Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,410 --> 00:00:45,160
All of you are now liberated
from this device.
2
00:01:04,980 --> 00:01:08,780
You are free to do as you please.
3
00:01:15,150 --> 00:01:18,110
Go wherever you want.
4
00:01:24,120 --> 00:01:27,370
So, how many will remain Slaves?
5
00:01:46,600 --> 00:01:49,480
I'll redistribute them.
6
00:03:23,870 --> 00:03:31,870
TOKYO SLAVES
7
00:03:38,380 --> 00:03:43,390
"Searching for elder twin sister
'Eia ARAKAWA.'."
8
00:03:43,470 --> 00:03:46,390
"Yuga OTA."
9
00:04:35,940 --> 00:04:37,110
It's been a while.
10
00:04:48,740 --> 00:04:50,820
Good job finding me.
11
00:04:53,120 --> 00:04:55,160
The Internet is amazing.
12
00:04:57,040 --> 00:04:59,830
Remember "Let's go to Rome together"?
13
00:05:03,760 --> 00:05:05,010
What's that?
14
00:05:09,680 --> 00:05:13,310
Thought you'd be elite, so disappointed...
15
00:05:13,390 --> 00:05:16,390
you left high school to work part-time.
16
00:05:18,230 --> 00:05:19,740
I got tired out.
17
00:05:21,690 --> 00:05:23,520
Look at yourself.
18
00:05:24,360 --> 00:05:25,690
Part-time job.
19
00:05:30,330 --> 00:05:31,710
How's Mom?
20
00:05:35,330 --> 00:05:36,500
Don't know...
21
00:05:38,250 --> 00:05:39,370
What about Dad?
22
00:05:41,590 --> 00:05:42,630
Don't know...
23
00:05:49,510 --> 00:05:50,510
See this?
24
00:05:50,600 --> 00:05:52,730
A device to make people Slaves.
25
00:05:58,100 --> 00:06:00,480
S-C-M.
26
00:06:11,580 --> 00:06:15,120
"Do you have 10 upper teeth?"
27
00:06:15,750 --> 00:06:18,250
"If you do, you can make others
your Slaves."
28
00:06:24,750 --> 00:06:27,380
Meet the first time in 6 years
to sell me this crap?!
29
00:06:27,470 --> 00:06:32,020
No, I found it on the Internet.
Only 23 exist.
30
00:06:32,260 --> 00:06:35,590
Auctioned at 100 yen,
now worth tens of thousands.
31
00:06:35,680 --> 00:06:36,760
This thing?!
32
00:06:36,850 --> 00:06:38,100
This thing.
33
00:06:38,730 --> 00:06:39,780
Next,
34
00:06:41,100 --> 00:06:42,980
I wanted to try it.
35
00:06:56,700 --> 00:06:58,070
What is that thing?!
36
00:06:59,750 --> 00:07:00,960
Two for 1,800 yen.
37
00:07:01,790 --> 00:07:03,580
Got them while cheap.
38
00:07:06,210 --> 00:07:07,750
Friends and insurance.
39
00:07:09,340 --> 00:07:11,300
Friends and insurance?
40
00:07:12,430 --> 00:07:13,520
Right.
41
00:07:13,600 --> 00:07:17,020
I want to have friends and insurance.
42
00:07:18,430 --> 00:07:21,310
While separated by our parents' divorce...
43
00:07:22,060 --> 00:07:24,520
during our junior high days,
44
00:07:25,110 --> 00:07:28,410
Yuga made an odd invitation.
45
00:07:40,000 --> 00:07:42,750
Let's have a match
with both sides wearing SCMs.
46
00:07:43,330 --> 00:07:46,790
The one challenged chooses the match.
47
00:07:48,170 --> 00:07:50,840
The winner is Master, the loser Slave.
48
00:07:52,880 --> 00:07:54,970
But I would never lose.
49
00:07:55,800 --> 00:07:58,930
I had friends with wisdom and skill.
50
00:08:01,600 --> 00:08:05,140
Unfortunately, I didn't have that.
51
00:08:07,690 --> 00:08:09,690
Remember 'Othello'?
52
00:08:15,240 --> 00:08:17,410
But I lost again and again.
53
00:08:17,830 --> 00:08:20,920
Eia was born with natural ability.
54
00:08:21,500 --> 00:08:23,710
It was just overblown 'Othello.'
55
00:08:24,120 --> 00:08:27,410
I couldn't win, through
study or anything else.
56
00:08:28,380 --> 00:08:30,800
Not just me, she beat all of us.
57
00:08:34,800 --> 00:08:36,920
Only SCM owners can access this site.
58
00:08:40,600 --> 00:08:43,320
Circles are Masters, triangles are Slaves.
59
00:08:43,390 --> 00:08:45,890
Squares are unused SCMs.
60
00:08:46,230 --> 00:08:48,400
There are a total of 23.
61
00:08:48,820 --> 00:08:50,860
That's the auction limit.
62
00:08:51,230 --> 00:08:53,480
Almost all squares...
63
00:08:53,700 --> 00:08:55,990
There'll be matches from now.
64
00:08:57,620 --> 00:09:00,750
Until now, I had thought what Yuga said,
65
00:09:01,040 --> 00:09:05,380
and the device were nonsense.
66
00:09:06,880 --> 00:09:12,260
If a challenger gets within 30 meters,
the device gives automatic warning.
67
00:09:13,260 --> 00:09:16,520
Hey, you really want to get 23 Slaves?
68
00:09:17,390 --> 00:09:19,350
I have to do it.
69
00:09:26,060 --> 00:09:27,350
"Blessed."
70
00:09:27,810 --> 00:09:32,230
"A Master releases a Slave
by saying this word."
71
00:09:32,820 --> 00:09:37,660
A Slave becomes free by removing the SCM
for over 24 hours,
72
00:09:37,740 --> 00:09:42,420
but as a penalty,
gets severe brain dysfunction.
73
00:09:43,120 --> 00:09:46,000
Also when they forcibly defy their Master.
74
00:09:46,080 --> 00:09:48,200
It's just like a 'manga' comic.
75
00:09:49,330 --> 00:09:54,670
I'll make SCM owners briefly into Slaves
and release them,
76
00:09:54,760 --> 00:09:58,600
to save them from bad guys,
then retrieve the SCMs.
77
00:09:59,340 --> 00:10:01,420
That is the purpose of this game.
78
00:10:01,510 --> 00:10:05,600
Listen, everyone who bought
those devices is twisted,
79
00:10:06,390 --> 00:10:08,890
including you!
80
00:10:15,570 --> 00:10:17,330
That's how it is.
81
00:10:17,950 --> 00:10:21,160
Choose 'scissors'
in 'rock, paper, scissors, '
82
00:10:21,240 --> 00:10:23,030
and lose on purpose?
83
00:10:23,740 --> 00:10:26,070
Lose and be rid of evil.
84
00:10:26,330 --> 00:10:31,380
When evil is gone,
there'll be a click in your mouth.
85
00:10:33,880 --> 00:10:35,220
You mean from this?
86
00:10:36,130 --> 00:10:37,630
Right, that's the...
87
00:10:39,510 --> 00:10:41,890
mouthpiece to get rid of evil.
88
00:10:49,440 --> 00:10:52,570
So, I'll improve my fate,
89
00:10:52,650 --> 00:10:54,530
we'll be a perfect couple,
90
00:10:54,980 --> 00:10:57,110
and get married!
91
00:10:59,400 --> 00:11:01,400
Match time!
92
00:11:02,490 --> 00:11:04,410
It clicked when I said 'match'!
93
00:11:05,620 --> 00:11:07,830
Now... let's do it.
94
00:11:10,710 --> 00:11:12,800
Rock, paper, scissors!
95
00:11:15,340 --> 00:11:17,260
Sorry, Seiya.
96
00:11:18,510 --> 00:11:19,470
What the...?!
97
00:11:21,010 --> 00:11:23,100
They're SCM devices, right?
98
00:11:24,300 --> 00:11:26,300
I checked on the Internet.
99
00:11:26,680 --> 00:11:29,970
I heard a rumor of a
device to make a Slave.
100
00:11:30,310 --> 00:11:33,470
Why, you...! Why'd you want me as a Slave?!
101
00:11:34,020 --> 00:11:37,520
It's the reverse!
What would I do as your Slave?
102
00:11:37,690 --> 00:11:41,570
I had to become a sleazy hooker...
103
00:11:41,780 --> 00:11:43,950
so you'd become the top host.
104
00:11:44,120 --> 00:11:46,920
A drunk client hurt my eye!
105
00:11:47,080 --> 00:11:48,420
Why'd you do it?!
106
00:11:50,290 --> 00:11:51,420
Seiya,
107
00:11:54,170 --> 00:11:55,760
what was I to you?
108
00:11:59,260 --> 00:12:03,930
"A Slave does not lie to their Master."
109
00:12:07,970 --> 00:12:09,300
A convenient,
110
00:12:10,100 --> 00:12:13,110
but disgusting ATM.
111
00:12:26,200 --> 00:12:30,040
Now you are my Slave, right?
112
00:12:31,370 --> 00:12:32,330
Yes.
113
00:12:42,420 --> 00:12:43,670
Comfort me!
114
00:12:44,010 --> 00:12:46,520
So that I could be your bride,
115
00:12:47,050 --> 00:12:48,970
I've become stretched and injured.
116
00:12:50,180 --> 00:12:51,800
I order you to do it!
117
00:12:52,600 --> 00:12:53,860
Yes, Master.
118
00:13:17,960 --> 00:13:18,880
What's that?!
119
00:13:21,300 --> 00:13:22,640
Someone's coming.
120
00:13:25,680 --> 00:13:27,810
Sorry to suddenly interrupt.
121
00:13:29,470 --> 00:13:30,510
What do you want?
122
00:13:30,680 --> 00:13:32,940
I came for a match with you two.
123
00:13:33,270 --> 00:13:36,610
Match? I don't know what you mean.
124
00:13:37,060 --> 00:13:40,190
It's opening time, please leave now.
125
00:13:41,020 --> 00:13:43,270
You're both wearing SCMs, right?
126
00:13:45,990 --> 00:13:49,250
Oh, it seems that she...
127
00:13:49,780 --> 00:13:51,860
made you her Slave.
128
00:13:52,160 --> 00:13:53,630
Must be tough...
129
00:13:55,500 --> 00:13:57,130
It'll be a team match.
130
00:13:57,420 --> 00:14:00,460
You can decide the type of match.
131
00:14:00,960 --> 00:14:04,220
Losing team will be Slaves
of the winners. OK?
