Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,640 --> 00:00:02,370
(Refund Sisters' debut track
will be revealed!)
2
00:00:03,040 --> 00:00:05,540
(An explosive intro!)
3
00:00:06,440 --> 00:00:07,450
(I knew you'd do great.)
4
00:00:07,450 --> 00:00:08,449
(Proud)
5
00:00:08,849 --> 00:00:09,880
(Very good!)
6
00:00:10,480 --> 00:00:13,689
(Voices packed with personality!)
7
00:00:14,220 --> 00:00:15,589
(The composer and producer
are both satisfied!)
8
00:00:16,289 --> 00:00:17,559
(This is it!)
9
00:00:18,160 --> 00:00:19,690
(But I'll crush it)
10
00:00:19,690 --> 00:00:20,929
(And show them what I can do)
11
00:00:22,859 --> 00:00:24,199
(Extremely excited!)
12
00:00:24,730 --> 00:00:25,730
(This is fantastic)
13
00:00:26,230 --> 00:00:27,230
(Can we begin?)
14
00:00:27,730 --> 00:00:29,829
(The recording of "Don't Touch Me"!)
15
00:00:30,399 --> 00:00:31,600
(All will be revealed today!)
16
00:00:31,839 --> 00:00:32,840
(Original Entertainment)
17
00:00:33,670 --> 00:00:34,810
I'm Jimi Yu.
18
00:00:36,039 --> 00:00:37,780
Did you just yawn?
19
00:00:37,780 --> 00:00:39,210
- I didn't...
- Come on!
20
00:00:39,210 --> 00:00:41,210
- I shall do my praying mantis...
- Did you think I'll back down?
21
00:00:41,210 --> 00:00:42,310
Jimi.
22
00:00:42,310 --> 00:00:43,450
No, I mean...
23
00:00:44,679 --> 00:00:46,380
(Refund Sisters,
produced by Jimi Yu)
24
00:00:47,219 --> 00:00:49,450
(One bright fall morning,)
25
00:00:49,450 --> 00:00:51,020
(at Gimpo Airport.)
26
00:00:52,119 --> 00:00:54,960
(Looking about)
27
00:00:58,859 --> 00:01:00,969
(Startled)
28
00:01:02,070 --> 00:01:03,600
(Rushing out)
29
00:01:05,140 --> 00:01:07,340
(Too far to distinguish each other)
30
00:01:07,640 --> 00:01:09,109
(Unsure)
31
00:01:10,540 --> 00:01:12,439
- Ji Sub.
- Cheon Ok.
32
00:01:12,439 --> 00:01:13,909
You didn't have to come for me.
33
00:01:13,909 --> 00:01:14,980
You're not wearing makeup.
34
00:01:14,980 --> 00:01:16,409
No. I'm Hyo Lee right now.
35
00:01:18,280 --> 00:01:20,150
(Hyo Lee, Jong Min)
36
00:01:20,620 --> 00:01:21,790
Why did you come for me?
37
00:01:21,790 --> 00:01:23,349
I should. I should.
38
00:01:23,349 --> 00:01:25,120
- How nice of you.
- Cheon Ok.
39
00:01:25,120 --> 00:01:26,260
Give me that.
40
00:01:26,260 --> 00:01:27,689
- It's a birthday present.
- What?
41
00:01:27,790 --> 00:01:28,890
It's your birthday.
42
00:01:29,030 --> 00:01:31,030
- How did you know?
- I heard yesterday.
43
00:01:31,030 --> 00:01:32,200
Really?
44
00:01:32,200 --> 00:01:34,670
You got me something too expensive.
45
00:01:35,500 --> 00:01:37,140
- You deserve that.
- Really?
46
00:01:37,140 --> 00:01:38,140
Of course.
47
00:01:39,040 --> 00:01:41,170
- My manager deserves that much.
- Really?
48
00:01:42,340 --> 00:01:43,680
This is too nice.
49
00:01:44,810 --> 00:01:45,909
You're wearing birds today.
50
00:01:45,909 --> 00:01:47,180
Today, it's birds.
51
00:01:47,180 --> 00:01:49,109
- It's birds?
- Yes, birds.
52
00:01:49,109 --> 00:01:50,379
(He got a great gift.)
53
00:01:50,379 --> 00:01:52,349
- Are we going to a salon?
- Yes, we must.
54
00:01:52,879 --> 00:01:55,250
Don't fear me today.
I'm not yet Cheon Ok.
55
00:01:55,250 --> 00:01:56,959
- Okay, okay.
- You can relax.
56
00:01:56,959 --> 00:01:57,989
Your eyes...
57
00:01:57,989 --> 00:01:59,719
definitely look gentler
without makeup.
58
00:02:00,260 --> 00:02:01,890
I'm actually a bit like you.
59
00:02:01,890 --> 00:02:04,099
- My eye wrinkles when I smile.
- Right.
60
00:02:04,430 --> 00:02:05,760
This is so relaxing.
61
00:02:05,760 --> 00:02:07,469
Yes. We're actually similar.
62
00:02:08,930 --> 00:02:10,400
- Let's go.
- What?
63
00:02:10,400 --> 00:02:12,169
- When will you go?
- Right now.
64
00:02:13,000 --> 00:02:14,210
What's this?
65
00:02:14,210 --> 00:02:15,469
(Peekaboo)
66
00:02:16,210 --> 00:02:17,610
What are you doing?
67
00:02:17,740 --> 00:02:19,909
- What?
- The rear-view mirror?
68
00:02:19,909 --> 00:02:21,050
What's wrong?
69
00:02:21,909 --> 00:02:23,080
This won't...
70
00:02:23,080 --> 00:02:24,150
Push it sideways.
71
00:02:24,150 --> 00:02:25,349
This is weird.
72
00:02:25,419 --> 00:02:26,419
It's not working?
73
00:02:27,150 --> 00:02:28,490
Will you do that side?
74
00:02:29,120 --> 00:02:30,759
(Struggling)
75
00:02:30,819 --> 00:02:31,919
- Will that do?
- Yes.
76
00:02:32,389 --> 00:02:33,590
- Okay. That's fine.
- It's done.
77
00:02:33,590 --> 00:02:34,689
Let's go.
78
00:02:36,259 --> 00:02:37,259
How does this work?
79
00:02:38,629 --> 00:02:39,659
This is my first...
80
00:02:40,030 --> 00:02:41,870
Hang on... Parking...
81
00:02:42,169 --> 00:02:43,430
(Smiling)
82
00:02:43,870 --> 00:02:45,539
- When can we go?
- Wait.
83
00:02:46,169 --> 00:02:47,340
We're off.
84
00:02:48,340 --> 00:02:50,810
It must be tiring,
flying up from Jeju Island.
85
00:02:51,039 --> 00:02:52,939
- All the time.
- I'm used to it now.
86
00:02:53,439 --> 00:02:55,979
(Glancing around uneasily)
87
00:02:56,509 --> 00:02:58,819
(Slowly reversing)
88
00:02:59,379 --> 00:03:01,090
This isn't the way out.
89
00:03:01,090 --> 00:03:02,120
(She noticed)
90
00:03:04,819 --> 00:03:05,889
Can you read arrows?
91
00:03:05,889 --> 00:03:06,930
Of course, I can.
92
00:03:07,490 --> 00:03:08,759
- Really?
- Yes.
93
00:03:09,090 --> 00:03:10,560
- The exit's over there.
- It is.
94
00:03:10,560 --> 00:03:11,560
(Look at me)
95
00:03:11,560 --> 00:03:12,560
Let's go.
96
00:03:14,169 --> 00:03:15,930
Oh? What's this?
97
00:03:17,199 --> 00:03:18,270
You must pay.
98
00:03:20,099 --> 00:03:21,740
(He drives ahead.)
99
00:03:23,069 --> 00:03:24,580
(He must pay the parking fee.)
100
00:03:25,840 --> 00:03:27,210
Pay her. Do you have money?
101
00:03:27,210 --> 00:03:29,210
- I don't.
- My gosh.
102
00:03:29,310 --> 00:03:31,620
How can a manager not have any cash?
103
00:03:32,379 --> 00:03:33,689
- How much is it?
- A dollar 50.
104
00:03:33,689 --> 00:03:34,689
Okay.
105
00:03:34,689 --> 00:03:36,090
- Hey.
- What?
106
00:03:36,090 --> 00:03:37,719
A manager should always have cash.
107
00:03:37,719 --> 00:03:39,919
But... But money...
108
00:03:39,919 --> 00:03:41,659
You're lucky that I had some.
109
00:03:42,129 --> 00:03:44,360
- We almost got stuck.
- Are you penniless, then?
110
00:03:44,360 --> 00:03:45,830
- Where's your wallet?
- I didn't bring it.
111
00:03:45,830 --> 00:03:47,830
My office takes care of everything.
112
00:03:48,330 --> 00:03:50,270
(Is this how he saves expenses?)
113
00:03:50,800 --> 00:03:51,840
Did the plane shake?
114
00:03:51,840 --> 00:03:53,469
No. I'm not scared of flying.
115
00:03:53,610 --> 00:03:55,210
- Are you?
- I'm really scared of it.
116
00:03:55,210 --> 00:03:56,210
- Why?
- What?
117
00:03:56,210 --> 00:03:57,780
- Are you scared of dying?
- Yes.
118
00:03:57,979 --> 00:03:58,979
(Anxious laughing)
119
00:04:00,009 --> 00:04:01,210
Why are you scared of dying?
120
00:04:01,879 --> 00:04:03,409
- Dying...
- Everything's scary.
121
00:04:03,409 --> 00:04:04,780
What's the first reason?
122
00:04:04,780 --> 00:04:06,050
I can't eat good food anymore.
123
00:04:08,620 --> 00:04:11,990
It's not your family
or friends but good food?
124
00:04:11,990 --> 00:04:13,830
There are so many tasty things.
125
00:04:14,229 --> 00:04:15,689
Before I got married,
126
00:04:16,329 --> 00:04:18,360
I wasn't scared of flying at all.
127
00:04:18,500 --> 00:04:21,699
But now that I'm married,
I'm a bit afraid.
128
00:04:21,870 --> 00:04:24,500
If I die, my husband
will be left alone.
129
00:04:24,500 --> 00:04:26,100
That thought scared me.
130
00:04:26,899 --> 00:04:28,410
I think he'll manage fine
on his own.
131
00:04:28,410 --> 00:04:29,540
(I think he'll manage fine.)
132
00:04:30,069 --> 00:04:31,079
How would you know?
133
00:04:31,079 --> 00:04:34,110
He seems to be very laid back.
134
00:04:34,110 --> 00:04:35,279
That is true.
135
00:04:35,279 --> 00:04:37,220
He will manage fine without me.
136
00:04:37,220 --> 00:04:38,420
It's just what I worry about.
137
00:04:38,420 --> 00:04:40,420
No. I was kidding.
138
00:04:40,819 --> 00:04:43,290
- Now we meet again to...
- Hey.
139
00:04:43,290 --> 00:04:45,620
- When did we first meet?
- Us?
140
00:04:45,620 --> 00:04:47,730
Do you remember
the day you first saw me?
141
00:04:47,730 --> 00:04:48,790
I don't.
142
00:04:48,790 --> 00:04:49,990
- No, right?
- No.
143
00:04:50,230 --> 00:04:52,600
When do you remember seeing me?
144
00:04:52,600 --> 00:04:54,370
The biggest memory was in Australia.
145
00:04:54,370 --> 00:04:55,370
Oh, yes.
146
00:04:55,370 --> 00:04:57,399
I think it was after a rehearsal.
147
00:04:57,399 --> 00:04:59,639
- We had drinks at a restaurant.
- Yes.
148
00:04:59,639 --> 00:05:01,439
I was drinking in a corner.
149
00:05:01,439 --> 00:05:03,470
- I think you felt sorry for me.
- Yes.
150
00:05:03,470 --> 00:05:05,240
You said, "Come and drink with us."
151
00:05:06,040 --> 00:05:07,649
Why didn't you tell people
about that?
152
00:05:07,649 --> 00:05:09,879
Why did you say that I was scary
and ignored you?
153
00:05:10,779 --> 00:05:11,779
(Feeling somewhat disappointed)
154
00:05:11,779 --> 00:05:12,819
- So did you drink with me?
- Yes.
155
00:05:12,819 --> 00:05:14,149
You took such good care of me.
156
00:05:14,490 --> 00:05:16,149
- Right?
- I still remember that.
157
00:05:16,149 --> 00:05:17,689
- Right.
- I felt really uncomfortable there.
158
00:05:17,959 --> 00:05:20,389
- You looked uncomfortable there.
- Right.
159
00:05:20,389 --> 00:05:22,560
- I felt really awkward.
- You felt awkward.
160
00:05:22,660 --> 00:05:23,829
I'm good at helping people.
161
00:05:23,829 --> 00:05:25,629
Right. From what I observed,
162
00:05:25,629 --> 00:05:26,899
you take care of weak people.
163
00:05:26,930 --> 00:05:28,730
- Weak and awkward people.
- Yes.
164
00:05:28,800 --> 00:05:30,100
And you can fight
against strong people.
165
00:05:30,170 --> 00:05:31,569
But that's a problem too.
166
00:05:31,569 --> 00:05:34,740
Let's say that I met
the president of a TV station...
167
00:05:34,970 --> 00:05:37,279
or the CEO of the brand
I was hired to model for.
168
00:05:37,279 --> 00:05:39,540
Since we're working together,
I could be nice to them.
169
00:05:39,540 --> 00:05:41,509
But there's a barrier in my heart.
170
00:05:42,009 --> 00:05:44,949
- "I won't let them win."
- Why? Why do you keep...
171
00:05:44,980 --> 00:05:46,079
trying to beat them?
172
00:05:47,819 --> 00:05:49,019
- I don't know.
- Really?
173
00:05:49,019 --> 00:05:51,060
Why do I want to fight them?
174
00:05:51,259 --> 00:05:52,420
But you don't feel like that?
175
00:05:52,490 --> 00:05:54,389
You don't want to fight
and beat someone?
176
00:05:54,389 --> 00:05:55,490
I don't think I can win.
177
00:05:55,490 --> 00:05:57,129
(He doesn't need to think about it.)
178
00:05:57,129 --> 00:05:58,360
But let's say you want to win.
179
00:05:58,360 --> 00:06:00,569
If I think I can win, I'll fight.
180
00:06:00,930 --> 00:06:02,569
But I always lose.
181
00:06:02,569 --> 00:06:04,069
Once you develop a habit of losing,
182
00:06:04,139 --> 00:06:05,839
you're done for.
183
00:06:05,839 --> 00:06:06,899
(Old habits die hard.)
184
00:06:07,839 --> 00:06:10,480
But I'm sure you feel competitive
and want your song to win.
185
00:06:10,480 --> 00:06:11,709
- Right. I want to.
- Right.
186
00:06:11,709 --> 00:06:12,709
But what if you don't win?
187
00:06:12,939 --> 00:06:14,879
I just accept that I can't win.
188
00:06:15,379 --> 00:06:16,649
- You're the best.
- Why?
189
00:06:17,980 --> 00:06:19,019
- Really?
- Yes.
190
00:06:19,220 --> 00:06:20,920
I've been always like that
ever since I was a kid.
191
00:06:20,990 --> 00:06:23,420
There were four of us,
but our family wasn't well off.
192
00:06:23,550 --> 00:06:25,720
- We fought a lot over food.
- Did you guys fight?
193
00:06:25,720 --> 00:06:28,490
And as for clothes, if I didn't
aggressively ask for clothes,
194
00:06:28,490 --> 00:06:30,259
- I wouldn't get any.
- I see.
195
00:06:30,259 --> 00:06:31,360
Are you the only child?
196
00:06:32,699 --> 00:06:33,829
My dad passed away...
197
00:06:34,970 --> 00:06:36,199
I was in high school.
198
00:06:36,269 --> 00:06:38,269
Then, you must have been
the breadwinner...
199
00:06:38,269 --> 00:06:39,839
- ever since high school.
- Right.
200
00:06:39,839 --> 00:06:41,839
I started having part-time jobs
when I was a high school senior.
201
00:06:41,839 --> 00:06:42,839
Really? What did you do?
202
00:06:43,069 --> 00:06:45,240
- I was a waitress in Gangnam.
- Really?
203
00:06:45,240 --> 00:06:46,579
Did you go to Gangnam Station a lot?
204
00:06:46,579 --> 00:06:47,949
You've never been
to a nightclub there?
205
00:06:47,949 --> 00:06:49,149
- I have.
- Which one?
206
00:06:49,149 --> 00:06:50,649
- Danko.
- "Danko"?
207
00:06:51,279 --> 00:06:52,519
(A regular at Danko)
208
00:06:52,519 --> 00:06:54,019
I bet you were popular.
You were a good dancer.
209
00:06:54,019 --> 00:06:55,819
- I was a bit popular.
- Right.
210
00:06:55,819 --> 00:06:57,589
I was. So did you go
to that nightclub a lot?
211
00:06:57,990 --> 00:06:59,120
I did.
212
00:06:59,120 --> 00:07:00,790
I was even cast at the nightclub.
213
00:07:00,790 --> 00:07:01,959
- Really?
- Yes.
214
00:07:01,959 --> 00:07:03,029
You've never had a part-time job?
215
00:07:03,029 --> 00:07:04,199
I had all sorts of part-time jobs.
216
00:07:04,199 --> 00:07:05,459
When did you start working?
217
00:07:05,660 --> 00:07:06,660
When I was in middle school.
218
00:07:06,660 --> 00:07:08,170
When I was young,
I delivered newspapers.
219
00:07:08,170 --> 00:07:09,399
- Really?
- Yes.
220
00:07:09,399 --> 00:07:10,470
When I was in high school,
221
00:07:10,470 --> 00:07:12,269
I worked at several
apartment construction sites.
222
00:07:12,339 --> 00:07:14,509
- Really?
- I worked at a watch factory too.
223
00:07:14,509 --> 00:07:16,139
- A watch factory?
- Yes. I assembled watches.
224
00:07:16,139 --> 00:07:17,209
How old were you?
225
00:07:17,209 --> 00:07:18,310
I was in high school.
226
00:07:18,980 --> 00:07:20,110
You didn't study?
227
00:07:20,550 --> 00:07:21,579
- Study?
- Yes.
228
00:07:21,949 --> 00:07:23,779
- Did you study?
- No.
229
00:07:23,779 --> 00:07:24,779
Same here.
230
00:07:27,620 --> 00:07:29,490
I just had fun,
but you had part-time jobs.
231
00:07:29,490 --> 00:07:30,490
I worked.
232
00:07:31,589 --> 00:07:34,060
A long time ago,
you were in 79ers, right?
233
00:07:34,060 --> 00:07:36,360
- Shin Hye Sung, Lee Jee Hoon...
- Right. We were the same age.
234
00:07:36,360 --> 00:07:37,699
I was jealous of you.
235
00:07:37,829 --> 00:07:39,060
You should have joined us.
236
00:07:39,199 --> 00:07:40,800
- I couldn't ask.
- Why not?
237
00:07:40,800 --> 00:07:43,430
You know, your club...
You know what I mean?
238
00:07:43,529 --> 00:07:45,600
- I felt small compared to you guys.
- Why?
239
00:07:45,600 --> 00:07:46,970
That's how I felt back then.
240
00:07:47,000 --> 00:07:49,269
You guys were popular.
And you were famous stars.
241
00:07:49,269 --> 00:07:51,680
And I was the secondary vocalist
in KOYOTE...
242
00:07:51,680 --> 00:07:53,980
when everyone else in that club
was the main vocalist.
243
00:07:54,050 --> 00:07:56,050
No, I wasn't.
I wasn't the main vocalist.
