All language subtitles for The.Babysitter.2017.WEBRip.x264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian Download
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,731 --> 00:00:24,357 I don't need it. I'm telling you. 2 00:00:24,441 --> 00:00:28,028 Just because you don't feel sick now doesn't mean you don't need the shot. 3 00:00:28,111 --> 00:00:30,989 I never get sick, okay? You can take that and give it to Barry. 4 00:00:31,072 --> 00:00:34,826 - His nose is always running. - What are you giving me shit for? 5 00:00:34,909 --> 00:00:38,788 I saw you earlier today. We said hi. I said, "Cole." You said, "Mr. Daisy." 6 00:00:38,872 --> 00:00:42,041 Why are you giving me shit today? I mean, it's just a needle, man. 7 00:00:44,169 --> 00:00:47,172 Damn. Come here, get the shot. Ain't nothing to be scared of. 8 00:00:47,839 --> 00:00:50,759 There's 62 kids came here, got a shot, no problem. 9 00:00:50,842 --> 00:00:54,179 You come in here, take ten minutes? I got 84 kids more to go. Okay? 10 00:00:54,262 --> 00:00:57,223 We're boys. Be cool. Shit, man. Are you gonna take this shot? 11 00:00:57,307 --> 00:01:00,310 Step over here and take the shot, just like you'd take some ass. 12 00:01:00,393 --> 00:01:02,604 There's nothing to be scared of. 13 00:01:03,354 --> 00:01:04,355 I'm not scared. 14 00:01:16,284 --> 00:01:17,869 Pussy! 15 00:01:27,295 --> 00:01:29,839 Did you know only one baby was born on the Mayflower? 16 00:01:30,632 --> 00:01:32,050 How crazy is that shit? 17 00:01:32,759 --> 00:01:34,719 His name was literally Oceanus. 18 00:01:34,803 --> 00:01:36,513 He didn't even have a nationality. 19 00:01:37,013 --> 00:01:38,973 Just a citizen of the sea, I guess. 20 00:01:39,766 --> 00:01:41,434 What class did you learn that in? 21 00:01:41,851 --> 00:01:45,188 No one learns anything in class. That's why we have the Internet. 22 00:01:49,984 --> 00:01:51,694 There's my dad. 23 00:01:51,778 --> 00:01:53,613 Melanie, get over here. 24 00:01:53,696 --> 00:01:55,532 It was his high-school dream car. 25 00:01:56,741 --> 00:01:59,536 He got it after the divorce to make Mom jealous, but... 26 00:01:59,828 --> 00:02:02,205 - it didn't work because it's a car. - Now. 27 00:02:03,873 --> 00:02:06,209 Dad, can we give Cole a ride home? 28 00:02:07,001 --> 00:02:09,754 Cole, are your parents expecting you to take the bus home? 29 00:02:11,131 --> 00:02:12,549 - I guess so. - Yeah, they are. 30 00:02:12,632 --> 00:02:14,551 So, you should take the bus, okay, sport? 31 00:02:14,926 --> 00:02:17,178 Sorry, dude. I'll see you, though, neighbor, huh? 32 00:02:17,720 --> 00:02:18,888 - I didn't... - What's that? 33 00:02:21,307 --> 00:02:23,768 - NASCAR Nation, bitch. Whoo! - Dad... 34 00:02:27,272 --> 00:02:28,273 Dad! 35 00:02:43,663 --> 00:02:46,499 Ooh-whah, ooh-whah. Ooh-whah, ooh-whah. 36 00:02:46,583 --> 00:02:47,876 Well, well, well. 37 00:02:48,835 --> 00:02:51,129 Hey, Colonoscopy. How's it hanging? 38 00:02:52,255 --> 00:02:53,756 I don't know. Okay? 39 00:02:53,840 --> 00:02:56,301 Well, speaking of hanging, have your balls dropped yet? 40 00:03:01,181 --> 00:03:02,181 I didn't catch that. 41 00:03:02,765 --> 00:03:05,685 I said, "Why are you so interested in my balls?" 42 00:03:05,768 --> 00:03:07,645 Last thing he cares about is your balls. 43 00:03:07,729 --> 00:03:10,481 Yeah, 'cause on Saturday, I hooked up with Shelly MacEntyre. 44 00:03:10,565 --> 00:03:11,565 The sophomore? 45 00:03:11,900 --> 00:03:15,111 The sophomore. But in many ways, she was a senior. 46 00:03:15,737 --> 00:03:18,197 - I don't believe you. - You don't need to believe him. 47 00:03:18,281 --> 00:03:20,909 It's not like your belief will validate what happens to his dick. 48 00:03:20,992 --> 00:03:22,035 Wanna know how it was? 49 00:03:24,329 --> 00:03:25,496 No, not really. 