All language subtitles for Zombiology.Enjoy.Yourself.Tonight.2017.720p.BluRay.x264-WiKi-ms

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,333 --> 00:02:10,207 Lari! 2 00:02:10,208 --> 00:02:11,165 Monster! 3 00:02:11,166 --> 00:02:12,124 Bantuan! Melarikan diri! 4 00:02:12,125 --> 00:02:14,374 Ada raksasa! 5 00:02:17,250 --> 00:02:18,124 Apakah itu? 6 00:02:18,125 --> 00:02:19,457 Apa yang ada di dunia ?! 7 00:02:20,291 --> 00:02:21,582 Di manakah anda, Double Dragons ?! 8 00:02:21,583 --> 00:02:23,124 Ayo selamatkan kami! 9 00:02:23,541 --> 00:02:24,707 Double Dragons, 10 00:02:24,708 --> 00:02:26,790 kami sedang menunggu awak menyelamatkan kami! 11 00:02:35,291 --> 00:02:36,957 Apabila raksasa muncul di dunia kita. 12 00:02:37,250 --> 00:02:38,415 Dua wira 13 00:02:38,416 --> 00:02:40,707 meletakkan hidup mereka di barisan untuk melindungi kita semua 14 00:02:40,708 --> 00:02:43,999 dan memusnahkan satu raksasa yang jahat selepas yang lain. 15 00:02:44,791 --> 00:02:47,332 Selagi hati mereka bebas dari rasa takut, 16 00:02:47,708 --> 00:02:49,415 mereka akan menjerit nama mereka 17 00:02:49,416 --> 00:02:52,332 satu pasukan yang besar akan masuk ke dalam badan mereka 18 00:02:52,333 --> 00:02:54,165 mengubahnya menjadi kebal 19 00:02:54,583 --> 00:02:56,290 dan wira-wira yang berkuasa. 20 00:02:57,958 --> 00:02:58,999 Mereka dikenali sebagai 21 00:02:59,250 --> 00:03:00,915 "Dragons Double Syurga dan Bumi." 22 00:03:02,583 --> 00:03:04,374 Earth Dragon Guillotine! 23 00:03:05,375 --> 00:03:07,499 Syurga Langit Syurga! 24 00:03:07,750 --> 00:03:08,957 Raksasa ayam ini 25 00:03:08,958 --> 00:03:10,915 adalah musuh terbesar yang pernah kita hadapi. 26 00:03:10,916 --> 00:03:11,999 Mari berlawan! 27 00:03:12,791 --> 00:03:14,082 Raksasa ini sangat besar ... 28 00:03:14,083 --> 00:03:15,374 Wajah tidak takut, Syurga Naga, 29 00:03:15,375 --> 00:03:17,040 atau anda tidak akan dapat mengubahnya. 30 00:03:17,625 --> 00:03:19,332 Siapakah kita?! 31 00:03:20,708 --> 00:03:21,999 Naga Bumi! 32 00:03:27,250 --> 00:03:28,624 Syurga Naga! 33 00:03:38,958 --> 00:03:40,165 Transformasikan! 34 00:03:41,083 --> 00:03:42,415 Transformasikan! 35 00:03:43,500 --> 00:03:44,832 Bagaimana mungkin ini? 36 00:03:45,416 --> 00:03:46,582 Syurga Naga, apa yang berlaku? 37 00:03:46,583 --> 00:03:47,874 Saya tidak boleh mengubahnya! 38 00:03:47,875 --> 00:03:49,040 Apa?! 39 00:04:12,416 --> 00:04:13,415 Lone Ngau 40 00:04:13,416 --> 00:04:15,082 tidak berbeza dengan anak-anak lain. 41 00:04:15,083 --> 00:04:17,707 Dia sentiasa membayangkan dirinya menjadi superhero dalam manga. 42 00:04:17,708 --> 00:04:18,707 Di mana sahaja wira wujud, 43 00:04:18,708 --> 00:04:20,415 selalu ada raksasa. 44 00:04:20,750 --> 00:04:23,457 Dan Lone akan berjumpa raksasa hari ini. 45 00:04:23,791 --> 00:04:25,207 Ayahnya, Wing Ngau 46 00:04:25,458 --> 00:04:26,957 telah dibebaskan dari penjara. 47 00:04:34,625 --> 00:04:35,874 Rang Undang-Undang Broketooth! 48 00:04:36,375 --> 00:04:37,540 Sekiranya anda memanggil diri anda seorang lelaki, 49 00:04:37,541 --> 00:04:38,832 dapatkan keldai anda di sini! 50 00:04:39,375 --> 00:04:40,707 Awak tak guna! 51 00:04:40,958 --> 00:04:42,707 Saya merawat awak seperti abang saya, 52 00:04:43,041 --> 00:04:44,874 tetapi kamu menipu saya seperti orang bodoh! 53 00:04:44,875 --> 00:04:46,249 Awak berhutang dengan saya 54 00:04:46,250 --> 00:04:47,790 dan anda akan membayar balik sekarang! 55 00:04:48,291 --> 00:04:49,624 Sekiranya anda tidak, 56 00:04:49,625 --> 00:04:51,249 Saya akan memotong keluarga anda! 57 00:04:51,708 --> 00:04:52,790 Awak tak guna! 58 00:04:52,791 --> 00:04:54,499 Buka pintu aneh! 59 00:04:57,416 --> 00:04:58,957 Saya ibunya. 60 00:04:59,458 --> 00:05:00,624 Rang undang-undang ... 61 00:05:00,625 --> 00:05:03,499 telah dicincang hingga mati dua tahun lalu. 62 00:05:05,083 --> 00:05:06,499 Saya tidak percaya anda! 63 00:05:07,958 --> 00:05:09,665 Kamu bertuah! 64 00:05:10,208 --> 00:05:12,999 Saya tidak tahu apa yang saya lakukan untuk mendapatkan ini. 65 00:05:14,125 --> 00:05:15,957 Tiada ibu ... 66 00:05:15,958 --> 00:05:18,749 harus menanggung kesengsaraan menguburkan anaknya. 67 00:05:21,416 --> 00:05:22,665 Puan ... 68 00:05:23,000 --> 00:05:24,957 Telah lebih sedekad 69 00:05:24,958 --> 00:05:27,457 kerana saya telah melihat anak saya sendiri. 70 00:05:28,125 --> 00:05:30,540 Awak lelaki miskin ... 71 00:05:41,916 --> 00:05:43,457 Ini semua yang saya punya. 72 00:05:43,791 --> 00:05:45,332 Ambil ini. 73 00:05:46,208 --> 00:05:47,332 Puan ... 74 00:05:47,333 --> 00:05:48,999 jaga diri sendiri. 75 00:05:50,166 --> 00:05:51,874 Sekarang saya tidak dapat membalas dendam, 76 00:05:52,958 --> 00:05:55,040 Saya perlu membayar balik hutang. 77 00:06:05,458 --> 00:06:06,499 Selepas semua tahun ini ... 78 00:06:06,500 --> 00:06:08,540 belajar di luar negara benar-benar mengubahnya. 79 00:06:12,416 --> 00:06:13,290 Itu hebat. 80 00:06:13,291 --> 00:06:14,415 Awesome 81 00:06:14,416 --> 00:06:16,582 Apa yang anda fikirkan dia membandingkan dengan Shuen? 82 00:06:16,583 --> 00:06:17,707 Mereka gaya yang sama sekali berbeza. 83 00:06:17,708 --> 00:06:19,540 Dia menggunakan tongkat dan Shuen menggunakan Taekwondo. 84 00:06:20,083 --> 00:06:21,540 Bagaimana jika mereka berdua menggunakan tongkat? 85 00:06:21,708 --> 00:06:23,665 Tidak akan tahu tanpa perjuangan sebenar. 86 00:06:24,250 --> 00:06:25,874 Saya ingin mencabar dia juga ... 87 00:06:33,791 --> 00:06:34,874 Yit! 88 00:06:35,875 --> 00:06:37,040 Mak Cik. 89 00:06:38,708 --> 00:06:40,165 Berapa kali saya memberitahu anda bahawa 90 00:06:40,166 --> 00:06:42,290 gadis tidak boleh melaksanakan peranan Wu Song? 91 00:06:42,416 --> 00:06:43,957 Saya hanya bersenam. 92 00:06:43,958 --> 00:06:46,249 Saya tidak boleh melaksanakan di atas pentas, tidak juga berlatih? 93 00:06:46,250 --> 00:06:48,124 Itulah kewajipan saya untuk memastikan anda cek. 94 00:06:48,708 --> 00:06:50,790 Peraturan tidak boleh tersinggung. 95 00:06:51,666 --> 00:06:52,749 Rombongan keluarga kami 96 00:06:52,750 --> 00:06:54,374 sepatutnya pergi ke ayah anda. 97 00:06:56,000 --> 00:06:57,832 Sekiranya dia tidak ... 98 00:06:58,333 --> 00:07:01,290 Ia adalah kemalangan, bukan? 99 00:07:02,041 --> 00:07:03,707 Berhenti menutup diri anda di sini 100 00:07:03,708 --> 00:07:05,415 selepas semua tahun ini. 101 00:07:06,250 --> 00:07:07,374 Tolong? 102 00:07:14,875 --> 00:07:16,374 Kenapa kamu di sini lagi? 103 00:07:17,541 --> 00:07:19,457 Saya memberitahu anda bahawa saya telah menandatangani kertas kerja! 104 00:07:19,916 --> 00:07:21,874 Kami bergerak tidak lama lagi. 105 00:07:29,083 --> 00:07:30,874 Malah Lone tidak tahu apa yang berlaku. 106 00:07:30,875 --> 00:07:32,040 1 5 tahun yang lalu, 107 00:07:32,041 --> 00:07:33,999 untuk membayar bil perubatan Lone, 108 00:07:34,000 --> 00:07:35,790 Wing mengambil kejatuhan untuk kemalangan kereta. 109 00:07:35,958 --> 00:07:38,999 Saudara Shan menyekatnya keluar dari jalan pada masa, 110 00:07:39,000 --> 00:07:40,665 tetapi dia dibunuh 111 00:07:40,666 --> 00:07:42,124 dan Shan telah lumpuh. 112 00:07:42,125 --> 00:07:44,665 Shan telah menutup dirinya dalam masyarakat rombongan opera semenjak itu. 113 00:07:47,416 --> 00:07:48,457 Pindah? 114 00:07:49,500 --> 00:07:50,707 Di manakah anda pergi ke? 115 00:07:51,416 --> 00:07:53,374 Saya tidak meminta maaf kepada anda. 116 00:07:53,791 --> 00:07:55,624 Saya tidak membayar balik hutang saya kepada anda. 117 00:07:57,583 --> 00:07:58,749 Tunggu ... 118 00:07:59,541 --> 00:08:01,249 Sekiranya saya memohon maaf sebelum membayar hutang saya? 119 00:08:01,250 --> 00:08:02,999 Atau ... 120 00:08:03,000 --> 00:08:05,665 Sekiranya saya membayar hutang saya, maka maafkan saya? 121 00:08:06,416 --> 00:08:07,832 Apa yang kamu mahu? 122 00:08:07,916 --> 00:08:09,540 Saya mencari awak. 123 00:08:11,041 --> 00:08:11,749 Saya maksudkan, 124 00:08:11,750 --> 00:08:13,249 Saya cari anak saya. 125 00:08:14,916 --> 00:08:15,915 Shan ... 126 00:08:20,083 --> 00:08:21,832 Saya buat ini kepada awak ... 127 00:08:23,916 --> 00:08:26,082 dan saya membunuh saudaramu. 128 00:08:28,250 --> 00:08:30,082 Masih lagi... 129 00:08:31,291 --> 00:08:33,790 anda menjaga anak saya lebih dari sepuluh tahun. 130 00:08:35,333 --> 00:08:36,582 Itu betul. 131 00:08:37,375 --> 00:08:39,374 Saya mesti membayar hutang saya kepada anda. 132 00:08:40,833 --> 00:08:42,124 - Ayuh. - Apa yang kamu mahu?! 133 00:08:42,208 --> 00:08:43,290 Terus saya. 134 00:08:43,375 --> 00:08:44,540 - Jauhkan diri daripada saya! - Putar saya! 135 00:08:44,625 --> 00:08:45,665 Menjauhkan diri! 136 00:08:45,750 --> 00:08:46,582 Ayuh! 137 00:08:46,666 --> 00:08:47,665 - Shan! - Mak Cik! 138 00:08:47,750 --> 00:08:48,832 - Pergi dari sini! - Putar saya! 139 00:08:48,916 --> 00:08:50,415 - Mak Cik! - Hanya mencincang saya! 140 00:08:50,500 --> 00:08:51,540 - Tolong tolong saya! - Apa yang awak buat ?! 141 00:08:51,625 --> 00:08:53,374 Berundur. Siapa kamu? 142 00:09:01,250 --> 00:09:02,457 Anak lelaki! 143 00:09:03,208 --> 00:09:04,749 Siapa anak anda? 144 00:09:08,208 --> 00:09:09,540 Tidakkah anda berani menyentuh Auntie Shan lagi. 145 00:09:09,625 --> 00:09:10,707 Berundur! 146 00:09:11,750 --> 00:09:13,499 Atau ia akan menjadi hodoh. 147 00:09:23,333 --> 00:09:24,707 Dia yang satu? 148 00:09:29,375 --> 00:09:31,124 Awak keponakannya? 149 00:09:32,750 --> 00:09:34,374 Awak begitu besar sekarang. 150 00:09:37,458 --> 00:09:38,457 Itu betul. 151 00:09:40,291 --> 00:09:42,165 Saya merosakkan keluarga anda. 152 00:09:53,583 --> 00:09:54,749 Terus saya. 153 00:10:08,583 --> 00:10:09,707 Bermula dari sekarang, 154 00:10:10,291 --> 00:10:12,499 kita Seri. 155 00:10:16,125 --> 00:10:17,499 - Saya ... - Hentikan omong kosong anda. Tinggalkan! 156 00:10:17,583 --> 00:10:18,957 Saya tidak membayar balik hutang saya! 157 00:10:19,041 --> 00:10:19,790 Keluar! 158 00:10:19,875 --> 00:10:21,540 Saya tidak membayar balik hutang saya! 159 00:10:21,625 --> 00:10:22,374 Pergi! 160 00:10:22,458 --> 00:10:24,624 Saya tidak membayar balik hutang saya! 161 00:10:24,708 --> 00:10:26,624 Anak lelaki... 162 00:10:26,833 --> 00:10:27,957 Anak lelaki! 163 00:10:34,291 --> 00:10:36,207 Bahkan rakasa berdiri di hadapannya, 164 00:10:36,291 --> 00:10:38,207 dia tidak mempunyai keberanian untuk melawannya. 