All language subtitles for BlackWaterAbyss.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,439 --> 00:00:39,374
Hey! (LAUGHS)
2
00:00:39,407 --> 00:00:42,210
Hey! Ha ha ha!
3
00:00:42,244 --> 00:00:43,911
Yeah!
4
00:00:43,944 --> 00:00:45,313
Wa-hey!
5
00:00:45,347 --> 00:00:48,350
Yeah! (LAUGHS)
6
00:00:56,056 --> 00:00:59,727
(QUIET, EERIE MUSIC)
7
00:01:06,707 --> 00:01:11,707
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
8
00:01:11,805 --> 00:01:15,676
(EERIE MUSIC INTENSIFIES)
9
00:01:17,145 --> 00:01:19,947
(CICADAS CHIRP NOISILY)
10
00:01:52,247 --> 00:01:54,416
- (SPEAKS JAPANESE)
- We are not lost!
11
00:01:54,449 --> 00:01:57,017
We are somewhere around here.
12
00:01:57,051 --> 00:01:59,120
(SPEAKS JAPANESE)
13
00:01:59,154 --> 00:02:01,423
I told you, we're lost!
14
00:02:02,089 --> 00:02:03,791
We should've brought a compass.
15
00:02:03,824 --> 00:02:05,427
I don't need a compass!
16
00:02:06,461 --> 00:02:08,196
(SPEAKS JAPANESE)
17
00:02:08,230 --> 00:02:11,899
No, that's east! We've been
walking north since we set off.
18
00:02:11,932 --> 00:02:14,269
But... we turned west
at the river.
19
00:02:14,302 --> 00:02:16,971
(SPEAKS JAPANESE)
20
00:02:18,206 --> 00:02:20,074
It's that way!
21
00:02:21,343 --> 00:02:23,345
It's getting dark soon.
22
00:02:23,378 --> 00:02:25,413
You play with your GPS.
23
00:02:25,447 --> 00:02:27,382
I'm going this way.
24
00:02:31,386 --> 00:02:34,021
(GPS BEEPS)
25
00:02:54,008 --> 00:02:56,378
Akito?
26
00:02:58,280 --> 00:02:59,947
Akito!
27
00:03:00,881 --> 00:03:01,583
Akito?
28
00:03:01,616 --> 00:03:04,119
- (AKITO SCREAMS)
- Akito?!
29
00:03:04,152 --> 00:03:05,786
Akito?!
30
00:03:09,023 --> 00:03:10,392
(YELPS)
31
00:03:10,425 --> 00:03:12,360
(SCREAMS)
32
00:03:16,431 --> 00:03:18,433
(SCREAMS)
33
00:03:21,369 --> 00:03:23,505
(SCREAMS)
34
00:03:30,612 --> 00:03:32,480
(SOBS)
35
00:03:37,252 --> 00:03:39,454
Akito?!
36
00:03:40,455 --> 00:03:42,590
(SOBS, PANTS)
37
00:03:43,924 --> 00:03:45,826
(WATER SPLASHES)
38
00:04:08,048 --> 00:04:10,819
(SUSPENSEFUL MUSIC)
39
00:04:16,391 --> 00:04:18,959
(SCREAMS)
40
00:04:39,280 --> 00:04:42,117
(ROCK MUSIC PLAYS
IN BACKGROUND)
41
00:04:47,555 --> 00:04:49,557
Jen, you seen the headlamps?
42
00:04:52,993 --> 00:04:54,596
Hey, Jen?
43
00:04:55,363 --> 00:04:57,097
Hey, Jen?
44
00:04:57,132 --> 00:04:58,533
Y-yeah, I'm in the bathroom.
45
00:04:58,566 --> 00:05:01,001
You know where
the headlamps are?
46
00:05:01,034 --> 00:05:04,639
Oh, yeah, um... they're in
the kitchen. I'm charging them.
47
00:05:04,672 --> 00:05:07,375
Oh, have you seen my phone?
48
00:05:07,409 --> 00:05:10,978
No. Uh, but I'll have a look
when I get out.
49
00:05:11,011 --> 00:05:13,548
Well, better hurry.
They're here.
50
00:05:14,081 --> 00:05:15,717
What time do you call this?
51
00:05:15,750 --> 00:05:17,951
(CHUCKLES)
52
00:05:17,985 --> 00:05:19,554
Ah, you said 10am.
53
00:05:19,587 --> 00:05:22,223
Yeah, on the road at 10am.
It's already 10:05.
54
00:05:22,257 --> 00:05:24,192
Oh. How do you live
with this guy?
55
00:05:24,225 --> 00:05:26,227
I just let him think
he's in charge.
56
00:05:26,261 --> 00:05:28,061
- Hi.
- Mwah.
57
00:05:28,095 --> 00:05:29,330
Oh, yours.
58
00:05:29,364 --> 00:05:31,064
Ah. Thanks. Where was it?
59
00:05:31,098 --> 00:05:32,434
It was just on the sofa inside.
60
00:05:32,467 --> 00:05:34,402
You two - smile.
61
00:05:34,935 --> 00:05:36,438
- (SHUTTER CLICKS)
- Aw!
62
00:05:36,471 --> 00:05:38,239
I got that torch
you told me to get.
63
00:05:38,273 --> 00:05:39,641
Oh, God.
Tell him about the torch.
64
00:05:39,674 --> 00:05:41,342
Took out a second mortgage
to get that thing.
65
00:05:41,376 --> 00:05:44,245
120 hours of full charge.
Worth every cent.
66
00:05:44,279 --> 00:05:46,947
Guys, get in. Group shot.
67
00:05:48,183 --> 00:05:49,517
(SHUTTER CLICKS)
68
00:05:49,551 --> 00:05:51,586
- Alright, let's hit the road.
- Nice.
69
00:06:05,366 --> 00:06:07,502
ERIC: So, uh,
I read your latest article.
70
00:06:07,535 --> 00:06:11,004
10 best bars in Bucharest.
Tough assignment.
71
00:06:11,038 --> 00:06:13,174
Worst hangover I ever had.
72
00:06:13,208 --> 00:06:14,442
You've got the cushiest job.
73
00:06:14,476 --> 00:06:18,112
This might be a little tricky,
though. But it'll be worth it.
74
00:06:18,146 --> 00:06:19,414
How'd you find out about it?
75
00:06:19,447 --> 00:06:21,783
Oh, my mate Cash.
He runs tours out of Cairns.
76
00:06:21,816 --> 00:06:23,384
Cash?
77
00:06:23,418 --> 00:06:25,420
You'll see.
78
00:06:25,453 --> 00:06:27,589
CASH: So, anyway, we're over
in Puerto Escondido.
79
00:06:27,622 --> 00:06:29,724
I look across
and I see this crazy bastard.
80
00:06:29,757 --> 00:06:31,593
He paddles into
this monster wave.
81
00:06:31,626 --> 00:06:33,595
This thing was huge.
It was near vertical, right?
82
00:06:33,628 --> 00:06:35,630
He gets completely wiped out.
Fucking boom!
83
00:06:35,663 --> 00:06:39,032
Like, this thing explodes
on this head, right?
84
00:06:39,066 --> 00:06:42,270
So I race over on the ski and I
had to haul his sorry arse out.
85
00:06:42,303 --> 00:06:43,705
Oh, get off!
86
00:06:43,738 --> 00:06:45,406
- I see what you mean.
- Mm-hm.
87
00:06:45,440 --> 00:06:47,609
So, this cave?
88
00:06:47,642 --> 00:06:48,643
Mmm.
89
00:06:48,676 --> 00:06:52,680
What I can tell you is
this thing is unexplored.
90
00:06:52,714 --> 00:06:55,183
Right? You won't find this
on any of your caving websites.
91
00:06:55,216 --> 00:06:59,487
Yeah, see, that part doesn't
really excite me very much.
92
00:07:00,855 --> 00:07:02,657
It's all good, mate.
93
00:07:06,861 --> 00:07:09,664
(SIGHS) I cannot believe
I let Eric talk me into this.
94
00:07:11,266 --> 00:07:13,066
You say that every time.
95
00:07:15,203 --> 00:07:16,804
What is that, water?
96
00:07:16,838 --> 00:07:18,706
Not pregnant, are you?
97
00:07:23,311 --> 00:07:25,713
Wait. You're not?
98
00:07:25,747 --> 00:07:27,682
Oh, wow! Really?
That is amazing!
99
00:07:27,715 --> 00:07:29,584
Yes, but please
don't say anything, OK?
100
00:07:29,617 --> 00:07:31,119
I haven't even told Viktor.
101
00:07:31,152 --> 00:07:34,656
Why? He's gonna be
so excited when you tell him.
102
00:07:34,689 --> 00:07:35,757
Yeah.
103
00:07:35,790 --> 00:07:40,361
It's just... not something
we've ever spoken about.
104
00:07:40,395 --> 00:07:42,630
- Well, surely...
- And what about you?
105
00:07:43,364 --> 00:07:44,866
(CHUCKLES)
106
00:07:44,899 --> 00:07:46,768
No, Eric would freak out.
107
00:07:49,571 --> 00:07:54,442
You know, things have been
kind of... bad for us. Um...
108
00:07:57,312 --> 00:08:00,515
Sometimes I get the feeling
he's keeping his options open.
109
00:08:02,717 --> 00:08:04,586
(LAUGHS) Well, remember Simmo?
110
00:08:04,619 --> 00:08:06,321
Remember that time
when he was like...
111
00:08:06,354 --> 00:08:07,589
..he's coming off
the bloody pier
112
00:08:07,622 --> 00:08:08,890
and he's straight into
the water?
113
00:08:08,923 --> 00:08:11,091
- Simmo's bloody mad, that guy.
- (LAUGHS)
114
00:08:12,360 --> 00:08:14,395
You want to dance?
115
00:08:16,364 --> 00:08:18,499
Yeah? (CHUCKLES)
116
00:08:20,301 --> 00:08:24,672
(LAID-BACK MUSIC PLAYS)
117
00:08:52,433 --> 00:08:54,602
(INHALER PUFFS)
118
00:08:57,271 --> 00:08:58,840
What?
