 --> 00:00:35,368
Living and breathing.
19
00:00:35,410 --> 00:00:36,578
Can I take a picture with you?
20
00:00:36,619 --> 00:00:38,371
My best friend Sally
won't believe it.
21
00:00:38,413 --> 00:00:40,331
Give me the camera.
I'll take it.
22
00:00:40,373 --> 00:00:43,877
[giggling]
Okay, smile, Ally.
23
00:00:43,918 --> 00:00:44,961
Wow, thanks.
24
00:00:45,003 --> 00:00:47,088
Is it true you get to fly
on airplanes every day
25
00:00:47,130 --> 00:00:50,508
and meet lots of people and
go to Tokyo and California?
26
00:00:50,550 --> 00:00:52,343
All those things and more.
27
00:00:52,385 --> 00:00:54,804
It's the best job in the world.
28
00:00:54,846 --> 00:00:55,680
Thanks.
29
00:00:55,722 --> 00:00:59,392
♪ let's fly, let's fly away ♪♪
30
00:01:16,868 --> 00:01:19,954
[typing]
31
00:01:28,963 --> 00:01:30,757
[jet engines roaring]
32
00:01:33,510 --> 00:01:36,137
(Rush)
What've you got, boss?
33
00:01:36,179 --> 00:01:38,098
(Stillman)
Place used to
be the Republican Hotel.
34
00:01:38,139 --> 00:01:39,599
Been vacant
since '72.
35
00:01:39,641 --> 00:01:41,434
(Valens)
A lot of work
going on upstairs.
36
00:01:41,476 --> 00:01:44,771
(Stillman)
'Developer just bought it,
turning it to condos.'
37
00:01:44,813 --> 00:01:47,607
Renovation crew
found human remains..
38
00:01:47,649 --> 00:01:49,025
...intact hip bone.
39
00:01:49,067 --> 00:01:50,944
CSU's thinking female.
40
00:01:51,653 --> 00:01:53,113
Dumped in the old
incinerator.
41
00:01:53,154 --> 00:01:55,365
(Stillman)
'Hotels used to burn
their garbage.'
42
00:01:55,406 --> 00:01:57,367
What better place
for a body?
43
00:01:57,408 --> 00:02:00,745
(CSU Tech)
Detective.
44
00:02:00,787 --> 00:02:03,790
Pin from an airline.
45
00:02:03,832 --> 00:02:06,417
"A. Thurston.
46
00:02:06,459 --> 00:02:08,795
"GWA."
47
00:02:08,837 --> 00:02:10,421
Global World Airlines.
48
00:02:10,463 --> 00:02:13,091
Hasn't been around
since the early '60s.
49
00:02:13,133 --> 00:02:14,342
Got ourselves a pilot?
50
00:02:14,384 --> 00:02:17,262
Pilots were only male back then.
More likely a stewardess.
51
00:02:17,303 --> 00:02:19,264
It was a layover at the hotel
52
00:02:19,305 --> 00:02:21,683
maybe some kind of tryst?
53
00:02:22,308 --> 00:02:25,228
And someone clipped her wings.
54
00:02:28,565 --> 00:02:31,818
[theme music]
55
00:02:59,429 --> 00:03:02,348
Ally Thurston,
21-year-old stewardess.
56
00:03:02,390 --> 00:03:04,767
Think they're called
flight attendants, John.
57
00:03:04,809 --> 00:03:06,227
Not in 1960, they weren't.
58
00:03:06,269 --> 00:03:08,479
When servers
were waitresses.
59
00:03:08,521 --> 00:03:10,523
The good old days.
60
00:03:10,565 --> 00:03:14,152
Ally was reported missing
November 18, 1960
61
00:03:14,194 --> 00:03:15,820
by roommate Helen McCormick
62
00:03:15,862 --> 00:03:17,405
another stewardess
based in Philly.
63
00:03:17,447 --> 00:03:20,116
They saw each other
in the crew lounge at 11 a.m.
64
00:03:20,158 --> 00:03:21,868
Ally had flown in from Dallas
65
00:03:21,910 --> 00:03:23,786
'was signing out
after another flight.'
66
00:03:23,828 --> 00:03:25,788
Well, they were supposed
to go out together that night.
67
00:03:25,830 --> 00:03:27,790
And Helen got home,
Ally never showed.
68
00:03:27,832 --> 00:03:29,083
'She called the police
the next morning.'
69
00:03:29,125 --> 00:03:30,293
Assigned searched her room
70
00:03:30,335 --> 00:03:33,379
found an itinerary
for a flight to Spain.
71
00:03:33,421 --> 00:03:35,840
Philly to Madrid,
American Flight 289.
72
00:03:35,882 --> 00:03:37,759
November 18 at 12:30 p.m.
73
00:03:37,800 --> 00:03:39,886
Decided she was
off jet-setting.
74
00:03:39,928 --> 00:03:41,387
Search ended then and there.
75
00:03:41,429 --> 00:03:43,223
Global World flew international.
76
00:03:43,264 --> 00:03:44,641
Why buy a ticket
on another airline
77
00:03:44,682 --> 00:03:46,100
when you can fly
your own for free?
78
00:03:46,142 --> 00:03:47,894
Someone else
buys her the ticket?
79
00:03:47,936 --> 00:03:49,520
- Any guys in the picture?
- None in here.
80
00:03:49,562 --> 00:03:52,941
But the swinging '60s, stews
would've had plenty of suitors.
81
00:03:52,982 --> 00:03:53,983
Family?
82
00:03:54,025 --> 00:03:59,072
Parents, Lew and Debra Thurston
in Glassboro, New Jersey.
83
00:03:59,614 --> 00:04:01,115
Gotta cross the bridge.
84
00:04:01,157 --> 00:04:02,408
I'll take the drive.
85
00:04:02,450 --> 00:04:03,910
Get a DNA swab from the family
86
00:04:03,952 --> 00:04:05,787
to ID her remains.
87
00:04:09,290 --> 00:04:10,708
Guy converting the condos
88
00:04:10,750 --> 00:04:14,504
is using the old hotel guest
books to decorate the lobby.
89
00:04:14,545 --> 00:04:17,090
Said I'd give them back
when we were done.
90
00:04:17,131 --> 00:04:20,802
Got everything from '52 till
the place went belly-up in '73.
91
00:04:20,843 --> 00:04:23,263
Man, travel ain't
what it used to be.
92
00:04:23,304 --> 00:04:24,514
How would you know?
93
00:04:24,555 --> 00:04:26,057
Ain't left Philly
since I known you.
94
00:04:26,099 --> 00:04:29,269
Six weeks' vacation
time built up, will.
95
00:04:29,310 --> 00:04:31,729
Use it or lose it.
96
00:04:31,771 --> 00:04:34,357
As a matter of fact,
considering a little trip
97
00:04:34,399 --> 00:04:36,067
to the Balkan Riviera.
98
00:04:36,109 --> 00:04:38,319
Is that a planet
from "Star Trek?"
99
00:04:38,361 --> 00:04:39,237
Croatia.
100
00:04:39,279 --> 00:04:40,989
Croatia.
With the wars?
101
00:04:41,030 --> 00:04:42,824
It's a hot destination
these days.
102
00:04:42,865 --> 00:04:45,326
Top ten beaches in the world.
103
00:04:45,368 --> 00:04:47,787
Keep up, son.
104
00:04:53,126 --> 00:04:56,170
Let you know in a couple
days, Mr. Thurston.
105
00:04:56,212 --> 00:04:59,924
Guess you're used
to this, people dying.
106
00:04:59,966 --> 00:05:03,303
Anything you can tell me about
the last time you saw Ally?
107
00:05:03,344 --> 00:05:05,805
We were a lot alike,
my daughter and me.
108
00:05:05,847 --> 00:05:06,973
Both passionate.
109
00:05:07,015 --> 00:05:08,850
Both stubborn as an ox.
110
00:05:08,891 --> 00:05:10,101
Trouble getting along?
111
00:05:10,143 --> 00:05:12,645
Wondered if she
joined the airline
112
00:05:12,687 --> 00:05:13,896
just to get away from me.
113
00:05:13,938 --> 00:05:15,940
No, I'm sure there
were other reasons.
114
00:05:15,982 --> 00:05:19,902
Once she put her mind
to something, look out.
115
00:05:21,195 --> 00:05:23,698
She was, she was always
my little girl.
116
00:05:23,740 --> 00:05:24,907
'Just..'
117
00:05:24,949 --> 00:05:29,495
...different with fathers
and daughters, you know?
118
00:05:31,080 --> 00:05:33,291
You-you talk to her
after she left?
119
00:05:33,333 --> 00:05:35,168
She said she'd call, but..
120
00:05:35,209 --> 00:05:37,045
Any boyfriends you knew about?
121
00:05:37,086 --> 00:05:39,255
Just Bert,
from high school.
122
00:05:39,297 --> 00:05:41,591
Bert Walters.
123
00:05:41,632 --> 00:05:42,675
Not a fan?
124
00:05:42,717 --> 00:05:46,429
Kid couldn't let her
out of his sight.
125
00:05:46,471 --> 00:05:48,056
She was too good for him
126
00:05:48,097 --> 00:05:50,933
'and he knew it.'
127
00:05:50,975 --> 00:05:52,977
Thanks for your time.