165 00:10:38,458 --> 00:10:40,415 Superhero ini 166 00:10:40,875 --> 00:10:42,415 memilih untuk bersembunyi. 167 00:10:47,916 --> 00:10:48,999 Sepanjang tahun ini 168 00:10:49,083 --> 00:10:50,707 tanpa ayah anda di sebelah anda. 169 00:10:50,791 --> 00:10:52,582 Bagaimana anda mendapat? 170 00:10:56,750 --> 00:10:58,915 Dia mati kepada saya. 171 00:11:02,125 --> 00:11:03,957 Awak bersiap-siap untuk keluar. 172 00:11:04,041 --> 00:11:06,332 Saya mahu mendokumentasikan hidup anda. 173 00:11:06,416 --> 00:11:08,665 Ini adalah alat opera Kantonis? 174 00:11:08,875 --> 00:11:10,249 Ini adalah senjata manusia. 175 00:11:10,333 --> 00:11:11,165 Kebenaran adalah ... 176 00:11:11,250 --> 00:11:12,332 katakan kami merancang untuk menjadikannya 177 00:11:12,416 --> 00:11:14,749 mengikut tradisi. Tetapi ... 178 00:11:16,000 --> 00:11:17,082 Selepas seketika, 179 00:11:17,166 --> 00:11:19,499 kami fikir ia adalah masa untuk penemuan. 180 00:11:19,583 --> 00:11:21,290 Ambil lembing ini, contohnya. 181 00:11:21,875 --> 00:11:22,624 Ia boleh dipanjangkan. 182 00:11:22,708 --> 00:11:24,165 Ia sesuai untuk siling rendah di atas pentas. 183 00:11:24,250 --> 00:11:25,749 Inilah ciptaan terbaru kami. 184 00:11:25,833 --> 00:11:27,040 The Dragons Lethal! 185 00:11:28,208 --> 00:11:29,540 Ia akan datang tidak lama lagi. 186 00:11:29,625 --> 00:11:30,790 Bagaimana dengan itu? 187 00:11:30,875 --> 00:11:31,957 Bagaimana dengan panda itu? 188 00:11:33,125 --> 00:11:34,207 Ugh! 189 00:11:34,875 --> 00:11:35,999 Jangan tanya tentang perkara itu. 190 00:11:36,416 --> 00:11:37,540 Itulah hadiah dari ayah Lone 191 00:11:37,625 --> 00:11:39,415 sebelum dia pergi ke penjara. 192 00:11:39,500 --> 00:11:40,957 Awak benci ayah awak 193 00:11:41,041 --> 00:11:42,082 namun anda menyimpan panda itu. 194 00:11:42,166 --> 00:11:43,457 Anda kekacauan yang bercanggah 195 00:11:43,541 --> 00:11:44,790 dipenuhi tenaga negatif. 196 00:11:44,875 --> 00:11:45,915 Tidak. 197 00:11:46,083 --> 00:11:47,207 Tidak sama sekali. 198 00:11:50,125 --> 00:11:51,999 Ibu saya meninggal ketika berusia enam tahun 199 00:11:52,083 --> 00:11:54,332 dan ayah saya pergi ke penjara ketika saya masih kecil. 200 00:11:54,416 --> 00:11:55,374 Kenapa saya akan kecewa? 201 00:11:55,458 --> 00:11:56,582 Tiada jalan. 202 00:11:56,666 --> 00:11:59,124 Saya berhutang banyak kepada Auntie Shan anda 203 00:11:59,208 --> 00:12:01,915 untuk membawa kami masuk dan mengajar kita cara membuat alat. 204 00:12:02,000 --> 00:12:03,290 Apa yang kamu tunggu? 205 00:12:03,375 --> 00:12:04,332 Meter tenaga negatif. 206 00:12:04,416 --> 00:12:06,582 Ia mengesan tenaga negatif anda. 207 00:12:07,958 --> 00:12:08,874 Itu hebat. 208 00:12:08,958 --> 00:12:10,582 Saya mengambil jurusan ilmu ghaib. 209 00:12:10,666 --> 00:12:11,749 Jadi saya telah meneliti ini untuk beberapa waktu. 210 00:12:11,833 --> 00:12:13,999 Saya juga seorang ahli S.A.A.S. 211 00:12:16,041 --> 00:12:17,582 Apa yang dilakukannya? 212 00:12:17,916 --> 00:12:19,082 S.A.A.S.S 213 00:12:19,166 --> 00:12:21,624 Skuad Kegiatan Khas Khusus. 214 00:12:23,833 --> 00:12:25,749 Seperti Mulder dari X-Files. 215 00:12:25,833 --> 00:12:27,290 Itulah yang anda katakan. 216 00:12:28,125 --> 00:12:29,457 Mari bercakap tentang kehidupan cinta anda. 217 00:12:29,541 --> 00:12:30,749 Adakah awak mempunyai teman wanita? 218 00:12:30,833 --> 00:12:32,540 Saya tidak mahu menjawabnya. 219 00:12:32,625 --> 00:12:33,832 Saya memberitahu anda, 220 00:12:33,916 --> 00:12:35,915 Shuen adalah idola saya. 221 00:12:37,458 --> 00:12:38,874 Saya ingin dia menendang saya ... 222 00:12:38,958 --> 00:12:40,124 Apakah mimpi anda? 223 00:12:40,208 --> 00:12:41,374 Jangan mengejek saya. 224 00:12:42,041 --> 00:12:44,165 Impian saya adalah untuk menyelamatkan dunia. 225 00:12:44,250 --> 00:12:46,124 Untuk mempunyai orang yang saya sayangi 226 00:12:46,208 --> 00:12:47,707 berkongsi otot saya dengan saya. 227 00:12:48,500 --> 00:12:49,790 Kamu tahu, 228 00:12:50,750 --> 00:12:52,165 saya seorang lelaki 229 00:12:52,250 --> 00:12:54,165 yang bekerja keras membina ototnya. 230 00:12:54,250 --> 00:12:55,290 Jika otot-otot itu 231 00:12:55,375 --> 00:12:57,249 hanya dilihat di bilik mandi 232 00:12:57,916 --> 00:12:59,540 dengan diri sendiri, 233 00:13:00,041 --> 00:13:00,957 itu sia-sia. 234 00:13:01,041 --> 00:13:02,207 Adakah anda percuma malam ini? 235 00:13:02,291 --> 00:13:03,332 Potong! 236 00:13:03,625 --> 00:13:04,999 Ia sejuk dan tenang di sini. 237 00:13:05,083 --> 00:13:06,249 Saya mempunyai kabin 238 00:13:06,333 --> 00:13:07,665 dengan taman peribadi. 239 00:13:07,750 --> 00:13:08,540 Apabila hujan, 240 00:13:08,625 --> 00:13:09,540 Saya juga mendapat kolam peribadi. 241 00:13:09,625 --> 00:13:10,790 Saya tinggal di sini. 242 00:13:10,875 --> 00:13:12,957 Tetapi saya juga mahu hidup dalam hatimu. 243 00:13:13,041 --> 00:13:14,749 Adakah kita kerap bekerja? 244 00:13:14,833 --> 00:13:16,540 Lone tidak banyak bekerja. 245 00:13:16,791 --> 00:13:17,624 Setiap hari, 246 00:13:17,708 --> 00:13:19,082 dia hanya mempunyai satu duduk, 247 00:13:19,375 --> 00:13:20,665 apabila dia keluar dari katil. 248 00:13:22,791 --> 00:13:23,540 Apa makna. 249 00:13:28,000 --> 00:13:28,665 Yit. 250 00:13:29,583 --> 00:13:30,582 Janji dengan saya. 251 00:13:31,416 --> 00:13:32,415 Jangan jatuh cinta dengan saya. 252 00:13:32,500 --> 00:13:33,540 Saya tidak baik untuk anda. 253 00:13:33,875 --> 00:13:34,790 Adakah anda pernah melihat 254 00:13:34,875 --> 00:13:36,124 seorang lelaki dengan pek enam 255 00:13:36,208 --> 00:13:37,332 mempunyai hanya seorang teman wanita? 256 00:13:37,541 --> 00:13:38,749 Itu tidak akan pernah berlaku. 257 00:13:44,958 --> 00:13:46,040 Saya suka dia. 258 00:13:46,291 --> 00:13:47,790 - Anda suka dia? - Yeah. 259 00:13:49,208 --> 00:13:51,665 Kami mempunyai pepatah dalam sejarah opera Kanton: 260 00:13:52,333 --> 00:13:54,915 Memakai pakaian rusak adalah lebih baik daripada memakai salah. 261 00:13:55,125 --> 00:13:58,332 Terdapat peraturan yang tidak boleh tersinggung. 262 00:13:59,291 --> 00:14:00,790 Sebagai contoh, 263 00:14:01,208 --> 00:14:03,540 mempunyai empat bendera di belakangnya. 264 00:14:03,625 --> 00:14:04,832 Yang disebut "Dai Kow". 265 00:14:04,916 --> 00:14:06,915 Kemudian apa benda ini? 266 00:14:07,541 --> 00:14:08,749 Tongkat itu 267 00:14:08,833 --> 00:14:11,040 pusaka keluarga Yip. 268 00:14:11,125 --> 00:14:12,165 It's the Wig Fighting Demon. 269 00:14:12,250 --> 00:14:13,457 A Wig Fighting Demon. 270 00:14:14,041 --> 00:14:15,790 - Tunggu, anak! - Adakah kakitangan yang berkuasa? 271 00:14:15,875 --> 00:14:16,957 Letakkan itu! 272 00:14:17,041 --> 00:14:18,499 A Wig Fighting Demon. 273 00:14:22,333 --> 00:14:23,124 Anak! 274 00:14:23,208 --> 00:14:24,665 Anda tidak boleh menyentuh itu. 275 00:14:26,291 --> 00:14:26,957 Chan Chi-wah! 276 00:14:27,041 --> 00:14:29,082 Mohon maaf atas apa yang awak buat. 277 00:14:32,458 --> 00:14:33,624 Saya minta maaf. 278 00:14:33,708 --> 00:14:35,124 Mari berjabat tangan dan berdamai. 279 00:14:37,041 --> 00:14:38,290 Berhati-hati kali seterusnya. 280 00:14:38,833 --> 00:14:40,957 Kemalangan berlaku apabila anda bertemu dengan orang seperti itu. 281 00:14:45,000 --> 00:14:47,624 Pergi. Untuk. Neraka. 282 00:14:50,708 --> 00:14:52,540 Kami tergesa-gesa. Mari pergi. 283 00:14:55,916 --> 00:14:57,290 Ini bukan jalan untuk pergi. 284 00:14:57,375 --> 00:14:58,290 Anda berduri! 285 00:14:58,375 --> 00:14:59,499 Anda sepatutnya memukulnya. 286 00:14:59,583 --> 00:15:00,582 Mengapa kamu tidak memintanya? 287 00:15:00,666 --> 00:15:01,874 Dia telah pergi. Lain kali. 288 00:15:01,958 --> 00:15:03,165 Skru awak, lelaki. 289 00:15:05,583 --> 00:15:06,540 Lone, 290 00:15:06,625 --> 00:15:07,790 di manakah anda mengambil barangan itu? 291 00:15:07,958 --> 00:15:10,249 Kami bergerak keluar esok, jadi saya ingin mencari storan 292 00:15:10,333 --> 00:15:11,124 untuk alat yang kami buat. 293 00:15:11,208 --> 00:15:12,790 Hanya buang semua tong sampah ini. 294 00:15:13,833 --> 00:15:14,874 Katakanlah ... 295 00:15:14,958 --> 00:15:16,415 adakah anda menemui tempat baru? 296 00:15:16,875 --> 00:15:18,415 Jangan risau. Saya mempunyai enam pek. 297 00:15:18,500 --> 00:15:19,707 Saya pasti akan mempunyai tempat tinggal. 298 00:15:19,791 --> 00:15:21,165 Adakah saya bertanya kepada anda? 299 00:15:22,916 --> 00:15:24,415 Saya bertanya kepada anda. 300 00:15:24,750 --> 00:15:25,540 Auntie Shan, 301 00:15:25,625 --> 00:15:27,040 Saya hanya mempunyai satu pek, 302 00:15:27,125 --> 00:15:28,290 tetapi saya banyak belajar daripada anda. 303 00:15:28,375 --> 00:15:29,624 Saya telah mengambil sedikit bakat. 304 00:15:29,708 --> 00:15:31,457 Jika saya tidak dapat menjual kecantikan saya, saya akan menjual bakat saya. 305 00:15:32,041 --> 00:15:33,290 Percayalah, 306 00:15:33,375 --> 00:15:34,665 Saya akan menjaga anda. 307 00:15:34,750 --> 00:15:35,624 Saya percaya awak... 308 00:15:35,708 --> 00:15:36,665 to screw up! 309 00:15:45,791 --> 00:15:47,165 - The Gam - Adik! 310 00:15:47,458 --> 00:15:49,040 Double Dragons of Heaven and Earth. 311 00:15:55,416 --> 00:15:56,915 Hey 312 00:16:10,083 --> 00:16:11,415 Hey! 313 00:16:13,500 --> 00:16:14,499 Jumpa lagi. 314 00:16:14,875 --> 00:16:17,165 Awak pergi Akademi Seni Persembahan untuk melakukan ... 315 00:16:17,250 --> 00:16:18,165 persembahan komuniti? 316 00:16:18,250 --> 00:16:19,999 Itulah kacang! Kami tidak melakukannya lagi. 317 00:16:20,083 --> 00:16:21,165 - Jumpa lagi. - Maskot? 318 00:16:22,041 --> 00:16:23,332 Tidak, kita tidak berbuat demikian. 319 00:16:24,000 --> 00:16:24,832 Jumpa lagi. 320 00:16:35,875 --> 00:16:36,790 Miss Yip, 321 00:16:37,416 --> 00:16:39,332 Saya kagum dengan artis. 322 00:16:39,666 --> 00:16:42,207 Tetapi masyarakat berubah dengan cepat. 323 00:16:42,291 --> 00:16:43,874 Kita perlu bersaing dengan zaman. 324 00:16:43,958 --> 00:16:45,457 Kita perlu menyesuaikan diri dengan persekitaran baru. 325 00:16:45,541 --> 00:16:47,540 Jika tidak, masyarakat akan meninggalkan kita di belakang. 326 00:16:47,625 --> 00:16:48,999 Syarikat kami ingin membeli bangunan ini 327 00:16:49,083 --> 00:16:50,707 dan meletakkan pusat membeli-belah yang besar. 