50 00:03:25,580 --> 00:03:27,999 Well, see, as a 14-year-old in that kind of situation 51 00:03:28,082 --> 00:03:30,501 with a 16-year-old that looks like Shelly MacEntyre, 52 00:03:30,752 --> 00:03:32,128 it was overwhelming, man. 53 00:03:32,795 --> 00:03:34,297 I mean, she is a woman. 54 00:03:35,256 --> 00:03:37,967 Fully-developed, man. It's crazy, man. It's... 55 00:03:38,051 --> 00:03:39,594 Man, you know what I'm saying? 56 00:03:41,471 --> 00:03:43,389 I said, do you know what I'm saying? 57 00:03:44,098 --> 00:03:46,726 You just said it didn't matter if I believed you. 58 00:03:46,809 --> 00:03:49,938 - Well, I changed my mind, bitch. - Sorry, I wasn't... 59 00:03:52,523 --> 00:03:54,859 Oh, my God. He's so weird. 60 00:03:55,485 --> 00:03:58,446 Ooh-whah, ooh-whah. Ooh-whah, ooh-whah. 61 00:03:58,529 --> 00:03:59,529 Hey! 62 00:04:06,537 --> 00:04:07,747 Did you just touch Cole? 63 00:04:08,289 --> 00:04:10,541 - So, what if I did? - Jeremy, check it out. 64 00:04:11,042 --> 00:04:13,628 You so much as think about Cole again... 65 00:04:15,922 --> 00:04:17,048 and I'm gonna... 66 00:04:18,383 --> 00:04:21,803 ♪ The girls wanna be her The boys wanna be her ♪ 67 00:04:22,345 --> 00:04:23,345 You crazy bitch. 68 00:04:25,265 --> 00:04:27,225 ♪ The girls wanna be her ♪ 69 00:04:27,308 --> 00:04:29,185 Now get out of here! 70 00:04:30,186 --> 00:04:32,188 Before I run you over, you little Pap smear. 71 00:04:34,899 --> 00:04:36,484 - Hey, Coley. - Hey, Bee. 72 00:04:39,070 --> 00:04:40,070 These are new. 73 00:04:40,613 --> 00:04:42,824 Yeah, I have to wear them sometimes. 74 00:04:42,907 --> 00:04:45,326 They supposedly help strengthen my left eye, 75 00:04:45,410 --> 00:04:48,621 - but I can't tell the difference. - You look pretty strong to me. 76 00:04:49,872 --> 00:04:50,872 You skin your palms? 77 00:04:51,624 --> 00:04:53,918 - It doesn't hurt. - Yeah, it does. Come here. 78 00:05:02,010 --> 00:05:04,512 - They bother you a lot? - No. 79 00:05:06,264 --> 00:05:09,475 You look away when you lie, dude. They the ones that egg your house? 80 00:05:11,978 --> 00:05:15,398 You gotta punch them in the dick. 81 00:05:15,940 --> 00:05:18,776 And if they're chasing you, wait until they've almost got you, 82 00:05:18,860 --> 00:05:21,446 drop like a bag of rocks, then when they trip over you, 83 00:05:21,529 --> 00:05:23,990 and they're on the ground, kick them in the dick. 84 00:05:27,243 --> 00:05:30,204 - Hey, so, tell me, how's the folks? - Better, I think. 85 00:05:30,705 --> 00:05:32,165 Hotel therapy's working? 86 00:05:32,457 --> 00:05:34,042 No, come on, it's great. 87 00:05:34,125 --> 00:05:38,046 I mean, they're happy, we get to hang out, and I get paid. 88 00:05:38,546 --> 00:05:41,340 - I'm like your little Protestant. - What? 89 00:05:41,424 --> 00:05:43,801 'Cause, like, I have to pay you to hang out with me. 90 00:05:44,302 --> 00:05:46,095 Are you trying to say "prostitute"? 91 00:05:46,596 --> 00:05:47,513 Oh, my God... 92 00:05:47,597 --> 00:05:50,808 No, that would make me the prostitute and your parents the clients. 93 00:05:50,892 --> 00:05:53,269 That is a terrible analogy. That is the worst one ever. 94 00:05:54,354 --> 00:05:55,605 - Oh... - Besides, 95 00:05:55,688 --> 00:05:57,607 I'd wanna hang out with you either way. 96 00:05:58,357 --> 00:05:59,192 Really? 97 00:05:59,317 --> 00:06:00,985 One hundred percent. 98 00:06:01,527 --> 00:06:05,573 I got two years tops before you're too cool to hang out with me. 99 00:06:05,948 --> 00:06:07,533 I'll never be too cool. 100 00:06:11,454 --> 00:06:13,706 Hey, is that the roof of your tree house? 101 00:06:13,790 --> 00:06:15,708 Yeah, we just started to take it down. 102 00:06:16,209 --> 00:06:18,711 I... I don't care. I mean, my, uh... 103 00:06:18,795 --> 00:06:20,588 Tree houses are for kids anyway. 