128
00:05:53,019 --> 00:05:56,647
I may not look like
the adventurous type
129
00:05:56,689 --> 00:06:02,028
but Ally got her
travel bug from me.
130
00:06:02,070 --> 00:06:03,029
How's that?
131
00:06:03,071 --> 00:06:05,156
Served in the infantry
in World War II.
132
00:06:05,198 --> 00:06:06,616
Helped liberate Paris.
133
00:06:06,657 --> 00:06:09,410
'Brought back an Eiffel Tower
trinket for her.'
134
00:06:09,452 --> 00:06:14,123
Told her we'd collect one for
every monument in the world.
135
00:06:17,835 --> 00:06:19,962
Never happened.
136
00:06:26,636 --> 00:06:29,764
[birds chirping]
137
00:06:49,450 --> 00:06:51,744
[phone ringing]
138
00:06:51,786 --> 00:06:54,705
Yeah?
139
00:06:54,747 --> 00:06:57,083
Who the hell is this?
140
00:06:57,959 --> 00:06:58,835
What?
141
00:06:58,876 --> 00:07:02,964
Some joker called me
a punk ass bitch.
142
00:07:03,005 --> 00:07:04,424
How'd he know?
143
00:07:07,009 --> 00:07:09,554
(Miller)
'Dr. McCormick?'
144
00:07:09,595 --> 00:07:11,889
Yes. Sorry I'm late.
145
00:07:11,931 --> 00:07:13,474
My patient
delivered twins.
146
00:07:13,516 --> 00:07:15,143
A long way from stewardessing.
147
00:07:15,184 --> 00:07:17,770
Well, I never intended
that to be a career.
148
00:07:17,812 --> 00:07:19,730
You said there was a case
I could help you with?
149
00:07:19,772 --> 00:07:23,067
Yeah. We want to talk
to you about Ally Thurston.
150
00:07:23,109 --> 00:07:24,610
You were her roommate.
151
00:07:24,652 --> 00:07:26,404
Ally?
152
00:07:26,821 --> 00:07:27,864
You found her?
153
00:07:27,905 --> 00:07:29,866
The two of you were close?
154
00:07:29,907 --> 00:07:31,617
[sighs]
155
00:07:32,827 --> 00:07:36,164
From the moment we started
stewardess training.
156
00:07:36,205 --> 00:07:38,416
Was she in Spain like they said?
157
00:07:38,458 --> 00:07:39,375
Philly.
158
00:07:39,417 --> 00:07:42,170
Two of you ever go
to the Republican Hotel?
159
00:07:42,211 --> 00:07:44,630
Lobby bar, maybe?
160
00:07:44,672 --> 00:07:46,841
We never went there, no.
161
00:07:46,883 --> 00:07:48,843
'I told the police
she didn't run off.'
162
00:07:48,885 --> 00:07:51,804
They'd already made up
their minds about her.
163
00:07:51,846 --> 00:07:55,850
All those ads making
stewardesses out to be sexpots.
164
00:07:55,892 --> 00:08:01,022
Last time you saw her,
November 18, 11 a.m.
165
00:08:01,063 --> 00:08:02,523
She upset about anything?
166
00:08:02,565 --> 00:08:05,401
Ally wasn't the type
to get upset.
167
00:08:05,443 --> 00:08:09,113
If something was bothering her,
she'd fix it...move on.
168
00:08:09,155 --> 00:08:10,406
Small-town moxie.
169
00:08:10,448 --> 00:08:13,284
Any idea who might've
invited her to Spain?
170
00:08:13,326 --> 00:08:14,243
A boyfriend?
171
00:08:14,285 --> 00:08:16,746
Yes. I told them
from the beginning.
172
00:08:16,787 --> 00:08:18,247
It wasn't the guys
she was meeting
173
00:08:18,289 --> 00:08:19,624
in the air who
were the problem.
174
00:08:19,665 --> 00:08:21,876
["Too Marvelous For Words"
by Frank Sinatra]
175
00:08:21,918 --> 00:08:23,419
Hi. Are you
Helen McCormick?
176
00:08:23,461 --> 00:08:26,756
Oh, you must be Ally Thurston,
my new roommate.
177
00:08:26,797 --> 00:08:28,007
Hope you don't mind snoring.
178
00:08:28,049 --> 00:08:30,009
[Helen and Ally laugh]
179
00:08:30,051 --> 00:08:31,260
So, where are you from?
180
00:08:31,302 --> 00:08:34,764
Recruited straight from
the University of Colorado.
181
00:08:34,805 --> 00:08:37,683
- How about you?
- Glassboro, New Jersey.
182
00:08:37,725 --> 00:08:39,519
Population, boring.
183
00:08:39,560 --> 00:08:40,770
Small-town girl, huh?
184
00:08:40,811 --> 00:08:44,315
It was either nurse,
schoolteacher or librarian
185
00:08:44,357 --> 00:08:46,901
till I saw the GWA
recruitment ad in the paper.
186
00:08:46,943 --> 00:08:49,028
Good morning, ladies!
Good morning!
187
00:08:49,070 --> 00:08:50,238
I'm Gloria Flagstone.
188
00:08:50,279 --> 00:08:52,907
And you, my dears,
are the elite of the elite.
189
00:08:52,949 --> 00:08:55,201
Only three out of a
hundred girls is chosen
190
00:08:55,243 --> 00:08:56,702
to be a GWA stewardess.
191
00:08:56,744 --> 00:08:59,997
You had a better chance of
getting into Harvard this year.
192
00:09:00,039 --> 00:09:02,833
Now, it can be a glamorous life
but you'll work hard.
193
00:09:02,875 --> 00:09:07,421
You'll travel the world
and maybe even meet Mr. Right.
194
00:09:07,463 --> 00:09:09,090
We'll start today
with your weigh-ins
195
00:09:09,131 --> 00:09:12,009
then you'll receive your girdles
and your uniforms.
196
00:09:12,051 --> 00:09:13,553
Weigh-ins?
197
00:09:13,594 --> 00:09:14,679
Is she pulling our leg?
198
00:09:14,720 --> 00:09:16,264
I haven't eaten
in two days.
199
00:09:16,305 --> 00:09:17,848
The weight they assigned me
at my interview
200
00:09:17,890 --> 00:09:19,100
is not an easy target.
201
00:09:19,141 --> 00:09:21,727
(man)
'Ally! Ally!'
202
00:09:22,395 --> 00:09:25,356
Hey, hey! Hey! Ally!
203
00:09:25,398 --> 00:09:28,192
[banging on door]
'Ally! Ally!'
204
00:09:28,234 --> 00:09:29,819
Let's get out
of here, Ally-cat!
205
00:09:29,860 --> 00:09:32,697
Pack your stuff,
I'm taking you home! Ally!
206
00:09:32,738 --> 00:09:33,906
I'll be back, Ally!
207
00:09:33,948 --> 00:09:36,534
You'll see! You can't
get rid of me that easy!
208
00:09:36,576 --> 00:09:42,331
♪ Too marvelous for words ♪♪
209
00:09:43,666 --> 00:09:46,085
Fellow was determined
to keep her grounded.
210
00:09:46,127 --> 00:09:48,713
He thought they were going
to marry after high school.
211
00:09:48,754 --> 00:09:50,923
- He ever come back?
- Stood across the street.
212
00:09:50,965 --> 00:09:52,883
Staring up at the dorm room
every night.
213
00:09:52,925 --> 00:09:55,428
- He was obsessed with her.
- How did Ally feel about it?
214
00:09:55,469 --> 00:09:58,139
God knows why, but
she felt bad about it.
215
00:09:58,180 --> 00:10:00,516
She said that she'd tried
to let him down gently
216
00:10:00,558 --> 00:10:04,186
but that...
he had a mean streak.
217
00:10:04,228 --> 00:10:06,689
Couldn't let it go.
218
00:10:12,737 --> 00:10:16,490
Ally? Yeah, wow,
blast from the past.
219
00:10:16,532 --> 00:10:17,992
We had a thing in high school.
220
00:10:18,034 --> 00:10:21,746
How'd you feel about her leaving
town to become a stewardess?
221
00:10:21,787 --> 00:10:23,289
Out of sight, out of mind,
know what I mean?
222
00:10:23,331 --> 00:10:26,125
So how do you explain stalking
her at the training school?
223
00:10:26,167 --> 00:10:27,501
'Breaking onto campus?'
224
00:10:27,543 --> 00:10:29,545
(Vera)
'Sobbing like
a little baby.'
225
00:10:29,587 --> 00:10:30,546
Waaah.
226
00:10:30,588 --> 00:10:32,006
Sounds like
you cared a lot, Bert.
227
00:10:32,048 --> 00:10:34,091
So I went by her school
a few times.
228
00:10:34,133 --> 00:10:35,176
Doesn't mean I hurt her.
229
00:10:35,217 --> 00:10:36,719
Saying your name
isn't going to show up
230
00:10:36,761 --> 00:10:39,013
when we check
her flight logs?
231
00:10:39,055 --> 00:10:40,556
(Rush)
'You can wait
while we check them.'
232
00:10:40,598 --> 00:10:42,516
- Be a few hours.
- A few days.
233
00:10:42,558 --> 00:10:44,143
Wait.
234
00:10:48,272 --> 00:10:50,524
Ally was, like,
everything to me.