244
00:07:56,050 --> 00:07:57,149
(Jong Min has a unique way
of labeling stars.)
245
00:07:57,149 --> 00:07:58,720
But a lot of years have passed now.
246
00:07:58,819 --> 00:08:01,120
- Right. Here we are again.
- Yes. We're here.
247
00:08:02,050 --> 00:08:05,660
(Hyo Lee, a member of Fin.K.L)
248
00:08:06,790 --> 00:08:09,660
(Jong Min, a member of KOYOTE)
249
00:08:10,699 --> 00:08:14,100
(They were active
during the same era.)
250
00:08:15,399 --> 00:08:17,500
(They were a bit awkward
when they reunited.)
251
00:08:17,500 --> 00:08:18,740
(But now, they are
becoming real friends.)
252
00:08:18,740 --> 00:08:20,170
Right. It was like that back then.
253
00:08:20,769 --> 00:08:22,910
This is the longest conversation
I had with you.
254
00:08:22,910 --> 00:08:23,939
Right.
255
00:08:24,779 --> 00:08:25,980
By the way,
256
00:08:27,209 --> 00:08:29,350
you're really nice
now that it's just the two of us.
257
00:08:29,680 --> 00:08:31,550
- I'm nice by nature.
- Really?
258
00:08:31,550 --> 00:08:32,820
Cheon Ok is mean.
259
00:08:32,850 --> 00:08:34,120
I see. Cheon Ok is mean.
260
00:08:34,120 --> 00:08:35,820
(I get it.)
261
00:08:35,820 --> 00:08:37,460
- Don't you know that?
- What?
262
00:08:37,460 --> 00:08:40,789
When a drama has only
nice characters, is that drama fun?
263
00:08:40,830 --> 00:08:41,990
- It's not fun.
- Right?
264
00:08:41,990 --> 00:08:43,960
- A villain makes drama fun.
- Right. It's so entertaining.
265
00:08:43,960 --> 00:08:45,000
That's Cheon Ok's role.
266
00:08:45,700 --> 00:08:47,399
- It's for entertainment.
- Right.
267
00:08:47,899 --> 00:08:49,470
Great. Then, be more vicious.
268
00:08:51,440 --> 00:08:54,009
But that doesn't mean
I don't have a mean side within me.
269
00:08:55,210 --> 00:08:59,409
Everyone has a good side
and an evil side.
270
00:08:59,409 --> 00:09:01,409
Aren't we a mix of the two?
271
00:09:01,750 --> 00:09:03,779
But you behave like
a completely different person.
272
00:09:04,220 --> 00:09:06,450
What about you? Do you have one?
What if someone says, "You idiot"?
273
00:09:06,580 --> 00:09:08,120
What if someone says that to you?
274
00:09:08,120 --> 00:09:09,190
What will you say?
275
00:09:09,649 --> 00:09:10,820
"Okay."
276
00:09:13,019 --> 00:09:14,360
- Or let's say...
- That happened a lot.
277
00:09:14,360 --> 00:09:17,399
you're at a shoot and you don't
want to wear a blue outfit.
278
00:09:17,399 --> 00:09:19,059
- A blue outfit...
- But your stylist gave it to you.
279
00:09:19,129 --> 00:09:20,299
What will you say?
280
00:09:20,299 --> 00:09:22,370
I don't care about outfits.
I can just wear them.
281
00:09:22,669 --> 00:09:24,700
I just wear
whatever my stylist gives me.
282
00:09:24,700 --> 00:09:26,870
I don't trust myself
with my fashion sense.
283
00:09:28,840 --> 00:09:30,639
- I don't trust my eyes.
- Right.
284
00:09:30,679 --> 00:09:34,250
Right. Your stylist is
more educated than you.
285
00:09:34,850 --> 00:09:36,049
(Well, let's see.)
286
00:09:36,210 --> 00:09:37,620
- What about this?
- What?
287
00:09:38,179 --> 00:09:40,519
Let's say you're with Shinji
and someone curses at her...
288
00:09:40,649 --> 00:09:41,990
- right in front of her.
- Okay.
289
00:09:42,019 --> 00:09:43,220
When that happens,
290
00:09:43,960 --> 00:09:45,919
Shinji gets back at that person
better than me.
291
00:09:46,990 --> 00:09:48,230
- So...
- You don't have to do anything?
292
00:09:48,230 --> 00:09:50,529
No. When I don't do anything,
she gives a bigger punishment.
293
00:09:50,529 --> 00:09:51,830
So I would try to stop Shinji.
294
00:09:52,629 --> 00:09:53,899
(Bursting into laughter)
295
00:09:54,429 --> 00:09:57,129
"Shinji, stop it.
That wasn't that mean. Stop."
296
00:09:57,129 --> 00:09:58,940
I remember trying to stop her
in those situations.
297
00:09:59,570 --> 00:10:02,909
Let's say someone hits the back
of your head out of the blue...
298
00:10:03,340 --> 00:10:04,779
- because that person hates you.
- Okay.
299
00:10:04,779 --> 00:10:06,980
- What then?
- Then, I would be angry.
300
00:10:06,980 --> 00:10:08,210
- What do you do next?
- Then,
301
00:10:08,779 --> 00:10:10,919
- I just leave.
- Why?
302
00:10:10,919 --> 00:10:11,980
I might get hit more.
303
00:10:14,789 --> 00:10:16,419
I could get punched more.
304
00:10:16,450 --> 00:10:19,059
If I try to fight that person,
I would get beaten up more.
305
00:10:19,419 --> 00:10:20,789
You're so funny.
306
00:10:20,929 --> 00:10:23,730
You're wise.
You're surprisingly wise.
307
00:10:24,059 --> 00:10:26,730
There are some things you don't
want to do on variety shows.
308
00:10:27,059 --> 00:10:28,830
But the producer kept
forcing you to do them.
309
00:10:28,830 --> 00:10:30,269
I see. When I'm forced
to do something?
310
00:10:30,500 --> 00:10:32,370
Then, this is what I think.
311
00:10:33,299 --> 00:10:34,740
"I can't live doing
only the things I like in life."
312
00:10:35,269 --> 00:10:36,570
- That's what you think?
- Yes.
313
00:10:36,669 --> 00:10:38,210
- You must do things you don't want?
- Yes.
314
00:10:39,139 --> 00:10:41,809
How can I do only the things
I like in life?
315
00:10:41,809 --> 00:10:43,309
- Hey.
- I must do what I don't like too.
316
00:10:43,509 --> 00:10:46,220
Teacher. I will serve you
as my teacher now.
317
00:10:46,220 --> 00:10:47,279
Really?
318
00:10:47,820 --> 00:10:49,320
There's a lot I can learn from you.
319
00:10:49,320 --> 00:10:50,590
- Really?
- Yes.
320
00:10:51,360 --> 00:10:53,960
- It was a great conversation.
- Right. It was fun.
321
00:10:54,029 --> 00:10:55,230
Don't suddenly change, okay?
322
00:10:57,399 --> 00:10:59,730
Wait. The windshield wiper
in the back is moving.
323
00:10:59,860 --> 00:11:01,899
- What? It always moves on its own.
- No way.
324
00:11:01,899 --> 00:11:02,929
Let's just go.
325
00:11:04,299 --> 00:11:05,899
(Meanwhile...)
326
00:11:08,710 --> 00:11:12,080
(A piano melody resonates
throughout this place.)
327
00:11:12,080 --> 00:11:14,279
(What is this place?)
328
00:11:16,450 --> 00:11:17,620
Hey, Noh Da Ri.
329
00:11:17,919 --> 00:11:19,350
(Chuckling)
330
00:11:20,220 --> 00:11:22,519
Why are you playing the keyboard?
331
00:11:23,419 --> 00:11:24,559
Hey, Noh Da Ri.
332
00:11:24,960 --> 00:11:26,519
- Don't call me that.
- Noh Da Ri.
333
00:11:26,519 --> 00:11:27,830
I'm the CEO now.
334
00:11:27,830 --> 00:11:29,759
- You have a successful career now.
- Thank you.
335
00:11:30,659 --> 00:11:33,529
I had no idea I would meet you
as a producer.
336
00:11:33,659 --> 00:11:35,200
I was closer to him
than my friends around my age.
337
00:11:35,200 --> 00:11:36,799
I started teaching in 1997.
338
00:11:36,899 --> 00:11:38,740
As for the singers
I coached in the beginning,
339
00:11:38,740 --> 00:11:41,610
I taught Lee Soo Young
when she was in high school.
340
00:11:41,840 --> 00:11:44,879
And I coached Jessi
when she had just come to Korea.
341
00:11:44,879 --> 00:11:45,909
She was Jessica Ho then.
342
00:11:45,909 --> 00:11:48,450
I taught Sung Si Kyung,
Fly to the Sky,
343
00:11:48,450 --> 00:11:50,009
and Jang Na Ra.
They are old singers.
344
00:11:50,009 --> 00:11:52,220
(he also taught Younha, SG Wannabe,
Davichi, and so on.)
345
00:11:54,350 --> 00:11:58,190
(He fostered a lot of singers.)
346
00:11:59,659 --> 00:12:01,590
(Vocal Coach Noh Young Joo)
347
00:12:02,789 --> 00:12:06,659
Man Ok said she wanted
to get vocal lessons.
348
00:12:06,659 --> 00:12:08,629
And I thought about you.
349
00:12:08,769 --> 00:12:11,340
I knew you could give her
a nice vocal lesson, Noh Da Ri.
350
00:12:13,039 --> 00:12:15,440
(At that time, Man Ok arrives.)
351
00:12:17,539 --> 00:12:18,879
(Peeking in)
352
00:12:20,039 --> 00:12:21,549
I just liked music.
353
00:12:21,710 --> 00:12:23,009
We used to hang out together.
354
00:12:23,009 --> 00:12:24,220
- We did.
- Right.
355
00:12:24,350 --> 00:12:25,750
We were just having fun back then.
356
00:12:25,879 --> 00:12:28,049
I'm good at having fun too.
357
00:12:28,049 --> 00:12:29,490
- Man Ok. You're here.
- Hello.
358
00:12:29,490 --> 00:12:30,620
Hello.
359
00:12:30,620 --> 00:12:31,690
- You're here.
- Hello.
360
00:12:31,690 --> 00:12:32,789
- Man Ok.
- Hi.
361
00:12:32,919 --> 00:12:34,330
He's my junior alum from college.
362
00:12:35,230 --> 00:12:36,460
His nickname was Noh Da Ri.
363
00:12:36,460 --> 00:12:37,500
Noh Da Ri?
364
00:12:37,629 --> 00:12:38,659
(He's already nameless
since the introduction.)
365
00:12:38,659 --> 00:12:39,759
Noh Da Ri.
366
00:12:40,100 --> 00:12:42,129
I can say that
he and I practically lived together.
367
00:12:42,129 --> 00:12:43,600
- Really?
- We practically lived together.
368
00:12:43,600 --> 00:12:45,740
And he never said no to me...
369
00:12:46,139 --> 00:12:47,669
although his last name is "Noh".
370
00:12:47,809 --> 00:12:49,809
Whenever I said something,
he always said yes.
371
00:12:49,809 --> 00:12:51,409
"Hey, can you come
to Tongyeong with me?"
372
00:12:51,409 --> 00:12:52,779
- "Yes, Jae Seok."
- My gosh.
373
00:12:52,809 --> 00:12:54,950
- When I interviewed Fin.K.L...
- Okay.
374
00:12:54,950 --> 00:12:57,980
with the grasshopper head
while presenting quizzes...
375
00:12:57,980 --> 00:12:59,220
I talked about that a lot on TV.
376
00:12:59,320 --> 00:13:01,620
- And he followed me to Tongyeong.
- Really?
377
00:13:01,620 --> 00:13:02,649
He drove for you.
378
00:13:02,649 --> 00:13:04,889
- But I really liked him.
- Right.
379
00:13:04,889 --> 00:13:06,559
- He had to admire you to do that.
- Right.
380
00:13:06,559 --> 00:13:07,789
- Let's sit down.
- Yes.
381
00:13:08,029 --> 00:13:10,029
We used to have a small space
at our college.
382
00:13:10,029 --> 00:13:11,659
He and I always sang songs
together at night.
383
00:13:11,659 --> 00:13:12,700
- He'd play the guitar.
- Yes.
384
00:13:12,860 --> 00:13:15,129
I used to dream of becoming
a singer back then.
385
00:13:15,429 --> 00:13:18,399
- You sang songs, Jimi?
- Yes, he loved singing.
386
00:13:18,399 --> 00:13:19,500
He had good ears too.
387
00:13:20,440 --> 00:13:21,870
- That's interesting.
- Didn't I tell you?
388
00:13:21,870 --> 00:13:23,110
- I do live up to...
- Top 100 Ghost?
389
00:13:23,110 --> 00:13:24,139
- my nickname.
- Right.
390
00:13:24,139 --> 00:13:25,809
- He can recognize good songs.
- Right.
391
00:13:25,809 --> 00:13:27,509
Although I wasn't popular,
392
00:13:27,509 --> 00:13:28,950
Young Joo always comforted...
393
00:13:28,950 --> 00:13:30,750
- my empty heart.
- Right.
394
00:13:30,750 --> 00:13:31,879
It was pretty sad back then.
395
00:13:31,879 --> 00:13:34,590
He played roles
like Cop 1 and Cop 2.
396
00:13:35,190 --> 00:13:37,289
Call me the General.
397
00:13:37,289 --> 00:13:38,289
(Footage provided by KBS)
398
00:13:38,289 --> 00:13:41,759
(Back then, he didn't
get a lot of attention.)
399
00:13:41,960 --> 00:13:45,059
(He was just an extra
next to a lot of people.)
400
00:13:45,629 --> 00:13:48,169
He was the only friend
who actually watched my shows.
401
00:13:48,269 --> 00:13:50,100
"Jae Seok, I watched 'Humor No. 1'."
402
00:13:50,169 --> 00:13:53,370
"You were a cop in it."
He told me that he watched it.
403
00:13:53,370 --> 00:13:54,440
- Back then...
- That's why...
404
00:13:54,440 --> 00:13:57,940
- you must be so happy to see him.
- Right now...
405
00:13:57,940 --> 00:14:00,950
I remember him
when he was a youthful guy.
406
00:14:00,950 --> 00:14:02,009
Right.
407
00:14:02,750 --> 00:14:04,279
Having such a friend...
408
00:14:04,279 --> 00:14:05,779
- is so valuable.
- Yes.
409
00:14:05,879 --> 00:14:08,549
I'm really happy
that things worked out for him.
410
00:14:08,649 --> 00:14:10,750
Did you invite me to your wedding?
411
00:14:11,090 --> 00:14:12,889
- My wedding...
- I'm sure he did,
412
00:14:12,889 --> 00:14:14,559
- but I guess you didn't go.
- Actually,
413
00:14:14,559 --> 00:14:16,759
- I attended Jae Seok's wedding.
- Right.
414
00:14:16,759 --> 00:14:19,759
I even attended Jae Seok's
younger sister's wedding.
415
00:14:19,759 --> 00:14:21,100
Noh Da Ri was there.
416
00:14:21,100 --> 00:14:22,129
What about Noh Da Ri's wedding?
417
00:14:22,129 --> 00:14:23,570
But he didn't come to my wedding.
418
00:14:24,440 --> 00:14:25,570
My wife...
419
00:14:25,700 --> 00:14:29,240
questioned if I was
really friends with Jae Seok.
420
00:14:29,240 --> 00:14:31,009
- I told him I was busy.
- I know you're busy.
421
00:14:31,009 --> 00:14:32,509
- I couldn't go to his wedding.
- Right.
422
00:14:32,909 --> 00:14:34,909
I even visited his parents
when they moved.
423
00:14:34,909 --> 00:14:36,049
(There's a never-ending series
of his mistakes.)
424
00:14:36,049 --> 00:14:37,919
I carried their stuff.
425
00:14:38,350 --> 00:14:40,649
Seriously? I'm disappointed in you.
426
00:14:41,389 --> 00:14:43,190
- I didn't know you were like that.
- Gosh, Noh Da Ri...
427
00:14:43,190 --> 00:14:44,759
I feel so sorry to your wife.
428
00:14:45,019 --> 00:14:46,919
- But my wife will believe...
- Right.
429
00:14:46,919 --> 00:14:47,929
that we are friends.
430
00:14:47,929 --> 00:14:49,460
We talked a few times on the phone.
431
00:14:49,490 --> 00:14:51,799
But I wasn't worried
because you were doing well.
432
00:14:51,799 --> 00:14:53,330
- You're doing well now.
- Yes.
433
00:14:53,330 --> 00:14:54,330
Exactly.
434
00:14:54,330 --> 00:14:55,799
Anyway, what's important is...
435
00:14:55,799 --> 00:14:57,529
that I'm here as a producer.
436
00:14:57,529 --> 00:15:00,769
- I want you to give Man Ok...
- Okay.
437
00:15:00,769 --> 00:15:01,840
- a vocal lesson.
- Yes.
438
00:15:01,840 --> 00:15:03,370
She asked me to set up
a lesson for her.
439
00:15:03,370 --> 00:15:04,679
By the way,
440
00:15:04,679 --> 00:15:07,210
I was surprised he hasn't forgotten.
441
00:15:08,710 --> 00:15:12,250
(The number one diva
we all loved back in those days.)
442
00:15:13,320 --> 00:15:15,289
(She could even sing slow songs...)
443
00:15:15,289 --> 00:15:17,659
(thanks to her elegant voice.)
444
00:15:20,090 --> 00:15:23,429
(She can give
a dreamy performance...)
445
00:15:23,429 --> 00:15:25,330
(and spread happy viruses.)
446
00:15:26,600 --> 00:15:28,570
(A diva with many different colors)
447
00:15:30,200 --> 00:15:33,169
(She wasn't afraid
to sing high notes.)
448
00:15:34,370 --> 00:15:35,909
("Uhm Jung Hwa Diagnosed
with Thyroid Cancer")
449
00:15:35,909 --> 00:15:37,610
("Uhm Jung Hwa says, 'The Words
Thyroid Cancer Was Already Scary'")
450
00:15:38,539 --> 00:15:41,049
(Her voice isn't fully healed yet.)
451
00:15:42,409 --> 00:15:45,220
(The fact that she got to make
an album with her juniors is...)
452
00:15:46,549 --> 00:15:48,320
(so wonderful
that it could make her cry.)
453
00:15:49,720 --> 00:15:52,690
(Only her closest friends knew...)
454
00:15:54,460 --> 00:15:56,690
(of the time she spent
in tears and agony.)
455
00:15:56,690 --> 00:15:58,500
(Heartbroken)
456
00:15:59,529 --> 00:16:00,759
(Last time during their video call,)
457
00:16:01,629 --> 00:16:03,799
(Man Ok mentioned
that she wants a vocal trainer.)
458
00:16:04,399 --> 00:16:05,399
(Jimi Yu prepared
a special lesson for her.)
459
00:16:05,399 --> 00:16:08,340
He's a very considerate producer.
I was surprised.
460
00:16:08,440 --> 00:16:11,610
- I heard you had surgery.
- Yes.
461
00:16:11,610 --> 00:16:14,309
I wanted to know
what your condition is like.
462
00:16:14,309 --> 00:16:17,210
After the surgery, the nerves...
463
00:16:17,210 --> 00:16:19,649
in my left vocal cord
became paralyzed.
464
00:16:20,080 --> 00:16:22,750
So my vocal cords
won't stick together.
465
00:16:22,750 --> 00:16:24,289
They're separated like this.
466
00:16:24,389 --> 00:16:26,559
So air continues to escape
through that hole,
467
00:16:26,559 --> 00:16:29,259
and I could only speak like this,
"Hello."
