Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,240 --> 00:00:58,232
[♪♪♪]
2
00:00:59,040 --> 00:01:01,635
SELENE: I was an elite soldier
in the vampire army.
3
00:01:01,800 --> 00:01:03,439
A Death Dealer.
4
00:01:05,160 --> 00:01:06,640
And I was good at it.
5
00:01:09,240 --> 00:01:10,674
But I was betrayed.
6
00:01:10,880 --> 00:01:14,635
Viktor, our leader
and the most powerful vampire...
7
00:01:14,840 --> 00:01:17,719
...was not the saviour
he had led me to believe.
8
00:01:19,480 --> 00:01:22,075
Suddenly, allies turned enemies.
9
00:01:22,240 --> 00:01:26,473
The vampire Elders I had once protected
wanted me dead.
10
00:01:28,600 --> 00:01:30,956
Then I found Michael Corvin.
11
00:01:31,120 --> 00:01:35,114
Neither vampire nor Lycan,
Michael became a hybrid.
12
00:01:36,520 --> 00:01:39,638
We retaliated, killed the Elders.
13
00:01:41,720 --> 00:01:44,599
But then everything changed.
14
00:01:44,760 --> 00:01:49,676
I was captured, not knowing that I was
carrying Michael's child.
15
00:01:49,880 --> 00:01:52,839
Eve, our daughter,
the first pure-blood hybrid...
16
00:01:53,000 --> 00:01:55,231
...whose blood could end the war...
17
00:01:55,400 --> 00:01:58,120
...became highly sought after
by both vampires and Lycans alike.
18
00:01:58,280 --> 00:01:59,760
[SCREECHES]
19
00:02:02,960 --> 00:02:07,910
My only choice was to hide her
from the world and from myself...
20
00:02:08,080 --> 00:02:10,231
...so not even I could lead them to her.
21
00:02:12,880 --> 00:02:16,590
[WHISPERING] I was an elite soldierin the vampire army.
22
00:02:20,440 --> 00:02:24,116
My only choice was to hide her
from the world...
23
00:02:24,880 --> 00:02:28,430
...so not even I could lead them to her.
24
00:02:42,640 --> 00:02:45,872
[IN NORMAL VOICE]
I have lived beyond my time.
25
00:02:46,040 --> 00:02:48,874
Another new moon
in a thousand years of new moons...
26
00:02:49,040 --> 00:02:51,396
[ENGINES REVVING]
27
00:02:51,600 --> 00:02:54,160
...and I do not care to see it.
28
00:02:57,880 --> 00:02:59,030
I have nothing.
29
00:02:59,560 --> 00:03:00,755
My coven...
30
00:03:02,080 --> 00:03:03,799
...my daughter...
31
00:03:04,000 --> 00:03:05,878
- ...my love, all gone.
- LYCAN 1: Cut her off!
32
00:03:06,560 --> 00:03:09,075
And soon, perhaps...
33
00:03:09,240 --> 00:03:11,391
...my very existence.
34
00:03:11,760 --> 00:03:15,516
- LYCAN 2: Selene's coming!
- I am hunted by vampires and Lycans.
35
00:03:16,720 --> 00:03:20,350
Now I am an outcast, a pariah.
36
00:03:22,840 --> 00:03:24,832
[TYRES SCREECH]
37
00:03:28,160 --> 00:03:29,594
[LYCAN 3 CHUCKLING]
38
00:03:29,800 --> 00:03:33,840
- LYCAN 2: Put her down!
- LYCAN 1: Remember, he wants her alive.
39
00:03:34,000 --> 00:03:35,036
LYCAN 2: Fire!
40
00:03:35,920 --> 00:03:36,956
[SELENE GRUNTING]
41
00:03:39,080 --> 00:03:40,639
LYCAN 2: Come on, now. Fire!
42
00:03:42,000 --> 00:03:43,957
[GRUNTING AND GROANING]
43
00:03:47,320 --> 00:03:48,754
[BREATHING DEEPLY]
44
00:03:50,280 --> 00:03:52,158
[GRUNTING]
45
00:04:01,880 --> 00:04:03,439
[SNARLING]
46
00:04:17,600 --> 00:04:19,432
[GROWLS THEN SNARLING]
47
00:04:21,560 --> 00:04:23,074
[TYRES SCREECHING]
48
00:04:23,720 --> 00:04:25,712
[SQUEALS THEN GUNSHOT]
49
00:04:37,240 --> 00:04:39,994
You are an extremely difficult person
to keep track of.
50
00:04:40,160 --> 00:04:41,514
I don't need you.
51
00:04:43,280 --> 00:04:44,316
But thank you.
52
00:04:44,480 --> 00:04:45,596
Any word with Michael?
53
00:04:45,800 --> 00:04:47,917
- Stop tracking me!
- I'm not tracking you.
54
00:04:49,120 --> 00:04:50,315
I'm looking for Eve.
55
00:04:51,280 --> 00:04:53,954
Well, I'm the very last person
who could help you find my daughter.
56
00:04:54,120 --> 00:04:57,192
Selene, listen to me.
The Lycans are moving again.
57
00:04:57,760 --> 00:04:58,830
No, this is different.
58
00:04:59,000 --> 00:05:01,390
They're organised. They have a new leader.
59
00:05:01,560 --> 00:05:03,438
- His name is Marius.
- I'm finished with this war.
60
00:05:03,600 --> 00:05:06,115
Well, it's not finished with you.
They could have killed you...
61
00:05:06,320 --> 00:05:08,710
...but clearly their mission
was to capture you.
62
00:05:08,880 --> 00:05:11,714
Your daughter's blood, it's a prize.
63
00:05:11,880 --> 00:05:13,792
And if they find her, if they use it...
64
00:05:14,000 --> 00:05:18,358
- ...Marius's power will be limitless.
- Well, then I hope she remains lost.
65
00:05:18,920 --> 00:05:20,149
[GRUNTS]
66
00:05:23,600 --> 00:05:25,432
I need you to deliver a message.
67
00:05:25,600 --> 00:05:27,717
- Grunt if you understand.
- Unh, unh!
68
00:05:27,880 --> 00:05:31,272
Tell your Marius, if he thinks
he can extract information from me...
69
00:05:31,440 --> 00:05:33,159
...to locate my daughter, he can't.
70
00:05:33,320 --> 00:05:35,516
I don't know where she is,
and I don't want to know.
71
00:05:35,960 --> 00:05:37,235
Marius will find you.
72
00:05:38,600 --> 00:05:40,034
[GRUNTING]
73
00:05:40,240 --> 00:05:42,118
Do you understand your message?
74
00:05:43,480 --> 00:05:45,312
[GROANING]
75
00:05:52,080 --> 00:05:53,958
What is it?
76
00:05:55,040 --> 00:05:56,360
Have you seen this before?
77
00:05:56,520 --> 00:05:57,795
SELENE: No...
78
00:05:58,000 --> 00:05:59,480
...but we need to get it out.
79
00:05:59,920 --> 00:06:01,479
[GRUNTING]
80
00:06:03,360 --> 00:06:04,999
Let's go.
81
00:06:07,840 --> 00:06:08,876
[DAVID GROANS]
82
00:06:18,320 --> 00:06:20,312
[♪♪♪]
83
00:06:23,840 --> 00:06:25,274
MALE GUARD 1:
Bravo one, over. Car approaching.
84
00:06:25,440 --> 00:06:27,750
- FEMALE GUARD: Access cleared.
- MALE GUARD 2: Close the gates.
85
00:06:31,280 --> 00:06:32,714
MALE GUARD 1: Commencing perimeter sweep.
86
00:06:35,720 --> 00:06:38,394
[♪♪♪]
87
00:06:48,040 --> 00:06:50,475
Privilege to welcome you home at last,
sir.
88
00:06:50,680 --> 00:06:52,751
Semira awaits you in her private chambers.
89
00:06:52,920 --> 00:06:54,673
Semira?
90
00:06:54,840 --> 00:06:56,274
Where is Cassius?
91
00:06:56,440 --> 00:06:58,113
The entire council will greet you,
of course, sir...
92
00:06:58,280 --> 00:07:01,591
...but Semira requests just a few moments.
93
00:07:01,760 --> 00:07:03,274
And your name is?
94
00:07:03,480 --> 00:07:04,880
Varga, sir.
95
00:07:05,040 --> 00:07:07,077
I shall try to remember it.
96
00:07:16,840 --> 00:07:18,115
[SNAPS FINGERS]
97
00:07:27,840 --> 00:07:30,560
SEMIRA: ...and act accordingly
because of this tragic...
98
00:07:30,760 --> 00:07:32,353
Leave us.
99
00:07:35,440 --> 00:07:39,036
Darling Thomas. It has been...
100
00:07:39,200 --> 00:07:41,590
- ...how long?
- Decades.
101
00:07:42,440 --> 00:07:43,430
Congratulations.
102
00:07:43,600 --> 00:07:44,920
I gather you have a seat on the council.
103
00:07:45,080 --> 00:07:46,560
I could not be more proud.
104
00:07:47,440 --> 00:07:51,150
It's a shame that your return is not
under more festive circumstances.
105
00:07:51,360 --> 00:07:54,432
It is said that the Western Coven
was utterly destroyed.
106
00:07:54,600 --> 00:07:55,716
Yes, it was.
107
00:07:55,880 --> 00:07:57,837
It's a blessing
you escaped with your life.
108
00:07:58,000 --> 00:08:00,674
Mm. Well, many did not.
109
00:08:00,840 --> 00:08:03,196
There has been too much death
among our people.
110
00:08:03,360 --> 00:08:06,353
These urns are all that remain
of our Budapest Coven.
111
00:08:06,520 --> 00:08:08,477
Well, you have my condolences.
112
00:08:08,640 --> 00:08:11,838
We are losing the war, Thomas.
113
00:08:12,000 --> 00:08:15,277
If we stay as we are, our species
will be extinct within five years.
114
00:08:15,440 --> 00:08:17,033
Does Cassius share your view?
115
00:08:17,200 --> 00:08:19,078
The Lycans have regrouped, replenished...
116
00:08:19,240 --> 00:08:20,993
...and are resolved to exterminate us.
117
00:08:21,160 --> 00:08:24,073
Oh, surely, you're safe here.
The Eastern Coven is a fortress.
118
00:08:24,240 --> 00:08:26,391
We are no longer the coven you remember.
119
00:08:26,560 --> 00:08:28,756
We have fewer Death Dealers
than ever before.
120
00:08:28,920 --> 00:08:31,151
You seem to be surrounded by new cadets.
121
00:08:31,360 --> 00:08:34,558
Raw recruits, neither combat-ready
nor numerous enough...
122
00:08:34,760 --> 00:08:36,638
...to repel a large-scale Lycan attack.
123
00:08:37,600 --> 00:08:40,672
There has never been
a large-scale Lycan attack.
124
00:08:41,520 --> 00:08:43,398
At least not a coordinated one.
125
00:08:43,560 --> 00:08:46,234
There has never been a Marius.
126
00:08:47,040 --> 00:08:50,590
Pains me to admit it,
but for the first time in my life...
127
00:08:51,040 --> 00:08:53,271
...I genuinely fear for our future.
128
00:08:54,040 --> 00:08:56,271
So, what is your plan?