235
00:10:50,566 --> 00:10:52,151
What'd you do to her, Bert?
236
00:10:52,193 --> 00:10:55,321
I saved my money,
bought a ticket.
237
00:10:56,238 --> 00:10:58,824
I thought she was the one,
but it was like she was
238
00:10:58,866 --> 00:11:00,743
slipping through my
fingers, and there was..
239
00:11:00,785 --> 00:11:02,995
...nothing I could do about it.
240
00:11:03,037 --> 00:11:04,455
♪ What a world ♪
241
00:11:04,497 --> 00:11:06,332
♪ What a life,
I'm in love ♪
242
00:11:06,374 --> 00:11:09,126
(stewardess)
Want some hors d'oeuvres?
243
00:11:09,168 --> 00:11:11,754
♪ I've got the world
on a string ♪
244
00:11:11,796 --> 00:11:14,924
♪ I'm sitting on a rainbow ♪
245
00:11:14,965 --> 00:11:16,592
'Would you
like a drink?'
246
00:11:16,634 --> 00:11:19,011
Hors d'oeuvres?
247
00:11:19,053 --> 00:11:20,513
Cigarettes?
Cigarettes?
248
00:11:20,554 --> 00:11:23,766
♪ I'm in love ♪
249
00:11:25,518 --> 00:11:27,186
'Martini?'
250
00:11:29,438 --> 00:11:31,023
I feel like I'm
running a marathon.
251
00:11:31,065 --> 00:11:33,275
Well, at least you won't have
to worry about your weight.
252
00:11:33,317 --> 00:11:34,777
Think Gloria could
pitch in a little?
253
00:11:34,819 --> 00:11:37,863
"And the prince and the princess
lived happily ever after
254
00:11:37,905 --> 00:11:40,282
"for this is how
such things ought to be."
255
00:11:40,324 --> 00:11:42,743
She says the books
calm the kids down.
256
00:11:42,785 --> 00:11:45,371
I think she likes the story
more than they do.
257
00:11:50,209 --> 00:11:53,003
- Oops!
- Ah.
258
00:11:53,462 --> 00:11:54,422
Got it.
259
00:11:54,463 --> 00:11:56,507
Thanks. That would have
caused a commotion.
260
00:11:56,549 --> 00:11:59,427
Well, right place,
right time, I guess.
261
00:12:00,511 --> 00:12:02,388
Dean London, First Officer.
262
00:12:02,430 --> 00:12:05,808
Ally Thurston, low girl
on the totem pole.
263
00:12:05,850 --> 00:12:08,352
- Ooh. Ouch.
- Static electricity.
264
00:12:08,394 --> 00:12:10,396
- Airplanes.
- Airplanes.
265
00:12:10,438 --> 00:12:12,148
Right.
266
00:12:12,189 --> 00:12:13,941
Well, see you around, Ally.
267
00:12:13,983 --> 00:12:16,569
See you,
First Officer London.
268
00:12:16,610 --> 00:12:20,614
Gonna be smooth sailing
tonight, huh, cricket?
269
00:12:20,656 --> 00:12:22,032
'Easy, cookie,
got to make sure'
270
00:12:22,074 --> 00:12:24,076
you're wearing
your regulation girdle.
271
00:12:24,118 --> 00:12:25,202
Which bunny's gonna bring me
272
00:12:25,244 --> 00:12:27,580
my coffee tonight,
one of the new recruits?
273
00:12:27,621 --> 00:12:29,206
I'll be taking care
of you, Captain Hughes.
274
00:12:29,248 --> 00:12:32,001
Coffee is the only drink
you'll be getting.
275
00:12:34,795 --> 00:12:38,090
♪ I've got the world
on a string ♪
276
00:12:38,132 --> 00:12:40,259
♪ Sittin' on a rainbow ♪
277
00:12:40,301 --> 00:12:41,594
♪ Got the string around ♪
278
00:12:41,635 --> 00:12:43,804
Thanks, Doll. First flight?
279
00:12:43,846 --> 00:12:46,640
- Is it that obvious?
- Harvey Dwight.
280
00:12:46,682 --> 00:12:49,351
"Brilliant Import/Exports".
281
00:12:49,935 --> 00:12:51,020
In Madrid, Spain?
282
00:12:51,061 --> 00:12:52,313
Call me when you
need a vacation.
283
00:12:52,354 --> 00:12:54,064
I'll take you there sometime.
284
00:12:54,106 --> 00:12:55,900
Champagne and caviar
all the way.
285
00:12:55,941 --> 00:12:57,568
♪ Love ♪♪
286
00:13:02,406 --> 00:13:04,533
I couldn't take it anymore.
287
00:13:04,575 --> 00:13:06,952
Watching Ally get hit on
by those la-di-da's.
288
00:13:06,994 --> 00:13:09,997
You sure this Harvey Dwight said
he was taking her to Madrid?
289
00:13:10,039 --> 00:13:10,956
I'm sure.
290
00:13:10,998 --> 00:13:13,250
That's how I knew
I'd lost her.
291
00:13:13,292 --> 00:13:15,795
I couldn't find
Madrid on a map.
292
00:13:18,130 --> 00:13:20,174
(Vera)
Boss, got the 411
293
00:13:20,216 --> 00:13:22,718
on this Harvey Dwight
and Brilliant Import/Exports.
294
00:13:22,760 --> 00:13:24,386
Company based in Madrid
like he said?
295
00:13:24,428 --> 00:13:27,640
Guy's had multiple real estate
holdings there since '58.
296
00:13:27,681 --> 00:13:29,767
And he's a convicted
gem smuggler.
297
00:13:29,809 --> 00:13:33,312
Busted in '63, served
six years at Club Fed.
298
00:13:33,354 --> 00:13:34,814
Gem wholesaler
out of New York today.
299
00:13:34,855 --> 00:13:36,357
Used stewardesses
to help him smuggle?
300
00:13:36,398 --> 00:13:40,486
Connie Thunder and
Lois Murphy, both with GWA.
301
00:13:40,528 --> 00:13:42,488
Convicted and served from '63
302
00:13:42,530 --> 00:13:43,656
to '65.
303
00:13:43,697 --> 00:13:46,617
Well, call NYPD
let's get him in here.
304
00:13:49,495 --> 00:13:53,541
(Miller)
Connie Thunder.
Lois Murphy.
305
00:13:53,582 --> 00:13:56,752
Sounds like you read
my trial transcripts.
306
00:13:56,794 --> 00:13:59,463
'63's a long time ago.
307
00:13:59,505 --> 00:14:01,966
You get Ally Thurston involved
308
00:14:02,007 --> 00:14:03,801
in your racket,
too, Harvey?
309
00:14:03,843 --> 00:14:05,970
Whoa-ho, there's
a big difference
310
00:14:06,011 --> 00:14:07,680
between smuggling stones
311
00:14:07,721 --> 00:14:10,099
and having the stones
to murder a girl.
312
00:14:10,140 --> 00:14:11,350
She working for you?
313
00:14:11,392 --> 00:14:14,603
She was just another fish
I was trying to hook.
314
00:14:14,645 --> 00:14:15,771
Fish?
315
00:14:15,813 --> 00:14:17,690
You mean, another mule.
316
00:14:17,731 --> 00:14:18,732
I tried to reel her
317
00:14:18,774 --> 00:14:23,237
in with the expense-paid
vacation, but, uh..
318
00:14:23,279 --> 00:14:26,282
...she could read people
even better than I could.
319
00:14:32,872 --> 00:14:35,833
Harvey Dwight! I know
what you're up to.
320
00:14:35,875 --> 00:14:39,295
And I'm not going with you to
Spain today, tomorrow or ever!
321
00:14:39,336 --> 00:14:42,172
But, Ally, with your
brains and my beauty--
322
00:14:42,214 --> 00:14:44,300
We could get into
a whole lot of trouble.
323
00:14:44,341 --> 00:14:47,553
Republican Hotel,
fast as you can.
324
00:14:47,595 --> 00:14:50,806
[engine revving]
325
00:14:53,851 --> 00:14:56,645
Don't know why
she was going there.
326
00:14:57,396 --> 00:14:59,607
But it was the only time
I'd seen her upset
327
00:14:59,648 --> 00:15:01,275
'in the five months
I knew her.'
328
00:15:01,317 --> 00:15:03,986
We should believe you didn't
follow her to the hotel?
329
00:15:04,028 --> 00:15:07,531
Because I flew
to Madrid without her.
330
00:15:07,573 --> 00:15:11,160
I left Philly a half hour
after she got in the cab.
331
00:15:11,201 --> 00:15:15,080
This was November 18,
you saw her?
332
00:15:15,122 --> 00:15:16,707
12:00 noon.
333
00:15:16,749 --> 00:15:20,044
Looked at Republican guest books
with November 18 in mind.
334
00:15:20,085 --> 00:15:21,045
Room 109.
335
00:15:21,086 --> 00:15:23,464
Housekeeping notes next
to it the next morning.
336
00:15:23,505 --> 00:15:26,550
"Replace missing linens
and broken telephone."
337
00:15:26,592 --> 00:15:27,927
Could be our crime scene.
338
00:15:27,968 --> 00:15:30,387
Guy murders her in his room,
wraps her in the sheets
339
00:15:30,429 --> 00:15:31,764
carries her
to the basement.