468
00:16:29,259 --> 00:16:31,100
That's when I was almost driven mad.
469
00:16:31,100 --> 00:16:33,559
Of course. You're vocalizing
just as you always did,
470
00:16:33,559 --> 00:16:35,330
but the sound comes out weirdly.
471
00:16:35,330 --> 00:16:37,500
I thought that was
the end of my life.
472
00:16:38,100 --> 00:16:39,899
My vocal cords...
473
00:16:44,240 --> 00:16:46,710
I can't keep crying on this show.
474
00:16:46,710 --> 00:16:47,879
It's fine, Jung Hwa.
475
00:16:57,350 --> 00:16:59,789
- Thanks.
- You can get better...
476
00:16:59,789 --> 00:17:03,490
with some training,
so you can stop worrying.
477
00:17:03,490 --> 00:17:04,960
- It was really tough.
- Of course.
478
00:17:05,099 --> 00:17:07,970
So... It's really tough.
479
00:17:07,970 --> 00:17:09,970
I couldn't sing anymore,
480
00:17:09,970 --> 00:17:12,470
and that made me
want to sing even more.
481
00:17:12,470 --> 00:17:14,710
That was the state I was in.
482
00:17:16,369 --> 00:17:18,579
- You'll get better.
- Yes, I will.
483
00:17:18,579 --> 00:17:19,809
- Don't worry.
- I'm starting to get hopeful.
484
00:17:19,809 --> 00:17:20,839
Exactly.
485
00:17:22,609 --> 00:17:25,180
Noh Da Ri will do a great job.
486
00:17:25,619 --> 00:17:26,849
(All righty.)
487
00:17:26,849 --> 00:17:27,990
All righty.
488
00:17:29,089 --> 00:17:32,460
"All righty"? What was that?
489
00:17:32,559 --> 00:17:34,730
I get it. You wanted it
to rhyme with "Noh Da Ri."
490
00:17:34,730 --> 00:17:37,059
That was something
my mom's generation would do.
491
00:17:37,059 --> 00:17:38,099
No, it's pretty new.
492
00:17:38,099 --> 00:17:39,359
- Is it?
- It's new.
493
00:17:39,359 --> 00:17:40,859
- It's new.
- Like, "Totally righty."
494
00:17:40,859 --> 00:17:43,029
- Yes, like that.
- I guess I didn't catch on.
495
00:17:43,029 --> 00:17:44,799
She hasn't been on TV for too long,
496
00:17:44,799 --> 00:17:47,910
so she's a bit far from what kids do
these days, but she's right.
497
00:17:48,140 --> 00:17:50,509
- Kids these days say that.
- "All righty."
498
00:17:50,509 --> 00:17:52,210
- Okay, then, Mr. Noh.
- Yes?
499
00:17:52,210 --> 00:17:53,940
Please take good care of Man Ok.
500
00:17:53,940 --> 00:17:55,650
- I've got something to do.
- Sure.
501
00:17:55,650 --> 00:17:57,180
- I'll get going.
- All righty.
502
00:17:57,180 --> 00:17:58,180
I...
503
00:17:58,849 --> 00:18:00,779
(He can't help but smile.)
504
00:18:00,779 --> 00:18:02,650
I can't get used to that.
505
00:18:02,650 --> 00:18:05,089
- All right, then. Mr. Noh, goodbye.
- Goodbye.
506
00:18:05,089 --> 00:18:06,990
- Give her a good lesson.
- All right.
507
00:18:06,990 --> 00:18:10,130
- Mr. Noh, bye. I'll call you.
- Sure.
508
00:18:10,130 --> 00:18:11,359
- Okay.
- Thanks a lot.
509
00:18:11,359 --> 00:18:12,359
Sure.
510
00:18:12,859 --> 00:18:15,170
I'm sorry I did that with your name.
511
00:18:15,170 --> 00:18:16,930
No, it's okay.
512
00:18:18,640 --> 00:18:20,869
I should sign her up
for at least 10 lessons.
513
00:18:21,039 --> 00:18:25,140
May I sign her up for 10 lessons,
including the one she's in today?
514
00:18:25,140 --> 00:18:28,210
- In addition to this one?
- Yes, I want to do this for her.
515
00:18:28,309 --> 00:18:30,509
Singing is a tough trade.
516
00:18:30,509 --> 00:18:33,480
Once I got stuck on something,
517
00:18:33,480 --> 00:18:36,690
I literally panicked.
518
00:18:36,690 --> 00:18:39,890
I have a tough time singing...
519
00:18:39,890 --> 00:18:42,230
ranges between fa, so, and la.
520
00:18:42,230 --> 00:18:43,690
And fa, so, and la...
521
00:18:43,690 --> 00:18:46,799
used to be
my favorite range to sing in.
522
00:18:47,029 --> 00:18:49,700
I got really stressed out
because I couldn't sing those notes.
523
00:18:50,569 --> 00:18:53,099
(Everyone knows
this dance song, "Don't Know.")
524
00:18:53,970 --> 00:18:55,970
(Don't know, I have no idea)
525
00:18:56,740 --> 00:18:59,380
(The range is pretty high
once you try singing it.)
526
00:19:00,309 --> 00:19:03,349
(Most of her hit songs are
in the fa, so, and la range.)
527
00:19:04,519 --> 00:19:07,750
(It's her favorite range...)
528
00:19:08,549 --> 00:19:11,759
(that helped her bring out
her singing skills.)
529
00:19:12,460 --> 00:19:15,690
Whenever I listen to a song,
I wonder what the range is.
530
00:19:15,960 --> 00:19:18,799
- When I hear fa, I...
- You need to stop thinking.
531
00:19:18,960 --> 00:19:22,430
It keeps coming back.
I really hate listening to my voice,
532
00:19:22,569 --> 00:19:24,430
so I keep singing
smaller and smaller.
533
00:19:24,569 --> 00:19:26,700
My voice became too gentle.
534
00:19:26,700 --> 00:19:29,509
You need to make a habit
of doing that. You can do it.
535
00:19:29,640 --> 00:19:32,539
First off, you're going to say
the word "ggamagwi," a crow,
536
00:19:32,539 --> 00:19:34,180
but you'll emphasize
the first syllable, "gga."
537
00:19:34,180 --> 00:19:36,809
That syllable can help
your vocal cords come together.
538
00:19:37,250 --> 00:19:38,950
(Ggak)
539
00:19:40,220 --> 00:19:41,490
(Feeling nervous)
540
00:19:42,589 --> 00:19:43,619
(She tries loosening her lips.)
541
00:19:43,619 --> 00:19:44,990
Do that, then make a sound.
542
00:19:45,289 --> 00:19:46,720
(Beo...)
543
00:19:49,059 --> 00:19:50,529
- I can't do it.
- It's okay.
544
00:19:52,730 --> 00:19:54,500
(Voice getting smaller)
545
00:19:54,829 --> 00:19:57,170
- Okay, great job.
- It sounds awful, doesn't it?
546
00:19:57,170 --> 00:19:58,170
No.
547
00:19:58,170 --> 00:20:01,069
Don't worry about
the tone of your voice right now.
548
00:20:01,069 --> 00:20:02,940
"Ggak." Say that slowly.
549
00:20:04,640 --> 00:20:05,940
(She puts in all of her focus.)
550
00:20:05,940 --> 00:20:08,450
- Nice job. "Ggak."
- Ggak.
551
00:20:08,450 --> 00:20:10,509
Your vocal cords are
working very well with you.
552
00:20:10,509 --> 00:20:12,819
Only you feel awkward doing this.
553
00:20:12,819 --> 00:20:14,349
Just be bold and do it.
554
00:20:14,349 --> 00:20:16,690
I'll let you know
if something sounds off.
555
00:20:17,190 --> 00:20:18,519
(Ggak)
556
00:20:18,519 --> 00:20:19,519
(Ggak)
557
00:20:19,519 --> 00:20:21,829
Nice job. That was a good one.
558
00:20:22,359 --> 00:20:23,630
(Ggak)
559
00:20:23,630 --> 00:20:24,630
(Ggak)
560
00:20:24,630 --> 00:20:26,859
Nice job. Your vocal cords are
doing fine.
561
00:20:26,859 --> 00:20:28,869
You sound
much better than I expected.
562
00:20:28,869 --> 00:20:32,000
Now, imagine that
you're calling out for someone.
563
00:20:32,339 --> 00:20:34,069
- "Hey."
- Hey.
564
00:20:34,069 --> 00:20:37,069
- Yes, a little further out. "Hey."
- Hey.
565
00:20:37,069 --> 00:20:38,940
(Man Ok is more confident now
than before.)
566
00:20:39,039 --> 00:20:42,210
- "Hey."
- Hey.
567
00:20:42,210 --> 00:20:46,220
Nice job. You're able to make
such a loud and full sound.
568
00:20:49,319 --> 00:20:50,349
Nice job.
569
00:20:50,349 --> 00:20:52,359
(Her voice gets better and better
along with her confidence.)
570
00:20:53,319 --> 00:20:56,559
Nice job. You can make those sounds.
Why are you so worried?
571
00:20:56,559 --> 00:20:57,890
It feels much better
than it did yesterday.
572
00:20:57,890 --> 00:21:00,359
Really? A positive side is that...
573
00:21:00,359 --> 00:21:02,430
your vocal cords are
in better condition than I expected.
574
00:21:02,430 --> 00:21:04,299
- Really?
- Yes.
575
00:21:04,299 --> 00:21:06,339
- Since you have to sing,
- Yes.
576
00:21:06,339 --> 00:21:08,369
do you want to try singing
just the first verse?
577
00:21:09,470 --> 00:21:12,180
(Once again, she's worried
about the fa, so, and la parts.)
578
00:21:13,380 --> 00:21:14,380
(She begins to sing.)
579
00:21:14,380 --> 00:21:15,980
I'll play the full song for now.
580
00:21:20,019 --> 00:21:21,819
This is the part
that feels the most difficult.
581
00:21:21,819 --> 00:21:22,890
This part?
582
00:21:23,619 --> 00:21:25,089
(This is the fa, so, and la range.)
583
00:21:25,089 --> 00:21:26,319
(Man Ok's part)
584
00:21:27,619 --> 00:21:30,089
(She has a love-hate relationship
with this range after the surgery.)
585
00:21:31,430 --> 00:21:34,230
You just have to do it.
You can do it.
586
00:21:35,500 --> 00:21:38,140
(Could Man Ok sing with confidence?)
587
00:21:39,900 --> 00:21:42,009
(Singing at an ease)
588
00:21:42,009 --> 00:21:44,170
Okay, great job.
589
00:21:44,170 --> 00:21:46,440
- I can do this.
- You can. I told you so.
590
00:21:46,440 --> 00:21:47,809
I can't sing these notes.
591
00:21:47,809 --> 00:21:50,049
My gosh, you're driving me crazy.
592
00:21:50,049 --> 00:21:52,450
Stop thinking about
the notes you're going to sing.
593
00:21:53,380 --> 00:21:56,650
Insults cross the line again
594
00:21:56,920 --> 00:21:59,190
(Man Ok continues to sing
with a stable voice.)
595
00:22:00,119 --> 00:22:01,119
You're doing well.
596
00:22:01,789 --> 00:22:03,289
(She continues to hit
the high notes smoothly.)
597
00:22:03,490 --> 00:22:06,130
- All right.
- I was really stiff yesterday.
598
00:22:06,130 --> 00:22:09,029
All right. Stop thinking
about what you can't do.
599
00:22:09,029 --> 00:22:11,400
(She begins to think for a moment.)
600
00:22:12,900 --> 00:22:14,569
Are you about to cry again?
601
00:22:14,569 --> 00:22:16,140
No, I can sing this part.
602
00:22:20,940 --> 00:22:24,680
("Uhm Jung Hwa is the diva of
my youth," Kim Hye Soo)
603
00:22:25,349 --> 00:22:28,990
("I've always admired Ms. Uhm
as a solo female singer," BoA)
604
00:22:30,019 --> 00:22:33,690
("No one in Korea can sing better
than Uhm Jung Hwa," Park Jin Young)
605
00:22:35,289 --> 00:22:38,200
(A legendary diva
with unrivaled presence)
606
00:22:39,059 --> 00:22:42,269
(Singing always made Man Ok happy.)
607
00:22:45,640 --> 00:22:48,410
(At times, she resented
the condition of her vocal cords.)
608
00:22:48,410 --> 00:22:49,839
- Mr. Noh.
- Yes?
609
00:23:05,759 --> 00:23:08,759
(Man Ok is unable to stand
for a while.)
610
00:23:12,630 --> 00:23:14,559
- I'm sorry.
- Don't say that.
611
00:23:16,069 --> 00:23:17,829
- I'm sorry.
- It's okay.
612
00:23:27,079 --> 00:23:31,150
(A moment later)
613
00:23:33,549 --> 00:23:34,990
(Feeling embarrassed)
614
00:23:36,019 --> 00:23:37,019
I am...
615
00:23:38,490 --> 00:23:39,490
a bit...
616
00:23:41,059 --> 00:23:42,490
embarrassed.
617
00:23:45,460 --> 00:23:48,099
I feel like I haven't done my job
to look for a way out of this.
618
00:23:48,569 --> 00:23:51,970
I was too invested in the fact
that I couldn't make a sound...
619
00:23:52,369 --> 00:23:54,670
and thought
I just couldn't sing anymore.
620
00:23:55,640 --> 00:23:57,140
It suddenly came back to me.
621
00:23:57,970 --> 00:23:59,740
(She let go of her agony
and faced her difficulty.)
622
00:23:59,740 --> 00:24:01,710
I'm embarrassed with myself.
623
00:24:03,279 --> 00:24:05,150
(Many different feelings
passed her by.)
624
00:24:05,549 --> 00:24:08,019
- I can keep going with my lesson.
- Okay.
625
00:24:08,019 --> 00:24:09,990
- Ggak.
- Ggak.
626
00:24:09,990 --> 00:24:11,049
Nice job.
627
00:24:11,049 --> 00:24:13,789
(She practices again and again
to make the recording perfect.)
628
00:24:16,329 --> 00:24:19,960
(Man Ok continues to sing
with everything she has.)
629
00:24:21,000 --> 00:24:23,470
- Ggak.
- Ggak.
630
00:24:23,769 --> 00:24:26,839
(Will Man Ok do a great job
during the actual-recording?)
631
00:24:26,839 --> 00:24:29,269
Nice job. That was great just now.
632
00:24:29,269 --> 00:24:32,210
(Vocal Academy)
633
00:24:33,009 --> 00:24:34,410
(And...)
634
00:24:34,410 --> 00:24:36,579
(finally,)
635
00:24:37,710 --> 00:24:39,119
(it's the recording day of
their debut song, "Don't Touch Me.")
636
00:24:39,119 --> 00:24:40,519
(Glad to see someone)
637
00:24:43,390 --> 00:24:45,119
- Ji Hoon.
- Yes.
638
00:24:45,619 --> 00:24:47,059
Kyu Seong.
639
00:24:48,789 --> 00:24:51,130
(Chungha's "Gotta Go",)
640
00:24:51,130 --> 00:24:53,230
(TWICE's "LIKEY," "FANCY,"
and more songs...)
641
00:24:53,529 --> 00:24:56,099
(for many girl groups were
co-produced...)
642
00:24:57,230 --> 00:24:59,869
(by Rado, Choi Kyu Seong, Jeongun,
the men of Black Eyed Pilseung.)
643
00:24:59,869 --> 00:25:01,970
- Kyu Seong, have you been well?
- Yes.
644
00:25:01,970 --> 00:25:03,309
Goodness, hey.
645
00:25:04,170 --> 00:25:05,579
We're finally recording today.
646
00:25:05,579 --> 00:25:06,740
Yes, finally.
647
00:25:07,039 --> 00:25:09,109
Is the build-up ready?
648
00:25:09,109 --> 00:25:11,410
We'll work on that while we record.
649
00:25:11,619 --> 00:25:13,349
- Oh, really?
- You don't have to worry.
650
00:25:13,450 --> 00:25:14,890
- Are you sure?
- I'm Build-up Rado.
651
00:25:15,250 --> 00:25:16,289
(Fist-bump)
652
00:25:16,750 --> 00:25:18,660
Can I listen to the song?
653
00:25:18,660 --> 00:25:19,960
- Sure.
- Let's do that.
654
00:25:20,420 --> 00:25:21,829
Please do a good job today too.
655
00:25:22,230 --> 00:25:23,460
(Engineer Kim Min Hee)
656
00:25:23,690 --> 00:25:24,960
Let's listen to it
with the guide track.
657
00:25:25,799 --> 00:25:26,930
(Excited)
658
00:25:27,630 --> 00:25:29,730
("Don't Touch Me" with Rado's guide)
659
00:25:30,130 --> 00:25:31,170
(Ha!)
660
00:25:32,599 --> 00:25:33,970
(Nodding)
661
00:25:36,769 --> 00:25:38,980
I love fast beats.
662
00:25:39,009 --> 00:25:40,009
(Here we go!)
663
00:25:40,579 --> 00:25:42,180
(They call me trouble)
664
00:25:42,180 --> 00:25:43,380
(They all do)
665
00:25:44,279 --> 00:25:46,150
(They say I'm too much)
666
00:25:46,150 --> 00:25:47,450
(So what?)
667
00:25:48,079 --> 00:25:50,289
(I pretty up)
668
00:25:50,289 --> 00:25:51,720
(Even more)
669
00:25:52,519 --> 00:25:54,160
(Yes, I'm a lady)
670
00:25:54,160 --> 00:25:55,160
(No one can stop me)
671
00:25:55,160 --> 00:25:56,190
(That's my voice.)
672
00:25:56,690 --> 00:25:58,730
(The song is nearing its climax.)
673
00:26:02,869 --> 00:26:03,900
(Impressed)
674
00:26:04,599 --> 00:26:06,539
(I do what I want)
675
00:26:07,099 --> 00:26:08,099
(Clap)
676
00:26:09,009 --> 00:26:11,640
Why did you clap your hands?
677
00:26:11,640 --> 00:26:12,980
Why?
678
00:26:12,980 --> 00:26:14,309
(I do what I want.)
679
00:26:18,950 --> 00:26:20,049
(This is it.)
680
00:26:20,279 --> 00:26:21,279
(Sighing)
681
00:26:21,819 --> 00:26:22,819
(We did a great job.)
682
00:26:23,750 --> 00:26:25,089
Why are you celebrating yourselves?
683
00:26:26,190 --> 00:26:27,589
(Laughing)
684
00:26:27,759 --> 00:26:29,089
Why are you celebrating yourselves?
685
00:26:29,089 --> 00:26:30,529
Why did you...
686
00:26:31,130 --> 00:26:32,799
Kyu Seong, what do you think?
687
00:26:32,799 --> 00:26:34,359
I'm very satisfied.
688
00:26:34,759 --> 00:26:36,400
- Do you want to add anything?
- No.
689
00:26:36,529 --> 00:26:37,569
No?
690
00:26:37,700 --> 00:26:38,700
Is there anything
you're not happy about?
691
00:26:38,700 --> 00:26:40,900
Does he remind you of anyone?
692
00:26:40,900 --> 00:26:42,740
- Stop it.
- Who?
693
00:26:43,369 --> 00:26:44,410
(Stop it.)
694
00:26:44,740 --> 00:26:46,109
- Stop it.
- Jung Il Woo.
695
00:26:46,109 --> 00:26:47,480
(Jung Il Woo)
696
00:26:47,480 --> 00:26:49,450
- Jung Il Woo?
- He looks like Jung Il Woo.
697
00:26:49,450 --> 00:26:51,920
Jung Il Woo?
698
00:26:51,920 --> 00:26:53,650
I'm sorry.