328 00:16:50,791 --> 00:16:51,790 Itu betul. Jika anda mendaftar sekarang, 329 00:16:51,875 --> 00:16:54,540 syarikat kita akan menawarkan hadiah bonus yang murah hati. 330 00:16:54,958 --> 00:16:55,874 Adakah anda selesai? 331 00:16:56,916 --> 00:16:59,082 Saya menandatangani kertas beberapa hari yang lalu. 332 00:16:59,166 --> 00:17:00,707 Kami bergerak keluar. 333 00:17:13,416 --> 00:17:15,040 Ini adalah hadiah bonus. 334 00:17:15,125 --> 00:17:16,332 Sila nikmati. 335 00:17:18,291 --> 00:17:19,582 Menutup pintu. 336 00:17:21,958 --> 00:17:23,624 - Berhati-hati! - Pergi! 337 00:17:36,083 --> 00:17:37,082 Shan. 338 00:17:42,291 --> 00:17:44,915 Ini adalah 4,998 kali saya menyampaikan makanan kepada anda. 339 00:17:48,833 --> 00:17:50,499 Anda tidak perlu menghantar saya lagi. 340 00:17:51,416 --> 00:17:52,832 Kenapa, Shan? 341 00:17:53,291 --> 00:17:54,499 Kami bergerak tidak lama lagi. 342 00:17:54,583 --> 00:17:55,624 Bergerak? 343 00:17:56,125 --> 00:17:57,290 Kemana? 344 00:17:57,708 --> 00:17:58,749 Tidak mengapa. 345 00:17:58,833 --> 00:18:00,332 Tidak kira di mana anda pergi, 346 00:18:00,833 --> 00:18:01,832 Saya akan terus menyampaikan kepada anda. 347 00:18:01,916 --> 00:18:02,624 Telur, 348 00:18:03,583 --> 00:18:06,249 Saya tahu makanan anda sihat baik, 349 00:18:07,416 --> 00:18:08,540 tetapi ... 350 00:18:08,625 --> 00:18:09,707 ia tidak sesuai dengan citarasa saya. 351 00:18:09,791 --> 00:18:10,790 Rasa? 352 00:18:11,208 --> 00:18:12,499 Apakah citarasa anda? 353 00:18:12,583 --> 00:18:14,082 Saya boleh muatkan apa-apa rasa. 354 00:18:16,125 --> 00:18:18,124 Rasa anda tidak sesuai dengan saya. 355 00:18:31,291 --> 00:18:32,957 Ya, saya menulis lagu kepada anda. 356 00:18:40,000 --> 00:18:41,249 Selamat datang. 357 00:18:41,333 --> 00:18:42,665 Nasib akan datang jalan anda. 358 00:18:42,750 --> 00:18:44,165 Ia hanya menyerang. 359 00:18:44,250 --> 00:18:45,707 Yeah! 360 00:18:46,708 --> 00:18:48,415 Lelaki, kita tidak di sini untuk mangkuk. 361 00:18:48,500 --> 00:18:49,790 - Pergi! - Lepaskan! 362 00:18:49,916 --> 00:18:51,165 Mestilah. 363 00:18:51,875 --> 00:18:53,707 Adakah saya terus, Yit? 364 00:18:55,791 --> 00:18:57,290 Kenapa anda letakkan di sini? 365 00:18:58,000 --> 00:18:59,124 Yeung, saya tidak tahu bagaimana untuk menjawabnya. 366 00:18:59,208 --> 00:19:00,915 Bukankah tempat ini romantis? 367 00:19:02,375 --> 00:19:03,707 Datang untuk bermain bowling beberapa waktu. 368 00:19:03,791 --> 00:19:04,874 Saya akan mengajar awak. 369 00:19:04,958 --> 00:19:07,165 Saya benar-benar boleh membakar anda. 370 00:19:07,791 --> 00:19:09,249 Adakah anda akan bertindak dengan serius? 371 00:19:09,791 --> 00:19:10,957 Apa yang akan kamu lakukan 372 00:19:11,041 --> 00:19:12,582 tanpa Persatuan Opera Kantonis? 373 00:19:13,833 --> 00:19:15,582 Cabaran adalah motivasi yang hebat! 374 00:19:15,666 --> 00:19:17,040 Cabaran adalah motivasi yang hebat! 375 00:19:17,125 --> 00:19:18,999 Cabaran adalah motivasi yang hebat! 376 00:19:21,791 --> 00:19:23,124 Saya perlu bimbang tentang pengangguran? 377 00:19:23,208 --> 00:19:24,165 Seseorang seperti saya.. 378 00:19:24,250 --> 00:19:25,874 seorang lelaki dengan pek enam, kan? 379 00:19:31,541 --> 00:19:32,832 Adakah anda melihatnya? 380 00:19:33,083 --> 00:19:34,249 Ianya berfungsi. 381 00:19:34,583 --> 00:19:35,790 Saya telah memilikinya! 382 00:19:53,708 --> 00:19:54,832 Berhati-hati untuk kereta. 383 00:19:57,833 --> 00:19:59,749 Berhenti begitu tidak matang, OK? 384 00:20:00,208 --> 00:20:01,540 Apakah itu... 385 00:20:01,750 --> 00:20:03,832 Double Dragon barangan awak? 386 00:20:04,000 --> 00:20:05,040 Maaf? 387 00:20:05,791 --> 00:20:07,582 - Datang lagi? - Double Dragons Syurga dan Bumi. 388 00:20:07,666 --> 00:20:10,332 Apakah semua yang dimainkan oleh Double Dragon? 389 00:20:10,875 --> 00:20:12,707 Ia adalah janji hidup dan kematian antara lelaki. 390 00:20:13,166 --> 00:20:14,249 Adakah anda tahu siapa kami? 391 00:20:14,333 --> 00:20:15,332 Siapa? 392 00:20:18,250 --> 00:20:19,457 Naga Bumi! 393 00:20:21,083 --> 00:20:22,165 Naga Bumi! 394 00:20:29,500 --> 00:20:30,499 Naga Bumi! 395 00:20:30,750 --> 00:20:31,999 Ada kereta, lelaki. 396 00:20:32,541 --> 00:20:34,415 Saya tidak akan bergerak sehingga selesai. 397 00:20:36,125 --> 00:20:37,415 Apa resit? 398 00:20:37,500 --> 00:20:39,124 Balik dulu. Ada kereta. 399 00:20:39,208 --> 00:20:40,665 - Pergi dari sini. - Naga Bumi! 400 00:20:42,000 --> 00:20:43,582 Berpindah. Kereta itu akan datang. 401 00:20:43,666 --> 00:20:44,915 Berhati-hati! 402 00:20:45,041 --> 00:20:46,249 Syurga Naga! 403 00:20:54,250 --> 00:20:55,624 Berhentikan kereta... 404 00:20:55,916 --> 00:20:57,165 Berhentikan kereta... 405 00:20:57,250 --> 00:20:58,415 Berhenti! 406 00:20:58,750 --> 00:21:00,124 Berhenti! 407 00:21:00,875 --> 00:21:02,165 - Berhenti! - Syurga Dragon! 408 00:21:02,166 --> 00:21:02,957 Naga Bumi! 409 00:21:03,250 --> 00:21:04,499 Dragons Double Syurga dan Bumi! 410 00:21:13,291 --> 00:21:15,040 Apa yang salah dengan awak ?! 411 00:21:15,125 --> 00:21:16,790 Die di tempat lain! 412 00:21:18,750 --> 00:21:20,249 Maniacs! 413 00:22:45,875 --> 00:22:46,915 Saya mendapat sesuatu dalam kamera saya. 414 00:22:47,000 --> 00:22:48,124 Ia betul-betul luar biasa. 415 00:22:48,625 --> 00:22:50,415 Saya memuat naik video ke pelayan. 416 00:22:50,916 --> 00:22:52,290 Dapatkannya segera dianalisis. 417 00:22:54,000 --> 00:22:55,582 Terus berhubung. 418 00:23:00,833 --> 00:23:01,707 Kita perlu berhenti. 419 00:23:01,791 --> 00:23:02,874 Hentikan apa? 420 00:23:03,500 --> 00:23:05,790 Double Dragons. Kami bukan anak-anak lagi. 421 00:23:06,083 --> 00:23:07,374 Apa yang kamu cakapkan? 422 00:23:07,458 --> 00:23:09,790 Kami telah bersumpah selama 1 5 tahun. 423 00:23:09,875 --> 00:23:11,707 Kami hampir terpukul oleh kereta hari ini. 424 00:23:11,791 --> 00:23:13,749 Anda tidak akan membiarkan saya mati sahaja. 425 00:23:17,375 --> 00:23:18,582 ... betul? 426 00:23:20,666 --> 00:23:22,249 Bagaimana saya boleh membiarkan anda mati di hadapan saya? 427 00:24:18,416 --> 00:24:20,124 Anda tidak perlu menetapkan kunci. 428 00:24:20,208 --> 00:24:21,957 Kami bergerak keluar. 429 00:24:23,000 --> 00:24:24,582 Tiada masalah. 430 00:24:24,666 --> 00:24:26,582 Saya telah menetapkannya sebelum ini. 431 00:24:27,500 --> 00:24:28,707 Shan. 432 00:24:28,958 --> 00:24:30,749 Anda tidak akan memberitahu saya ... 433 00:24:30,958 --> 00:24:32,415 di mana anda beralih ke. 434 00:24:33,125 --> 00:24:34,457 Dan anda tidak akan memberitahu saya ... 435 00:24:34,541 --> 00:24:36,332 apa yang anda perlukan untuk saya lakukan. 436 00:24:36,416 --> 00:24:39,374 Saya masih perlu membayar hutang saya kepada anda entah bagaimana. 437 00:24:41,375 --> 00:24:42,582 Jangan risau. 438 00:24:42,666 --> 00:24:44,332 Saya seorang lelaki berdiri. 439 00:24:45,041 --> 00:24:47,207 Saya akan tinggal di sini dan membetulkan kunci ini. 440 00:24:48,166 --> 00:24:49,832 Sekiranya anda tidak menjemput saya, 441 00:24:49,916 --> 00:24:51,540 Saya tidak akan masuk. 442 00:24:52,666 --> 00:24:54,332 - Shan. - Hei, lelaki. 443 00:24:54,708 --> 00:24:56,374 Adakah penghantaran itu untuk Shan? 444 00:24:56,458 --> 00:24:58,124 Biar saya bayar. 445 00:25:01,083 --> 00:25:02,249 Letakkan tagihan saya. 446 00:25:02,708 --> 00:25:04,624 Shan, mahu saya menendang dia ke sini? 447 00:25:08,875 --> 00:25:10,540 Adakah anda mahu melakukan Double Dragons? 448 00:25:12,708 --> 00:25:14,207 Ia mungkin membuat anda berasa lebih baik. 449 00:25:15,291 --> 00:25:16,457 Mari kita cuba, lelaki. 450 00:25:18,041 --> 00:25:19,499 Lone, Yeung. 451 00:25:25,416 --> 00:25:26,624 Liz ... 452 00:25:26,708 --> 00:25:28,207 Katakanlah kepada Uncle Lone. 453 00:25:29,208 --> 00:25:30,582 Dia mempunyai anak lelaki. 454 00:25:31,458 --> 00:25:32,624 - Adakah dia... - Tidak. 455 00:25:32,708 --> 00:25:33,874 - Bolehkah dia ... - Tidak. 456 00:25:33,958 --> 00:25:35,540 - Anda tidak menggunakan ... - Tidak. 457 00:25:35,875 --> 00:25:37,540 - Jika anda bekerja ... - Kamu diam. 458 00:25:37,625 --> 00:25:39,957 Anda berdua tidak berubah sedikit. 459 00:25:41,041 --> 00:25:41,915 Dia...? 460 00:25:42,000 --> 00:25:43,415 Bekas teman wanita yang tidak dapat dijelaskan. 461 00:25:43,500 --> 00:25:44,790 Anda diam. 462 00:25:54,583 --> 00:25:55,290 Bolehkah dia ... 463 00:25:55,375 --> 00:25:56,332 Tidak. 464 00:25:58,416 --> 00:25:59,165 Saya tidak menggunakan ... 465 00:25:59,250 --> 00:26:00,207 Tidak. 466 00:26:01,500 --> 00:26:02,790 Sekiranya anda bersenam ... 467 00:26:03,083 --> 00:26:04,082 Lone, 468 00:26:04,166 --> 00:26:05,832 kami berpecah enam tahun lalu. 469 00:26:05,916 --> 00:26:07,499 Kanak-kanak berusia dua tahun. 470 00:26:08,083 --> 00:26:09,415 Awak keluar dari cangkuk. 471 00:26:09,833 --> 00:26:11,207 Lone tiada cangkuk! 472 00:26:11,291 --> 00:26:12,207 Michael, budak saya. 473 00:26:12,291 --> 00:26:14,165 Mari pergi memilih ayah dari kerja? 474 00:26:23,541 --> 00:26:26,332 SAAS: "Aktiviti yang tidak normal sedang dijalankan! Laporkan tugas! " 475 00:26:28,041 --> 00:26:29,624 Saya perlu membuat panggilan! 476 00:26:37,791 --> 00:26:39,207 Menghormati datang dari orang lain 477 00:26:39,291 --> 00:26:40,957 tetapi malu datang dari diri sendiri. 478 00:26:41,125 --> 00:26:42,582 Pecahan ini sudah berabad-abad lamanya, 479 00:26:42,666 --> 00:26:44,957 tetapi dia masih terpaksa mengekalkan kebanggaan. 480 00:26:50,625 --> 00:26:51,790 Shan. 481 00:26:58,333 --> 00:26:59,624 Makan dan pergi. 482 00:27:25,458 --> 00:27:27,165 Anda masih tidak percaya kepada saya. 483 00:27:28,625 --> 00:27:30,832 Saya benar-benar mahu membayar hutang saya! 484 00:27:32,458 --> 00:27:34,040 Tinggalkan apabila anda selesai. 485 00:27:38,208 --> 00:27:39,374 Saya tidak akan pergi! 486 00:27:40,500 --> 00:27:42,415 Tidak walaupun anda menendang saya! 487 00:27:46,333 --> 00:27:47,915 1 5 tahun yang lalu ... 488 00:27:51,041 --> 00:27:52,874 kes memandu yang melulu ... 489 00:27:55,000 --> 00:27:56,665 telah merosakkan kaki anda 490 00:27:57,500 --> 00:27:59,415 dan membunuh saudara lelaki kamu! 491 00:28:02,166 --> 00:28:03,499 Kebenaran adalah ... 492 00:28:05,708 --> 00:28:06,874 sebenarnya... 493 00:28:08,583 --> 00:28:10,582 Saya tidak akan dapat menerangkan kebenaran! 