340
00:15:31,805 --> 00:15:32,806
Broken phone.
341
00:15:32,848 --> 00:15:35,517
Yeah, 1960 models
weighed half a ton.
342
00:15:35,559 --> 00:15:37,102
Enough to bludgeon
someone to death.
343
00:15:37,144 --> 00:15:38,395
Who's the room registered to?
344
00:15:38,437 --> 00:15:40,397
T.C. Bromley,
regular at the joint.
345
00:15:40,439 --> 00:15:43,609
Stayed there once a month
for ten years until November 18.
346
00:15:43,651 --> 00:15:45,486
- Then he never comes back.
- Right.
347
00:15:45,527 --> 00:15:49,198
Checked the name against
GWA employee lists.
348
00:15:49,239 --> 00:15:50,574
No matches, no record.
349
00:15:50,616 --> 00:15:52,576
See if you can find
former hotel employees.
350
00:15:52,618 --> 00:15:54,328
Maybe someone remembers him.
351
00:15:54,370 --> 00:15:56,747
If they're still alive.
352
00:16:00,834 --> 00:16:03,212
Croatia for a vacation, huh?
353
00:16:03,253 --> 00:16:05,339
It's a beautiful country.
354
00:16:05,381 --> 00:16:07,967
What, Beirut was booked?
355
00:16:16,600 --> 00:16:20,771
(Rush)
'You were Ally's
supervisor back then?'
356
00:16:20,813 --> 00:16:25,025
We used to carve
Chateaubriand to order.
357
00:16:25,067 --> 00:16:27,653
Offer martinis,
shaken or stirred.
358
00:16:27,695 --> 00:16:31,240
Any idea why she would've been
going to the Republican Hotel
359
00:16:31,281 --> 00:16:32,741
'the day she
disappeared?'
360
00:16:32,783 --> 00:16:35,494
No. Ally was based in Philly.
361
00:16:35,536 --> 00:16:37,079
She had an apartment in town.
362
00:16:37,121 --> 00:16:39,331
What about airline employees
from out of town?
363
00:16:39,373 --> 00:16:41,208
They would've stayed
at the airport hotel
364
00:16:41,250 --> 00:16:42,668
they got a discount
365
00:16:42,710 --> 00:16:44,420
and a lively social scene.
366
00:16:44,461 --> 00:16:47,631
Ally into partying,
living the stewardess life?
367
00:16:47,673 --> 00:16:49,425
No more than any of us were.
368
00:16:49,466 --> 00:16:52,136
It was a glamorous life
being a stewardess.
369
00:16:52,177 --> 00:16:54,388
We were like...movie stars.
370
00:16:54,430 --> 00:16:58,517
Ever hear her mention
the name T.C. Bromley?
371
00:16:58,559 --> 00:17:01,020
No, I don't recognize the name.
372
00:17:01,061 --> 00:17:02,354
Well, what about boyfriends?
373
00:17:02,396 --> 00:17:03,897
Well, if you're
looking for a man
374
00:17:03,939 --> 00:17:06,525
who wanted to get Ally
into a hotel room
375
00:17:06,567 --> 00:17:09,653
look no further
than Dean London.
376
00:17:11,280 --> 00:17:14,533
[instrumental music]
377
00:17:21,749 --> 00:17:24,460
[applauding]
378
00:17:24,501 --> 00:17:25,878
Ready for your drink,
Miss Rogers?
379
00:17:25,919 --> 00:17:28,047
Thought you'd never
ask, Mr. Astaire.
380
00:17:30,007 --> 00:17:32,968
Whoa. What do you got,
a .38 special in here?
381
00:17:33,010 --> 00:17:35,512
No. It's the Empire
State Building.
382
00:17:35,554 --> 00:17:38,057
Picked it up in New York this
morning for my collection.
383
00:17:38,098 --> 00:17:41,101
Collection of souvenirs,
cute, kiddo.
384
00:17:41,143 --> 00:17:42,519
It's more than that.
385
00:17:42,561 --> 00:17:45,022
My father got me the Eiffel
Tower when I was five.
386
00:17:45,064 --> 00:17:46,315
I'm gonna get every one.
387
00:17:46,356 --> 00:17:48,317
Well, you've got the
right job to do it.
388
00:17:48,358 --> 00:17:51,528
And if I make captain, I might
be the man to take you there.
389
00:17:51,570 --> 00:17:53,238
If you don't make captain
390
00:17:53,280 --> 00:17:55,282
the earth will stop spinning.
391
00:17:55,324 --> 00:17:56,867
That's the only thing
you think about.
392
00:17:56,909 --> 00:17:59,453
Not the only thing.
393
00:18:03,707 --> 00:18:06,710
Peggy was my favorite instructor
at the charm farm.
394
00:18:06,752 --> 00:18:08,170
Today's her birthday?
395
00:18:08,212 --> 00:18:09,421
Her going away.
396
00:18:09,463 --> 00:18:11,006
She hit the age ceiling.
397
00:18:11,048 --> 00:18:12,800
Peggy's 32?
398
00:18:12,841 --> 00:18:13,967
But she's still a knockout.
399
00:18:14,009 --> 00:18:17,179
Knockout or not,
airline's canning her.
400
00:18:17,221 --> 00:18:18,514
Doesn't seem very fair.
401
00:18:18,555 --> 00:18:20,766
Don't you worry
your pretty little head.
402
00:18:20,808 --> 00:18:24,561
Most girls find husbands
and leave before then anyway.
403
00:18:24,603 --> 00:18:27,189
[chuckles]
How about you, old gal,
you gonna age out soon?
404
00:18:27,231 --> 00:18:29,149
I'm 26 years old,
Captain Hughes.
405
00:18:29,191 --> 00:18:31,026
Why, do I look like
an old bag to you?
406
00:18:31,068 --> 00:18:33,028
You're anything but, Gloria.
407
00:18:33,070 --> 00:18:35,114
[crowd applauding]
408
00:18:40,160 --> 00:18:42,871
Back then, pilots thought
that stewardesses were there
409
00:18:42,913 --> 00:18:43,997
just to make them happy.
410
00:18:44,039 --> 00:18:46,375
This Captain Hughes
sounds pretty frisky.
411
00:18:46,416 --> 00:18:48,794
Yeah, he was a flirt, alright.
412
00:18:48,836 --> 00:18:50,045
But he was married.
413
00:18:50,087 --> 00:18:51,964
Dean had his sights
set on Ally?
414
00:18:52,005 --> 00:18:55,884
Like he was bringing
a bird in for landing.
415
00:18:57,845 --> 00:19:02,516
Ally was a great gal.
416
00:19:02,558 --> 00:19:03,976
We dated a month, maybe two.
417
00:19:04,017 --> 00:19:06,436
We'd split up by the time
she disappeared.
418
00:19:06,478 --> 00:19:07,938
When was that?
419
00:19:07,980 --> 00:19:10,315
October, November.
I don't remember.
420
00:19:10,357 --> 00:19:15,279
You stay at the Republican Hotel
during your layovers in Philly?
421
00:19:15,320 --> 00:19:16,155
No. Why?
422
00:19:16,196 --> 00:19:17,823
(Vera)
Do you remember
where you were
423
00:19:17,865 --> 00:19:20,117
the night Ally disappeared?
424
00:19:20,159 --> 00:19:21,910
Yeah, uh, Miami.
425
00:19:21,952 --> 00:19:24,538
Breakers Hotel.
You can check it.
426
00:19:24,580 --> 00:19:26,874
Cops never questioned
you when she went missing?
427
00:19:26,915 --> 00:19:28,208
There was no reason to.
428
00:19:28,250 --> 00:19:31,128
Said she flew off into
the sunset with some Don Juan.
429
00:19:31,170 --> 00:19:33,005
So, why'd you two
break up anyway?
430
00:19:33,046 --> 00:19:34,840
Different flights,
different cities.
431
00:19:34,882 --> 00:19:38,468
I don't know where you're going
with this, but it was 1960.
432
00:19:38,510 --> 00:19:41,805
I was single, flying 707's
in a fancy uniform.
433
00:19:41,847 --> 00:19:43,807
You saying Ally
was just a fling?
434
00:19:43,849 --> 00:19:45,767
I'm saying she had spunk.
435
00:19:45,809 --> 00:19:47,895
And I admired that spunk.
436
00:19:47,936 --> 00:19:50,439
Not all men found it charming.
437
00:19:55,777 --> 00:19:57,237
Your coffee,
Captain Hughes.
438
00:19:57,279 --> 00:19:58,488
Oh, thanks, cricket.
439
00:19:58,530 --> 00:20:02,534
Hey, listen, we got ourselves
a little emergency up here.
440
00:20:02,576 --> 00:20:05,996
Oxygen tank went haywire, isn't
pumping O2 into the cabin.
441
00:20:06,038 --> 00:20:09,541
Unless we want 200 people
taking a snooze back there
442
00:20:09,583 --> 00:20:13,128
I'm gonna need your help
going to manual procedure.
443
00:20:13,170 --> 00:20:14,963
Absolutely, captain.
444
00:20:15,005 --> 00:20:16,465
You see that
button right there?
445
00:20:16,506 --> 00:20:18,217
I need you to push it
every half hour
446
00:20:18,258 --> 00:20:21,011
hold it down
for 15 seconds.