699
00:26:53,650 --> 00:26:55,019
(His hair is moving.)
700
00:26:55,019 --> 00:26:56,119
Doesn't he look like Jung Il Woo?
701
00:26:56,119 --> 00:26:57,349
- Jung Il Woo?
- Right?
702
00:26:57,349 --> 00:26:58,420
Jung Il Woo?
703
00:26:58,420 --> 00:27:00,920
I can see Il Woo for a split second.
704
00:27:01,589 --> 00:27:03,289
For a split second. Jung Il Woo?
705
00:27:03,289 --> 00:27:04,829
- I'm sorry.
- Jung Il Woo?
706
00:27:04,960 --> 00:27:07,930
Jung Il Woo and Ju Ji Hoon.
This is crazy.
707
00:27:08,569 --> 00:27:10,029
- Jung Il Woo.
- Yes.
708
00:27:10,029 --> 00:27:11,670
Does Jeongun look like anyone?
709
00:27:11,900 --> 00:27:13,970
- I'm not sure if I should say this.
- Don't.
710
00:27:13,970 --> 00:27:14,970
- What is it?
- Don't.
711
00:27:14,970 --> 00:27:16,009
- Il Woo, tell me.
- Stop it.
712
00:27:16,009 --> 00:27:17,470
He looks like No Ji Shim.
713
00:27:17,740 --> 00:27:19,880
- The pro wrestler.
- The pro wrestler?
714
00:27:19,980 --> 00:27:20,980
(He looks even more like Jeongun
when he frowns.)
715
00:27:20,980 --> 00:27:22,750
You mean Ji Shim.
716
00:27:24,680 --> 00:27:27,079
- They look alike, right?
- They do.
717
00:27:27,349 --> 00:27:29,250
Jeongun, what do you think
of the song?
718
00:27:29,720 --> 00:27:31,089
I'm very satisfied.
719
00:27:31,089 --> 00:27:32,220
You are? Okay.
720
00:27:32,819 --> 00:27:34,019
Let's start recording then.
721
00:27:34,089 --> 00:27:35,890
(The door opens.)
722
00:27:35,890 --> 00:27:37,029
Here they come.
723
00:27:37,160 --> 00:27:38,799
- Jimi.
- Man Ok. Cheon Ok.
724
00:27:39,500 --> 00:27:40,930
- Hello.
- Hello.
725
00:27:40,930 --> 00:27:42,529
- Hello.
- These are...
726
00:27:42,529 --> 00:27:43,900
- Hello.
- Hello.
727
00:27:43,900 --> 00:27:45,500
This is Kyu Seong.
728
00:27:45,500 --> 00:27:46,670
- Kyu Seong.
- Yes.
729
00:27:46,670 --> 00:27:47,740
This is Jeongun.
730
00:27:47,869 --> 00:27:49,940
For your information,
he looks like Jung Il Woo.
731
00:27:50,009 --> 00:27:51,339
I'm sorry.
732
00:27:51,339 --> 00:27:52,880
And this is No Ji Shim.
733
00:27:52,880 --> 00:27:54,809
Oh, you do look like him.
734
00:27:54,910 --> 00:27:57,210
We even have Ji Sub. It's perfect.
735
00:27:58,109 --> 00:28:00,250
The song turned out amazing.
736
00:28:00,480 --> 00:28:02,450
The viewers seem to love it too.
737
00:28:02,619 --> 00:28:03,650
Right.
738
00:28:04,690 --> 00:28:05,990
What are you doing here?
739
00:28:06,190 --> 00:28:07,720
I should of course be here.
740
00:28:07,720 --> 00:28:09,630
You could have sent the managers.
741
00:28:09,630 --> 00:28:12,630
I'm busy arranging things
for you guys.
742
00:28:12,630 --> 00:28:15,000
I even booked some vocal lessons.
743
00:28:15,000 --> 00:28:17,130
Each lesson must cost...
744
00:28:17,130 --> 00:28:18,400
- quite a bit.
- Of course.
745
00:28:18,400 --> 00:28:19,740
And he booked many.
746
00:28:19,740 --> 00:28:21,700
- Of course.
- How many did you book?
747
00:28:21,700 --> 00:28:22,740
I booked 10 lessons.
748
00:28:23,240 --> 00:28:24,809
She needs that many.
749
00:28:24,940 --> 00:28:26,079
With your own card?
750
00:28:26,079 --> 00:28:27,079
Yes.
751
00:28:27,079 --> 00:28:29,910
The thing is, the coach is
someone I care about.
752
00:28:29,910 --> 00:28:32,880
We're old friends.
753
00:28:32,880 --> 00:28:33,880
I thought it'd be perfect.
754
00:28:33,880 --> 00:28:35,690
- For both of them.
- It must have been expensive.
755
00:28:35,690 --> 00:28:38,390
I'll work really hard.
756
00:28:38,390 --> 00:28:41,420
- Don't say that.
- Jimi, thank you very much.
757
00:28:41,420 --> 00:28:43,059
Just do what you want.
758
00:28:43,059 --> 00:28:44,059
Book something for me too.
759
00:28:44,059 --> 00:28:45,730
- Sure. What do you want?
- Book me a massage.
760
00:28:45,730 --> 00:28:47,660
- What kind of massage?
- A meridian massage.
761
00:28:48,599 --> 00:28:50,299
- Just say anything.
- Book me 10 sessions.
762
00:28:50,299 --> 00:28:51,500
Okay, I'll do it.
763
00:28:51,500 --> 00:28:53,670
I've never disappointed you guys,
have I?
764
00:28:53,670 --> 00:28:55,339
- Not yet.
- You're right.
765
00:28:55,440 --> 00:28:56,440
Ok Sisters.
766
00:28:56,440 --> 00:28:58,240
- Have I disappointed you?
- Not yet.
767
00:28:58,240 --> 00:29:00,440
Ok Sisters?
768
00:29:00,710 --> 00:29:01,710
Okay?
769
00:29:01,710 --> 00:29:02,710
(I love it.)
770
00:29:03,109 --> 00:29:05,119
Anyway, where are our managers?
771
00:29:05,119 --> 00:29:07,279
Those guys are busy.
772
00:29:07,849 --> 00:29:09,519
Ji Sub has another appointment.
773
00:29:09,519 --> 00:29:11,150
They both have other jobs.
774
00:29:11,150 --> 00:29:12,960
Can we start now?
775
00:29:12,960 --> 00:29:14,519
Who wants to go first?
776
00:29:15,259 --> 00:29:16,430
(Hesitant)
777
00:29:17,089 --> 00:29:18,089
(Glancing)
778
00:29:18,089 --> 00:29:19,160
Should I go first?
779
00:29:19,160 --> 00:29:20,200
- Please.
- Okay.
780
00:29:20,200 --> 00:29:21,200
(Should I go first?)
781
00:29:21,200 --> 00:29:22,200
(Please)
782
00:29:22,529 --> 00:29:24,230
Here. Drink some warm water.
783
00:29:24,230 --> 00:29:25,400
What's that?
784
00:29:25,400 --> 00:29:26,670
I brought some warm water...
785
00:29:26,670 --> 00:29:28,509
- so you can drink it.
- From home?
786
00:29:28,509 --> 00:29:30,569
Of course.
I brought some warm water.
787
00:29:30,809 --> 00:29:31,839
Thanks.
788
00:29:32,140 --> 00:29:33,910
- Good luck.
- Thanks.
789
00:29:33,910 --> 00:29:35,009
(Good luck!)
790
00:29:35,950 --> 00:29:36,950
("Don't Touch Me")
791
00:29:36,950 --> 00:29:39,019
(The feisty lyrics
suit Refund Sisters.)
792
00:29:41,750 --> 00:29:43,990
(The 4 voices will come together
in "Don't Touch Me".)
793
00:29:44,950 --> 00:29:46,660
(Cheon Ok starts recording
the song.)
794
00:29:46,859 --> 00:29:49,690
I can't wait to hear
the four of them sing this song.
795
00:29:49,690 --> 00:29:50,789
Me neither.
796
00:29:50,789 --> 00:29:51,789
(The much-anticipated
first recording)
797
00:29:52,230 --> 00:29:54,700
(Fidgeting)
798
00:29:55,170 --> 00:29:57,170
(Man Ok is nervous too.)
799
00:29:57,430 --> 00:29:58,700
You can do this.
800
00:29:58,700 --> 00:29:59,940
- Let's start.
- Okay.
801
00:29:59,940 --> 00:30:01,839
- What do you want me to do?
- Let's start from A.
802
00:30:02,440 --> 00:30:06,240
(Cheon Ok's first part)
803
00:30:06,880 --> 00:30:08,609
(Even more)
804
00:30:08,609 --> 00:30:10,309
(Yes, I'm a lady)
805
00:30:10,880 --> 00:30:13,220
(She sings from her heart.)
806
00:30:13,720 --> 00:30:15,690
It should sound like,
807
00:30:15,690 --> 00:30:17,190
"No one can stop me."
808
00:30:17,190 --> 00:30:18,690
Something like that.
809
00:30:18,690 --> 00:30:20,789
Okay. I should sound
like Cheon Ok, not Hyo Lee.
810
00:30:20,789 --> 00:30:22,130
- Exactly.
- That's right.
811
00:30:23,559 --> 00:30:24,890
(I pretty up)
812
00:30:27,529 --> 00:30:28,799
(It sounds a lot more
like Cheon Ok now.)
813
00:30:29,200 --> 00:30:31,869
You should pause
between "I" and "pretty up".
814
00:30:31,869 --> 00:30:34,539
- I pretty up
- I pretty up
815
00:30:34,539 --> 00:30:35,809
Between "I" and "pretty up"?
816
00:30:35,809 --> 00:30:37,569
Yes. I pretty up
817
00:30:37,569 --> 00:30:38,740
- Let me try.
- Okay.
818
00:30:38,740 --> 00:30:39,880
(Glancing)
819
00:30:40,440 --> 00:30:42,109
(When Rado first met
Refund Sisters,)
820
00:30:42,710 --> 00:30:44,250
(Cheon Ok's glare...)
821
00:30:44,250 --> 00:30:46,420
(intimidated him.)
822
00:30:46,980 --> 00:30:49,349
Also, "Even more" is higher.
823
00:30:49,619 --> 00:30:50,750
(This is my turf.)
824
00:30:51,150 --> 00:30:53,920
Try to sing "even more"
more confidently.
825
00:30:53,920 --> 00:30:55,259
Okay. Let me try.
826
00:30:55,259 --> 00:30:57,029
(Understood)
827
00:30:59,799 --> 00:31:01,160
(I pretty up)
828
00:31:01,730 --> 00:31:03,000
(Even more)
829
00:31:03,369 --> 00:31:04,900
Yes, I'm a lady
830
00:31:07,299 --> 00:31:08,539
That was great.
831
00:31:08,539 --> 00:31:09,539
I love it.
832
00:31:10,440 --> 00:31:11,839
Let's keep going like this.
833
00:31:11,980 --> 00:31:13,339
- She did a good job.
- Let's move on.
834
00:31:13,339 --> 00:31:14,380
Okay.
835
00:31:15,380 --> 00:31:18,450
(Man Ok massages her neck to relax.)
836
00:31:18,950 --> 00:31:22,950
(I want love too, Peace is easier
But everyone, you know)
837
00:31:23,119 --> 00:31:24,920
(Noisy)
838
00:31:25,390 --> 00:31:26,960
(But everyone)
839
00:31:27,589 --> 00:31:29,960
- That was amazing.
- That was fantastic.
840
00:31:29,960 --> 00:31:31,890
- Let's keep going.
- I love it.
841
00:31:31,890 --> 00:31:33,200
(What's that noise?)
842
00:31:33,400 --> 00:31:35,230
(Jimi's hand is making noises.)
843
00:31:35,569 --> 00:31:36,970
- Can you keep it down?
- It's noisy.
844
00:31:36,970 --> 00:31:38,130
Oh, really?
845
00:31:38,130 --> 00:31:39,740
- I was wondering...
- I'm sorry.
846
00:31:39,740 --> 00:31:41,900
if someone was grinding something.
847
00:31:42,509 --> 00:31:44,470
He reminds me
of the producers in the old days.
848
00:31:44,470 --> 00:31:45,509
Right?
849
00:31:45,509 --> 00:31:47,009
You carry that around?
850
00:31:48,240 --> 00:31:50,079
(He switches
to a quiet hand massage ball.)
851
00:31:52,680 --> 00:31:54,480
Let's move on to the next part.
852
00:31:54,480 --> 00:31:56,490
(I don't want to be a copycat
Wanna be original)
853
00:31:56,490 --> 00:31:58,589
(It's time to hit the high notes.)
854
00:31:58,759 --> 00:32:00,859
The "I don't want to be a copycat"
part is going to be hard.
855
00:32:00,859 --> 00:32:01,890
Try it.
856
00:32:02,630 --> 00:32:03,859
She's practiced a lot.
857
00:32:04,029 --> 00:32:05,460
(Nervous)
858
00:32:06,299 --> 00:32:08,529
(Seeing Cheon Ok nervous...)
859
00:32:08,529 --> 00:32:10,029
(makes Man Ok nervous.)
860
00:32:11,430 --> 00:32:13,099
(I don't want to be a copycat)
861
00:32:13,099 --> 00:32:14,799
(Wanna be original)
862
00:32:15,339 --> 00:32:17,069
(I don't accommodate to others)
863
00:32:18,109 --> 00:32:19,680
- That sounds good.
- I like it.
864
00:32:20,539 --> 00:32:21,539
It was nice.
865
00:32:21,539 --> 00:32:23,509
- Can't we lower it a half step?
- Why?
866
00:32:23,609 --> 00:32:24,910
Please lower it a half step.
867
00:32:24,910 --> 00:32:26,019
It sounded perfect.
868
00:32:26,019 --> 00:32:28,619
If it's lowered,
it wouldn't sound as energetic.
869
00:32:28,619 --> 00:32:30,549
- You're doing great.
- Let me try again.
870
00:32:30,890 --> 00:32:32,059
It was great, I mean it.
871
00:32:32,059 --> 00:32:33,289
- Let me try again.
- Okay.
872
00:32:33,619 --> 00:32:35,490
(She sings again
to make it sound better.)
873
00:32:36,089 --> 00:32:38,089
Wanna be original
874
00:32:38,089 --> 00:32:39,829
I don't accommodate to others
875
00:32:39,829 --> 00:32:41,259
It's too high.
876
00:32:41,430 --> 00:32:42,930
It's okay.
It might be uncomfortable for you,
877
00:32:42,930 --> 00:32:44,329
- but it sounds good.
- Really?
878
00:32:44,829 --> 00:32:47,140
- It sounds very good.
- It sounds really good.
879
00:32:47,339 --> 00:32:48,539
I love it.
880
00:32:49,009 --> 00:32:50,140
I don't feel confident.
881
00:32:51,839 --> 00:32:55,109
How about I take a break
while Man Ok records the A part?
882
00:32:55,109 --> 00:32:56,750
- Let's do that.
- Sure.
883
00:32:58,849 --> 00:33:01,380
(It's time to hear Man Ok sing.)
884
00:33:02,450 --> 00:33:04,190
(Before the recording,)
885
00:33:04,190 --> 00:33:06,259
(Man Ok tries to compose herself.)
886
00:33:06,259 --> 00:33:07,859
- Man Ok, go ahead.
- Man Ok.
887
00:33:07,859 --> 00:33:08,960
- Is it my turn?
- Go in.
888
00:33:08,960 --> 00:33:09,960
Yes.
889
00:33:09,960 --> 00:33:11,430
(I can do this.)
890
00:33:11,690 --> 00:33:13,529
- Trust us and do your best.
- Okay.
891
00:33:13,859 --> 00:33:15,099
- I'll try to relax.
- Yes.
892
00:33:15,099 --> 00:33:16,230
Make yourself comfortable.
893
00:33:16,230 --> 00:33:17,630
- Okay.
- Try to relax.
894
00:33:17,769 --> 00:33:20,599
(With the producer cheering her on,
Man Ok heads to the recording room.)
895
00:33:21,539 --> 00:33:23,009
(Thinking)
896
00:33:23,109 --> 00:33:24,470
Please do a good job.
897
00:33:24,470 --> 00:33:25,740
I'll do my best.
898
00:33:26,579 --> 00:33:27,809
(Wondering)
899
00:33:27,809 --> 00:33:30,750
- The last line...
- Okay.
900
00:33:30,750 --> 00:33:32,880
How about Man Ok sings this?
901
00:33:32,880 --> 00:33:33,880
That sounds good.
902
00:33:33,880 --> 00:33:35,420
- Right?
- Yes.
903
00:33:36,089 --> 00:33:37,819
I think Man Ok should sing this.
904
00:33:38,289 --> 00:33:39,319
I'm tired.
905
00:33:39,359 --> 00:33:40,619
Great job.
906
00:33:41,819 --> 00:33:43,230
I'll take a break
and try again later.
907
00:33:43,230 --> 00:33:44,329
Okay.
908
00:33:44,329 --> 00:33:45,660
I heard that
you used to be a singer.
909
00:33:46,130 --> 00:33:48,059
Yes, for a short while.
We were called Someday.
910
00:33:48,059 --> 00:33:49,930
- It was a group?
- Yes, a four-piece vocal group.
911
00:33:49,930 --> 00:33:52,200
- He's a great singer.
- The name sounds familiar.
912
00:33:52,200 --> 00:33:53,269
We sang "Do You Know?".
913
00:33:53,269 --> 00:33:54,299
Il Woo, were you a singer too?
914
00:33:54,299 --> 00:33:55,769
No. I was in a school band though.
915
00:33:55,769 --> 00:33:57,309
- Did you play the guitar?
- I was the vocalist.
916
00:33:57,309 --> 00:33:58,309
You were?
917
00:33:58,309 --> 00:34:00,039
Both of you were singers.
918
00:34:00,039 --> 00:34:01,079
Ji Shim, were you a singer too?
919
00:34:01,079 --> 00:34:02,250
- Are you a good singer?
- He was.
920
00:34:02,250 --> 00:34:03,250
Really?
921
00:34:03,250 --> 00:34:05,079
- Why don't you start a group?
- You should.
922
00:34:05,079 --> 00:34:06,950
Audition for Original Entertainment.
923
00:34:06,950 --> 00:34:08,449
Exactly. Try it.
924
00:34:08,449 --> 00:34:10,150
Do a vocal group like SG Wannabe.
925
00:34:10,150 --> 00:34:11,820
They should be called MSG Wannabe.
926
00:34:11,820 --> 00:34:13,260
MSG Wannabe?
927
00:34:13,260 --> 00:34:14,960
(We make all songs flavorful.)
928
00:34:15,190 --> 00:34:17,829
You'll call yourselves
Ji Hoon and Il Woo.
929
00:34:17,829 --> 00:34:19,599
- And Ji Shim.
- No, we can't.
930
00:34:19,599 --> 00:34:21,000
Just skip the last names.
931
00:34:21,230 --> 00:34:24,300
(Man Ok steps into
the recording room.)
932
00:34:32,880 --> 00:34:34,710
- She must be nervous.
- Seriously.
933
00:34:34,710 --> 00:34:35,780
She hasn't recorded a song
in a while.
934
00:34:35,780 --> 00:34:37,210
How long has it been?
935
00:34:37,409 --> 00:34:39,179
I remember doing it
as a member of SSAK3.
936
00:34:39,780 --> 00:34:41,619
- SSAK3 helped me adjust.
- That's right.
937
00:34:43,849 --> 00:34:44,920
Okay.
938
00:34:46,920 --> 00:34:48,159
Okay. Let's begin, Man Ok.
