All language subtitles for orange.is.the.new.black.s05e12.720p.webrip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,204 --> 00:01:22,415 Disturbing images out of Litchfield Penitentiary today. 2 00:01:22,499 --> 00:01:25,793 A video has surfaced of a male corrections officer, 3 00:01:25,877 --> 00:01:29,381 who can be seen brutally assaulting a female inmate. 4 00:01:29,464 --> 00:01:33,510 Families and supporters are claiming that this is a clear example 5 00:01:33,593 --> 00:01:36,346 of the abuses the inmates have been subjected to 6 00:01:36,429 --> 00:01:38,390 since Litchfield became a private prison... 7 00:01:39,182 --> 00:01:41,226 abuses which have fueled this three-day standoff... 8 00:01:41,309 --> 00:01:44,229 You know how much splash back I'm getting from this shit? 9 00:01:44,312 --> 00:01:46,981 My ass is soaked, Nita. How much longer? 10 00:01:47,064 --> 00:01:49,942 We're at an impasse with the last few demands. 11 00:01:50,026 --> 00:01:52,279 They're insisting that fair wage is $10 a day. 12 00:01:52,362 --> 00:01:56,199 You really think I give a shit about MCC's bottom line? 13 00:01:56,283 --> 00:01:57,867 Look, if we concede, 14 00:01:57,950 --> 00:02:00,120 we will have to do the same for all New York prisons, 15 00:02:00,203 --> 00:02:01,538 including the ones we run. 16 00:02:01,621 --> 00:02:05,250 And then Whole Foods and Whispers and every other corporation 17 00:02:05,333 --> 00:02:07,419 will outsource their labor programs to Jersey. 18 00:02:07,502 --> 00:02:09,462 We can't afford to lose that kind of business. 19 00:02:09,546 --> 00:02:12,632 What we can't afford is to let this shit drag out like it's my fucking divorce. 20 00:02:12,715 --> 00:02:14,426 I've got everyone and my mother calling for this to end. 21 00:02:14,509 --> 00:02:15,885 Literally, my mother called. 22 00:02:15,968 --> 00:02:17,512 So, to be clear, 23 00:02:17,595 --> 00:02:21,516 you are saying that the hostages are no longer important to you? 24 00:02:21,599 --> 00:02:23,601 No one is saying that. Just... 25 00:02:24,936 --> 00:02:26,813 Give the inmates what they want. 26 00:02:26,896 --> 00:02:29,732 Let's wrap this up before it goes to a place we can't recover from. 27 00:02:30,358 --> 00:02:31,693 What's happening out there? 28 00:02:31,776 --> 00:02:35,863 Apparently, a video of CO misconduct was leaked to the media. 29 00:02:35,947 --> 00:02:37,407 What do you mean? What misconduct? 30 00:02:37,490 --> 00:02:39,659 I believe it concerns your pet gorilla. 31 00:02:39,742 --> 00:02:41,035 Whatever it is, 32 00:02:41,118 --> 00:02:44,914 it's bad enough that the governor has agreed to expand the state budget 33 00:02:44,997 --> 00:02:47,209 to accommodate the remaining demands. 34 00:02:47,292 --> 00:02:49,001 So... 35 00:02:49,085 --> 00:02:50,295 we win the riot? 36 00:02:50,378 --> 00:02:54,173 Whatever's under state jurisdiction to grant, it's yours. 37 00:02:54,257 --> 00:02:57,635 Holy shit! This worked! 38 00:02:59,095 --> 00:03:02,724 Uh-uh. Wait a minute. What ain't in the state's jurisdiction? 39 00:03:02,807 --> 00:03:06,561 The prosecution of CO Bayley is a separate legal issue. 40 00:03:06,644 --> 00:03:08,271 Like hell it is! 41 00:03:08,355 --> 00:03:11,691 The BOP cannot decide whether to press charges 42 00:03:11,774 --> 00:03:15,778 -until IA concludes its investigation. -What's there to investigate? 43 00:03:15,862 --> 00:03:19,574 Three hundred women saw him crushing Poussey 44 00:03:19,657 --> 00:03:21,326 till her lungs couldn't fill no more. 45 00:03:21,409 --> 00:03:24,704 Then, surely, IA will come to the same conclusion. 46 00:03:24,787 --> 00:03:27,039 You got to trust the system to do its job. 47 00:03:27,123 --> 00:03:29,125 You mean the same system who don't give a shit 48 00:03:29,208 --> 00:03:33,255 when some pasty-ass cop shoots a black man for spray painting a wall? 49 00:03:33,338 --> 00:03:35,632 Or selling loose cigarettes? 50 00:03:35,715 --> 00:03:38,218 Or reaching into his pocket for his own damn keys? 51 00:03:38,301 --> 00:03:41,388 You mean that system? Oh, yeah, they real trustworthy! 52 00:03:41,471 --> 00:03:43,515 Give us a minute, please. Give us a minute. 53 00:03:45,642 --> 00:03:48,311 He can't go free. You understand? 54 00:03:48,395 --> 00:03:50,062 This whole thing started because of Poussey! 55 00:03:50,146 --> 00:03:51,606 She the reason we doing this! 56 00:03:51,689 --> 00:03:57,862 And this place will never be what it was because of what you did for her. 57 00:03:57,945 --> 00:03:59,196 In her name! 58 00:03:59,281 --> 00:04:02,534 If you say no to this now, it will all be for nothing. 59 00:04:02,617 --> 00:04:05,370 Not to mention, you are gonna piss off a lot of people. 60 00:04:05,453 --> 00:04:08,706 The women in here... and the guys out here. 61 00:04:08,790 --> 00:04:12,001 And their weaponry is a hell of a lot more punishing 62 00:04:12,084 --> 00:04:13,836 than anything a CO wears on his belt. 63 00:04:13,920 --> 00:04:15,797 What you see out there... 64 00:04:15,880 --> 00:04:20,176 is a shit ton of people who are also angry at you. 65 00:04:20,260 --> 00:04:24,597 We got the public on our side and hostages! What you got? 66 00:04:24,681 --> 00:04:29,727 A remarkable... unprecedented offer on the table. 67 00:04:29,811 --> 00:04:32,272 Well, you tell the governor it ain't good enough. 68 00:04:32,355 --> 00:04:36,025 - Me? - Yes. You know what happened in here. 69 00:04:36,108 --> 00:04:37,819 You got to tell him. He'll believe you. 70 00:04:37,902 --> 00:04:40,447 It's not a matter of him believing me or not. 71 00:04:40,530 --> 00:04:41,531 And? 72 00:04:41,614 --> 00:04:47,787 Mr. Caputo is gonna tell the governor no hostages until all our demands are met, 73 00:04:47,870 --> 00:04:51,791 especially CO Bayley in jailey. 74 00:04:51,874 --> 00:04:53,042 In jail. Shit! 75 00:04:53,125 --> 00:04:54,877 -Open the doors! -Taystee, I'm not-- 76 00:04:54,961 --> 00:04:56,379 Miss Jefferson... 77 00:04:57,464 --> 00:05:02,719 anything less than a "yes" right now is the end. 78 00:05:03,803 --> 00:05:05,847 Are you sure you want to blow this? 79 00:05:07,640 --> 00:05:09,851 Yeah. Like, sure-sure? 80 00:05:11,227 --> 00:05:14,522 People who murder people ain't supposed to just be walking around. 81 00:05:14,606 --> 00:05:18,275 Maybe even walking theyselves right down to Juarez. 82 00:05:18,360 --> 00:05:20,069 The two of you can come back 83 00:05:20,152 --> 00:05:23,573 when you're ready to give us justice for Poussey! 84 00:05:23,656 --> 00:05:24,782 Get the fuck out! 85 00:05:29,161 --> 00:05:31,414 -Taystee... -Get the fuck out. 86 00:05:47,096 --> 00:05:50,517 I'm sorry, um, I need to tell you... 87 00:05:50,600 --> 00:05:52,226 I'm having a panic attack. 88 00:05:54,353 --> 00:05:55,647 Okay. Uh... 89 00:05:56,606 --> 00:05:58,107 Can I... can I do something? 90 00:05:58,190 --> 00:06:00,192 Actually, can you hold her for a sec? 91 00:06:01,193 --> 00:06:03,029 -Oh... -Okay. 92 00:06:09,869 --> 00:06:11,078 Okay. 93 00:06:12,872 --> 00:06:14,666 It's okay. 94 00:06:14,749 --> 00:06:16,668 Everything's gonna be all right. 95 00:06:16,751 --> 00:06:20,087 I know, right? I know everything's gonna be all right. 96 00:06:22,549 --> 00:06:26,343 Okay, can you... can you die from these? 97 00:06:26,428 --> 00:06:29,096 Like, do you think anyone's ever panicked themselves to death? 98 00:06:29,180 --> 00:06:34,602 My mom told me to think of the beach, but... some thoughts are too dark. 99 00:06:35,895 --> 00:06:37,229 Okay, that doesn't help. 100 00:06:38,397 --> 00:06:39,941 Also, you're, like, what... 12? 101 00:06:41,192 --> 00:06:42,652 What do you know about dark thoughts? 102 00:06:43,319 --> 00:06:44,654 I killed someone. 103 00:06:49,451 --> 00:06:50,827 She's dead. 104 00:06:52,995 --> 00:06:55,372 Yeah, I'm feeling better now. 105 00:06:55,457 --> 00:06:57,333 Yeah, I'll take her back. Thank you, please. 106 00:07:00,628 --> 00:07:02,964 I'm sorry. I'm sorry. 107 00:07:09,178 --> 00:07:12,306 Guys, we're up to 600,000 views on YouTube. 108 00:07:12,389 --> 00:07:14,100 -But what are they saying? -Uh, uh, uh... 109 00:07:14,183 --> 00:07:16,393 The comments are mostly skewing positive. 110 00:07:16,478 --> 00:07:18,354 "Squash the system." "Give the ladies what they want." 111 00:07:18,438 --> 00:07:19,814 That sort of thing. 112 00:07:19,897 --> 00:07:24,068 I guess you can't deny cruelty when it shows up on your Facebook feed. 113 00:07:24,151 --> 00:07:25,612 We must beware of the goblins. 114 00:07:25,695 --> 00:07:27,739 -The goblins? -She means trolls. 115 00:07:27,822 --> 00:07:31,158 -Right, of course. -Yes. He's a big goblin-troll. 