494 00:28:16,791 --> 00:28:18,957 Jangan lepaskan saya! 495 00:28:22,375 --> 00:28:23,540 Saya hanya mahu membayar balik hutang saya kepada anda! 496 00:28:23,625 --> 00:28:25,665 Adakah anda mempunyai cukup ?! 497 00:28:32,416 --> 00:28:34,207 Saya tidak mahu bercakap 498 00:28:34,291 --> 00:28:36,957 bagaimana abang saya mati untuk saya! 499 00:28:39,666 --> 00:28:41,124 Semua tahun ini ... 500 00:28:42,041 --> 00:28:43,999 Saya telah menutup diri saya di sini 501 00:28:44,500 --> 00:28:46,499 untuk menghukum diri saya. 502 00:28:49,000 --> 00:28:52,540 Saya telah meletakkan diri saya di dalam penjara. Adakah anda berjaya ?! 503 00:28:52,625 --> 00:28:53,957 Kenapa awak kembali? 504 00:28:54,041 --> 00:28:56,374 Kenapa awak perlu bawa semula ini ?! 505 00:28:57,375 --> 00:29:00,582 Anda keluar dari penjara sekarang. Anda boleh mengambil anak anda kembali. 506 00:29:02,416 --> 00:29:04,124 Bagaimana dengan saya? 507 00:29:05,375 --> 00:29:08,415 Saya bertanya kepada anda di mana saya boleh pergi? 508 00:29:09,916 --> 00:29:13,207 Di mana saya boleh pergi ?! 509 00:29:40,125 --> 00:29:41,415 Saya tidak tahu apa yang perlu saya katakan. 510 00:29:45,125 --> 00:29:46,540 Saya hanya mahu hati anda 511 00:29:46,625 --> 00:29:47,999 untuk mempunyai keselesaan. 512 00:29:50,166 --> 00:29:51,124 Shan. 513 00:29:51,791 --> 00:29:54,374 Bolehkah kita memulakan ... 514 00:29:55,166 --> 00:29:56,874 dari hari ini? 515 00:29:57,541 --> 00:29:58,957 saya mahu awak tahu 516 00:29:59,458 --> 00:30:00,957 bahawa saya seorang lelaki yang ditentukan. 517 00:30:02,208 --> 00:30:04,124 Saya di sini untuk membayar hutang saya kepada anda. 518 00:30:05,000 --> 00:30:08,040 Tolong hentikan omong kosong ini, okay? 519 00:30:12,916 --> 00:30:13,957 Shan. 520 00:30:15,166 --> 00:30:17,457 Saya tidak mahu anda berada di penjara anda lagi. 521 00:30:19,583 --> 00:30:21,999 Anda tidak tahu ke mana hendak pergi? 522 00:30:23,291 --> 00:30:24,332 Ayuh. 523 00:30:25,708 --> 00:30:27,040 Biarkan saya mengeluarkan kamu. 524 00:30:34,583 --> 00:30:36,040 Saya fikir dia kelihatan seperti anda. 525 00:30:37,166 --> 00:30:38,790 Anda boleh keluar dari cangkuk, 526 00:30:38,916 --> 00:30:40,374 tetapi kita masih perlu bekerja. 527 00:30:50,916 --> 00:30:53,082 Mengapa lampu mati? 528 00:30:53,166 --> 00:30:54,290 Takut? 529 00:30:54,958 --> 00:30:56,665 Kami masih perlu bekerja walaupun takut. 530 00:30:56,958 --> 00:30:58,082 Mari pergi. 531 00:30:58,791 --> 00:31:00,124 Ayuh. 532 00:31:13,750 --> 00:31:14,415 Kurangkan suara anda. 533 00:31:14,500 --> 00:31:16,165 Saya mahu memberikan kejutan kepada anak saya. 534 00:31:17,833 --> 00:31:19,540 Kejutan! 535 00:31:20,375 --> 00:31:21,415 Wah? 536 00:31:21,500 --> 00:31:22,415 Anak lelaki? 537 00:31:22,500 --> 00:31:24,249 Apa salahnya, anak lelaki? 538 00:31:24,416 --> 00:31:26,040 Tengok siapa di sini? 539 00:31:26,166 --> 00:31:29,207 It's Sailor Moon, kegemaran anda! 540 00:31:32,833 --> 00:31:34,374 Hey! Apa yang salah? 541 00:31:34,458 --> 00:31:35,749 Adakah kamu marah? 542 00:31:36,291 --> 00:31:37,582 Apa yang salah? 543 00:31:41,500 --> 00:31:44,332 Oh, Wah nak berikan ciuman ayah? 544 00:31:44,708 --> 00:31:45,790 - Apa yang kamu buat? - Apa yang salah? 545 00:31:45,875 --> 00:31:47,082 - Tidak, Wah! - Berhenti, Wah. Tidak! 546 00:31:47,166 --> 00:31:49,249 Jadi melekit pada usianya. 547 00:31:49,333 --> 00:31:50,790 Dia pasti akan gay. 548 00:31:56,416 --> 00:31:57,957 Anda benar-benar tidak boleh merosakkan anak-anak. 549 00:31:58,041 --> 00:32:00,874 Sangat menyusahkan apabila anda memanjakan mereka. Harus dibenarkan. 550 00:32:02,041 --> 00:32:02,874 Anak! 551 00:32:02,958 --> 00:32:04,915 Anda tidak boleh berbuat demikian kepada ibu bapa anda. 552 00:32:11,000 --> 00:32:12,540 Pushpin Wah? 553 00:32:13,416 --> 00:32:16,165 Solek zombie untuk pesta ulang tahun anda? Mengagumkan! 554 00:32:18,291 --> 00:32:19,624 Anda mahu menipu saya lagi? 555 00:32:19,708 --> 00:32:21,874 Saya tidak jatuh untuk itu lagi. Adakah anda yang bodoh? 556 00:32:24,041 --> 00:32:25,290 Dia benar-benar menggigit! 557 00:32:26,416 --> 00:32:27,207 Lupakan apa yang dibenarkan. 558 00:32:27,291 --> 00:32:28,540 Anda mesti mendapat hukuman fizikal dengan mereka. 559 00:32:28,625 --> 00:32:30,415 - Dia gila. - Kau bodoh. 560 00:32:30,500 --> 00:32:31,915 Sekali lagi, berlemak? 561 00:32:33,541 --> 00:32:35,040 Dia menggigit daging saya ... 562 00:32:35,458 --> 00:32:37,124 Anda sepatutnya bercakap dengannya! 563 00:32:44,333 --> 00:32:45,707 Adakah anda perlu menendang keras? 564 00:32:56,375 --> 00:32:57,665 - Ambil ini. - Mendapatkannya. 565 00:32:57,958 --> 00:32:58,999 Tutup dia! 566 00:32:59,291 --> 00:33:00,665 - Letakkan dia! - Berani awak ?! 567 00:33:00,750 --> 00:33:01,790 Shit! 568 00:33:02,000 --> 00:33:03,082 Selamat Hari lahir! 569 00:33:03,166 --> 00:33:04,207 Awak! 570 00:33:05,666 --> 00:33:06,790 Skru tolakan anda! 571 00:33:06,875 --> 00:33:08,207 Screw your handshake! 572 00:33:14,541 --> 00:33:15,957 Tiada masalah! 573 00:33:16,041 --> 00:33:17,874 Tinggalkan misi Hong Kong kepada saya! 574 00:33:18,375 --> 00:33:20,165 Saya akan membawa meter tenaga negatif saya dengan saya. 575 00:33:20,250 --> 00:33:22,540 Cuba menggigit saya lagi! 576 00:33:23,375 --> 00:33:25,082 Tidak boleh mempercayai awak memotong saya! 577 00:33:31,125 --> 00:33:32,582 Ya, pergi! 578 00:33:43,541 --> 00:33:45,249 Letakkan saya! 579 00:33:45,333 --> 00:33:46,624 Ada orang yang menonton! 580 00:33:46,708 --> 00:33:48,832 Siapa yang peduli dengan apa yang mereka fikirkan? 581 00:33:52,666 --> 00:33:54,790 Saya kehilangan kebebasan saya kerana saya terpaksa pergi penjara. 582 00:33:55,833 --> 00:33:57,707 Anda bebas pergi ke mana sahaja yang anda mahu, 583 00:33:58,166 --> 00:34:00,249 tetapi anda memilih untuk menutup diri anda 584 00:34:00,583 --> 00:34:02,290 seperti seorang banduan. 585 00:34:02,958 --> 00:34:04,707 Saya tidak tahu apa yang ada di kepala anda. 586 00:34:08,958 --> 00:34:11,874 "Daun hanyut ..." 587 00:34:11,958 --> 00:34:14,749 Ayolah, lelaki. Tukar saluran. 588 00:34:15,416 --> 00:34:17,665 "Bintang Bertuah akan berlumba malam ini ..." 589 00:34:17,750 --> 00:34:18,790 Jangan berani! 590 00:34:18,875 --> 00:34:20,540 "Saya harap ia akan menang lagi." 591 00:34:21,041 --> 00:34:21,790 Hidupkan lagi! 592 00:34:21,875 --> 00:34:29,582 "... kita dipisahkan oleh gunung ..." 593 00:34:30,416 --> 00:34:32,457 Ingat ketika saya masih kecil, 594 00:34:32,916 --> 00:34:36,665 ibu bapa saya tampil di Tai O. 595 00:34:37,083 --> 00:34:40,582 Selepas itu, mereka akan membeli wafel telur yang terkenal untuk saya. 596 00:34:42,083 --> 00:34:43,624 Saya tertanya-tanya jika waffle telur itu berdiri 597 00:34:43,708 --> 00:34:45,540 masih ada? 598 00:34:46,625 --> 00:34:48,374 Mari kita cari tahu. 599 00:34:48,708 --> 00:34:49,582 Sekarang? 600 00:34:49,666 --> 00:34:50,749 Yeah. 601 00:34:50,833 --> 00:34:52,207 Saya memberitahu anda, 602 00:34:52,291 --> 00:34:54,874 keinginan anda adalah perintah saya. 603 00:34:56,666 --> 00:34:58,457 Dermaga tidak berada di sebelah ini. 604 00:34:58,541 --> 00:35:00,374 Saya akan pergi untuk meminta arahan. 605 00:35:14,458 --> 00:35:15,290 Baiklah? 606 00:35:15,375 --> 00:35:16,582 Bagaimana ia pergi? 607 00:35:16,708 --> 00:35:18,124 Kita lebih baik meninggalkan mereka sendiri. 608 00:35:18,375 --> 00:35:19,457 Mereka berseronok. 609 00:35:19,541 --> 00:35:20,874 Mari pergi. 610 00:35:21,166 --> 00:35:22,415 Bersenang-senang? 611 00:35:22,666 --> 00:35:23,790 Melakukan apa? 612 00:35:36,375 --> 00:35:37,249 Yeung! 613 00:35:37,333 --> 00:35:38,915 Tidak ada yang mengikuti, kami jelas! 614 00:35:45,583 --> 00:35:47,457 Satu dua 615 00:35:47,541 --> 00:35:49,290 Crap! Saya lagi?! 616 00:35:52,416 --> 00:35:54,874 Ia nyata. Sakitlah. 617 00:35:55,333 --> 00:35:56,540 Kemudian kita kacau. 618 00:35:56,791 --> 00:35:57,957 Saya menendangnya terlalu keras. 619 00:35:58,041 --> 00:35:58,915 Mengapa? Awak takut? 620 00:35:59,000 --> 00:36:00,540 - Saya adalah. - Kemudian ambil pakaian anda. 621 00:36:04,791 --> 00:36:05,790 Untuk apa? 622 00:36:05,875 --> 00:36:07,332 Jadi tiada siapa yang akan mengenali kami. 623 00:36:07,416 --> 00:36:08,332 Anda betul. 624 00:36:11,583 --> 00:36:13,082 Shit! 625 00:36:14,750 --> 00:36:15,999 Saya berfikir mengenainya. 626 00:36:16,583 --> 00:36:17,999 Siksaan fizikal bukan perkara yang baik. 627 00:36:18,083 --> 00:36:19,415 Saya beritahu awak. 628 00:36:19,750 --> 00:36:20,915 Anda perlu membuat alasan dengan anak-anak. 629 00:36:21,000 --> 00:36:22,249 Awak brute! 630 00:36:24,375 --> 00:36:26,832 Kami ada masalah. Lihat ini! 631 00:36:26,916 --> 00:36:27,999 Selamat Hari lahir! 632 00:36:28,375 --> 00:36:29,540 Awak! 633 00:36:29,625 --> 00:36:30,915 Saya tidak melakukannya. 634 00:36:31,125 --> 00:36:32,707 - Apa yang kamu buat? - Saya tidak melakukannya! 635 00:36:32,791 --> 00:36:33,790 Lagu lama yang sama. 636 00:36:33,875 --> 00:36:35,290 Setiap kali dia menghadapi masalah, dia hanya berkata dia tidak melakukannya. 637 00:36:35,375 --> 00:36:37,082 Apa yang kamu ambil? Terdapat bukti mengenainya! 638 00:36:37,166 --> 00:36:38,749 Saya menentang hukuman fizikal! 639 00:36:39,916 --> 00:36:42,707 Berminat untuk membeli flat, terlepas? 640 00:36:42,708 --> 00:36:43,957 Ia mencuri! 641 00:36:44,041 --> 00:36:46,165 - Izinkan saya menunjukkan kepada anda flat! - Saya akan membawa awak! 642 00:36:58,833 --> 00:37:00,165 - Dengan cara ini. - Baik! 643 00:37:01,083 --> 00:37:01,790 Cepat! 644 00:37:01,875 --> 00:37:02,874 Hei, berhati-hati! 645 00:37:08,333 --> 00:37:10,332 Awak, adakah anda OK? 646 00:38:04,500 --> 00:38:06,249 Saya memanggil Lone untuk arahan. 647 00:38:13,458 --> 00:38:14,540 It's Auntie Shan. 648 00:38:14,625 --> 00:38:16,124 Auntie Shan, di mana kamu? 649 00:38:16,208 --> 00:38:16,957 Ia berbahaya di sana! 650 00:38:17,041 --> 00:38:19,165 - Kita hilang di Sai Wan. - Kami? 651 00:38:19,250 --> 00:38:20,707 Di manakah anda pergi dengan lelaki itu? 652 00:38:20,791 --> 00:38:22,124 Apakah tempat ini? 653 00:38:23,791 --> 00:38:24,874 Sai Wan? 654 00:38:24,958 --> 00:38:26,707 Cari tempat untuk disembunyikan dan selamat. 655 00:38:27,500 --> 00:38:28,374 Ini adalah... 656 00:38:28,458 --> 00:38:29,874 - Hello? - Hello? 