132
00:14:07,010 --> 00:14:12,770
"2. Challenged players have the right
to decide the type of match."
133
00:14:13,720 --> 00:14:15,930
Three million yen that I saved.
134
00:14:16,480 --> 00:14:18,900
If you become Masters, the money is yours.
135
00:14:19,560 --> 00:14:22,270
I didn't know about that!
136
00:14:23,190 --> 00:14:25,190
Just in case I needed it.
137
00:14:26,190 --> 00:14:29,610
I forgot to tell you! I'm Yuga Ota.
138
00:14:30,280 --> 00:14:31,820
She's Eia Arakawa.
139
00:14:31,950 --> 00:14:34,450
We're lovers.
140
00:14:34,830 --> 00:14:35,420
What?!
141
00:14:38,080 --> 00:14:41,910
Get out of here!
We don't want a match with you!
142
00:14:42,130 --> 00:14:43,170
Hang on!
143
00:14:43,380 --> 00:14:44,510
What?
144
00:14:49,180 --> 00:14:53,140
Of course! You're so smart.
We can win 3 million yen!
145
00:14:54,140 --> 00:14:56,150
Alright, we'll have a match.
146
00:14:58,770 --> 00:15:00,480
You know the game 'Isseno'?
147
00:15:01,230 --> 00:15:05,200
We stick up our thumbs,
and guess the total.
148
00:15:05,400 --> 00:15:06,410
I've played it.
149
00:15:06,690 --> 00:15:10,900
If correct, one hand is retracted,
and whoever wins round two...
150
00:15:11,110 --> 00:15:11,860
Is the winner.
151
00:15:12,780 --> 00:15:17,870
So the team with SCMs attached
until the end are the losers?
152
00:15:18,250 --> 00:15:19,460
Sounds OK. Right, Seiya?
153
00:15:24,210 --> 00:15:25,040
Good.
154
00:15:26,090 --> 00:15:27,510
Match!
155
00:15:34,300 --> 00:15:37,340
OK, I'll go first.
156
00:15:39,020 --> 00:15:40,070
Isseno...
157
00:15:40,270 --> 00:15:41,150
6!
158
00:15:42,480 --> 00:15:44,240
Great, Seiya!
159
00:15:46,480 --> 00:15:47,850
I'll go next.
160
00:15:50,240 --> 00:15:51,080
Isseno...
161
00:15:51,280 --> 00:15:52,200
4!
162
00:15:54,120 --> 00:15:55,460
Did it!
163
00:15:57,620 --> 00:15:59,750
It's my turn.
164
00:16:01,960 --> 00:16:03,550
Isseno...
165
00:16:04,130 --> 00:16:05,420
1!
166
00:16:08,210 --> 00:16:09,580
It's OK, Eia.
167
00:16:11,510 --> 00:16:13,810
Our secret strategy is
to both show 2 thumbs,
168
00:16:13,970 --> 00:16:17,270
or 1 thumb if playing one-handed.
169
00:16:17,810 --> 00:16:22,020
That improves our odds from 1/9 to 1/4!
170
00:16:23,230 --> 00:16:24,900
Now it's my turn.
171
00:16:25,730 --> 00:16:28,560
Isseno...3!
172
00:16:28,980 --> 00:16:32,480
I did it! We can win on the next round!
173
00:16:33,990 --> 00:16:35,330
Alright.
174
00:16:38,280 --> 00:16:39,490
Isseno...
175
00:16:39,660 --> 00:16:40,580
3!
176
00:16:41,410 --> 00:16:43,330
Great! We're winning!
177
00:16:43,790 --> 00:16:45,160
We're winning!
178
00:16:46,580 --> 00:16:50,580
Huh? Seems that I'm on my own.
179
00:16:52,380 --> 00:16:55,300
Seiya's secret strategy means nothing.
180
00:16:59,510 --> 00:17:01,340
Isseno...1!
181
00:17:01,770 --> 00:17:02,860
That was close.
182
00:17:03,680 --> 00:17:05,470
Now it's all up to Eia.
183
00:17:05,690 --> 00:17:07,740
Shut up! Too much pressure.
184
00:17:07,900 --> 00:17:11,610
That's how real partners play.
185
00:17:12,780 --> 00:17:14,450
Seiya, that means...
186
00:17:15,400 --> 00:17:17,610
you don't care if I lose?!
187
00:17:19,370 --> 00:17:21,710
"If a Master loses,"
188
00:17:21,790 --> 00:17:24,790
"their Slave also becomes
the opponent's Slave."
189
00:17:26,120 --> 00:17:27,790
A convenient,
190
00:17:28,330 --> 00:17:31,960
but disgusting ATM.
191
00:17:33,800 --> 00:17:35,140
It can't be...
192
00:17:35,720 --> 00:17:38,430
You're hoping that I lose.
193
00:17:39,600 --> 00:17:40,270
Isseno...
194
00:17:40,680 --> 00:17:41,770
2!
195
00:17:42,270 --> 00:17:43,560
Did it!
196
00:17:44,520 --> 00:17:48,150
I can't lose to her!
197
00:17:49,900 --> 00:17:51,650
Isseno...
198
00:17:53,070 --> 00:17:54,280
0!
199
00:17:55,990 --> 00:17:58,660
I won! I won!
200
00:18:00,530 --> 00:18:02,240
This is an order!
201
00:18:02,740 --> 00:18:03,820
Kneel down there!
202
00:18:04,750 --> 00:18:07,540
Quickly! Now, now, now!
203
00:18:09,170 --> 00:18:12,970
Seeing you two win helps me understand SCM.
204
00:18:13,300 --> 00:18:14,390
Huh?!
205
00:18:14,550 --> 00:18:16,350
We won't become your Slaves.
206
00:18:16,630 --> 00:18:19,090
Why not?! She lost to me!
207
00:18:19,510 --> 00:18:20,840
SCM...
208
00:18:21,510 --> 00:18:23,720
is rather primitive.
209
00:18:24,970 --> 00:18:27,390
If I think I lost, you win. But...
210
00:18:27,770 --> 00:18:31,530
I won't become a Slave
if I don't feel that I lost.
211
00:18:31,940 --> 00:18:33,610
That's just how SCM is...
212
00:18:35,440 --> 00:18:37,820
I don't know what you mean!
213
00:18:38,110 --> 00:18:39,360
To begin with,
214
00:18:40,910 --> 00:18:43,000
Eia wasn't involved in this match.
215
00:18:44,040 --> 00:18:45,040
This is why.
216
00:18:46,580 --> 00:18:47,920
Tah dah!
217
00:18:50,000 --> 00:18:52,170
She doesn't have a SCM.
218
00:18:53,880 --> 00:18:58,260
Didn't your SCMs react to just my SCM?
219
00:19:00,800 --> 00:19:05,260
I said the team equipped
until the very end loses, so...
220
00:19:05,350 --> 00:19:07,560
I have no sense of defeat.
221
00:19:08,850 --> 00:19:13,020
It is your team
that was equipped until the end.
222
00:19:13,730 --> 00:19:14,890
It was you!
223
00:19:15,570 --> 00:19:19,410
You mean we'd already lost when...
224
00:19:19,990 --> 00:19:21,660
you left this game?!
225
00:19:21,910 --> 00:19:23,040
Yeah.
226
00:19:25,120 --> 00:19:26,210
Not fair, not fair!
227
00:19:26,660 --> 00:19:29,330
Not fair, not fair, not fair...!
228
00:19:41,840 --> 00:19:46,220
"If a Master loses, their Slave
also becomes the opponent's Slave."
229
00:19:47,930 --> 00:19:52,140
"When the Master changes,
a Slave feels nausea."
230
00:19:55,690 --> 00:19:57,190
Like in the manual.
231
00:19:58,480 --> 00:20:02,320
Seiya, what'll I do?!
232
00:20:04,660 --> 00:20:06,790
Why'd you make me your Slave?!
233
00:20:07,290 --> 00:20:08,330
I'll kill you!
234
00:20:08,410 --> 00:20:09,370
Stop!
235
00:20:13,370 --> 00:20:14,700
You will stop.
236
00:20:22,590 --> 00:20:24,010
Yes, Master.
237
00:20:43,740 --> 00:20:44,660
Well?
238
00:20:45,280 --> 00:20:46,860
Well?!
239
00:20:47,200 --> 00:20:48,830
Did a good job.
240
00:20:49,740 --> 00:20:51,780
Listen, these things are real!
241
00:20:52,080 --> 00:20:53,590
I said so.
242
00:20:53,750 --> 00:20:55,340
You did...
243
00:20:58,170 --> 00:20:59,680
Thanks for before.
244
00:21:03,840 --> 00:21:04,710
Isseno...
245
00:21:04,930 --> 00:21:05,850
4!
246
00:21:06,930 --> 00:21:10,020
Only you would think of
telling me your thumb count...
247
00:21:10,180 --> 00:21:11,640
by tapping my foot.
248
00:21:12,520 --> 00:21:15,860
Forget that, what'll we do with them?
249
00:21:16,440 --> 00:21:17,780
I wonder...
250
00:21:19,690 --> 00:21:20,730
Stop!
251
00:21:22,940 --> 00:21:23,860
Jump!
252
00:21:25,530 --> 00:21:26,740
Turn around.
253
00:21:28,820 --> 00:21:30,070
Dance.
254
00:21:32,450 --> 00:21:34,450
Great, they do what I say!
255
00:21:34,620 --> 00:21:36,490
Quit fooling around.
256
00:21:37,290 --> 00:21:41,040
They can live at my place for a while.
Alright?
257
00:21:42,170 --> 00:21:43,250
Yes.
258
00:21:44,880 --> 00:21:46,800
Don't worry, it'll be OK.
259
00:21:46,970 --> 00:21:50,890
I'll keep on winning as long
as I have your clever support.
260
00:21:52,060 --> 00:21:53,560
I am worried.
261
00:21:53,810 --> 00:21:57,190
Hey! Who said to stop dancing? Dance!
262
00:22:01,480 --> 00:22:02,730
But actually,
263
00:22:03,570 --> 00:22:05,320
I became more worried.
264
00:22:08,700 --> 00:22:10,370
"Yuga Ota's Slaves."
265
00:22:10,450 --> 00:22:14,630
"Ayaka TOSHIMA Seiya SHINJUKU."
266
00:22:16,830 --> 00:22:19,950
Which woman will be next?
267
00:22:21,750 --> 00:22:23,460
I really want one...
268
00:22:23,670 --> 00:22:26,920
who likes anime or horror movies.
269
00:22:29,470 --> 00:22:32,680
Mr Meguro, parcel delivery!
270
00:22:43,860 --> 00:22:47,200
"Just mount on teeth
to improve your fortune."