119
00:09:00,742 --> 00:09:02,510
Nothing.
120
00:09:05,346 --> 00:09:07,448
Let's not do this.
121
00:09:07,482 --> 00:09:10,218
Let's just go somewhere
by ourselves, huh?
122
00:09:10,251 --> 00:09:11,786
Like an island.
123
00:09:11,819 --> 00:09:16,758
We can sit on a beach, get
massages, order room service...
124
00:09:17,659 --> 00:09:19,894
I thought you said
going into remission
125
00:09:19,927 --> 00:09:21,896
meant you want to
live life to the full.
126
00:09:21,929 --> 00:09:23,765
(CHUCKLES)
127
00:09:23,798 --> 00:09:24,899
I do. It's just...
128
00:09:24,932 --> 00:09:27,802
I mean, don't you want to
experience something new?
129
00:09:31,406 --> 00:09:33,241
Eric can send me the photos
130
00:09:33,274 --> 00:09:36,344
and I'll make
the experience part up.
131
00:09:36,377 --> 00:09:39,180
I write most of my stuff
from the hotel anyway.
132
00:09:40,548 --> 00:09:42,950
I think it's time
you experience the real thing.
133
00:09:45,386 --> 00:09:46,854
- Really?
- Yeah.
134
00:09:46,888 --> 00:09:48,589
(CHUCKLES)
135
00:09:51,559 --> 00:09:53,795
- Morning, Prince Charming.
- Morning.
136
00:09:55,396 --> 00:09:57,331
Hey, don't forget,
I found this cave.
137
00:09:57,365 --> 00:09:58,700
I'm going in first, alright?
138
00:09:58,733 --> 00:10:00,401
Thought we were gonna
toss for it.
139
00:10:00,435 --> 00:10:01,969
Toss this.
140
00:10:12,747 --> 00:10:15,483
ERIC: So, how did you
find this cave?
141
00:10:15,516 --> 00:10:17,018
CASH: I was in
a search party last week
142
00:10:17,051 --> 00:10:19,587
looking for those missing
Japanese bushwalkers.
143
00:10:19,620 --> 00:10:21,322
I was searching
through the forest
144
00:10:21,355 --> 00:10:22,890
and I stumbled across
this shaft.
145
00:10:22,924 --> 00:10:26,394
I shine my torch in.
This thing goes way down.
146
00:10:26,427 --> 00:10:28,529
Any luck, she'll lead
to a bigger system
147
00:10:28,563 --> 00:10:31,532
and, uh... we can start
making some money.
148
00:10:31,566 --> 00:10:33,568
And what if it doesn't?
149
00:10:33,601 --> 00:10:34,836
Well, then we'll be
back in town
150
00:10:34,869 --> 00:10:36,504
in time for another party,
then, won't we?
151
00:10:36,537 --> 00:10:38,506
Eric's shout.
152
00:10:47,949 --> 00:10:49,283
(SHUTTER CLICKS)
153
00:10:49,317 --> 00:10:50,785
Did you see that?
154
00:10:50,818 --> 00:10:52,353
JEN: Oh, yeah.
155
00:10:52,386 --> 00:10:53,688
Hey, are there many crocs
around here?
156
00:10:53,721 --> 00:10:56,657
Yeah, a few,
now that we can't cull 'em.
157
00:10:57,959 --> 00:10:59,060
Relax.
158
00:10:59,093 --> 00:11:01,963
If some nasty croc thinks
he's got an easy lunch...
159
00:11:02,597 --> 00:11:04,332
- Jesus!
- Whoa! What the fuck?!
160
00:11:04,365 --> 00:11:07,869
What? It's not loaded!
The clip's in the glove box.
161
00:11:10,538 --> 00:11:13,007
Did you ever find
those missing tourists?
162
00:11:13,040 --> 00:11:14,942
(SHUTTER CLICKS)
163
00:11:14,976 --> 00:11:16,878
Nah, not yet.
164
00:11:37,565 --> 00:11:39,567
Yeah, this is it.
165
00:11:40,468 --> 00:11:42,837
(CICADAS CHIRP NOISILY)
166
00:11:52,046 --> 00:11:54,549
- So, where is it?
- It's up through there.
167
00:12:08,596 --> 00:12:10,398
What do you reckon?
168
00:12:10,431 --> 00:12:13,734
Yeah, it's moving south.
We'll be fine.
169
00:12:24,879 --> 00:12:28,716
(SUSPENSEFUL MUSIC)
170
00:12:50,538 --> 00:12:52,573
Welcome to Cash's Cave.
171
00:13:02,583 --> 00:13:04,719
Well? What do you think?
172
00:13:06,154 --> 00:13:07,955
Let's go find out.
173
00:13:17,598 --> 00:13:19,600
(ERIC WHISTLES)
174
00:13:20,235 --> 00:13:22,170
Looking good.
175
00:13:22,204 --> 00:13:24,605
You ready, big fella?
176
00:13:25,606 --> 00:13:26,707
Yeah, it's all good.
177
00:13:26,741 --> 00:13:28,476
You can go first.
(CHUCKLES NERVOUSLY)
178
00:13:28,509 --> 00:13:30,011
You've never done this before,
have you?
179
00:13:30,044 --> 00:13:31,213
Yes, course I have.
180
00:13:31,246 --> 00:13:33,115
Wrong way round, mate.
181
00:13:33,148 --> 00:13:34,916
Huh?
182
00:13:38,619 --> 00:13:40,087
- Ready?
- Mm-hm.
183
00:13:40,122 --> 00:13:41,555
So, when you're on,
184
00:13:41,589 --> 00:13:43,191
it's one hand on the brake
all the way down.
185
00:13:43,225 --> 00:13:44,725
Mm.
186
00:13:44,759 --> 00:13:46,827
- JEN: Right, be careful.
- See you at the bottom.
187
00:13:47,995 --> 00:13:49,864
Yeew!
188
00:14:03,511 --> 00:14:05,012
(SIGHS)
189
00:14:08,183 --> 00:14:09,684
Ready?
190
00:14:09,717 --> 00:14:12,653
(SIGHS) Ready as I'll ever be.
191
00:14:23,864 --> 00:14:25,533
Whew!
192
00:14:25,566 --> 00:14:27,202
- You right?
- Yeah, totally.
193
00:14:27,235 --> 00:14:29,570
(JEN CHUCKLES)
194
00:14:31,872 --> 00:14:33,108
Whew!
195
00:14:33,141 --> 00:14:34,709
(GROANS)
196
00:14:44,819 --> 00:14:46,787
ERIC: That's it. Nice work,
guys. Almost there.
197
00:14:46,821 --> 00:14:48,889
- (CASH GRUNTS)
- (SHUTTER CLICKS)
198
00:14:48,923 --> 00:14:51,193
ERIC: Keep coming.
199
00:14:51,226 --> 00:14:52,994
Nice!
200
00:14:54,862 --> 00:14:56,697
Attaboy.
201
00:14:57,999 --> 00:14:59,734
Nice.
202
00:15:13,814 --> 00:15:15,683
Look. Over here.
203
00:15:21,156 --> 00:15:23,057
What do you reckon?
204
00:15:26,927 --> 00:15:29,231
Uh... what if there are
snakes in there?
205
00:15:29,264 --> 00:15:31,599
Eric will get bitten first,
then, won't he?
206
00:15:34,169 --> 00:15:35,903
Go.
207
00:15:40,775 --> 00:15:42,543
After you.
208
00:15:43,077 --> 00:15:44,678
Oh, God.
209
00:15:45,247 --> 00:15:47,048
Alright.
210
00:15:50,985 --> 00:15:52,787
Here we go.
211
00:15:58,260 --> 00:16:01,695
(THUNDER RUMBLES)
212
00:16:12,407 --> 00:16:14,742
(JEN GRUNTS)
213
00:16:40,801 --> 00:16:42,803
Hope no-one's claustrophobic.
214
00:16:42,837 --> 00:16:45,107
Probably should've asked that
before we came down here.
215
00:16:45,140 --> 00:16:47,342
Mmm.
216
00:16:57,285 --> 00:16:58,386
- (CLUNK!)
- Oh!
217
00:16:58,420 --> 00:17:00,621
- You right?
- Yep.
218
00:17:07,094 --> 00:17:08,762
Everyone OK?
219
00:17:08,796 --> 00:17:10,232
Yeah.
220
00:17:10,265 --> 00:17:12,633
This looks promising.
221
00:17:14,768 --> 00:17:16,804
YOLANDA: I wonder
how far it goes.
222
00:17:22,144 --> 00:17:24,212
What if we get lost down here?
223
00:17:24,246 --> 00:17:26,414
I mean, no-one knows
we're down here, right?
224
00:17:26,448 --> 00:17:27,915
I don't know.
225
00:17:27,948 --> 00:17:30,885
We won't get lost.
We should keep moving.
226
00:17:32,287 --> 00:17:34,054
Yep.
227
00:17:38,993 --> 00:17:41,795
Come on. I've got
a good feeling about this.
228
00:17:41,829 --> 00:17:43,898
(SIGHS)
229
00:17:43,931 --> 00:17:45,799
Lead the way.
230
00:17:54,074 --> 00:17:55,743
CASH: Oi, check this out.
231
00:17:55,776 --> 00:17:58,812
- JEN: Oh!
- VIKTOR: Oh, what is that?
232
00:17:58,846 --> 00:18:03,017
It looks like a...
a goat or something.
233
00:18:03,050 --> 00:18:05,287
VIKTOR: So, we're not
the first ones down here, then.
234
00:18:05,320 --> 00:18:08,022
How did it get down here?
235
00:18:16,198 --> 00:18:18,799
(WATER TRICKLES)
236
00:18:20,302 --> 00:18:22,703
Where do you reckon
that's coming from?
237
00:18:26,141 --> 00:18:28,075
Just seepage.
238
00:18:37,319 --> 00:18:40,422
(THUNDER RUMBLES)
239
00:18:45,059 --> 00:18:47,329
(THUNDER CRACKS)
240
00:18:57,172 --> 00:19:01,075
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
241
00:19:20,562 --> 00:19:23,931
Careful, guys.