447
00:20:21,053 --> 00:20:24,431
Go ahead,
give it a try.
448
00:20:40,447 --> 00:20:43,533
You-you can let go now, Ally.
449
00:20:43,575 --> 00:20:47,746
Come back in half an hour.
We'll do it again.
450
00:20:47,788 --> 00:20:52,793
Oh, hey, uh, Irish up my
coffee for me, will you, kid?
451
00:20:52,834 --> 00:20:54,002
Yes, sir.
452
00:20:54,044 --> 00:20:58,465
I'll need to go to manual
procedure again, captain.
453
00:21:03,178 --> 00:21:04,638
Get off of me!
454
00:21:04,680 --> 00:21:06,265
Oh, you're a real tiger,
aren't you?
455
00:21:06,306 --> 00:21:08,684
Come on, Rowland, you had
a few. Leave her alone.
456
00:21:08,725 --> 00:21:11,687
I'll decide when
I've had enough.
457
00:21:17,276 --> 00:21:19,278
[chuckles]
458
00:21:21,947 --> 00:21:23,824
I should've knocked
him on his ass.
459
00:21:23,865 --> 00:21:25,075
But he was your boss.
460
00:21:25,117 --> 00:21:27,244
'I needed the bastard's
recommendation.'
461
00:21:27,286 --> 00:21:28,829
She was the first girl
to turn him down.
462
00:21:28,870 --> 00:21:30,080
At least that's
what he told me.
463
00:21:30,122 --> 00:21:31,540
They have any
trouble after that?
464
00:21:31,581 --> 00:21:33,292
I don't know,
but the same week
465
00:21:33,333 --> 00:21:36,878
Ally disappeared, Rowland
left GWA for South Ocean Air.
466
00:21:36,920 --> 00:21:37,921
Struck you as odd?
467
00:21:37,963 --> 00:21:39,506
Well, back then
most pilots stayed
468
00:21:39,548 --> 00:21:42,759
with the same airlines
their whole lives.
469
00:21:42,801 --> 00:21:44,761
He puts in 15 years
and then leaves
470
00:21:44,803 --> 00:21:47,097
six months before
his pension is vested?
471
00:22:02,946 --> 00:22:05,324
Your move, Cooper.
472
00:22:08,785 --> 00:22:11,288
Chess always was
your favorite game.
473
00:22:21,757 --> 00:22:23,842
Lilly.
474
00:22:25,761 --> 00:22:27,512
Hi, dad.
475
00:22:30,891 --> 00:22:34,227
So here you are.
476
00:22:34,269 --> 00:22:36,813
All grown up.
477
00:22:36,855 --> 00:22:38,273
Right.
478
00:22:39,566 --> 00:22:42,402
Don't know where to start.
479
00:22:42,444 --> 00:22:45,530
You married?
480
00:22:45,572 --> 00:22:48,075
No.
481
00:22:48,116 --> 00:22:51,745
Work for the city?
482
00:22:51,787 --> 00:22:54,206
Cop.
483
00:22:54,247 --> 00:22:55,999
I'm a homicide detective.
484
00:22:56,041 --> 00:22:58,168
Homicide.
485
00:22:58,210 --> 00:23:01,129
Was that you
outside my house?
486
00:23:05,133 --> 00:23:06,718
Yes.
487
00:23:06,760 --> 00:23:10,138
So...you know about..
488
00:23:13,141 --> 00:23:15,143
Your family?
489
00:23:16,478 --> 00:23:18,688
It's been a long time.
490
00:23:20,607 --> 00:23:25,487
Tell you the truth, I never
thought I'd see you again.
491
00:23:27,823 --> 00:23:31,952
Sent you a bunch
of letters a while back.
492
00:23:31,993 --> 00:23:34,162
Yeah, I got them.
493
00:23:35,872 --> 00:23:37,749
I still have them.
494
00:23:37,791 --> 00:23:42,003
Thought maybe your mother had
decided not to give them to you.
495
00:23:42,045 --> 00:23:45,132
I...I got 'em.
496
00:23:45,173 --> 00:23:48,802
I never heard back from you.
497
00:23:48,844 --> 00:23:50,887
I was 15.
498
00:23:51,388 --> 00:23:53,181
Not a baby.
499
00:23:55,559 --> 00:23:58,145
You could have tried again.
500
00:23:58,186 --> 00:24:00,647
You blame me for that?
501
00:24:00,689 --> 00:24:05,026
That the reason you drop out
of thin air like this?
502
00:24:05,068 --> 00:24:07,320
To point fingers?
503
00:24:11,700 --> 00:24:13,702
'Look..'
504
00:24:15,203 --> 00:24:19,458
I am so glad you're here.
505
00:24:19,499 --> 00:24:22,085
'Okay?'
506
00:24:22,127 --> 00:24:24,880
Okay.
507
00:24:28,258 --> 00:24:30,760
How's you're mother doing?
508
00:24:33,138 --> 00:24:35,932
Yeah, she's fine.
509
00:24:37,476 --> 00:24:39,728
I got to go.
510
00:24:42,814 --> 00:24:45,025
Lilly?
511
00:24:46,985 --> 00:24:50,238
I'm here every week, you know.
512
00:24:52,741 --> 00:24:55,410
[birds chirping]
513
00:25:01,583 --> 00:25:04,628
Rowland Hughes,
Detective Valens.
514
00:25:04,669 --> 00:25:08,006
Airline pilot in the '60s, huh?
515
00:25:08,048 --> 00:25:09,633
Hand in my badge any day
516
00:25:09,674 --> 00:25:10,884
to have wings back then.
517
00:25:10,926 --> 00:25:12,385
Women you must of had
518
00:25:12,427 --> 00:25:14,346
just dropping at your feet.
519
00:25:14,387 --> 00:25:16,932
Times we won't see repeated.
520
00:25:16,973 --> 00:25:19,226
Detective Valens.
521
00:25:19,267 --> 00:25:21,728
Coffee?
522
00:25:21,770 --> 00:25:24,397
Thanks, sweetheart.
523
00:25:27,275 --> 00:25:29,319
Anyway, couple things I got
524
00:25:29,361 --> 00:25:31,154
to clear up here.
525
00:25:31,196 --> 00:25:35,200
Ally Thurston, stew
I called you about.
526
00:25:35,242 --> 00:25:36,576
Two of you get along okay?
527
00:25:36,618 --> 00:25:37,911
Sure, we got along great.
528
00:25:37,953 --> 00:25:41,748
There's something here about
her pouring whiskey on you
529
00:25:41,790 --> 00:25:43,500
while you're flying a 707?
530
00:25:43,542 --> 00:25:44,668
Where'd you hear that?
531
00:25:44,709 --> 00:25:46,628
Just give me something
for the boss.
532
00:25:46,670 --> 00:25:48,964
I mean, you were the pilot.
533
00:25:49,005 --> 00:25:51,508
Who'd she think
she was, right?
534
00:25:51,550 --> 00:25:53,635
She was wound tight,
that's for sure.
535
00:25:53,677 --> 00:25:58,473
Is that why you left GWA
for, uh, South Ocean Air?
536
00:25:58,515 --> 00:25:59,766
''Cause she turned you down?'
537
00:25:59,808 --> 00:26:02,602
You think I cared about
some uppity stew?
538
00:26:02,644 --> 00:26:03,603
'Come on.'
539
00:26:03,645 --> 00:26:04,646
So why'd you leave?
540
00:26:04,688 --> 00:26:06,189
'Well, let's just
say I'd already'
541
00:26:06,231 --> 00:26:09,734
worked my way through the
"girls next door" at GWA.
542
00:26:09,776 --> 00:26:11,486
'South Ocean hired
the sexpots.'
543
00:26:11,528 --> 00:26:14,197
It was time
for greener pastures.
544
00:26:14,239 --> 00:26:15,407
Right.
545
00:26:15,448 --> 00:26:18,702
You ever take any back
to the Republican Hotel?
546
00:26:18,743 --> 00:26:20,287
'The Republican?'
547
00:26:20,328 --> 00:26:23,248
No, not that I remember.
548
00:26:23,290 --> 00:26:25,875
Look, Rowland.
549
00:26:27,294 --> 00:26:28,753
I'm trying to help you.
550
00:26:28,795 --> 00:26:30,422
'Your name's in here.'
551
00:26:30,463 --> 00:26:31,548
Twice.
552
00:26:31,590 --> 00:26:35,719
You got a room three months
before she disappeared
553
00:26:35,760 --> 00:26:37,262
and another
a year before that.
554
00:26:37,304 --> 00:26:40,056
Yeah. The Republican,
now I remember.
555
00:26:40,098 --> 00:26:43,685
Stayed there when I didn't want
everyone at the airport hotel
556
00:26:43,727 --> 00:26:45,228
knowing my business.
557
00:26:45,270 --> 00:26:46,438
I was a married man.
558
00:26:46,479 --> 00:26:50,066
You leave GWA the same
week she disappears.
559
00:26:50,108 --> 00:26:51,276
You lie about staying
560
00:26:51,318 --> 00:26:52,819
at the place we found her.
561
00:26:52,861 --> 00:26:54,738
My first flight for South Ocean
562
00:26:54,779 --> 00:26:58,867
was a overnighter
to Fiji, November 17.
563
00:26:58,908 --> 00:27:01,119
I was out of the country
the whole month.