939
00:34:49,429 --> 00:34:50,829
She hasn't recorded a song
in a while.
940
00:34:55,400 --> 00:34:57,530
(Insults)
941
00:34:57,530 --> 00:34:59,639
(Cross the line again)
942
00:34:59,840 --> 00:35:03,139
Insults cross the line again
943
00:35:03,739 --> 00:35:06,679
(Don't stop no matter what they say)
944
00:35:06,679 --> 00:35:08,210
- This is bad.
- What?
945
00:35:08,210 --> 00:35:09,280
- It's okay.
- This is bad.
946
00:35:09,280 --> 00:35:10,280
- What?
- It's okay.
947
00:35:10,280 --> 00:35:11,809
- It was good.
- It was good.
948
00:35:11,809 --> 00:35:13,019
Your unique voice came out.
949
00:35:13,019 --> 00:35:14,880
- It's okay.
- You can sing with confidence.
950
00:35:14,880 --> 00:35:16,449
Hold on. My voice...
951
00:35:18,119 --> 00:35:19,190
This is bad.
952
00:35:19,420 --> 00:35:21,719
This vocal range is the hardest.
953
00:35:21,719 --> 00:35:22,860
(She used to be confident.)
954
00:35:22,860 --> 00:35:24,829
- Man Ok, don't worry.
- It's okay.
955
00:35:24,860 --> 00:35:26,429
Okay.
956
00:35:27,530 --> 00:35:30,300
(She calmly readies herself
once more.)
957
00:35:33,199 --> 00:35:35,809
(Insults cross the line again)
958
00:35:36,170 --> 00:35:38,070
(But I'll crush it)
959
00:35:38,070 --> 00:35:40,139
(And show them what I can do)
960
00:35:40,139 --> 00:35:41,480
It's okay. It's okay, Man Ok.
961
00:35:41,480 --> 00:35:42,949
And show them what I can do
962
00:35:43,110 --> 00:35:44,880
(It's okay. It's okay, Man Ok.)
963
00:35:45,110 --> 00:35:47,050
There is no need
to sing the part forcefully.
964
00:35:47,050 --> 00:35:49,019
- Make it atmospheric.
- You can sing the part...
965
00:35:49,019 --> 00:35:50,050
as if you are humming.
966
00:35:50,449 --> 00:35:53,559
I could do it when I practiced.
967
00:35:55,860 --> 00:35:59,530
(She felt like she could do it.)
968
00:36:01,300 --> 00:36:02,869
I could do it when I practiced.
969
00:36:02,869 --> 00:36:03,900
(I could do it.)
970
00:36:04,829 --> 00:36:06,739
- It's okay.
- It's because you are nervous.
971
00:36:07,800 --> 00:36:08,909
It's okay.
972
00:36:09,570 --> 00:36:11,440
- Okay.
- Don't give up. You can do it.
973
00:36:11,440 --> 00:36:12,440
- Okay.
- All right.
974
00:36:14,409 --> 00:36:16,380
(She steels her heart once more.)
975
00:36:19,349 --> 00:36:21,780
(Insults cross the line again)
976
00:36:24,219 --> 00:36:25,219
You are doing great.
977
00:36:28,619 --> 00:36:31,230
Her voice is cracking
from the strain.
978
00:36:32,090 --> 00:36:33,929
- Let me practice a few times.
- Okay, okay.
979
00:36:33,929 --> 00:36:35,929
I guess I can't use this voice.
980
00:36:35,929 --> 00:36:38,329
(I guess I can't use this voice.)
981
00:36:42,670 --> 00:36:44,010
It's okay, Man Ok.
982
00:36:45,980 --> 00:36:47,980
I walked in here with confidence.
983
00:36:48,909 --> 00:36:50,380
- Man Ok.
- The earlier version was better.
984
00:36:50,380 --> 00:36:52,320
Is the key too high?
985
00:36:52,519 --> 00:36:54,719
- It isn't too high,
- Okay.
986
00:36:54,719 --> 00:36:56,619
but there are notes I can't sing.
987
00:36:57,190 --> 00:37:00,519
Fa, sol, and la.
This is the vocal range...
988
00:37:00,519 --> 00:37:02,090
(It's the vocal range she likes.)
989
00:37:02,090 --> 00:37:04,090
- Fa, sol, and la.
- It's the vocal range I like.
990
00:37:04,090 --> 00:37:05,159
Okay.
991
00:37:05,159 --> 00:37:07,500
(It feels different from practice.)
992
00:37:09,570 --> 00:37:12,030
(Jimi Yu quietly leaves the room.)
993
00:37:21,980 --> 00:37:25,210
I invited a vocal coach I know
just in case.
994
00:37:25,210 --> 00:37:26,719
- That's a good idea.
- Right?
995
00:37:26,719 --> 00:37:28,420
(He hurriedly invited a vocal coach
because he was worried.)
996
00:37:28,420 --> 00:37:29,449
Stay here.
997
00:37:33,389 --> 00:37:35,630
(Time continues to pass.)
998
00:37:38,690 --> 00:37:40,699
(Footsteps)
999
00:37:40,730 --> 00:37:41,929
- Hello.
- Hello.
1000
00:37:41,960 --> 00:37:43,429
He is a friend of mine.
1001
00:37:43,670 --> 00:37:45,329
- He works as a vocal coach.
- I have heard a lot about you.
1002
00:37:45,329 --> 00:37:47,940
- CEO Noh.
- Hello.
1003
00:37:47,940 --> 00:37:49,110
Would you like a chair?
1004
00:37:49,110 --> 00:37:51,309
Would you like to go in?
1005
00:37:51,309 --> 00:37:53,039
Well, I think...
1006
00:37:53,039 --> 00:37:54,880
- it would be better...
- It would be better to go in.
1007
00:37:54,880 --> 00:37:56,309
- to go in.
- Okay.
1008
00:37:56,409 --> 00:37:57,650
- Go in.
- Okay.
1009
00:38:02,619 --> 00:38:03,920
Jung Hwa might cry again.
1010
00:38:06,719 --> 00:38:07,719
Don't worry.
1011
00:38:08,590 --> 00:38:10,530
I am breaking out in a cold sweat.
1012
00:38:11,659 --> 00:38:13,130
I said I won't worry about it.
1013
00:38:13,329 --> 00:38:15,230
We will use this room for a second.
1014
00:38:15,400 --> 00:38:17,670
- It's because you are stressed.
- You can do it. Don't worry.
1015
00:38:17,670 --> 00:38:18,670
I don't think I can do it.
1016
00:38:18,670 --> 00:38:20,039
I could do it when I practiced.
1017
00:38:23,639 --> 00:38:26,139
Jung Hwa, it was really nice
to hear your voice.
1018
00:38:27,309 --> 00:38:30,050
You aren't the only one.
Everyone gets nervous...
1019
00:38:30,150 --> 00:38:31,610
- in the recording room.
- That's right.
1020
00:38:31,750 --> 00:38:33,179
Jung Hwa, don't beat yourself up.
1021
00:38:33,650 --> 00:38:35,750
That's why you are intimidated.
1022
00:38:36,449 --> 00:38:38,320
You lose your voice
if you are under a lot of stress.
1023
00:38:38,320 --> 00:38:39,360
It's not about your skills.
1024
00:38:39,420 --> 00:38:42,059
Practice with Young Joo...
1025
00:38:42,059 --> 00:38:43,460
and come back when you are ready.
1026
00:38:43,690 --> 00:38:44,829
Don't worry.
1027
00:38:46,360 --> 00:38:48,300
I walked in with confidence,
1028
00:38:48,500 --> 00:38:51,429
but the same thing happened.
1029
00:38:51,599 --> 00:38:53,000
It's so...
1030
00:38:54,969 --> 00:38:58,239
It's natural to feel intimidated
when you hear it.
1031
00:38:58,239 --> 00:39:00,809
I used to like...
1032
00:39:00,809 --> 00:39:03,150
these notes very much.
1033
00:39:04,909 --> 00:39:08,349
Even if you get the hang of it,
1034
00:39:08,349 --> 00:39:10,590
your body might not follow.
1035
00:39:12,050 --> 00:39:14,019
(Jimi Yu comes back.)
1036
00:39:14,960 --> 00:39:16,690
- Is she okay?
- Yes. She is talking to him.
1037
00:39:17,730 --> 00:39:20,429
Taking voice lessons...
1038
00:39:21,400 --> 00:39:23,199
had given her confidence.
1039
00:39:23,500 --> 00:39:24,929
But recording the song...
1040
00:39:25,739 --> 00:39:27,570
- The recording room is scary.
- It really is.
1041
00:39:27,570 --> 00:39:28,769
- It makes you nervous.
- It really does.
1042
00:39:29,000 --> 00:39:30,539
- The notes...
- It's scary...
1043
00:39:30,539 --> 00:39:32,139
- to hear your voice so clearly.
- That's right.
1044
00:39:32,880 --> 00:39:35,639
I think Jung Hwa had
a lot of emotional distress.
1045
00:39:35,639 --> 00:39:36,710
Of course.
1046
00:39:38,909 --> 00:39:39,949
There you go.
1047
00:39:40,019 --> 00:39:41,280
(She practices again.)
1048
00:39:41,280 --> 00:39:43,420
- Ggak.
- Yes. Make it deep.
1049
00:39:43,690 --> 00:39:45,590
- Ggak.
- Nice.
1050
00:39:45,860 --> 00:39:47,889
- Ggak
- Nice.
1051
00:39:47,920 --> 00:39:49,789
- Ya.
- Oh, yes.
1052
00:39:50,159 --> 00:39:51,590
Having the right mindset...
1053
00:39:51,590 --> 00:39:52,630
(Having the right mindset
doesn't take care of all problems.)
1054
00:39:52,630 --> 00:39:54,500
- doesn't take care of all problems.
- That's right.
1055
00:39:54,500 --> 00:39:55,559
That's right.
1056
00:39:56,230 --> 00:39:59,539
Insults cross the line again
1057
00:40:01,269 --> 00:40:03,210
(Her voice goes straight out...)
1058
00:40:03,210 --> 00:40:06,110
(in the right direction.)
1059
00:40:07,139 --> 00:40:08,340
(What)
1060
00:40:08,340 --> 00:40:09,610
(I can do)
1061
00:40:09,949 --> 00:40:11,150
Don't get angry.
1062
00:40:13,420 --> 00:40:15,019
(And)
1063
00:40:16,190 --> 00:40:19,159
Insults cross the line again
1064
00:40:20,820 --> 00:40:24,889
(He waits wordlessly
one step behind her.)
1065
00:40:26,699 --> 00:40:27,699
She can do it.
1066
00:40:28,800 --> 00:40:30,969
She can do it when she practices.
1067
00:40:31,230 --> 00:40:32,670
- Really?
- Yes, she can.
1068
00:40:33,739 --> 00:40:34,769
She can do it.
1069
00:40:35,170 --> 00:40:36,969
She just needs to sing
with confidence.
1070
00:40:38,909 --> 00:40:39,940
(The voice lesson ends.)
1071
00:40:39,940 --> 00:40:42,409
- Let's go.
- Let's go. Thank you.
1072
00:40:43,250 --> 00:40:44,349
Ggak.
1073
00:40:46,519 --> 00:40:47,820
(She reenters the recording room
looking more cheerful.)
1074
00:40:47,820 --> 00:40:48,980
Jung Hwa went in.
1075
00:40:48,980 --> 00:40:50,320
Jung Hwa went in.
1076
00:40:50,750 --> 00:40:52,449
Ggak. Ggak.
1077
00:40:52,590 --> 00:40:54,719
Ggak. Ggak.
1078
00:40:54,960 --> 00:40:56,960
(She relaxes her throat
as she learned from Young Joo.)
1079
00:40:58,130 --> 00:41:00,159
(Man Ok, you can do it!)
1080
00:41:01,599 --> 00:41:03,070
(Smiling)
1081
00:41:04,070 --> 00:41:05,840
- It's good.
- It's good.
1082
00:41:05,840 --> 00:41:07,670
It's good. Let's go.
1083
00:41:09,869 --> 00:41:11,210
I think I can do it.
1084
00:41:11,210 --> 00:41:12,239
I think you can do it.
1085
00:41:13,440 --> 00:41:14,579
- I will give it a try.
- Okay.
1086
00:41:16,550 --> 00:41:18,880
(Like it's the new beginning)
1087
00:41:21,050 --> 00:41:25,989
(The vocal range
she has a problem with)
1088
00:41:25,989 --> 00:41:29,260
(Insults cross the line again)
1089
00:41:29,260 --> 00:41:30,260
I think she will succeed.
1090
00:41:33,059 --> 00:41:34,099
There we go!
1091
00:41:35,000 --> 00:41:37,369
- I think you will succeed.
- You improved a lot.
1092
00:41:38,329 --> 00:41:39,969
(Nodding)
1093
00:41:41,739 --> 00:41:42,739
That was good. Let's do it again.
1094
00:41:42,739 --> 00:41:45,239
(The strong high notes
make them expectant.)
1095
00:41:48,440 --> 00:41:51,309
(Insults cross the line again)
1096
00:41:51,309 --> 00:41:52,380
Okay!
1097
00:41:54,219 --> 00:41:57,090
(Her voice became
much more natural.)
1098
00:41:57,250 --> 00:41:59,519
She is the best. It came out well.
1099
00:41:59,889 --> 00:42:02,889
She really showed what she can do.
1100
00:42:02,889 --> 00:42:04,929
(She did it like the lyrics.)
1101
00:42:05,489 --> 00:42:08,000
Is he a wizard or what?
1102
00:42:08,159 --> 00:42:10,829
- He has done this for a while.
- He is incredible.
1103
00:42:11,400 --> 00:42:14,070
Can I take a quick voice lesson
from him?
1104
00:42:14,170 --> 00:42:16,739
- Of course. Do you want to try it?
- Yes.
1105
00:42:16,739 --> 00:42:17,739
That's right.
1106
00:42:20,139 --> 00:42:22,110
(She's the second student
of his vocal lesson.)
1107
00:42:22,110 --> 00:42:23,679
- Hello.
- Young Joo.
1108
00:42:23,679 --> 00:42:25,210
I'm the second problematic singer.
1109
00:42:25,210 --> 00:42:27,219
Can you give her a crash course?
1110
00:42:27,219 --> 00:42:28,280
Okay.
1111
00:42:29,719 --> 00:42:32,760
(Her natural voice begins
to shine little by little.)
1112
00:42:32,920 --> 00:42:34,860
Man Ok, it's not
"Cross the line again".
1113
00:42:34,860 --> 00:42:36,860
It's "Cross the line again".
Let's go with that.
1114
00:42:36,860 --> 00:42:38,659
- "Cross the line again". Okay.
- Yes.
1115
00:42:38,989 --> 00:42:41,329
Great. Let's go.
1116
00:42:41,329 --> 00:42:43,400
Insults cross the line again
1117
00:42:43,400 --> 00:42:44,570
(Accurate)
1118
00:42:44,570 --> 00:42:45,630
- Okay.
- Yes.
1119
00:42:46,070 --> 00:42:48,099
Can you do this?
1120
00:42:49,039 --> 00:42:50,809
(Insults)
1121
00:42:50,809 --> 00:42:52,639
- Okay.
- The last note.
1122
00:42:53,010 --> 00:42:54,340
(Insults)
1123
00:42:55,239 --> 00:42:56,449
(Insults)
1124
00:42:56,449 --> 00:42:58,309
Yes. He's a good singer.
1125
00:42:59,420 --> 00:43:01,250
(Was that obvious?)
1126
00:43:03,619 --> 00:43:04,619
(Accurate)
1127
00:43:04,619 --> 00:43:05,989
(Insults cross the line again)
1128
00:43:05,989 --> 00:43:07,119
Okay.
1129
00:43:07,559 --> 00:43:09,019
(Impressed)
1130
00:43:09,929 --> 00:43:11,059
- Great.
- This is good.
1131
00:43:11,059 --> 00:43:12,360
It's amazing. Let's move back.
1132
00:43:12,360 --> 00:43:13,599
Great.
1133
00:43:13,599 --> 00:43:14,800
- It's better than before, right?
- Yes.
1134
00:43:14,800 --> 00:43:15,829
(Of course.)
1135
00:43:16,500 --> 00:43:17,500
(Cawing)
1136
00:43:17,630 --> 00:43:19,369
Man Ok. We're almost there.
1137
00:43:19,369 --> 00:43:20,699
- She's getting her voice back.
- Okay.
1138
00:43:20,699 --> 00:43:24,639
Man Ok. "Show them what I can do"
Can you sing this line like this?
1139
00:43:24,940 --> 00:43:26,039
(Of course.)
1140
00:43:26,039 --> 00:43:27,980
- I'm going to do it.
- Okay.
1141
00:43:28,409 --> 00:43:31,280
(Show them what I can do)
1142
00:43:31,280 --> 00:43:32,280
Yes.
1143
00:43:33,250 --> 00:43:34,320
Let's save this.
1144
00:43:34,320 --> 00:43:35,380
(She's showing off
her enticing lilting notes.)
1145
00:43:35,380 --> 00:43:36,389
- Okay. Go, go.
- But I'll crush it
1146
00:43:36,389 --> 00:43:38,489
And show them what I can do
1147
00:43:38,489 --> 00:43:40,320
(Show them that you can do it.)
1148
00:43:41,460 --> 00:43:42,519
Great.
1149
00:43:43,760 --> 00:43:44,889
- She's getting it.
- Yes.
1150
00:43:44,889 --> 00:43:47,800
- My throat is getting warmed up.
- Good. I like your voice now.
1151
00:43:48,400 --> 00:43:49,699
- Gosh.
- Was that good?
1152
00:43:51,000 --> 00:43:52,000
(Smiling)
1153
00:43:53,300 --> 00:43:55,239
(Her hard effort brings out
this familiar voice.)
1154
00:43:55,539 --> 00:43:58,210
- Great.
- I can see she's very happy.
1155
00:43:58,570 --> 00:44:01,340
Her voice sounds like the voice
she had when she was young.
1156
00:44:01,340 --> 00:44:02,809
- Her natural voice is coming out.
- Right.
1157
00:44:02,809 --> 00:44:05,150
- I love it. I love it, Man Ok.
- Yes, I love it.
1158
00:44:05,150 --> 00:44:07,820
Thanks to Jimi,
I'm recording a song.
1159
00:44:08,250 --> 00:44:09,949
(Gosh, don't mention it.)
1160
00:44:10,550 --> 00:44:12,519
- I think we're good here.
- Okay.
1161
00:44:13,420 --> 00:44:15,590
Let's try "Keeps getting
on my nerves, Don't touch me".
1162
00:44:15,889 --> 00:44:20,300
(Man Ok: Keeps getting on my nerves,
don't touch me)
1163
00:44:20,860 --> 00:44:24,030
Oh, my gosh.
There was anger in her voice.
1164
00:44:24,800 --> 00:44:27,340
(Keeps getting on my nerves,
don't touch me)
1165
00:44:28,139 --> 00:44:31,139
- You're completely warmed up.
- It's so good.
1166
00:44:31,139 --> 00:44:32,739
- Let's sing the bridge.
- Okay.
1167
00:44:32,739 --> 00:44:33,739
(Another solo part)
1168
00:44:35,010 --> 00:44:37,780
(Never let people get)
1169
00:44:37,780 --> 00:44:38,780
(To you)
1170
00:44:38,780 --> 00:44:40,179
Never, never
1171
00:44:40,449 --> 00:44:44,590
(Don't stop no matter what they say)
1172
00:44:46,219 --> 00:44:47,820
- Oh, my gosh.
- That was perfect.
1173
00:44:48,059 --> 00:44:49,690
- Gosh, it was nice.
- Didn't that sound weird?