657 00:38:31,791 --> 00:38:33,374 Isyarat sudah mati. 658 00:38:35,708 --> 00:38:37,040 Mereka tersesat. 659 00:38:37,125 --> 00:38:38,540 Bagaimana kita hendak mencari semua Sai Wan? 660 00:38:40,291 --> 00:38:42,374 Saya rasa saya tahu ke mana hendak pergi. 661 00:38:42,458 --> 00:38:43,624 Bagaimana kita sampai ke sana? 662 00:39:10,416 --> 00:39:11,874 Dia juga digigit. 663 00:39:20,041 --> 00:39:21,165 Naik. 664 00:39:28,416 --> 00:39:29,415 Satu dua? 665 00:39:31,875 --> 00:39:32,999 Baiklah, tiga, dua? 666 00:39:34,833 --> 00:39:35,665 Baiklah? 667 00:39:35,750 --> 00:39:36,499 Sakitnya. 668 00:39:36,583 --> 00:39:37,749 Kami menghadapi masalah. 669 00:39:38,500 --> 00:39:39,540 Pertama, ia adalah Pushpin Wah, 670 00:39:39,625 --> 00:39:40,957 maka guru, 671 00:39:41,041 --> 00:39:41,999 kini pemandu. 672 00:39:42,083 --> 00:39:43,624 Saya fikir zombie telah mengalahkan Pulau Hong Kong. 673 00:39:43,708 --> 00:39:44,832 Tiada cara freaking! 674 00:39:46,208 --> 00:39:48,707 Saya fikir ia terpulang kepada Dragons Double untuk menyelamatkan dunia. 675 00:39:49,250 --> 00:39:50,374 Saya sudah bersedia. 676 00:39:50,458 --> 00:39:51,165 Baik. 677 00:39:51,250 --> 00:39:52,415 Inilah peluang kami! 678 00:39:57,333 --> 00:39:58,415 Cepat! 679 00:39:58,708 --> 00:39:59,374 Yeung! 680 00:39:59,458 --> 00:40:00,624 Melangkah di atasnya... 681 00:40:00,708 --> 00:40:02,624 Cepat ... 682 00:40:04,041 --> 00:40:04,915 Cepat ... 683 00:40:05,000 --> 00:40:06,957 Dia sedang menangkap. Ini kerja gila! 684 00:40:09,333 --> 00:40:10,249 Langkah ke atasnya, Yeung! 685 00:40:10,333 --> 00:40:11,707 Saya sedang mencuba! 686 00:40:20,791 --> 00:40:22,874 Berhenti ... 687 00:40:23,083 --> 00:40:23,790 Ambil saya! 688 00:40:23,875 --> 00:40:24,582 Dapatkan cepat! 689 00:40:24,666 --> 00:40:25,499 - Cepat! - Terima kasih! 690 00:40:25,583 --> 00:40:26,749 Menggerakkannya! 691 00:40:26,833 --> 00:40:28,040 Memanjat atas! 692 00:40:28,125 --> 00:40:29,665 Hei, di belakang awak! 693 00:40:30,791 --> 00:40:32,165 Pergi! 694 00:40:32,916 --> 00:40:34,749 Maaf ... 695 00:40:37,916 --> 00:40:39,749 Ini gila! 696 00:40:42,041 --> 00:40:43,332 Terdapat banyak daripada mereka! 697 00:41:06,750 --> 00:41:08,124 Adakah dia akan datang ke sini? 698 00:41:09,000 --> 00:41:11,832 Kami digunakan untuk tinggal berdekatan. 699 00:41:12,000 --> 00:41:15,874 Lone suka menyelinap keluar untuk bermain ketika dia masih muda, 700 00:41:16,000 --> 00:41:18,165 tetapi dia tidak dapat mencari jalan pulang. 701 00:41:18,541 --> 00:41:20,374 Jadi kami berjanji. 702 00:41:20,458 --> 00:41:22,874 Jika dia tersesat, kita akan berjumpa di sini. 703 00:41:26,000 --> 00:41:27,374 Saya dengar seseorang datang! 704 00:41:28,458 --> 00:41:29,582 Anda betul-betul di sini! 705 00:41:29,958 --> 00:41:32,874 Saya tidak percaya anda masih ingat tempat ini, anak lelaki. 706 00:41:34,083 --> 00:41:34,749 Auntie Shan, 707 00:41:34,833 --> 00:41:36,582 jalan-jalan ditimpa dengan zombi. Ia berbahaya di sana. 708 00:41:36,666 --> 00:41:38,665 Zombi? Apa zombi? 709 00:41:39,333 --> 00:41:40,499 Zombi ... 710 00:41:40,583 --> 00:41:42,540 itulah yang mereka panggil orang mati yang hidup. 711 00:41:43,666 --> 00:41:44,665 Sukar untuk dijelaskan. 712 00:41:44,750 --> 00:41:46,665 Hanya percayalah dan tonton balik awak. 713 00:41:46,750 --> 00:41:47,749 Percayakan awak? 714 00:41:47,833 --> 00:41:49,082 Tiada jalan. 715 00:41:49,833 --> 00:41:50,999 Saya percaya dia. 716 00:41:51,083 --> 00:41:52,165 Anda percaya semua itu? 717 00:41:52,250 --> 00:41:53,374 Saya sudi. 718 00:41:53,458 --> 00:41:54,374 Tidak mengapa, 719 00:41:54,458 --> 00:41:56,499 mari kita keluar dari sini terlebih dahulu. 720 00:43:47,958 --> 00:43:49,207 Apa itu ?! 721 00:43:50,166 --> 00:43:51,124 Lari! 722 00:43:52,875 --> 00:43:56,207 - Bantuan! - Tunggu, jangan tinggalkan saya sahaja! 723 00:44:51,541 --> 00:44:53,165 - Bantu Auntie Shan di tingkat atas. - Baik! 724 00:44:53,666 --> 00:44:55,957 - Berhati-hati. - Lone. 725 00:44:56,333 --> 00:44:57,749 Kami jelas. Tutupnya! 726 00:45:00,541 --> 00:45:01,874 Marilah kita! 727 00:45:01,958 --> 00:45:03,332 - Apa yang kamu mahu? - Kami dikelilingi. 728 00:45:03,416 --> 00:45:04,832 Ejen-ejen hartanah ini menakutkan! 729 00:45:04,916 --> 00:45:06,999 Kami berkata kami tidak berminat, tetapi mereka terus mengejar kita! 730 00:45:07,083 --> 00:45:08,749 Sebahagian daripada mereka sedikit pun orang! 731 00:45:10,333 --> 00:45:11,082 Adakah anda dua telah digigit? 732 00:45:11,166 --> 00:45:11,915 Tidak. 733 00:45:12,000 --> 00:45:13,499 - Apa yang kita lakukan? - Awak tentukan. 734 00:45:13,833 --> 00:45:14,874 Buka pintu. 735 00:45:15,000 --> 00:45:16,457 - Terima kasih! - Terima kasih! 736 00:45:16,541 --> 00:45:17,624 Menggerakkannya! 737 00:45:21,250 --> 00:45:22,040 Beli flat ini ... 738 00:45:22,125 --> 00:45:23,249 Lokasi yang mengagumkan ... 739 00:45:23,333 --> 00:45:24,749 Beli yang satu ini ... 740 00:45:26,166 --> 00:45:27,540 Saya tidak membeli jack. 741 00:45:27,833 --> 00:45:29,624 Ejen hartanah lebih gila berbanding zombi hari ini! 742 00:45:42,541 --> 00:45:45,374 Ia hanya pekerjaan, lelaki. Kenapa orang-orang ejen begitu gila? 743 00:45:45,458 --> 00:45:46,624 Apa jenis pekerjaan? 744 00:45:46,708 --> 00:45:47,999 Kami melihat dengan mata kita sendiri, 745 00:45:48,083 --> 00:45:50,249 orang yang mendapat digigit dan berubah menjadi zombi. 746 00:45:52,583 --> 00:45:54,457 Crap! Kuncinya pecah. 747 00:45:54,875 --> 00:45:56,290 Saya telah menetapkannya. 748 00:45:58,291 --> 00:45:59,415 Jadi apa? 749 00:46:00,916 --> 00:46:03,249 Tunggu, kami menutup pintu dan tingkap dengan cepat 750 00:46:03,333 --> 00:46:05,082 atau kita kacau apabila mereka pergi ke sini. 751 00:46:05,750 --> 00:46:06,624 Melekatkan pintu dan tingkap 752 00:46:06,708 --> 00:46:08,332 adalah pekerjaan yang sempurna untuk pekerja seperti saya! 753 00:46:10,333 --> 00:46:12,707 Berhenti bercakap dan dapatkannya, kemudian! 754 00:46:13,958 --> 00:46:14,915 Got it! 755 00:46:29,083 --> 00:46:30,207 Adakah itu berfungsi? 756 00:46:39,833 --> 00:46:40,874 Crap. 757 00:46:41,375 --> 00:46:42,499 Lone, 758 00:46:42,583 --> 00:46:44,124 tidak ada isyarat pada telefon saya 759 00:46:44,208 --> 00:46:45,540 dan saya tidak dapat mencari Yit. 760 00:46:45,625 --> 00:46:46,957 Apa yang kita lakukan? 761 00:46:47,125 --> 00:46:47,999 Dia berkata dia mempunyai sesuatu untuk dilakukan 762 00:46:48,083 --> 00:46:49,999 dan meminta kami untuk mengambil kamera semula. 763 00:46:51,125 --> 00:46:53,332 Apa yang kita lakukan jika sesuatu berlaku buruk kepadanya? 764 00:46:53,416 --> 00:46:55,082 Jangan bimbang, Auntie Shan. 765 00:46:55,166 --> 00:46:56,665 Kami sekarang pergi dan cari dia sekarang. 766 00:46:56,750 --> 00:46:58,165 Ia kacau di sana! 767 00:46:58,250 --> 00:46:59,999 Jangan risau. Kami akan membawa senjata. 768 00:47:00,083 --> 00:47:00,999 Kekal selamat. 769 00:47:01,083 --> 00:47:02,582 Kami akan, Uncle Wing. 770 00:47:02,666 --> 00:47:03,874 Anda diam! 771 00:47:05,625 --> 00:47:07,707 Berhati-hati, anak! 772 00:47:07,791 --> 00:47:08,874 Kami akan, Uncle Wing! 773 00:47:08,958 --> 00:47:10,374 Saya katakan awak diam! 774 00:47:10,833 --> 00:47:11,957 Apa yang "diam"? 775 00:47:12,916 --> 00:47:14,582 Ini bermakna berhenti bercakap! 776 00:47:31,250 --> 00:47:32,332 Di sini kita pergi! 777 00:47:32,416 --> 00:47:33,749 Pintu dibuka 778 00:47:33,833 --> 00:47:34,707 dan yang pertama keluar 779 00:47:34,791 --> 00:47:36,415 adalah Bintang Bertuah kegemaran! 780 00:47:36,791 --> 00:47:38,874 Kenapa perlumbaan kuda masih berlaku seperti apa-apa yang berlaku? 781 00:47:38,958 --> 00:47:39,957 Perlumbaan kuda akan sentiasa berterusan. 782 00:47:40,041 --> 00:47:40,874 Kuasa Tertinggi telah datang dari belakang 783 00:47:40,958 --> 00:47:42,332 seperti binatang gila! 784 00:47:42,416 --> 00:47:43,957 Ia melewati setiap kuda dan memukul segala-galanya! 785 00:47:44,041 --> 00:47:45,665 Kenapa gambar itu hilang? 786 00:47:45,750 --> 00:47:46,832 Siapa awak? 787 00:47:46,916 --> 00:47:48,749 Anda tidak boleh hanya masuk ke studio! 788 00:47:48,833 --> 00:47:49,957 Mereka bukan manusia! 789 00:47:50,041 --> 00:47:52,082 Jalankan ... 790 00:47:55,208 --> 00:47:56,832 Siapakah kita?! 791 00:47:57,708 --> 00:47:58,832 Naga Bumi! 792 00:48:02,791 --> 00:48:04,207 Inilah peluang kita, Lone. 793 00:48:07,916 --> 00:48:09,749 Kami membunuh zombi malam ini! 794 00:48:16,458 --> 00:48:17,624 The Dragons Lethal! 795 00:48:29,916 --> 00:48:31,832 Apa yang akan anda lakukan jika saya berubah menjadi zombie? 796 00:48:32,750 --> 00:48:34,582 Saya akan memotong kepala anda. 797 00:48:35,083 --> 00:48:37,415 Apa khabar? Saya lelaki anda, lelaki. 798 00:48:37,708 --> 00:48:38,915 Jadi apa? 799 00:48:39,000 --> 00:48:40,790 Anda bukan teman wanita saya. 800 00:48:41,708 --> 00:48:43,207 Bagaimana jika saya adalah teman wanita anda? 801 00:48:43,750 --> 00:48:45,540 Betul, anda tidak mempunyai teman wanita. 802 00:48:47,625 --> 00:48:48,790 Bagaimana dengan Liz? 803 00:48:48,916 --> 00:48:50,332 Itulah enam tahun lalu. 804 00:48:50,416 --> 00:48:51,874 Dia bukan teman wanita anda. 805 00:48:54,458 --> 00:48:55,915 Baiklah, kamu berdua bersama 806 00:48:56,000 --> 00:48:57,207 jadi saya rasa dia adalah teman wanita anda. 807 00:49:02,083 --> 00:49:02,832 Bagaimana dengan Yit? 808 00:49:02,916 --> 00:49:04,124 Dia teman wanita saya. 809 00:49:04,208 --> 00:49:05,832 Yit adalah teman wanita awak? 810 00:49:11,958 --> 00:49:13,040 Ya, dia teman wanita kamu. 811 00:49:22,041 --> 00:49:23,124 Ada sesuatu. 812 00:49:28,583 --> 00:49:29,499 Jadi? 813 00:49:29,583 --> 00:49:30,874 Itulah bukan zombie, kan? 814 00:49:31,041 --> 00:49:32,707 Jika bukan zombie, ia mesti menjadi hantu. 815 00:49:32,791 --> 00:49:34,582 Mengapa neraka akan duduk di sana? 816 00:49:35,458 --> 00:49:36,374 Selepas itu, apa? 817 00:49:36,458 --> 00:49:37,499 Adakah kita turun? 818 00:49:40,500 --> 00:49:41,582 Pasti. 819 00:49:41,666 --> 00:49:42,832 Apa, awak takut? 820 00:49:43,250 --> 00:49:44,499 Mari bergerak! 821 00:49:54,458 --> 00:49:55,749 Miss? 822 00:49:57,208 --> 00:49:58,415 Miss? 823 00:50:12,250 --> 00:50:14,207 Miss, adakah anda baik-baik saja? 824 00:50:16,125 --> 00:50:17,707 - Shuen! - Itu dia. 825 00:50:18,666 --> 00:50:19,790 Ayuh. Satu dua? 826 00:50:19,875 --> 00:50:20,957 Lupakan ia. 827 00:50:21,041 --> 00:50:22,332 Itulah dia. 828 00:50:23,041 --> 00:50:24,082 Anda tidak percaya? 