129
00:08:57,960 --> 00:09:00,634
Semira, you always have a plan.
130
00:09:00,800 --> 00:09:04,350
This little mise-en-scene
you're performing has a purpose.
131
00:09:04,560 --> 00:09:05,835
I am not a mind reader.
132
00:09:06,000 --> 00:09:07,832
Kindly do an old vampire the courtesy...
133
00:09:08,000 --> 00:09:11,391
...of telling him why
he's been invited here.
134
00:09:15,320 --> 00:09:17,073
Selene.
135
00:09:17,280 --> 00:09:19,033
DAVID: Come on. We need to keep moving.
136
00:09:19,240 --> 00:09:21,277
SELENE: There are safe houses
far closer than this.
137
00:09:21,440 --> 00:09:23,318
DAVID: I told you, they destroyed them.
138
00:09:23,480 --> 00:09:25,233
It's different now. Come on.
139
00:09:25,520 --> 00:09:27,512
[♪♪♪]
140
00:09:27,720 --> 00:09:29,552
THOMAS: But you signed her death warrant.
141
00:09:29,720 --> 00:09:31,837
SEMIRA: Of course. I despise her.
142
00:09:32,000 --> 00:09:33,673
She killed Viktor. I was his regent.
143
00:09:33,880 --> 00:09:36,395
Until he met Selene.
144
00:09:36,560 --> 00:09:38,677
So you want her to hunt Marius?
145
00:09:38,840 --> 00:09:40,433
I want her to train our new recruits...
146
00:09:40,640 --> 00:09:43,439
...so we have 100 Death Dealers
hunting Marius.
147
00:09:43,640 --> 00:09:47,998
Heh, heh. I doubt she will agree.
Her only concern is for her daughter.
148
00:09:48,160 --> 00:09:49,389
Eve, the hybrid.
149
00:09:49,560 --> 00:09:52,473
Unfortunately, the poor girl
is half Lycan.
150
00:09:53,000 --> 00:09:56,713
It's a vampire's instinct to condescend to
Lycans, but they're not afraid to evolve.
151
00:09:56,880 --> 00:09:59,475
Meanwhile, we stagnate from 1500 years...
152
00:09:59,640 --> 00:10:02,792
...of this damned "species purity"
nonsense.
153
00:10:02,960 --> 00:10:04,917
Huh. And the irony is that Selene...
154
00:10:05,120 --> 00:10:07,874
- ...is probably the purest of us all.
- So the rumour's true?
155
00:10:08,320 --> 00:10:10,437
Her blood has elements
of the Corvinus strain?
156
00:10:10,600 --> 00:10:12,478
She is special.
157
00:10:14,040 --> 00:10:15,952
She brought my son back from the dead.
158
00:10:17,480 --> 00:10:20,279
- Her blood restarted his heart.
- Impossible.
159
00:10:21,360 --> 00:10:25,434
I witnessed it myself.
She saved my son's life.
160
00:10:27,000 --> 00:10:29,640
Viktor and Amelia.
161
00:10:30,080 --> 00:10:33,118
Side by side for eternity.
162
00:10:35,840 --> 00:10:38,958
You were very fond of Amelia,
if I remember.
163
00:10:40,720 --> 00:10:44,714
- I need you to be my ally on this.
- She won't risk coming here...
164
00:10:44,880 --> 00:10:47,520
...unless she gets an invitation
from the whole council.
165
00:10:47,680 --> 00:10:49,751
And I could never solicit such a request.
166
00:10:49,960 --> 00:10:51,917
Cassius is protective of the old ways.
167
00:10:52,080 --> 00:10:55,232
He barely tolerates my seat
on the council as it is.
168
00:10:55,680 --> 00:10:58,514
But these are desperate times, Thomas.
169
00:10:58,720 --> 00:11:02,236
And that is why you
must convince the council to invite her.
170
00:11:02,400 --> 00:11:03,516
Ahh...
171
00:11:03,960 --> 00:11:05,314
They arrive tonight.
172
00:11:05,480 --> 00:11:08,678
AUTOMATED VOICE:
Dawn alert. Sixty seconds to sunrise.
173
00:11:11,120 --> 00:11:13,112
[♪♪♪]
174
00:11:15,920 --> 00:11:17,912
[INDISTINCT CHATTERING IN DISTANCE]
175
00:11:38,080 --> 00:11:39,912
Marius, the pack leaders have arrived...
176
00:11:40,080 --> 00:11:42,470
...and I told them to wait
for you in the war room.
177
00:11:42,680 --> 00:11:44,034
MARIUS: Fighting like dogs, no doubt.
178
00:11:44,200 --> 00:11:46,715
- I'll handle it. Thank you.
- All right.
179
00:11:48,040 --> 00:11:50,032
[INDISTINCT ARGUING]
180
00:11:51,120 --> 00:11:52,793
- LYCAN 1: Go on, then.
- LYCAN 2: Right, right.
181
00:11:52,960 --> 00:11:54,189
Come around, come around.
182
00:11:54,400 --> 00:11:55,720
LYCAN 1: No! Listen to me.
183
00:11:55,880 --> 00:11:57,917
We're gonna wedge them in.
That's what we do.
184
00:11:58,080 --> 00:11:59,833
From this side and that side,
we just wedge them in...
185
00:12:00,000 --> 00:12:01,559
- ...and squeeze them out.
- LYCAN 3: Wedge them in?
186
00:12:01,720 --> 00:12:04,474
Is that your plan?
It's not gonna lead to anything.
187
00:12:04,640 --> 00:12:05,960
- LYCAN 4: He's getting angry.
- LYCAN 3: Shut up!
188
00:12:06,520 --> 00:12:07,556
Stop!
189
00:12:07,720 --> 00:12:09,473
[GROWLS]
190
00:12:12,480 --> 00:12:14,472
- Are you a slave?
- No.
191
00:12:14,640 --> 00:12:16,233
Then don't behave like one.
192
00:12:18,000 --> 00:12:19,639
Look at this map.
193
00:12:19,840 --> 00:12:21,433
What do you see?
194
00:12:21,600 --> 00:12:23,478
Do you see Lycans fighting over scraps?
195
00:12:25,240 --> 00:12:26,993
I'll tell you what I see.
196
00:12:27,640 --> 00:12:28,915
Volhynia.
197
00:12:29,440 --> 00:12:32,035
Nordgau. Thuringia.
198
00:12:32,200 --> 00:12:33,270
The Lycan victories.
199
00:12:35,240 --> 00:12:36,640
I see vampires dead.
200
00:12:36,800 --> 00:12:38,359
I see entire regions annihilated.
201
00:12:38,520 --> 00:12:40,876
But we will get no further
if we fight amongst ourselves.
202
00:12:41,720 --> 00:12:43,234
We must not rest...
203
00:12:43,400 --> 00:12:46,757
...until we have destroyed
their final sanctuary.
204
00:12:47,360 --> 00:12:50,239
Together, we are strong.
205
00:12:51,040 --> 00:12:54,670
And when we have the blood
of the hybrid girl...
206
00:12:56,520 --> 00:12:58,637
...we will be invincible.
207
00:13:06,560 --> 00:13:07,630
Gregor.
208
00:13:07,800 --> 00:13:08,995
[GREGOR GRUNTS]
209
00:13:09,920 --> 00:13:11,559
You have returned alone.
210
00:13:12,920 --> 00:13:15,116
- We were taken by surprise.
- Where is Selene?
211
00:13:15,800 --> 00:13:17,996
- She spared me.
- Why?
212
00:13:18,160 --> 00:13:19,594
To deliver a message.
213
00:13:21,040 --> 00:13:23,714
She wants you to know
that her daughter is gone forever...
214
00:13:23,880 --> 00:13:25,439
...that you can never find her...
215
00:13:25,600 --> 00:13:28,434
...because even Selene
doesn't know where she's been hidden.
216
00:13:28,720 --> 00:13:29,710
Do you believe her?
217
00:13:34,200 --> 00:13:35,429
Do you believe her?
218
00:13:35,760 --> 00:13:37,956
[PANTING]
219
00:13:42,200 --> 00:13:44,840
I put a tracer in her companion.
220
00:13:46,360 --> 00:13:47,874
Well...
221
00:13:49,080 --> 00:13:51,959
...that means you're not
completely incompetent.
222
00:13:58,800 --> 00:13:59,836
[CHUCKLES SOFTLY]
223
00:14:00,040 --> 00:14:01,440
[DEVICE BEEPS]
224
00:14:04,960 --> 00:14:06,280
[GRUNTS]
225
00:14:06,440 --> 00:14:07,669
Try and stay still.
226
00:14:07,840 --> 00:14:09,274
[DEVICE BEEPS]
227
00:14:11,560 --> 00:14:14,200
- What is it?
- It's some sort of bullet.
228
00:14:14,360 --> 00:14:17,114
It's burrowing through you
faster than you can heal.
229
00:14:17,280 --> 00:14:18,555
It's self-propelled.
230
00:14:18,720 --> 00:14:22,157
That's what I was trying to tell you.
These Lycans are sophisticated.
231
00:14:25,200 --> 00:14:27,271
I don't know if I can remove it in time.
232
00:14:27,440 --> 00:14:29,591
Well, the least you can do
is attempt to sound reassuring.
233
00:14:30,160 --> 00:14:31,879
I'm going to attempt not to kill you.
234
00:14:33,000 --> 00:14:34,832
That will have to do.
235
00:14:38,160 --> 00:14:39,719
[DAVID GRUNTS]
236
00:14:42,280 --> 00:14:43,475
[GRUNTS]
237
00:14:53,280 --> 00:14:54,555
[GROANS]
238
00:14:59,960 --> 00:15:01,952
[WHIRRING]
239
00:15:09,120 --> 00:15:12,909
CASSIUS: To whom do you want us
to offer safe haven and amnesty?
240
00:15:13,080 --> 00:15:16,676
- To Selene the Death Dealer.
- The same Selene who murdered Viktor?
241
00:15:16,840 --> 00:15:18,752
I need no reminder, Cassius,
of what she has done.
242
00:15:18,920 --> 00:15:20,070
Shame on you, sir.
243
00:15:20,240 --> 00:15:23,119
I will not hear her name spoken again.
244
00:15:23,320 --> 00:15:25,437
Cassius, I share your outrage.
245
00:15:26,240 --> 00:15:28,357
Whatever has possessed you?
246
00:15:28,520 --> 00:15:30,034
THOMAS: If we don't act decisively...
247
00:15:30,240 --> 00:15:32,038
...the war will be at your gate
within a fortnight.
248
00:15:32,720 --> 00:15:35,155
And that is precisely
where it will remain.
249
00:15:35,320 --> 00:15:38,472
No Lycan pack would dare
to attack our coven.
250
00:15:38,640 --> 00:15:40,757
Our defences would rip them apart.
251
00:15:40,960 --> 00:15:43,191
THOMAS: An ordinary Lycan pack, perhaps...
252
00:15:43,360 --> 00:15:46,512
...but Marius has gathered a force
far more powerful than any...
253
00:15:46,680 --> 00:15:48,000
Unsubstantiated hyperbole.
254
00:15:48,160 --> 00:15:49,992
You need Selene.