Gets a bit tighter up here.
242
00:19:40,148 --> 00:19:42,816
Whoa. You feel that?
243
00:19:42,850 --> 00:19:44,286
What?
244
00:19:44,319 --> 00:19:46,421
Space.
245
00:19:55,330 --> 00:19:57,865
ERIC: Careful.
It's low right here, guys.
246
00:20:02,036 --> 00:20:03,804
Watch your step, guys.
247
00:20:09,009 --> 00:20:10,944
(GRUNTS)
248
00:20:18,486 --> 00:20:22,390
Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! Yeah!
249
00:20:22,424 --> 00:20:26,594
(ALL LAUGH, EXCLAIM)
250
00:20:31,566 --> 00:20:34,402
ERIC: This is
what it's all about.
251
00:20:34,436 --> 00:20:36,870
This makes it
a cave worth exploring.
252
00:20:36,904 --> 00:20:40,108
Holy shit, man.
We are in business!
253
00:20:42,644 --> 00:20:44,412
- What did I tell you?
- VIKTOR: Yep.
254
00:20:44,446 --> 00:20:46,548
Well done.
255
00:20:58,326 --> 00:21:01,129
- Let's check it out.
- Yeah.
256
00:21:03,164 --> 00:21:05,400
Let's have a look over there.
257
00:21:08,503 --> 00:21:10,070
You guys coming?
258
00:21:10,105 --> 00:21:11,939
- After you.
- Come on.
259
00:21:11,972 --> 00:21:13,874
Watch out for this.
260
00:21:16,411 --> 00:21:19,381
- You good?
- (LAUGHS)
261
00:21:20,482 --> 00:21:22,317
(CHUCKLES) Cold?
262
00:21:22,350 --> 00:21:24,152
Little bit.
263
00:21:24,185 --> 00:21:26,121
Nah, it's not too bad.
264
00:21:48,443 --> 00:21:50,111
You right? (CHUCKLES)
265
00:21:50,145 --> 00:21:52,480
(CHUCKLES) Yeah.
266
00:21:52,514 --> 00:21:54,482
Don't need me
to hold your hand?
267
00:22:40,528 --> 00:22:43,398
(WATER TRICKLES)
268
00:22:52,340 --> 00:22:54,242
It's just seepage, mate.
269
00:22:54,275 --> 00:22:55,643
Maybe.
270
00:22:55,677 --> 00:22:57,445
It's running pretty fast,
though.
271
00:22:57,479 --> 00:23:00,582
Yeah. Probably
a natural waterway.
272
00:23:01,249 --> 00:23:04,419
Cave river tours.
(CHUCKLES)
273
00:23:05,353 --> 00:23:06,588
Oop.
274
00:23:06,621 --> 00:23:09,390
Oh, shit. Thought I checked
those batteries.
275
00:23:09,424 --> 00:23:11,292
YOLANDA: What happened
to the light?
276
00:23:11,326 --> 00:23:12,760
VIKTOR: Oh, shit.
277
00:23:12,794 --> 00:23:16,631
(WATER TRICKLES)
278
00:23:16,664 --> 00:23:20,033
I don't like the look of this.
I think we should head back.
279
00:23:21,336 --> 00:23:22,504
Are you serious?
280
00:23:22,537 --> 00:23:26,441
Mate, this cave's
just getting started.
281
00:23:29,611 --> 00:23:32,747
(CHUCKLES) A little bit of
water's not gonna hurt you.
282
00:23:34,816 --> 00:23:36,551
Oi!
283
00:23:38,720 --> 00:23:40,188
Inspired?
284
00:23:40,221 --> 00:23:42,089
This is incredible, huh?
285
00:23:45,460 --> 00:23:47,795
(WATER GURGLES)
286
00:24:13,154 --> 00:24:15,390
(WATER SWISHES)
287
00:24:40,448 --> 00:24:42,383
(MOVEMENT IN WATER)
288
00:24:43,351 --> 00:24:44,586
Hey?
289
00:24:44,619 --> 00:24:47,488
Hey! I think there's something
in the water.
290
00:24:48,890 --> 00:24:49,824
What the hell is that?
291
00:24:49,857 --> 00:24:52,660
- (DISTANT RUMBLING)
- CASH: I don't know.
292
00:24:55,330 --> 00:24:57,465
(RUMBLING GROWS LOUDER)
293
00:25:01,569 --> 00:25:02,637
(WATER ROARS)
294
00:25:02,670 --> 00:25:05,740
(ALL SHRIEK, EXCLAIM)
295
00:25:05,773 --> 00:25:07,141
(GASPS FOR AIR)
296
00:25:12,747 --> 00:25:14,716
Jen!
297
00:25:21,756 --> 00:25:22,857
Jen!
298
00:25:24,492 --> 00:25:26,628
JEN: Help! Help!
299
00:25:29,931 --> 00:25:31,666
Jen!
300
00:25:36,471 --> 00:25:37,872
CASH: Grab my hand!
301
00:25:37,905 --> 00:25:39,507
Grab my hand!
302
00:25:45,213 --> 00:25:46,514
Jen!
303
00:25:46,547 --> 00:25:49,617
YOLANDA: Viktor! Viktor!
304
00:25:50,885 --> 00:25:52,487
Help!
305
00:25:52,520 --> 00:25:55,456
Jen! Faster, Jen!
306
00:25:55,490 --> 00:25:57,358
This way. Come on.
307
00:25:57,392 --> 00:25:59,260
Are you OK?
308
00:25:59,293 --> 00:26:02,864
(ERIC COUGHS)
309
00:26:02,897 --> 00:26:04,899
(GROANS)
310
00:26:06,267 --> 00:26:09,604
(ALL COUGH, GASP)
311
00:26:15,009 --> 00:26:17,478
You're OK. You're alright.
312
00:26:17,512 --> 00:26:18,980
You're alright, darling.
313
00:26:19,013 --> 00:26:20,948
(GROANS)
314
00:26:25,253 --> 00:26:26,754
I lost my bag.
315
00:26:28,823 --> 00:26:31,325
OK. We'll find it.
316
00:26:31,359 --> 00:26:34,529
(PANTS) We'd better.
317
00:26:34,562 --> 00:26:36,698
Had my keys in it.
318
00:26:43,471 --> 00:26:46,741
Where in the fuck did
that water come from?
319
00:26:51,412 --> 00:26:53,514
It was the rain, wasn't it?
320
00:26:54,549 --> 00:26:56,851
Didn't you say that we were
on the edge of the storm?
321
00:26:56,884 --> 00:26:59,353
No, that's got to be
more than that.
322
00:26:59,387 --> 00:27:01,689
That river must have
burst its banks.
323
00:27:03,291 --> 00:27:05,793
VIKTOR: So, how are we gonna
get out of here, then?
324
00:27:19,874 --> 00:27:22,443
Oh. Here.
325
00:27:23,344 --> 00:27:24,979
- What? Hold on.
- Fuck!
326
00:27:25,012 --> 00:27:26,881
Hold on. Hold on.
327
00:27:28,750 --> 00:27:29,984
Fuck!
328
00:27:30,017 --> 00:27:31,586
Does anyone have service?
329
00:27:31,619 --> 00:27:33,955
There's not gonna be a signal
down here, guys.
330
00:27:35,656 --> 00:27:37,625
We're gonna have to go back
the way we came in.
331
00:27:37,658 --> 00:27:39,761
VIKTOR: It's gonna be
underwater.
332
00:27:39,794 --> 00:27:43,397
I'm not going underwater
in this cave. I'm just not. OK?
333
00:27:43,431 --> 00:27:45,466
Look. It's only
a short passage.
334
00:27:45,500 --> 00:27:46,667
Once we clear that low rock,
335
00:27:46,701 --> 00:27:50,404
I reckon we'll be
above the waterline.
336
00:27:50,438 --> 00:27:52,874
Well, we could just wait
for the water to go down
337
00:27:52,907 --> 00:27:53,908
and... and then we'll...
338
00:27:53,941 --> 00:27:55,710
..we'll just swim back out
the way we came in.
339
00:27:55,743 --> 00:27:58,579
- No, we can't wait.
- Why?
340
00:27:58,613 --> 00:28:01,449
The cave's filling up. Look.
341
00:28:02,016 --> 00:28:03,584
The water's still rising.
342
00:28:03,618 --> 00:28:06,921
We're gonna be in the water
whether we like it or not.
343
00:28:11,425 --> 00:28:14,428
JEN: Fuck. (WHIMPERS)
344
00:28:25,140 --> 00:28:26,874
Wait. I saw something.
345
00:28:27,408 --> 00:28:29,744
Before the water hit.
346
00:28:29,777 --> 00:28:31,546
What?
347
00:28:32,713 --> 00:28:35,616
It was over there.
I don't know.
348
00:28:42,390 --> 00:28:44,826
I'm not going. I'm not going
back in the water in this cave.
349
00:28:44,859 --> 00:28:47,428
Hey. Look at me.
350
00:28:47,461 --> 00:28:48,729
It's only a short swim.
351
00:28:48,763 --> 00:28:51,632
I'll go first
and check it out, OK?
352
00:29:05,513 --> 00:29:06,948
It's gonna be fine.
353
00:29:06,981 --> 00:29:09,584
Let's just stick together
and stay calm.
354
00:29:13,955 --> 00:29:15,790
You right?
355
00:29:26,434 --> 00:29:27,802
We need to find that backpack.
356
00:29:27,835 --> 00:29:30,571
Alright? We're not going
anywhere without those keys.
357
00:29:30,605 --> 00:29:32,707
- Yeah?
- Yeah.
358
00:30:01,535 --> 00:30:03,471
What's that?
359
00:30:17,952 --> 00:30:19,854
It's Cash's bag.
360
00:30:26,194 --> 00:30:27,962
ERIC: This is it.
361
00:30:27,995 --> 00:30:31,065
I'll go down and make sure
we can get through.