116 00:07:31,242 --> 00:07:32,869 And the others like him in the webiverse 117 00:07:32,952 --> 00:07:36,247 could still find a way to defend him and vilify us. 118 00:07:36,330 --> 00:07:38,958 And we can't let that happen. We must stay on top. 119 00:07:39,041 --> 00:07:42,712 Red, I think it is time for you to sit down and just chill the fuck out! 120 00:07:44,130 --> 00:07:45,923 Can we all chill the fuck out? 121 00:07:46,007 --> 00:07:49,218 - Refresh the feed, Gina. - Oh, for fuck's sake... 122 00:07:49,301 --> 00:07:51,846 Will you just promise me that you will take it easy? 123 00:07:51,929 --> 00:07:53,264 Easy does it. 124 00:07:54,516 --> 00:07:56,518 I gotta get some air. Huh? 125 00:07:58,102 --> 00:08:00,938 WebMD said to elevate it above your heart. 126 00:08:01,022 --> 00:08:03,650 It also said to seek professional medical care. 127 00:08:04,400 --> 00:08:05,527 Dr. Chapman is here. 128 00:08:05,610 --> 00:08:08,613 And I am gonna scrounge together 129 00:08:08,696 --> 00:08:11,783 the finest cocktail that Litchfield has to offer. 130 00:08:11,866 --> 00:08:14,744 I already got some Tylenol from Arsenic and Old Lace over there. 131 00:08:14,827 --> 00:08:16,120 It probably expired in '98. 132 00:08:16,203 --> 00:08:20,207 Expiration dates are a marketing scheme. Totally bogus. 133 00:08:20,291 --> 00:08:22,459 All right. I'm gonna go to the pharmacy. 134 00:08:22,544 --> 00:08:24,003 I'll see if I can get you something harder. 135 00:08:24,086 --> 00:08:26,213 Wait, you're actually considering going back out there? 136 00:08:26,297 --> 00:08:28,007 - For you. - For me? 137 00:08:28,633 --> 00:08:30,677 Please, don't do your thing right now. 138 00:08:30,760 --> 00:08:33,012 Are you talking about my trying-to-help-you thing? 139 00:08:33,095 --> 00:08:35,932 Or are you talking about my speaking-in-general thing? 140 00:08:36,015 --> 00:08:39,101 Why can't you just say you want to see what's going on? 141 00:08:39,185 --> 00:08:40,853 Fine. I do. 142 00:08:40,937 --> 00:08:45,024 I wanna go see if all this is ending so that I can get you some real help. 143 00:08:45,942 --> 00:08:49,821 And I also wanna see if all this stuff we've done has been for nothing. 144 00:08:49,904 --> 00:08:53,157 You wanna know if me getting my ulna snapped by Godzilla 145 00:08:53,240 --> 00:08:54,491 helped your little cause? 146 00:08:54,576 --> 00:08:58,204 Alex... I know that you're hurting. 147 00:09:02,124 --> 00:09:03,334 What he did... 148 00:09:05,628 --> 00:09:10,800 I wanted to die... just sitting there, not being able to help you. 149 00:09:16,513 --> 00:09:20,184 Which is why I think it's very important for me to go find out-- 150 00:09:20,267 --> 00:09:22,687 -You know what? Go. Just go. -No. 151 00:09:22,770 --> 00:09:25,064 - If you want me to stay, I'll stay. - What is it? 152 00:09:25,147 --> 00:09:26,691 -I'm serious... -I'm-- 153 00:09:26,774 --> 00:09:31,528 Go. I actually... I actually don't even want to look at you right now. 154 00:09:34,323 --> 00:09:35,366 Go! 155 00:09:47,544 --> 00:09:51,090 It represents magic. And beauty. 156 00:09:52,174 --> 00:09:53,718 And appreciating beauty. 157 00:09:53,801 --> 00:09:56,929 So why did you decide to get it in a spot where you can't see it? 158 00:09:57,013 --> 00:09:59,515 Oh, it's not for me. It's for other people. 159 00:10:00,474 --> 00:10:02,226 Other people who fail to see the beauty 160 00:10:02,309 --> 00:10:05,271 even when they are in the most beautiful place on earth, 161 00:10:05,354 --> 00:10:07,356 looking at a magic fish up close, 162 00:10:07,439 --> 00:10:09,692 just because they got a little seasick on the way back to shore. 163 00:10:09,776 --> 00:10:13,613 And believe me, I get that it's no fun to barf on sea life, 164 00:10:13,696 --> 00:10:16,866 but you drink some water, you take a nap and you move on. 165 00:10:16,949 --> 00:10:19,451 You don't sit inside for two days and mope 166 00:10:19,535 --> 00:10:22,079 when the beach and... 167 00:10:22,163 --> 00:10:24,165 life and... 168 00:10:24,248 --> 00:10:26,042 sun is all happening outside. You know? 169 00:10:26,125 --> 00:10:27,584 Sounds like trouble in paradise. 170 00:10:27,669 --> 00:10:29,921 Well, it's trouble in paradise. It's trouble in New York. 171 00:10:30,004 --> 00:10:31,172 And it's trouble in Europe. 172 00:10:31,881 --> 00:10:35,259 -Maybe you're incompatible. -Oh, we're completely incompatible. 173 00:10:35,342 --> 00:10:37,845 We don't work at all. The entire thing is stupid. 174 00:10:37,929 --> 00:10:41,057 But yet you're here getting a fish tattoo on your neck 175 00:10:41,140 --> 00:10:42,892 -to remind her of beauty. -Mmm-hmm. 176 00:10:45,311 --> 00:10:46,562 Because I love her. 177 00:10:49,023 --> 00:10:52,526 She can't reject the deal. Did you explain our legal limitations? 178 00:10:52,609 --> 00:10:53,903 This is not about logic. 179 00:10:53,986 --> 00:10:55,404 Give me that. 180 00:10:55,487 --> 00:10:59,283 -You got some crackers or something? -I'll see what I can find. 181 00:10:59,366 --> 00:11:01,452 You're going to need to tell me where the hostages are, 182 00:11:01,535 --> 00:11:03,370 so we can avoid them in the cross fire. 183 00:11:03,454 --> 00:11:05,957 No! You can't go in there. 184 00:11:06,040 --> 00:11:08,876 You tell Jack some of us also value inmate lives. 185 00:11:08,960 --> 00:11:11,963 Well, actually, MCC is out of the picture for the time being. 186 00:11:12,046 --> 00:11:13,464 Oh, for the time being? 187 00:11:13,547 --> 00:11:15,674 You're really going to let them keep their license after all this? 188 00:11:15,758 --> 00:11:19,345 I wouldn't be so quick to assign blame yet, Warden. 189 00:11:20,429 --> 00:11:23,682 Listen to me. You don't have to do this. 190 00:11:23,766 --> 00:11:26,728 One inmate does not speak for the entire prison. 191 00:11:26,811 --> 00:11:29,146 There are... there are other leaders that I can talk to. I-- 192 00:11:29,230 --> 00:11:32,817 We gave them everything they wanted and it still wasn't enough. 193 00:11:32,900 --> 00:11:36,195 It's like when you offer a homeless man a bagel 194 00:11:36,278 --> 00:11:39,782 and then he asks you for a veggie schmear and jam. 195 00:11:39,866 --> 00:11:43,577 Just because a homeless man is into weird food combinations 196 00:11:43,660 --> 00:11:45,287 doesn't mean he's not hungry. 197 00:11:45,371 --> 00:11:48,875 That man didn't want food any more than those women want reform. 198 00:11:48,958 --> 00:11:50,667 They want to remain victims. 199 00:11:50,752 --> 00:11:53,337 If you actually give them what they want, they lose their power. 200 00:11:53,420 --> 00:11:56,632 Are those... the hostages? 201 00:11:56,715 --> 00:11:58,134 Jefferson let them out? 202 00:11:59,135 --> 00:12:00,552 She must've changed her mind. 203 00:12:00,636 --> 00:12:02,346 Bring them in here. 204 00:12:02,430 --> 00:12:04,390 I don't want anybody seeing them until we've had time 205 00:12:04,473 --> 00:12:06,058 - to prepare a statement. - Yes, ma'am. 206 00:12:08,685 --> 00:12:11,898 -I guess we make an okay team. -Don't even think about hugging me. 207 00:12:13,565 --> 00:12:14,608 Come here. 208 00:12:16,360 --> 00:12:20,572 It's like you stepped in dog shit with your whole body. 209 00:12:20,656 --> 00:12:22,116 You love it. 210 00:12:23,284 --> 00:12:25,327 You would've done the same thing as me, and you know it. 211 00:12:25,411 --> 00:12:27,246 He's coming out of surgery. Please... 212 00:12:27,329 --> 00:12:30,082 Oh, shut it. You're giving me a headache. 213 00:12:30,166 --> 00:12:32,709 We arresting OGs now? Dang! 214 00:12:32,794 --> 00:12:35,337 Backstabbing bitch released all our guards. 215 00:12:36,338 --> 00:12:37,882 This piece of shit's all we got left. 216 00:12:37,965 --> 00:12:40,634 You could have said that last part in... in Spanish. 217 00:12:40,717 --> 00:12:43,554 -Help me frisk 'em. -Don't got to tell me twice. 218 00:12:45,097 --> 00:12:46,849 No, come on. Please, don't. 219 00:12:46,933 --> 00:12:49,685 No, no, no. You can't take that. Please, no. 220 00:12:49,768 --> 00:12:50,895 I need to know about my boy. 221 00:12:50,978 --> 00:12:54,231 Please, if you have any humanity in you, please don't do this. 222 00:12:54,315 --> 00:12:58,360 We could've gotten our GEDs in here, instead of wasting our time. 223 00:12:58,444 --> 00:13:00,279 We could've gotten it so that our kids 224 00:13:00,362 --> 00:13:02,990 could hug us for more than 30 seconds when they come see us. 225 00:13:03,074 --> 00:13:06,452 But you just screwed all of us out of that. 226 00:13:06,535 --> 00:13:08,662 So don't talk to me about humanity. 