255
00:15:50,160 --> 00:15:54,791
Her prowess, her leadership,
her intimate knowledge of Lycans.
256
00:15:54,960 --> 00:15:57,475
And her combat skills are second to none.
257
00:15:57,680 --> 00:16:00,149
He's right, she is the most lethal
Death Dealer we've ever had.
258
00:16:00,360 --> 00:16:03,876
But she killed one of her own.
259
00:16:04,040 --> 00:16:08,080
Not only the most powerful
and respected of the Elders...
260
00:16:08,240 --> 00:16:12,678
...her protector, who loved her
like his own daughter.
261
00:16:12,840 --> 00:16:14,718
She cannot be trusted.
262
00:16:14,880 --> 00:16:16,155
She has been judged.
263
00:16:16,320 --> 00:16:18,880
Perhaps she can also be redeemed.
264
00:16:19,080 --> 00:16:21,549
It pains me to say it,
but Thomas is right.
265
00:16:22,040 --> 00:16:24,680
No warrior has proved herself
more in battle.
266
00:16:24,840 --> 00:16:28,117
She would be invaluable
in our fight against Marius...
267
00:16:28,280 --> 00:16:32,320
...perhaps even the pivotal element
to secure our victory.
268
00:16:34,800 --> 00:16:36,871
If she can be found...
269
00:16:37,040 --> 00:16:41,557
...and sets foot
within this precious coven...
270
00:16:41,840 --> 00:16:44,878
...I will hold you, Semira,
personally responsible...
271
00:16:45,040 --> 00:16:46,793
- ...for controlling her.
- Of course.
272
00:16:58,240 --> 00:16:59,640
[GASPS]
273
00:17:11,200 --> 00:17:15,433
AUTOMATED VOICE:
Intruder. Intruder. Intruder.
274
00:17:15,600 --> 00:17:17,478
Intruder. Intruder.
275
00:17:18,200 --> 00:17:20,192
[♪♪♪]
276
00:17:30,000 --> 00:17:31,434
[GRUNTING]
277
00:17:31,880 --> 00:17:33,519
Who sent you?
278
00:17:34,920 --> 00:17:36,593
Drop it.
279
00:17:42,080 --> 00:17:43,400
How'd you find us?
280
00:17:43,720 --> 00:17:45,791
There are only a handful
of safe houses left.
281
00:17:46,560 --> 00:17:48,916
The Lycans made it rather easy.
282
00:17:49,080 --> 00:17:51,470
The council of the Eastern Coven
sent me to bring you in.
283
00:17:51,640 --> 00:17:53,359
- For trial?
- No.
284
00:17:53,520 --> 00:17:57,480
- For your safety, and ours.
- You cannot expect me to believe that.
285
00:17:57,680 --> 00:17:59,911
Every single one of them
signed my death warrant.
286
00:18:00,080 --> 00:18:02,197
- Times change.
- Vampires do not.
287
00:18:02,680 --> 00:18:03,909
This is from your father.
288
00:18:06,280 --> 00:18:08,317
Is it authentic?
289
00:18:08,520 --> 00:18:10,557
It's his seal, his handwriting.
290
00:18:10,720 --> 00:18:13,918
The council has offered you clemency
and granted us both safe haven.
291
00:18:14,080 --> 00:18:15,878
- Why?
- Marius.
292
00:18:16,040 --> 00:18:18,430
It is the council's humble request...
293
00:18:18,600 --> 00:18:21,274
...that you train us
to defeat him and his army.
294
00:18:22,920 --> 00:18:24,115
LYCAN: Move. Come on.
295
00:18:24,280 --> 00:18:25,919
The signal's coming from this way.
296
00:18:27,200 --> 00:18:28,998
Look, I understand you're reluctant...
297
00:18:29,160 --> 00:18:31,994
...but as guests of the council,
we will be protected by law.
298
00:18:32,160 --> 00:18:34,311
My father wouldn't lie,
and he holds no grudge.
299
00:18:34,480 --> 00:18:35,800
He had no love for Viktor, either.
300
00:18:35,960 --> 00:18:37,440
AUTOMATED VOICE: Intruder. Intruder.
301
00:18:37,600 --> 00:18:39,751
- Lycans.
- Intruder.
302
00:18:42,120 --> 00:18:44,919
- We must leave.
- You should accept the council's offer.
303
00:18:45,080 --> 00:18:46,992
- For Eve.
- Eve does not want my help.
304
00:18:47,160 --> 00:18:49,516
I know you want to protect her.
And if we destroy Marius...
305
00:18:49,680 --> 00:18:51,831
...we destroy the greatest threat
to her safety.
306
00:18:52,000 --> 00:18:53,275
Now.
307
00:18:58,160 --> 00:18:59,514
[♪♪♪]
308
00:19:10,120 --> 00:19:11,440
Marius.
309
00:19:14,640 --> 00:19:16,154
We just missed them.
310
00:19:16,320 --> 00:19:19,870
I do not wish to hear
the word "just" again.
311
00:19:20,400 --> 00:19:22,631
Either we have her or we have nothing.
312
00:19:24,120 --> 00:19:25,839
Do you understand?
313
00:19:26,000 --> 00:19:28,071
- Do you understand?
- Yeah.
314
00:19:33,080 --> 00:19:35,151
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER PA]
315
00:19:37,600 --> 00:19:39,637
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
316
00:19:45,840 --> 00:19:47,593
GUARD 1: Tango Charlie approaching.
317
00:19:47,760 --> 00:19:49,160
GUARD 2: All clear.
318
00:19:50,600 --> 00:19:52,319
Perimeter secure.
319
00:20:06,200 --> 00:20:07,839
- Welcome.
- Am I?
320
00:20:08,000 --> 00:20:10,560
Our coven's resources
and weaponry are yours...
321
00:20:10,720 --> 00:20:14,270
...to transform these raw recruits
into Death Dealers worthy of your name.
322
00:20:14,480 --> 00:20:16,597
Varga will be your right-hand man.
323
00:20:16,760 --> 00:20:18,479
He knows all our strengths and weaknesses.
324
00:20:18,640 --> 00:20:22,236
He is also our most prolific Lycan killer,
with over 40 confirmed kills.
325
00:20:22,400 --> 00:20:24,312
- It's an honour.
- SEMIRA: David, welcome.
326
00:20:24,480 --> 00:20:27,200
- Thank you.
- To mark the safe arrival of our guests...
327
00:20:27,360 --> 00:20:29,511
...I've arranged a little soiree
in the Winter Garden.
328
00:20:29,880 --> 00:20:31,519
There's really no need. Thank you.
329
00:20:31,680 --> 00:20:34,434
Nonsense. There's always a need
to indulge in pleasure.
330
00:20:40,280 --> 00:20:42,511
[MUSICIANS PLAYING CLASSICAL MUSIC]
331
00:20:56,120 --> 00:20:57,793
[MUSIC STOPS]
332
00:20:57,960 --> 00:20:59,679
In times of war...
333
00:20:59,840 --> 00:21:02,674
...this coven needs moments to celebrate.
334
00:21:02,920 --> 00:21:06,800
The arrival of Thomas, David and Selene...
335
00:21:06,960 --> 00:21:09,919
...is reason aplenty to rejoice.
336
00:21:11,240 --> 00:21:13,277
To us all.
337
00:21:14,160 --> 00:21:17,312
[THUNDER RUMBLING AND CRASHING]
338
00:21:18,400 --> 00:21:20,392
[MUSICIANS CONTINUE PLAYING]
339
00:21:26,240 --> 00:21:28,516
It's good of you to offer us
sanctuary, Semira. Thank you.
340
00:21:28,720 --> 00:21:31,155
It will be entirely my pleasure.
341
00:21:31,360 --> 00:21:35,070
Tell me, is it true that her blood
brought you back to life?
342
00:21:35,240 --> 00:21:36,640
Yes, it is.
343
00:21:36,800 --> 00:21:38,553
I owe her everything.
344
00:21:39,600 --> 00:21:43,116
But, if you'll excuse me,
my father requests my counsel.
345
00:21:45,520 --> 00:21:47,113
Thomas was always such a bore.
346
00:21:51,200 --> 00:21:54,272
THOMAS: Well, Semira's certainly
taken an interest in you.
347
00:21:54,440 --> 00:21:57,194
Well, the interest is certainly
not mutual.
348
00:21:57,360 --> 00:21:59,636
We need her protection.
349
00:21:59,800 --> 00:22:02,440
On the contrary,
I think I need protection from her.
350
00:22:02,600 --> 00:22:04,273
THOMAS: The Battle of the Peste.
351
00:22:05,040 --> 00:22:07,350
We thought it would be
the one to end the war...
352
00:22:07,520 --> 00:22:08,920
...the final conflict...
353
00:22:09,080 --> 00:22:10,912
...but here we are still.
354
00:22:11,080 --> 00:22:14,756
I hope you see my bid for clemency
for Selene for what it is.
355
00:22:14,920 --> 00:22:18,194
Clemency is the least you can offer her
after bartering her daughter to the Lycans.
356
00:22:18,360 --> 00:22:21,990
I lost so much during this war.
357
00:22:22,160 --> 00:22:25,517
Believe me, I am haunted still
by all those I failed.
358
00:22:25,680 --> 00:22:28,240
Well, then you must help me protect her.
359
00:22:28,400 --> 00:22:30,392
She has lost even more
than we can imagine.
360
00:22:30,560 --> 00:22:32,597
And she's important to me.
361
00:22:35,680 --> 00:22:38,195
[THUNDER CONTINUES CRASHING AND RUMBLING]
362
00:22:43,880 --> 00:22:46,190
Marius is out there...
363
00:22:46,360 --> 00:22:50,513
...reeking of canine insolence,
plotting our downfall.
364
00:22:53,240 --> 00:22:57,200
We do not need Selene to destroy him.
365
00:22:58,160 --> 00:22:59,753
I am more than capable.
366
00:22:59,920 --> 00:23:02,435
No, Varga, you are merely adequate.
367
00:23:02,600 --> 00:23:06,116
It's fortunate that we're not forced
to rely on your skills for our survival.
368
00:23:06,560 --> 00:23:09,632
That, my sweet...
369
00:23:09,920 --> 00:23:12,230
...yet unimaginative bedfellow...
370
00:23:12,400 --> 00:23:13,754
...is my area of expertise.
371
00:23:13,920 --> 00:23:15,673
- I think you should...
- Don't think, Varga.
372
00:23:15,840 --> 00:23:17,593
You'll hurt yourself.
373
00:23:18,360 --> 00:23:22,400
There are other ways
to prove your devotion.
374
00:23:33,680 --> 00:23:38,118
Piece by delicate piece...
375
00:23:39,360 --> 00:23:40,396
[SEMIRA MOANS]
376
00:23:41,320 --> 00:23:43,994
...the puzzle will fall into place.
377
00:23:46,160 --> 00:23:47,958
Oh, yeah...
378
00:23:49,280 --> 00:23:50,919
Yeah...
379
00:23:52,760 --> 00:23:53,796
[GASPS]
380
00:23:56,200 --> 00:23:58,192
[♪♪♪]
381
00:24:17,000 --> 00:24:18,593
[GRUNTS]
382
00:24:24,520 --> 00:24:25,795
[GASPS]
383
00:24:28,880 --> 00:24:31,111
Don't aim where the Lycan is. Anticipate.