362
00:30:31,098 --> 00:30:33,534
10, 15 seconds max, I reckon.
363
00:30:33,567 --> 00:30:35,603
Be careful.
364
00:30:36,570 --> 00:30:38,072
(VIKTOR YELPS, WATER SPLASHES)
365
00:30:38,106 --> 00:30:39,573
What was that?
366
00:30:39,607 --> 00:30:41,609
- Viktor?
- Where did he go?
367
00:30:41,642 --> 00:30:43,945
- Viktor!
- Viktor?
368
00:30:45,079 --> 00:30:46,814
- Viktor!
- Viktor?
369
00:30:46,847 --> 00:30:48,616
Viktor!
370
00:30:48,649 --> 00:30:50,484
- Viktor!
- Viktor, where are you?!
371
00:30:50,518 --> 00:30:52,120
- Viktor?!
- Viktor!
372
00:30:52,154 --> 00:30:54,088
- Viktor!
- Viktor!
373
00:30:55,556 --> 00:30:57,058
(WATER THRASHES)
374
00:30:57,091 --> 00:30:59,860
- Viktor!
- Stop! Wait!
375
00:31:01,028 --> 00:31:02,697
Get out of the water!
376
00:31:02,730 --> 00:31:04,832
- Viktor!
- Get out of the water!
377
00:31:04,865 --> 00:31:06,534
(ALL SCREAM)
378
00:31:06,567 --> 00:31:09,637
- Viktor!
- (VIKTOR SCREAMS)
379
00:31:10,238 --> 00:31:11,806
Viktor!
380
00:31:11,839 --> 00:31:13,141
Viktor! Oh!
381
00:31:13,175 --> 00:31:15,009
Get her out!
382
00:31:15,042 --> 00:31:17,979
Arggh! Viktor!
383
00:31:20,047 --> 00:31:21,048
Viktor!
384
00:31:21,082 --> 00:31:22,150
Eric, get out of the water!
385
00:31:22,184 --> 00:31:24,852
Come on! Come on!
386
00:31:27,054 --> 00:31:29,724
Viktor! Viktor!
387
00:31:30,925 --> 00:31:33,527
Get up! Get up!
388
00:31:36,564 --> 00:31:39,734
Oh, shit! The bag!
389
00:31:45,006 --> 00:31:46,241
Oh, fuck!
390
00:31:46,274 --> 00:31:47,908
It's not Viktor!
391
00:31:47,942 --> 00:31:49,777
VIKTOR: Fucking hell!
392
00:31:50,811 --> 00:31:51,413
Viktor!
393
00:31:51,446 --> 00:31:53,115
- (SCREAMS)
- Viktor!
394
00:31:53,148 --> 00:31:54,815
Viktor! Get out of there!
395
00:31:54,849 --> 00:31:57,252
- Get out!
- Get out of it!
396
00:31:57,285 --> 00:31:58,986
- (VIKTOR SCREAMS)
- Viktor!
397
00:32:00,021 --> 00:32:01,323
Viktor!
398
00:32:01,356 --> 00:32:04,025
- Viktor!
- Viktor!
399
00:32:06,994 --> 00:32:08,562
Oh! Oh, it's coming!
400
00:32:08,596 --> 00:32:11,266
- It's coming!
- (ALL YELL)
401
00:32:11,299 --> 00:32:13,834
Get him out of
the fucking water!
402
00:32:13,868 --> 00:32:14,869
Viktor!
403
00:32:14,902 --> 00:32:16,971
It's coming!
404
00:32:17,004 --> 00:32:18,306
Oh!
405
00:32:18,340 --> 00:32:20,007
Get up! Get up!
406
00:32:20,041 --> 00:32:21,343
Run!
407
00:32:21,376 --> 00:32:23,245
No, no, no!
408
00:32:23,278 --> 00:32:25,546
Get up! Get up, get up, get up!
409
00:32:27,382 --> 00:32:29,184
Oh! Viktor!
410
00:32:29,217 --> 00:32:31,986
(ALL GASP FOR AIR)
411
00:32:38,859 --> 00:32:40,861
- (GRUNTS)
- Viktor. Hey, hey.
412
00:32:40,895 --> 00:32:43,265
Look at me. Look at me.
Can you talk?
413
00:32:43,298 --> 00:32:45,133
- Yeah.
- OK.
414
00:32:45,167 --> 00:32:46,801
Oh, God. Alright.
415
00:32:46,834 --> 00:32:48,270
- Oh, God.
- Oh, shit!
416
00:32:48,303 --> 00:32:49,637
Oh, God.
417
00:32:49,670 --> 00:32:51,139
YOLANDA: Is he OK?!
418
00:32:51,173 --> 00:32:53,040
Is he OK?!
419
00:32:54,342 --> 00:32:56,278
Oh, fuck!
420
00:32:56,311 --> 00:32:58,779
VIKTOR: He kept
trying to roll me.
421
00:33:00,182 --> 00:33:01,916
Move back in close.
422
00:33:01,949 --> 00:33:03,684
Step back.
423
00:33:05,886 --> 00:33:08,656
Hey, buddy. This is gonna
really hurt, alright?
424
00:33:08,689 --> 00:33:10,125
One, two, three.
425
00:33:10,158 --> 00:33:12,227
- Arggh!
- Sorry. Sorry.
426
00:33:12,260 --> 00:33:14,695
(JEN WHIMPERS)
427
00:33:14,728 --> 00:33:16,997
You've got to sit him up.
428
00:33:17,031 --> 00:33:18,400
Up you get. OK.
429
00:33:18,433 --> 00:33:20,235
- I'm gonna come up the back.
- Yep.
430
00:33:20,268 --> 00:33:21,836
Good thing
he spat you out, huh?
431
00:33:21,869 --> 00:33:25,739
(CHUCKLES) Must've not liked
the taste of me, huh?
432
00:33:25,773 --> 00:33:29,043
Good work. Good work.
433
00:33:29,076 --> 00:33:30,945
VIKTOR: Thanks.
434
00:33:32,147 --> 00:33:34,349
We need to get him
to a hospital.
435
00:34:00,841 --> 00:34:04,044
CASH: This is one of our
missing bushwalkers.
436
00:34:08,216 --> 00:34:11,286
(VIKTOR GROANS SOFTLY)
437
00:34:15,923 --> 00:34:18,260
JEN: Those painkillers
should kick in soon, alright?
438
00:34:30,338 --> 00:34:32,140
Cash and I will go.
439
00:34:32,174 --> 00:34:33,774
What?
440
00:34:33,807 --> 00:34:35,443
Cash!
441
00:34:40,848 --> 00:34:43,050
We've got to swim
out of here, mate.
442
00:34:45,786 --> 00:34:47,422
Did you miss something?
443
00:34:47,455 --> 00:34:50,358
There's a massive fucking
crocodile in this water!
444
00:34:50,392 --> 00:34:53,794
Yeah. Is your phone
still waterproof?
445
00:34:53,827 --> 00:34:55,829
Yes!
446
00:34:55,863 --> 00:34:57,064
OK.
447
00:34:57,097 --> 00:34:59,334
So we get back to the entrance,
get a signal, call for help.
448
00:34:59,367 --> 00:35:00,868
While we're at it,
we grab your gun,
449
00:35:00,901 --> 00:35:02,304
come back here
and kill the bastard.
450
00:35:02,337 --> 00:35:03,471
(LAUGHS)
451
00:35:03,505 --> 00:35:05,072
Look, we just need
to get through there
452
00:35:05,106 --> 00:35:06,308
and we'll be fine.
453
00:35:06,341 --> 00:35:08,909
Oh, we'll be fine, will be?
Yeah... No!
454
00:35:08,943 --> 00:35:10,945
I've got my knife.
455
00:35:10,978 --> 00:35:13,481
That fucking croc comes for us,
he's gonna get it in the head.
456
00:35:13,515 --> 00:35:17,219
Great.
It's bloody Crocodile Dundee.
457
00:35:17,252 --> 00:35:19,387
You can't be serious.
458
00:35:19,421 --> 00:35:21,055
- He needs a hospital.
- Eric.
459
00:35:21,088 --> 00:35:22,257
- Jen.
- Don't be stupid.
460
00:35:22,290 --> 00:35:23,458
We're all gonna be
in the water soon.
461
00:35:23,491 --> 00:35:25,393
Crocs are territorial.
462
00:35:25,427 --> 00:35:27,429
He's not gonna be happy
till we're all gone.
463
00:35:27,462 --> 00:35:29,997
We have to try something.
464
00:35:31,299 --> 00:35:33,501
CASH: Mate, this is madness!
465
00:35:34,269 --> 00:35:36,338
I'm not doing it.
I'm not doing it.
466
00:35:36,371 --> 00:35:38,440
Nup. Nuh. Fuck you.
467
00:35:46,114 --> 00:35:47,915
What?!
468
00:36:00,428 --> 00:36:02,564
Eric, you cannot get
in that water.
469
00:36:02,597 --> 00:36:04,532
What choice do I have?
470
00:36:14,908 --> 00:36:16,877
W-wait! Wait!
471
00:36:18,146 --> 00:36:19,880
Just wait a minute!
472
00:36:24,119 --> 00:36:26,421
(CASH SPEAKS INAUDIBLY)
473
00:36:26,454 --> 00:36:28,390
What's he saying?
474
00:36:29,923 --> 00:36:31,293
Cash!
475
00:36:31,326 --> 00:36:32,560
Alright!
476
00:36:34,629 --> 00:36:36,364
Yeah?
477
00:36:42,002 --> 00:36:43,471
Alright, this is what
we're gonna do.
478
00:36:43,505 --> 00:36:46,840
We're gonna push that
out there,
479
00:36:46,874 --> 00:36:49,009
and when the croc grabs it,
we go.
480
00:36:49,043 --> 00:36:51,011
You got it?
481
00:36:54,249 --> 00:36:56,050
That might just work.
482
00:36:57,352 --> 00:36:58,986
Let's do it.
483
00:37:25,480 --> 00:37:27,549
(YOLANDA GROANS)
484
00:37:31,219 --> 00:37:32,886
Aaah!