1174
00:44:49,690 --> 00:44:51,090
- No, it was good.
- Was it good?
1175
00:44:51,090 --> 00:44:52,190
- It was great.
- It was amazing.
1176
00:44:52,190 --> 00:44:53,659
It sounded like "Don't Know"
just now.
1177
00:44:53,659 --> 00:44:55,699
- Right.
- I got goosebumps, you know?
1178
00:44:55,699 --> 00:44:57,630
- It sounded like "Don't Know".
- It sounded like that, right?
1179
00:44:57,630 --> 00:44:58,670
- Yes.
- Right.
1180
00:44:58,670 --> 00:44:59,670
Which line?
1181
00:44:59,670 --> 00:45:02,500
This line.
"I don't want to be a copycat"
1182
00:45:02,500 --> 00:45:04,440
"Wanna be original"
1183
00:45:04,440 --> 00:45:07,940
"I don't accommodate to others"
I have to sing these lines.
1184
00:45:07,940 --> 00:45:11,179
But I can't seem to sing
with confidence.
1185
00:45:11,179 --> 00:45:13,480
I see. Can you sing them for me?
1186
00:45:14,780 --> 00:45:16,920
(Checking her singing ability
before his lesson)
1187
00:45:16,920 --> 00:45:18,489
I don't want to be a copycat
1188
00:45:18,550 --> 00:45:20,360
(Focused)
1189
00:45:20,920 --> 00:45:22,389
(I don't accommodate to others)
1190
00:45:23,659 --> 00:45:25,989
I see. The notes aren't that high
for your range.
1191
00:45:25,989 --> 00:45:28,659
Really? But my voice
doesn't sound powerful.
1192
00:45:28,659 --> 00:45:31,369
To sing these notes, you don't have
to go out of your vocal range.
1193
00:45:31,369 --> 00:45:32,800
Your vocal cords can pull it off.
1194
00:45:32,800 --> 00:45:34,469
I just lost an excuse.
1195
00:45:35,369 --> 00:45:36,769
As for my first advice...
1196
00:45:37,039 --> 00:45:39,780
It's pretty easy.
1197
00:45:40,340 --> 00:45:41,610
(Warming up her throat)
1198
00:45:43,510 --> 00:45:45,380
Yes. Keep doing that.
1199
00:45:45,380 --> 00:45:49,280
You're vibrating your vocal cords
at the minimum speed.
1200
00:45:49,380 --> 00:45:51,349
This helps you loosen up
your vocal cords.
1201
00:45:51,349 --> 00:45:52,349
(Nodding)
1202
00:45:53,019 --> 00:45:54,719
(She puts her hands
behind her back.)
1203
00:45:54,719 --> 00:45:55,789
Nice job.
1204
00:45:55,889 --> 00:45:58,260
(And she gathers them
in front of her too.)
1205
00:46:00,300 --> 00:46:02,730
Okay. Let's pretend
you're calling someone.
1206
00:46:02,730 --> 00:46:05,570
Hey. Hey. Hey!
1207
00:46:05,570 --> 00:46:07,639
Nice. You have healthy vocal cords.
1208
00:46:07,639 --> 00:46:08,670
- Really?
- Yes.
1209
00:46:08,670 --> 00:46:10,670
You have healthy vocal cords.
1210
00:46:11,039 --> 00:46:12,269
(A vocalization training session)
1211
00:46:12,440 --> 00:46:13,440
(Cawing)
1212
00:46:13,440 --> 00:46:14,579
Nice.
1213
00:46:14,579 --> 00:46:15,679
(- Cawing.
- Nice.)
1214
00:46:16,579 --> 00:46:18,050
- As you sing loudly,
- Okay.
1215
00:46:18,050 --> 00:46:20,480
try to get into the rhythm
and feel the song more.
1216
00:46:20,480 --> 00:46:23,349
- Okay.
- And when you talk,
1217
00:46:24,619 --> 00:46:26,559
- your pitch is low.
- Yes.
1218
00:46:26,559 --> 00:46:27,559
Just like this.
1219
00:46:27,559 --> 00:46:30,429
People told me that I sound like
a man when I talk lately.
1220
00:46:30,730 --> 00:46:31,889
Why is that?
1221
00:46:32,130 --> 00:46:36,030
When you speak in a low-pitched
voice, it's comfortable,
1222
00:46:36,030 --> 00:46:38,469
but that means you're not using
your muscles in the vocal cords.
1223
00:46:38,469 --> 00:46:40,639
So you're losing resilience
in muscles.
1224
00:46:40,639 --> 00:46:43,869
Try to think of this as an exercise
to strengthen your vocal cords.
1225
00:46:43,869 --> 00:46:46,579
Then, you can build
resilience again.
1226
00:46:47,079 --> 00:46:49,510
But you can't feel it
because you're used to this.
1227
00:46:49,949 --> 00:46:51,510
This is a bad habit.
1228
00:46:52,210 --> 00:46:54,150
Should I get into a habit
of speaking in a high-pitched voice?
1229
00:46:54,150 --> 00:46:55,150
Speak a bit louder.
1230
00:46:55,150 --> 00:46:58,090
So speaking clearly like this
would be better, right?
1231
00:46:58,090 --> 00:46:59,559
- It's not about raising the pitch.
- Speaking clearly...
1232
00:46:59,559 --> 00:47:00,559
Speak clearly.
1233
00:47:00,559 --> 00:47:01,559
(Enunciating)
1234
00:47:02,059 --> 00:47:03,760
When I try to speak clearly,
I sound kind.
1235
00:47:03,760 --> 00:47:05,130
Right. You should do that.
1236
00:47:05,130 --> 00:47:07,130
but I don't want to sound kind.
1237
00:47:08,730 --> 00:47:12,670
When I sound kind, it makes me feel
like I'm trying to sound pretty.
1238
00:47:12,670 --> 00:47:13,739
But it doesn't sound
odd to me at all.
1239
00:47:13,739 --> 00:47:15,369
- I just find it odd.
- Right.
1240
00:47:15,539 --> 00:47:17,909
It's not just about singing.
It's an important lesson.
1241
00:47:17,909 --> 00:47:19,340
- It's an enlightening principle.
- This pitch is good too.
1242
00:47:19,340 --> 00:47:20,409
This is good too.
1243
00:47:21,579 --> 00:47:23,579
You just enlightened me, sir.
1244
00:47:25,079 --> 00:47:27,349
You enlightened me, master.
1245
00:47:28,079 --> 00:47:30,289
- Okay.
- Thank you for this.
1246
00:47:30,449 --> 00:47:31,789
- Thank you.
- No problem.
1247
00:47:31,789 --> 00:47:33,389
Okay. I'll try to do better.
1248
00:47:34,159 --> 00:47:35,989
(How will Cheon Ok's voice change?)
1249
00:47:36,659 --> 00:47:38,530
- Is she doing well?
- She's amazing.
1250
00:47:38,530 --> 00:47:40,000
- Really?
- She's amazing.
1251
00:47:40,260 --> 00:47:41,460
How was it? Was it helpful?
1252
00:47:41,460 --> 00:47:43,969
Totally. I was enlightened.
1253
00:47:44,300 --> 00:47:45,369
Right.
1254
00:47:45,369 --> 00:47:46,639
Your pitch went up.
1255
00:47:46,639 --> 00:47:49,469
He told me when I speak, my pitch
is lower than my usual pitch.
1256
00:47:49,469 --> 00:47:50,469
(I see.)
1257
00:47:50,840 --> 00:47:52,710
- Rado. Hello.
- Yes?
1258
00:47:52,710 --> 00:47:54,710
- You sound so nice.
- She's... Yes.
1259
00:47:54,710 --> 00:47:56,039
He told me to enunciate.
1260
00:47:56,039 --> 00:47:58,579
He told me I don't enunciate
or speak clearly.
1261
00:47:58,579 --> 00:48:01,420
I also speak in a low-pitched voice.
I was told to enunciate.
1262
00:48:01,820 --> 00:48:03,289
- Really?
- Yes.
1263
00:48:04,349 --> 00:48:06,289
I decided to be nice when I talk.
1264
00:48:06,389 --> 00:48:08,159
Man Ok, I have to speak
like this now.
1265
00:48:08,159 --> 00:48:09,489
You sound cute.
1266
00:48:09,590 --> 00:48:12,190
How can I keep my character,
Cheon Ok, when I speak like this?
1267
00:48:12,190 --> 00:48:13,230
What should I do?
1268
00:48:13,230 --> 00:48:15,599
Try to talk like Cheon Ok
in that voice.
1269
00:48:15,900 --> 00:48:17,070
Hey, get lost.
1270
00:48:17,699 --> 00:48:19,699
- "Hey, get lost."
- I sound scarier.
1271
00:48:19,699 --> 00:48:22,639
You don't sound as scary as before.
1272
00:48:22,639 --> 00:48:24,210
- Right? It's dialed down a bit.
- Yes.
1273
00:48:24,210 --> 00:48:26,309
But my voice sounds too nice
when I talk like this.
1274
00:48:26,309 --> 00:48:28,210
Okay. Good job, Man Ok.
1275
00:48:28,210 --> 00:48:29,210
(Man Ok finishes recording.)
1276
00:48:30,380 --> 00:48:32,280
My gosh.
1277
00:48:33,920 --> 00:48:36,550
- Cheon Ok, it's your turn.
- Okay.
1278
00:48:36,550 --> 00:48:38,349
- She must finish it by 7 p.m.
- Here I go.
1279
00:48:38,349 --> 00:48:39,789
- She can do it?
- Me?
1280
00:48:39,789 --> 00:48:41,019
- Yes. By 7 p.m.
- I can leave tomorrow, then.
1281
00:48:41,019 --> 00:48:43,730
- You should go tonight.
- I can leave tomorrow too.
1282
00:48:43,730 --> 00:48:44,730
You should leave tonight.
1283
00:48:44,929 --> 00:48:47,929
- Good job.
- Good work.
1284
00:48:49,159 --> 00:48:50,699
Great job, Man Ok.
1285
00:48:50,699 --> 00:48:52,130
I feel like I didn't finish.
1286
00:48:52,130 --> 00:48:53,300
- No.
- No.
1287
00:48:54,239 --> 00:48:56,309
I should do the lotus pose
while recording.
1288
00:48:57,170 --> 00:49:00,179
(I don't want to be a copycat,
Wanna be original)
1289
00:49:02,380 --> 00:49:03,579
(I don't accommodate to others)
1290
00:49:04,010 --> 00:49:05,309
Why are you so good?
1291
00:49:05,309 --> 00:49:07,119
You're good at catching the nuance.
1292
00:49:07,119 --> 00:49:09,789
Gosh, I shouldn't be
the producer now.
1293
00:49:09,789 --> 00:49:11,090
- Why not?
- What?
1294
00:49:11,090 --> 00:49:12,849
- Why not?
- I should sing too.
1295
00:49:13,519 --> 00:49:15,420
Really? Again?
1296
00:49:15,789 --> 00:49:17,260
Just a joke. A joke, okay?
1297
00:49:17,260 --> 00:49:19,090
- Yes.
- Yes, come on.
1298
00:49:19,090 --> 00:49:20,130
(Who am I?)
1299
00:49:20,659 --> 00:49:23,070
- Let me try it.
- Okay. Let's try it.
1300
00:49:24,000 --> 00:49:26,840
(She starts recording in a solemn
pose after the crash course.)
1301
00:49:27,840 --> 00:49:29,369
(I don't want to be a copycat)
1302
00:49:29,369 --> 00:49:31,409
Wanna be original
1303
00:49:31,940 --> 00:49:33,309
(Cheon Ok's high notes amaze them.)
1304
00:49:33,780 --> 00:49:36,650
- Gosh, this is it. That's it.
- Gosh.
1305
00:49:36,650 --> 00:49:37,650
(A thumbs up)
1306
00:49:37,880 --> 00:49:40,579
I didn't know Cheon Ok
can hit such high notes.
1307
00:49:41,280 --> 00:49:42,849
- It's all thanks to the coach.
- Nice.
1308
00:49:42,849 --> 00:49:44,550
- He's my life coach.
- Well done.
1309
00:49:44,849 --> 00:49:46,250
I do hear more power in your voice.
1310
00:49:46,250 --> 00:49:47,960
You're so confident now.
1311
00:49:47,960 --> 00:49:49,690
I knew you could do it.
1312
00:49:49,690 --> 00:49:50,889
(Fidgeting)
1313
00:49:50,989 --> 00:49:52,460
Gosh, the walnut cracked.
1314
00:49:56,300 --> 00:49:57,670
I've never seen that.
1315
00:49:57,769 --> 00:49:58,769
(Fascinated)
1316
00:49:58,869 --> 00:50:02,039
- My goodness. Goodness.
- It cracked. Gosh.
1317
00:50:02,039 --> 00:50:03,070
Are you a squirrel?
1318
00:50:04,340 --> 00:50:05,510
(Walnut-eating Squirrel Jimi Yu)
1319
00:50:05,510 --> 00:50:07,039
Gosh.
1320
00:50:07,039 --> 00:50:08,380
He's a squirrel.
1321
00:50:10,409 --> 00:50:12,179
I can finally laugh.
1322
00:50:12,849 --> 00:50:15,820
You can laugh now? That's great.
1323
00:50:16,519 --> 00:50:18,250
"Keeps getting on my nerves".
1324
00:50:18,250 --> 00:50:21,019
"Keeps getting on my nerves,
don't touch me" Try it like this.
1325
00:50:21,489 --> 00:50:22,489
(Feeling more confident)
1326
00:50:23,090 --> 00:50:25,590
(Keeps getting on my nerves,
don't touch me)
1327
00:50:26,429 --> 00:50:27,559
(Up and down)
1328
00:50:28,630 --> 00:50:30,030
(But I do what I want)
1329
00:50:31,369 --> 00:50:33,500
Good. You're done.
1330
00:50:33,500 --> 00:50:35,639
- Really?
- You can catch your flight.
1331
00:50:36,039 --> 00:50:37,739
Good work.
1332
00:50:37,739 --> 00:50:39,340
(As she displayed
her hidden, different charms,)
1333
00:50:40,639 --> 00:50:41,639
(she captivated everyone.)
1334
00:50:41,639 --> 00:50:43,110
Hey, hey.
1335
00:50:43,110 --> 00:50:44,949
Jimi Yu.
Wait until the girls get here.
1336
00:50:44,949 --> 00:50:46,309
Don't worry about that. Bye, Man Ok.
1337
00:50:46,309 --> 00:50:48,050
- Bye.
- Bye.
1338
00:50:48,250 --> 00:50:51,250
- Get vocal lessons.
- Thank you so much.
1339
00:50:51,389 --> 00:50:53,119
- I want to take a photo with her.
- Wait.
1340
00:50:53,420 --> 00:50:55,789
- Man Ok. I'm so sorry.
- Seriously.
1341
00:50:55,789 --> 00:50:58,429
He's a huge fan of yours.
He wants a photo with you.
1342
00:50:58,429 --> 00:51:00,699
- I wanted to take a photo too.
- That's nice.
1343
00:51:01,329 --> 00:51:02,530
(His wish finally comes true.)
1344
00:51:03,030 --> 00:51:04,230
(A humble pose)
1345
00:51:05,170 --> 00:51:07,869
- Do you want jjajangmyeon?
- I want stir-fried jjajangmyeon.
1346
00:51:08,170 --> 00:51:11,340
Man Ok just texted me
and thanked everyone.
1347
00:51:11,340 --> 00:51:13,739
- Really?
- Yes. See?
1348
00:51:13,739 --> 00:51:15,610
I want to get a copy
of the photo we took.
1349
00:51:15,739 --> 00:51:17,280
Whose phone did you take it with?
1350
00:51:17,449 --> 00:51:18,550
I don't know.
1351
00:51:18,550 --> 00:51:19,650
(No idea. I don't know.)
1352
00:51:20,119 --> 00:51:21,519
We took it with Man Ok's phone.
1353
00:51:21,519 --> 00:51:22,519
- Really?
- Yes.
1354
00:51:22,519 --> 00:51:24,050
I'll get it from her
and send it to you.
1355
00:51:25,090 --> 00:51:27,320
(He finally gets
this glorious photo from her.)
1356
00:51:27,820 --> 00:51:30,130
You were the one who asked
for the photo.
1357
00:51:30,130 --> 00:51:31,730
How can you let her
just take the photo with her?
1358
00:51:31,889 --> 00:51:34,000
- Why are you so clumsy?
- You don't have her number.
1359
00:51:34,000 --> 00:51:35,530
Right. Come to think of it...
1360
00:51:36,059 --> 00:51:38,230
By the way, I'm in a great mood
after seeing her...
1361
00:51:38,230 --> 00:51:40,670
- leave in a good mood.
- Right.
1362
00:51:40,670 --> 00:51:42,639
- Cheon Ok left in a good mood too.
- Yes.
1363
00:51:43,210 --> 00:51:44,269
I feel so proud.
1364
00:51:44,610 --> 00:51:47,079
I didn't know you'd stay this late.
1365
00:51:47,079 --> 00:51:48,780
Gosh, I should.
1366
00:51:48,780 --> 00:51:51,449
We've recorded a lot of songs
for a lot of artists.
1367
00:51:51,750 --> 00:51:55,420
But when the producers stay
to the end, their songs do well.
1368
00:51:55,420 --> 00:51:56,590
- Really?
- I'm serious.
1369
00:51:56,590 --> 00:51:59,150
That way, they are recording
your energy and passion too.
1370
00:52:00,219 --> 00:52:01,219
(Knocking)
1371
00:52:02,960 --> 00:52:04,690
- Hello.
- Hello.
1372
00:52:05,289 --> 00:52:07,429
- Sil Bi.
- Hello.
1373
00:52:07,429 --> 00:52:09,230
- Did you eat, Sil Bi? I did.
- Hello. Yes.
1374
00:52:09,230 --> 00:52:11,800
Really? We ordered jjajangmyeon.
Sit down, Sil Bi.
1375
00:52:11,800 --> 00:52:12,800
Okay.
1376
00:52:12,800 --> 00:52:14,539
- You guys didn't even eat.
- We should get right to it.
1377
00:52:14,539 --> 00:52:15,940
- Yes.
- Should we get right to it?
1378
00:52:15,940 --> 00:52:18,039
- Gosh, I can't wait.
- She's the best.
1379
00:52:18,340 --> 00:52:20,179
- How much time do you need?
- Sorry?
1380
00:52:20,179 --> 00:52:22,239
- 20 minutes should be enough.
- Is that okay?
1381
00:52:22,239 --> 00:52:23,849
What are you talking about?
1382
00:52:23,849 --> 00:52:26,150
- It's a formal recording session.
- Come on!
1383
00:52:26,150 --> 00:52:27,719
- Let's go.
- Okay.
1384
00:52:27,719 --> 00:52:29,619
- Let's begin.
- I mean... My gosh.
1385
00:52:29,619 --> 00:52:30,920
I just arrived though.
1386
00:52:31,349 --> 00:52:32,349
I can't wait.
1387
00:52:33,260 --> 00:52:35,260
("Don't Touch Me",
Sil Bi's recording)
1388
00:52:35,659 --> 00:52:37,360
Should we get started
with the hook first?
1389
00:52:37,360 --> 00:52:38,590
- Okay.
- Great.
1390
00:52:38,590 --> 00:52:39,690
(Keeps getting on my nerves
Don't touch me)
1391
00:52:39,690 --> 00:52:41,730
We'll start with the hook
in the first verse.
1392
00:52:42,800 --> 00:52:44,829
(Humming)
1393
00:52:46,400 --> 00:52:48,039
Oh, my gosh!
1394
00:52:49,539 --> 00:52:51,139
(Sil Bi's humming amazes everyone.)