271
00:22:47,530 --> 00:22:50,330
"Women will come running!"
272
00:22:57,000 --> 00:22:58,500
What's this?!
273
00:23:08,510 --> 00:23:10,350
Excuse me!
274
00:23:10,760 --> 00:23:13,020
Is Mr Meguro here?
275
00:23:28,030 --> 00:23:31,660
Maybe one... came running already?!
276
00:23:37,040 --> 00:23:38,170
Huh?
277
00:23:39,250 --> 00:23:40,340
Isn't she...?
278
00:23:42,250 --> 00:23:46,090
No more! You said you'd
get a grip on reality.
279
00:23:47,340 --> 00:23:50,850
Please! Stop!
280
00:23:51,130 --> 00:23:54,970
Not just the Internet,
but your body and heart too!
281
00:23:55,470 --> 00:23:56,680
Here goes!
282
00:24:01,350 --> 00:24:04,770
Grip on reality!
283
00:24:13,110 --> 00:24:16,190
I'm sorry! I really didn't intend...
284
00:24:16,780 --> 00:24:19,030
to do anything like rape.
285
00:24:19,200 --> 00:24:20,620
Don't misunderstand...
286
00:24:21,960 --> 00:24:23,170
I just...
287
00:24:23,830 --> 00:24:25,580
couldn't forget.
288
00:24:27,460 --> 00:24:30,630
I wanted you to do it again.
289
00:24:33,220 --> 00:24:34,600
Really?!
290
00:24:38,970 --> 00:24:40,680
That's what you meant...
291
00:24:41,980 --> 00:24:44,070
Then, please come in.
292
00:24:44,270 --> 00:24:48,020
But first let's have a match.
293
00:24:48,110 --> 00:24:49,110
Match?
294
00:24:52,150 --> 00:24:54,110
Well... Straight Face game?
295
00:24:54,570 --> 00:24:55,940
We'll start with that.
296
00:24:56,530 --> 00:24:57,440
Match!
297
00:25:06,130 --> 00:25:07,510
What happened?!
298
00:25:08,960 --> 00:25:11,330
Straight Face game time. Beep, beep, go!
299
00:25:15,510 --> 00:25:17,430
Look at her face!
300
00:25:18,220 --> 00:25:21,800
Shouldn't have sex with a woman like her.
301
00:25:22,180 --> 00:25:24,350
I can't help laughing.
302
00:25:28,400 --> 00:25:31,240
What was that? A clicking sound.
303
00:25:32,070 --> 00:25:33,370
I won!
304
00:25:34,570 --> 00:25:36,790
I won, won, won!
305
00:25:41,740 --> 00:25:42,780
Shoes off!
306
00:25:43,410 --> 00:25:45,080
I won't take them off!
307
00:25:46,040 --> 00:25:46,920
Yes!
308
00:25:49,960 --> 00:25:51,340
Clean up this place!
309
00:25:51,670 --> 00:25:52,670
Yes.
310
00:25:55,220 --> 00:25:57,270
- More!
- Yes!
311
00:26:00,220 --> 00:26:01,630
Move!
312
00:26:07,060 --> 00:26:08,220
Stand straight!
313
00:26:08,480 --> 00:26:09,480
Yes!
314
00:26:10,310 --> 00:26:11,560
- On your knees.
- Yes!
315
00:26:16,030 --> 00:26:19,490
May I ask a question?
316
00:26:19,700 --> 00:26:20,660
What is it?
317
00:26:21,530 --> 00:26:25,030
Why do I want to obey you?
318
00:26:26,580 --> 00:26:28,240
Because you're my Slave.
319
00:26:29,080 --> 00:26:30,160
Slave?
320
00:26:31,000 --> 00:26:32,040
Hit it.
321
00:26:32,380 --> 00:26:33,380
What?
322
00:26:33,800 --> 00:26:35,800
Hit yourself.
323
00:26:44,220 --> 00:26:45,680
Hit harder!
324
00:26:47,430 --> 00:26:48,640
Use your fist!
325
00:26:49,900 --> 00:26:51,740
Again, again, again!
326
00:26:52,480 --> 00:26:54,190
Except for an order to die,
327
00:26:54,780 --> 00:26:57,370
you'll do anything I say.
328
00:26:57,530 --> 00:26:58,280
Please save me.
329
00:26:58,490 --> 00:26:59,240
No!
330
00:26:59,320 --> 00:27:00,610
"Masakazu MEGURO Rushie SUGINAMI's..."
331
00:27:00,700 --> 00:27:01,370
"Slave."
332
00:27:05,790 --> 00:27:08,710
What's going on, Maria?!
333
00:27:09,120 --> 00:27:12,080
Gekko, from today you...
334
00:27:12,250 --> 00:27:14,960
will be my Slave.
335
00:27:16,210 --> 00:27:17,420
Slave?!
336
00:27:17,970 --> 00:27:20,560
What do you mean by Slave?
337
00:27:21,640 --> 00:27:26,310
You've worked very hard
volunteering for me.
338
00:27:26,850 --> 00:27:27,940
However,
339
00:27:28,020 --> 00:27:30,730
there are things I can't
ask a volunteer to do,
340
00:27:30,890 --> 00:27:32,890
so I made you my Slave.
341
00:27:34,150 --> 00:27:36,490
Great!
342
00:27:38,190 --> 00:27:42,070
Now you can ask anything of me
with no restrictions?!
343
00:27:42,240 --> 00:27:43,370
"Gekko ITABASHI Maria CHIYODA's..."
344
00:27:43,450 --> 00:27:46,330
Yes! I'm her Slave, her Slave!
345
00:27:46,490 --> 00:27:47,870
I'll do whatever you say!
346
00:27:47,950 --> 00:27:48,910
"Slave."
347
00:27:51,000 --> 00:27:55,220
Director, I have ability, right?
348
00:27:56,170 --> 00:27:58,760
Yes, of course.
349
00:27:59,720 --> 00:28:04,430
Too bad for the movie world
I just get roles as an extra.
350
00:28:05,390 --> 00:28:07,770
It certainly is a waste.
351
00:28:09,100 --> 00:28:13,440
Remember me for the starring role...
352
00:28:13,850 --> 00:28:15,850
in your next big movie.
353
00:28:19,190 --> 00:28:20,440
No reply?
354
00:28:21,200 --> 00:28:22,330
Director Slave.
355
00:28:23,780 --> 00:28:25,610
"Taiju NAKANO Zero SHINAGAWA's..."
356
00:28:25,700 --> 00:28:27,080
Of course I will!
357
00:28:27,240 --> 00:28:29,030
Ready, action!
358
00:28:29,120 --> 00:28:30,170
"Slave."
359
00:28:52,730 --> 00:28:57,490
It seems you're wearing
a SCM device, Master.
360
00:28:58,520 --> 00:29:00,100
Master?!
361
00:29:03,200 --> 00:29:06,700
Actually, I'm an SM Queen.
362
00:29:07,870 --> 00:29:11,290
Madam, I want to become your Slave.
363
00:29:16,460 --> 00:29:18,880
"3 Hours Earlier."
364
00:29:24,380 --> 00:29:25,800
What are you up to?!
365
00:29:27,470 --> 00:29:31,230
It's not like that at all,
she took off her own clothes.
366
00:29:31,310 --> 00:29:32,560
- Is it true, Ayaka?
- Right?
367
00:29:33,430 --> 00:29:35,760
I suppose so.
368
00:29:38,940 --> 00:29:40,240
- Is it true?
- Right?
369
00:29:40,520 --> 00:29:41,600
Yes.
370
00:29:42,280 --> 00:29:44,990
They have no choice but to agree.
371
00:29:45,240 --> 00:29:47,370
Don't exploit these Slaves!
372
00:29:47,530 --> 00:29:51,530
She suddenly wanted to do things
for her Master.
373
00:29:51,700 --> 00:29:52,700
Right?
374
00:29:56,500 --> 00:29:58,420
I don't believe that.
375
00:29:58,830 --> 00:30:00,710
How long will you keep these two as Slaves?
376
00:30:01,170 --> 00:30:02,890
Time to release them.
377
00:30:02,960 --> 00:30:05,710
I can't. We don't know what will happen.
378
00:30:05,920 --> 00:30:09,260
They may have to fight for me in a crisis.
379
00:30:10,300 --> 00:30:11,880
You have to do the match yourself.
380
00:30:12,560 --> 00:30:14,810
Your purpose is to test yourself.
381
00:30:21,360 --> 00:30:24,570
I have another purpose.
382
00:30:34,160 --> 00:30:35,570
What's that site?
383
00:30:36,370 --> 00:30:39,080
It's the blog of a guy
called 'Jamaican Spring.'
384
00:30:44,170 --> 00:30:48,340
On April 1st he made her a Slave with SCM.
385
00:30:50,180 --> 00:30:53,270
She ate 3 cockroaches on the 2nd.
386
00:30:53,560 --> 00:30:55,100
Said they were tasty.
387
00:30:56,390 --> 00:30:59,470
On May 3rd her tongue and
nipples were pierced.
388
00:30:59,900 --> 00:31:01,150
She said 'thank you.'
389
00:31:01,860 --> 00:31:05,490
Tore her toenails off May 13th.
She said 'thank you.'
390
00:31:05,980 --> 00:31:09,280
On June 6th his name was tattooed on her.
391
00:31:09,360 --> 00:31:10,440
Said she was 'happy.'
392
00:31:11,240 --> 00:31:13,370
Took off her clothes on July 3rd...
393
00:31:13,580 --> 00:31:15,160
Stop that! It's disgusting.
394
00:31:19,120 --> 00:31:22,120
It's the record of a SCM Slave.
395
00:31:22,750 --> 00:31:26,580
I bought SCMs after I saw
this on the Internet.
396
00:31:27,050 --> 00:31:28,220
To be frank,
397
00:31:28,800 --> 00:31:31,470
my motive was to rescue her.
398
00:31:32,970 --> 00:31:35,560
She's really suffering terribly.
399
00:31:37,140 --> 00:31:38,340
You idiot!
400
00:31:38,680 --> 00:31:41,390
I have to cooperate to
satisfy your curiosity?!
401
00:31:41,480 --> 00:31:45,070
It's an act of human kindness.
402
00:31:47,030 --> 00:31:48,530
This is human kindness?!
403
00:31:49,150 --> 00:31:49,690
Like I said,
404
00:31:50,360 --> 00:31:52,110
- she suddenly...
- I quit.
405
00:31:52,910 --> 00:31:54,250
Do it on your own.
406
00:31:58,500 --> 00:32:00,500
I can't do it without you.