829 00:50:24,750 --> 00:50:25,957 Cuba meremasnya. 830 00:50:36,250 --> 00:50:38,040 saya sudi 831 00:50:38,125 --> 00:50:40,707 Saya sudi... 832 00:50:41,083 --> 00:50:42,665 - Shush! - Senyap! 833 00:50:44,791 --> 00:50:45,874 - Diam! - Kami akan memotong anda! 834 00:50:45,958 --> 00:50:47,124 Diam! 835 00:50:47,541 --> 00:50:48,707 Senyap! 836 00:50:53,625 --> 00:50:55,749 - Mari pergi! - Nah. 837 00:50:56,125 --> 00:50:57,207 Mari kita laksanakan ujian. 838 00:51:09,833 --> 00:51:10,957 Bateri mati! 839 00:51:11,958 --> 00:51:12,874 Saya faham. 840 00:51:16,666 --> 00:51:17,749 Mari pergi! 841 00:51:30,166 --> 00:51:31,332 Mari pergi! 842 00:51:31,500 --> 00:51:32,499 Menggerakkannya! 843 00:51:36,083 --> 00:51:36,999 Apa yang kamu tunggu? 844 00:51:37,083 --> 00:51:38,082 Meter tenaga negatif. 845 00:51:38,166 --> 00:51:39,874 Ia boleh mengesan tenaga negatif anda. 846 00:51:42,750 --> 00:51:43,749 Cepat! 847 00:51:58,291 --> 00:51:59,249 Apa yang sedang berlaku? 848 00:52:02,166 --> 00:52:03,790 Apa yang salah dengan awak? 849 00:52:04,750 --> 00:52:05,707 Yeung! 850 00:52:05,791 --> 00:52:07,207 Tidak ada masa untuk bermain! 851 00:52:08,583 --> 00:52:09,499 Kembali! 852 00:52:09,583 --> 00:52:10,457 Yeung! 853 00:53:11,291 --> 00:53:12,249 Adakah ia sakit? 854 00:53:12,708 --> 00:53:14,290 Ia gatal sedikit. 855 00:53:22,916 --> 00:53:24,832 Kenapa awak begitu pucat? 856 00:53:24,916 --> 00:53:26,290 - Tiada apa-apa. - Betul, saya baik-baik saja. 857 00:53:26,375 --> 00:53:29,165 Guys, adakah anda tahu bagaimana untuk melakukan perkara ini? 858 00:53:32,166 --> 00:53:33,082 Terima kasih. 859 00:53:33,166 --> 00:53:35,082 Saya mahu mengumpul data tenaga negatif anda. 860 00:53:37,125 --> 00:53:40,249 Mengapa anda tidak memberitahu saya apa yang membuat anda tidak bahagia? 861 00:53:40,333 --> 00:53:41,665 Bahawa ... 862 00:53:41,750 --> 00:53:43,207 Dia mendapat muka kamera. 863 00:53:43,291 --> 00:53:44,999 Ibu saya meninggal ketika berusia enam tahun 864 00:53:45,083 --> 00:53:47,207 dan ayah saya pergi ke penjara ketika saya masih kecil. 865 00:53:47,291 --> 00:53:48,374 Kenapa saya akan kecewa? 866 00:53:48,458 --> 00:53:49,207 Tiada jalan. 867 00:53:49,291 --> 00:53:52,082 Beruntung saya mendapat bantuan dari Auntie Shan anda 868 00:53:52,166 --> 00:53:54,874 kerana memberi kami perlindungan dan mengajar kita cara membuat alat. 869 00:53:56,333 --> 00:53:57,540 Mari kita bercakap tentang saya. 870 00:53:57,625 --> 00:53:58,832 Saya seorang yatim piatu, 871 00:53:58,916 --> 00:53:59,999 tetapi saya selalu memberitahu diri saya sendiri 872 00:54:00,083 --> 00:54:00,790 bahawa ia tidak baik dibesarkan dengan keluarga saya. 873 00:54:00,875 --> 00:54:02,040 Lone 874 00:54:02,916 --> 00:54:04,290 semuanya sudah dewasa sekarang. 875 00:54:05,583 --> 00:54:07,124 Tetapi menjadi bapanya 876 00:54:07,708 --> 00:54:09,832 tidak pernah mendapat peluang untuk melihatnya berkembang. 877 00:54:12,208 --> 00:54:14,124 Awak lelaki muda 878 00:54:15,083 --> 00:54:16,457 perlu mengambil masa 879 00:54:17,708 --> 00:54:19,832 untuk bercakap dengan ibu bapa anda. 880 00:54:20,666 --> 00:54:21,790 Adakah anda faham? 881 00:54:22,583 --> 00:54:23,665 Sepanjang tahun ini 882 00:54:23,750 --> 00:54:25,374 tanpa ayah anda di sebelah anda. 883 00:54:25,458 --> 00:54:26,915 Bagaimana anda mendapat? 884 00:54:29,041 --> 00:54:30,832 Dia mati kepada saya. 885 00:54:48,375 --> 00:54:51,374 Buka pintu... 886 00:54:51,791 --> 00:54:53,290 Datang! 887 00:54:54,500 --> 00:54:55,749 - Anak lelaki! - Keluar jalan! 888 00:54:55,833 --> 00:54:57,040 Lone! 889 00:55:02,833 --> 00:55:03,957 Di mana Yit ?! 890 00:55:04,791 --> 00:55:05,999 Adakah dia digigit? 891 00:55:06,375 --> 00:55:07,582 Dia baik-baik saja. 892 00:55:08,458 --> 00:55:11,582 Dia perlu melakukan sesuatu yang mendesak untuk bekerja. 893 00:55:11,875 --> 00:55:13,082 Jangan risau. 894 00:55:13,166 --> 00:55:15,957 Hei, siapa dia Lone yang dibawa? 895 00:55:16,041 --> 00:55:17,040 Gadis itu? 896 00:55:18,000 --> 00:55:18,915 Tidak mahu bercakap mengenainya. 897 00:55:22,541 --> 00:55:23,540 Gadis itu? 898 00:55:30,916 --> 00:55:32,082 Adakah anda baik-baik saja? 899 00:55:34,375 --> 00:55:35,332 Baik. 900 00:55:36,375 --> 00:55:37,499 Sebenarnya, saya tidak. 901 00:55:40,541 --> 00:55:41,749 Semua latihan ini tidak berguna. 902 00:55:42,333 --> 00:55:43,374 Baik. 903 00:55:43,916 --> 00:55:44,915 Saya akan tutup mulut. 904 00:56:22,625 --> 00:56:26,457 Wai Wong's Delicious Chili Sauce! 905 00:56:26,541 --> 00:56:30,874 Besar dengan pucuk kacang dan usus babi goreng! 906 00:56:40,958 --> 00:56:42,082 Adakah anda mahu mengatakan sesuatu? 907 00:56:43,708 --> 00:56:44,665 Terima kasih. 908 00:56:46,375 --> 00:56:47,457 Saya lapar. 909 00:56:47,916 --> 00:56:49,790 Adakah anda mempunyai salad dan bir? 910 00:56:51,125 --> 00:56:52,749 Cip dan ais krim! 911 00:56:53,041 --> 00:56:54,290 Cip dan ais krim? 912 00:57:05,250 --> 00:57:06,540 Terima kasih saudara. 913 00:57:10,416 --> 00:57:11,540 Biskut. 914 00:57:11,875 --> 00:57:12,832 Makan yang pertama. 915 00:57:24,958 --> 00:57:27,665 Dia hanya menghantar mesej teks berkata dia tidak akan datang. 916 00:57:29,041 --> 00:57:31,415 Rakan dan keluarga kami sudah ada di gereja! 917 00:57:31,500 --> 00:57:33,332 Apa yang saya katakan ?! 918 00:57:48,666 --> 00:57:51,249 Lupakan ia. Dunia berakhir lagi. 919 00:57:51,333 --> 00:57:52,249 Jalan-jalan dipenuhi dengan zombi. 920 00:57:52,333 --> 00:57:54,290 Tidak ada yang peduli dengan perkahwinan anda sekarang. 921 00:57:58,083 --> 00:57:59,165 Apa yang awak katakan? 922 00:57:59,875 --> 00:58:01,040 Saya berkata, jalan raya dipenuhi dengan zombi, 923 00:58:01,125 --> 00:58:02,832 Tidak ada yang peduli dengan perkahwinan anda sekarang 924 00:58:05,000 --> 00:58:06,082 Shuen saya! 925 00:58:10,375 --> 00:58:11,582 Shuen saya! 926 00:58:11,791 --> 00:58:13,082 Apa yang awak buat? 927 00:58:14,000 --> 00:58:15,249 Adakah anda kacang ?! 928 00:58:15,875 --> 00:58:17,790 - Adakah anda kacang? - Zombi di luar sana! 929 00:58:17,875 --> 00:58:18,874 Biarlah saya keluar! 930 00:58:18,958 --> 00:58:20,790 Apa yang salah dengan wanita gila ini? 931 00:58:20,875 --> 00:58:22,332 Anda diam! 932 00:58:22,416 --> 00:58:24,374 Adakah anda cuba menarik zombi di sini ?! 933 00:58:33,625 --> 00:58:35,874 Saya mahu... 934 00:58:36,208 --> 00:58:37,165 Berhenti menjerit! 935 00:58:37,250 --> 00:58:38,790 Di manakah adab anda ?! Menjerit di rumah seseorang seperti itu! 936 00:58:38,875 --> 00:58:40,124 Jadi bagaimana jika kamu idolnya ?! 937 00:58:41,500 --> 00:58:42,249 Maaf maaf. 938 00:58:42,333 --> 00:58:43,290 Saya berhutang anda satu. 939 00:58:47,875 --> 00:58:49,207 Taekwondo, pantat saya. 940 00:58:54,375 --> 00:58:55,415 Di mana Uncle Wing? 941 00:58:55,625 --> 00:58:57,874 - Izinkan saya pergi! - Berhenti bertindak gila! 942 00:59:00,791 --> 00:59:02,874 Kenapa awak tak biarkan aku mati ?! 943 00:59:05,208 --> 00:59:07,540 Sekiranya anda mati, apa yang akan berlaku kepada rakyat siapa sayang awak? 944 00:59:10,666 --> 00:59:11,749 Saya tahu bagaimana perasaan anda. 945 00:59:11,958 --> 00:59:13,582 Saya telah dibuang sebelum ini juga. 946 00:59:13,791 --> 00:59:15,582 Liz tidak percaya bahawa saya boleh membawanya kebahagiaan, 947 00:59:15,666 --> 00:59:16,915 jadi dia membuang saya pada akhirnya. 948 00:59:17,000 --> 00:59:18,415 Itulah sebabnya saya selalu memberitahu diri saya sendiri, 949 00:59:18,541 --> 00:59:20,249 jika saya berputus asa, 950 00:59:20,333 --> 00:59:22,124 tiada siapa yang akan merasa kasihan kepada saya. 951 00:59:23,208 --> 00:59:24,374 Shuen saya! 952 00:59:24,833 --> 00:59:26,582 Walaupun pejuang yang hebat seperti kamu tidak boleh melalui ini, 953 00:59:26,666 --> 00:59:28,415 mengapa saya tidak membunuh diri? 954 00:59:34,000 --> 00:59:35,707 Tiada perniagaan saya jika awak mati? 955 00:59:38,416 --> 00:59:39,749 Memberitahu seseorang untuk tidak berputus asa ... 956 00:59:40,000 --> 00:59:43,165 Saya rasa anda selalu memberitahu orang ramai untuk berbuat demikian apa yang anda tidak boleh lakukan. 957 00:59:59,958 --> 01:00:01,082 Shan. 958 01:00:01,166 --> 01:00:02,957 Maaf, saya seorang tukang masak yang canggung. 959 01:00:03,041 --> 01:00:05,249 Saya tidak boleh mendapatkan wafel telur dalam bentuk yang betul. 960 01:00:22,375 --> 01:00:23,665 Kenapa kamu membuat wafel telur? 961 01:00:23,750 --> 01:00:25,624 Ini zon perang di luar sana! 962 01:00:27,000 --> 01:00:28,540 Anda fikir saya telah bergurau sepanjang masa? 963 01:00:28,958 --> 01:00:30,707 Zombi akan membunuh anda! 964 01:00:39,291 --> 01:00:40,499 Saya baik. 965 01:00:43,583 --> 01:00:45,790 Apa yang awak buat? Siapa yang anda panggil? 966 01:00:49,333 --> 01:00:50,374 Siapa yang anda mahu panggil? 967 01:00:50,458 --> 01:00:51,707 Saya mahu memanggil ibu. 968 01:00:55,083 --> 01:00:56,332 Cepatlah. 969 01:00:58,333 --> 01:00:59,874 Hello, mama? 970 01:01:01,041 --> 01:01:02,249 Apa yang anda ingin katakan? 971 01:01:03,833 --> 01:01:05,540 Adakah dia merindui kita? 972 01:01:05,875 --> 01:01:08,332 Kakak ingin tahu sama ada anda merindui kami. 973 01:01:10,916 --> 01:01:12,290 Adakah dia bermain mahjong? 974 01:01:12,375 --> 01:01:14,249 Adakah anda bermain mahjong? 975 01:01:17,458 --> 01:01:18,499 Apa lagi? 976 01:01:19,875 --> 01:01:22,582 Tiada apa-apa. Beritahu dia saya merinduinya. 977 01:01:24,416 --> 01:01:26,124 Kami berdua merindukan awak. 978 01:01:27,541 --> 01:01:28,790 Mari kita suram! 979 01:01:29,291 --> 01:01:31,665 Mari kita ambil dim sum besok. 980 01:01:32,500 --> 01:01:33,582 Itu sahaja. 981 01:01:40,541 --> 01:01:41,582 Abang... 982 01:01:44,875 --> 01:01:46,040 Jadi bagus di Taekwondo, bukan? 983 01:01:46,125 --> 01:01:47,415 Hanya cuba, lulus ini. 984 01:01:53,458 --> 01:01:54,540 Shan. 985 01:01:56,750 --> 01:01:57,915 Bagaimana anda masuk? 986 01:01:58,750 --> 01:02:00,707 Pintu anda dikunci, 987 01:02:00,791 --> 01:02:02,957 jadi saya naik dari pasaran basah. 988 01:02:03,083 --> 01:02:04,249 Hey! 989 01:02:04,750 --> 01:02:05,957 Mulutmu penuh dengan darah. 