564
00:27:01,161 --> 00:27:02,412
That all you got?
565
00:27:02,454 --> 00:27:05,498
If you really want to know
who that girl had trouble with
566
00:27:05,540 --> 00:27:06,958
talk to the women in her life.
567
00:27:07,000 --> 00:27:08,001
Why's that?
568
00:27:08,043 --> 00:27:10,170
You put a bunch of 'em
in an aluminum tube
569
00:27:10,211 --> 00:27:13,214
hormones raging,
the claws come out.
570
00:27:13,256 --> 00:27:15,425
♪ When you were very young ♪
571
00:27:15,467 --> 00:27:20,513
♪ The world was
younger than you ♪
572
00:27:20,555 --> 00:27:22,015
♪ As merry as a carousel ♪
573
00:27:22,057 --> 00:27:26,978
Swedish Royal Palace.
Wait till Dean sees this one.
574
00:27:27,020 --> 00:27:29,481
I'm sorry. I've got to get
back to our room.
575
00:27:29,522 --> 00:27:30,649
But we just set out.
576
00:27:30,690 --> 00:27:31,858
I'm feeling under the weather.
577
00:27:31,900 --> 00:27:34,861
Why don't you go
sight-seeing without me?
578
00:27:34,903 --> 00:27:37,989
You've been so tired.
579
00:27:38,031 --> 00:27:40,825
Helen, are you..
580
00:27:41,785 --> 00:27:43,119
That's great news.
581
00:27:43,161 --> 00:27:45,497
The medical student from
your flight to Detroit?
582
00:27:45,538 --> 00:27:46,706
(Helen)
'James.'
583
00:27:46,748 --> 00:27:48,708
(Ally)
'Well, you're in love
with him, right?'
584
00:27:48,750 --> 00:27:50,168
Are you going to get married?
585
00:27:50,210 --> 00:27:51,461
He can't support me yet.
586
00:27:51,503 --> 00:27:53,797
And if the airline finds
out that I'm pregnant..
587
00:27:53,838 --> 00:27:56,299
So that's why you bid
this flight to Sweden.
588
00:27:56,341 --> 00:27:58,677
- To take care of it?
- Don't be so dramatic, Ally.
589
00:27:58,718 --> 00:28:00,053
People do it all the time.
590
00:28:00,095 --> 00:28:02,514
You should be able to keep
your job and your kid
591
00:28:02,555 --> 00:28:03,682
if that's what you want.
592
00:28:03,723 --> 00:28:05,058
Well, I don't have
that choice, do I?
593
00:28:05,100 --> 00:28:08,520
♪ What can you do ♪
594
00:28:08,561 --> 00:28:11,398
What Rowland did to me,
to all the girls
595
00:28:11,439 --> 00:28:12,899
the airline canning Peggy
596
00:28:12,941 --> 00:28:16,194
the corner they've backed
you into...it's not fair.
597
00:28:16,236 --> 00:28:19,906
You going to take on
Global World Airlines, Ally?
598
00:28:19,948 --> 00:28:22,367
Well, some of the stews
have been talking.
599
00:28:22,409 --> 00:28:23,743
We're going to start
our own union.
600
00:28:23,785 --> 00:28:25,787
We're gonna get out from
under the pilots' thumbs.
601
00:28:25,829 --> 00:28:27,288
When they find out
about this--
602
00:28:27,330 --> 00:28:31,042
Are you crazy? I am not
telling anyone about this.
603
00:28:31,084 --> 00:28:33,586
And neither are you.
Got it?
604
00:28:38,466 --> 00:28:42,095
The airline had a policy
against pregnancy?
605
00:28:42,137 --> 00:28:43,596
Pregnancy, marriage
606
00:28:43,638 --> 00:28:44,723
being fat.
607
00:28:44,764 --> 00:28:46,015
Fares were regulated.
608
00:28:46,057 --> 00:28:49,519
The only way they could compete
was with the stews they had.
609
00:28:49,561 --> 00:28:52,105
"Girls Next Door" at GWA
610
00:28:52,147 --> 00:28:54,482
"Girls Gone Wild"
at South Ocean.
611
00:28:54,524 --> 00:28:56,985
One thing they had in common?
612
00:28:57,026 --> 00:28:59,154
Being available.
613
00:29:00,405 --> 00:29:03,199
The good old ' days.
614
00:29:03,241 --> 00:29:06,369
So what's this about
the stews looking to unionize?
615
00:29:06,411 --> 00:29:09,414
We'd already let 'em into the
Airline Pilots Association.
616
00:29:09,456 --> 00:29:11,124
We were taking care of them.
617
00:29:11,166 --> 00:29:14,294
Suddenly we didn't have their
best interests in mind.
618
00:29:14,335 --> 00:29:15,712
You ask me,
they're nothing
619
00:29:15,754 --> 00:29:18,298
but waitresses in the sky.
620
00:29:19,549 --> 00:29:21,760
[siren blaring]
621
00:29:26,055 --> 00:29:28,099
Looked for Republican
Hotel employees
622
00:29:28,141 --> 00:29:30,226
the maid that cleaned
the room the next day.
623
00:29:30,268 --> 00:29:31,603
All dead.
624
00:29:31,644 --> 00:29:34,355
Found another
T.C. Bromley off Google.
625
00:29:34,397 --> 00:29:38,151
One-hit wonder
author from 1882.
626
00:29:38,193 --> 00:29:40,361
That makes our doer, what, 130?
627
00:29:47,452 --> 00:29:50,580
Photos from the
Baker-Feldman case.
628
00:29:51,331 --> 00:29:54,000
You came all the way
upstairs for that?
629
00:29:54,918 --> 00:29:57,879
My legs were falling
asleep at my desk.
630
00:29:57,921 --> 00:30:00,548
It's a lucky desk.
631
00:30:02,383 --> 00:30:04,052
You got plans this weekend?
632
00:30:04,093 --> 00:30:05,261
Not anymore.
633
00:30:05,303 --> 00:30:09,307
Pick me up tomorrow night at
8:00. Midvale Hotel.
634
00:30:09,349 --> 00:30:11,476
Landlord's fumigating
my apartment.
635
00:30:11,518 --> 00:30:12,936
The room's on him.
636
00:30:12,977 --> 00:30:16,397
He going to be there, too?
637
00:30:16,439 --> 00:30:18,650
Don't be late.
638
00:30:23,530 --> 00:30:28,326
[instrumental music]
639
00:30:28,368 --> 00:30:31,454
What ever happened with you
and your fiancé, Helen?
640
00:30:31,496 --> 00:30:32,580
My fiancé?
641
00:30:32,622 --> 00:30:35,750
The medical student
from Detroit you were dating?
642
00:30:35,792 --> 00:30:39,045
James...we were never engaged.
643
00:30:39,087 --> 00:30:40,380
(Miller)
'Why'd it end?'
644
00:30:40,421 --> 00:30:42,715
Ally tell him about
your trip to Stockholm?
645
00:30:42,757 --> 00:30:48,054
No. It ended when I told him I
couldn't have children anymore.
646
00:30:48,847 --> 00:30:50,139
Reason I became a doctor.
647
00:30:50,181 --> 00:30:55,478
So what happened to me
wouldn't happen to other women.
648
00:30:55,520 --> 00:30:57,438
Ally nursed me through
the botched procedure.
649
00:30:57,480 --> 00:31:00,775
- She never told a soul.
- I'm sorry.
650
00:31:00,817 --> 00:31:03,862
I would've died without her.
651
00:31:03,903 --> 00:31:06,573
- Instead--
- what happened, Helen?
652
00:31:06,614 --> 00:31:09,158
When she saw what
happened to me
653
00:31:09,200 --> 00:31:12,787
she said she couldn't
sit back and watch anymore.
654
00:31:12,829 --> 00:31:14,163
Ally had guts.
655
00:31:14,205 --> 00:31:18,251
But people with guts
make enemies.
656
00:31:22,463 --> 00:31:25,675
How are you feeling?
Are you okay?
657
00:31:27,677 --> 00:31:28,803
Thank you..
658
00:31:28,845 --> 00:31:31,347
...for being my friend.
659
00:31:31,389 --> 00:31:34,392
I'm going to take care
of you, do you hear me?
660
00:31:34,434 --> 00:31:38,354
This is your first flight back,
and I want you to take it easy.
661
00:31:38,396 --> 00:31:41,524
I'll get the service started.
662
00:31:43,943 --> 00:31:45,612
Hey, I need you to make sure
663
00:31:45,653 --> 00:31:46,946
tonight's flight
is extra smooth.
664
00:31:46,988 --> 00:31:48,323
Helen isn't feeling very well.
665
00:31:48,364 --> 00:31:49,949
What the hell's wrong
with you, Ally?
666
00:31:49,991 --> 00:31:51,159
What do you mean?
667
00:31:51,200 --> 00:31:54,662
You didn't really go to
airline personnel, did you?
668
00:31:54,704 --> 00:31:56,789
Yes. I had a few things
to discuss with them.
669
00:31:56,831 --> 00:31:58,625
Don't you understand
how that looks for me?
670
00:31:58,666 --> 00:32:00,209
I'm up for my promotion.
671
00:32:00,251 --> 00:32:01,586
What does your
promotion have to do
672
00:32:01,628 --> 00:32:02,754
with unfair work
conditions?