227 00:13:12,708 --> 00:13:15,920 Keep an eye on them tricky fuckers. 228 00:13:16,003 --> 00:13:17,546 And no torturing till we get back. 229 00:13:17,629 --> 00:13:20,591 Wait. Where we going? 230 00:13:20,674 --> 00:13:23,052 We... we got to tell La Jefferson what happened. 231 00:13:23,135 --> 00:13:25,888 I think I need to make a pit stop first. 232 00:13:25,972 --> 00:13:28,933 Starting to think maybe we shouldn't have snorted all that coffee. 233 00:13:29,016 --> 00:13:30,642 Coffee has been proven to give you the shits. 234 00:13:30,726 --> 00:13:32,769 Something about bowel spasms. 235 00:13:32,854 --> 00:13:34,730 Bet you feel better after you push some brown out. 236 00:13:34,813 --> 00:13:36,232 Jeez! 237 00:13:36,315 --> 00:13:39,068 Fuck! Wrong end! 238 00:13:39,151 --> 00:13:41,528 Come on... let's get you to a bathroom, mama. 239 00:13:41,612 --> 00:13:42,821 - Come on. - Okay. 240 00:14:02,799 --> 00:14:06,220 So... this whole time, I've been your muscle... 241 00:14:07,263 --> 00:14:09,848 while you've been trying to figure out a way to free your boyfriend? 242 00:14:09,932 --> 00:14:13,144 No. Fuck Joe. He cheated on me. 243 00:14:14,145 --> 00:14:16,313 And I'm, like, way above his pay grade. 244 00:14:16,397 --> 00:14:19,275 I mean, I... I thought that he was headed up MCC's corporate ladder, 245 00:14:19,358 --> 00:14:21,652 but clearly, the man simply does not have what it takes. 246 00:14:22,569 --> 00:14:25,114 And if I'm going to be perfectly honest... 247 00:14:25,948 --> 00:14:29,576 there is such a thing as too big, you know? 248 00:14:29,660 --> 00:14:30,870 I'm kind of tight down there, so... 249 00:14:31,620 --> 00:14:36,125 -Your poor, counterfeit cunt. -I'm sorry, Boo. I am. 250 00:14:36,208 --> 00:14:37,459 But I was too afraid to tell you. 251 00:14:39,253 --> 00:14:42,173 You know that there were parts of Von Barlow that were real, 252 00:14:42,256 --> 00:14:43,549 that were me. 253 00:14:45,342 --> 00:14:49,138 You know, I... I don't have a problem with the cunt you created. 254 00:14:49,221 --> 00:14:53,184 My problem is with the cunt you are. 255 00:14:53,267 --> 00:14:54,936 The MCC cunt. 256 00:14:55,019 --> 00:14:59,941 The one who every day, in every way, makes this shithole a whole lot shittier. 257 00:15:00,024 --> 00:15:01,317 I didn't know. 258 00:15:01,901 --> 00:15:04,111 But now that I'm in here, I realize how fucked up it is 259 00:15:04,195 --> 00:15:05,612 to treat people like... 260 00:15:06,613 --> 00:15:08,824 like variables affecting our net income gains. 261 00:15:10,034 --> 00:15:12,036 But I see you now. 262 00:15:12,119 --> 00:15:14,914 And you deserve more than the bare minimum needed to survive. 263 00:15:14,997 --> 00:15:18,709 Yeah. We deserve more. 264 00:15:19,376 --> 00:15:20,502 In fact... 265 00:15:21,170 --> 00:15:27,759 I think that I, personally, deserve about $5000 more. 266 00:15:30,262 --> 00:15:31,805 You know... 267 00:15:32,556 --> 00:15:34,058 to keep your little secret? 268 00:15:35,809 --> 00:15:37,228 That's extortion. 269 00:15:37,311 --> 00:15:39,313 I'm sorry. 270 00:15:39,396 --> 00:15:41,857 Do you think I was in here because I made an honest living? 271 00:15:44,026 --> 00:15:45,069 Fine. 272 00:15:46,403 --> 00:15:47,613 Glad that's settled. 273 00:15:48,655 --> 00:15:50,199 What? 274 00:15:50,282 --> 00:15:54,203 Oh... You're gonna PayPal me, pronto. 275 00:15:55,246 --> 00:15:58,415 booboombah@hotmail.com. 276 00:15:59,750 --> 00:16:05,506 Well, it looks like I am down to 3%, and I did not bring my charger. So... 277 00:16:06,632 --> 00:16:09,551 So... let's go looking. 278 00:16:11,387 --> 00:16:12,388 Fine. 279 00:16:13,389 --> 00:16:18,560 -Hey, nurse? You still open? -Do you really wanna keep playing that? 280 00:16:18,644 --> 00:16:21,272 -What happened to you? -Uh... 281 00:16:21,355 --> 00:16:23,149 I got mauled by a bear. 282 00:16:32,658 --> 00:16:34,994 -You take some of Red's vitamins? -Oh, I wish. 283 00:16:35,077 --> 00:16:37,954 Any drugs of any kind would have really helped 284 00:16:38,039 --> 00:16:40,916 with the tsunami of fucked-up that was last night. 285 00:16:41,000 --> 00:16:44,461 But, sadly... still sober. 286 00:16:44,545 --> 00:16:47,714 You gonna tell me what happened, or you... you gonna keep stalling 287 00:16:47,798 --> 00:16:49,383 with all your words? 288 00:16:49,466 --> 00:16:51,802 Uh, for now, I don't want to talk about it. 289 00:16:51,885 --> 00:16:53,304 You know, I don't wanna think about it. 290 00:16:53,387 --> 00:16:57,516 All I want to do is just sit here, you know, with you. 291 00:16:58,850 --> 00:17:01,270 Maybe see about a cigarette. They keep any fucking cigarettes here? 292 00:17:01,353 --> 00:17:03,480 -No. Hey, hey, hey. -What? 293 00:17:04,398 --> 00:17:05,982 You're not mad at me anymore? 294 00:17:06,067 --> 00:17:10,112 Look, it turns out that mad is a luxury I cannot afford at this time. 295 00:17:10,779 --> 00:17:13,032 There is a reason why those Spanish ladies, 296 00:17:13,115 --> 00:17:15,242 they call me loco in the coco. 297 00:17:15,326 --> 00:17:19,580 I'm trying so hard not to be like that. 298 00:17:19,663 --> 00:17:24,043 But it's like, uh, what Dr. Oz says about insanity. 299 00:17:24,126 --> 00:17:27,046 When you do the same thing over, over, over, over again, 300 00:17:27,129 --> 00:17:28,589 expecting different results. 301 00:17:28,672 --> 00:17:32,134 Well, I think it was actually Einstein, but proceed. 302 00:17:39,308 --> 00:17:40,809 See, they look positive to me. 303 00:17:40,892 --> 00:17:43,979 I mean, I know some of the lines is blurrier than the others, 304 00:17:44,063 --> 00:17:48,067 but I think I'm so fucking crazy, I'm seeing shit now. 305 00:17:48,150 --> 00:17:49,235 Babe... 306 00:17:51,195 --> 00:17:52,363 you're actually pregnant. 307 00:17:53,114 --> 00:17:55,616 I mean, you're also crazy, but, uh, 308 00:17:55,699 --> 00:17:57,326 unless you put these in someone else's piss... 309 00:17:57,409 --> 00:17:59,286 -No, I did not. -Well... 310 00:17:59,370 --> 00:18:01,247 okay, you're with child here. 311 00:18:01,330 --> 00:18:03,999 No. No, that's not... 312 00:18:04,083 --> 00:18:07,043 that's not... possible, because you said-- 313 00:18:07,128 --> 00:18:09,380 I didn't believe you. All right, maybe I was scared, 314 00:18:09,463 --> 00:18:12,258 you know, imagining a hairy little bambino popping out of your vajayjay. 315 00:18:12,341 --> 00:18:14,385 It's not exactly the stuff of masturbatory fantasies. 316 00:18:14,468 --> 00:18:15,636 But, uh... 317 00:18:16,970 --> 00:18:18,722 Hey, I'm happy for you. 318 00:18:18,805 --> 00:18:20,391 This is what you always wanted, right? 319 00:18:20,474 --> 00:18:21,600 Vinnie... 320 00:18:22,643 --> 00:18:24,853 Vinnie doesn't want to have anything to do with this. 321 00:18:25,854 --> 00:18:27,606 He won't even answer my calls. 322 00:18:27,689 --> 00:18:29,275 Fuck Vinnie. 323 00:18:29,358 --> 00:18:31,152 All right? We'll make it work. I will help you. 324 00:18:31,235 --> 00:18:33,487 What about this baby? Huh? 325 00:18:34,696 --> 00:18:38,325 For a whole year, I'm not gonna be there to watch his little belly at night, 326 00:18:38,409 --> 00:18:40,202 make sure he's still breathing. 327 00:18:40,286 --> 00:18:43,205 Remember to wash the little folds in his neck. 328 00:18:43,289 --> 00:18:46,708 Take those cute photos of him with a big bowl of spaghetti, 329 00:18:46,792 --> 00:18:49,295 with a meatball on top of his head and... and... 330 00:18:49,378 --> 00:18:53,257 Now his father's not gonna be there to do those things, either. 331 00:18:53,340 --> 00:18:54,633 Oh, my God! 332 00:18:54,716 --> 00:18:58,011 Nicky, what kind of a life is that for a baby? 333 00:18:58,094 --> 00:19:00,847 - Stop, stop, stop, stop, stop. - Stop. Breathe. 334 00:19:00,931 --> 00:19:03,099 It'll be fine, okay? 335 00:19:03,184 --> 00:19:05,602 Look, babies don't know shit. 336 00:19:05,686 --> 00:19:06,978 They're babies. 337 00:19:07,062 --> 00:19:09,022 Come here. 338 00:19:10,524 --> 00:19:13,277 We will let your families know you've been safely released. 339 00:19:13,360 --> 00:19:15,279 -Mine, too? -That's right. 340 00:19:16,488 --> 00:19:19,616 Um... she's an inmate, actually. So... 341 00:19:21,577 --> 00:19:24,996 What did Jefferson say when she sent you? I want her exact words. 342 00:19:25,080 --> 00:19:29,084 Jefferson? Oh, no, no, no. This was all me. 343 00:19:29,668 --> 00:19:32,588 I risked my ass like Moses, leading these people to freedom. 344 00:19:33,380 --> 00:19:35,591 Yeah. She cut a hole in the fence. 