990 01:02:09,583 --> 01:02:10,707 Itulah apa-apa. 991 01:02:10,791 --> 01:02:12,540 Sesetengah agen hartanah cuba menggigit saya, 992 01:02:12,625 --> 01:02:14,082 tetapi mereka tidak mendapat saya. 993 01:02:14,375 --> 01:02:15,790 Saya menggigit mereka sebaliknya. 994 01:02:35,833 --> 01:02:36,874 Saya baik. 995 01:02:38,000 --> 01:02:41,207 Saya rasa orang-orang itu telah dijangkiti sesuatu. 996 01:02:42,000 --> 01:02:43,415 Saya perlu duduk, maka saya baik-baik saja. 997 01:03:06,750 --> 01:03:07,749 Di sini. 998 01:03:08,958 --> 01:03:09,999 Ayuh. 999 01:03:21,666 --> 01:03:22,665 Enam. 1000 01:03:23,166 --> 01:03:24,415 Pada tahun itu, saya berumur enam tahun. 1001 01:03:24,958 --> 01:03:26,707 Anak-anak lain masih minum susu. 1002 01:03:26,791 --> 01:03:28,332 anda sudah membuat saya cuba bir. 1003 01:03:31,541 --> 01:03:35,582 Pada masa itu, ibu anda baru saja meninggal dunia. 1004 01:03:37,666 --> 01:03:40,290 Awak menangis sepanjang hari. 1005 01:03:40,750 --> 01:03:43,374 Saya tidak tahu apa yang perlu dilakukan dengan kanak-kanak yang menangis. 1006 01:03:44,125 --> 01:03:45,957 Saya minum apabila saya sedih. 1007 01:03:46,333 --> 01:03:47,499 Jadi saya fikir, 1008 01:03:47,583 --> 01:03:49,124 jika saya memberi anda bir, 1009 01:03:49,500 --> 01:03:51,082 anda mungkin gembira. 1010 01:03:55,708 --> 01:03:57,290 Kita berdua 1011 01:03:57,958 --> 01:04:01,457 tidak pernah duduk untuk berbual seperti ini. 1012 01:04:01,541 --> 01:04:02,832 Apa lagi yang boleh kita sembang? 1013 01:04:03,708 --> 01:04:05,249 Anda tidak percaya apa yang saya katakan. 1014 01:04:06,375 --> 01:04:08,374 Bukannya saya tidak percaya kepada anda. 1015 01:04:08,458 --> 01:04:09,915 Yang mana anda tidak percaya itu 1016 01:04:10,000 --> 01:04:11,790 Saya akan mempercayai anda. 1017 01:04:18,958 --> 01:04:20,540 Tidak kisah apapun yang terjadi... 1018 01:04:21,708 --> 01:04:23,082 walaupun ayah lama anda 1019 01:04:24,000 --> 01:04:25,874 tidak boleh berdiri di sebelah anda, 1020 01:04:27,000 --> 01:04:29,457 anda perlu mengukir laluan untuk diri sendiri. 1021 01:04:29,750 --> 01:04:30,999 Tetapi ingatlah, 1022 01:04:32,041 --> 01:04:34,040 tidak pernah menjadi terlalu bangga. 1023 01:04:34,416 --> 01:04:35,624 Jangan menjadi sombong. 1024 01:04:37,166 --> 01:04:38,540 saya fikir itu 1025 01:04:39,500 --> 01:04:43,874 keangkuhan adalah zombie dalam diri kita. 1026 01:04:45,666 --> 01:04:46,749 Itulah karut. 1027 01:04:55,333 --> 01:04:56,374 Jangan bergerak. 1028 01:04:57,208 --> 01:04:58,165 Saya berkata, jangan bergerak. 1029 01:04:58,250 --> 01:04:59,290 Izinkan saya jumpa. 1030 01:05:01,916 --> 01:05:03,082 Apa yang salah dengan leher anda? 1031 01:05:05,958 --> 01:05:07,499 Ia tidak ... tiada apa-apa. 1032 01:05:07,916 --> 01:05:09,040 Saya ... 1033 01:05:09,708 --> 01:05:10,999 Saya baik. 1034 01:05:11,833 --> 01:05:14,915 Saya baru digigit, itu sahaja. 1035 01:05:29,708 --> 01:05:32,082 Semua orang mati satu hari. 1036 01:05:32,166 --> 01:05:33,415 Tiada apa yang perlu ditakuti. 1037 01:05:33,708 --> 01:05:36,249 Selalu ada kehidupan seterusnya. 1038 01:05:38,916 --> 01:05:40,457 Apa yang saya mahu 1039 01:05:42,041 --> 01:05:44,207 sebelum saya mati... 1040 01:05:45,583 --> 01:05:49,040 adalah untuk melihat anda mempunyai keluarga anda sendiri. 1041 01:05:50,833 --> 01:05:53,582 Jika saya tahu ada orang yang menjaga anda, 1042 01:05:57,083 --> 01:05:59,707 maka saya boleh berehat dengan damai. 1043 01:06:19,583 --> 01:06:20,999 Kami akan berkahwin tidak lama lagi. 1044 01:06:21,833 --> 01:06:22,915 Benar? 1045 01:06:24,458 --> 01:06:26,707 Yeah. Kami hanya pergi untuk pemasangan hari ini. 1046 01:06:27,750 --> 01:06:28,957 Semoga cepat sembuh. 1047 01:06:29,166 --> 01:06:30,582 Anda perlu datang ke majlis perkahwinan. 1048 01:06:31,708 --> 01:06:33,332 Saya akan selamat sekarang! 1049 01:06:34,541 --> 01:06:35,499 Ambil ini. 1050 01:06:35,583 --> 01:06:36,665 Anak saya! 1051 01:07:41,541 --> 01:07:42,540 Auntie Shan. 1052 01:07:44,750 --> 01:07:46,457 Telur telah membawa saya makanan. 1053 01:08:49,375 --> 01:08:50,249 Tidak ... 1054 01:08:50,333 --> 01:08:51,332 Apa yang awak buat ?! 1055 01:08:51,625 --> 01:08:52,707 Tetap tenang ... tetap ... 1056 01:08:52,791 --> 01:08:54,124 Adakah awak gila?! 1057 01:08:54,791 --> 01:08:55,749 - Lone! - Ia akan baik-baik saja. 1058 01:08:55,833 --> 01:08:57,207 - Lone - Bertenang... 1059 01:08:57,583 --> 01:08:58,832 Lone! 1060 01:09:30,500 --> 01:09:32,249 Abang! 1061 01:09:58,541 --> 01:09:59,915 Apa khabar itu? 1062 01:10:01,708 --> 01:10:03,749 Apa khabarnya ?! 1063 01:10:16,125 --> 01:10:17,332 Menjauhkan diri. 1064 01:11:46,916 --> 01:11:47,874 Yeung. 1065 01:11:48,000 --> 01:11:48,999 Datang sini. 1066 01:11:49,875 --> 01:11:50,915 Apa lagi, Auntie Shan? 1067 01:11:52,625 --> 01:11:54,290 The Fighting Demon Demon 1068 01:11:54,666 --> 01:11:56,624 adalah pusaka keluarga Yip. 1069 01:11:57,750 --> 01:11:59,457 Nenek moyang kita pernah berkata, 1070 01:11:59,625 --> 01:12:01,165 kakitangan ini pergi ke mana sahaja keluarga pergi. 1071 01:12:02,833 --> 01:12:04,999 Tetapi saya tidak tahu apa yang akan berlaku kepada saya esok. 1072 01:12:07,833 --> 01:12:09,707 Apabila anda melihat Yit, 1073 01:12:10,541 --> 01:12:11,874 lulus ini kepadanya. 1074 01:12:13,708 --> 01:12:14,999 Beri dia ... 1075 01:12:15,791 --> 01:12:17,999 makciknya tidak akan membantahnya lagi. 1076 01:12:19,333 --> 01:12:20,249 Pasti. 1077 01:12:21,458 --> 01:12:22,540 Jangan risau. 1078 01:12:23,875 --> 01:12:25,415 Saya akan memastikan ini berlaku padanya. 1079 01:12:41,708 --> 01:12:43,082 Tunggu di situ. 1080 01:12:43,500 --> 01:12:44,707 Sayap! 1081 01:12:53,458 --> 01:12:54,499 Shan. 1082 01:12:55,500 --> 01:12:56,874 Saya perlu membayar hutang saya. 1083 01:12:57,125 --> 01:12:58,249 Saya perlu membayar hutang saya. 1084 01:12:59,875 --> 01:13:09,082 "Daun hanyut seperti bot ..." 1085 01:13:10,833 --> 01:13:12,665 Jangan bernyanyi lagi ... 1086 01:13:14,708 --> 01:13:16,290 Jika saya tidak menyanyi sekarang, 1087 01:13:16,375 --> 01:13:18,915 Saya tidak akan mempunyai peluang lagi untuk menyanyi. 1088 01:13:23,000 --> 01:13:24,082 Uncle Wing! 1089 01:13:27,125 --> 01:13:28,249 Hang di sana, Uncle Wing. 1090 01:13:28,333 --> 01:13:29,540 Tunggu di situ. 1091 01:13:31,791 --> 01:13:36,374 "Tidak ada air mata." 1092 01:13:37,541 --> 01:13:41,915 "Jangan bimbang." 1093 01:13:43,500 --> 01:13:50,582 "Kehidupan adalah seperti kabus pagi." 1094 01:13:53,000 --> 01:14:01,207 "Ia akan sentiasa menghilangkan." 1095 01:14:01,791 --> 01:14:06,207 "Malam ini, kita ..." 1096 01:14:28,250 --> 01:14:29,707 Jalankan ... 1097 01:14:33,041 --> 01:14:34,082 Kita mesti pergi ... 1098 01:14:35,750 --> 01:14:36,540 Shan ... 1099 01:14:36,625 --> 01:14:37,499 - Mari pergi! - Shan! 1100 01:14:37,583 --> 01:14:38,374 - Cepat! - Tinggalkan dia! 1101 01:14:38,458 --> 01:14:39,790 - Mari pergi! - Shan! 1102 01:14:44,083 --> 01:14:45,332 Shuen saya! 1103 01:14:49,125 --> 01:14:50,290 Datang dengan kami! 1104 01:14:52,625 --> 01:14:54,040 Saya pergi, abang! 1105 01:15:12,750 --> 01:15:13,915 Mari pergi! 1106 01:16:21,500 --> 01:16:22,499 Apa itu? 1107 01:16:35,541 --> 01:16:36,915 Omong kosong. 1108 01:16:37,166 --> 01:16:38,374 Apa sih ayam itu? 1109 01:16:43,000 --> 01:16:44,290 Mari pergi! 1110 01:16:55,625 --> 01:16:56,582 Cepat! 1111 01:16:56,666 --> 01:16:57,457 Masuk ke sini! 1112 01:16:57,541 --> 01:16:58,415 Cepat! 1113 01:17:05,416 --> 01:17:06,415 Uncle Wing! 1114 01:17:10,166 --> 01:17:11,249 Lone. 1115 01:17:11,958 --> 01:17:13,332 Bukankah kamu katakan? 1116 01:17:13,625 --> 01:17:15,290 anda perlu melakukan sesuatu yang bermakna? 1117 01:17:15,625 --> 01:17:17,040 Bahawa anda perlu menjadi pahlawan? 1118 01:17:17,125 --> 01:17:18,999 Tunjukkan kepada saya! 1119 01:17:19,416 --> 01:17:20,374 Anda ... 1120 01:17:20,875 --> 01:17:23,832 dapatkan isteri dan kawan baik awak ... 1121 01:17:24,375 --> 01:17:25,999 - di sini! - Tidak ... 1122 01:17:26,791 --> 01:17:27,665 Tidak ... 1123 01:17:27,750 --> 01:17:28,832 Ayah... 1124 01:17:29,583 --> 01:17:32,707 Bukannya saya tidak percaya kepada anda. 1125 01:17:34,125 --> 01:17:36,207 Saya bimbang untuk awak! 1126 01:17:40,250 --> 01:17:41,582 Sekarang ... 1127 01:17:42,083 --> 01:17:43,207 Saya percaya awak. 1128 01:17:44,208 --> 01:17:45,457 Saya percaya bahawa anda akan ... 1129 01:17:46,000 --> 01:17:48,124 mencapai lebih daripada kebanyakan orang! 1130 01:17:49,500 --> 01:17:50,457 Tidak ... 1131 01:17:50,541 --> 01:17:51,832 Tidak! 1132 01:17:52,208 --> 01:17:53,707 Sekurang-kurangnya... 1133 01:17:55,291 --> 01:17:57,832 anda akan mencapai lebih banyak daripada saya! 1134 01:18:01,666 --> 01:18:02,707 Anda diam. 1135 01:18:02,958 --> 01:18:05,082 Anda diam ... 1136 01:18:20,125 --> 01:18:21,082 Uncle Wing! 1137 01:18:49,291 --> 01:18:50,332 Daddy! 1138 01:18:51,500 --> 01:18:52,457 Daddy! 1139 01:19:18,833 --> 01:19:19,790 Mari pergi! 1140 01:19:20,708 --> 01:19:22,249 Kita mesti pergi! 1141 01:19:22,333 --> 01:19:23,415 Mari bergerak! 1142 01:19:49,708 --> 01:19:50,957 Di sini. 1143 01:20:36,666 --> 01:20:37,999 Adakah anda semua OK? 1144 01:20:44,708 --> 01:20:45,790 Anda masih hidup! 1145 01:20:53,833 --> 01:20:54,915 Di manakah ibu saudara saya? 1146 01:21:05,291 --> 01:21:06,249 Ini adalah satu-satunya yang tersisa. 1147 01:21:06,583 --> 01:21:07,499 Adakah ia muat? 1148 01:21:20,375 --> 01:21:21,332 Hey! 1149 01:21:21,791 --> 01:21:23,082 Adakah awak terjaga? 1150 01:21:23,416 --> 01:21:24,999 Boleh awak dengar aku? 1151 01:21:27,458 --> 01:21:28,624 Bagaimanakah ia berfungsi? 1152 01:21:30,833 --> 01:21:32,082 Bagaimanakah ia berfungsi? 1153 01:21:32,375 --> 01:21:33,582 Bagaimanakah ia berfungsi? 1154 01:21:34,375 --> 01:21:35,457 Hey! 1155 01:21:35,708 --> 01:21:37,040 Adakah awak terjaga? 1156 01:21:37,375 --> 01:21:38,915 Boleh awak dengar aku? 1157 01:21:43,166 --> 01:21:44,207 Hey! 1158 01:21:44,500 --> 01:21:45,832 Adakah awak terjaga? 1159 01:21:46,208 --> 01:21:47,749 Boleh awak dengar aku? 1160 01:21:51,291 --> 01:21:52,374 Hey! 1161 01:21:52,750 --> 01:21:53,999 Adakah awak terjaga? 1162 01:21:54,333 --> 01:21:55,832 Boleh awak dengar aku? 1163 01:22:03,375 --> 01:22:04,582 Terima kasih. 