673
00:32:02,795 --> 00:32:04,422
They're saying if
I can't control you
674
00:32:04,464 --> 00:32:06,966
how can I control a 707
with 200 passengers?
675
00:32:07,008 --> 00:32:10,303
This has nothing to do
with your career, Dean.
676
00:32:10,345 --> 00:32:12,847
People are getting hurt.
677
00:32:12,889 --> 00:32:15,308
Besides, they told me
to take a hike.
678
00:32:15,350 --> 00:32:17,810
They don't care what
we have to say anyway.
679
00:32:17,852 --> 00:32:21,397
Good. So this is over?
680
00:32:22,941 --> 00:32:24,275
No.
681
00:32:24,859 --> 00:32:27,487
It's just starting.
682
00:32:27,528 --> 00:32:30,740
[intense music]
683
00:32:32,450 --> 00:32:34,911
"No fair play at GWA?"
684
00:32:34,953 --> 00:32:37,747
If you walk out there
wearing that thing
685
00:32:37,789 --> 00:32:39,791
then this is war.
686
00:32:39,832 --> 00:32:42,043
Then war it is.
687
00:32:52,470 --> 00:32:55,848
That was two weeks
before she disappeared.
688
00:32:55,890 --> 00:32:57,934
I always wondered
if he'd gone after her.
689
00:32:57,976 --> 00:33:00,520
Saying Ally was
some kind of feminist?
690
00:33:00,561 --> 00:33:03,898
Feminists didn't
even exist in 1960.
691
00:33:03,940 --> 00:33:06,401
No, she just believed
in fair play.
692
00:33:06,442 --> 00:33:09,195
What happened to Dean's career
after she disappeared?
693
00:33:09,237 --> 00:33:12,532
A week later, the airline
made the announcement.
694
00:33:13,116 --> 00:33:15,201
He got his promotion.
695
00:33:15,243 --> 00:33:16,452
(Miller)
'Yeah.'
696
00:33:16,494 --> 00:33:18,579
And Ally got dead.
697
00:33:20,373 --> 00:33:22,000
What is this? I told you
I was in Miami that week.
698
00:33:22,041 --> 00:33:23,751
Yeah, we heard
that story before.
699
00:33:23,793 --> 00:33:25,586
Along with that song
and dance you threw us
700
00:33:25,628 --> 00:33:27,088
about some other
bad pilot.
701
00:33:27,130 --> 00:33:29,757
Acting like you were some
patron saint of stewardesses.
702
00:33:29,799 --> 00:33:32,719
- I didn't say that.
- 'No, you said "This is war."'
703
00:33:32,760 --> 00:33:34,429
Right, Dean? To Ally.
704
00:33:34,470 --> 00:33:37,015
Woman threatened
your precious promotion.
705
00:33:37,056 --> 00:33:39,726
I was mad. People say stupid
things when they're mad.
706
00:33:39,767 --> 00:33:42,103
Do stupid things, too.
Especially in hotels.
707
00:33:42,145 --> 00:33:43,938
(Jeffries)
'Take things too far.'
708
00:33:43,980 --> 00:33:45,648
Ally was a thorn in your side.
709
00:33:45,690 --> 00:33:47,442
'Causing you a lot of problems.'
710
00:33:47,483 --> 00:33:50,194
You're right.
711
00:33:50,236 --> 00:33:52,071
Problem was, I loved her.
712
00:33:55,074 --> 00:33:58,202
[knocking on door]
713
00:34:05,334 --> 00:34:07,712
Two lumps. How you
like it, right?
714
00:34:10,715 --> 00:34:12,258
I have good news.
715
00:34:12,300 --> 00:34:13,634
You grew a conscience?
716
00:34:13,676 --> 00:34:15,178
They're promoting me to captain.
717
00:34:15,219 --> 00:34:17,513
Be official in two weeks.
718
00:34:17,555 --> 00:34:18,973
Congratulations.
719
00:34:19,015 --> 00:34:20,975
You got everything you wanted.
720
00:34:21,559 --> 00:34:23,686
Not everything.
721
00:34:25,813 --> 00:34:27,774
"Kingdom Afar?"
722
00:34:27,815 --> 00:34:29,233
You want me
to read this to you?
723
00:34:29,275 --> 00:34:31,986
Just skip to the part where
the prince and the princess
724
00:34:32,028 --> 00:34:35,323
live happily ever after.
725
00:34:38,743 --> 00:34:40,661
Dean.
726
00:34:46,125 --> 00:34:47,752
So..
727
00:34:47,794 --> 00:34:50,254
...will you?
728
00:34:53,299 --> 00:34:55,468
No.
729
00:34:56,052 --> 00:34:59,138
[intense music]
730
00:35:02,433 --> 00:35:04,268
Um..
731
00:35:05,353 --> 00:35:07,438
- I thought that--
- You know that I do.
732
00:35:07,480 --> 00:35:08,940
Then say yes.
733
00:35:08,981 --> 00:35:11,317
You're so worked up
over all this union stuff
734
00:35:11,359 --> 00:35:13,528
the way stews
are treated.
735
00:35:13,569 --> 00:35:16,239
I'm offering you a way out.
736
00:35:17,698 --> 00:35:21,035
Pilots are allowed to be
married and have families.
737
00:35:21,077 --> 00:35:23,371
Pilots are allowed
to be older than 32.
738
00:35:23,412 --> 00:35:25,998
Pilots can even
flick girls' girdles
739
00:35:26,040 --> 00:35:28,876
and still keep their jobs.
740
00:35:28,918 --> 00:35:33,089
I'll marry you when
the same is true for stews.
741
00:35:35,675 --> 00:35:39,345
All these years I thought it was
an excuse not to marry me.
742
00:35:39,387 --> 00:35:41,389
That she'd run off
with someone else.
743
00:35:41,430 --> 00:35:42,932
You ever see her
again after that?
744
00:35:42,974 --> 00:35:45,351
No. I flew to Miami
the next morning.
745
00:35:45,393 --> 00:35:46,811
Spent a week holed
up in my room
746
00:35:46,853 --> 00:35:49,564
with three months'
salary worth of gin.
747
00:35:50,189 --> 00:35:52,942
When I got back, she was gone.
748
00:35:52,984 --> 00:35:56,779
Still buy those monuments
she collected wherever I go.
749
00:35:56,821 --> 00:36:00,449
The book you taped the ring
inside "Kingdom Afar."
750
00:36:00,491 --> 00:36:02,034
It's a fairy tale stews
used to read to kids
751
00:36:02,076 --> 00:36:03,327
when they were cranky.
752
00:36:03,369 --> 00:36:04,370
(Dean)
'Why?'
753
00:36:04,412 --> 00:36:07,415
Written by my new
favorite author.
754
00:36:08,541 --> 00:36:10,793
Tracked down the head
of personnel at GWA.
755
00:36:10,835 --> 00:36:12,628
Ally rallied every
girl Rowland Hughes
756
00:36:12,670 --> 00:36:13,963
ever laid his hands on.
757
00:36:14,005 --> 00:36:16,465
Threatened to go public unless
the airline got rid of him.
758
00:36:16,507 --> 00:36:18,843
Airline buckled day
before Ally disappeared.
759
00:36:18,885 --> 00:36:20,636
November 17, 1960.
760
00:36:20,678 --> 00:36:23,181
Rowland left GWA because
Ally got him fired?
761
00:36:23,222 --> 00:36:25,766
That type of thing
was unheard of back then.
762
00:36:25,808 --> 00:36:28,102
But Ally knew how much
the press liked stews.
763
00:36:28,144 --> 00:36:29,729
Gives Rowland motive to spare.
764
00:36:29,770 --> 00:36:31,564
Problem is, his
alibi checks out.
765
00:36:31,606 --> 00:36:34,609
He was out of the country
November 17th till the 30th.
766
00:36:34,650 --> 00:36:36,319
There someone else who
had a vested interest
767
00:36:36,360 --> 00:36:37,486
in Rowland's career?
768
00:36:37,528 --> 00:36:40,865
Yup. And I know who it was.
769
00:36:40,907 --> 00:36:42,575
"Kingdom Afar."
770
00:36:42,617 --> 00:36:43,826
By T.C. Bromley.
771
00:36:43,868 --> 00:36:46,329
Our regular at
the Republican Hotel.
772
00:36:47,330 --> 00:36:51,584
"The prince and the princess
lived happily ever after
773
00:36:51,626 --> 00:36:54,962
"for this is how
such things ought to be."
774
00:36:57,465 --> 00:36:58,925
"Kingdom Afar."
775
00:36:58,966 --> 00:37:00,551
You familiar
with it, Gloria?
776
00:37:00,593 --> 00:37:03,137
What does a children's book
have to do with anything?
777
00:37:03,179 --> 00:37:06,057
T.C. Bromley, the author?
778
00:37:06,098 --> 00:37:10,603
Same name as someone who
stayed at the Republican Hotel
779
00:37:10,645 --> 00:37:13,064
once a month for ten years.
780
00:37:13,105 --> 00:37:16,442
Distinctive T's and B's.
781
00:37:16,484 --> 00:37:17,944
I don't know what
you're talking about.
782
00:37:17,985 --> 00:37:19,362
I've never stayed
at the Republican.