407
00:32:14,180 --> 00:32:17,060
Are you one of those weird girls?
408
00:32:17,470 --> 00:32:18,090
Huh?
409
00:32:19,470 --> 00:32:21,760
What's he doing?!
410
00:32:23,980 --> 00:32:27,740
A fan came to the shop yesterday.
411
00:32:28,230 --> 00:32:32,690
Said she had a mouthpiece
to improve the look of teeth.
412
00:32:33,820 --> 00:32:35,280
I was given this.
413
00:32:38,990 --> 00:32:43,580
Also said something strange about a match,
414
00:32:44,370 --> 00:32:47,870
so I tried to scare her.
415
00:32:50,090 --> 00:32:52,510
It's a Speed-Eating match.
416
00:33:17,030 --> 00:33:21,620
You're the greatest! My
Queen, you're great!
417
00:33:23,830 --> 00:33:25,700
Let me have a match.
418
00:33:26,040 --> 00:33:27,000
You also?
419
00:33:27,460 --> 00:33:30,470
I want to have a beauty contest with you.
420
00:33:30,920 --> 00:33:35,090
After being defeated by your beauty,
I want to be your Slave.
421
00:33:38,100 --> 00:33:41,150
We'll let that man be judge.
422
00:33:41,520 --> 00:33:43,980
He'll decide who's more beautiful.
423
00:33:44,310 --> 00:33:45,480
Alright?
424
00:33:51,440 --> 00:33:53,940
I want to ask you something.
425
00:33:54,610 --> 00:33:57,030
Which of us is more beautiful?
426
00:33:58,410 --> 00:33:59,750
Who are you...?
427
00:34:02,410 --> 00:34:06,090
You certainly are pretty,
428
00:34:06,290 --> 00:34:08,880
but I would choose her.
429
00:34:14,710 --> 00:34:17,420
Forget about that.
430
00:34:18,260 --> 00:34:21,260
There's no meaning if I don't win, right?
431
00:34:22,600 --> 00:34:23,770
But still,
432
00:34:25,520 --> 00:34:28,320
I'm surprised that he chose a man instead.
433
00:34:34,030 --> 00:34:37,240
You believed that you were defeated by me.
434
00:34:38,030 --> 00:34:41,210
Defeated by a man.
435
00:34:41,950 --> 00:34:43,610
Yes...!
436
00:34:44,290 --> 00:34:45,170
Huh?
437
00:34:45,330 --> 00:34:47,460
From now you are my Slave.
438
00:34:47,960 --> 00:34:48,550
Do you agree?
439
00:34:49,420 --> 00:34:51,050
Yes!
440
00:34:52,710 --> 00:34:54,880
What's going on here?!
441
00:34:55,300 --> 00:34:58,220
A Queen is a Slave?
442
00:34:58,430 --> 00:34:59,390
Hey!
443
00:35:00,010 --> 00:35:02,230
Which is the Master?
444
00:35:05,140 --> 00:35:07,600
- Let's leave.
- Yes.
445
00:35:12,230 --> 00:35:14,140
You seem like the Master.
446
00:35:14,900 --> 00:35:15,980
Stop that!
447
00:35:20,570 --> 00:35:22,740
I want a match with you.
448
00:35:23,330 --> 00:35:25,370
I'll kill you if you don't.
449
00:35:31,330 --> 00:35:33,250
No! She's the Master!
450
00:35:40,010 --> 00:35:42,390
Hey, wait!
451
00:35:43,010 --> 00:35:44,970
Yuga, this way!
452
00:35:46,430 --> 00:35:48,090
I'll kill you!
453
00:36:05,240 --> 00:36:06,530
You saved me!
454
00:36:09,250 --> 00:36:10,670
Who's car is this...?
455
00:36:11,710 --> 00:36:14,300
You're a cross-dresser.
456
00:36:22,470 --> 00:36:24,730
Aren't you 'Jamaican Spring'...?
457
00:36:25,600 --> 00:36:27,520
You saw the site?
458
00:36:28,350 --> 00:36:31,480
Nice to meet you. I'm Julia Katsushika.
459
00:36:33,980 --> 00:36:35,480
What's going on?
460
00:36:39,400 --> 00:36:42,900
I've been busy too, running
around as a Slave.
461
00:36:43,740 --> 00:36:46,960
We had a match, he became my Slave.
462
00:36:59,920 --> 00:37:02,000
You'll join us, exchange for rescue.
463
00:37:02,260 --> 00:37:03,850
Have a match with Julia.
464
00:37:04,260 --> 00:37:06,970
I guess he's your Master?
465
00:37:07,140 --> 00:37:09,600
Julia and I are Slaves of Ryuo.
466
00:37:10,390 --> 00:37:11,680
Ryuo?
467
00:37:12,600 --> 00:37:14,860
He did those things to you?
468
00:37:16,440 --> 00:37:18,360
That site is to lure people in.
469
00:37:18,860 --> 00:37:21,740
Then the price of SCMs will increase.
470
00:37:22,150 --> 00:37:24,650
So only rich people can afford them.
471
00:37:25,410 --> 00:37:28,120
But you actually were tormented?
472
00:37:28,240 --> 00:37:29,570
It's opposite!
473
00:37:30,450 --> 00:37:34,620
We were saved by becoming Ryuo's Slaves.
474
00:37:35,290 --> 00:37:39,760
Just following Ryuo orders
makes us very happy.
475
00:37:40,710 --> 00:37:45,380
Our greatest pleasure is
to risk our lives serving our Master.
476
00:37:46,090 --> 00:37:49,380
It is a great honor
to fulfill the orders of Ryuo.
477
00:37:49,550 --> 00:37:50,680
It is not.
478
00:37:50,850 --> 00:37:52,650
You're just brainwashed.
479
00:37:52,890 --> 00:37:55,100
I'll definitely free you.
480
00:37:55,520 --> 00:37:57,650
You should save me by winning.
481
00:37:59,400 --> 00:38:03,200
Why does Ryuo need so many Slaves?
482
00:38:04,190 --> 00:38:08,320
He'll be rich and powerful,
and improve the world. Also...
483
00:38:08,490 --> 00:38:10,450
Don't tell him any more.
484
00:38:12,160 --> 00:38:14,910
What will the match be?
485
00:38:25,590 --> 00:38:26,970
Here's a 100-yen coin.
486
00:38:27,180 --> 00:38:29,640
Number on reverse, picture on front.
487
00:38:29,840 --> 00:38:31,920
Three correct guesses wins.
488
00:38:33,220 --> 00:38:34,470
Alright.
489
00:38:51,070 --> 00:38:52,570
I'll go first.
490
00:38:54,540 --> 00:38:55,500
Alright.
491
00:39:05,170 --> 00:39:06,250
Reverse side.
492
00:39:06,880 --> 00:39:08,710
It'll always be that.
493
00:39:15,810 --> 00:39:17,730
Thank you, Chuo.
494
00:39:18,100 --> 00:39:19,810
Both sides are reverse.
495
00:39:20,440 --> 00:39:22,690
I used to be a boxer.
496
00:39:23,110 --> 00:39:26,990
I trained my kinetic vision,
like a comic book hero.
497
00:39:27,570 --> 00:39:29,330
You say you want justice,
498
00:39:30,110 --> 00:39:32,150
but you're a cheater.
499
00:39:35,160 --> 00:39:38,280
"Ryuo EDOGAWA Slaves
Julia KATSUSHIKA & Ataru CHUO's..."
500
00:39:38,370 --> 00:39:41,620
"Seiya SHINJUKU Yuga OTA."
501
00:39:42,000 --> 00:39:43,590
Stay back! Stop!
502
00:39:50,510 --> 00:39:52,180
What's going on?!
503
00:39:53,930 --> 00:39:55,850
There are 3 symbols.
504
00:39:57,470 --> 00:40:00,140
The homeless guy is wearing a SCM.
505
00:40:01,350 --> 00:40:02,720
Where's the other?
506
00:40:13,620 --> 00:40:16,460
To begin, make those two into Slaves.
507
00:40:16,740 --> 00:40:17,780
Yes.
508
00:40:41,890 --> 00:40:44,140
You've become a Slave?"
509
00:40:51,190 --> 00:40:52,570
"Idiot!"
510
00:40:52,650 --> 00:40:55,110
"I'm off to your left."
511
00:41:03,580 --> 00:41:05,370
What's the match?
512
00:41:07,710 --> 00:41:08,750
Look That Way.
513
00:41:19,560 --> 00:41:22,440
Rock, scissors, paper...
514
00:41:25,480 --> 00:41:29,400
Look That Way!
515
00:41:32,940 --> 00:41:33,980
Let's run for it!
516
00:41:34,400 --> 00:41:35,150
See you later!
517
00:41:45,000 --> 00:41:46,920
That vicious homeless guy?
518
00:41:47,290 --> 00:41:51,040
I don't know, but seems to wear a SCM.
519
00:41:51,460 --> 00:41:53,830
Lots of weird people show up.
520
00:41:54,050 --> 00:41:55,970
You're one of them.
521
00:41:56,180 --> 00:41:57,390
You too, Eia.
522
00:41:58,970 --> 00:42:00,190
Let's go!
523
00:42:08,060 --> 00:42:10,310
We humbly apologize, Master Ryuo.
524
00:42:50,560 --> 00:42:53,270
Thank you, Master Ryuo.
525
00:43:14,380 --> 00:43:15,970
Who are you?
526
00:43:16,130 --> 00:43:19,210
I'm the crazy person.
527
00:43:20,430 --> 00:43:23,350
Is something wrong? Where? Here?
528
00:43:24,100 --> 00:43:25,560
Over here?
529
00:43:26,430 --> 00:43:27,300
Here!
530
00:43:32,110 --> 00:43:34,360
What game are you good at?
531
00:43:36,440 --> 00:43:37,520
Fighting?
532
00:43:38,650 --> 00:43:41,150
Right? Right? Right?
533
00:43:44,740 --> 00:43:45,990
Match!
534
00:44:06,930 --> 00:44:12,260
"I'm the crazy person."
535
00:44:12,730 --> 00:44:14,940
"I'm taking care of those who want
to be Slaves,"
536
00:44:15,110 --> 00:44:20,660
"so come to me any time."
537
00:44:21,530 --> 00:44:23,660
"If you find MASTER,"
538
00:44:23,740 --> 00:44:29,200
"please say hello."
539
00:44:33,040 --> 00:44:34,880
Ayaka has been kidnapped.
540
00:44:36,790 --> 00:44:37,750
Why are you laughing?
541
00:44:37,840 --> 00:44:42,850
All these unexpected weird things
are making me strange.