104 00:06:21,589 --> 00:06:23,758 There's a lot of good memories in there, right? 105 00:06:25,384 --> 00:06:26,384 Yeah. 106 00:06:26,552 --> 00:06:29,972 All right, tomorrow night. You. Me. Party. 107 00:06:30,807 --> 00:06:31,807 Sounds good. 108 00:06:42,026 --> 00:06:43,111 E.T. fingers. 109 00:06:46,364 --> 00:06:48,408 - All right. See you, Cee. - Bye-bye, Bee. 110 00:06:51,202 --> 00:06:54,622 Gotta get that door fixed. You're still giving this to me, right? 111 00:06:54,705 --> 00:06:57,625 - One hundred percent. - Can't have a sticky door on my car. 112 00:07:23,609 --> 00:07:24,609 Hey, Mom! 113 00:07:24,652 --> 00:07:26,362 Hey! Cole. 114 00:07:27,613 --> 00:07:30,408 Cole, can you hand me one of those traps, please? 115 00:07:31,117 --> 00:07:32,117 Ow. 116 00:07:32,952 --> 00:07:34,287 - Thanks. Hi. - Hi. 117 00:07:34,871 --> 00:07:35,997 Thanks, buddy. 118 00:07:37,748 --> 00:07:39,959 God. God. 119 00:07:40,042 --> 00:07:42,602 Mom, how can you be under there? There's like a trillion spiders. 120 00:07:42,670 --> 00:07:46,466 Cole, I don't like it under here. It's pretty much the worst. 121 00:07:47,300 --> 00:07:49,594 - Do you think I'm a pussy, Mom? - Ow. 122 00:07:50,136 --> 00:07:51,696 Do you know what that word means? 123 00:07:51,762 --> 00:07:53,642 - Yeah, like, afraid of everything. - Ow. 124 00:07:54,849 --> 00:07:56,017 Um... 125 00:07:56,559 --> 00:07:57,559 Huh. 126 00:07:58,186 --> 00:07:59,437 Well... 127 00:08:00,771 --> 00:08:05,526 I think... you are at a time in your life 128 00:08:05,693 --> 00:08:08,446 where a lot of things are scary. 129 00:08:08,946 --> 00:08:13,743 But as you get older, those same things will stop frightening you as much. 130 00:08:14,327 --> 00:08:15,327 Okay? 131 00:08:17,747 --> 00:08:18,831 It's gonna be okay. 132 00:08:19,415 --> 00:08:23,169 You should really get some bug spray to kill the spiders in there. 133 00:08:23,252 --> 00:08:26,506 What have they done to you? They eat other dirty bugs. 134 00:08:26,589 --> 00:08:28,257 Hey, will you get me a lemonade? 135 00:08:28,508 --> 00:08:29,508 - Yep. - Thanks. 136 00:08:31,677 --> 00:08:34,597 Mom, I know "pussy" also means "vagina." I'm not retarded. 137 00:08:36,891 --> 00:08:40,436 Cole Johnson. Do not say "retarded." 138 00:08:40,978 --> 00:08:43,081 But I can say "pussy" or "vagi..." 139 00:08:43,105 --> 00:08:44,232 Don't say it, okay? 140 00:08:44,774 --> 00:08:45,816 Go get me a lemonade. 141 00:08:50,279 --> 00:08:51,656 Oh, my God, he said "pussy." 142 00:08:52,615 --> 00:08:54,242 Breathe in. Breathe out. 143 00:08:54,575 --> 00:08:56,827 - Unclench that sphincter. - Okay. 144 00:08:56,911 --> 00:08:59,413 - How those mirrors looking? - Looking good. 145 00:08:59,497 --> 00:09:00,497 Parking brakes? 146 00:09:01,332 --> 00:09:02,166 Nope. 147 00:09:02,250 --> 00:09:04,293 - Hands? - Ten and two. 148 00:09:05,002 --> 00:09:06,002 Engage. 149 00:09:11,926 --> 00:09:15,304 Dad, did you know that seven teenagers die a day from driving? 150 00:09:15,680 --> 00:09:17,139 Really? Wow. 151 00:09:17,473 --> 00:09:21,852 Did you know that, uh, 14 teenagers die a day from over-worrying? 152 00:09:22,520 --> 00:09:23,563 I went on the Internet, 153 00:09:23,646 --> 00:09:26,107 and there's pictures of them. They die like this: 154 00:09:30,111 --> 00:09:31,279 Maybe next week. 155 00:09:32,238 --> 00:09:34,115 All right, buddy, sure. You wanna swap? 156 00:09:34,657 --> 00:09:36,450 - Yeah. - Good. All right. You did good. 157 00:09:37,243 --> 00:09:39,704 You started the car, you put the seat belt on. 158 00:09:39,787 --> 00:09:42,123 Don't worry about it, pal. There's no rush. 159 00:09:42,206 --> 00:09:44,917 It's okay to be scared. It's not a big deal, okay? 160 00:09:47,295 --> 00:09:49,672 Hey, let me ask you something. Do your friends... 