1395
00:52:51,139 --> 00:52:52,440
My gosh!
1396
00:52:53,940 --> 00:52:56,239
(Keeps getting on my nerves
Don't touch me)
1397
00:52:56,710 --> 00:52:57,849
Oh, my gosh!
1398
00:52:59,150 --> 00:53:00,349
(I do what I want)
1399
00:53:00,780 --> 00:53:01,780
(Whooping)
1400
00:53:01,920 --> 00:53:03,789
Oh, my gosh!
1401
00:53:04,349 --> 00:53:06,719
- Gosh, Sil Bi.
- Oh, my gosh.
1402
00:53:06,920 --> 00:53:08,960
We'll record that part
about five times...
1403
00:53:08,960 --> 00:53:10,460
- and pick one of them.
- All right.
1404
00:53:12,030 --> 00:53:14,760
(Keeps getting on my nerves
Don't touch me)
1405
00:53:14,760 --> 00:53:16,800
(2nd attempt)
1406
00:53:16,800 --> 00:53:18,070
(Nodding)
1407
00:53:18,500 --> 00:53:20,139
- We'll just use this one.
- Okay.
1408
00:53:20,139 --> 00:53:21,440
- Let's move on.
- Yes.
1409
00:53:22,300 --> 00:53:25,940
(But I do what I want)
1410
00:53:25,940 --> 00:53:27,909
Oh, my gosh!
1411
00:53:28,510 --> 00:53:30,050
(Unbelievable)
1412
00:53:31,650 --> 00:53:33,619
(Her singing skills
put everyone in awe.)
1413
00:53:34,119 --> 00:53:35,880
She doesn't need our help.
1414
00:53:35,880 --> 00:53:37,250
She knows what she's doing.
1415
00:53:38,590 --> 00:53:39,750
(Both Jung Il Woo...)
1416
00:53:39,750 --> 00:53:41,920
(and No Ji Shim...)
1417
00:53:41,920 --> 00:53:44,030
(appreciate her singing
without interfering.)
1418
00:53:44,329 --> 00:53:45,730
Oh, my gosh!
1419
00:53:47,400 --> 00:53:48,599
(Knocking)
1420
00:53:49,460 --> 00:53:50,500
Yes?
1421
00:53:50,530 --> 00:53:52,230
Yes, hit the note like you just did.
1422
00:53:52,230 --> 00:53:54,969
- Here you go.
- Is it jjajangmyeon? Thank you.
1423
00:53:56,469 --> 00:53:57,570
- Thank you.
- Thank you.
1424
00:53:57,570 --> 00:54:00,110
(Jimi Yu always look after
his hard-working colleagues first.)
1425
00:54:02,340 --> 00:54:03,349
You seem quite busy.
1426
00:54:03,349 --> 00:54:05,550
- Right, we just...
- Food delivery just arrived.
1427
00:54:06,110 --> 00:54:07,250
Feel free to go ahead and eat.
1428
00:54:07,250 --> 00:54:09,480
- You can just keep going.
- Okay.
1429
00:54:11,219 --> 00:54:12,619
(Their eyes are fixed on food.)
1430
00:54:12,619 --> 00:54:14,019
(Their ears are hooked on music.)
1431
00:54:14,219 --> 00:54:17,289
Just don't mind us
and take charge from now on.
1432
00:54:18,130 --> 00:54:20,929
Gosh, you can't be serious.
1433
00:54:21,030 --> 00:54:23,400
Should I sing "I want love too" now?
1434
00:54:26,900 --> 00:54:29,599
You know what you're doing,
so I won't tell you what to do.
1435
00:54:30,610 --> 00:54:32,210
Well, you're a professional.
1436
00:54:32,309 --> 00:54:33,909
I'll break "I want love too"
into snippets.
1437
00:54:34,739 --> 00:54:35,909
I want
1438
00:54:36,179 --> 00:54:38,079
- She's really recording on her own.
- What?
1439
00:54:40,420 --> 00:54:43,420
(She continues directing
and recording by herself.)
1440
00:54:43,619 --> 00:54:46,150
Seriously, I've never seen a person
who sings that well.
1441
00:54:46,449 --> 00:54:48,960
- Sil Bi is incredible indeed.
- Right.
1442
00:54:49,719 --> 00:54:51,329
(Slurping)
1443
00:54:51,329 --> 00:54:52,389
What do you think about that?
1444
00:54:52,829 --> 00:54:54,730
(What do you think about that?)
1445
00:54:54,730 --> 00:54:56,769
- I love it.
- Seriously.
1446
00:54:56,829 --> 00:54:58,199
I absolutely love it.
1447
00:54:58,199 --> 00:54:59,599
(No need for words.)
1448
00:55:00,539 --> 00:55:02,070
All you need to care about is this.
1449
00:55:02,900 --> 00:55:05,409
(I want love too)
1450
00:55:05,409 --> 00:55:06,440
(Peace is easier)
1451
00:55:06,440 --> 00:55:07,510
Okay.
1452
00:55:07,510 --> 00:55:09,840
Please keep the previous one
for now.
1453
00:55:12,980 --> 00:55:14,780
(I want love too)
1454
00:55:15,449 --> 00:55:17,389
She's already doing everything
that's on my mind.
1455
00:55:18,489 --> 00:55:19,590
She's incredible indeed.
1456
00:55:20,059 --> 00:55:21,960
(I want love too)
1457
00:55:21,960 --> 00:55:22,989
(Moaning)
1458
00:55:23,119 --> 00:55:25,030
I'll move on to "Peace is easier".
1459
00:55:26,429 --> 00:55:29,400
(They're having a late meal
due to a hectic schedule.)
1460
00:55:30,800 --> 00:55:34,739
(I want love too, peace is easier
But everyone, you know)
1461
00:55:34,739 --> 00:55:36,869
Darn it. Let me start over.
1462
00:55:37,539 --> 00:55:38,769
Did you say that to us?
1463
00:55:39,809 --> 00:55:41,239
(Laughing)
1464
00:55:41,440 --> 00:55:43,409
- You didn't say that to us, right?
- Of course not.
1465
00:55:43,409 --> 00:55:44,650
- I'm sorry.
- Enjoy your meal.
1466
00:55:44,650 --> 00:55:46,050
- All right. I'm sorry.
- Okay.
1467
00:55:47,719 --> 00:55:49,280
(I want love too)
1468
00:55:49,280 --> 00:55:50,289
(Slurping)
1469
00:55:50,289 --> 00:55:51,289
(Peace is easier)
1470
00:55:51,289 --> 00:55:52,289
(Slurping)
1471
00:55:52,449 --> 00:55:54,360
(But everyone, you know)
1472
00:55:54,619 --> 00:55:56,019
(Keeps getting on my nerves)
1473
00:55:56,019 --> 00:55:57,360
(Don't touch me)
1474
00:55:57,760 --> 00:55:58,760
(Amazed)
1475
00:55:59,329 --> 00:56:00,530
(Is she already finished?)
1476
00:56:01,130 --> 00:56:02,130
(Slurping)
1477
00:56:02,900 --> 00:56:04,170
Should I move on?
1478
00:56:04,400 --> 00:56:06,230
What's next? The bridge part.
1479
00:56:07,340 --> 00:56:09,000
(Crunching)
1480
00:56:09,000 --> 00:56:10,269
(I burst into tears at times
Those tears made who I am now)
1481
00:56:10,269 --> 00:56:11,269
(I'm used to it)
1482
00:56:11,269 --> 00:56:12,309
Was that right?
1483
00:56:13,110 --> 00:56:14,110
(Singing)
1484
00:56:14,110 --> 00:56:15,239
(Crunching)
1485
00:56:15,239 --> 00:56:17,809
Hey, you should finish
your pickled radishes first.
1486
00:56:18,809 --> 00:56:20,179
(Embarrassed)
1487
00:56:21,780 --> 00:56:24,190
(I burst into tears at times)
1488
00:56:24,190 --> 00:56:27,190
(Those tears made who I am now)
1489
00:56:27,789 --> 00:56:29,090
(I'm used to it)
1490
00:56:30,360 --> 00:56:31,760
(Amazed)
1491
00:56:32,159 --> 00:56:33,500
- We'll move on.
- Yes.
1492
00:56:33,960 --> 00:56:36,130
Let's try that part
with "blah blah blah".
1493
00:56:36,300 --> 00:56:38,670
Blah blah blah, so what?
I don't care
1494
00:56:38,670 --> 00:56:39,670
Let's try this way.
1495
00:56:39,670 --> 00:56:41,469
Blah blah blah, so what?
1496
00:56:41,469 --> 00:56:43,000
I don't care
1497
00:56:43,000 --> 00:56:44,010
- My gosh.
- That's it.
1498
00:56:44,010 --> 00:56:45,010
You're on point.
1499
00:56:45,010 --> 00:56:46,510
- That's right.
- Blah blah blah
1500
00:56:48,679 --> 00:56:50,380
(Sil Bi's deadly voice...)
1501
00:56:52,250 --> 00:56:54,849
(makes everyone
go into audience mode.)
1502
00:56:55,750 --> 00:56:57,349
- That was amazing.
- Thanks.
1503
00:56:57,349 --> 00:56:58,619
For the last ad-lib part,
1504
00:56:58,619 --> 00:57:01,260
you can just improvise
over the song.
1505
00:57:01,260 --> 00:57:03,260
Then can I take a moment
to practice it?
1506
00:57:03,260 --> 00:57:04,389
- Sure.
- Okay.
1507
00:57:05,530 --> 00:57:08,829
(Scatting)
1508
00:57:08,829 --> 00:57:10,099
Oh, my gosh!
1509
00:57:11,769 --> 00:57:14,500
(Her high-class voice
makes everyone speechless.)
1510
00:57:15,269 --> 00:57:16,269
(Keeps getting on my nerves)
1511
00:57:16,269 --> 00:57:18,139
(Don't touch me)
1512
00:57:18,710 --> 00:57:19,940
(Shivers)
1513
00:57:20,980 --> 00:57:23,780
(Once Sil Bi's fancy ad-lib
is added,)
1514
00:57:23,780 --> 00:57:26,380
(the song feels one step richer.)
1515
00:57:28,420 --> 00:57:30,590
(Scatting)
1516
00:57:31,489 --> 00:57:32,550
(Scatting)
1517
00:57:32,550 --> 00:57:33,659
Gosh, that was awesome.
1518
00:57:34,219 --> 00:57:35,260
That's a wrap.
1519
00:57:36,159 --> 00:57:37,159
She's amazing.
1520
00:57:37,789 --> 00:57:39,989
- You can head straight home now.
- Please come out.
1521
00:57:41,199 --> 00:57:43,059
(Her recording finished in a flash.)
1522
00:57:44,099 --> 00:57:46,869
(Sil Bi comes in without
a hint of tiredness on her face.)
1523
00:57:48,900 --> 00:57:50,469
- What do you mean, "Gosh"?
- Gosh.
1524
00:57:50,969 --> 00:57:52,239
You were busy eating jjajangmyeon.
1525
00:57:52,239 --> 00:57:54,340
We were able
to have a peaceful meal...
1526
00:57:54,510 --> 00:57:56,179
because you were here.
1527
00:57:56,739 --> 00:57:57,880
Okay, then.
1528
00:57:58,010 --> 00:57:59,780
- Sil Bi. Okay.
- Jimi Yu.
1529
00:57:59,780 --> 00:58:00,849
- Bye.
- Bye.
1530
00:58:00,849 --> 00:58:02,250
- See you.
- Bye.
1531
00:58:02,579 --> 00:58:03,590
See you.
1532
00:58:03,590 --> 00:58:05,989
Hey, Sil Bi. You're amazing.
1533
00:58:07,260 --> 00:58:09,519
She left in such a cool way.
1534
00:58:09,989 --> 00:58:12,190
She's amazing indeed.
1535
00:58:13,460 --> 00:58:14,960
(Along with an intermission,)
1536
00:58:14,960 --> 00:58:18,500
(after-meal drowsiness
comes upon them.)
1537
00:58:19,699 --> 00:58:20,969
Well, Eun Bi is...
1538
00:58:20,969 --> 00:58:21,969
(The last member is Eun Bi.)
1539
00:58:22,769 --> 00:58:23,809
She's here.
1540
00:58:23,809 --> 00:58:24,909
(Just in time,
Eun Bi arrives at the studio.)
1541
00:58:25,909 --> 00:58:27,010
Hey, hey.
1542
00:58:27,639 --> 00:58:28,639
Hey.
1543
00:58:29,440 --> 00:58:31,480
I missed you.
1544
00:58:31,480 --> 00:58:32,780
I really missed you.
1545
00:58:32,780 --> 00:58:34,750
- He's so sweet.
- Hey, come on.
1546
00:58:35,579 --> 00:58:37,289
- How did the rap making go?
- I did.
1547
00:58:37,289 --> 00:58:38,590
But it's in English.
1548
00:58:38,590 --> 00:58:39,650
What about a Korean version?
1549
00:58:40,489 --> 00:58:41,659
- Hey.
- Just record it first and...
1550
00:58:41,659 --> 00:58:43,690
Do you think the lyrics
just pop out of here?
1551
00:58:44,590 --> 00:58:46,030
- Hey, come on!
- Do lyrics come out from here?
1552
00:58:46,030 --> 00:58:47,159
- Lyrics don't come out...
- Hey, stop.
1553
00:58:47,159 --> 00:58:48,960
How come lyrics come out of here?
1554
00:58:49,099 --> 00:58:51,170
- You know what I mean.
- Hey. Calm down.
1555
00:58:51,170 --> 00:58:53,329
- I'll give you 30 minutes, okay?
- Where should I go?
1556
00:58:53,329 --> 00:58:55,300
Oh, my gosh.
1557
00:58:56,699 --> 00:58:58,340
- Okay. Ready?
- Wait.
1558
00:58:58,340 --> 00:58:59,539
- Let's go.
- Okay.
1559
00:58:59,539 --> 00:59:00,639
Okay. Come on.
1560
00:59:00,639 --> 00:59:03,340
Why do you look
so tiny from here?
1561
00:59:03,340 --> 00:59:04,409
(Smirking)
1562
00:59:04,650 --> 00:59:06,179
Maybe because your head is so big.
1563
00:59:06,179 --> 00:59:07,820
- Your hair is.
- Okay, come on!
1564
00:59:07,820 --> 00:59:09,050
- I'll give you 30 minutes.
- I mean...
1565
00:59:09,050 --> 00:59:10,849
- Okay? Okay.
- Hey!
1566
00:59:10,849 --> 00:59:12,619
If you want to see a masterpiece,
1567
00:59:12,619 --> 00:59:14,960
- don't pressure a singer like this.
- No!
1568
00:59:14,960 --> 00:59:16,889
- 30 minutes, okay? Okay.
- Jimi Yu.
1569
00:59:16,889 --> 00:59:19,489
Here's what you do
with "They all do".
1570
00:59:19,929 --> 00:59:21,760
(They call me trouble)
1571
00:59:21,760 --> 00:59:23,130
(They all do)
1572
00:59:24,000 --> 00:59:25,699
(Hearing his singing...)
1573
00:59:25,699 --> 00:59:27,340
(only confuses her.)
1574
00:59:27,440 --> 00:59:29,300
- Like this.
- Why don't you just sing it?
1575
00:59:29,440 --> 00:59:30,809
Right, you should sing it.
1576
00:59:31,539 --> 00:59:33,070
You sing it the best, apparently.
1577
00:59:33,440 --> 00:59:36,010
I'll try a few times first.
1578
00:59:36,280 --> 00:59:37,309
Let's go.
1579
00:59:37,650 --> 00:59:40,349
(They call me trouble)
1580
00:59:41,079 --> 00:59:42,150
(Impressed)
1581
00:59:42,320 --> 00:59:43,949
- Is it okay?
- Come on. It's okay.
1582
00:59:43,949 --> 00:59:45,119
- We'll listen to it.
- "Come on. It's okay."
1583
00:59:45,119 --> 00:59:46,449
- Very good.
- What does that even mean?
1584
00:59:46,449 --> 00:59:48,460
- Come on.
- Very good, okay?
1585
00:59:48,659 --> 00:59:50,960
(She gets right
into the actual-recording.)
1586
00:59:51,960 --> 00:59:52,960
(They call me trouble)
1587
00:59:53,900 --> 00:59:54,960
(They all do)
1588
00:59:55,429 --> 00:59:56,429
(They say I'm too much)
1589
00:59:57,329 --> 00:59:58,769
(Chuckling)
1590
00:59:59,900 --> 01:00:01,800
Let's keep going. We won't stop you.
1591
01:00:01,800 --> 01:00:04,469
We don't stop. Don't stop me.
1592
01:00:05,309 --> 01:00:06,940
- "We don't stop."
- Okay.
1593
01:00:06,940 --> 01:00:09,409
You can pick up
the good part later...
1594
01:00:09,409 --> 01:00:10,780
- and put it all together.
- Okay.
1595
01:00:10,780 --> 01:00:11,849
- You know what I'm saying?
- Very good.
1596
01:00:11,849 --> 01:00:13,079
Very good. Let's go.
1597
01:00:13,079 --> 01:00:15,780
(The recording resumes.)
1598
01:00:18,550 --> 01:00:20,289
(They call me trouble)
1599
01:00:20,289 --> 01:00:21,460
(They all do)
1600
01:00:22,460 --> 01:00:24,329
(They say I'm too much)
1601
01:00:24,329 --> 01:00:25,429
(So what?)
1602
01:00:26,360 --> 01:00:28,230
(Whooping)
1603
01:00:28,230 --> 01:00:29,400
Come on!
1604
01:00:29,400 --> 01:00:31,000
Don't flatter me too much.
1605
01:00:31,000 --> 01:00:33,070
Because if you do,
I'll make a mistake again.
1606
01:00:33,070 --> 01:00:34,539
- Okay.
- Let's go.
1607
01:00:34,969 --> 01:00:37,110
(She smoothly moves on
to the next part.)
1608
01:00:37,110 --> 01:00:38,139
- Just like this.
- Blah blah blah
1609
01:00:38,139 --> 01:00:40,039
(Blah blah blah, so what?
I don't care)
1610
01:00:40,039 --> 01:00:41,579
- Okay.
- Yes!
1611
01:00:42,940 --> 01:00:45,079
But I don't know when to start.
1612
01:00:45,079 --> 01:00:46,250
You know when to start.
1613
01:00:47,250 --> 01:00:49,250
(Jimi Yu is the best
at handling Eun Bi.)
1614
01:00:49,250 --> 01:00:50,619
- Okay. I'll give it a go.
- Okay.
1615
01:00:51,090 --> 01:00:52,519
(Blah blah blah)
1616
01:00:52,519 --> 01:00:54,019
(2nd attempt)
1617
01:00:54,159 --> 01:00:55,590
Oh, it sounds like pop music.
1618
01:00:55,590 --> 01:00:57,760
If it's like this, this won't work.
1619
01:00:57,760 --> 01:00:59,329
- What do you mean?
- Hold on a second.
1620
01:00:59,329 --> 01:01:01,530
This "blah blah blah"
is quite random, to be honest.
1621
01:01:01,530 --> 01:01:03,059
- Well...
- Here's the thing.
1622
01:01:03,059 --> 01:01:05,300
- Then we should do it like this.
- How?
1623
01:01:05,300 --> 01:01:07,300
- I'm dizzy right now.
- Blah blah blah
1624
01:01:07,300 --> 01:01:08,340
- Why?
- Let her have it her way.
1625
01:01:08,340 --> 01:01:10,469
- Okay, do it your way.
- Why? What's the problem?
1626
01:01:10,469 --> 01:01:12,170
- No!
- No problem.