384
00:24:37,360 --> 00:24:39,636
And remember,
a Lycan is never more vulnerable...
385
00:24:39,800 --> 00:24:41,029
...than when he's in wolf form.
386
00:24:41,200 --> 00:24:42,759
- What?
- That makes no sense.
387
00:24:42,960 --> 00:24:44,440
[ALL MURMURING]
388
00:24:44,600 --> 00:24:46,114
In wolf form, they cannot use weapons...
389
00:24:46,280 --> 00:24:48,636
...and their thinking
becomes much more primitive...
390
00:24:48,840 --> 00:24:50,035
...driven only by bloodlust.
391
00:24:50,200 --> 00:24:52,954
- How many have you killed?
- I don't keep track.
392
00:24:53,440 --> 00:24:56,239
I'm increasing Lycan speed by 20 percent.
393
00:24:58,600 --> 00:25:00,398
Please continue.
394
00:25:05,640 --> 00:25:08,439
My pack's probed the Eastern Coven's
perimeter for weaknesses...
395
00:25:08,600 --> 00:25:09,590
...and there are none.
396
00:25:09,760 --> 00:25:11,752
And any direct assault
would trigger the lockdown...
397
00:25:11,920 --> 00:25:13,320
...which makes the coven impregnable.
398
00:25:13,480 --> 00:25:16,279
Even if we could break inside
without losing 90 percent of our force...
399
00:25:16,440 --> 00:25:17,874
- ...they have fallback positions...
- This.
400
00:25:18,040 --> 00:25:20,794
- ...that can be...
- Is this ready?
401
00:25:20,960 --> 00:25:22,633
Yeah.
402
00:25:22,800 --> 00:25:25,269
When we have the hybrid's blood...
403
00:25:25,440 --> 00:25:27,193
...we launch against the Eastern.
404
00:25:27,360 --> 00:25:29,636
Find Selene, and we find her daughter.
405
00:25:29,840 --> 00:25:31,433
[BOTH GRUNTING]
406
00:25:34,520 --> 00:25:36,432
My own invention.
407
00:25:36,600 --> 00:25:39,840
One of the first things a Death Dealer must
learn is how to fight in a confined space.
408
00:25:40,000 --> 00:25:41,116
Of course, the one thing...
409
00:25:41,280 --> 00:25:43,511
...this training session lacks
is unpredictability.
410
00:25:44,800 --> 00:25:46,996
Perhaps you'll indulge me
and give my students...
411
00:25:47,160 --> 00:25:51,712
Uh, I should say your students.
...a lesson in combat's unpredictability.
412
00:25:51,880 --> 00:25:55,760
It would not only honour us, but it
would be invaluable to their training.
413
00:25:55,920 --> 00:25:57,752
- I don't...
- Please.
414
00:25:59,520 --> 00:26:01,000
That's enough.
415
00:26:02,080 --> 00:26:05,232
Gather round.
We are going to school you...
416
00:26:05,400 --> 00:26:08,438
...in the true nature
of the Lycan warrior.
417
00:26:08,600 --> 00:26:12,640
For the sake of this lesson,
our esteemed guest Selene...
418
00:26:12,840 --> 00:26:16,197
...will play the role of Death Dealer
bravely defending our fortress...
419
00:26:16,360 --> 00:26:19,956
...and I will take the role
of Lycan villain...
420
00:26:20,120 --> 00:26:21,679
...here to destroy it.
421
00:26:21,840 --> 00:26:23,320
Ladies first.
422
00:26:23,560 --> 00:26:25,552
[♪♪♪]
423
00:26:41,400 --> 00:26:42,959
[BOTH GRUNTING]
424
00:26:43,600 --> 00:26:44,750
[VARGA CHUCKLES]
425
00:26:46,200 --> 00:26:47,270
Impressive.
426
00:26:55,200 --> 00:26:56,554
Come on.
427
00:26:59,680 --> 00:27:00,796
Come on.
428
00:27:20,440 --> 00:27:21,510
[GROANS]
429
00:27:32,800 --> 00:27:34,154
[SELENE GRUNTS]
430
00:27:34,640 --> 00:27:35,676
[SELENE GASPS]
431
00:27:38,000 --> 00:27:40,037
[SELENE PANTING]
432
00:27:40,840 --> 00:27:42,354
Tonight's lesson:
433
00:27:42,520 --> 00:27:45,911
Do not trust your opponent
to fight with honour.
434
00:27:46,080 --> 00:27:48,117
They are Lycan. They have none.
435
00:27:49,200 --> 00:27:50,520
Ah!
436
00:27:52,480 --> 00:27:53,675
Don't move.
437
00:27:56,200 --> 00:27:57,714
[GASPING]
438
00:28:01,880 --> 00:28:03,792
Nightshade.
439
00:28:03,960 --> 00:28:06,395
Leeches into vampire cells, usually fatal.
440
00:28:06,560 --> 00:28:09,792
But for one with her strength,
there will only be pain...
441
00:28:10,000 --> 00:28:11,195
...followed by paralysis.
442
00:28:11,360 --> 00:28:12,919
I'll kill you.
443
00:28:14,200 --> 00:28:16,237
UV bullets.
444
00:28:22,080 --> 00:28:25,357
Did you honestly think
I would forgive you for killing Viktor?
445
00:28:25,520 --> 00:28:27,398
Varga, you have orders.
446
00:28:28,040 --> 00:28:29,554
[GASPING]
447
00:28:29,760 --> 00:28:31,194
Varga!
448
00:28:54,960 --> 00:28:56,952
[SCREAMING]
449
00:29:02,000 --> 00:29:03,992
I don't need you to train Death Dealers.
450
00:29:04,160 --> 00:29:06,072
I have Varga for that.
451
00:29:06,240 --> 00:29:08,914
All that I need to rule this coven...
452
00:29:09,080 --> 00:29:13,836
...and end the march of the Lycans
is your blood.
453
00:29:21,040 --> 00:29:22,360
What about the bodies?
454
00:29:24,760 --> 00:29:26,194
Sound the alarm.
455
00:29:26,720 --> 00:29:28,951
Have the council find them.
456
00:29:29,160 --> 00:29:34,394
Conclusive evidence of the atrocity
committed by Selene.
457
00:29:34,960 --> 00:29:36,440
[MOANS SOFTLY]
458
00:29:37,320 --> 00:29:39,312
[GASPING]
459
00:29:40,640 --> 00:29:42,632
[ALARM WAILING]
460
00:29:43,800 --> 00:29:45,029
There's been a breach.
461
00:29:45,760 --> 00:29:46,796
We need to find Selene.
462
00:29:46,960 --> 00:29:50,397
- Cordoned off. Semira's orders.
- Step aside.
463
00:29:53,880 --> 00:29:55,109
David.
464
00:29:56,360 --> 00:29:57,555
Come.
465
00:29:58,000 --> 00:30:01,232
There's more than one way
to move around this coven.
466
00:30:01,440 --> 00:30:04,319
Amelia created these passageways
centuries ago.
467
00:30:08,400 --> 00:30:09,436
Where does this lead?
468
00:30:09,600 --> 00:30:13,230
To the private chambers,
including Semira's.
469
00:30:24,040 --> 00:30:26,032
[♪♪♪]
470
00:30:39,080 --> 00:30:40,753
What the hell have they done to her?
471
00:30:40,920 --> 00:30:44,038
Machina sanguinem exhauri.
472
00:30:44,200 --> 00:30:46,715
Bloodletting.
473
00:30:49,200 --> 00:30:53,353
Semira wants Selene's most precious asset.
474
00:30:54,280 --> 00:30:56,431
- This is gonna kill her.
- Eventually, yes...
475
00:30:56,600 --> 00:30:59,274
...but it will be agonisingly slow.
476
00:31:04,240 --> 00:31:05,799
Look.
477
00:31:05,960 --> 00:31:09,431
This is designed to open the arteries
as wide as possible.
478
00:31:09,600 --> 00:31:12,911
If we're not very careful,
we will do her more harm than good.
479
00:31:13,440 --> 00:31:14,760
Careful.
480
00:31:17,240 --> 00:31:19,232
[♪♪♪]
481
00:31:33,280 --> 00:31:35,158
CASSIUS: Is this hers?
482
00:31:35,320 --> 00:31:36,310
SEMIRA: Yes.
483
00:31:36,480 --> 00:31:39,075
Selene uses only this particular weapon.
484
00:31:41,000 --> 00:31:42,798
A known traitor within our walls.
485
00:31:43,000 --> 00:31:44,593
This is precisely what I foresaw...
486
00:31:44,760 --> 00:31:48,071
...and what you assured me
you would prevent.
487
00:31:48,360 --> 00:31:50,158
Their blood is upon your hands.
488
00:31:50,320 --> 00:31:52,357
- Sir, I did everything...
- Do not speak to me.
489
00:31:52,520 --> 00:31:53,749
There can be no mercy.
490
00:31:53,920 --> 00:31:56,480
I want her hunted
to the ends of the Earth.
491
00:31:56,680 --> 00:31:58,558
It shall be done.
492
00:32:00,120 --> 00:32:01,952
CASSIUS: And I want her captured alive.
493
00:32:04,720 --> 00:32:06,837
Is that understood?
494
00:32:07,000 --> 00:32:08,912
Perfectly.
495
00:32:11,640 --> 00:32:14,633
[♪♪♪]
496
00:32:18,200 --> 00:32:20,635
- We're running out of time.
- THOMAS: All right, take her.
497
00:32:20,800 --> 00:32:22,757
You must go north, far north.
498
00:32:23,000 --> 00:32:24,434
Var Dohr.
499
00:32:26,400 --> 00:32:27,595
No.
500
00:32:27,760 --> 00:32:29,752
Father and son united in treason.
501
00:32:29,920 --> 00:32:31,593
Carry on with Selene.
502
00:32:32,760 --> 00:32:33,750
I'll deal with them.
503
00:32:33,920 --> 00:32:35,149
Oh...
504
00:32:35,320 --> 00:32:36,913
[♪♪♪]
505
00:32:39,960 --> 00:32:41,599
[ALL GRUNTING]
506
00:32:43,160 --> 00:32:44,150
DAVID: Come on.
507
00:32:55,560 --> 00:32:56,835
Go! Now!
508
00:32:57,640 --> 00:32:59,154
DAVID: No!
509
00:33:00,640 --> 00:33:02,791
[GRUNTS THEN GROANS]
510
00:33:08,360 --> 00:33:11,398
AUTOMATED VOICE:
Dawn alert. Sixty seconds to sunrise.
511
00:33:11,560 --> 00:33:14,280
Go ahead. The sun will burn you
to ashes out there...
512
00:33:14,440 --> 00:33:16,432
...or you can die with some grace in here.
513
00:33:20,800 --> 00:33:22,075
[YELLS]
514
00:33:42,960 --> 00:33:44,030
[DAVID GRUNTS]
515
00:33:46,120 --> 00:33:47,554
They can walk in the sun.
516
00:34:06,040 --> 00:34:08,555
You need to feed.
You've lost too much blood.
517
00:34:18,320 --> 00:34:19,640
[BOTH GRUNTING]
518
00:34:26,640 --> 00:34:29,394
THOMAS: That child... Because he
helped that child of yours.