161 00:09:49,880 --> 00:09:52,049 Do they make fun of you for having a babysitter? 162 00:09:52,592 --> 00:09:53,592 Yeah. 163 00:09:53,884 --> 00:09:56,012 But then they see her and get really jealous. 164 00:09:56,929 --> 00:09:58,806 Yeah. Heck, yeah, they do. 165 00:09:58,889 --> 00:10:01,851 I don't know about you, buddy, but I'm feeling like a cop. 166 00:10:02,393 --> 00:10:04,145 I'm craving some donuts. 167 00:10:08,065 --> 00:10:09,065 All right! 168 00:10:18,409 --> 00:10:19,452 What are you watching? 169 00:10:19,535 --> 00:10:21,829 Your dad is bingeing on Mad Men. 170 00:10:21,912 --> 00:10:22,912 Again. 171 00:10:23,372 --> 00:10:24,373 You wouldn't like it. 172 00:10:25,041 --> 00:10:26,125 It's on HBO? 173 00:10:26,208 --> 00:10:28,794 No, it's not... It's not dirty, buddy. 174 00:10:28,878 --> 00:10:29,754 It's not on HBO. 175 00:10:29,837 --> 00:10:32,256 It's dense, you know. So, it might go over your head. 176 00:10:32,381 --> 00:10:35,092 When you get a little older, we'll binge-watch it together. 177 00:10:35,176 --> 00:10:36,052 How about that? 178 00:10:36,135 --> 00:10:38,971 - All right. - Cole, will you clean up the toys 179 00:10:39,055 --> 00:10:40,139 in the hallway for me? 180 00:10:40,222 --> 00:10:41,557 Okay, Mom. Jeez. 181 00:10:41,641 --> 00:10:42,641 Thank you. 182 00:10:48,606 --> 00:10:49,607 Much cleaner. 183 00:11:14,215 --> 00:11:15,341 Who cares? 184 00:11:16,675 --> 00:11:17,675 Hey. Oh. 185 00:11:17,843 --> 00:11:19,762 Hey, that doesn't seem safe at all. 186 00:11:19,887 --> 00:11:21,639 - I can handle it. - Yeah. No, I get it. 187 00:11:21,722 --> 00:11:22,722 Stop. Stop. 188 00:11:22,890 --> 00:11:24,266 And hand me the knife. 189 00:11:25,351 --> 00:11:28,020 Fabulous. Why you cutting up your car with a knife? 190 00:11:28,813 --> 00:11:30,731 I'm gonna switch the roof with a fastback, 191 00:11:30,815 --> 00:11:32,055 - so it's aerodynamic. - Uh-huh. 192 00:11:32,108 --> 00:11:34,276 It's gonna give me more downforce on the turns. 193 00:11:34,360 --> 00:11:36,362 When it hits the ramp, it'll do a barrel roll 194 00:11:36,445 --> 00:11:38,823 and smash into the crash zone exactly how I intend... 195 00:11:38,906 --> 00:11:41,617 Got it, got it. I applaud your passion for aerodynamics. 196 00:11:41,700 --> 00:11:44,829 I absolutely do, but only use this if you're cutting a flank steak. 197 00:11:44,912 --> 00:11:46,455 And don't do that. That's my job. 198 00:11:46,539 --> 00:11:49,291 And if you take that job, what am I doing at this house? 199 00:11:49,792 --> 00:11:51,252 Do you want me to put it back? 200 00:11:51,335 --> 00:11:53,021 No. I'm gonna put this in the dishwasher, 201 00:11:53,045 --> 00:11:55,172 'cause it's coated in my sweat and fear. 202 00:11:57,174 --> 00:12:00,344 My parents are going away again. I think they go to have sex, 203 00:12:00,428 --> 00:12:03,347 but it just makes me feel like they go to get away from me. 204 00:12:04,306 --> 00:12:05,975 They're definitely having sex. 205 00:12:06,058 --> 00:12:07,935 They probably have sex when you're home, too. 206 00:12:08,436 --> 00:12:12,064 Besides, I bet Bee has boys over at your place all the time doing it. 207 00:12:12,148 --> 00:12:13,190 Nope. No. 208 00:12:13,274 --> 00:12:14,567 No way. Not a chance. 209 00:12:14,942 --> 00:12:17,403 Yeah. That's what babysitters do. 210 00:12:18,404 --> 00:12:21,657 They put the kids down, sneak their boyfriends in. Doing it. 211 00:12:22,616 --> 00:12:25,745 Seriously, have you ever been awake after she's fallen asleep? 212 00:12:26,537 --> 00:12:28,956 I dare you to stay up tonight. You'll see. 213 00:12:29,915 --> 00:12:31,167 I'm gonna find out. 214 00:12:31,834 --> 00:12:34,003 - Perv. - No! I'm choking! 215 00:13:15,252 --> 00:13:17,296 Pussy! 216 00:13:19,757 --> 00:13:23,469 Honey, not that I'm rushing you, but weren't we supposed to leave at five? 217 00:13:23,552 --> 00:13:25,596 No, honey, 5:30 to avoid holiday traffic. 