345 00:19:35,674 --> 00:19:40,262 Are you saying the hostages weren't released as a result of negotiations? 346 00:19:40,346 --> 00:19:43,139 Negotiations? No, no, no, no, no. I did it for the deal. 347 00:19:43,224 --> 00:19:45,141 What deal? From whom? 348 00:19:47,644 --> 00:19:49,188 With the guys. They, um... 349 00:19:50,939 --> 00:19:53,609 The ones that run the prison. You know? The MCC. 350 00:19:53,692 --> 00:19:59,365 They... they said that I would get time off my sentence if I freed them. 351 00:20:00,949 --> 00:20:03,577 I am so sorry if anyone from MCC 352 00:20:03,660 --> 00:20:06,288 led you to believe that they have a say in inmate sentencing-- 353 00:20:06,372 --> 00:20:08,332 No, no, no. Uh-uh. No. Fuck that. 354 00:20:08,415 --> 00:20:10,251 No. You see... 355 00:20:11,835 --> 00:20:15,381 I ruined a lot of things for a lot of good people in there, 356 00:20:15,464 --> 00:20:17,591 and I didn't do this shit for nothing. 357 00:20:17,674 --> 00:20:19,092 Uh, oh, okay. 358 00:20:19,175 --> 00:20:21,762 Don't get me wrong. We are extremely grateful for what you've done. 359 00:20:21,845 --> 00:20:23,555 I just want to go home. 360 00:20:25,974 --> 00:20:30,145 You know, I ain't never put my baby girl to sleep before? 361 00:20:31,772 --> 00:20:34,400 Not even once. 362 00:20:36,693 --> 00:20:39,655 I risked everything to get these people out. 363 00:20:41,156 --> 00:20:42,366 Your people. 364 00:20:43,909 --> 00:20:45,661 I will see what I can do for you. 365 00:20:47,078 --> 00:20:48,121 Thank you. 366 00:20:48,914 --> 00:20:52,293 This is a nice, snug fit. 367 00:20:53,209 --> 00:20:56,422 Perfect for my CPAP. 368 00:20:57,839 --> 00:21:00,717 I wonder how long it'll take 'em to wrap this all up. 369 00:21:00,801 --> 00:21:03,679 Hadn't really planned on so many... 370 00:21:04,596 --> 00:21:05,722 visitors. 371 00:21:05,806 --> 00:21:08,392 I've been called much worse and stayed much longer. 372 00:21:09,142 --> 00:21:11,437 Oh, Frieda. Look at us! 373 00:21:12,646 --> 00:21:16,733 He was so sure he had the win. 374 00:21:16,817 --> 00:21:18,319 Fool. 375 00:21:18,402 --> 00:21:19,820 Don't "us" me. 376 00:21:19,903 --> 00:21:23,407 I helped you out, but the game I play is defense. 377 00:21:23,490 --> 00:21:25,992 - What happens to him outside-- - Outside? 378 00:21:28,495 --> 00:21:29,621 No. 379 00:21:31,665 --> 00:21:34,751 I can't let them take him out without a victory lap. 380 00:21:35,419 --> 00:21:39,089 Them taking him out is your victory lap, Red. 381 00:21:39,798 --> 00:21:41,174 He'll be prosecuted. 382 00:21:42,008 --> 00:21:45,220 -When is it enough for you? -Almost. 383 00:21:47,222 --> 00:21:48,724 It's almost enough. 384 00:21:49,766 --> 00:21:51,059 Gina, give me the phone. 385 00:21:52,478 --> 00:21:55,188 Didn't you promise Nichols you'd stay on the straight and narrow? 386 00:21:55,271 --> 00:21:58,233 Without disappointment, she and I have nothing. 387 00:22:01,403 --> 00:22:02,404 Oh... 388 00:22:04,531 --> 00:22:06,492 One less Pabst. 389 00:22:07,826 --> 00:22:09,077 Mark it, Norma. 390 00:22:10,579 --> 00:22:12,122 You could ask for help. 391 00:22:12,205 --> 00:22:15,626 Why? Do you have some magical yoga poses that will help me? 392 00:22:15,709 --> 00:22:20,046 Those tend to work better when your bones are intact. 393 00:22:21,047 --> 00:22:22,257 Mmm. 394 00:22:24,259 --> 00:22:26,094 Why'd you tell Chapman to go? 395 00:22:27,303 --> 00:22:28,722 Because she didn't want to stay. 396 00:22:31,224 --> 00:22:36,146 Piper always needs to have a cause. Or some other escape hatch. 397 00:22:36,229 --> 00:22:39,065 Seemed to me like she wanted to help you. 398 00:22:39,983 --> 00:22:42,944 At least from where I was standing, which wasn't very close. 399 00:22:43,028 --> 00:22:47,157 But, you know, it's pretty tight, so it wasn't so far, either. 400 00:22:48,575 --> 00:22:52,663 Look, she leaves. It's what she does. Trust me. 401 00:22:54,456 --> 00:22:57,709 These past few days, we could've hung out together, 402 00:22:58,627 --> 00:22:59,753 playing house... 403 00:23:00,671 --> 00:23:03,507 taking advantage of the only moments of relative freedom 404 00:23:03,590 --> 00:23:05,426 that we're gonna have for years. 405 00:23:07,052 --> 00:23:09,805 But, instead, she had to go do something else. 406 00:23:10,681 --> 00:23:11,973 All I'm saying... 407 00:23:13,016 --> 00:23:17,729 is you can't tell people to go and then blame them for leaving. 408 00:23:28,907 --> 00:23:30,992 "Love is pain." 409 00:23:31,076 --> 00:23:32,410 Excuse me? 410 00:23:33,829 --> 00:23:35,789 Uh, your arm. Your... 411 00:23:35,872 --> 00:23:37,916 -how you say, uh... inking? -Oh. 412 00:23:37,999 --> 00:23:40,210 This? I got this as a joke. 413 00:23:42,087 --> 00:23:47,509 My girlfriend got a fish that was supposed to remind me of beauty... 414 00:23:48,510 --> 00:23:52,931 and, in response, I did this. Like, "I'll show you." 415 00:23:53,014 --> 00:23:55,058 Love is not beauty. 416 00:23:55,141 --> 00:23:57,227 -It's pain. -Mmm... 417 00:23:57,310 --> 00:23:58,436 Girlfriend? 418 00:24:00,063 --> 00:24:01,523 Well, she's my ex-girlfriend. 419 00:24:02,107 --> 00:24:06,402 Oh, I'm all gay, all the time, so I'll never fuck you, Frenchy. 420 00:24:07,779 --> 00:24:10,156 Still want to ask about my inking? 421 00:24:10,240 --> 00:24:12,325 Sure. Why not? 422 00:24:12,408 --> 00:24:15,078 I like stories. Helps me forget my own love pain. 423 00:24:15,161 --> 00:24:17,122 Mmm. Mademoiselle! 424 00:24:18,289 --> 00:24:19,708 Same again? 425 00:24:19,791 --> 00:24:22,503 -Yes. And whatever she's having. -You got it. 426 00:24:24,880 --> 00:24:28,675 I bet... my love pain beats your love pain. 427 00:24:30,552 --> 00:24:33,138 -Pain is not a contest. -Mmm. 428 00:24:35,056 --> 00:24:36,683 She broke my heart. 429 00:24:38,351 --> 00:24:39,394 Mon cœur. 430 00:24:40,771 --> 00:24:43,649 And that happens. I get it. I mean, you know, like... 431 00:24:45,526 --> 00:24:46,527 whatever. 432 00:24:46,610 --> 00:24:50,864 You know, like, people that love each other hurt each other. 433 00:24:50,947 --> 00:24:55,076 But... today, I really went nuclear. 434 00:24:56,870 --> 00:24:58,329 I think I broke her life. 435 00:24:59,915 --> 00:25:01,207 What did you do? 436 00:25:03,376 --> 00:25:04,586 Thank you. 437 00:25:05,754 --> 00:25:08,757 I'm sorry. That's... that's about as specific as it's gonna get. 438 00:25:08,840 --> 00:25:12,302 Uh, I think you actually want to tell someone. 439 00:25:13,261 --> 00:25:15,263 Here, I will go first. Okay. 440 00:25:15,931 --> 00:25:20,268 My wife, she made sex with our local butcher. 441 00:25:20,351 --> 00:25:23,521 So I made sex with a stewardess. 442 00:25:23,605 --> 00:25:27,108 And then she made sex with a landscape architect, 443 00:25:27,192 --> 00:25:29,527 and I made sex with a history teacher, 444 00:25:29,611 --> 00:25:33,031 and a jazz singer, and a secretary and a waitress. 445 00:25:33,114 --> 00:25:36,242 No... two waitresses. 446 00:25:37,160 --> 00:25:40,371 -And now, I am alone... -Mmm. 447 00:25:40,455 --> 00:25:44,334 ...and she is marrying the landscape architect. 448 00:25:44,417 --> 00:25:46,169 Aw. 449 00:25:46,252 --> 00:25:50,924 And I am sharing my story of pain 450 00:25:51,842 --> 00:25:54,720 with a lesbian in a bar in New York. 451 00:25:56,221 --> 00:25:57,723 See? Easy. 452 00:25:58,890 --> 00:25:59,933 Now you. 453 00:26:03,729 --> 00:26:04,855 I said her name. 454 00:26:08,692 --> 00:26:12,696 And they said, "Would you spell that?" 455 00:26:14,030 --> 00:26:15,406 And then they asked... 456 00:26:16,658 --> 00:26:20,203 "This person, was she aware of her crimes?" 457 00:26:21,246 --> 00:26:23,832 And then they said her name back to me. 458 00:26:23,915 --> 00:26:25,917 And then I said her name back to them. 459 00:26:27,836 --> 00:26:32,132 I spent the afternoon sending the love of my life to prison... 460 00:26:32,215 --> 00:26:33,549 to save myself. 461 00:26:35,719 --> 00:26:37,721 Because, after six years... 462 00:26:39,014 --> 00:26:40,766 I'm still mad at her. 463 00:26:41,432 --> 00:26:42,684 And hurt by her. 464 00:26:45,311 --> 00:26:47,230 And I still love her. And... 465 00:26:48,148 --> 00:26:49,816 love is pain. 466 00:26:50,692 --> 00:26:52,360 Merde. 467 00:26:56,114 --> 00:26:57,198 See? 468 00:26:58,241 --> 00:26:59,325 I win. 469 00:27:00,744 --> 00:27:01,953 Another drink? 470 00:27:25,101 --> 00:27:26,102 Ugh. 471 00:27:52,963 --> 00:27:54,089 You're awake. 472 00:28:02,848 --> 00:28:04,682 Mmm... 473 00:28:04,766 --> 00:28:08,186 Even warm beer tastes good after a win. 474 00:28:09,896 --> 00:28:14,109 Look, we just broke a million views! 