519
00:34:29,560 --> 00:34:31,995
My son is dead. Dead.
520
00:34:32,200 --> 00:34:33,236
David.
521
00:34:34,360 --> 00:34:35,350
Take her now.
522
00:34:35,520 --> 00:34:37,159
You must go north. Var Dohr.
523
00:34:39,880 --> 00:34:41,519
Go! Now!
524
00:34:41,720 --> 00:34:42,995
[GRUNTS THEN GROANS]
525
00:34:49,080 --> 00:34:50,799
[BOTH PANTING]
526
00:34:54,120 --> 00:34:55,839
Thank you.
527
00:34:59,560 --> 00:35:03,440
I'm very sorry that you lost your father.
528
00:35:03,760 --> 00:35:06,400
He put up a valiant fight.
529
00:35:06,880 --> 00:35:10,157
It's strange to lose someone
you feel like you never really knew.
530
00:35:12,160 --> 00:35:14,231
I feel the same about my mother, but...
531
00:35:15,440 --> 00:35:17,477
I have almost no memory of her.
532
00:35:18,560 --> 00:35:20,233
And I of Eve.
533
00:35:21,520 --> 00:35:23,318
I didn't want her.
534
00:35:23,840 --> 00:35:25,320
I didn't know her.
535
00:35:26,240 --> 00:35:27,230
And now I've lost her.
536
00:35:27,400 --> 00:35:29,676
Why do you insist on saying
that you've lost her?
537
00:35:30,200 --> 00:35:33,750
She made me promise
I would never look for her...
538
00:35:33,920 --> 00:35:36,640
...that I would never consider myself
having a daughter.
539
00:35:37,440 --> 00:35:38,635
And she was right.
540
00:35:40,520 --> 00:35:42,955
Nothing good has come to anyone I love.
541
00:35:43,480 --> 00:35:46,871
You're family, and you're all I have left.
542
00:35:49,440 --> 00:35:51,318
Well, then, you really are in trouble.
543
00:35:53,280 --> 00:35:55,237
You need to rest.
544
00:36:01,440 --> 00:36:03,432
[♪♪♪]
545
00:36:04,120 --> 00:36:06,237
SEMIRA: Selene's clearly
in league with the Lycans.
546
00:36:06,720 --> 00:36:09,519
Thomas and David were complicit
in this treachery.
547
00:36:09,680 --> 00:36:13,071
They walked in the sun. This alone
is evidence of Lycan collusion.
548
00:36:13,240 --> 00:36:16,199
Selene must be wiped from the pages
of our proud history.
549
00:36:16,400 --> 00:36:17,436
SEMIRA: Alexia.
550
00:36:17,600 --> 00:36:20,513
- We shall avenge our fallen.
- See to it that you do.
551
00:36:26,880 --> 00:36:29,315
[♪♪♪]
552
00:36:46,680 --> 00:36:50,754
- How much nightshade did you use?
- I thought it best to err on the side...
553
00:36:50,960 --> 00:36:53,316
Varga, what have we said
about you thinking?
554
00:36:53,920 --> 00:36:55,513
The poison will dissipate.
555
00:36:55,680 --> 00:36:58,957
I need this blood untainted,
and I need it now.
556
00:36:59,120 --> 00:37:01,271
It cannot be rushed.
557
00:37:01,800 --> 00:37:03,120
It must run its course.
558
00:37:07,520 --> 00:37:12,834
It's definitely the car.
But no sign of where they went.
559
00:37:13,480 --> 00:37:15,073
Spread out across the city.
560
00:37:15,240 --> 00:37:16,799
Search everywhere.
561
00:37:17,440 --> 00:37:19,432
[TRAIN WHISTLE BLOWING]
562
00:37:19,600 --> 00:37:22,434
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA]
563
00:37:23,880 --> 00:37:27,476
MAN [OVER PA]: The train at
platform four terminates at this station.
564
00:37:41,840 --> 00:37:43,274
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
565
00:37:44,360 --> 00:37:45,874
Northbound.
566
00:37:46,040 --> 00:37:48,874
[♪♪♪]
567
00:38:00,360 --> 00:38:03,194
I will be more powerful...
568
00:38:04,400 --> 00:38:06,357
...than Cassius...
569
00:38:08,680 --> 00:38:10,717
...than any vampire in this coven.
570
00:38:10,880 --> 00:38:13,270
[KNOCKING ON DOOR]
571
00:38:18,800 --> 00:38:21,235
- What news of the search?
- Selene and David are heading north.
572
00:38:21,440 --> 00:38:23,750
- Of course they are.
- Your Grace?
573
00:38:23,920 --> 00:38:25,912
They will run to the only
remaining coven...
574
00:38:26,080 --> 00:38:29,312
...to afford them safe haven:
Var Dohr, the Nordic fortress.
575
00:38:29,480 --> 00:38:31,233
But Var Dohr is only a legend.
576
00:38:31,400 --> 00:38:33,915
I would not give it
such an elevated status.
577
00:38:34,120 --> 00:38:38,512
It is a frigid, dreary outpost
full of pathetic, peace-loving cowards.
578
00:38:38,680 --> 00:38:41,070
You speak of it
as if you have actually been there.
579
00:38:41,240 --> 00:38:45,519
Where do you think I was
when Viktor wasted years with Selene?
580
00:38:46,800 --> 00:38:48,393
Prepare yourself.
581
00:38:48,560 --> 00:38:51,359
The journey's long,
and I need you to take it alone.
582
00:38:52,360 --> 00:38:54,670
I must be certain the traitor's there...
583
00:38:54,840 --> 00:38:58,754
...before I risk sending a full squad
of Death Dealers so far from this coven.
584
00:39:06,160 --> 00:39:08,152
[♪♪♪]
585
00:39:15,520 --> 00:39:17,398
[ALL CLAMOURING]
586
00:39:17,560 --> 00:39:18,596
[BOTH GROWLING]
587
00:39:29,560 --> 00:39:30,835
[ALEXIA GASPS]
588
00:39:31,040 --> 00:39:32,633
You need to be more careful.
589
00:39:41,360 --> 00:39:42,919
You need to be more gentle.
590
00:39:47,560 --> 00:39:49,119
- Have you found Selene?
- Yes.
591
00:39:49,320 --> 00:39:51,357
She is headed for the Nordic Coven.
592
00:39:53,840 --> 00:39:56,480
I risk everything for this.
593
00:39:56,640 --> 00:40:00,600
- For you, for us.
- I know, my love.
594
00:40:00,760 --> 00:40:04,071
Semira grows more insane
for power with each day.
595
00:40:04,240 --> 00:40:05,879
She must be stopped.
596
00:40:06,040 --> 00:40:09,033
And every day, I fear more
what she will do if we are discovered.
597
00:40:10,520 --> 00:40:14,673
I cannot attack the Eastern Coven
without the blood of the hybrid.
598
00:40:14,840 --> 00:40:17,719
It's too strong, even for my horde.
599
00:40:18,840 --> 00:40:20,479
Selene...
600
00:40:21,160 --> 00:40:25,359
She is the key to the futures
of Lycans and vampires alike.
601
00:40:25,800 --> 00:40:27,757
You shall have her.
602
00:40:34,160 --> 00:40:36,152
[♪♪♪]
603
00:40:55,120 --> 00:40:57,316
SELENE:
Var Dohr is just beyond that ridge.
604
00:40:57,520 --> 00:40:59,557
[WIND WHISTLING]
605
00:41:14,000 --> 00:41:16,560
[♪♪♪]
606
00:41:21,440 --> 00:41:23,432
[HORSES SNORTING]
607
00:41:32,440 --> 00:41:34,432
[WIND WHISTLING]
608
00:42:49,440 --> 00:42:51,432
[♪♪♪]
609
00:42:58,280 --> 00:43:00,158
Where is everyone?
610
00:43:00,960 --> 00:43:02,633
Watching.
611
00:43:10,120 --> 00:43:12,635
We come seeking sanctuary...
612
00:43:12,800 --> 00:43:14,439
...not to fight.
613
00:43:15,840 --> 00:43:17,877
Then you've come to the right place.
614
00:43:22,920 --> 00:43:24,718
My name is Lena.
615
00:43:24,880 --> 00:43:26,712
Follow me.
616
00:43:28,000 --> 00:43:29,639
What was that?
617
00:43:29,800 --> 00:43:31,712
Some kind of trick.
618
00:43:35,160 --> 00:43:37,356
[INDISTINCT CHATTERING]
619
00:43:44,600 --> 00:43:46,478
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
620
00:43:58,880 --> 00:44:00,394
VIDAR: You must be Selene.
621
00:44:00,960 --> 00:44:03,395
Does the great Death Dealer
truly come in peace?
622
00:44:04,000 --> 00:44:05,992
- I do.
- And what about this one?
623
00:44:06,200 --> 00:44:08,396
SELENE: This is David, son of Thomas.
624
00:44:08,560 --> 00:44:12,076
Who I haven't seen for many, many years.
625
00:44:14,960 --> 00:44:16,758
VIDAR: You must excuse the attention.
626
00:44:16,960 --> 00:44:20,317
Our coven doesn't receive
many guests, by design.
627
00:44:20,480 --> 00:44:21,470
We do as we wish...
628
00:44:21,640 --> 00:44:24,235
- ...not as others would have us do.
- And what of the Lycans?
629
00:44:24,400 --> 00:44:26,756
VIDAR: We are too far removed
for them to take notice...
630
00:44:26,920 --> 00:44:31,119
...and even if they did, our climate
is quite an obstacle to warm-bloods.
631
00:44:31,600 --> 00:44:33,637
This coven wouldn't exist...
632
00:44:33,800 --> 00:44:36,395
- ...without your mother's grace.
- You knew my mother?
633
00:44:36,560 --> 00:44:38,153
All vampires do, my boy.
634
00:44:38,360 --> 00:44:40,670
No. My mother was low-born.
She died giving birth to me.
635
00:44:40,840 --> 00:44:44,197
A falsehood, you will find, designed
to keep your true lineage safe.
636
00:44:44,360 --> 00:44:45,794
- Is she still alive?
- No.
637
00:44:46,360 --> 00:44:49,319
And her death
was a terrible blow to our kind.
638
00:44:49,480 --> 00:44:52,154
The mourning ceremony we held
lasted for an entire month.
639
00:44:52,320 --> 00:44:55,040
Such an honour
is usually reserved for a high-born...
640
00:44:55,200 --> 00:44:56,793
- ...a Grand Elder.
- Yes.
641
00:44:59,280 --> 00:45:01,033
- Amelia.
- Yes.
642
00:45:01,200 --> 00:45:03,715
How could a Grand Elder
have been my mother...
643
00:45:03,880 --> 00:45:05,075
...and I not been told?
644
00:45:05,760 --> 00:45:07,592
I have something for you.
645
00:45:15,080 --> 00:45:17,072
[♪♪♪]
646
00:45:23,320 --> 00:45:26,870
Your father's greatest work,
infused with silver.
647
00:45:27,040 --> 00:45:29,635
The Lycans will cower
from the very sight of it.
648
00:45:29,800 --> 00:45:32,360
- It's beautiful.
- Thomas knew that one day...