542
00:44:43,260 --> 00:44:45,850
Don't be silly!
543
00:44:46,180 --> 00:44:49,400
What would have happened
if I didn't save you?!
544
00:44:49,470 --> 00:44:51,550
I know that.
545
00:44:52,690 --> 00:44:55,280
Besides that, who is this MASTER?
546
00:44:57,060 --> 00:45:00,650
Internet rumors say it could be
the inventor of SCM,
547
00:45:00,990 --> 00:45:04,030
who probably distributed them.
548
00:45:05,870 --> 00:45:07,160
More importantly,
549
00:45:09,660 --> 00:45:11,820
I'm actually still your Slave.
550
00:45:12,460 --> 00:45:17,800
Hang on, you mean you'll
obey any order I give?
551
00:45:19,420 --> 00:45:20,330
That's true, but...
552
00:45:21,960 --> 00:45:23,340
what do you want?
553
00:45:26,090 --> 00:45:28,340
To begin with...
554
00:45:32,140 --> 00:45:33,760
Make dinner.
555
00:45:34,480 --> 00:45:36,650
I'm starving.
556
00:45:38,560 --> 00:45:39,230
As you wish.
557
00:45:40,190 --> 00:45:41,600
But before that,
558
00:45:43,030 --> 00:45:45,280
I noticed something long ago.
559
00:45:45,700 --> 00:45:48,000
What? Don't be so scary.
560
00:45:49,240 --> 00:45:54,410
A long time ago, we asked
about first loves.
561
00:45:56,170 --> 00:45:59,590
I was honest and said it was Kimura,
562
00:45:59,880 --> 00:46:01,550
but you weren't honest.
563
00:46:02,340 --> 00:46:04,220
Did that really happen...?
564
00:46:04,970 --> 00:46:07,890
I've always wondered about that.
565
00:46:09,180 --> 00:46:11,900
In the end, who was your first love?
566
00:46:15,640 --> 00:46:18,720
Tell me who it was!
567
00:46:19,150 --> 00:46:21,820
Your Master's order!
568
00:46:23,610 --> 00:46:24,910
It was...
569
00:46:25,570 --> 00:46:26,950
you.
570
00:46:29,870 --> 00:46:32,290
My first love was you, Eia.
571
00:46:34,160 --> 00:46:35,450
Give a serious answer!
572
00:46:35,660 --> 00:46:36,990
I am serious.
573
00:46:37,330 --> 00:46:39,660
Eia, I was crazy about you.
574
00:46:45,340 --> 00:46:49,890
This SCM device doesn't work at all!
575
00:46:50,800 --> 00:46:53,970
Don't answer then, but
give me that instead.
576
00:46:54,270 --> 00:46:55,810
Then I'll release you.
577
00:46:56,270 --> 00:46:57,560
What is 'that'?
578
00:46:58,100 --> 00:47:02,770
The 3 million yen that you hid from me.
579
00:47:05,570 --> 00:47:07,990
Where is it? Be honest.
580
00:47:09,360 --> 00:47:10,990
Under there?
581
00:47:11,780 --> 00:47:13,490
Give it to me!
582
00:47:15,240 --> 00:47:17,780
The world we believed in...
583
00:47:19,370 --> 00:47:21,870
Teacher, I'll make some tea.
584
00:47:24,130 --> 00:47:26,890
...ended when we were 10 years old.
585
00:47:38,730 --> 00:47:42,690
Wear a jacket when you go
out or you'll catch a cold.
586
00:47:52,240 --> 00:47:53,660
It's cold.
587
00:47:54,370 --> 00:47:56,080
It's really cold,
588
00:47:57,080 --> 00:47:58,330
Yuga.
589
00:48:00,290 --> 00:48:04,420
The only thing I had left was
my bond with Yuga.
590
00:48:05,920 --> 00:48:07,330
In those days.
591
00:48:27,400 --> 00:48:29,270
"After that, Eia ARAKAWA freed Yuga OTA,"
592
00:48:29,360 --> 00:48:33,080
"both returned to being free owners."
593
00:48:41,080 --> 00:48:42,420
It's an order.
594
00:48:42,710 --> 00:48:45,260
Do not move at all.
595
00:48:46,000 --> 00:48:47,540
Yes!
596
00:49:24,040 --> 00:49:26,090
Please! Stop this.
597
00:49:26,290 --> 00:49:28,250
Say 'please do it'!
598
00:49:31,340 --> 00:49:32,640
Please do it.
599
00:49:33,260 --> 00:49:35,930
I'll call it the Glass Shower.
600
00:49:36,840 --> 00:49:37,880
Go!
601
00:49:49,360 --> 00:49:52,030
Much more handsome now!
602
00:49:53,530 --> 00:49:55,990
Let's go for the finish.
603
00:49:56,860 --> 00:49:59,740
Rape him instead of her.
604
00:49:59,910 --> 00:50:01,170
I will do it.
605
00:50:10,920 --> 00:50:13,580
"Became Slave of crazy
person, used for fun."
606
00:50:13,670 --> 00:50:15,800
"Zen'ichi BUNKYO Ayaka TOSHIMA."
607
00:50:15,880 --> 00:50:18,050
"Rushie SUGINAMI Masakazu MEGURO."
608
00:50:18,930 --> 00:50:21,100
What are you doing?
609
00:50:21,390 --> 00:50:23,020
Searching for info.
610
00:50:23,640 --> 00:50:28,470
I found Ryuo, crazy person,
MASTER, lots of things,
611
00:50:28,770 --> 00:50:30,140
I need countermeasures.
612
00:50:31,730 --> 00:50:32,980
Listen...
613
00:50:33,860 --> 00:50:35,370
Can't you just stop?
614
00:50:36,360 --> 00:50:39,530
We're involved in something dangerous.
615
00:50:40,700 --> 00:50:42,210
Stop and do what?
616
00:50:42,280 --> 00:50:44,410
Back to the boring old days?
617
00:50:48,080 --> 00:50:51,200
Info from the Internet won't help.
618
00:50:51,920 --> 00:50:53,680
That's what I thought,
619
00:50:54,340 --> 00:50:56,140
but I found something interesting.
620
00:51:03,560 --> 00:51:04,650
Muon Nerima.
621
00:51:05,350 --> 00:51:08,480
Boss of the 2nd largest
gang in the Tokyo area.
622
00:51:09,400 --> 00:51:14,700
It's widely rumored on the Internet
that he's involved in SCM.
623
00:51:15,570 --> 00:51:16,990
Is he MASTER?
624
00:51:17,280 --> 00:51:19,530
I don't know. However,
625
00:51:20,110 --> 00:51:22,780
I did find that he's her grandfather.
626
00:51:23,780 --> 00:51:26,450
She's cute for a yakuza kid.
627
00:51:26,660 --> 00:51:29,080
Look at this, Nakameguro Girls' School.
628
00:51:29,330 --> 00:51:30,450
Look.
629
00:51:31,960 --> 00:51:33,550
A circle and a square.
630
00:51:34,920 --> 00:51:36,880
It's worth doing research.
631
00:51:37,630 --> 00:51:39,210
Do research how?
632
00:51:42,890 --> 00:51:44,100
What?
633
00:51:44,930 --> 00:51:46,510
What? What?!
634
00:51:49,520 --> 00:51:52,690
Why do I have to wear this...?
635
00:52:00,200 --> 00:52:01,240
Arrive OK?
636
00:52:01,410 --> 00:52:03,160
Yeah. How's it going?
637
00:52:03,740 --> 00:52:08,910
No good, nothing on the Internet
about the crazy person.
638
00:52:09,330 --> 00:52:11,080
I'll go there now.
639
00:52:11,920 --> 00:52:13,760
Be careful until I arrive.
640
00:52:14,460 --> 00:52:16,410
You're just gathering info.
641
00:52:16,590 --> 00:52:21,350
I know that! See you later.
642
00:52:28,520 --> 00:52:30,150
Excuse me.
643
00:52:31,810 --> 00:52:34,350
Which class is Minami Kita in?
644
00:52:36,360 --> 00:52:40,410
I have a message from a friend of a friend.
645
00:52:40,820 --> 00:52:43,160
I don't recognize you.
646
00:52:43,780 --> 00:52:46,450
I've skipped classes lately.
647
00:52:47,870 --> 00:52:50,250
Club activity starts soon.
648
00:52:50,870 --> 00:52:52,950
Go inside and wait.
649
00:52:55,500 --> 00:52:57,330
Minami Kita is in...
650
00:52:57,920 --> 00:52:59,420
the Physics Club.
651
00:52:59,710 --> 00:53:00,960
Physics Club?
652
00:53:01,050 --> 00:53:02,180
I'm Club advisor.
653
00:53:02,720 --> 00:53:04,350
You join a club?
654
00:53:04,640 --> 00:53:05,890
No...
655
00:53:05,970 --> 00:53:09,800
Want to join? Physics is interesting.
656
00:53:10,100 --> 00:53:11,770
Is that so?
657
00:53:12,270 --> 00:53:14,320
The interesting thing...
658
00:53:14,520 --> 00:53:19,770
By the way, in university I studied
condensed matter physics.
659
00:53:22,650 --> 00:53:24,820
You also want something?
660
00:53:27,570 --> 00:53:29,070
Come in here.
661
00:53:34,540 --> 00:53:35,660
Excuse me.
662
00:53:36,460 --> 00:53:39,010
I don't recognize you, either.
663
00:53:41,090 --> 00:53:42,340
Come in.
664
00:53:52,850 --> 00:53:55,930
Well now, where were we...?
665
00:53:56,350 --> 00:53:57,930
I remember.
666
00:53:58,520 --> 00:54:02,190
Based on an atomic theory
of condensed matter physics,
667
00:54:02,570 --> 00:54:04,570
I branched into animal studies.
668
00:54:05,070 --> 00:54:09,410
Transfer of human brain electrons
to animals makes them submissive,
669
00:54:10,370 --> 00:54:14,250
which concerns my pet discipline research.
670
00:54:16,830 --> 00:54:21,620
Microscopic electrical charges go
from the brain to the scalp,
671
00:54:21,840 --> 00:54:23,430
I traced them,
672
00:54:23,920 --> 00:54:27,380
and thought that human
and animal thought, intent,
673
00:54:27,590 --> 00:54:31,680
and mentality could perhaps
be mutually shared.
674
00:54:32,430 --> 00:54:34,760
The result of that research was...
675
00:54:36,140 --> 00:54:38,100
S-C-M.
676
00:54:38,690 --> 00:54:41,610
Slave Control Method.
677
00:54:43,820 --> 00:54:46,780
The opposite effect occurred...