218 00:13:25,679 --> 00:13:27,181 We were supposed to leave at five. 219 00:13:27,264 --> 00:13:29,850 Don't move the furniture around. We just did the floors. 220 00:13:29,934 --> 00:13:31,854 - I don't want your mom yelling. - Got it. 221 00:13:31,936 --> 00:13:34,522 I don't yell at you. I just speak in all caps. 222 00:13:34,605 --> 00:13:36,315 Right. That's what I love about her. 223 00:13:36,398 --> 00:13:38,609 Here. Get that. It's probably Bee. 224 00:13:38,692 --> 00:13:39,692 Okay. 225 00:13:40,069 --> 00:13:41,987 - Can you hurry up? - Yes. 226 00:13:48,244 --> 00:13:50,663 - What up, Cee? - What up, Bee? 227 00:13:51,831 --> 00:13:54,750 - Hey, Bee. How are you? - Oh, you know, can't complain. 228 00:13:54,833 --> 00:13:56,502 - Good. - Where to this weekend? 229 00:13:56,585 --> 00:13:58,879 - Uh... The Hyatt. Living large. - Mm! 230 00:13:58,963 --> 00:13:59,797 Can't find it! 231 00:13:59,880 --> 00:14:02,841 Uh, try the bottom drawer under your Invisalign. 232 00:14:03,551 --> 00:14:05,261 Um, anyway, you know the drill. 233 00:14:05,344 --> 00:14:08,138 No violent movies, no junk food, bed by ten. 234 00:14:08,222 --> 00:14:09,932 - Mom. - Bed by 10:30? 235 00:14:10,015 --> 00:14:11,618 - You serious? - Anything else? 236 00:14:11,642 --> 00:14:13,769 Uh, there is not a bathing suit in that bedroom. 237 00:14:13,853 --> 00:14:16,188 Then, honey, I don't know what to tell you. 238 00:14:16,272 --> 00:14:17,541 - I'm not up there. - Okay. 239 00:14:18,941 --> 00:14:22,111 - He's totally gonna bring his jean shorts. - Mom, he calls them jorts. 240 00:14:22,194 --> 00:14:25,531 - Well, we'll be fine. I can handle him. - I know. You're the best. 241 00:14:25,739 --> 00:14:28,200 - I'm bringing my jorts. - I knew it! 242 00:14:28,284 --> 00:14:30,953 - I'm bringing my jorts. - I knew it. Great. 243 00:14:31,370 --> 00:14:33,414 I will be the envy of women everywhere. 244 00:14:33,497 --> 00:14:35,958 Hey, uh, Bee, call us if there's any trouble, okay? 245 00:14:36,041 --> 00:14:38,144 - Cole, don't cause any trouble. - Dad, I know. 246 00:14:38,168 --> 00:14:39,545 You know what, honey? 247 00:14:40,379 --> 00:14:42,499 - You got your flu shot, so no exertion. - Mom. 248 00:14:42,548 --> 00:14:45,009 - Yeah, no running around. Board games. - Got it. Okay? 249 00:14:47,094 --> 00:14:50,264 Hey, Cole, remember, you're the man of the house now. 250 00:14:50,639 --> 00:14:51,849 That's sweet. You are. 251 00:14:51,932 --> 00:14:54,018 - We love you. Bye, Bee. - I love you. Have fun. 252 00:14:54,143 --> 00:14:56,270 - But not too much fun. - Not too much. 253 00:15:06,447 --> 00:15:09,241 ♪ I don't want you cook my bread ♪ 254 00:15:09,909 --> 00:15:13,162 ♪ I don't want you make my bed ♪ 255 00:15:13,829 --> 00:15:17,082 ♪ I don't want you to be true ♪ 256 00:15:17,625 --> 00:15:21,211 ♪ I just want to make love to you ♪ 257 00:15:29,303 --> 00:15:32,181 ♪ I don't want you be no slave ♪ 258 00:15:32,806 --> 00:15:36,060 ♪ I don't want you to be sad and blue ♪ 259 00:15:36,852 --> 00:15:39,897 ♪ I just want to make love to you ♪ 260 00:15:42,441 --> 00:15:44,041 No way you're gonna beat my dive. 261 00:15:48,197 --> 00:15:52,409 So, you're basically saying, intergalactic dream team on a mission. 262 00:15:52,493 --> 00:15:56,038 - Yeah. So, there's an epic villain, right? - Right. 263 00:15:56,121 --> 00:15:58,165 Okay, so, you have to fill a starship... 264 00:15:58,832 --> 00:16:03,295 full of the best people or aliens or robots to take them down. 265 00:16:03,379 --> 00:16:05,089 - How many seats have I got? - Five. 266 00:16:05,172 --> 00:16:07,466 - Five? - Six, if you need, like, a duo. 267 00:16:07,549 --> 00:16:09,510 But you can't have a Predator and Xenomorph. 