1164 01:22:21,833 --> 01:22:24,249 Terima kasih kerana pergi bersama dengan pembohongan tadi. 1165 01:22:31,750 --> 01:22:33,457 Saya tidak tahu apa yang akan berlaku dari sini. 1166 01:22:34,541 --> 01:22:35,957 Kami akan mengambil langkah demi langkah. 1167 01:22:43,125 --> 01:22:44,415 Saya percaya awak. 1168 01:22:51,791 --> 01:22:52,999 Saya minta maaf atas kerugian anda. 1169 01:22:55,208 --> 01:22:56,290 Dia berkata, 1170 01:22:56,666 --> 01:22:58,207 dia tidak lagi menghalang anda. 1171 01:22:59,375 --> 01:23:00,457 Dia percaya itu 1172 01:23:00,958 --> 01:23:02,874 anda akan membawa kebesaran kepada keluarga. 1173 01:23:58,916 --> 01:24:00,374 Lone, mari pergi! 1174 01:24:01,500 --> 01:24:02,582 Ambil ini. Pergi! 1175 01:24:10,000 --> 01:24:10,957 Cepat! 1176 01:24:34,250 --> 01:24:35,207 Cepat! 1177 01:24:40,166 --> 01:24:40,915 Mengapa ini di sini ?! 1178 01:24:41,000 --> 01:24:41,790 Apa? 1179 01:24:42,916 --> 01:24:43,957 Apa yang awak buat? 1180 01:25:14,250 --> 01:25:15,540 Kenapa begitu?! 1181 01:25:15,625 --> 01:25:17,499 Saya sudah beritahu awak sebelum ini. Anda tidak percaya saya. 1182 01:25:17,583 --> 01:25:18,582 Awesome! 1183 01:25:19,250 --> 01:25:20,624 Pergi. Cepat! 1184 01:25:20,833 --> 01:25:22,332 Kita pergi bersama! 1185 01:25:22,625 --> 01:25:24,082 Saya masih mempunyai misi untuk diselesaikan. 1186 01:25:24,166 --> 01:25:25,624 Anda semua akan menyeret saya. 1187 01:25:25,708 --> 01:25:27,415 Pergi! Bertemu aku di dermaga! 1188 01:25:28,000 --> 01:25:29,707 OK, saya percayakan awak. 1189 01:25:31,250 --> 01:25:32,707 Yang mempunyai enam pek! 1190 01:25:33,291 --> 01:25:34,540 Di sini. 1191 01:25:36,208 --> 01:25:37,374 Awak yang paling keren. 1192 01:25:37,458 --> 01:25:38,790 Jangan mati. 1193 01:25:39,916 --> 01:25:40,915 Terima kasih. 1194 01:25:41,166 --> 01:25:42,749 Awak juga. Tonton belakang awak. 1195 01:26:08,416 --> 01:26:09,624 Sebaik sahaja kami keluar dari terowong ini, 1196 01:26:09,708 --> 01:26:11,207 kami akan berada di pelabuhan. 1197 01:26:27,083 --> 01:26:27,874 Cepat! 1198 01:28:14,708 --> 01:28:15,624 Pergi! 1199 01:28:15,708 --> 01:28:16,790 Terbang guillotine! 1200 01:28:20,791 --> 01:28:21,915 Terima kasih! 1201 01:28:45,458 --> 01:28:46,624 Lari! 1202 01:28:49,791 --> 01:28:50,707 Sebaik sahaja kami melepasi pintu, 1203 01:28:50,791 --> 01:28:52,415 kami akan sampai ke dermaga! 1204 01:29:10,333 --> 01:29:11,374 Apa yang awak buat? 1205 01:29:38,458 --> 01:29:39,415 Anda teruskan. 1206 01:29:40,000 --> 01:29:40,915 Saya akan berurusan dengan ayam itu. 1207 01:29:41,000 --> 01:29:41,832 Awak pergi dulu. 1208 01:29:41,916 --> 01:29:43,124 Apa yang kamu cakapkan? 1209 01:29:43,500 --> 01:29:44,207 Saya tidak akan menjadi kacang. 1210 01:29:44,291 --> 01:29:45,207 Buka pintu! 1211 01:29:45,416 --> 01:29:46,582 Ambil Shuen dan selamat. 1212 01:29:46,875 --> 01:29:48,582 Berhenti bergurau dan buka pintu itu! 1213 01:29:50,333 --> 01:29:51,207 Ingat, 1214 01:29:52,125 --> 01:29:53,540 jangan berputus asa. 1215 01:29:54,250 --> 01:29:55,499 Lone! 1216 01:29:56,625 --> 01:29:58,457 Anda wanita pertama yang percaya kepada saya. 1217 01:29:59,083 --> 01:30:00,040 Terima kasih. 1218 01:30:00,708 --> 01:30:01,832 Terima kasih! 1219 01:30:03,458 --> 01:30:04,290 Yeung. 1220 01:30:06,833 --> 01:30:08,290 Saya tidak akan membiarkan kamu mati di hadapan saya. 1221 01:30:09,291 --> 01:30:10,249 Saya tidak akan. 1222 01:30:15,791 --> 01:30:17,040 Siapakah kita?! 1223 01:30:17,375 --> 01:30:19,249 - Lone! - Syurga Dragon! 1224 01:30:19,375 --> 01:30:20,415 Syurga Naga! 1225 01:30:21,166 --> 01:30:22,207 Syurga Naga! 1226 01:30:22,583 --> 01:30:23,915 - Lone! - Syurga Dragon! 1227 01:30:24,000 --> 01:30:25,165 Lone! 1228 01:30:25,250 --> 01:30:26,165 Syurga Naga! 1229 01:30:26,375 --> 01:30:27,790 Kembali! 1230 01:30:28,250 --> 01:30:29,832 Syurga Naga! 1231 01:30:30,125 --> 01:30:31,957 Lone! 1232 01:30:32,083 --> 01:30:35,874 - Lone! - Syurga Dragon! 1233 01:30:44,375 --> 01:30:46,040 - Lone! - Kembali! 1234 01:30:46,291 --> 01:30:47,207 Syurga Naga! 1235 01:30:47,625 --> 01:30:49,249 - Lone! - Lone! 1236 01:30:49,625 --> 01:30:50,915 Awak kembali! 1237 01:30:51,000 --> 01:30:52,499 Syurga Naga! 1238 01:31:32,625 --> 01:31:34,082 Kenapa awak buat ini kepada saya? 1239 01:31:34,583 --> 01:31:36,249 Saya tidak melakukan apa-apa kepada anda. 1240 01:32:03,500 --> 01:32:05,582 Adakah kita bermaksud mati sejak awal? 1241 01:32:09,375 --> 01:32:10,957 Saya benci keberanian anda! 1242 01:32:12,041 --> 01:32:13,165 Saya benci keberanian anda! 1243 01:32:13,250 --> 01:32:15,040 Saya benci keberanian anda! 1244 01:32:16,708 --> 01:32:18,915 Apa yang awak mahukan dari saya? 1245 01:33:08,666 --> 01:33:09,832 Lone. 1246 01:33:10,375 --> 01:33:13,249 Bukankah anda mahu menyelamatkan dunia? dan melindungi orang ramai? 1247 01:33:14,375 --> 01:33:17,040 Awak tahu kenapa awak kembali ke sini lagi? 1248 01:33:18,583 --> 01:33:20,249 Kerana anda takut. 1249 01:33:30,375 --> 01:33:31,874 Bolehkah anda memberitahu saya ... 1250 01:33:34,208 --> 01:33:35,957 bagaimana saya dapat menyelamatkan mereka? 1251 01:33:36,625 --> 01:33:37,665 Beritahu saya. 1252 01:33:38,625 --> 01:33:40,332 Adakah saya melakukan sesuatu yang salah? 1253 01:33:40,875 --> 01:33:42,040 Beritahu saya. 1254 01:33:44,208 --> 01:33:45,582 Apa yang awak buat ini? 1255 01:34:30,208 --> 01:34:31,457 Bingung? 1256 01:34:32,208 --> 01:34:33,540 Ingin tahu apakah ini benar? 1257 01:34:48,958 --> 01:34:50,040 Satu dua? 1258 01:34:53,375 --> 01:34:54,415 Adakah ia sakit? 1259 01:34:58,083 --> 01:34:59,249 Satu dua? 1260 01:35:02,541 --> 01:35:03,540 Adakah ia sakit? 1261 01:35:11,291 --> 01:35:12,374 Ia tidak! 1262 01:35:13,541 --> 01:35:14,707 Lone. 1263 01:35:15,000 --> 01:35:16,165 Hentikan lari. 1264 01:35:19,583 --> 01:35:20,915 Ia tidak menyakitkan! 1265 01:35:30,791 --> 01:35:31,915 Ia tidak menyakitkan! 1266 01:35:34,291 --> 01:35:35,415 Ia tidak menyakitkan! 1267 01:35:36,458 --> 01:35:37,499 Ia tidak menyakitkan! 1268 01:35:45,958 --> 01:35:47,290 Saya mahu melindungi mereka. 1269 01:35:47,375 --> 01:35:48,415 Anda mempercayai saya, 1270 01:35:48,750 --> 01:35:49,707 Saya akan menjaga anda. 1271 01:35:49,791 --> 01:35:50,707 Saya percaya awak... 1272 01:35:50,791 --> 01:35:51,749 to screw up! 1273 01:35:51,833 --> 01:35:53,665 Liz tidak percaya bahawa saya boleh membawanya kebahagiaan, 1274 01:35:53,750 --> 01:35:54,749 jadi dia membuang saya pada akhirnya. 1275 01:35:54,833 --> 01:35:56,332 Anda mahu melindungi mereka? 1276 01:35:56,750 --> 01:35:58,082 Siapa yang anda dilindungi? 1277 01:35:59,125 --> 01:36:00,124 Berundur! 1278 01:36:00,208 --> 01:36:01,374 Siapa anak anda? 1279 01:36:01,791 --> 01:36:02,499 Ingat, 1280 01:36:02,583 --> 01:36:06,707 keangkuhan adalah zombie dalam diri kita. 1281 01:36:07,166 --> 01:36:08,332 Itulah karut. 1282 01:36:15,916 --> 01:36:17,915 Kenapa anda tidak berguna di dunia ini juga? 1283 01:36:20,666 --> 01:36:22,540 Tidakkah anda mahu melindungi dunia? 1284 01:36:24,708 --> 01:36:25,665 Saya telah lakukan. 1285 01:36:27,416 --> 01:36:28,540 Saya percaya awak. 1286 01:36:29,000 --> 01:36:30,665 Anda tidak akan membiarkan saya mati sahaja. 1287 01:36:30,750 --> 01:36:32,165 Bagaimana saya dapat membiarkan anda mati di hadapan saya? 1288 01:36:36,166 --> 01:36:36,915 Baiklah? 1289 01:36:38,208 --> 01:36:39,207 Saya telah lakukan. 1290 01:36:39,291 --> 01:36:40,332 Louder. 1291 01:36:41,500 --> 01:36:42,624 Saya telah lakukan. 1292 01:36:42,708 --> 01:36:43,832 Louder. 1293 01:36:44,291 --> 01:36:45,665 Saya telah lakukan! 1294 01:36:46,041 --> 01:36:47,332 Jadi siapa yang telah kamu dilindungi? 1295 01:36:48,250 --> 01:36:49,499 Apa yang telah anda capai? 1296 01:36:50,583 --> 01:36:52,832 Hanya satu duduk setiap pagi? 1297 01:37:07,541 --> 01:37:08,624 Sakitlah. 1298 01:37:09,708 --> 01:37:10,707 Sakitlah. 1299 01:37:11,916 --> 01:37:13,332 Bahawa keganasan yang menyakitkan! 1300 01:37:38,666 --> 01:37:39,874 Berundur!!! 1301 01:38:14,625 --> 01:38:15,749 Maafkan saya. 1302 01:38:31,750 --> 01:38:33,624 Transformasikan! 1303 01:38:35,416 --> 01:38:37,124 Selamatkan kami, Syurga Naga! 1304 01:38:37,208 --> 01:38:38,415 Bantuan! 1305 01:38:38,625 --> 01:38:39,915 Monster. 1306 01:38:42,291 --> 01:38:44,082 Pandang saya. 1307 01:38:45,291 --> 01:38:47,707 Syurga Naga! Anda akhirnya bebas dari ketakutan anda dan berubah! 1308 01:38:47,791 --> 01:38:49,290 - Syurga Dragon! - Lone, awak kembali! 1309 01:38:49,375 --> 01:38:50,707 Syurga Naga, awak begitu keren! 1310 01:38:50,833 --> 01:38:52,665 Ketakutan tidak pernah meninggalkan kita, 1311 01:38:53,375 --> 01:38:55,165 tetapi semakin ketakutan kita, semakin kita perlu berjuang. 1312 01:38:55,750 --> 01:38:57,165 Itulah keberaniannya. 1313 01:39:04,625 --> 01:39:06,040 Syurga Naga! Anda tidak boleh mengalahkannya sahaja! 1314 01:39:06,125 --> 01:39:07,499 Saya masih perlu berjuang! 1315 01:39:17,583 --> 01:39:18,915 Tunggu di situ! 1316 01:39:26,375 --> 01:39:27,790 Dunia di tangan anda. 1317 01:39:31,208 --> 01:39:32,332 Berhati-hati! 1318 01:39:40,333 --> 01:39:41,790 Berjuang! 1319 01:39:56,291 --> 01:39:57,624 Jangan berfikir tentang berhenti, 1320 01:39:57,750 --> 01:39:59,332 kerana saya tidak berhenti! 1321 01:40:05,375 --> 01:40:07,540 Pukul bulu dari benda itu, Syurga Naga! 1322 01:40:21,833 --> 01:40:23,874 Apa yang sedang berlaku? Ia begitu pantas sehingga saya tidak dapat melihat sesuatu. 1323 01:40:44,250 --> 01:40:45,207 Bingo! 1324 01:40:58,500 --> 01:41:01,249 Jangan berputus asa. 1325 01:41:04,041 --> 01:41:06,040 Jangan berputus asa! 1326 01:41:06,125 --> 01:41:07,165 Malah saya perlu mati, 1327 01:41:07,250 --> 01:41:10,165 Saya tidak harus berputus asa! 1328 01:41:40,708 --> 01:41:43,332 Saya tidak tahu dunia mana yang sebenar. 1329 01:41:44,041 --> 01:41:45,374 Apa yang saya tahu ialah 1330 01:41:45,958 --> 01:41:48,332 jika saya mempunyai keberanian untuk menghadapi diri saya, 1331 01:41:54,916 --> 01:41:56,665 maka saya boleh menjadi seorang superhero juga. 1332 01:42:22,500 --> 01:42:24,082 Pelaporan SAAS 9527. 1333 01:42:24,166 --> 01:42:25,749 Saya telah menemui ruang di Wah Fu Estate. 1334 01:42:25,833 --> 01:42:27,415 Saya akan masuk untuk siasatan. 1335 01:42:27,500 --> 01:42:28,540 Lebih. 88819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.