678
00:54:47,200 --> 00:54:51,410
during research, a human controlled
by an animal.
679
00:54:52,580 --> 00:54:54,540
Do you know why?
680
00:54:57,330 --> 00:55:00,370
The device produced the side effect
of making...
681
00:55:00,460 --> 00:55:05,470
the one who felt a sense
of defeat become submissive.
682
00:55:28,150 --> 00:55:30,440
Being defeated somehow...
683
00:55:31,030 --> 00:55:34,280
made humans think they were dogs.
684
00:55:41,210 --> 00:55:46,300
You two brought these
things with you, right?
685
00:55:47,170 --> 00:55:49,290
SCM.
686
00:55:54,430 --> 00:55:59,650
After seeing your SCMs,
687
00:55:59,810 --> 00:56:01,810
I'll unlock the door.
688
00:56:03,270 --> 00:56:05,140
Show them to me!
689
00:56:17,370 --> 00:56:18,500
Well now,
690
00:56:19,370 --> 00:56:22,580
let's put them in together.
691
00:56:23,500 --> 00:56:26,000
It's not for a match.
692
00:56:40,480 --> 00:56:42,320
The shaking...
693
00:56:43,520 --> 00:56:45,440
is so thrilling.
694
00:56:57,410 --> 00:57:01,340
This is a special SCM.
695
00:57:02,290 --> 00:57:06,090
It can make Slaves even without a match.
696
00:57:06,960 --> 00:57:11,040
But it is still an imperfect device,
697
00:57:12,090 --> 00:57:16,850
and only affects the free owner and Slave
for a few hours,
698
00:57:18,010 --> 00:57:20,850
with no effect on a Master.
699
00:57:22,430 --> 00:57:24,390
Please don't worry.
700
00:57:25,400 --> 00:57:28,240
You'll return to normal after 2 or 3 hours.
701
00:57:29,530 --> 00:57:32,410
I have questions for both of you.
702
00:57:34,150 --> 00:57:36,320
Why did you come here?!
703
00:57:37,370 --> 00:57:39,870
Master Ryuo ordered me to come.
704
00:57:40,540 --> 00:57:41,580
Who is that?
705
00:57:42,830 --> 00:57:44,550
Messiah of this world.
706
00:57:44,960 --> 00:57:50,180
A Messiah other than me? I see...
707
00:57:50,500 --> 00:57:54,920
The grandchild of gangster boss Muon Nerima
goes to this school.
708
00:57:55,300 --> 00:57:57,390
She may have a SCM.
709
00:57:58,140 --> 00:58:01,770
I was ordered to make
that girl into a Slave,
710
00:58:02,220 --> 00:58:04,180
and get the rich, powerful Muon.
711
00:58:04,350 --> 00:58:05,600
Really?
712
00:58:06,770 --> 00:58:09,770
So, who are you?
713
00:58:11,400 --> 00:58:13,190
Eia Arakawa.
714
00:58:14,030 --> 00:58:16,870
I also came looking
for the grandchild of Muon Nerima.
715
00:58:18,530 --> 00:58:21,860
Minami Kita is quite popular.
716
00:58:25,330 --> 00:58:28,790
Minami! You're very popular.
717
00:58:45,850 --> 00:58:48,810
Muon Nerima is already my Slave.
718
00:58:56,950 --> 00:59:01,000
I'm going home to watch soccer.
719
00:59:02,950 --> 00:59:08,490
At 6:00 AM tomorrow,
I'll be waiting at Harumi ♪4 Warehouse.
720
00:59:09,670 --> 00:59:14,340
Let's all meet there to settle this.
721
00:59:16,010 --> 00:59:19,060
Tell them that I am the one that...
722
00:59:19,550 --> 00:59:22,760
wants to save the world with SCM.
723
00:59:25,470 --> 00:59:28,180
Are you the MASTER?
724
00:59:30,520 --> 00:59:31,730
I am.
725
00:59:33,110 --> 00:59:35,780
Let's clean the floor.
726
00:59:36,320 --> 00:59:38,070
With your tongue.
727
00:59:43,240 --> 00:59:47,160
The match title is Weight Resolution.
728
00:59:47,750 --> 00:59:52,670
You have to gain as much weight
as possible in one hour.
729
00:59:53,420 --> 00:59:58,260
But you can't leave this
room before it's done.
730
00:59:58,760 --> 01:00:00,010
Got it?
731
01:00:00,510 --> 01:00:01,560
Yes.
732
01:00:01,930 --> 01:00:03,220
Got it?
733
01:00:03,300 --> 01:00:04,760
Yes!
734
01:00:05,470 --> 01:00:09,600
Alright, the loser cleans the floor.
735
01:00:11,850 --> 01:00:13,390
The lock code is...
736
01:00:14,480 --> 01:00:18,230
5963
737
01:00:23,120 --> 01:00:26,660
Alright, begin!
738
01:01:17,920 --> 01:01:19,590
50.8kg.
739
01:01:21,210 --> 01:01:23,130
Gained 1.8kg.
740
01:01:32,180 --> 01:01:33,970
52.0kg.
741
01:01:35,480 --> 01:01:37,110
Gained 4.0kg.
742
01:01:44,360 --> 01:01:46,030
I win!
743
01:01:51,830 --> 01:01:52,670
What's wrong?
744
01:01:57,670 --> 01:01:59,050
What's that?!
745
01:02:20,480 --> 01:02:22,060
How could you do that?
746
01:02:22,570 --> 01:02:23,950
For Master Ryuo.
747
01:02:26,280 --> 01:02:28,620
So he would praise me.
748
01:03:09,870 --> 01:03:10,830
Eia!
749
01:03:16,250 --> 01:03:17,500
What are you doing?!
750
01:03:22,290 --> 01:03:23,540
Stop doing that!
751
01:03:23,710 --> 01:03:25,080
I won't!
752
01:03:25,510 --> 01:03:26,970
I have to clean!
753
01:03:27,170 --> 01:03:28,590
Eia!
754
01:03:31,180 --> 01:03:33,980
It's the Master's order.
755
01:03:38,600 --> 01:03:40,350
I was ecstatic...
756
01:03:41,860 --> 01:03:44,780
The Slave game is a match of life or death.
757
01:03:46,530 --> 01:03:49,490
Becoming a Slave made me
finally realize that.
758
01:03:53,490 --> 01:03:55,360
Match is a Game of Tag!
759
01:03:59,920 --> 01:04:02,630
I pledged from the bottom of my heart.
760
01:04:05,710 --> 01:04:10,880
I'd put an end to this
twisted game as soon as possible.
761
01:04:23,900 --> 01:04:24,900
Thank you.
762
01:04:25,690 --> 01:04:27,570
His name is Zushiomaru.
763
01:04:28,150 --> 01:04:30,440
He knew we'd fight with Setagaya,
764
01:04:31,240 --> 01:04:33,290
and somehow made himself a Slave.
765
01:04:36,160 --> 01:04:37,710
You're my Slave from now.
766
01:04:39,700 --> 01:04:40,910
Alright?
767
01:04:49,010 --> 01:04:51,760
You're late! Almost got away!
768
01:04:51,970 --> 01:04:53,140
Sorry...
769
01:04:54,260 --> 01:04:56,480
Tomorrow we'll release all Slaves.
770
01:04:57,220 --> 01:04:58,680
This game is finished.
771
01:04:59,930 --> 01:05:02,140
Yuga, let's do our best.
772
01:05:04,310 --> 01:05:08,020
You're like Eia from long ago.
It's exciting.
773
01:05:08,360 --> 01:05:10,320
This is not just fooling around!
774
01:05:11,700 --> 01:05:13,370
Play the match for real.
775
01:05:17,950 --> 01:05:20,370
Let's go. You, too.
776
01:05:43,640 --> 01:05:46,770
Ryuo is just a little kid!
777
01:05:52,440 --> 01:05:55,940
We've come to put an end to all of it,
SCM and Slaves.
778
01:05:56,360 --> 01:05:58,360
We'll release you from Ryuo.
779
01:05:58,950 --> 01:06:02,620
Who will say it? You couldn't beat even me.
780
01:06:02,830 --> 01:06:05,130
You talk too much!
781
01:06:05,710 --> 01:06:08,420
Let's just settle it!
782
01:06:09,000 --> 01:06:11,420
Are you the crazy person?
783
01:06:11,840 --> 01:06:16,140
I'm the crazy person, Fujiko Taito.
784
01:06:20,640 --> 01:06:23,060
It seems everyone is here.
785
01:06:24,480 --> 01:06:25,940
Nice to meet you.
786
01:06:27,020 --> 01:06:29,600
I'm Tsubaki Setagaya.
787
01:06:30,690 --> 01:06:32,850
The maker of SCM.
788
01:06:33,990 --> 01:06:39,450
That you all for taking the trouble
to gather here today.
789
01:06:40,370 --> 01:06:42,210
Many of you...
790
01:06:42,870 --> 01:06:47,960
have suffered terribly
from the effects of SCM,
791
01:06:48,540 --> 01:06:50,500
but only until today.
792
01:06:51,500 --> 01:06:57,130
I want all of you to get along,
and be my Slaves.
793
01:06:57,840 --> 01:06:59,090
Wait.
794
01:07:00,050 --> 01:07:03,800
Your updated SCM doesn't affect my Master.
795
01:07:04,100 --> 01:07:05,520
That's true.
796
01:07:07,020 --> 01:07:11,610
So I will also accept the
challenge of a match.
797
01:07:12,270 --> 01:07:14,730
But before that you'll fight each other,
798
01:07:15,110 --> 01:07:18,990
I will fight only the winning team.
799
01:07:19,280 --> 01:07:23,080
Hang on! What does that mean?
800
01:07:23,540 --> 01:07:25,540
It means what I said.
801
01:07:26,250 --> 01:07:30,590
I will fight only the team
that has already won twice.
802
01:07:32,670 --> 01:07:36,300
If you don't accept it,
803
01:07:38,970 --> 01:07:42,890
they will provide support for me.
804
01:07:52,270 --> 01:07:53,810
Who are they?!
805
01:07:54,110 --> 01:07:56,410
They're my Slaves.
806
01:07:57,320 --> 01:08:01,290
Why so many? There are only 23 SCM devices.
807
01:08:02,950 --> 01:08:04,660
Maybe the 2nd stage?
808
01:08:04,910 --> 01:08:05,920
What's that?
809
01:08:05,990 --> 01:08:08,910
If a SCM is mounted more than 3 months,
810
01:08:09,120 --> 01:08:10,620
the 2nd stage is reached.