268 00:16:09,593 --> 00:16:11,387 They'd fight. The mission would be futile. 269 00:16:11,470 --> 00:16:12,805 No, no, okay, I get it. 270 00:16:13,681 --> 00:16:16,100 All right. One... Kirk. 271 00:16:16,225 --> 00:16:17,226 Two, Picard. 272 00:16:17,309 --> 00:16:20,688 Three, Will Smith and Jeff Goldblum from Independence Day. 273 00:16:20,771 --> 00:16:24,942 Five, Ripley, and six... Are you ready for this shit? 274 00:16:25,025 --> 00:16:26,860 A Xenomorph egg. 275 00:16:27,403 --> 00:16:28,403 - No way. - Yeah. 276 00:16:29,571 --> 00:16:31,782 Yes. Yes. Okay. Here's the plan. 277 00:16:31,865 --> 00:16:34,702 Kirk and Picard team up to captain, then when they get close, 278 00:16:34,785 --> 00:16:37,121 they send Will and Goldblum to get inside the lair. 279 00:16:37,204 --> 00:16:39,123 - They have experience with that. - Fair. 280 00:16:39,206 --> 00:16:41,667 Now, this whole time, Ripley's been bitching 281 00:16:41,750 --> 00:16:44,795 about the Xenomorph egg and shit, 'cause that's her move. 282 00:16:45,004 --> 00:16:46,130 But she's gotta do this. 283 00:16:46,213 --> 00:16:48,590 - It's the only way to save the world. - The universe. 284 00:16:48,674 --> 00:16:49,550 Right! Exactly! 285 00:16:49,633 --> 00:16:52,594 So, Will and Goldblum get her inside the lair. 286 00:16:52,678 --> 00:16:57,016 Ripley personally drops off the egg, the facehugger attacks the big bad! 287 00:16:57,266 --> 00:17:00,394 Ripley makes it back to Will and Goldblum, the big bad attacks them, 288 00:17:00,477 --> 00:17:01,979 they narrowly escape. 289 00:17:02,062 --> 00:17:05,107 Kirk and Picard supply cover as the spacecraft returns home, 290 00:17:05,607 --> 00:17:09,445 then they peace out of there. Meanwhile, the big bad starts feeling like shit... 291 00:17:14,450 --> 00:17:15,450 He's out! 292 00:17:20,414 --> 00:17:21,498 Who said he was a he? 293 00:17:23,250 --> 00:17:26,378 - Shut up. A woman just saved the galaxy. - Are facehuggers female? 294 00:17:26,920 --> 00:17:28,172 No, 'cause they got dicks. 295 00:17:28,255 --> 00:17:31,091 Oh, so, you're saying it took a dick to save the galaxy. 296 00:17:32,801 --> 00:17:34,136 I want a do-over. 297 00:17:34,970 --> 00:17:36,889 - I want a do-over. - No do-overs. 298 00:17:36,972 --> 00:17:40,392 Come on. Aliens don't abide by our primitive gender stereotypes. 299 00:17:40,476 --> 00:17:42,352 - What's done is done. - You suck. 300 00:17:42,436 --> 00:17:47,149 - You suck, and I hope you die. - You couldn't live without me. 301 00:17:47,232 --> 00:17:50,569 It would definitely affect my income. So, you're probably right. 302 00:17:51,570 --> 00:17:53,113 - Pizza! - Pizza! 303 00:17:54,990 --> 00:17:59,828 Big Indian Chief. So special. So above the law. 304 00:18:00,746 --> 00:18:03,248 I told you, you'd make a mistake, and I'd be waiting. 305 00:18:05,417 --> 00:18:09,254 It doesn't look like I have any choice, does it? 306 00:18:09,338 --> 00:18:11,882 That's right. You don't. 307 00:18:12,382 --> 00:18:14,635 I'm gonna take this right foot... 308 00:18:16,595 --> 00:18:19,932 and I'm gonna whop you on that side of your face. 309 00:18:21,183 --> 00:18:22,601 And you wanna know something? 310 00:18:23,102 --> 00:18:25,771 There's not a damn thing you're gonna be able to do about it. 311 00:18:26,313 --> 00:18:28,607 - Really? - Really. 312 00:18:32,069 --> 00:18:33,671 Kill that Indian son of a bitch. 313 00:18:42,746 --> 00:18:44,873 Think my parents are gonna get a divorce? 314 00:18:47,209 --> 00:18:48,752 I don't know, man. I hope not. 315 00:18:49,628 --> 00:18:52,631 Melanie's parents got divorced. Her mom lives with her boyfriend. 316 00:18:52,714 --> 00:18:53,799 That's gross. 317 00:18:55,300 --> 00:18:57,469 Isn't that the cute chick across the street? 318 00:18:57,928 --> 00:19:00,430 Ms. Dryer is not cute. She's gross. 