485
00:37:32,920 --> 00:37:34,922
(LOUD SPLASH)
486
00:38:08,223 --> 00:38:11,024
(DRAMATIC MUSIC)
487
00:38:14,061 --> 00:38:18,065
Go. Whatever you do, right,
don't splash.
488
00:38:18,098 --> 00:38:19,267
Careful.
489
00:38:19,300 --> 00:38:21,902
They're attracted to
vibrations, OK?
490
00:38:27,675 --> 00:38:30,412
Slowly! Slow!
491
00:38:39,354 --> 00:38:41,322
Attaboy.
492
00:38:42,290 --> 00:38:44,057
OK.
493
00:39:07,449 --> 00:39:09,651
CASH: Jesus.
494
00:39:16,391 --> 00:39:18,326
Oh, shit.
495
00:39:18,959 --> 00:39:22,062
(TAKES SHALLOW, SHARP BREATHS)
496
00:40:09,511 --> 00:40:11,479
Stick together.
497
00:40:48,850 --> 00:40:51,119
(GASPS AND PANTS)
498
00:40:52,387 --> 00:40:54,422
(BOTH PANT)
499
00:40:55,123 --> 00:40:57,725
- You good?
- Yeah. Yeah.
500
00:41:03,231 --> 00:41:05,133
(COUGHS)
501
00:41:33,828 --> 00:41:36,331
Shit.
502
00:41:36,364 --> 00:41:38,333
(BUBBLING)
503
00:41:38,366 --> 00:41:40,168
What's that?
504
00:41:50,244 --> 00:41:51,813
Just keep moving.
505
00:42:05,493 --> 00:42:07,195
- (DRAMATIC MUSIC)
- Fuck!
506
00:42:07,228 --> 00:42:08,763
(CASH PANTS)
507
00:42:08,796 --> 00:42:10,798
- What?
- I felt something.
508
00:42:11,666 --> 00:42:13,201
You sure?
509
00:42:13,234 --> 00:42:14,802
Yes!
510
00:42:16,437 --> 00:42:17,505
Hang on.
511
00:42:17,538 --> 00:42:19,440
What are you doing?
512
00:42:37,358 --> 00:42:39,494
Nothing.
513
00:42:41,362 --> 00:42:42,897
Let's keep moving.
514
00:42:56,577 --> 00:42:58,646
(VIKTOR GROANS SOFTLY)
515
00:43:04,952 --> 00:43:06,854
(VIKTOR GASPS AND GROANS)
516
00:43:08,022 --> 00:43:09,791
JEN: Hey.
517
00:43:09,824 --> 00:43:12,293
Here you go.
518
00:43:12,326 --> 00:43:14,696
(VIKTOR STRUGGLES TO BREATHE)
519
00:43:15,463 --> 00:43:16,698
- Yolanda?
- Yep?
520
00:43:16,731 --> 00:43:19,367
Uh... have you got, uh,
Viktor's puffer?
521
00:43:19,400 --> 00:43:22,270
- He said it's in your pack.
- Yep.
522
00:43:22,303 --> 00:43:25,273
Take some deep breaths,
alright? OK?
523
00:43:25,306 --> 00:43:26,774
Oh...
524
00:43:26,808 --> 00:43:27,642
(SOBS) Yep.
525
00:43:27,675 --> 00:43:30,311
- (VIKTOR WHEEZES)
- It's OK, buddy.
526
00:43:30,344 --> 00:43:32,747
JEN: Throw it over!
527
00:43:32,780 --> 00:43:34,248
Come on, Yolanda,
throw it over!
528
00:43:34,282 --> 00:43:35,983
- He's suffocating!
- Yes!
529
00:43:36,017 --> 00:43:37,852
(VIKTOR WHEEZES)
530
00:43:39,787 --> 00:43:41,022
(SPLASH)
531
00:43:41,055 --> 00:43:43,024
Fuck!
532
00:43:43,057 --> 00:43:45,460
(WHEEZES)
533
00:43:47,428 --> 00:43:50,732
Uh... Do you have
another one of those?
534
00:43:54,635 --> 00:43:56,304
- No!
- JEN: Slow down.
535
00:43:56,337 --> 00:43:58,806
- (WHEEZES)
- Hey. It's OK. It's OK.
536
00:43:58,840 --> 00:44:01,576
Look at me. Look at me.
It's coming. OK?
537
00:44:01,609 --> 00:44:04,612
You're gonna be just fine.
It's OK.
538
00:44:08,049 --> 00:44:09,851
Hey, hey, hey... It's OK.
539
00:44:09,884 --> 00:44:11,486
It's OK. It's OK.
540
00:44:11,519 --> 00:44:13,755
- It's OK. It's OK.
- (VIKTOR WHEEZES)
541
00:44:13,788 --> 00:44:16,891
Calm down. Calm breaths.
Calm breaths.
542
00:44:16,924 --> 00:44:18,626
It's OK.
543
00:44:20,394 --> 00:44:21,462
Calm down.
544
00:44:21,496 --> 00:44:23,664
(GENTLE SPLASHING)
545
00:44:24,799 --> 00:44:26,534
Yolanda, no!
546
00:44:30,471 --> 00:44:31,973
Slowly!
547
00:44:32,940 --> 00:44:34,976
Gently.
548
00:44:35,009 --> 00:44:37,478
Don't splash, OK?
549
00:44:37,512 --> 00:44:38,980
YOLANDA: Fuck. (PANTS)
550
00:44:41,082 --> 00:44:42,884
Fuck.
551
00:45:00,935 --> 00:45:02,436
Yes!
552
00:45:02,470 --> 00:45:04,071
(VIKTOR WHEEZES)
553
00:45:04,106 --> 00:45:05,473
(SPLASHING NEARBY)
554
00:45:05,506 --> 00:45:07,074
YOLANDA: Aah!
555
00:45:07,109 --> 00:45:08,576
(SIGHS)
556
00:45:08,609 --> 00:45:10,645
(LOUD SPLASHING)
557
00:45:15,650 --> 00:45:17,618
(YOLANDA AND JENNIFER
PANT FRANTICALLY)
558
00:45:18,519 --> 00:45:19,954
Do not move.
559
00:45:19,987 --> 00:45:22,490
Do not move a muscle.
560
00:45:44,445 --> 00:45:46,414
(YOLANDA GASPS)
561
00:45:46,447 --> 00:45:48,749
- (CRUNCHING)
- Aah!
562
00:45:48,783 --> 00:45:49,917
Go!
563
00:45:49,951 --> 00:45:52,753
Go. Go, go, go, go, go!
564
00:45:52,787 --> 00:45:54,555
Come on.
565
00:45:58,459 --> 00:46:00,061
- Come on.
- (YOLANDA GRUNTS)
566
00:46:00,094 --> 00:46:01,863
Come on.
567
00:46:03,497 --> 00:46:05,700
Come on, come on,
come on, come on.
568
00:46:09,637 --> 00:46:10,905
Here.
569
00:46:10,938 --> 00:46:13,007
Breathe. Breathe.
570
00:46:13,040 --> 00:46:14,809
- (PUFFER HISSES)
- Again.
571
00:46:14,842 --> 00:46:16,178
Breathe.
572
00:46:16,211 --> 00:46:17,912
(VIKTOR GASPS)
573
00:46:23,517 --> 00:46:26,888
Hi. It's OK.
574
00:46:28,623 --> 00:46:31,726
I'm here. I'm here.
575
00:46:31,759 --> 00:46:33,094
(CRIES)
576
00:46:33,128 --> 00:46:35,863
(SIGHS)
577
00:46:43,871 --> 00:46:45,773
(LIGHT SPLASHING)
578
00:47:05,227 --> 00:47:07,962
(BOTH PANT AND GROAN)
579
00:47:13,701 --> 00:47:14,936
That hole we dropped into,
580
00:47:14,969 --> 00:47:17,505
it should be
on the other side of this.
581
00:47:21,008 --> 00:47:22,743
It's a bit of a swim.
582
00:47:27,215 --> 00:47:28,983
Give me your phone.
583
00:47:29,016 --> 00:47:31,686
Hey?
584
00:47:31,719 --> 00:47:34,655
No point both of us
drowning in that crack.
585
00:47:37,024 --> 00:47:38,960
If you think I'm letting you
have all the glory...
586
00:47:38,993 --> 00:47:41,462
(BOTH LAUGH)
587
00:47:48,803 --> 00:47:50,571
I'll see you on the other side.
588
00:47:50,604 --> 00:47:52,740
- Righto.
- Yeah?
589
00:48:43,325 --> 00:48:44,959
(YELLS AND GASPS)
590
00:48:44,992 --> 00:48:46,861
Aah! (GASPS)
591
00:48:50,265 --> 00:48:52,767
- No way through.
- How? It's...
592
00:48:52,800 --> 00:48:55,903
The water... must have
moved the rocks.
593
00:48:55,936 --> 00:48:58,273
(GASPS)
594
00:48:58,306 --> 00:49:01,143
We've got to try to move 'em.
595
00:49:01,176 --> 00:49:04,279
- Let's do it.
- OK.
596
00:49:19,227 --> 00:49:21,729
(MUFFLED GROANING)
597
00:49:32,773 --> 00:49:35,643
(GASPS)
598
00:49:36,744 --> 00:49:38,280
Fuck!
599
00:49:43,218 --> 00:49:45,853
We gotta... we gotta
go back down.
600
00:49:47,688 --> 00:49:50,258
Mate, those rocks
aren't going anywhere.
601
00:49:50,292 --> 00:49:52,626
We have to go back.
602
00:49:55,163 --> 00:49:56,864
Come on.
603
00:49:58,099 --> 00:49:59,934
Just give me a sec.
604
00:50:25,260 --> 00:50:28,028
(MUFFLED THUD)
605
00:50:29,930 --> 00:50:32,967
(GRUNTS REPEATEDLY)
606
00:50:51,253 --> 00:50:53,421
(TRIES TO SCREAM)
607
00:51:03,331 --> 00:51:06,834
(GASPS AND PANTS)
608
00:51:14,074 --> 00:51:16,777
(GASPS AND PANTS)
609
00:51:23,817 --> 00:51:25,353
Eric?!