475 00:28:15,276 --> 00:28:20,741 A million people have seen what a pathetic, abusive little man you are. 476 00:28:24,327 --> 00:28:27,914 Your hand could fit twice around that girl's arm. 477 00:28:27,998 --> 00:28:31,835 Yet you still needed to break it to hold her back. 478 00:28:31,918 --> 00:28:35,546 You really think anyone's gonna give a shit about that in a day? 479 00:28:35,630 --> 00:28:38,925 Some 12-year-old's gonna add a fart noise to it, 480 00:28:39,009 --> 00:28:41,177 share it with his fart-noise-loving buddies, 481 00:28:41,261 --> 00:28:44,014 then a new fart noise video's gonna come out, 482 00:28:44,097 --> 00:28:47,350 and you will all be forgotten. 483 00:28:48,268 --> 00:28:49,269 Again. 484 00:28:49,352 --> 00:28:51,772 This is pretty compelling stuff. 485 00:28:52,856 --> 00:28:56,109 Sticky. I think it's gonna stick. 486 00:28:56,192 --> 00:28:59,695 I think that you are the scum of the earth. 487 00:29:00,739 --> 00:29:02,741 You're as much a criminal as we are. 488 00:29:02,824 --> 00:29:04,868 You just haven't been caught yet. 489 00:29:04,951 --> 00:29:06,036 But it's coming. 490 00:29:06,995 --> 00:29:11,082 Because we won. We fought back and we won. 491 00:29:11,166 --> 00:29:14,044 And you are a blind cow. 492 00:29:14,127 --> 00:29:17,005 And you are a... 493 00:29:36,316 --> 00:29:40,403 I lost my humanity in the dirt here for a while... 494 00:29:42,613 --> 00:29:44,657 but it's slowly coming back. 495 00:29:46,326 --> 00:29:49,996 See how I tried to do the human thing and give a man a drink? 496 00:29:51,832 --> 00:29:53,666 But you can't take it. 497 00:29:55,961 --> 00:29:58,213 In addition to not seeing yourself... 498 00:29:59,923 --> 00:30:01,757 you can't see me. 499 00:30:03,885 --> 00:30:06,888 And we have so much in common. 500 00:30:06,972 --> 00:30:10,433 We have nothing in common. 501 00:30:12,102 --> 00:30:14,980 You're a prisoner, and I'm free. 502 00:30:15,063 --> 00:30:20,318 And the likelihood that ever changes is something I'd bet my life on. 503 00:30:21,777 --> 00:30:23,529 I'd take that bet. 504 00:30:29,119 --> 00:30:31,621 I told you they ain't coming back. 505 00:30:31,704 --> 00:30:33,999 Look, they just... they sweating us out is all. 506 00:30:35,541 --> 00:30:38,086 Hey. What happened to Kramer vs. Kramer? 507 00:30:38,169 --> 00:30:41,131 -They'll be right back. -Back? From where? 508 00:30:41,214 --> 00:30:42,841 We got everything, 509 00:30:42,924 --> 00:30:45,551 -but then she kicked them out-- -Almost everything. 510 00:30:45,635 --> 00:30:49,555 And now they're gonna tell the governor that we need to get Bayley back, too. 511 00:30:49,639 --> 00:30:52,893 You mean Figueroa gave in on everything else on the list? 512 00:30:52,976 --> 00:30:56,354 Look, none of that matters if we don't get what we came for. 513 00:30:56,437 --> 00:30:58,439 A lot of us care about those other things. 514 00:30:58,523 --> 00:31:00,608 -Yeah. -Oh, so now y'all wanna give a shit? 515 00:31:00,691 --> 00:31:02,235 Yo, y'all need to chill. 516 00:31:02,318 --> 00:31:04,487 If T say they're coming back, they're coming back. 517 00:31:04,570 --> 00:31:07,240 But how much longer can we afford to wait? 518 00:31:07,323 --> 00:31:08,616 What about Suzanne? 519 00:31:08,699 --> 00:31:11,912 Wait, I told Cindy to deal with her ass already. 520 00:31:11,995 --> 00:31:15,790 Oh, you the one that sent "Shalom, y'all" to give Suzanne lithium? 521 00:31:15,874 --> 00:31:17,083 Lithium? 522 00:31:17,167 --> 00:31:19,377 What else were we supposed to do? 523 00:31:19,460 --> 00:31:21,629 Crazy is scary when she crazy-crazy. 524 00:31:21,712 --> 00:31:24,424 She needed to shut the fuck up for a little while. 525 00:31:24,507 --> 00:31:28,011 Well, now she's catatonic, so I hope you're all happy. 526 00:31:28,094 --> 00:31:29,512 Jesus! 527 00:31:29,595 --> 00:31:31,764 One of y'all come and get me when they come back. 528 00:31:33,141 --> 00:31:35,851 When they come back? 529 00:31:43,859 --> 00:31:46,029 -How much I owe you? -What? 530 00:31:48,698 --> 00:31:49,782 Where's the food? 531 00:31:51,784 --> 00:31:53,036 You from Greco's? 532 00:31:55,621 --> 00:31:57,082 I'm here about Poussey. 533 00:32:00,126 --> 00:32:01,336 You're a friend of hers? 534 00:32:02,295 --> 00:32:04,172 I'm from Litchfield. 535 00:32:05,590 --> 00:32:09,219 I work there. I mean, I used to work there. 536 00:32:11,096 --> 00:32:12,222 You're the CO. 537 00:32:13,889 --> 00:32:15,766 Baxter. Bayley, sir. 538 00:32:16,351 --> 00:32:17,643 What the hell are you doing here? 539 00:32:17,727 --> 00:32:21,105 -Sir, I'm... I'm so sorry. I-- -Get away from me! 540 00:32:21,397 --> 00:32:23,441 Get away from my house. 541 00:32:23,524 --> 00:32:26,027 You got about two seconds to get off my property. 542 00:32:26,111 --> 00:32:30,615 Wait, I wanted to tell you that... that I'm-- I'm sorry. 543 00:32:31,657 --> 00:32:35,245 What am I gonna do with that? You want me to say I forgive you? 544 00:32:35,328 --> 00:32:38,039 I just wanted to tell you that I... I'm responsible. 545 00:32:39,165 --> 00:32:40,375 It was my fault... 546 00:32:42,377 --> 00:32:45,630 and I wanted to tell you that in person 547 00:32:45,713 --> 00:32:49,175 because I know you're angry, and you should be... 548 00:32:50,551 --> 00:32:53,679 - so I'm here to... - You want me to punish you. 549 00:32:55,306 --> 00:32:56,432 Is that it? 550 00:32:58,977 --> 00:33:02,355 With what... you want me to beat you? 551 00:33:03,189 --> 00:33:06,026 Press charges? Send you to prison? 552 00:33:08,153 --> 00:33:09,154 Why? 553 00:33:12,198 --> 00:33:14,367 Because I don't know how else to make it right. 554 00:33:16,744 --> 00:33:18,829 There is no making it right. 555 00:33:19,998 --> 00:33:22,917 I'm not interested in giving you whatever it is you think you need 556 00:33:23,001 --> 00:33:24,419 so you can atone. 557 00:33:25,461 --> 00:33:29,465 See, I don't care whether you're able to heal yourself from this. 558 00:33:29,549 --> 00:33:30,966 'Cause what you done... 559 00:33:33,136 --> 00:33:35,596 you're gonna have to live with for the rest of your life. 560 00:33:37,432 --> 00:33:39,059 That's your punishment. 561 00:33:39,850 --> 00:33:41,144 And you know what? 562 00:33:41,227 --> 00:33:44,189 It's still a hell of a lot better than what my baby girl got. 563 00:33:46,107 --> 00:33:48,276 May you never have a day's peace. 564 00:33:49,735 --> 00:33:50,736 Never. 565 00:33:57,952 --> 00:33:59,829 This isn't the right charger. 566 00:33:59,912 --> 00:34:02,957 What? Oh. 567 00:34:03,041 --> 00:34:05,293 Hey, where do you think you're going? 568 00:34:05,960 --> 00:34:07,712 I was just trying to get, um... 569 00:34:07,795 --> 00:34:10,131 just to see if there was food in the kitchen. 570 00:34:10,215 --> 00:34:13,051 You are a really shitty liar. 571 00:34:13,134 --> 00:34:15,345 I mean, how did I ever fall for it? 572 00:34:16,262 --> 00:34:19,224 Seriously, shame on me. 573 00:34:19,307 --> 00:34:22,227 -Boo, honey, please-- -Oh, honey, let's... 574 00:34:22,310 --> 00:34:24,687 No! Ow! Ow! Please don't... Ah! 575 00:34:24,770 --> 00:34:26,064 Hear ye! Hear ye! 576 00:34:27,982 --> 00:34:29,317 Gather the fuck round, bitches. 577 00:34:30,526 --> 00:34:35,865 I'd like to take a moment to introduce you to Miss Linda Ferguson. 578 00:34:35,948 --> 00:34:38,743 She's the head of purchasing for, wait for it... 579 00:34:38,826 --> 00:34:39,952 MCC. 580 00:34:40,035 --> 00:34:41,746 I know. 581 00:34:41,829 --> 00:34:43,248 - Oh, fuck! - I know. 582 00:34:43,331 --> 00:34:46,459 You thought Linda here was a hardened criminal. So did I. 583 00:34:46,542 --> 00:34:51,589 But it turns out that she is an infiltrator. 584 00:34:51,672 --> 00:34:53,424 She's a fucking spy. 585 00:34:53,508 --> 00:34:56,427 -What? -She's a fucking bitch! 586 00:34:56,511 --> 00:34:59,180 Now, "purchasing" being her job title, 587 00:34:59,264 --> 00:35:02,767 would lead you to believe that her job is to buy us things, right? 588 00:35:02,850 --> 00:35:07,397 But no... in reality, her job is not to buy. 589 00:35:07,480 --> 00:35:10,650 Her job is to deprive. 590 00:35:10,733 --> 00:35:14,987 Like, you know how we have to eat poop instead of food? 591 00:35:15,070 --> 00:35:16,656 Thank you, Linda. 592 00:35:16,739 --> 00:35:21,119 You know how we have to roll our own tampons out of old napkins? 593 00:35:21,202 --> 00:35:23,204 Well, she's your girl. 594 00:35:24,079 --> 00:35:26,582 How about these pillows that smell like mildew? 595 00:35:26,666 --> 00:35:28,959 Yup, that's her. 596 00:35:29,043 --> 00:35:32,922 Or these shower shoes that are so thin the tile fungus gets through the soles? 