319 00:19:00,514 --> 00:19:01,849 Her boyfriend's like 20. 320 00:19:01,932 --> 00:19:04,518 Not her. Melanie. 321 00:19:05,853 --> 00:19:08,230 I wouldn't say she's cute. 322 00:19:08,313 --> 00:19:11,066 Oh, I would. I would say she's super-duper cute. 323 00:19:11,483 --> 00:19:14,319 I see what you're trying to do. It's not gonna work. 324 00:19:14,403 --> 00:19:16,488 Whatever. You want your tongues to touch. 325 00:19:17,114 --> 00:19:18,114 Nope. No way. 326 00:19:18,157 --> 00:19:21,076 - Oh, you're in denial. - You're an... asshole. 327 00:19:23,245 --> 00:19:24,997 Oh, my God. That was so great. 328 00:19:26,957 --> 00:19:29,543 But you'll be all right if your parents break up. 329 00:19:29,626 --> 00:19:32,588 I mean... you just gotta take care of yourself. 330 00:19:33,130 --> 00:19:36,508 Gotta figure out what you want, and then do what you can to get it. 331 00:19:45,225 --> 00:19:46,560 Ah, shit, dude, it's super late. 332 00:19:47,811 --> 00:19:50,397 - I'm not tired. - Well, I know you're not. I am. 333 00:19:51,773 --> 00:19:54,443 If I give you a shot, will you go to bed? 334 00:19:55,736 --> 00:19:58,405 - I don't know, maybe. - I'll make it a double. 335 00:19:59,114 --> 00:20:01,241 - You'll sleep like a rock. - Okay. 336 00:20:03,702 --> 00:20:05,287 Here you are, my good sir. 337 00:20:06,079 --> 00:20:08,040 Don't say a word of this to your parents. 338 00:20:09,166 --> 00:20:11,501 My dad lets me drink Mike's all the time. 339 00:20:11,585 --> 00:20:13,962 Dude, that is the coolest thing I've ever heard in my life. 340 00:20:19,927 --> 00:20:21,470 You're not gonna do it with me? 341 00:20:23,138 --> 00:20:25,057 All right, sure. I'll be right back. 342 00:20:47,704 --> 00:20:48,914 You did it without me? 343 00:20:50,832 --> 00:20:52,251 Cheers. 344 00:20:53,293 --> 00:20:54,336 Whew. 345 00:20:56,505 --> 00:20:58,399 She's getting laid. 346 00:20:58,423 --> 00:21:00,717 - I'm gonna find out. - Wow, I'm impressed. 347 00:21:00,801 --> 00:21:03,345 That's actually pervy, though, watching people do it. 348 00:21:03,428 --> 00:21:06,640 I'm not a perv. I just wanna know what happens after I go to sleep. 349 00:21:08,725 --> 00:21:09,725 I gotta go. 350 00:21:11,728 --> 00:21:14,064 No. 351 00:21:16,400 --> 00:21:17,400 Enter. 352 00:21:19,027 --> 00:21:20,027 You sleepy? 353 00:21:20,737 --> 00:21:22,364 Yeah, I'm really tired. 354 00:21:23,323 --> 00:21:25,742 Well, rest up. The party continues tomorrow. 355 00:21:26,285 --> 00:21:28,912 You need anything? All right. 356 00:21:28,996 --> 00:21:30,539 - Bee? - Yeah? 357 00:21:34,001 --> 00:21:37,754 Thanks for knowing me and treating me like I was okay. 358 00:21:40,841 --> 00:21:42,134 You don't think you're okay? 359 00:21:49,057 --> 00:21:50,057 I mean... 360 00:21:52,978 --> 00:21:54,646 I wanna feel normal, but... 361 00:21:58,150 --> 00:22:00,068 I just feel weird most of the time. 362 00:22:03,822 --> 00:22:04,990 Well, I like weird. 363 00:22:06,491 --> 00:22:07,491 All of the time. 364 00:22:09,202 --> 00:22:12,664 So, just imagine how all the girls are gonna love you when you're a senior. 365 00:22:16,501 --> 00:22:17,669 See you in the morning. 366 00:22:18,211 --> 00:22:19,254 Good night, dude. 367 00:22:40,817 --> 00:22:42,360 Ew. Orgy? 368 00:22:44,988 --> 00:22:45,988 Orgy? 369 00:23:28,782 --> 00:23:29,783 Spin it. 370 00:23:52,305 --> 00:23:53,305 Whoo! 371 00:23:53,348 --> 00:23:55,517 - Yeah! - We lit. We lit. 372 00:23:56,726 --> 00:23:57,726 Truth me. 373 00:23:58,436 --> 00:24:02,524 Out of everybody here, who would you want to sleep with the most? 374 00:24:04,943 --> 00:24:06,653 - Sonya. - Ooh, yeah. 375 00:24:07,863 --> 00:24:08,947 Hundred percent. 