610
00:51:28,223 --> 00:51:31,892
Fuck. Fuck...
611
00:51:35,896 --> 00:51:37,998
(SOFT SPLASHING)
612
00:51:40,034 --> 00:51:41,802
Eric?
613
00:51:43,171 --> 00:51:45,072
(BUBBLING)
614
00:52:16,538 --> 00:52:18,072
(GASPS)
615
00:52:23,311 --> 00:52:25,480
(BUBBLING CONTINUES)
616
00:52:56,877 --> 00:52:59,514
(DRAMATIC MUSIC)
617
00:53:10,024 --> 00:53:12,494
(PANTS FRANTICALLY)
618
00:53:34,115 --> 00:53:36,917
(BREATHES SLOWLY)
619
00:53:54,935 --> 00:53:56,937
Aaagh!
620
00:53:58,373 --> 00:54:00,908
(CRIES OUT)
621
00:54:00,941 --> 00:54:03,345
Aaagh! Aaaagh!
622
00:54:03,378 --> 00:54:06,914
(SCREAMS REPEATEDLY)
623
00:54:11,386 --> 00:54:14,988
(SCREAMING ECHOES)
624
00:54:21,061 --> 00:54:23,964
(GASPS AND PANTS)
625
00:54:30,705 --> 00:54:32,906
Cash?!
626
00:54:34,309 --> 00:54:36,444
Cash!
627
00:55:00,268 --> 00:55:02,203
Fuck.
628
00:55:02,237 --> 00:55:04,004
Cash!
629
00:55:11,044 --> 00:55:13,080
JEN: Water's still rising.
630
00:55:40,108 --> 00:55:41,676
There's a breeze.
631
00:56:02,095 --> 00:56:03,631
Hey.
632
00:56:05,032 --> 00:56:08,169
It's OK. It's OK.
633
00:56:09,404 --> 00:56:12,005
We're gonna get out of here.
634
00:56:12,039 --> 00:56:14,108
- OK?
- (WEAKLY) Yeah.
635
00:56:14,142 --> 00:56:15,677
We have to.
636
00:56:17,145 --> 00:56:19,581
- Yes, boss.
- (LAUGHS)
637
00:56:26,788 --> 00:56:28,523
Viktor, I'm pregnant.
638
00:56:33,595 --> 00:56:37,398
- You're gonna be a dad.
- Yeah.
639
00:56:39,834 --> 00:56:42,170
- I'm gonna be a dad?
- I was gonna tell you... Yeah.
640
00:56:44,339 --> 00:56:46,808
- I was gonna tell you.
- Yeah.
641
00:56:46,841 --> 00:56:50,512
I've just been waiting
for the right time.
642
00:56:53,581 --> 00:56:56,083
- I'm gonna be a daddy.
- Yeah.
643
00:56:59,487 --> 00:57:01,723
(SOBS) Hey?
644
00:57:15,870 --> 00:57:17,805
Hey, I found a passage.
645
00:57:20,141 --> 00:57:21,709
(ERIC GASPS FOR AIR)
646
00:57:21,743 --> 00:57:23,811
Look.
647
00:57:31,119 --> 00:57:32,420
Here.
648
00:57:32,453 --> 00:57:34,722
Oh, baby.
649
00:57:56,444 --> 00:57:58,580
Where's Cash?
650
00:58:01,716 --> 00:58:03,484
He, um...
651
00:58:06,888 --> 00:58:08,590
What?
652
00:58:09,791 --> 00:58:11,559
Oh, God.
653
00:58:11,593 --> 00:58:13,695
Oh!
654
00:58:17,532 --> 00:58:20,668
(SOBS) Oh. Oh, fuck.
655
00:58:31,713 --> 00:58:34,415
Well, did you find a way
out of here?
656
00:58:37,518 --> 00:58:39,220
No, it's blocked.
657
00:58:39,253 --> 00:58:41,422
We can't get out that way.
658
00:58:45,326 --> 00:58:47,562
(WATER GURGLES)
659
00:58:56,270 --> 00:58:58,272
Hey, I think I found a passage.
660
00:58:58,306 --> 00:59:00,408
- What?
- It's up there.
661
00:59:02,443 --> 00:59:04,679
(VIKTOR COUGHS)
662
00:59:05,380 --> 00:59:07,615
Hey, Jen. Where's the Ventolin?
663
00:59:09,751 --> 00:59:10,952
Careful.
664
00:59:10,985 --> 00:59:12,220
Hey.
665
00:59:12,253 --> 00:59:16,290
It's pretty tight, but I think
I might be able to squeeze in.
666
00:59:16,324 --> 00:59:19,193
- Eric?
- Hey, it's alright. I'll go.
667
00:59:19,227 --> 00:59:21,796
We need to find a way
out of here.
668
00:59:49,991 --> 00:59:51,926
- You OK?
- Yeah.
669
00:59:55,663 --> 00:59:57,732
ERIC: This whole place is
gonna be flooded soon.
670
00:59:59,667 --> 01:00:01,669
We need to get Viktor out.
671
01:00:03,838 --> 01:00:06,507
We will. We will.
672
01:00:10,445 --> 01:00:11,979
Eric, I'm pregnant.
673
01:00:18,486 --> 01:00:20,455
Have you told Viktor?
674
01:00:21,789 --> 01:00:24,193
Yeah. Just now.
675
01:00:39,440 --> 01:00:40,975
Here.
676
01:00:45,580 --> 01:00:47,882
That should help take
the temperature down.
677
01:00:53,921 --> 01:00:56,524
(WATER GUSHES)
678
01:01:00,695 --> 01:01:02,296
Oh, God.
679
01:01:06,101 --> 01:01:07,869
The water's really rising.
680
01:01:27,655 --> 01:01:29,457
Hey.
681
01:01:30,324 --> 01:01:32,660
Do you think you can
make it up there?
682
01:01:32,693 --> 01:01:34,495
(GROANS)
683
01:01:34,529 --> 01:01:38,566
We've gotta move, OK?
Or we're gonna go under.
684
01:01:39,767 --> 01:01:41,803
Yeah.
685
01:01:41,836 --> 01:01:43,004
I think so.
686
01:01:43,037 --> 01:01:44,705
- Yeah?
- Yeah.
687
01:01:44,739 --> 01:01:46,607
OK.
688
01:01:51,913 --> 01:01:54,882
(WATER SPLASHES)
689
01:02:33,454 --> 01:02:35,690
(GROANS)
690
01:02:51,706 --> 01:02:53,574
(GASPS)
691
01:03:01,116 --> 01:03:03,551
(BOTH GROAN)
692
01:03:04,552 --> 01:03:06,821
OK. I got you.
693
01:03:19,066 --> 01:03:21,469
JEN: Hang on.
694
01:03:26,574 --> 01:03:28,476
OK, we're there.
695
01:03:32,046 --> 01:03:34,482
It's OK.
696
01:03:35,549 --> 01:03:37,618
(VIKTOR GROANS)
697
01:04:15,589 --> 01:04:17,825
(WATER SLOSHES)
698
01:04:43,017 --> 01:04:44,852
(SCREAMS)
699
01:04:47,088 --> 01:04:48,823
Aarggh!
700
01:04:52,227 --> 01:04:53,661
OK, that's it!
701
01:04:53,694 --> 01:04:55,297
- (BOTH GRUNT)
- Come on, buddy.
702
01:04:55,330 --> 01:04:57,199
Gotta get up here.
703
01:04:57,232 --> 01:04:58,833
- Come on.
- (YELPS)
704
01:04:58,866 --> 01:05:01,169
You have to get up here.
You can do this.
705
01:05:01,203 --> 01:05:02,803
Get up!
706
01:05:02,837 --> 01:05:04,071
Get up here!
707
01:05:04,106 --> 01:05:05,706
Oh!
708
01:05:07,242 --> 01:05:08,876
Come on.
709
01:05:08,909 --> 01:05:10,745
Get up! Come on!
710
01:05:13,948 --> 01:05:15,950
Come on! Arggh!
711
01:05:22,324 --> 01:05:24,658
(BOTH PANT)
712
01:05:34,102 --> 01:05:37,004
- (PUFFER HISSES)
- (COUGHS)
713
01:05:38,906 --> 01:05:40,641
Here.
714
01:06:15,042 --> 01:06:17,345
Yolanda's pregnant.
715
01:06:21,283 --> 01:06:22,983
I know.
716
01:06:26,154 --> 01:06:27,888
It's amazing.
717
01:06:29,224 --> 01:06:31,259
I'm so happy for you guys.
718
01:06:33,828 --> 01:06:36,063
We never thought
we could have kids.
719
01:06:37,265 --> 01:06:40,835
After all the chemo,
I thought I was sterile.
720
01:06:41,969 --> 01:06:43,804
It's incredible.
721
01:07:14,702 --> 01:07:16,271
Fuck!
722
01:07:26,814 --> 01:07:28,883
We're never gonna get
out of here, are we?
723
01:07:32,086 --> 01:07:33,821
We will.
724
01:07:36,324 --> 01:07:38,058
Of course we will.
725
01:08:04,985 --> 01:08:07,021
(VIKTOR WHEEZES)
726
01:08:19,301 --> 01:08:21,336
(CAMERA BEEPS, WHIRRS)
727
01:08:31,213 --> 01:08:33,981
(FLICKS THROUGH PHOTOS)
728
01:08:43,525 --> 01:08:46,361
(CONTINUES FLICKING
THROUGH PHOTOS)
729
01:09:07,215 --> 01:09:08,416
(SIGHS)
730
01:09:08,450 --> 01:09:10,151
VIKTOR: What?
731
01:09:10,185 --> 01:09:11,952
What?
732
01:09:11,986 --> 01:09:13,887
JEN: You're OK.
733
01:09:14,589 --> 01:09:17,359
- You're OK.
- Are they back?
734
01:09:18,859 --> 01:09:20,462
No.