811
01:08:10,790 --> 01:08:15,050
Rumor says the Slave obeys their Master
even without a SCM device.
812
01:08:15,630 --> 01:08:19,050
So if we lose to Setagaya,
we'll end up like that?
813
01:08:19,380 --> 01:08:20,380
Probably.
814
01:08:20,630 --> 01:08:23,170
You bastard!
815
01:08:23,680 --> 01:08:27,350
So, will you do it,
816
01:08:28,430 --> 01:08:30,720
or will you not do it?
817
01:08:57,880 --> 01:09:01,930
Setagaya's first game was Breath Holding.
818
01:09:02,550 --> 01:09:04,260
It was simple.
819
01:09:04,510 --> 01:09:08,100
To see who could hold their breath
longest under water.
820
01:09:11,310 --> 01:09:12,310
I'll do it.
821
01:09:13,060 --> 01:09:14,970
You OK? Can you win?
822
01:09:21,650 --> 01:09:26,990
Anyone that follows my
teaching will not die.
823
01:09:33,580 --> 01:09:35,830
"Breath Holding Game."
824
01:09:35,920 --> 01:09:38,170
Begin the match.
825
01:10:09,620 --> 01:10:11,830
Hey! Stay under even if you die!
826
01:10:18,790 --> 01:10:21,330
Stop that! Against the rules!
827
01:11:24,230 --> 01:11:27,360
We have a winner.
828
01:11:28,990 --> 01:11:30,290
Chuo...
829
01:11:31,820 --> 01:11:32,950
Chuo!
830
01:11:33,200 --> 01:11:35,030
Chuo!
831
01:11:36,450 --> 01:11:37,570
Yuga...
832
01:11:39,330 --> 01:11:41,580
Sorry. I did my best.
833
01:11:44,130 --> 01:11:45,510
We'll be OK.
834
01:11:47,840 --> 01:11:49,420
Sorry.
835
01:11:52,220 --> 01:11:53,430
For winning,
836
01:11:54,140 --> 01:11:57,770
I'll get praised by Master Ryuo.
837
01:12:05,940 --> 01:12:08,940
Bone Breaking, 1st finger.
838
01:12:09,900 --> 01:12:11,230
"Bone Breaking Game."
839
01:12:11,320 --> 01:12:13,450
"Last one to scream wins"
840
01:12:13,530 --> 01:12:14,700
2nd finger.
841
01:12:23,330 --> 01:12:25,120
3rd finger!
842
01:12:33,390 --> 01:12:36,310
What's going on?! Get up!
843
01:12:37,470 --> 01:12:41,510
Don't mind, just keep on breaking.
844
01:12:41,730 --> 01:12:44,490
Clearly not acceptable.
845
01:12:45,110 --> 01:12:46,320
Disqualified.
846
01:13:06,380 --> 01:13:08,470
The match will now continue.
847
01:13:08,960 --> 01:13:10,670
Wait!
848
01:13:11,300 --> 01:13:13,140
Why have such a cruel game?!
849
01:13:13,430 --> 01:13:14,850
Why?
850
01:13:15,850 --> 01:13:19,900
Hobbies don't have to be justified.
851
01:13:22,350 --> 01:13:24,350
Enough of this!
852
01:13:24,850 --> 01:13:27,140
You've fought enough.
853
01:13:30,070 --> 01:13:31,160
What will you do?
854
01:13:31,440 --> 01:13:33,270
Retire from the game?
855
01:13:36,280 --> 01:13:38,410
Next, 4th finger!
856
01:13:58,220 --> 01:14:00,180
We have a winner.
857
01:14:10,230 --> 01:14:13,440
Sorry! I'm sorry!
858
01:14:15,110 --> 01:14:17,490
Please... win.
859
01:14:21,450 --> 01:14:22,950
I will win.
860
01:14:23,540 --> 01:14:24,920
I'll win.
861
01:14:26,040 --> 01:14:27,880
I'll definitely win!
862
01:14:36,930 --> 01:14:40,810
Next, Impossible Dialog.
863
01:14:41,180 --> 01:14:44,760
Normal back and forth dialog is prohibited.
864
01:14:45,940 --> 01:14:50,610
It's popular at this high school.
865
01:14:51,520 --> 01:14:55,770
If 'A' says "Good afternoon,"
'B' cannot respond "Good afternoon."
866
01:14:56,570 --> 01:14:59,740
Any connection to opponent's dialog loses.
867
01:15:00,580 --> 01:15:03,670
Ignore opponent's dialog no matter what.
868
01:15:03,740 --> 01:15:04,950
"Impossible Dialog Game."
869
01:15:05,410 --> 01:15:08,580
Ready, begin!
870
01:15:12,170 --> 01:15:14,680
You have wanted to kill yourself.
871
01:15:17,430 --> 01:15:18,970
You're ugly!
872
01:15:19,050 --> 01:15:21,510
Huh? Who's ugly?!
873
01:15:23,850 --> 01:15:27,440
Fujiko Taito, out!
874
01:15:31,560 --> 01:15:33,520
Why did you want to die?
875
01:15:34,570 --> 01:15:37,910
Your parents abused you. It's obvious.
876
01:15:38,110 --> 01:15:40,150
Was it so boring every day?
877
01:15:40,410 --> 01:15:42,410
But you longed for your Mom.
878
01:15:42,870 --> 01:15:45,210
You liked having lots of guys?
879
01:15:45,410 --> 01:15:47,200
That woman in place of your Mom?
880
01:15:47,540 --> 01:15:48,960
You were a teen whore, right?
881
01:15:49,580 --> 01:15:52,160
You wet your pants when your Mom hit you.
882
01:15:52,420 --> 01:15:54,220
You're really stupid.
883
01:15:54,460 --> 01:15:56,330
Pooped your pants?
884
01:15:56,710 --> 01:15:59,000
You had a baby.
885
01:15:59,630 --> 01:16:03,300
Save yourself before saving the world.
Fake religion!
886
01:16:03,640 --> 01:16:06,150
Your brother is a loser!
887
01:16:09,020 --> 01:16:10,360
Snot in your nose.
888
01:16:10,770 --> 01:16:12,530
You wanted to kill your parents.
889
01:16:12,770 --> 01:16:14,230
Nose hairs sticking out.
890
01:16:14,440 --> 01:16:16,270
Mainly want to kill yourself.
891
01:16:16,780 --> 01:16:18,240
Runt!
892
01:16:18,530 --> 01:16:20,490
But you want to be happy.
893
01:16:20,950 --> 01:16:22,000
Die!
894
01:16:22,160 --> 01:16:24,210
Hurry up and be my Slave.
895
01:16:25,200 --> 01:16:28,240
She sees through me, be careful.
896
01:16:34,340 --> 01:16:36,930
Let's go to sleep early, son.
897
01:16:40,550 --> 01:16:42,350
What'd you do to Master Ryuo?!
898
01:16:42,640 --> 01:16:44,020
We have a winner!
899
01:16:45,300 --> 01:16:47,050
She wins.
900
01:16:49,230 --> 01:16:50,360
Thank you.
901
01:16:56,270 --> 01:17:00,230
She is everyone's temporary...
902
01:17:00,610 --> 01:17:03,230
representative Master.
903
01:17:16,290 --> 01:17:18,630
Please forgive me, Master Ryuo.
904
01:17:34,560 --> 01:17:36,810
We have the right to challenge.
905
01:17:37,310 --> 01:17:41,310
What match do you want?
906
01:17:42,240 --> 01:17:45,950
You have the right to choose.
907
01:17:47,200 --> 01:17:48,920
Anything is acceptable?
908
01:17:52,580 --> 01:17:55,630
Alright, I choose 'Othello.'
909
01:17:55,960 --> 01:17:57,170
'Othello'?
910
01:17:57,840 --> 01:17:59,180
You'll prohibit it?
911
01:17:59,250 --> 01:18:03,340
No, it is as you wish.
912
01:18:03,720 --> 01:18:05,390
But in return,
913
01:18:06,340 --> 01:18:07,800
my opponent...
914
01:18:08,680 --> 01:18:10,560
will be him.
915
01:18:12,100 --> 01:18:13,310
Me?!
916
01:18:13,930 --> 01:18:19,810
I have the right to choose my opponent.
917
01:18:30,990 --> 01:18:32,160
Probably,
918
01:18:32,830 --> 01:18:37,340
I will win in 3 moves.
919
01:18:37,960 --> 01:18:39,720
Definitely.
920
01:18:54,430 --> 01:18:56,350
1-3?
921
01:19:05,950 --> 01:19:10,200
Well, that's a strange move.
922
01:19:19,120 --> 01:19:20,950
1-4.
923
01:19:37,890 --> 01:19:40,220
What's wrong? Move quickly.
924
01:19:45,070 --> 01:19:48,660
I seems that I will...
925
01:19:49,820 --> 01:19:51,690
lose this match.
926
01:19:57,160 --> 01:19:59,080
I agree.
927
01:20:02,380 --> 01:20:04,550
If I do lose,
928
01:20:07,590 --> 01:20:09,420
you will be attacked...
929
01:20:10,760 --> 01:20:12,850
by my Slaves.
930
01:20:14,810 --> 01:20:16,270
If you die,
931
01:20:17,980 --> 01:20:21,110
I may be released.
932
01:20:21,980 --> 01:20:25,320
You wouldn't do something so unfair!
933
01:20:25,650 --> 01:20:27,780
When you lose, you're my Slave.
934
01:20:28,070 --> 01:20:30,330
So what you're saying won't happen.
935
01:20:30,700 --> 01:20:32,370
It'll be alright.
936
01:20:33,160 --> 01:20:36,460
If I'm willing to accept brain damage,
937
01:20:37,620 --> 01:20:40,200
I can oppose the Master.
938
01:20:41,670 --> 01:20:44,550
Go ahead.
939
01:20:46,420 --> 01:20:48,970
Place your black and win the game.
940
01:21:46,770 --> 01:21:48,810
Ah! Ah! All of you...
941
01:21:50,780 --> 01:21:53,530
From now, this man...
942
01:22:05,790 --> 01:22:07,330
Zushiomaru!
943
01:22:09,340 --> 01:22:10,340
His throat...
944
01:22:11,710 --> 01:22:13,040
is crushed.
945
01:22:15,180 --> 01:22:18,180
Now... he can't talk.
946
01:22:26,560 --> 01:22:30,520
Eia, you're amazing. I
couldn't have won alone.
947
01:22:31,980 --> 01:22:36,110
You've had enough of this.
948
01:22:39,320 --> 01:22:41,030
You don't need any more.
949
01:22:41,290 --> 01:22:44,210
Let's release them, like we promised.