1627
01:01:12,170 --> 01:01:13,639
- Do whatever you want.
- Okay.
1628
01:01:13,639 --> 01:01:14,639
Blah blah blah
1629
01:01:14,639 --> 01:01:15,639
- Can't I do it this way?
- Okay!
1630
01:01:15,639 --> 01:01:16,639
Let's go.
1631
01:01:16,639 --> 01:01:17,880
(Smiling)
1632
01:01:19,579 --> 01:01:20,579
Let's go.
1633
01:01:20,579 --> 01:01:21,579
(The recording continues smoothly.)
1634
01:01:21,579 --> 01:01:22,619
(Blah blah blah)
1635
01:01:23,320 --> 01:01:24,420
(That was awesome.)
1636
01:01:24,719 --> 01:01:26,219
I was off the beat, wasn't I?
1637
01:01:26,219 --> 01:01:27,219
You were good.
1638
01:01:27,659 --> 01:01:28,659
(Smiling again)
1639
01:01:28,659 --> 01:01:30,119
- Hey, Jimi Yu.
- Hey.
1640
01:01:30,119 --> 01:01:31,889
I missed you so much.
1641
01:01:32,360 --> 01:01:34,230
- Okay. Thank you.
- Her mood swings back and forth.
1642
01:01:34,230 --> 01:01:36,199
- One minute, she's happy, and...
- Thank goodness I'm here.
1643
01:01:36,199 --> 01:01:38,000
I know. That's what I just said.
1644
01:01:38,000 --> 01:01:39,469
- Hey, talk to me.
- Okay.
1645
01:01:39,699 --> 01:01:40,869
What's the problem?
1646
01:01:40,869 --> 01:01:41,969
(Well, we don't have any problem.)
1647
01:01:42,139 --> 01:01:43,369
Tell me what the problem is.
1648
01:01:43,369 --> 01:01:45,469
- There's no problem.
- There must be! That's why...
1649
01:01:45,469 --> 01:01:48,309
You confuse me so much that
I don't even know what I'm saying.
1650
01:01:48,309 --> 01:01:49,309
Hey, come on.
1651
01:01:49,309 --> 01:01:50,980
- Come on. Let's go.
- We'll sort things out.
1652
01:01:50,980 --> 01:01:52,050
- Okay?
- So what?
1653
01:01:52,050 --> 01:01:53,409
Okay, let's go. What's next?
1654
01:01:53,409 --> 01:01:54,420
- Stress.
- What's next?
1655
01:01:54,619 --> 01:01:55,880
(Pressing the speak button)
1656
01:01:57,050 --> 01:01:58,719
- Is this stressing you out?
- Oh, I'm sorry.
1657
01:01:58,719 --> 01:02:00,460
Why did you say that
with the button pressed on?
1658
01:02:00,460 --> 01:02:02,389
- I'm so sorry.
- Hey!
1659
01:02:02,389 --> 01:02:04,059
- Why did you even press it?
- Hey!
1660
01:02:04,260 --> 01:02:05,730
What's with the finger heart anyway?
1661
01:02:05,730 --> 01:02:07,099
I'm sorry. That was my mistake.
1662
01:02:07,099 --> 01:02:08,929
- Be careful with that.
- I didn't know it was pressed.
1663
01:02:08,929 --> 01:02:10,769
- You can't say that out loud.
- I'm sorry.
1664
01:02:10,769 --> 01:02:12,929
I'll show you
what real stress feels like.
1665
01:02:12,969 --> 01:02:14,000
Let's go.
1666
01:02:14,070 --> 01:02:15,300
Which part?
1667
01:02:15,340 --> 01:02:16,340
That part?
1668
01:02:16,340 --> 01:02:18,639
Let's do the part, "Keeps getting
on my nerves. Don't touch me."
1669
01:02:18,969 --> 01:02:20,739
Rado, how should I...
1670
01:02:20,739 --> 01:02:22,610
sing this part? Like this?
1671
01:02:22,610 --> 01:02:24,849
"Gosh. They keep getting
on my nerves. It's so annoying."
1672
01:02:24,849 --> 01:02:25,880
Like this.
1673
01:02:25,909 --> 01:02:27,519
I think I should
figure it out first.
1674
01:02:28,679 --> 01:02:30,789
(Her anger level is going up.)
1675
01:02:31,519 --> 01:02:33,889
(Keeps getting on my nerves,
don't touch me)
1676
01:02:33,920 --> 01:02:36,690
Keeps getting on my nerves,
don't touch me
1677
01:02:37,130 --> 01:02:39,130
(Eun Bi is awesome!)
1678
01:02:39,889 --> 01:02:41,429
(Eun Bi, I always had faith in you.)
1679
01:02:41,429 --> 01:02:42,429
That's great.
1680
01:02:42,860 --> 01:02:44,429
Stop, stop
1681
01:02:44,570 --> 01:02:45,630
Let's record the rap part.
1682
01:02:46,230 --> 01:02:47,599
We'll just get
the feel for it today.
1683
01:02:47,599 --> 01:02:50,039
You have to write the lyrics
in Korean from the fifth bar.
1684
01:02:50,039 --> 01:02:52,409
Send me the revised lyrics
by Sunday.
1685
01:02:52,409 --> 01:02:53,440
- Okay.
- Okay.
1686
01:02:54,739 --> 01:02:56,739
(She'll rap in English
for the guide-recording.)
1687
01:03:12,329 --> 01:03:14,130
(I do things my way, my way, hey)
1688
01:03:17,800 --> 01:03:18,829
Nice.
1689
01:03:18,829 --> 01:03:19,969
(Eun Bi did great as expected.)
1690
01:03:19,969 --> 01:03:20,969
I think that's good enough.
1691
01:03:21,000 --> 01:03:23,500
I bet you'll love my new lyrics.
1692
01:03:23,500 --> 01:03:24,570
Okay. Come on.
1693
01:03:24,570 --> 01:03:26,570
Hey, Jimi Yu, is it okay right now?
1694
01:03:26,570 --> 01:03:27,679
Was my rap okay?
1695
01:03:27,679 --> 01:03:29,179
Of course. Very good.
1696
01:03:29,179 --> 01:03:30,780
- I can't hear you.
- She can't hear him.
1697
01:03:30,780 --> 01:03:32,710
- Why didn't you...
- You should've pressed the button.
1698
01:03:32,849 --> 01:03:34,349
- I'm sorry.
- Gosh, seriously.
1699
01:03:34,349 --> 01:03:35,719
- You told me...
- What is wrong with you?
1700
01:03:35,719 --> 01:03:36,719
- You told me to turn it off.
- I can hear you...
1701
01:03:36,719 --> 01:03:38,389
only when you bad-mouth me.
1702
01:03:39,349 --> 01:03:41,590
Why did we... Gosh, you.
1703
01:03:41,590 --> 01:03:43,119
- Very good. Okay.
- Okay.
1704
01:03:43,190 --> 01:03:44,489
- Let's go with this one for now.
- Okay.
1705
01:03:44,489 --> 01:03:46,659
I'm going to add a lot of ad-libs
in the next part.
1706
01:03:46,659 --> 01:03:47,699
- Okay.
- Okay?
1707
01:03:47,699 --> 01:03:50,000
How about we add
the radio distortion effect?
1708
01:03:50,000 --> 01:03:52,170
No. That's so old-fashioned.
1709
01:03:52,769 --> 01:03:53,800
(Is that so?)
1710
01:03:53,800 --> 01:03:54,840
Rado.
1711
01:03:54,969 --> 01:03:57,539
Rado, are you living in the 1980s?
1712
01:03:57,710 --> 01:03:59,010
What's wrong with you?
1713
01:03:59,010 --> 01:04:01,210
- Hey, hey, hey. Come on.
- No one...
1714
01:04:01,210 --> 01:04:02,409
- Hey, calm down.
- adds distortion...
1715
01:04:02,409 --> 01:04:03,579
- Hey.
- Hey.
1716
01:04:03,579 --> 01:04:06,250
No one adds distortion these days.
1717
01:04:06,710 --> 01:04:08,519
(He has a headache.)
1718
01:04:09,349 --> 01:04:10,989
(The final step, recording ad-libs,
begins.)
1719
01:04:15,289 --> 01:04:16,360
Oh, my gosh.
1720
01:04:17,389 --> 01:04:19,059
You all already know who this is
1721
01:04:19,460 --> 01:04:21,360
Refund Sisters
1722
01:04:26,230 --> 01:04:27,969
(Something is missing.)
1723
01:04:28,239 --> 01:04:29,800
Tell her to add "Hey, come on".
1724
01:04:29,800 --> 01:04:31,239
Wait. "Hey, come on"?
1725
01:04:31,639 --> 01:04:33,409
- Hey, come on.
- Hey, come on.
1726
01:04:33,409 --> 01:04:34,780
- Jae Seok, listen.
- That's your catchphrase.
1727
01:04:34,840 --> 01:04:36,309
- "Hey, come on"?
- You should do that.
1728
01:04:36,309 --> 01:04:38,250
Come on. That's your catchphrase.
1729
01:04:38,250 --> 01:04:39,280
- No.
- "Hey, come on."
1730
01:04:39,280 --> 01:04:40,409
- Hey, come on.
- Hey.
1731
01:04:40,480 --> 01:04:42,119
Just try saying it without music.
1732
01:04:42,619 --> 01:04:44,190
- What?
- Just say it.
1733
01:04:44,190 --> 01:04:45,489
- No. Play the beat.
- Play the music.
1734
01:04:45,489 --> 01:04:46,690
You should play the music.
1735
01:04:47,150 --> 01:04:49,389
- Hey, come on.
- Okay.
1736
01:04:49,389 --> 01:04:50,960
- Okay, that's good.
- That's great.
1737
01:04:50,960 --> 01:04:51,960
We got that, right?
1738
01:04:52,289 --> 01:04:53,659
- All right.
- That was good.
1739
01:04:53,789 --> 01:04:55,829
- Okay.
- Hey, this is not a comedy.
1740
01:04:55,829 --> 01:04:57,130
We already recorded it.
1741
01:04:57,130 --> 01:04:58,170
(Don't you worry.)
1742
01:04:58,230 --> 01:05:00,269
Okay. Then shall we record it
a few more times?
1743
01:05:00,269 --> 01:05:02,570
No, that's not necessary.
No more recording.
1744
01:05:02,599 --> 01:05:04,340
- Tell her to come out.
- You want me to go out?
1745
01:05:04,340 --> 01:05:05,940
- Come on out.
- Hey.
1746
01:05:05,940 --> 01:05:07,010
- Come on out.
- Come on.
1747
01:05:07,010 --> 01:05:08,780
Put it at the beginning
of the intro.
1748
01:05:08,780 --> 01:05:10,380
(Eun Bi finished recording quickly
because she did so well.)
1749
01:05:10,380 --> 01:05:11,650
- Come on.
- Hey.
1750
01:05:11,650 --> 01:05:13,250
- Come on.
- Come on.
1751
01:05:13,250 --> 01:05:15,019
It was very good, okay?
1752
01:05:15,250 --> 01:05:16,320
No problem.
1753
01:05:17,050 --> 01:05:18,090
(But I think I could do better.)
1754
01:05:18,090 --> 01:05:19,219
Very good.
1755
01:05:19,389 --> 01:05:22,019
- It was amazing.
- Very good, okay?
1756
01:05:22,019 --> 01:05:23,960
You just want to go home.
1757
01:05:23,960 --> 01:05:26,230
- Go on now.
- Gosh, no. That's not true.
1758
01:05:26,389 --> 01:05:28,000
- I tend to...
- Eun Bi.
1759
01:05:28,000 --> 01:05:29,860
You can go. I'll work with Rado.
1760
01:05:29,860 --> 01:05:30,929
That's not necessary.
1761
01:05:31,000 --> 01:05:32,969
We'll finish up. You're done.
1762
01:05:33,300 --> 01:05:34,639
Hey, bye.
1763
01:05:34,869 --> 01:05:36,599
But I don't want to go.
1764
01:05:36,599 --> 01:05:37,639
Good night.
1765
01:05:38,510 --> 01:05:40,039
- Good job, Jessi.
- Bye.
1766
01:05:40,210 --> 01:05:42,340
Why are you sending me away?
1767
01:05:42,340 --> 01:05:43,340
Your work is done, okay?
1768
01:05:43,409 --> 01:05:45,579
- Come on.
- Come on.
1769
01:05:45,579 --> 01:05:46,980
- Bye.
- Bye.
1770
01:05:46,980 --> 01:05:48,019
Bye.
1771
01:05:51,250 --> 01:05:52,250
It's done.
1772
01:05:53,119 --> 01:05:54,159
Now...
1773
01:05:54,960 --> 01:05:56,489
Let's take a listen and go home.
1774
01:05:56,489 --> 01:05:57,489
- Let's do that.
- Okay.
1775
01:05:58,030 --> 01:05:59,090
Please let us hear the song.
1776
01:05:59,889 --> 01:06:01,960
- Hey, come on
- Gosh. That startled me.
1777
01:06:01,960 --> 01:06:03,230
Hey, come on
1778
01:06:03,230 --> 01:06:04,769
Gosh. That startled me.
I thought she came back.
1779
01:06:08,099 --> 01:06:09,099
(Amazed)
1780
01:06:10,500 --> 01:06:12,409
(He's nodding his head
to the beat.)
1781
01:06:13,469 --> 01:06:14,840
(They already look satisfied.)
1782
01:06:16,110 --> 01:06:17,280
(The song that has been completed
with Refund Sisters' voices)
1783
01:06:20,010 --> 01:06:22,420
(It will be revealed shortly.)
1784
01:06:22,719 --> 01:06:26,789
(They call me trouble,
they all do)
1785
01:06:26,789 --> 01:06:29,920
(They say I'm too much,
so what?)
1786
01:06:30,690 --> 01:06:34,829
(I pretty up, even more)
1787
01:06:34,829 --> 01:06:39,300
(Yes, I'm a lady,
no one can stop me)
1788
01:06:39,730 --> 01:06:43,039
(Insults cross the line again)
1789
01:06:43,039 --> 01:06:46,809
(But I'll crush it
and show them what I can do)
1790
01:06:47,170 --> 01:06:50,909
(I want love too, peace is easier)
1791
01:06:51,179 --> 01:06:53,250
(But everyone, you know)
1792
01:06:53,849 --> 01:06:56,420
(Keeps getting on my nerves,
don't touch me)
1793
01:06:58,519 --> 01:07:00,289
(But I do what I want)
1794
01:07:01,760 --> 01:07:06,730
(Blah blah blah, so what?
I don't care)
1795
01:07:07,260 --> 01:07:09,730
(I do what I want)
1796
01:07:10,000 --> 01:07:12,099
(Keeps getting on my nerves,
don't touch me)
1797
01:07:12,329 --> 01:07:16,139
(It's okay, don't worry,
so good, I'm enjoying my life)
1798
01:07:16,440 --> 01:07:20,269
(No matter how old I get,
I never get timid)
1799
01:07:20,269 --> 01:07:24,210
(I don't want to be a copycat,
Wanna be original)
1800
01:07:24,579 --> 01:07:26,250
(I don't accommodate to others)
1801
01:07:26,380 --> 01:07:28,849
(Keeps getting on my nerves,
don't touch me)
1802
01:07:30,579 --> 01:07:32,690
(Tell me who's hotter, it's me)
1803
01:07:32,690 --> 01:07:34,789
(You're dealing with
a four-headed monster)
1804
01:07:34,789 --> 01:07:36,519
(How dare you come in
when you're cheap snob?)
1805
01:07:36,519 --> 01:07:38,929
(I never hold back,
you don't want any problems)
1806
01:07:38,929 --> 01:07:42,630
(I do things my way, my way, hey,
I am me whatever people say)
1807
01:07:42,659 --> 01:07:44,630
(If you think I'm the problem,
you're hopeless)
1808
01:07:44,630 --> 01:07:46,769
(You can look and stare,
but don't touch me)
1809
01:07:46,869 --> 01:07:50,139
(Insults cross the line again)
1810
01:07:50,139 --> 01:07:54,010
(But I'll crush it
and show them what I can do)
1811
01:07:54,179 --> 01:07:57,980
(I want love too, peace is easier)
1812
01:07:58,309 --> 01:08:00,409
(But everyone, you know)
1813
01:08:00,949 --> 01:08:03,349
(Keeps getting on my nerves,
don't touch me)
1814
01:08:05,750 --> 01:08:07,320
(But I do what I want)
1815
01:08:09,019 --> 01:08:13,559
(Blah blah blah, so what?
I don't care)
1816
01:08:14,059 --> 01:08:16,399
(I do what I want)
1817
01:08:17,229 --> 01:08:19,069
(Keeps getting on my nerves,
don't touch me)
1818
01:08:19,300 --> 01:08:22,699
(It's okay, don't worry,
so good, I'm enjoying my life)
1819
01:08:23,439 --> 01:08:27,479
(No matter how old I get,
I never get timid)
1820
01:08:27,479 --> 01:08:31,449
(I don't want to be a copycat,
Wanna be original)
1821
01:08:31,449 --> 01:08:32,979
(I don't accommodate to others)
1822
01:08:33,409 --> 01:08:35,880
(Keeps getting on my nerves,
don't touch me)
1823
01:08:36,180 --> 01:08:38,590
(I burst into tears at times)
1824
01:08:39,189 --> 01:08:43,789
(Those tears made who I am now,
I'm used to it)
1825
01:08:44,289 --> 01:08:47,829
(Never let people get to you)
1826
01:08:47,899 --> 01:08:54,069
Don't stop no matter what they say
1827
01:08:55,970 --> 01:08:57,439
(Original Entertainment's new
office building they dreamed of!)
1828
01:08:57,569 --> 01:08:59,140
(Is this where our new
office building will be built?)
1829
01:08:59,369 --> 01:09:01,340
(How big is Jimi Yu's plan?)
1830
01:09:02,010 --> 01:09:04,850
(The morning assembly of
Original Entertainment's employees)
1831
01:09:05,409 --> 01:09:07,880
(The members of Refund Sisters
speak openly and honestly...)
1832
01:09:07,880 --> 01:09:09,720
(at the stage outfit meeting.)
1833
01:09:10,149 --> 01:09:12,090
(Who will wear Eun Bi's outfit?)
1834
01:09:12,090 --> 01:09:13,420
(Even Jimi Yu can wear it too.)
1835
01:09:13,420 --> 01:09:14,689
(Taken aback)
1836
01:09:14,890 --> 01:09:16,189
(He ends up being forced to
try it on.)
1837
01:09:16,720 --> 01:09:18,590
(Producer Jimi Yu leads by example.)
1838
01:09:19,090 --> 01:09:21,000
(They try each other's outfit.)
1839
01:09:21,859 --> 01:09:22,859
(They look great unexpectedly.)
1840
01:09:23,329 --> 01:09:25,199
(The sneak peek of Refund Sisters'
stage outfits)
1841
01:09:25,729 --> 01:09:26,899
(How wide
are Jimi Yu's connections?)
1842
01:09:27,369 --> 01:09:28,569
(He's even acquainted
with Choreographer Aiki!)
1843
01:09:29,039 --> 01:09:30,470
(Their dance instinct is activated.)
1844
01:09:30,939 --> 01:09:33,109
(Did they master the choreography
in their first practice?)
1845
01:09:33,569 --> 01:09:36,979
(The trio of Original Entertainment
gets excited too.)
1846
01:09:37,409 --> 01:09:38,609
(They dance together in one mind.)
1847
01:09:38,880 --> 01:09:40,779
(Original Entertainment is awesome.)
1848
01:09:41,279 --> 01:09:44,420
(Refund Sisters' debut performance
is just around the corner.)
122739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.