735
01:09:30,971 --> 01:09:33,375
Yolanda's so sure
of herself, isn't she?
736
01:09:35,210 --> 01:09:36,511
It's funny, um...
737
01:09:36,544 --> 01:09:39,046
Those two have always been
the adventurous ones
738
01:09:39,079 --> 01:09:41,449
and... (CHUCKLES)
739
01:09:41,483 --> 01:09:44,084
..you and I, we always just
wanted to sit by the pool.
740
01:09:50,292 --> 01:09:53,827
I used to joke
with Eric that...
741
01:09:53,861 --> 01:09:56,096
..maybe we should
switch partners.
742
01:09:58,400 --> 01:10:00,135
He'd laugh.
743
01:10:10,645 --> 01:10:12,414
Look.
744
01:10:14,382 --> 01:10:16,418
The keys.
745
01:10:17,385 --> 01:10:19,354
Cash's pack.
746
01:10:22,157 --> 01:10:24,992
Here. Hold this.
747
01:10:25,025 --> 01:10:27,429
Hey. Wait.
748
01:10:29,464 --> 01:10:32,300
- Jen...
- We need them to get back.
749
01:10:32,334 --> 01:10:35,035
Hey, wait. Wait.
750
01:10:35,069 --> 01:10:37,071
Jen.
751
01:10:38,139 --> 01:10:39,873
Jen.
752
01:11:10,070 --> 01:11:11,606
(GASPS)
753
01:11:18,011 --> 01:11:20,013
VIKTOR: Hey.
754
01:11:36,297 --> 01:11:38,031
(GRUNTS)
755
01:11:39,066 --> 01:11:41,935
OK. OK. OK.
756
01:12:07,262 --> 01:12:08,962
Fuck!
757
01:12:18,440 --> 01:12:20,375
(WATER SPLASHES)
758
01:12:23,211 --> 01:12:25,580
Jen! Jen, I think it's coming!
759
01:12:26,548 --> 01:12:28,650
Jen, get out of the water!
760
01:12:28,683 --> 01:12:30,418
Jen!
761
01:12:36,056 --> 01:12:37,459
(YELPS)
762
01:12:39,360 --> 01:12:41,094
Jen?
763
01:12:42,130 --> 01:12:43,665
Jen.
764
01:12:46,734 --> 01:12:48,536
Jen.
765
01:12:51,139 --> 01:12:52,674
Jen, can you hear me?
766
01:12:55,777 --> 01:12:57,779
Oh, shit.
767
01:12:57,812 --> 01:13:00,080
(GRUNTS IN PAIN)
768
01:13:01,081 --> 01:13:03,016
Shit. Jen.
769
01:13:04,285 --> 01:13:05,753
Aarggh!
770
01:13:07,087 --> 01:13:08,256
Jen.
771
01:13:08,289 --> 01:13:10,124
Wake up.
772
01:13:10,158 --> 01:13:12,560
Come on! Come on!
773
01:13:14,061 --> 01:13:15,563
Come on!
774
01:13:17,165 --> 01:13:18,800
- (JEN GROANS)
- Come on!
775
01:13:18,833 --> 01:13:21,135
(WATER SLOSHES)
776
01:13:30,111 --> 01:13:32,079
(JEN GROANS)
777
01:13:47,729 --> 01:13:49,631
(YELLS)
778
01:13:52,700 --> 01:13:55,169
(WHIMPERS)
779
01:13:58,239 --> 01:13:59,407
Viktor?
780
01:13:59,440 --> 01:14:01,442
Viktor! Viktor!
781
01:14:01,476 --> 01:14:03,478
Come on, Viktor!
782
01:14:05,213 --> 01:14:07,181
(WATER GUSHES)
783
01:14:07,215 --> 01:14:10,618
(VIKTOR SCREAMS)
784
01:14:12,420 --> 01:14:15,356
- (VIKTOR CONTINUES SCREAMING)
- Oh!
785
01:14:22,797 --> 01:14:25,700
(SOBS)
786
01:14:32,273 --> 01:14:34,074
(GRUNTS)
787
01:14:37,145 --> 01:14:39,714
(SOBS)
788
01:15:10,244 --> 01:15:11,779
ERIC: Jen.
789
01:15:12,680 --> 01:15:14,716
Huh?
790
01:15:14,749 --> 01:15:16,517
ERIC: Jen!
791
01:15:17,852 --> 01:15:19,420
JEN: I'm over here.
792
01:15:19,454 --> 01:15:22,457
Shit. OK.
793
01:15:22,490 --> 01:15:26,628
Um... we're gonna have to swim.
794
01:15:26,661 --> 01:15:29,864
It's not far.
We'll stick together, OK?
795
01:16:35,463 --> 01:16:36,998
ERIC: Hey. Are you alright?
796
01:16:37,031 --> 01:16:38,966
Where's Viktor?
797
01:16:41,669 --> 01:16:42,904
ERIC: Jen?
798
01:16:42,937 --> 01:16:44,739
What?
799
01:16:48,476 --> 01:16:50,278
He, um...
800
01:16:50,311 --> 01:16:53,214
(SOBS)
801
01:16:57,018 --> 01:16:59,487
Uh... you OK?
802
01:16:59,520 --> 01:17:02,523
- You OK?
- (JEN SOBS)
803
01:17:07,929 --> 01:17:09,330
Wait, did you... (SOBS)
804
01:17:09,363 --> 01:17:11,799
Did you find a way out?
Did you get out?
805
01:17:13,367 --> 01:17:14,902
No, we can't get out that way.
806
01:17:16,070 --> 01:17:17,905
(JEN WHIMPERS)
807
01:17:19,907 --> 01:17:21,542
JEN: Fuck!
808
01:17:21,576 --> 01:17:24,846
Why did you bring us down here?
Why did you bring us here?!
809
01:17:24,879 --> 01:17:26,047
Jen, just calm down.
810
01:17:26,080 --> 01:17:27,448
We're gonna fucking die
down here!
811
01:17:27,482 --> 01:17:28,983
Fuck, Jen, you wanted to come.
812
01:17:29,016 --> 01:17:32,487
- No, I didn't!
- OK, I get it! It's my fault!
813
01:17:32,520 --> 01:17:35,456
(YOLANDA WAILS)
814
01:17:52,440 --> 01:17:54,675
When were you gonna tell me?
815
01:17:56,911 --> 01:17:58,613
About the two of you?
816
01:18:04,018 --> 01:18:07,522
- Jen, come on. What the fuck?
- I know, Eric.
817
01:18:09,390 --> 01:18:10,992
Just tell me the truth.
818
01:18:13,060 --> 01:18:14,996
Please just tell me the truth.
819
01:18:21,035 --> 01:18:22,804
(SCOFFS)
820
01:18:22,837 --> 01:18:26,707
(BREATHES HEAVILY, SOBS)
821
01:18:32,780 --> 01:18:34,415
(YOLANDA SOBS)
822
01:18:34,448 --> 01:18:36,450
It wasn't an affair.
823
01:18:38,986 --> 01:18:40,621
Then what was it?
824
01:18:44,425 --> 01:18:46,494
It was a mistake.
825
01:18:49,030 --> 01:18:50,865
A mistake?
826
01:18:59,540 --> 01:19:01,576
Is the baby yours?
827
01:19:17,725 --> 01:19:19,694
(JEN SOBS)
828
01:19:28,903 --> 01:19:30,938
(SOBS) Oh, God.
829
01:19:35,076 --> 01:19:37,545
(SOBS)
830
01:19:48,489 --> 01:19:50,024
Look.
831
01:19:52,227 --> 01:19:53,427
Sunlight.
832
01:19:53,461 --> 01:19:56,998
There must be a shaft. The
light's coming in through it.
833
01:19:59,201 --> 01:20:00,635
It's a down current.
834
01:20:00,668 --> 01:20:02,204
See the way the water eddies
near the wall?
835
01:20:02,237 --> 01:20:03,804
So?
836
01:20:03,838 --> 01:20:06,440
So... it means
the water must be
837
01:20:06,474 --> 01:20:08,509
getting sucked out there
somewhere.
838
01:20:15,082 --> 01:20:16,484
Like a plughole.
839
01:20:16,517 --> 01:20:18,619
It could be a way out.
840
01:20:19,321 --> 01:20:21,522
We don't know it's a way out.
841
01:20:21,555 --> 01:20:24,959
We could get sucked down there
and drown.
842
01:20:24,992 --> 01:20:27,028
Well, it's that
or wait here to get eaten.
843
01:20:28,529 --> 01:20:30,998
We could get eaten
swimming over there.
844
01:20:31,032 --> 01:20:32,667
JEN: Yeah?
845
01:20:32,700 --> 01:20:35,069
Well, I'd rather
take my chances.
846
01:20:36,938 --> 01:20:38,606
Jen...
847
01:20:38,639 --> 01:20:39,907
What, Eric?
848
01:20:39,941 --> 01:20:42,877
You want to stay here too
and wait to die?
849
01:20:57,591 --> 01:21:00,027
(SIGHS) Oh, fuck!
850
01:21:27,054 --> 01:21:29,690
(PANTS NERVOUSLY)
851
01:21:33,094 --> 01:21:35,796
(WATER SLOSHES GENTLY)
852
01:21:55,183 --> 01:21:57,051
(GASPS)
853
01:22:44,031 --> 01:22:47,068
(YOLANDA HYPERVENTILATES)
854
01:22:49,737 --> 01:22:52,006
(BREATHES NERVOUSLY)
855
01:22:52,039 --> 01:22:54,075
Hey. You're OK.
856
01:22:54,109 --> 01:22:56,744
You're OK. Just keep swimming.
Keep swimming.
857
01:22:56,777 --> 01:22:59,680
Nice and slow. You're OK.
858
01:23:01,249 --> 01:23:03,318
YOLANDA: (SIGHS) Oh, shit.
859
01:23:04,785 --> 01:23:07,888
(SUSPENSEFUL MUSIC
BUILDS SLOWLY)
860
01:23:33,348 --> 01:23:34,815
It's coming!
861
01:23:34,849 --> 01:23:37,084
Swim! Swim!