597 00:35:33,005 --> 00:35:36,342 Yeah, and what about these boots that weigh ten pounds each, huh? 598 00:35:36,426 --> 00:35:38,469 No, that's not even my department! 599 00:35:39,387 --> 00:35:41,139 Fuck you, Linda! 600 00:35:42,515 --> 00:35:44,309 You know what this reminds me of? 601 00:35:44,392 --> 00:35:46,894 When I went to go visit my family in Bucaramanga, 602 00:35:46,977 --> 00:35:48,979 some guy stole my cousin's purse, 603 00:35:49,063 --> 00:35:51,732 the whole town got together and lynched the guy right in front of us. 604 00:35:51,816 --> 00:35:52,817 -Mmm. -Mmm-hmm. 605 00:35:52,900 --> 00:35:55,278 They do that shit in Mexico, too. So fucked-up. 606 00:35:55,361 --> 00:35:57,613 -Hello? Justice was served. -Oh, shit. 607 00:35:57,697 --> 00:35:59,240 Hello? We're crimers, too. 608 00:35:59,324 --> 00:36:01,492 If we lived there, we would've got, like, super lynched. 609 00:36:01,576 --> 00:36:06,622 No, down there, if you're super cute, you don't have to do crime. 610 00:36:06,706 --> 00:36:08,458 You just marry a drug boss or something. 611 00:36:08,541 --> 00:36:11,169 We grew up on the wrong side of the border, I swear. 612 00:36:11,252 --> 00:36:12,712 -Mmm-hmm. -Shit. 613 00:36:13,963 --> 00:36:15,005 Fucking bitch! 614 00:36:16,466 --> 00:36:18,634 Come on! Is that all you got? 615 00:36:19,969 --> 00:36:21,136 What's happening? 616 00:36:24,724 --> 00:36:27,477 My God. Look at all those people. 617 00:36:27,560 --> 00:36:28,978 Yeah, it's 'cause of some video. 618 00:36:29,061 --> 00:36:30,605 All of this is because of the video? 619 00:36:30,688 --> 00:36:32,523 Weird mix it's drawing in, right? 620 00:36:32,607 --> 00:36:35,276 If I was walking by that crowd, I'd figure Oprah must have died. 621 00:36:36,277 --> 00:36:37,862 What going on with the negotiations? 622 00:36:37,945 --> 00:36:40,740 We got them. The demands. All but one. 623 00:36:40,823 --> 00:36:41,824 Get the fuck out. 624 00:36:41,907 --> 00:36:44,202 But then Taystee had to pull her dick out, and now-- 625 00:36:44,285 --> 00:36:46,746 It's just a matter of time before they come back with everything. 626 00:36:46,829 --> 00:36:48,038 Keep telling yourself that. 627 00:36:48,122 --> 00:36:51,292 -So we're not getting the demands? -It's a wait-and-see. 628 00:36:52,960 --> 00:36:57,257 Shut Litchfield down! Shut Litchfield down! 629 00:37:10,228 --> 00:37:11,646 - Hello? - Mom! 630 00:37:11,729 --> 00:37:15,190 Piper, honey, is that you? 631 00:37:15,275 --> 00:37:16,692 What are you doing here? 632 00:37:16,776 --> 00:37:21,989 My child is trapped in a prison riot. One shows up for those sorts of things. 633 00:37:22,072 --> 00:37:23,949 Please tell me you're not leading it. 634 00:37:24,033 --> 00:37:26,744 I guess I should be flattered that you think of me as a leader. 635 00:37:26,827 --> 00:37:28,288 Honey, are you okay? 636 00:37:29,497 --> 00:37:30,498 No. 637 00:37:32,833 --> 00:37:36,170 -I mean, it's Alex. -Did something happen? 638 00:37:36,254 --> 00:37:37,255 Yeah. 639 00:37:38,548 --> 00:37:43,093 We went through something really horrible together and, um... 640 00:37:46,013 --> 00:37:48,933 Do you remember when I used to say that I wasn't afraid of dying? 641 00:37:49,559 --> 00:37:53,187 You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. 642 00:37:53,271 --> 00:37:55,856 Well, I think I'm finally scared. 643 00:37:58,693 --> 00:38:00,986 Because I came pretty close to dying. 644 00:38:01,904 --> 00:38:03,864 I mean, closer than I've ever been. 645 00:38:04,490 --> 00:38:06,534 And it made me realize that... 646 00:38:06,617 --> 00:38:08,828 I don't want to miss out on being with her. 647 00:38:12,290 --> 00:38:14,667 I want to stick around because of her. 648 00:38:14,750 --> 00:38:16,877 I'm so sorry. I know you didn't come here to hear that. 649 00:38:16,961 --> 00:38:22,342 Oh, no, no, honey, honey, it's not easy. But I'm glad you have someone like that. 650 00:38:22,425 --> 00:38:27,805 I mean, I remember when I first realized that I felt that way about your father. 651 00:38:27,888 --> 00:38:32,518 I was a freshman in college and we had this devastating hurricane. 652 00:38:32,602 --> 00:38:36,021 I mean, half of the university was under water, and... 653 00:38:36,105 --> 00:38:38,983 several of us were trapped in a dorm. 654 00:38:39,066 --> 00:38:44,029 Thought I would die from the heat, waiting for the life rafts to come. 655 00:38:44,113 --> 00:38:49,702 And then I saw your father paddling across the lawn... 656 00:38:49,785 --> 00:38:51,245 in a rowboat. 657 00:38:52,162 --> 00:38:55,708 He knew I was in there, so he volunteered to bring us some food. 658 00:38:57,001 --> 00:38:58,336 Cans of corn. 659 00:38:59,795 --> 00:39:01,088 That's what he brought me. 660 00:39:01,171 --> 00:39:03,048 I didn't know that. 661 00:39:03,132 --> 00:39:04,634 Yes. 662 00:39:04,717 --> 00:39:07,345 It's nice that you want to be there for Alex. 663 00:39:08,638 --> 00:39:13,726 I always thought you would be the girl in the relationship though, 664 00:39:13,809 --> 00:39:17,897 but I suppose there was always a healthy dose of testosterone in you. 665 00:39:17,980 --> 00:39:20,483 So I shouldn't be surprised. 666 00:39:21,651 --> 00:39:24,987 Two steps forward and one step back, but we're making progress. 667 00:39:25,070 --> 00:39:27,990 People, we need you to move this whole area 40 feet back! 668 00:39:28,073 --> 00:39:29,534 Let's go! Come on, move! 669 00:39:29,617 --> 00:39:32,077 - I have to go. - Get 'em back. 670 00:39:32,161 --> 00:39:34,830 - Mom? - Let's go, people. 671 00:39:34,914 --> 00:39:37,625 Come on, move. 672 00:39:38,834 --> 00:39:43,130 How about a Chinese character that says tranquility? 673 00:39:43,213 --> 00:39:44,757 Oh, come on. 674 00:39:44,840 --> 00:39:47,134 A Chinese character can never pronounce tranquility. 675 00:39:47,217 --> 00:39:48,302 Larry. 676 00:39:49,679 --> 00:39:51,346 She'll admit that was funny later. 677 00:39:52,264 --> 00:39:53,724 So Noah Berkowitz-- 678 00:39:53,808 --> 00:39:55,976 - Berkovich. Yeah. - Berkovich. 679 00:39:56,060 --> 00:39:59,814 So he was way deep in the superhero culture. 680 00:39:59,897 --> 00:40:01,190 He was five. 681 00:40:01,273 --> 00:40:05,277 I was five, too, but I saw them all for the frauds that they were. 682 00:40:05,360 --> 00:40:07,988 You know, Batman with his gadgets. Spidermin-- 683 00:40:08,072 --> 00:40:09,490 Spider-Man. 684 00:40:09,574 --> 00:40:10,783 -What? -Spider-Man. 685 00:40:10,866 --> 00:40:13,453 -That's what I said. -You said "Spidermin." 686 00:40:13,536 --> 00:40:15,705 Like he's a dermatologist on the Upper East Side. 687 00:40:15,788 --> 00:40:19,500 Whatever. It was all a big, fat lie. 688 00:40:19,584 --> 00:40:21,752 Most of the men I knew couldn't even run up a flight of stairs, 689 00:40:21,836 --> 00:40:24,129 let alone leap tall buildings or fly. 690 00:40:24,922 --> 00:40:27,550 - Maybe I should get a yin-yang? - Lame. 691 00:40:27,633 --> 00:40:29,469 "Lame"? 692 00:40:29,552 --> 00:40:31,053 You're getting the Kool-Aid Man. 693 00:40:31,136 --> 00:40:34,474 Yeah, a hero with a practical ability. 694 00:40:34,557 --> 00:40:36,266 -Breaking through a wall? -No. 695 00:40:36,350 --> 00:40:39,937 He satisfies your thirst on demand. That's a hero in my book. 696 00:40:40,020 --> 00:40:41,522 That's a cocktail waitress. 697 00:40:41,606 --> 00:40:44,358 I'm still holding out for the ability to fly. 698 00:40:44,442 --> 00:40:45,610 All done. 699 00:40:52,157 --> 00:40:53,200 Oh, yeah! 700 00:40:53,283 --> 00:40:54,827 Your mother's gonna kill you. 701 00:40:54,910 --> 00:40:57,121 My mother doesn't see this part of my body anymore. 702 00:40:57,204 --> 00:40:59,289 You took your pants off in front of her last week. 703 00:40:59,373 --> 00:41:02,376 I had a weird skin thing. I wanted her take on it. 704 00:41:02,460 --> 00:41:04,044 From now on, I'll call Dr. Spidermin for it. 705 00:41:04,128 --> 00:41:06,631 I don't know, she sniffs out secrets like a truffle pig. 706 00:41:07,548 --> 00:41:09,216 So what are you getting? 707 00:41:11,469 --> 00:41:13,804 -Oh, I... I think I'm gonna pass. -What? 708 00:41:13,888 --> 00:41:15,556 -Yeah. -No, come on, get one. 709 00:41:15,640 --> 00:41:18,934 Another one, where, you know, in a place where people can see it this time. 710 00:41:19,018 --> 00:41:21,061 It's not-- My tattoo is not for me. 711 00:41:21,979 --> 00:41:23,022 It's... 712 00:41:24,273 --> 00:41:27,777 It's for other people. It's a reminder of beauty. 713 00:41:28,402 --> 00:41:33,198 And 'cause I'm a... I'm a Pisces, right? It's like a fish tattoo of destiny. 