649
00:45:32,520 --> 00:45:34,751
...you would be beset
by enemies on both sides...
650
00:45:34,960 --> 00:45:35,996
...and he was right.
651
00:45:36,160 --> 00:45:39,517
David, this means that you are
the rightful heir of the Eastern Coven.
652
00:45:39,680 --> 00:45:42,479
Your mother and father
spent many months...
653
00:45:42,640 --> 00:45:44,791
...within the safety of these walls.
654
00:45:45,400 --> 00:45:46,800
Viktor grew suspicious.
655
00:45:46,960 --> 00:45:49,077
Then your father spirited you away...
656
00:45:49,240 --> 00:45:52,756
...before Semira arrived with her troops.
657
00:45:54,200 --> 00:45:57,113
- And what of my mother?
- She returned to the Eastern Coven.
658
00:45:57,280 --> 00:45:58,475
The light in her eyes...
659
00:45:58,640 --> 00:46:01,519
Don't try and fabricate
some kind of martyrdom for her.
660
00:46:01,680 --> 00:46:03,114
I prefer a more honest
appraisal of her decision.
661
00:46:03,480 --> 00:46:06,917
She abandoned her only son
for the sake of her precious council.
662
00:46:07,080 --> 00:46:09,470
- Take it.
- David.
663
00:46:09,640 --> 00:46:11,233
David.
664
00:46:13,680 --> 00:46:15,956
Amelia asked me to give him this.
665
00:46:22,960 --> 00:46:24,952
[WIND WHISTLING]
666
00:46:33,960 --> 00:46:35,917
What do you need?
667
00:46:36,080 --> 00:46:37,878
Nothing. I just need to be left alone.
668
00:46:38,920 --> 00:46:40,593
Yes, I know the feeling.
669
00:46:41,360 --> 00:46:43,158
Why didn't my father
tell me about my mother?
670
00:46:43,640 --> 00:46:45,199
I did not know your father well...
671
00:46:45,400 --> 00:46:47,835
...but I know that his greatest fear
was to lose you.
672
00:46:48,000 --> 00:46:51,710
It seems it's the curse of every parent
to disappoint their child.
673
00:46:51,880 --> 00:46:55,191
- At least you fought for your child.
- Yes, and lost.
674
00:46:56,040 --> 00:46:58,839
You have pure-blood heritage, David.
Your mother was an Elder.
675
00:46:59,200 --> 00:47:01,476
Your parents kept you safe for a reason.
676
00:47:01,640 --> 00:47:04,439
They protected you
so that one day you could lead.
677
00:47:06,600 --> 00:47:07,920
Your mother left you a gift.
678
00:47:11,440 --> 00:47:13,636
That's very kind of you,
but I have no use for jewellery.
679
00:47:13,800 --> 00:47:15,996
The ring is not the gift.
680
00:47:16,320 --> 00:47:18,880
It contains the gift: a mother's love.
681
00:47:20,080 --> 00:47:22,037
A single drop of her blood.
682
00:47:22,520 --> 00:47:24,398
Maybe it'll help you decide.
683
00:47:45,200 --> 00:47:47,795
[LENA CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE]
684
00:48:00,480 --> 00:48:02,153
LENA: You're just in time.
685
00:48:02,680 --> 00:48:05,479
- Come.
- What is this?
686
00:48:05,640 --> 00:48:08,792
- Valissa, the in-between place.
- Is she dead?
687
00:48:08,960 --> 00:48:10,872
No.
688
00:48:11,960 --> 00:48:13,553
She is...
689
00:48:14,480 --> 00:48:15,470
...becoming.
690
00:48:15,680 --> 00:48:16,955
She took a poison.
691
00:48:17,160 --> 00:48:19,152
It allows her to visit the Sacred World.
692
00:48:19,560 --> 00:48:22,792
When she returns,
she will see this world with new eyes.
693
00:48:23,320 --> 00:48:24,800
I don't understand what this is.
694
00:48:25,000 --> 00:48:28,152
We have long known
there is more than just this world.
695
00:48:28,840 --> 00:48:31,036
When my father
first brought me down here...
696
00:48:31,200 --> 00:48:32,680
...I felt as you do now...
697
00:48:32,840 --> 00:48:36,834
...but I have since been
to the Sacred World many times.
698
00:48:38,080 --> 00:48:40,914
My eyes see beyond the surface
of so many things.
699
00:48:42,040 --> 00:48:44,600
- I see much about you.
- Such as?
700
00:48:44,760 --> 00:48:47,400
I can see you've loved a Lycan...
701
00:48:47,560 --> 00:48:49,517
...killed a vampire Elder
and given birth...
702
00:48:49,680 --> 00:48:50,670
Stop.
703
00:48:53,960 --> 00:48:57,397
I see you have lost your daughter...
704
00:48:57,560 --> 00:49:00,029
...and how much pain
this gives you deep inside...
705
00:49:00,200 --> 00:49:02,157
...where you will always hide it.
706
00:49:05,880 --> 00:49:07,234
She's a special child.
707
00:49:07,400 --> 00:49:09,676
Many battles will be fought...
708
00:49:10,480 --> 00:49:12,517
...and lost over her.
709
00:49:12,720 --> 00:49:14,791
- What else do you see?
- Darkness.
710
00:49:14,960 --> 00:49:16,713
One that touches us all.
711
00:49:17,120 --> 00:49:21,114
If you want to keep her safe,
you will need to go further...
712
00:49:21,280 --> 00:49:25,240
...than even a warrior of your renown
has ever ventured before.
713
00:49:25,440 --> 00:49:28,160
I have seen so much war...
714
00:49:28,360 --> 00:49:30,431
...so much killing.
715
00:49:30,600 --> 00:49:31,750
I cannot bear more.
716
00:49:31,920 --> 00:49:34,310
The peace you will feel here is real.
717
00:49:34,480 --> 00:49:37,917
It seeps into your skin
and comforts your soul.
718
00:49:38,120 --> 00:49:40,112
Tell me about the Sacred World.
719
00:49:40,760 --> 00:49:43,036
The water is the path.
720
00:49:48,960 --> 00:49:50,952
[♪♪♪]
721
00:50:00,440 --> 00:50:01,430
THOMAS: Amelia!
722
00:50:01,640 --> 00:50:03,359
[ROARING]
723
00:50:04,480 --> 00:50:05,914
[YELLS THEN LYCAN GROWLS]
724
00:50:11,240 --> 00:50:13,835
AMELIA: I name our son David.
725
00:50:14,000 --> 00:50:15,354
THOMAS: David.
726
00:50:16,320 --> 00:50:18,551
AMELIA: One day, you will understand.
727
00:50:18,720 --> 00:50:20,632
I'm so sorry.
728
00:50:20,800 --> 00:50:22,314
[CRYING]
729
00:50:24,080 --> 00:50:26,879
[PANTING]
730
00:50:28,480 --> 00:50:29,994
[♪♪♪]
731
00:50:33,160 --> 00:50:34,480
[LYCANS YELLING]
732
00:50:39,480 --> 00:50:40,960
DAVID: Lycans! Sound the alarm!
733
00:50:41,120 --> 00:50:42,190
Close the doors!
734
00:50:42,920 --> 00:50:44,274
Move!
735
00:50:44,440 --> 00:50:45,510
[ALL CLAMOURING]
736
00:50:45,880 --> 00:50:48,714
[CLAMOURING IN DISTANCE]
737
00:50:50,920 --> 00:50:54,516
Just as I spoke of peace,
war has followed you here.
738
00:50:54,680 --> 00:50:55,875
Protect your own.
739
00:50:56,040 --> 00:50:57,759
I must find David.
740
00:51:06,000 --> 00:51:08,879
- We have to get you away.
- No. We led the Lycans here.
741
00:51:09,080 --> 00:51:11,390
We can't let these people die.
742
00:51:13,160 --> 00:51:15,152
[♪♪♪]
743
00:51:20,680 --> 00:51:22,080
[ALL MURMURING]
744
00:51:33,200 --> 00:51:35,192
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
745
00:51:37,400 --> 00:51:39,392
[ALL YELLING THEN GUNFIRE]
746
00:51:48,320 --> 00:51:50,471
[SCREAMING]
747
00:51:56,800 --> 00:51:57,836
[SCREAMING]
748
00:52:04,880 --> 00:52:05,916
[YELLS]
749
00:52:06,080 --> 00:52:07,958
[BOTH GRUNTING]
750
00:52:09,080 --> 00:52:10,230
[GROANS]
751
00:52:11,560 --> 00:52:13,313
SELENE: Run!
752
00:52:21,000 --> 00:52:22,070
LYCAN: This way, men.
753
00:52:24,840 --> 00:52:26,957
Go around that side.
754
00:52:33,400 --> 00:52:35,039
[GROANING]
755
00:52:37,160 --> 00:52:38,480
[SCREAMING]
756
00:52:39,480 --> 00:52:42,314
[GRUNTS THEN GROWLING]
757
00:52:49,000 --> 00:52:50,434
[ROARS]
758
00:52:50,640 --> 00:52:51,835
[SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE]
759
00:52:52,280 --> 00:52:53,270
[YELLS]
760
00:52:54,640 --> 00:52:55,710
[GRUNTING]
761
00:53:02,400 --> 00:53:03,595
There she is.
762
00:53:04,080 --> 00:53:05,560
[LYCAN 1 SCREAMS]
763
00:53:06,520 --> 00:53:09,399
[GRUNTING]
764
00:53:24,960 --> 00:53:26,474
LYCAN 2: You parasite.
765
00:53:26,680 --> 00:53:27,875
Just do it.
766
00:53:31,560 --> 00:53:33,358
[LYCAN ROARING THEN LENA SHRIEKS]
767
00:53:34,840 --> 00:53:36,559
[GROANS]
768
00:53:46,000 --> 00:53:48,515
[GROWLING]
769
00:53:52,440 --> 00:53:54,432
[GRUNTING]
770
00:54:00,080 --> 00:54:02,390
[SNARLING]
771
00:54:03,440 --> 00:54:04,510
[ROARS]
772
00:54:08,560 --> 00:54:10,358
[YELLS]
773
00:54:13,720 --> 00:54:15,712
[ALL YELLING AND SHOUTING INDISTINCTLY]
774
00:54:26,360 --> 00:54:27,350
Marius.
775
00:54:28,280 --> 00:54:29,634
At last.
776
00:54:30,440 --> 00:54:31,954
[GRUNTING]
777
00:54:33,200 --> 00:54:34,634
[BOTH BREATHING HEAVILY]
778
00:54:39,600 --> 00:54:40,590
[GRUNTING]
779
00:54:40,760 --> 00:54:41,830
[CHUCKLES]
780
00:54:43,040 --> 00:54:44,679
[YELLS THEN GROANS]
781
00:54:54,160 --> 00:54:56,072
- Aah!
- LYCAN: On your right!
782
00:55:24,600 --> 00:55:26,592
[INDISTINCT SHOUTING
AND SCREAMING IN DISTANCE]
783
00:55:29,560 --> 00:55:31,074
I expected more from you.
784
00:55:49,680 --> 00:55:51,160
Tell me where your daughter is.
785
00:55:52,480 --> 00:55:54,517
I don't know.
786
00:55:54,920 --> 00:55:58,152
Selene, all I want is her blood.