862
01:23:38,819 --> 01:23:40,255
(WHIMPERS)
863
01:23:40,288 --> 01:23:42,357
ERIC: Go!
864
01:23:42,390 --> 01:23:45,626
(YOLANDA YELPS)
865
01:23:47,395 --> 01:23:49,730
(DRAMATIC MUSIC)
866
01:23:49,763 --> 01:23:51,266
Help me!
867
01:23:51,299 --> 01:23:53,368
Ah! Ah!
868
01:23:54,469 --> 01:23:57,004
Come on, you bastard! Come on!
869
01:24:01,243 --> 01:24:02,377
Eric!
870
01:24:02,410 --> 01:24:04,279
- Go!
- (SCREAMS) Eric!
871
01:24:04,312 --> 01:24:06,080
- Go!
- No!
872
01:24:06,114 --> 01:24:09,384
Eric! Come back here! Eric!
873
01:24:09,417 --> 01:24:11,319
Eric, come back here!
874
01:24:11,353 --> 01:24:13,888
Eric? (WHIMPERS)
875
01:24:13,921 --> 01:24:15,123
Arggh!
876
01:24:15,157 --> 01:24:16,224
(CROCODILE GROWLS)
877
01:24:16,258 --> 01:24:17,892
Arggh!
878
01:24:17,925 --> 01:24:19,394
Eric!
879
01:24:23,030 --> 01:24:24,732
- Arggh!
- (GROWLING)
880
01:24:24,765 --> 01:24:26,101
JEN: Eric? (WHIMPERS)
881
01:24:27,067 --> 01:24:28,802
Oh!
882
01:24:49,023 --> 01:24:51,959
(CROCODILE SNARLS)
883
01:24:54,329 --> 01:24:56,030
(YELPS)
884
01:25:03,138 --> 01:25:04,406
(BOTH COUGH, GASP)
885
01:25:04,439 --> 01:25:07,209
You're OK.
886
01:25:07,242 --> 01:25:09,810
(COUGHS)
887
01:25:17,017 --> 01:25:19,120
(JEN COUGHS)
888
01:25:20,288 --> 01:25:22,123
Eric?
889
01:25:33,201 --> 01:25:35,370
Oh, fuck.
890
01:25:37,305 --> 01:25:40,074
Come on. Come on.
891
01:25:51,419 --> 01:25:53,854
What the fuck is this place?
892
01:25:55,423 --> 01:25:58,126
(DARK MUSIC)
893
01:25:58,159 --> 01:25:59,261
Ohhh!
894
01:25:59,294 --> 01:26:01,762
We have to get out of here.
895
01:26:02,896 --> 01:26:04,165
Which way?!
896
01:26:04,199 --> 01:26:06,101
(YOLANDA WHIMPERS)
897
01:26:07,168 --> 01:26:09,970
(BOTH PANT, EXCLAIM)
898
01:26:10,004 --> 01:26:11,839
Look!
899
01:26:13,208 --> 01:26:15,277
Is that a way out?
900
01:26:16,611 --> 01:26:18,546
Go! Go!
901
01:26:18,580 --> 01:26:20,482
That's it.
902
01:26:24,018 --> 01:26:26,488
(DRAMATIC MUSIC SWELLS)
903
01:26:29,056 --> 01:26:30,858
(YOLANDA GASPS)
904
01:26:30,891 --> 01:26:34,061
(STIRRING MUSIC)
905
01:26:41,001 --> 01:26:42,870
Come on!
906
01:26:46,441 --> 01:26:48,610
- OK.
- Quick, quick, quick!
907
01:26:48,643 --> 01:26:50,512
(GRUNTS)
908
01:27:01,088 --> 01:27:03,425
Oh, God. Oh, God.
909
01:27:04,259 --> 01:27:06,328
(EXCLAIMS WITH RELIEF)
910
01:27:06,361 --> 01:27:08,363
Oh, God.
911
01:27:11,333 --> 01:27:13,501
This is the road
we came in on, isn't it?
912
01:27:14,636 --> 01:27:16,471
I think so.
913
01:27:42,029 --> 01:27:43,864
(BOTH SIGH)
914
01:27:53,941 --> 01:27:55,909
(BOTH SIGH)
915
01:28:05,620 --> 01:28:07,355
Jen.
916
01:28:08,423 --> 01:28:10,023
I'm so sorry.
917
01:28:10,057 --> 01:28:11,459
(STARTS ENGINE) Not now.
918
01:28:44,125 --> 01:28:45,460
Look out!
919
01:28:47,228 --> 01:28:48,663
(YOLANDA SQUEALS)
920
01:28:55,136 --> 01:28:57,070
(SIGHS)
921
01:28:58,740 --> 01:29:00,941
Oh, God. Fuck.
922
01:29:02,009 --> 01:29:03,211
Yolanda, are you OK?
923
01:29:03,244 --> 01:29:04,978
Hey. Hey, hey, hey.
924
01:29:05,012 --> 01:29:07,382
- We have to get out of here.
- Oh, shit!
925
01:29:07,415 --> 01:29:09,517
- Come on.
- Oh! Oh, my God!
926
01:29:09,551 --> 01:29:11,453
Come on. Oh, come on!
927
01:29:11,486 --> 01:29:13,755
- Can you open your door?
- I can't!
928
01:29:13,788 --> 01:29:15,523
Come on. (ROARS)
929
01:29:15,557 --> 01:29:17,492
(GROANS)
930
01:29:18,793 --> 01:29:21,329
This is where
we just came out of.
931
01:29:25,200 --> 01:29:28,102
Oh, my God. (GROANS)
932
01:29:34,142 --> 01:29:35,443
Oh, shit!
933
01:29:35,477 --> 01:29:37,412
YOLANDA: Oh, shit!
934
01:29:37,445 --> 01:29:39,314
Oh, my God! (WHIMPERS)
935
01:29:39,347 --> 01:29:40,648
The gun! The gun!
936
01:29:40,682 --> 01:29:44,185
Oh, my God! Get the gun!
Quick, quick, quick! Get it!
937
01:29:44,219 --> 01:29:45,986
Did you find it?
938
01:29:47,054 --> 01:29:48,490
We need the clip.
939
01:29:48,523 --> 01:29:51,259
(DRAMATIC MUSIC SWELLS)
940
01:29:51,292 --> 01:29:53,093
- Come on!
- Here you go.
941
01:29:54,195 --> 01:29:56,164
- OK. It's OK.
- OK.
942
01:29:57,665 --> 01:29:59,367
Where is it?
943
01:30:10,278 --> 01:30:13,013
(BOTH SCREAM)
944
01:30:15,350 --> 01:30:17,452
(BOTH WHIMPER)
945
01:30:17,485 --> 01:30:19,821
- Oh, my God!
- Oh, my God!
946
01:30:19,854 --> 01:30:22,657
- Oh, my God!
- Oh, shit! Oh, my God!
947
01:30:22,690 --> 01:30:24,726
No! No!
948
01:30:44,279 --> 01:30:46,114
(SPLUTTERS)
949
01:30:46,147 --> 01:30:47,582
Yolanda!
950
01:30:48,616 --> 01:30:51,753
Yolanda! Yolanda!
951
01:30:51,786 --> 01:30:53,588
(SOBS) Oh, God!
952
01:30:55,890 --> 01:30:57,725
(GASPS)
953
01:31:00,695 --> 01:31:04,365
- Are you OK?
- (GROANS) My ankle!
954
01:31:04,399 --> 01:31:06,434
Can you swim?
955
01:31:06,467 --> 01:31:08,770
We gotta swim down there.
956
01:31:08,803 --> 01:31:10,438
Come on!
957
01:31:10,471 --> 01:31:13,541
(BOTH GRUNT)
958
01:31:19,881 --> 01:31:22,750
(DRAMATIC MUSIC)
959
01:31:29,490 --> 01:31:32,226
Nearly there. (SPLUTTERS)
960
01:31:36,764 --> 01:31:38,600
(GROANS)
961
01:31:40,168 --> 01:31:42,704
(DRAMATIC MUSIC SWELLS)
962
01:31:45,673 --> 01:31:47,542
(GROANS)
963
01:31:50,378 --> 01:31:52,513
(EXCLAIMS)
964
01:31:55,817 --> 01:31:58,119
(GRUNTS)
965
01:32:15,336 --> 01:32:17,171
(GUNSHOT)
966
01:32:23,845 --> 01:32:25,813
Jen!
967
01:32:25,847 --> 01:32:27,515
(SCREAMS)
968
01:32:28,983 --> 01:32:31,219
Jen! (PANTS)
969
01:32:31,252 --> 01:32:33,454
(SOBS) Jen!
970
01:32:36,691 --> 01:32:38,860
(SCREAMS)
971
01:32:42,230 --> 01:32:43,665
(GUNSHOT)
972
01:32:45,433 --> 01:32:47,835
YOLANDA: Jen! (SOBS)
973
01:32:51,339 --> 01:32:53,641
Jen!
974
01:32:57,478 --> 01:32:59,814
Jen! (SOBS)
975
01:33:04,419 --> 01:33:06,254
(SPLUTTERS)
976
01:33:06,287 --> 01:33:07,989
Jen!
977
01:33:08,022 --> 01:33:09,991
- Jen!
- (SPLUTTERS)
978
01:33:10,024 --> 01:33:12,727
YOLANDA: (PANTS) Jen!
979
01:33:17,265 --> 01:33:19,434
(GASPS)
980
01:33:27,442 --> 01:33:30,511
YOLANDA: (SOBS) Jen!
981
01:33:36,951 --> 01:33:39,487
(BOTH SOB)
982
01:33:59,440 --> 01:34:01,008
Are you OK?
983
01:34:04,846 --> 01:34:06,781
Yeah.
984
01:34:13,321 --> 01:34:14,922
Come on, then.
985
01:34:18,359 --> 01:34:20,828
I'm sorry. I love you.
986
01:34:39,903 --> 01:34:44,903
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
987
01:37:37,558 --> 01:37:40,995
(WATER BUBBLES)
60487