950
01:22:44,290 --> 01:22:45,500
But the top...
951
01:22:46,330 --> 01:22:48,330
hasn't yet been decided.
952
01:22:50,340 --> 01:22:51,720
What are you saying?
953
01:22:54,470 --> 01:22:58,260
If you want to release them all,
have a match with me.
954
01:23:01,680 --> 01:23:04,260
I won't feel satisfied like this.
955
01:23:05,020 --> 01:23:08,940
I don't want to depend on you,
while living in defeat.
956
01:23:09,350 --> 01:23:11,640
I will definitely never...
957
01:23:12,400 --> 01:23:14,240
have a match with you.
958
01:23:19,070 --> 01:23:21,780
I told you that you were my first love.
959
01:23:22,200 --> 01:23:23,950
So what?!
960
01:23:24,040 --> 01:23:25,040
That...
961
01:23:26,790 --> 01:23:28,170
was the truth.
962
01:23:29,330 --> 01:23:33,370
Don't say such stupid things!
We're brother and sister.
963
01:23:34,000 --> 01:23:35,960
That's why I'm suffering.
964
01:23:36,720 --> 01:23:39,890
The one that I yearn for can't be mine.
965
01:23:41,680 --> 01:23:46,520
If you can't be mine,
I'll make everyone else mine.
966
01:23:50,980 --> 01:23:52,650
You're crazy!
967
01:23:53,940 --> 01:23:55,440
You're crazy, Yuga!
968
01:23:55,820 --> 01:23:57,620
You're also crazy!
969
01:23:57,820 --> 01:23:59,030
That's true.
970
01:24:00,200 --> 01:24:04,170
But it'll never end
if I just keep wasting my life.
971
01:24:08,080 --> 01:24:11,170
Will you have a match or not?
972
01:24:12,580 --> 01:24:14,120
If you say no,
973
01:24:14,710 --> 01:24:19,540
I'll use Setagaya as my Slave
and conquer the world.
974
01:24:38,400 --> 01:24:39,650
Decide.
975
01:24:45,990 --> 01:24:47,160
I'll play.
976
01:24:49,580 --> 01:24:51,750
I'll defeat you and free the Slaves.
977
01:24:53,250 --> 01:24:54,550
Then I'll...
978
01:24:55,630 --> 01:24:58,050
break my bond with you.
979
01:25:04,760 --> 01:25:06,680
"Extreme Cold Endurance Game."
980
01:25:06,760 --> 01:25:10,550
"Enduring -40°C longest wins."
981
01:25:10,640 --> 01:25:13,970
You remembered that I can't stand cold.
982
01:25:17,400 --> 01:25:19,910
Didn't expect this...
983
01:25:24,070 --> 01:25:25,400
Are you angry?
984
01:25:25,780 --> 01:25:27,530
Just shut up!
985
01:25:36,130 --> 01:25:37,590
That's right.
986
01:25:38,550 --> 01:25:40,890
"Let's go to Rome together."
987
01:25:42,760 --> 01:25:44,260
That again?
988
01:25:45,590 --> 01:25:47,800
We can't go there...
989
01:25:53,020 --> 01:25:54,690
Did you remember?
990
01:25:58,480 --> 01:25:59,850
Probably...
991
01:26:02,030 --> 01:26:03,910
French movie, "Breathless."
992
01:26:07,070 --> 01:26:09,610
During our school days,
993
01:26:11,200 --> 01:26:13,410
we skipped school together.
994
01:26:14,460 --> 01:26:18,170
That old movie theater
was showing classics.
995
01:26:20,550 --> 01:26:22,890
It was a beautiful movie.
996
01:26:23,470 --> 01:26:25,510
Belmondo and Seberg.
997
01:26:27,930 --> 01:26:33,560
I wanted to be a reckless couple like them,
with you.
998
01:26:36,140 --> 01:26:37,430
However,
999
01:26:38,480 --> 01:26:42,870
in the end Belmondo was betrayed by Seberg.
1000
01:26:44,990 --> 01:26:46,370
I see...
1001
01:26:49,120 --> 01:26:52,580
I should realize that we can't go
to Rome together.
1002
01:26:56,790 --> 01:26:57,960
Yuga,
1003
01:27:00,540 --> 01:27:03,250
I said that you're crazy,
1004
01:27:04,920 --> 01:27:06,670
but, to be honest,
1005
01:27:08,590 --> 01:27:13,050
I actually did know your
true feelings for me,
1006
01:27:16,770 --> 01:27:18,980
but I didn't want to know.
1007
01:27:27,450 --> 01:27:29,120
You lose if you go to sleep.
1008
01:27:44,090 --> 01:27:45,470
If we stay here,
1009
01:27:47,090 --> 01:27:49,130
both of us may die.
1010
01:27:53,260 --> 01:27:54,840
It's fine.
1011
01:27:55,930 --> 01:27:57,930
As long as I'm with you.
1012
01:28:02,360 --> 01:28:04,780
Maybe your intention from the start?
1013
01:28:08,150 --> 01:28:13,490
If we can't be together in life,
maybe we can be in death.
1014
01:28:25,590 --> 01:28:27,340
Bad luck.
1015
01:28:42,060 --> 01:28:45,940
I can't go together with you.
1016
01:28:57,870 --> 01:28:59,710
I'll never let you die!
1017
01:29:02,370 --> 01:29:04,950
I will never go the way you want.
1018
01:29:13,470 --> 01:29:16,810
I should have known, I can't beat you.
1019
01:29:18,890 --> 01:29:21,550
My efforts were wasted.
1020
01:29:25,190 --> 01:29:28,150
My first love failed.
1021
01:29:37,950 --> 01:29:42,490
With such great Slaves,
you should give orders.
1022
01:29:47,250 --> 01:29:49,080
Everyone sit.
1023
01:29:53,630 --> 01:29:55,050
Stand.
1024
01:29:57,890 --> 01:29:59,020
Sit.
1025
01:29:59,680 --> 01:30:01,390
Stand.
1026
01:30:04,600 --> 01:30:06,350
Feels great, doesn't it?
1027
01:30:06,980 --> 01:30:09,860
What'll you do, Master?
1028
01:30:10,480 --> 01:30:12,400
Want to release them?
1029
01:30:17,030 --> 01:30:17,900
No.
1030
01:30:22,040 --> 01:30:24,290
Are they something to release?
1031
01:30:51,020 --> 01:30:54,770
After all, those Slaves...
1032
01:30:56,030 --> 01:30:58,250
Are they something to release?
1033
01:31:02,660 --> 01:31:04,120
All except for you.
1034
01:31:10,420 --> 01:31:14,260
All of you, with the exception of Yuga Ota,
1035
01:31:14,800 --> 01:31:19,890
will now be released,
and your SCM devices collected.
1036
01:31:23,520 --> 01:31:24,730
Blessed!
1037
01:31:44,160 --> 01:31:49,490
Muon Nerima took responsibility
for Setagaya and went with him.
1038
01:31:50,830 --> 01:31:53,960
He will never be seen in public again.
1039
01:31:55,420 --> 01:31:59,130
Nerima also took Zushiomaru to a hospital.
1040
01:32:03,850 --> 01:32:06,650
I wonder if Setagaya was really the MASTER?
1041
01:32:08,270 --> 01:32:09,610
Who knows...?
1042
01:32:11,230 --> 01:32:14,650
But what will happen to me?
1043
01:32:15,440 --> 01:32:16,860
You will be...
1044
01:32:19,990 --> 01:32:24,210
Yuga was ordered to volunteer overseas.
1045
01:32:25,290 --> 01:32:30,040
Because I wanted to make him see
beyond his limited world.
1046
01:32:32,170 --> 01:32:36,090
If you step on a land mine,
it'll blow off a leg.
1047
01:32:37,420 --> 01:32:40,550
Make sure you look after
your remaining leg.
1048
01:32:44,600 --> 01:32:46,400
He would get angry if he knew it now,
1049
01:32:47,060 --> 01:32:48,350
Yuga,
1050
01:32:49,350 --> 01:32:53,890
but in fact we were not brother and sister.
1051
01:33:17,000 --> 01:33:18,670
MASTER...
1052
01:33:22,760 --> 01:33:28,230
I found out by chance in 1st year
high school that I was adopted.
1053
01:33:37,400 --> 01:33:38,950
Peaceful.
1054
01:33:40,610 --> 01:33:43,190
All that trouble seems unreal now.
1055
01:33:44,030 --> 01:33:45,200
However,
1056
01:33:45,660 --> 01:33:50,540
I wanted to remain as a
sister to Yuga forever.
1057
01:33:53,290 --> 01:33:55,300
It's been a while.
1058
01:34:02,300 --> 01:34:06,390
My ex-boyfriend, Shinnosuke Tachikawa.
1059
01:34:07,260 --> 01:34:09,590
You still work part-time here?
1060
01:34:14,310 --> 01:34:18,860
Listen, after breaking up with you,
I've thought of things.
1061
01:34:19,400 --> 01:34:22,780
I really need you in my life.
1062
01:34:24,360 --> 01:34:27,280
Can we give it another try?
1063
01:34:29,160 --> 01:34:32,250
Sorry, but I don't feel that way.
1064
01:34:32,830 --> 01:34:33,920
I knew it!
1065
01:34:34,290 --> 01:34:38,760
We haven't met for so long,
I brought a present.
1066
01:34:40,130 --> 01:34:41,470
Present?
1067
01:34:44,300 --> 01:34:45,600
Tah dah!
1068
01:34:46,220 --> 01:34:50,480
This accessory improves your fortune.
1069
01:35:04,650 --> 01:35:06,940
I have a pair of them.
1070
01:35:07,360 --> 01:35:08,400
Presto!
1071
01:35:13,580 --> 01:35:18,170
Put it in, then have any match with me
that you want.
1072
01:35:18,710 --> 01:35:21,340
You can choose any game you like.
1073
01:35:21,880 --> 01:35:24,590
And if possible,
1074
01:35:25,090 --> 01:35:28,680
I want you to lose, so I can forget you.
1075
01:35:30,720 --> 01:35:32,470
My heart started racing.
1076
01:35:33,560 --> 01:35:36,360
OK, I'll go first.
1077
01:35:52,370 --> 01:35:53,870
What's going on?!
1078
01:36:00,880 --> 01:36:02,470
Who are you?
1079
01:36:08,170 --> 01:36:11,210
Will you have a match with me?
1080
01:36:23,270 --> 01:36:25,140
My heart is really racing.
1081
01:36:31,240 --> 01:36:32,540
Match!
1082
01:36:36,290 --> 01:36:37,106
TOKYO SLAVES70229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.