787
00:56:09,800 --> 00:56:12,315
Only she can end this war.
788
00:56:13,080 --> 00:56:16,960
I give you my word she will not be killed.
789
00:56:18,280 --> 00:56:19,839
[YELLS]
790
00:56:22,920 --> 00:56:24,115
[YELLS]
791
00:56:26,400 --> 00:56:27,720
[GROWLING]
792
00:56:34,600 --> 00:56:36,592
[GROWLING]
793
00:56:39,840 --> 00:56:41,433
[ROARS THEN GROWLING]
794
00:56:44,960 --> 00:56:45,950
What are you?
795
00:56:54,200 --> 00:56:55,634
[GRUNTING]
796
00:57:29,200 --> 00:57:31,317
[PANTS]
797
00:57:32,360 --> 00:57:33,510
[ROARS]
798
00:57:44,120 --> 00:57:45,349
[GROANING]
799
00:57:47,280 --> 00:57:48,919
[GROWLS]
800
00:57:53,600 --> 00:57:55,319
[GRUNTS THEN GASPS]
801
00:58:07,960 --> 00:58:11,510
Tell him where she is and all this
butchery will be over forever.
802
00:58:11,680 --> 00:58:13,751
I don't know.
803
00:58:13,920 --> 00:58:15,513
Lies.
804
00:58:22,840 --> 00:58:23,830
VIKTOR: They've gone.
805
00:58:24,840 --> 00:58:26,354
SELENE: Michael.
806
00:58:27,240 --> 00:58:30,199
- EVE: I freed you.
- THOMAS: Look at the eyes.
807
00:58:30,920 --> 00:58:32,593
EVE: Who I am? Do you not know who I am?
808
00:58:32,760 --> 00:58:34,672
- SELENE: My daughter.
- EVE: I don't want you.
809
00:58:34,840 --> 00:58:36,593
Don't look for me.
810
00:58:37,800 --> 00:58:39,553
She's telling the truth.
811
00:58:41,800 --> 00:58:42,950
She doesn't know.
812
00:58:44,600 --> 00:58:46,034
[YELLS]
813
00:58:46,240 --> 00:58:47,754
[SELENE GRUNTS]
814
00:58:53,240 --> 00:58:55,630
My time is done.
815
00:58:56,880 --> 00:58:59,190
[ROARS]
816
00:58:59,360 --> 00:59:02,159
[HOWLING IN DISTANCE]
817
00:59:07,280 --> 00:59:08,680
[YELLS THEN GROWLS]
818
00:59:09,200 --> 00:59:11,431
They are retreating.
819
00:59:13,160 --> 00:59:15,152
[♪♪♪]
820
00:59:17,280 --> 00:59:19,112
I'm running out of time.
821
00:59:19,320 --> 00:59:21,630
We must strike against
the Eastern Coven now.
822
00:59:23,320 --> 00:59:24,913
You know what you must do.
823
00:59:35,880 --> 00:59:38,156
Water is the path.
824
00:59:51,840 --> 00:59:52,956
[GASPS]
825
01:00:10,440 --> 01:00:11,794
Selene.
826
01:00:12,000 --> 01:00:13,992
[♪♪♪]
827
01:00:19,400 --> 01:00:22,552
[CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE]
828
01:00:25,800 --> 01:00:27,359
LENA: Praise the day...
829
01:00:28,840 --> 01:00:30,593
...when it ends.
830
01:00:30,800 --> 01:00:33,269
Praise the ice...
831
01:00:33,480 --> 01:00:35,073
...when it holds.
832
01:00:35,880 --> 01:00:37,075
Praise the sword...
833
01:00:37,680 --> 01:00:39,717
...when it kills.
834
01:00:41,080 --> 01:00:42,673
Praise the life...
835
01:00:43,720 --> 01:00:45,552
...that has lived.
836
01:00:50,000 --> 01:00:51,992
[♪♪♪]
837
01:00:55,120 --> 01:00:56,952
It's time.
838
01:01:00,600 --> 01:01:02,000
Power.
839
01:01:02,160 --> 01:01:04,675
Such a seductively simple thing.
840
01:01:05,120 --> 01:01:08,272
Either you have it all
or you have nothing.
841
01:01:23,320 --> 01:01:24,754
[GOBLET SHATTERS]
842
01:01:24,920 --> 01:01:26,639
[LOW GROWLING]
843
01:01:31,400 --> 01:01:33,392
[GASPING]
844
01:01:45,600 --> 01:01:47,751
How fascinating.
845
01:01:51,320 --> 01:01:53,596
SELENE: Amelia...
846
01:01:54,160 --> 01:01:57,710
The water is the path.
847
01:02:09,160 --> 01:02:11,117
You should stay here, David.
848
01:02:11,280 --> 01:02:13,476
This can be your home.
849
01:02:13,640 --> 01:02:15,074
Marius is heading east.
850
01:02:15,240 --> 01:02:16,754
There's nothing stopping him now.
851
01:02:17,400 --> 01:02:20,359
And my people are beset
with enemies on all sides.
852
01:02:20,600 --> 01:02:22,592
How can I stay here and live...
853
01:02:23,320 --> 01:02:26,313
- ...while they die?
- They need a leader.
854
01:02:26,480 --> 01:02:28,472
[♪♪♪]
855
01:02:41,280 --> 01:02:43,158
GUARD 1: Gate secure. Perimeter check.
856
01:02:43,360 --> 01:02:44,714
[GATE BUZZES]
857
01:02:45,440 --> 01:02:46,920
ALEXIA: Miss me?
858
01:02:47,080 --> 01:02:49,640
- GUARD 2: East gate is clear.
- GUARD 3: West gate clear.
859
01:02:50,400 --> 01:02:52,392
GUARD 4: Commencing perimeter sweep.
860
01:02:54,120 --> 01:02:55,839
AUTOMATED VOICE: Access granted.
861
01:03:02,600 --> 01:03:04,193
What news do you bring?
862
01:03:04,360 --> 01:03:05,760
A massacre.
863
01:03:06,720 --> 01:03:09,280
The Lycans attacked
the fortress of Var Dohr.
864
01:03:09,440 --> 01:03:10,920
Lycans in the north.
865
01:03:13,240 --> 01:03:16,312
The Nordic Coven
was taken completely by surprise.
866
01:03:16,560 --> 01:03:20,236
- Dozens of vampires have been killed.
- Was Selene amongst them?
867
01:03:20,440 --> 01:03:23,797
Dead. Killed by Marius himself.
868
01:03:23,960 --> 01:03:26,395
Wherever Selene goes,
trouble surely follows.
869
01:03:26,560 --> 01:03:28,916
- What of David?
- I do not know.
870
01:03:29,080 --> 01:03:32,357
I only wished I had arrived sooner.
I might have helped in some way.
871
01:03:32,520 --> 01:03:35,194
Well, you've helped in so many ways.
872
01:03:35,360 --> 01:03:39,593
You've done exactly as I hoped
and planned, if not more.
873
01:03:40,800 --> 01:03:44,077
You see, information is power.
874
01:03:44,240 --> 01:03:46,596
[ALEXIA GASPING SOFTLY]
875
01:03:49,400 --> 01:03:53,030
And I collect it with a passion.
876
01:04:02,320 --> 01:04:05,358
Thank you for leading Marius
to the Nordic Coven.
877
01:04:05,520 --> 01:04:08,080
Your Lycan lover...
878
01:04:08,760 --> 01:04:11,559
...must be delighted
with his momentary success.
879
01:04:11,720 --> 01:04:13,074
[WEAPON STABS]
880
01:04:13,280 --> 01:04:15,272
You thought I didn't know.
881
01:04:15,440 --> 01:04:17,432
[ALEXIA GRUNTING AND GASPING]
882
01:04:18,120 --> 01:04:20,191
Foolish girl.
883
01:04:26,520 --> 01:04:28,512
[GURGLING]
884
01:04:28,760 --> 01:04:31,559
AUTOMATED VOICE:
Dawn alert. Sixty seconds to sunrise.
885
01:04:35,880 --> 01:04:39,840
The Lycan scourge
destroyed an entire coven.
886
01:04:40,000 --> 01:04:42,117
To hide behind these walls
increases their advantage.
887
01:04:42,280 --> 01:04:44,158
We cannot take the war to Marius.
888
01:04:44,320 --> 01:04:46,516
Should we cower in the safety
of these walls...
889
01:04:46,680 --> 01:04:50,276
- ...while he picks us off one by one?
- Curb your insidious comments, Semira.
890
01:04:50,440 --> 01:04:52,955
This coven has held for 15 centuries.
891
01:04:53,120 --> 01:04:56,796
- It will hold for 15 more.
- I hoped you would show strength...
892
01:04:56,960 --> 01:05:00,556
...though I was willing
to settle for competence.
893
01:05:01,400 --> 01:05:02,993
[SEMIRA CLICKING TONGUE]
894
01:05:03,320 --> 01:05:04,515
I was wrong.
895
01:05:05,720 --> 01:05:06,995
[GUNS COCKING]
896
01:05:08,320 --> 01:05:10,277
What is the meaning of this?
897
01:05:10,440 --> 01:05:13,160
If this council is too weak
to take action...
898
01:05:13,320 --> 01:05:14,959
...it is my duty to do so.
899
01:05:15,120 --> 01:05:19,990
You are relieved of your duties as
council members effective immediately.
900
01:05:21,600 --> 01:05:23,239
[ALL MURMURING]
901
01:05:23,440 --> 01:05:25,477
The traitor returns.
902
01:05:27,400 --> 01:05:29,995
Oh, you are a fool to show your face here.
903
01:05:30,760 --> 01:05:32,797
I will make you pay
for what you've done, Semira.
904
01:05:33,320 --> 01:05:35,277
Marius and his army
are heading this way as we speak.
905
01:05:36,240 --> 01:05:38,800
- I come to save my people.
- Your people? Heh.
906
01:05:38,960 --> 01:05:40,952
Kill him. Kill him.
907
01:05:41,160 --> 01:05:43,550
You aspire to be the protector
of your bloodline...
908
01:05:43,720 --> 01:05:46,189
...yet you kill your own kind
in pursuit of power.
909
01:05:46,360 --> 01:05:47,396
It ends now.
910
01:05:48,320 --> 01:05:51,631
I am David, son of the great Elder Amelia.
911
01:05:52,520 --> 01:05:54,557
And I am the rightful heir to this coven.
912
01:05:54,760 --> 01:05:56,114
[LAUGHS]
913
01:05:56,400 --> 01:05:58,517
Amelia had no son.
914
01:06:00,000 --> 01:06:01,878
Well, she had the foresight...
915
01:06:02,040 --> 01:06:04,350
...to know that my claim
would be challenged.
916
01:06:05,960 --> 01:06:07,030
For the council.
917
01:06:07,200 --> 01:06:09,192
[♪♪♪]
918
01:06:23,280 --> 01:06:24,634
Amelia.
919
01:06:38,720 --> 01:06:40,439
His claim is true.
920
01:06:41,600 --> 01:06:44,877
David is the last of the purebloods.
921
01:06:46,640 --> 01:06:49,394
Irrelevant.
You are outnumbered and outgunned.
922
01:06:49,560 --> 01:06:51,711
Varga, your orders still remain. Kill him.