783
00:37:19,403 --> 00:37:21,906
C'mon, Gloria.
Got your old files.
784
00:37:21,948 --> 00:37:25,910
Compared your handwriting
with T.C. Bromley's.
785
00:37:25,952 --> 00:37:28,704
(Valens)
'It's a perfect match.'
786
00:37:28,746 --> 00:37:30,248
There has to be some mistake.
787
00:37:30,289 --> 00:37:33,834
Who were you meeting at the
hotel all those years, Gloria?
788
00:37:33,876 --> 00:37:35,920
(Valens)
'There's no ring
on your finger.'
789
00:37:35,962 --> 00:37:39,382
Whoever it was never
made you an honest woman.
790
00:37:39,423 --> 00:37:41,842
A lady never tells.
791
00:37:41,884 --> 00:37:44,971
"Lady?" You mean
"the other woman?"
792
00:37:45,012 --> 00:37:49,225
You used an alias 'cause
Rowland Hughes was married.
793
00:37:49,267 --> 00:37:51,644
Rowland Hughes?
The pilot?
794
00:37:51,686 --> 00:37:53,437
His name's right here.
795
00:37:53,479 --> 00:37:55,106
Only paid for the room twice.
796
00:37:55,147 --> 00:37:57,525
Two times he
signed in.
797
00:37:57,566 --> 00:38:00,111
(Valens)
'Real prize, that guy.'
798
00:38:00,152 --> 00:38:02,363
You know, I-I
talked to him, Gloria.
799
00:38:02,405 --> 00:38:05,283
Gotta say, he must've
been a handsome man.
800
00:38:05,324 --> 00:38:08,035
(Valens)
'The pilot on your
first flight.'
801
00:38:08,077 --> 00:38:11,038
Guy like him, you
never had a chance.
802
00:38:11,080 --> 00:38:12,957
(Rush)
'Your first and only.'
803
00:38:12,999 --> 00:38:14,542
Prince and
princesses.
804
00:38:14,583 --> 00:38:16,585
Pilots and stews.
805
00:38:16,627 --> 00:38:20,298
1960, that's not a huge leap.
806
00:38:24,010 --> 00:38:28,597
"Through darkness and light,
the princess held out hope.."
807
00:38:31,851 --> 00:38:34,562
[intense music]
808
00:38:34,603 --> 00:38:37,064
"Like all good
princesses should."
809
00:38:39,817 --> 00:38:42,528
You were waiting
for your prince to come
810
00:38:42,570 --> 00:38:45,823
but Rowland Hughes wasn't
prince material, was he?
811
00:38:45,865 --> 00:38:50,745
Well, he...just
needed a little more time.
812
00:38:50,786 --> 00:38:52,288
To leave his wife?
813
00:38:52,330 --> 00:38:56,375
Married men don't leave
their wives. Ever.
814
00:38:57,585 --> 00:38:59,670
I've been there, Gloria.
815
00:38:59,712 --> 00:39:03,549
Gave up six of the
best years of my life.
816
00:39:03,591 --> 00:39:05,343
It was time you didn't have.
817
00:39:05,384 --> 00:39:06,844
Checked your
birth records.
818
00:39:06,886 --> 00:39:08,637
Weren't 26 like you said.
819
00:39:08,679 --> 00:39:11,724
You were almost 32,
about to hit that age ceiling.
820
00:39:11,766 --> 00:39:13,642
(Rush)
'Then Rowland comes
to the hotel.'
821
00:39:13,684 --> 00:39:15,019
Tells you he's leaving
the airline--
822
00:39:15,061 --> 00:39:17,438
And bam, what little
time you had is gone.
823
00:39:17,480 --> 00:39:19,065
Not only were you
losing your job--
824
00:39:19,106 --> 00:39:20,733
You were losing
your man.
825
00:39:20,775 --> 00:39:23,903
Thanks to Ally
and her small-town moxie.
826
00:39:25,488 --> 00:39:27,531
She didn't understand.
827
00:39:29,075 --> 00:39:30,701
I'm..
828
00:39:30,743 --> 00:39:33,788
All those terrible things
she was saying about him..
829
00:39:33,829 --> 00:39:37,208
Once Ally put her mind
to something, look out.
830
00:39:37,249 --> 00:39:43,047
But she didn't know him
like I knew him.
831
00:39:43,089 --> 00:39:45,591
What kind of a gentleman
he could be.
832
00:39:47,093 --> 00:39:49,011
He took advantage
of you, Gloria.
833
00:39:49,053 --> 00:39:50,846
No.
834
00:39:50,888 --> 00:39:55,518
He loved me.
835
00:39:55,559 --> 00:39:58,646
I was his princess.
836
00:40:01,107 --> 00:40:04,068
And she was taking him away.
837
00:40:04,944 --> 00:40:06,445
[knock on door]
838
00:40:06,487 --> 00:40:08,906
The purser gave me your letter
when I was leaving the airport.
839
00:40:08,948 --> 00:40:11,283
Yes, thank you
for meeting me.
840
00:40:11,325 --> 00:40:14,161
"You're grounded until we talk?"
841
00:40:15,121 --> 00:40:17,748
Why would you ground me, Gloria?
842
00:40:17,790 --> 00:40:19,333
Because..
843
00:40:19,375 --> 00:40:20,876
...you're spreading lies.
844
00:40:20,918 --> 00:40:23,504
Whatever you told the airline
to get Captain Hughes fired
845
00:40:23,546 --> 00:40:25,464
I want you to take it back.
846
00:40:25,506 --> 00:40:28,175
But why would you care?
847
00:40:29,260 --> 00:40:31,137
There's the phone.
848
00:40:31,178 --> 00:40:35,474
If you want to fly again,
you'll tell them the truth.
849
00:40:35,516 --> 00:40:38,227
Captain Hughes is
a perfect gentleman.
850
00:40:38,269 --> 00:40:42,064
Gloria...are you
involved with him?
851
00:40:42,106 --> 00:40:45,025
Please mind your own
business, Miss Thurston.
852
00:40:45,067 --> 00:40:47,486
But you deserve better.
He's married.
853
00:40:47,528 --> 00:40:49,947
- And the things he's done--
- He's leaving because of you!
854
00:40:49,989 --> 00:40:52,533
No, he was fired,
because he's a menace.
855
00:40:52,575 --> 00:40:55,619
You're only doing this so,
Dean can get his pilot seat!
856
00:40:55,661 --> 00:40:57,496
I'm doing this
for the stews.
857
00:40:57,538 --> 00:40:58,831
So he'll stop
touching them
858
00:40:58,873 --> 00:41:01,000
stop following them
to their rooms like a wolf--
859
00:41:01,041 --> 00:41:02,877
You watch your mouth!
860
00:41:02,918 --> 00:41:06,338
You just can't see him for who
he is because he's using you.
861
00:41:06,380 --> 00:41:08,507
This is your fault!
862
00:41:08,549 --> 00:41:10,217
You're taking him from me!
863
00:41:10,259 --> 00:41:13,387
He's never going
to leave his wife, Gloria.
864
00:41:13,429 --> 00:41:16,015
He's only waiting
for you to age out.
865
00:41:18,184 --> 00:41:19,602
Take it back!
866
00:41:19,643 --> 00:41:21,187
Now!
867
00:41:21,228 --> 00:41:23,147
No, I can't do that.
868
00:41:23,189 --> 00:41:25,900
We've come too far.
869
00:41:33,866 --> 00:41:40,831
♪ There's a somebody
I'm longing to see ♪
870
00:41:41,665 --> 00:41:48,756
♪ I hope that she
turns out to be ♪
871
00:41:48,797 --> 00:41:55,721
♪ Someone who'll watch over me ♪
872
00:42:01,101 --> 00:42:07,483
♪ I'm a little lamb
who's lost in the wood ♪
873
00:42:07,525 --> 00:42:14,323
♪ I know I could,
could always be good ♪
874
00:42:15,533 --> 00:42:21,372
♪ To one who'll watch over me ♪
875
00:42:25,209 --> 00:42:32,049
♪ Although I may not
be the man some ♪
876
00:42:32,091 --> 00:42:39,139
♪ Girls think of as handsome ♪
877
00:42:39,181 --> 00:42:42,017
♪ But to her heart ♪
878
00:42:42,059 --> 00:42:48,023
♪ I'll carry the key ♪
879
00:42:53,237 --> 00:42:59,952
♪ Won't you tell her please
to put on some speed ♪
880
00:42:59,994 --> 00:43:03,247
♪ Follow my lead ♪
881
00:43:03,289 --> 00:43:07,585
♪ Oh, how I need ♪
882
00:43:07,626 --> 00:43:14,508
♪ Someone to watch over me ♪
883
00:43:27,313 --> 00:43:34,528
♪ Won't you tell her please
to put on some speed ♪
884
00:43:35,154 --> 00:43:38,490
♪ Follow my lead ♪
885
00:43:38,532 --> 00:43:43,245
♪ Oh, how I need ♪
886
00:43:43,287 --> 00:43:47,958
♪ Someone to watch ♪
887
00:43:48,000 --> 00:43:54,798
♪ Over me ♪♪
888
00:43:55,924 --> 00:43:59,428
(Rush)
Stay tuned for scenes
from our next episode.
889
00:44:00,304 --> 00:44:02,890
[theme music]
64334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.