714 00:41:34,158 --> 00:41:35,367 Exactly. 715 00:41:37,870 --> 00:41:39,955 It's a fish tattoo of destiny. 716 00:41:43,083 --> 00:41:44,084 Larry? 717 00:41:46,754 --> 00:41:47,880 Lare? 718 00:42:16,283 --> 00:42:17,326 Shit. 719 00:42:18,536 --> 00:42:19,662 It's her. 720 00:42:20,955 --> 00:42:22,372 Fuck! Oh, fuck, she knows. 721 00:42:23,248 --> 00:42:26,168 Hey, it's Vause. Leave a message. 722 00:42:26,251 --> 00:42:27,670 Shalom. 723 00:42:29,964 --> 00:42:33,092 You know that means "hello" and "goodbye"? Just like "aloha." 724 00:42:33,175 --> 00:42:35,678 But you probably knew that. 725 00:42:35,761 --> 00:42:38,305 Something that you may not know... 726 00:42:40,558 --> 00:42:41,809 is that today... 727 00:42:43,728 --> 00:42:46,647 my boyfriend got a tattoo... 728 00:42:47,565 --> 00:42:49,734 of the Kool-Aid Man. 729 00:42:49,817 --> 00:42:51,026 Oh, yeah. 730 00:42:52,444 --> 00:42:55,364 And believe me, Al... 731 00:42:55,447 --> 00:42:59,534 it's no "Love is pain." 732 00:42:59,619 --> 00:43:01,286 This is Piper, by the way. 733 00:43:02,997 --> 00:43:05,708 Blast from the past. Do you recognize my voice? 734 00:43:07,001 --> 00:43:11,005 Boy, well, I guess things... 735 00:43:12,965 --> 00:43:16,385 You know things are bad when you're calling old girlfriends 736 00:43:16,468 --> 00:43:19,847 from the bathroom floor in the middle of the night, huh? 737 00:43:21,974 --> 00:43:23,475 How are you still... 738 00:43:24,852 --> 00:43:27,980 in my brain? 739 00:43:29,398 --> 00:43:30,608 Where are you? 740 00:43:33,944 --> 00:43:35,863 Do you miss me? Probably not. 741 00:43:35,946 --> 00:43:37,572 I miss you. 742 00:43:37,657 --> 00:43:38,908 I don't know what I'm doing. 743 00:43:40,701 --> 00:43:41,744 Shalom. 744 00:43:45,372 --> 00:43:47,750 I don't know what I'm doing. Shalom. 745 00:43:50,460 --> 00:43:52,963 So what did the mystery lady have to say? 746 00:43:53,964 --> 00:43:56,175 Does the schnauzer get clipped at dawn? 747 00:44:00,638 --> 00:44:01,847 Are you okay? 748 00:44:03,598 --> 00:44:04,725 Fuck, do we need to get out of here? 749 00:44:04,809 --> 00:44:08,145 Um, yeah. Yeah, you need... you need to get out of here. 750 00:44:08,228 --> 00:44:11,565 -Seriously? -Yeah, you need to go. 751 00:44:12,482 --> 00:44:15,527 Oh. Okay. Um... 752 00:44:16,862 --> 00:44:17,863 Okay. 753 00:44:17,947 --> 00:44:21,241 -Look, it's for your own safety. -Sure. I get it. I get it. 754 00:44:31,168 --> 00:44:33,963 - Move over. Move over! - Oh, fuck. 755 00:44:34,046 --> 00:44:35,089 Shit. 756 00:44:37,257 --> 00:44:40,260 -Are you kidding me right now? -All the other stalls are full. 757 00:44:44,849 --> 00:44:48,102 Is that pee? 'Cause it sounds like pee, but it smells like shit. 758 00:44:48,185 --> 00:44:49,561 Well, it feels like lava. 759 00:44:49,644 --> 00:44:52,732 When that article said espresso's the poor man's cocaine... 760 00:44:53,733 --> 00:44:57,987 - I thought that meant we could snort it. - I don't think it's the coffee. 761 00:44:58,070 --> 00:44:59,404 I think it's, like, 762 00:44:59,488 --> 00:45:02,074 what happens to your intestines when you fuck up real bad. 763 00:45:02,157 --> 00:45:03,743 Stress does hit me in the gut. 764 00:45:04,659 --> 00:45:06,411 Maybe we should have stayed out of this whole thing. 765 00:45:07,537 --> 00:45:09,749 Sat out in the yard, getting sun or some shit. 766 00:45:09,832 --> 00:45:12,459 No. Fuck that. 767 00:45:13,836 --> 00:45:15,087 We did what we believed in. 768 00:45:17,131 --> 00:45:18,673 Ain't no one can take that from us. 769 00:45:20,050 --> 00:45:21,176 Except they did. 770 00:45:21,802 --> 00:45:24,054 Not yet, they haven't. 771 00:45:31,686 --> 00:45:33,313 We gotta tell Jefferson. 772 00:45:33,397 --> 00:45:36,025 And maybe there's a chance that we can walk away from the table 773 00:45:36,108 --> 00:45:37,526 with what we still got. 774 00:45:38,527 --> 00:45:41,363 -That's still a win by me. -But we can't go out there. 775 00:45:41,446 --> 00:45:44,867 If those bitches find out we lost the hostages, they'll kill us. 776 00:45:44,950 --> 00:45:47,661 Or shove us into some crap box, like they've been doing. 777 00:45:47,744 --> 00:45:49,121 Or like we've been doing. 778 00:45:51,206 --> 00:45:54,334 Don't make me question the mixed morality of what we been doing here. 779 00:45:57,587 --> 00:45:58,588 Come on. 780 00:45:59,381 --> 00:46:01,926 You think about what you're gonna say in the press conference? 781 00:46:02,009 --> 00:46:05,637 'Cause we should be complementary but not redundant. 782 00:46:06,555 --> 00:46:08,598 You think they'll ask me to say something? 783 00:46:09,599 --> 00:46:11,268 They brought you a suit. 784 00:46:16,023 --> 00:46:17,482 Forty-four short. 785 00:46:17,566 --> 00:46:20,069 They think I'm fucking Danny DeVito over here? 786 00:46:23,322 --> 00:46:25,740 And they never brought my goddamn crackers. 787 00:46:25,825 --> 00:46:27,827 They forget your boxers, too. 788 00:46:33,415 --> 00:46:36,585 In and out? Five minutes, tops. 789 00:46:38,087 --> 00:46:39,213 Don't touch the hair. 790 00:46:41,090 --> 00:46:44,218 You think if I touch that thing, it'll actually move an inch? 791 00:46:44,301 --> 00:46:45,302 It's a fucking helmet. 792 00:46:50,682 --> 00:46:51,892 We have a situation. 793 00:46:53,643 --> 00:46:55,938 Miss Jefferson did not release the hostages. 794 00:46:56,021 --> 00:46:57,522 An inmate helped them escape. 795 00:46:58,815 --> 00:46:59,900 What? 796 00:46:59,984 --> 00:47:02,736 Miss Jefferson clearly has no intention of ending this riot. 797 00:47:02,819 --> 00:47:03,946 So we will have to. 798 00:47:17,084 --> 00:47:18,668 Mmm. 799 00:47:58,667 --> 00:48:00,169 Mmm. 800 00:48:05,882 --> 00:48:09,344 So is it true? About your son's surgery? 801 00:48:09,428 --> 00:48:10,429 Yeah. 802 00:48:11,972 --> 00:48:13,057 Will he be okay? 803 00:48:14,266 --> 00:48:17,186 They're doing this thing called trepanation. 804 00:48:17,269 --> 00:48:19,980 My aunt tried to explain it, but I don't think she understands it, either. 805 00:48:21,190 --> 00:48:22,816 I know trepanation. 806 00:48:22,899 --> 00:48:25,777 They basically... lift the upper flap of your scalp 807 00:48:25,860 --> 00:48:28,822 and drill a hole under your skull to release pressure on the brain. 808 00:48:28,905 --> 00:48:30,615 You making this shit up right now? 809 00:48:30,699 --> 00:48:33,452 Uh, no. Uh, my... my roommate, freshman year, 810 00:48:33,535 --> 00:48:35,787 uh, he did it for enlightenment. 811 00:48:36,830 --> 00:48:37,914 Yeah, it's a thing. 812 00:48:40,000 --> 00:48:41,293 You went to college? 813 00:48:41,376 --> 00:48:44,213 That's what you found most surprising about that sentence? 814 00:48:44,296 --> 00:48:47,174 -You don't look like the type. -I didn't go to college-college. 815 00:48:47,257 --> 00:48:48,842 Uh, more like I... 816 00:48:48,925 --> 00:48:52,721 moved near campus and lived off tuition checks till my parents found out. 817 00:48:52,804 --> 00:48:54,181 Shit. 818 00:48:54,264 --> 00:48:57,601 If you were my kid, I would've slapped that ass till it bled. 819 00:48:57,684 --> 00:48:59,144 Yeah, my mom, uh... 820 00:48:59,228 --> 00:49:02,022 she put raisins in everything that she cooked for about a month. 821 00:49:04,316 --> 00:49:07,819 -Very passive-aggressive. -Better than aggressive-aggressive. 822 00:49:10,864 --> 00:49:13,200 Maybe my kids would have turned out better... 823 00:49:14,118 --> 00:49:18,247 if I hadn't always been so damn pissed at them all the time. 824 00:49:20,374 --> 00:49:23,418 I always thought if I didn't yell at them, if I didn't spank them, 825 00:49:23,502 --> 00:49:26,921 then they would turn out to be these little wake-and-bake shits 826 00:49:27,006 --> 00:49:28,507 with nothing in their lives. 827 00:49:28,590 --> 00:49:30,592 I'll pretend like that doesn't hit home. 828 00:49:34,013 --> 00:49:37,599 Uh, hey, you know, from what I remember about trepanation, 829 00:49:37,682 --> 00:49:40,102 I... I think the survival rates are actually pretty high. 830 00:49:41,103 --> 00:49:42,437 I mean, my roommate lived. 831 00:49:43,355 --> 00:49:44,939 He's not exactly normal, but... 832 00:49:45,815 --> 00:49:47,192 Not normal? 833 00:49:47,276 --> 00:49:50,237 High survival rates. That's the message here. 834 00:50:13,885 --> 00:50:15,637 Yeah, hello? 835 00:50:15,720 --> 00:50:19,433 Vincent, hi. Uh... you don't know me. 836 00:50:19,516 --> 00:50:22,018 -But I am Lorna's friend. -What? 837 00:50:23,478 --> 00:50:24,938 She put you up to this? 838 00:50:25,021 --> 00:50:26,648 Look, you tell Lorna 839 00:50:26,731 --> 00:50:29,568 I don't know why she keeps playing these mind games with me. 840 00:50:29,651 --> 00:50:33,029 First, I'm having sex with her sister, and now she's having a baby? 841 00:50:33,113 --> 00:50:34,239 Shit's bananas. 