923
01:06:55,960 --> 01:06:58,839
- I said, "Kill him."
- No.
924
01:07:02,960 --> 01:07:04,314
You swore to serve me.
925
01:07:04,480 --> 01:07:06,631
I swore to protect
the leader of this house.
926
01:07:07,160 --> 01:07:08,435
AUTOMATED VOICE: Breach detected.
927
01:07:09,120 --> 01:07:11,271
- Security system engaged.
- Lycans. They're here.
928
01:07:11,440 --> 01:07:14,194
Lock her away until she can be judged
by the council.
929
01:07:14,360 --> 01:07:17,956
Security system engaged.
Breach detected. Security system...
930
01:07:18,120 --> 01:07:23,320
- She gets her damn war after all.
- Varga, you can still be forgiven.
931
01:07:23,480 --> 01:07:24,709
Gag her as well.
932
01:07:24,880 --> 01:07:27,270
[♪♪♪]
933
01:07:40,520 --> 01:07:41,795
[INDISTINCT CHATTERING]
934
01:07:53,200 --> 01:07:54,953
LYCAN: Come on, move that truck. Move it.
935
01:07:55,120 --> 01:07:56,873
[INDISTINCT CHATTERING CONTINUES]
936
01:08:01,880 --> 01:08:03,394
LYCAN: Watch your angles!
937
01:08:05,320 --> 01:08:06,310
Let's go!
938
01:08:30,200 --> 01:08:31,316
Hold your positions.
939
01:08:37,320 --> 01:08:38,800
[THUMPING ON DOOR]
940
01:08:44,120 --> 01:08:45,634
[BEEPS]
941
01:08:54,080 --> 01:08:56,197
[LYCANS YELLING]
942
01:09:13,080 --> 01:09:15,720
- LYCAN 1: On the staircase!
- LYCAN 2: Behind you!
943
01:09:20,160 --> 01:09:22,720
- Fall back!
- VAMPIRE: Retreat!
944
01:09:22,880 --> 01:09:24,872
[♪♪♪]
945
01:09:31,960 --> 01:09:34,270
[GROANING]
946
01:09:37,240 --> 01:09:38,276
DAVID: Behind the balustrades!
947
01:09:38,800 --> 01:09:40,359
Take them out!
948
01:09:43,040 --> 01:09:45,680
[SHOUTING INDISTINCTLY]
949
01:09:53,160 --> 01:09:55,516
- LYCAN 3: Come on!
- LYCAN 4: Move, move, move!
950
01:09:57,360 --> 01:09:58,396
LYCAN 5: Move it!
951
01:10:06,720 --> 01:10:08,313
Fuck.
952
01:10:09,960 --> 01:10:11,872
LYCAN 6: Aim at the ready!
953
01:10:14,000 --> 01:10:15,514
Fire!
954
01:10:16,520 --> 01:10:18,000
[INAUDIBLE]
955
01:10:34,360 --> 01:10:36,352
[VAMPIRES SCREAMING]
956
01:10:39,360 --> 01:10:41,397
[♪♪♪]
957
01:10:42,560 --> 01:10:43,994
Fire!
958
01:10:47,000 --> 01:10:48,559
[VAMPIRES SCREAMING]
959
01:10:53,960 --> 01:10:55,394
[GROWLS]
960
01:11:00,000 --> 01:11:02,071
DAVID: Hide from the light!
961
01:11:07,280 --> 01:11:09,158
VARGA: Run!
962
01:11:09,320 --> 01:11:10,640
Move!
963
01:11:13,360 --> 01:11:14,350
LYCAN 7: Shoot, shoot, shoot!
964
01:11:16,120 --> 01:11:18,112
[SCREAMING]
965
01:11:41,200 --> 01:11:42,998
[♪♪♪]
966
01:12:01,600 --> 01:12:03,000
[SCREAMING]
967
01:12:04,680 --> 01:12:06,034
[SCREAMING]
968
01:12:13,680 --> 01:12:15,273
[YELLING]
969
01:12:24,480 --> 01:12:26,676
[♪♪♪]
970
01:12:44,000 --> 01:12:45,559
Impossible.
971
01:12:45,720 --> 01:12:46,710
I saw you dead.
972
01:12:47,360 --> 01:12:48,350
I'm here.
973
01:12:48,520 --> 01:12:50,079
I brought backup.
974
01:12:50,240 --> 01:12:52,038
[ROARS]
975
01:12:53,920 --> 01:12:55,957
[ALL ROARING]
976
01:12:58,360 --> 01:12:59,430
There are too many of them.
977
01:13:01,480 --> 01:13:03,472
[ALL GROWLING]
978
01:13:08,680 --> 01:13:10,637
[LYCAN 1 HOWLING]
979
01:13:10,800 --> 01:13:12,314
[SNARLING]
980
01:13:13,480 --> 01:13:15,392
[ALL GRUNTING]
981
01:13:15,560 --> 01:13:17,358
[♪♪♪]
982
01:13:23,280 --> 01:13:24,316
[GROANS]
983
01:13:34,960 --> 01:13:36,155
[LYCAN 2 GROWLS]
984
01:13:36,960 --> 01:13:38,235
[YELLS]
985
01:13:52,520 --> 01:13:54,193
[GRUNTS]
986
01:14:22,600 --> 01:14:23,750
I've already killed you.
987
01:14:23,920 --> 01:14:25,673
[GRUNTING]
988
01:14:32,160 --> 01:14:33,355
Marius!
989
01:14:33,520 --> 01:14:34,715
[♪♪♪]
990
01:14:35,320 --> 01:14:37,232
[GRUNTING]
991
01:15:10,080 --> 01:15:12,470
[GRUNTS THEN GROANS]
992
01:15:36,520 --> 01:15:39,354
[♪♪♪]
993
01:15:42,440 --> 01:15:43,874
[SNARLING]
994
01:15:58,520 --> 01:15:59,749
[GROWLS]
995
01:16:13,920 --> 01:16:15,070
[GASPS]
996
01:16:15,640 --> 01:16:17,040
[GROWLS]
997
01:16:19,720 --> 01:16:21,200
Marius. Please.
998
01:16:24,720 --> 01:16:26,234
[GRUNTING]
999
01:16:26,440 --> 01:16:27,954
[MARIUS GROWLS]
1000
01:16:34,720 --> 01:16:36,712
[♪♪♪]
1001
01:16:38,640 --> 01:16:39,756
[GRUNTING]
1002
01:16:51,560 --> 01:16:52,596
[♪♪♪]
1003
01:17:05,320 --> 01:17:07,312
I wish your father was alive to see this.
1004
01:17:09,120 --> 01:17:11,271
His ridiculous dream
of you ruling this coven...
1005
01:17:11,480 --> 01:17:13,278
...will be the very thing that kills you.
1006
01:17:18,960 --> 01:17:20,474
Missed.
1007
01:17:23,760 --> 01:17:25,752
[♪♪♪]
1008
01:17:29,080 --> 01:17:31,800
Oh, it worked.
1009
01:17:43,040 --> 01:17:44,030
[PANTING]
1010
01:17:44,200 --> 01:17:45,270
[BEEPS]
1011
01:18:01,120 --> 01:18:02,190
I'm one of you.
1012
01:18:02,640 --> 01:18:04,552
No! No! No!
1013
01:18:05,440 --> 01:18:07,909
[GROANING]
1014
01:18:13,120 --> 01:18:15,032
[GASPS]
1015
01:18:18,160 --> 01:18:19,719
You killed Michael.
1016
01:18:23,680 --> 01:18:25,034
This is the last of him.
1017
01:18:32,120 --> 01:18:34,112
[♪♪♪]
1018
01:18:38,880 --> 01:18:40,473
[GASPS]
1019
01:18:45,800 --> 01:18:47,598
[ROARING]
1020
01:19:11,240 --> 01:19:13,471
DAVID: You're family,
and you're all I have left.
1021
01:19:13,680 --> 01:19:14,830
EVE: Do you not know who I am?
1022
01:19:15,840 --> 01:19:17,115
[SNARLING]
1023
01:19:20,560 --> 01:19:21,960
[MARIUS ROARING]
1024
01:19:22,120 --> 01:19:23,873
[GRUNTING AND GASPS]
1025
01:19:45,320 --> 01:19:48,119
[GROANS THEN SCREAMS]
1026
01:19:50,000 --> 01:19:51,992
[GROWLING AND GASPING]
1027
01:19:56,880 --> 01:19:58,951
[♪♪♪]
1028
01:19:59,880 --> 01:20:01,234
[FOOTSTEPS APPROACHING]
1029
01:20:06,280 --> 01:20:08,272
[INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE]
1030
01:20:17,640 --> 01:20:20,280
[ALL YELLING AND SHOUTING INDISTINCTLY]
1031
01:20:27,840 --> 01:20:29,115
Your leader is dead.
1032
01:20:29,280 --> 01:20:30,873
[LYCANS GROWLING]
1033
01:20:33,200 --> 01:20:35,157
Take your wounded. Leave.
1034
01:20:35,320 --> 01:20:36,595
[GROWLS]
1035
01:20:36,800 --> 01:20:38,280
Leave!
1036
01:20:40,600 --> 01:20:43,434
[♪♪♪]
1037
01:20:45,160 --> 01:20:48,278
SELENE: We fought our greatest battle
in our darkest hour.
1038
01:20:49,280 --> 01:20:52,796
After centuries of war
between vampire and Lycan...
1039
01:20:52,960 --> 01:20:55,919
...this may at last be a time of peace.
1040
01:20:57,320 --> 01:20:59,789
We must once again tend to our wounded...
1041
01:21:00,000 --> 01:21:01,434
...honour our fallen.
1042
01:21:01,600 --> 01:21:05,037
Our final two covens
must find strength and unity...
1043
01:21:05,520 --> 01:21:07,989
...to heal and rise from the ashes.
1044
01:21:14,680 --> 01:21:16,831
My journey has now come full circle.
1045
01:21:17,000 --> 01:21:21,233
Once an outcast, I am now
one of three chosen Elders.
1046
01:21:21,400 --> 01:21:23,596
From hunted to the highest honour.
1047
01:21:33,360 --> 01:21:35,272
[♪♪♪]
1048
01:21:49,240 --> 01:21:51,516
[WHISPERING]
I have lived a thousand years.
1049
01:21:51,680 --> 01:21:54,115
I may live a thousand more...
1050
01:21:54,280 --> 01:21:56,636
...or I may die tomorrow.
1051
01:21:59,200 --> 01:22:01,431
But I no longer fear death...
1052
01:22:01,640 --> 01:22:04,553
...for I have known it once already.
1053
01:22:07,560 --> 01:22:08,994
[IN NORMAL VOICE] I am reborn...
1054
01:22:09,160 --> 01:22:11,994
...and my eyes have been opened
to the Sacred World...
1055
01:22:12,160 --> 01:22:14,994
...and to the promise
of what is yet to be.
1056
01:22:17,800 --> 01:22:19,837
There is no beginning.
1057
01:22:20,240 --> 01:22:22,152
There is no end.
1058
01:22:23,320 --> 01:22:25,676
There is only becoming.
1059
01:22:28,920 --> 01:22:31,913
[♪♪♪]
75261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.