842 00:50:34,323 --> 00:50:37,784 All right, all right, man. I get it. All right? I get it. Believe me. 843 00:50:37,867 --> 00:50:40,995 Uh, Lorna can be a little intense. She can go overboard. 844 00:50:41,080 --> 00:50:42,581 Which is why she has not one, 845 00:50:42,664 --> 00:50:46,210 but 12 pregnancy tests all lit up like Christmas trees. 846 00:50:47,544 --> 00:50:49,963 Are you saying she's really pregnant? 847 00:50:50,046 --> 00:50:52,257 I'm guessing it wasn't your intelligence that attracted her. 848 00:50:52,341 --> 00:50:54,843 Hey, you know what? Fuck you. I didn't sign up for this shit. 849 00:50:54,926 --> 00:50:57,471 But that's where you're wrong, 'cause you did sign up for this. 850 00:50:57,554 --> 00:51:00,099 I mean, you had your choice of women out there in the real world. 851 00:51:00,182 --> 00:51:02,809 Uh, within your realm of possibility, but still... 852 00:51:02,892 --> 00:51:04,811 There was a pool of fours, maybe even some fives 853 00:51:04,894 --> 00:51:07,314 with okay tits for you to choose from. But instead... 854 00:51:07,397 --> 00:51:09,899 you, uh, went fishing in the felon pond. 855 00:51:09,983 --> 00:51:13,945 So, either you're an asshole who knew that women in here are so desperate 856 00:51:14,028 --> 00:51:15,071 you could hook yourself an eight, 857 00:51:15,155 --> 00:51:19,409 or you're as batshit as Lorna, in which case, match made in heaven. 858 00:51:19,493 --> 00:51:22,537 -She thinks I'm fucking her sister. -Oh... Are you? 859 00:51:22,621 --> 00:51:24,456 No! God, no. 860 00:51:24,539 --> 00:51:26,791 She's got, like, four kids. And no tits. 861 00:51:26,875 --> 00:51:29,378 I mean, I keep telling Lorna this. She don't listen to me. 862 00:51:29,461 --> 00:51:32,506 Just keep telling her until she does. 863 00:51:32,589 --> 00:51:34,007 Yeah? 864 00:51:34,090 --> 00:51:37,469 You know... all her life, all she has ever wanted 865 00:51:37,552 --> 00:51:40,472 is for somebody to reassure her that she is worthy of love. 866 00:51:40,555 --> 00:51:42,974 So if you do that, then, um... 867 00:51:43,057 --> 00:51:45,685 you know, she will be good to you, she will take care of you. 868 00:51:45,769 --> 00:51:51,316 She will even overlook all those things that are so deeply fucked-up in you. 869 00:51:52,317 --> 00:51:56,238 Uh, and yeah, when she gets out of here, she will, uh... 870 00:51:56,321 --> 00:52:02,202 uh, probably hack your phone or maybe, uh, key some female coworker's car. 871 00:52:02,286 --> 00:52:04,413 But, yeah, she's gonna do it 'cause she loves you. 872 00:52:04,496 --> 00:52:05,622 And, uh... 873 00:52:05,705 --> 00:52:11,085 I mean, some people would give anything to be loved like that. 874 00:52:15,299 --> 00:52:16,633 That's all I gotta say. 875 00:52:18,177 --> 00:52:23,765 Just stew in your juice, and then, uh... yeah, do the right thing. 876 00:52:34,651 --> 00:52:37,279 Litchfield, 3:35, you know, they're boarding already. 877 00:52:38,613 --> 00:52:39,948 Yeah, thanks. 878 00:52:40,657 --> 00:52:41,741 You're not in a hurry, huh? 879 00:52:42,659 --> 00:52:45,161 I can't blame you. I went there once for a swim meet. 880 00:52:45,245 --> 00:52:46,538 It's kind of Shitsville. 881 00:52:48,790 --> 00:52:50,584 Isn't it all kind of Shitsville? 882 00:52:50,667 --> 00:52:54,128 Uh... no, actually. There's some pretty cool places out there. 883 00:52:56,881 --> 00:52:58,132 Where would you go? 884 00:52:59,259 --> 00:53:00,885 If I could go anywhere? 885 00:53:00,969 --> 00:53:03,888 Uh, New Orleans, probably. There's a girl there. 886 00:53:05,098 --> 00:53:08,560 Uh, Portland. Obviously not in the winter. Taos, maybe. 887 00:53:08,643 --> 00:53:12,146 Last boarding call for express bus to Albany and Poughkeepsie. 888 00:53:13,440 --> 00:53:17,611 Last boarding call for Albany and Poughkeepsie, Bus 419. 889 00:53:17,694 --> 00:53:20,280 -Thanks. -Thanks, man. Have a safe trip. 890 00:53:27,329 --> 00:53:29,539 This is the final boarding call for the 3:35 891 00:53:29,623 --> 00:53:34,336 to Albany, Utica and Litchfield, departing immediately from gate 14. 892 00:53:49,351 --> 00:53:51,060 You don't handle her like this! 893 00:53:51,144 --> 00:53:54,314 Well, maybe what I've done for Suzanne ain't what you would've done, but I tried. 894 00:53:54,398 --> 00:53:55,565 You were "busy." 895 00:53:55,649 --> 00:53:58,026 I was trying to make sure we was doing right by Poussey. 896 00:53:58,610 --> 00:54:03,323 Oh, whoa, whoa! I know you two piñatas ain't really waltzing up in here 897 00:54:03,407 --> 00:54:05,950 after chaining Suzanne to her bed like a damn dog. 898 00:54:06,034 --> 00:54:09,329 -They did what, now? -Settle down. We on the same team here. 899 00:54:09,413 --> 00:54:11,623 See, I ain't opposed to hitting people on my team. 900 00:54:11,706 --> 00:54:13,583 Stop. None of that matters. 901 00:54:14,668 --> 00:54:18,422 The hostages are gone. Mendoza and Ruiz helped them escape. 902 00:54:18,505 --> 00:54:20,131 Wait, wait, wait. The guards are gone? 903 00:54:20,214 --> 00:54:22,551 Also the hot one that think he speak Italian. 904 00:54:22,634 --> 00:54:24,052 You mean gone-gone? 905 00:54:24,135 --> 00:54:26,846 Like no-more-bargaining-chips-on-the-table gone? 906 00:54:26,930 --> 00:54:28,181 Shit, man! 907 00:54:28,264 --> 00:54:30,725 You really think "shit" is the best word for this situation? 908 00:54:30,809 --> 00:54:34,228 'Cause me, personally, I'd upgrade to "holy fucking Fucksville." 909 00:54:34,313 --> 00:54:36,856 We were thinking maybe we can still walk away with what we got so far. 910 00:54:36,940 --> 00:54:39,651 -Yeah, I... I don't think we can do that. -Why the hell not? 911 00:54:39,734 --> 00:54:40,944 Just wait here. 912 00:54:41,027 --> 00:54:43,405 -I'm gonna go get Fig back. -Back from where? 913 00:54:48,702 --> 00:54:49,703 Hey. 914 00:54:55,208 --> 00:54:58,127 I thought you might wanna go back to your sexy librarian look. 915 00:54:58,211 --> 00:55:00,464 'Cause that's why I wear them. 916 00:55:00,547 --> 00:55:02,507 It has nothing to do with the having-to-see thing. 917 00:55:02,591 --> 00:55:04,092 Right, there's that too. Okay. 918 00:55:04,175 --> 00:55:05,844 I need you to listen to me for a second. 919 00:55:07,095 --> 00:55:08,805 I think that this thing might be over 920 00:55:08,888 --> 00:55:11,975 and I'm gonna be able to get you some real help soon, 921 00:55:12,058 --> 00:55:13,184 but first... 922 00:55:20,650 --> 00:55:22,235 I want you to have this. 923 00:55:23,152 --> 00:55:24,863 - Beans. - A can of beans? 924 00:55:24,946 --> 00:55:26,948 Just pretend it's corn. It's a very long story. 925 00:55:28,324 --> 00:55:29,993 You have taught me... 926 00:55:31,411 --> 00:55:34,623 that... love hurts. 927 00:55:36,040 --> 00:55:38,710 You've taught me that life... 928 00:55:47,343 --> 00:55:48,470 it hurts. 929 00:55:51,180 --> 00:55:53,517 And I want to be there for you. 930 00:55:53,600 --> 00:55:55,394 I want us to be there for each other. 931 00:55:56,520 --> 00:55:57,937 So that maybe... 932 00:56:01,107 --> 00:56:02,901 it hurts a little less. 933 00:56:08,031 --> 00:56:09,949 Alex Pearl Vause... 934 00:56:12,911 --> 00:56:16,415 Yes, Piper Elizabeth Chapman? 935 00:56:18,917 --> 00:56:20,710 Will you be my partner... 936 00:56:22,295 --> 00:56:25,214 through love and through pain... 937 00:56:26,466 --> 00:56:30,386 and through beauty fish, forever? 938 00:56:32,972 --> 00:56:34,390 Is that your question? 939 00:56:38,812 --> 00:56:40,480 Alex, will you marry me? 940 00:56:43,733 --> 00:56:45,485 I figured that's what you were doing. 941 00:56:49,864 --> 00:56:50,949 And... 942 00:56:52,534 --> 00:56:53,535 yes. 943 00:56:53,618 --> 00:56:54,994 Bravo! 944 00:56:55,078 --> 00:56:57,121 Mazel. 945 00:57:06,798 --> 00:57:08,174 You had to do this now? 946 00:57:09,092 --> 00:57:13,179 I mean, I guess timing has never been either of our strong suits. 947 00:57:13,262 --> 00:57:14,931 I kind of think that I did. 948 00:57:15,014 --> 00:57:17,350 And you did just say yes! 949 00:57:17,434 --> 00:57:19,561 -That is what I said, isn't it? -Mmm-hmm. 950 00:57:20,269 --> 00:57:22,146 I think it's legal now, isn't it? 951 00:57:29,904 --> 00:57:32,616 Tell them to wait! Tell them to wait! 952 00:57:32,699 --> 00:57:36,119 Tell them to wait! Wait! 953 00:57:46,420 --> 00:57:47,421 Clear! 74393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.