376 00:24:09,447 --> 00:24:12,200 - Come on. - Sam, you're a close second, stud. 377 00:24:12,284 --> 00:24:13,910 - Damn. - Okay. My turn. 378 00:24:15,954 --> 00:24:18,206 - Yo, people. - To this bad girl. 379 00:24:18,290 --> 00:24:20,083 Bee, truth or dare. 380 00:24:22,043 --> 00:24:23,170 Dare. 381 00:24:24,337 --> 00:24:27,674 I dare you to kiss everyone here. 382 00:24:27,757 --> 00:24:29,968 - Yes. - Ooh, yeah. 383 00:24:30,051 --> 00:24:31,988 - She got balls. - I need to watch. 384 00:24:34,514 --> 00:24:35,515 All right. 385 00:24:35,599 --> 00:24:38,310 - That's what I'm talking about. - I'm excited for that. 386 00:24:38,393 --> 00:24:40,163 - That's all I'm looking for. - Hold on. 387 00:24:40,187 --> 00:24:41,187 Let's go. 388 00:24:42,272 --> 00:24:43,106 I'm ready. 389 00:24:43,190 --> 00:24:45,108 ♪ Everybody loves the sunshine ♪ 390 00:24:46,943 --> 00:24:49,905 I know it was you, Fredo. I know it was you. 391 00:24:52,073 --> 00:24:54,034 - Thank you. - Is that Lord of the Rings? 392 00:24:54,117 --> 00:24:55,911 That was The Godfather Part II. 393 00:24:56,161 --> 00:24:57,245 I love her. 394 00:24:58,330 --> 00:25:01,100 - All right, this is easy. Come on. - That was pretty good. 395 00:25:06,087 --> 00:25:07,130 Oh, okay. 396 00:25:08,048 --> 00:25:09,674 Y'all rehearsed this. 397 00:25:14,346 --> 00:25:16,514 ♪ Go to see him when the sun goes down ♪ 398 00:25:18,516 --> 00:25:20,977 ♪ Ain't no finer boy in town ♪ 399 00:25:23,021 --> 00:25:25,482 ♪ You're my guy What the doctor ordered ♪ 400 00:25:27,442 --> 00:25:29,653 ♪ So sweet you make my mouth water ♪ 401 00:25:31,696 --> 00:25:33,698 ♪ I want candy ♪ 402 00:25:36,159 --> 00:25:38,245 ♪ I want candy ♪ 403 00:25:40,247 --> 00:25:41,498 ♪ Yeah! ♪ 404 00:25:49,130 --> 00:25:51,633 ♪ I want candy ♪ 405 00:25:53,593 --> 00:25:55,971 ♪ I want candy ♪ 406 00:25:57,889 --> 00:26:00,016 ♪ I want candy ♪ 407 00:26:02,143 --> 00:26:04,271 Wait, just give me... 408 00:26:05,021 --> 00:26:06,815 Give me a second to process that shit. 409 00:26:06,898 --> 00:26:09,609 - You raised by Rick James? - I'm thinking a redo. 410 00:26:09,693 --> 00:26:11,152 That's amazing. 411 00:26:11,236 --> 00:26:14,531 Make sure it's real nice and long for you, because I'm black. See that? 412 00:26:14,614 --> 00:26:15,865 There you go. Mm. 413 00:26:17,284 --> 00:26:19,244 Fuck, yeah. 414 00:26:19,661 --> 00:26:20,661 Come on. 415 00:26:22,038 --> 00:26:24,207 - Whoo! - Yeah! 416 00:26:25,667 --> 00:26:26,710 Oh, Bee! 417 00:26:28,295 --> 00:26:29,421 Bee, what the hell? 418 00:26:29,504 --> 00:26:32,382 You give her that romantic shit, and you're gonna lick my face? 419 00:26:33,466 --> 00:26:34,968 Damn, that's all I'm asking. 420 00:26:35,051 --> 00:26:36,761 - All right. - Freaky shit. 421 00:26:37,971 --> 00:26:40,807 Smell good. The spit is nice. Brushed your teeth this morning. 422 00:26:42,642 --> 00:26:43,643 Okay. 423 00:26:47,188 --> 00:26:48,231 - Weird. - Hi. 424 00:26:48,315 --> 00:26:50,775 Yeah! 425 00:26:51,192 --> 00:26:53,486 Sammy's turn. 426 00:26:54,613 --> 00:26:56,281 Sammy. 427 00:26:56,364 --> 00:26:58,575 - She's so hot. - Okay. 428 00:27:00,160 --> 00:27:01,619 Come on, Sam. You got this. 429 00:27:02,120 --> 00:27:03,246 Make out with her. 430 00:27:03,621 --> 00:27:04,621 I'm sorry. 431 00:27:05,373 --> 00:27:09,502 This is kind of weird. I don't even really know you guys. 432 00:27:09,586 --> 00:27:12,047 Come on, Sam. Freak you out, there, stud? 433 00:27:12,589 --> 00:27:14,924 - Sam, don't be a puss. - I don't even know you guys. 434 00:27:15,008 --> 00:27:16,301 I'm not. I'm... I just... 435 00:27:16,926 --> 00:27:19,054 - You're staring at me. - Oh, we're not looking. 436 00:27:19,137 --> 00:27:20,347 Hey, it's not weird. 437 00:27:20,847 --> 00:27:21,931 - Hey. - Yeah. 438 00:27:22,015 --> 00:27:23,266 Just close your eyes. 439 00:27:23,683 --> 00:27:24,726 Okay? 440 00:27:24,809 --> 00:27:26,311 Pretend they're not even here. 441 00:27:27,228 --> 00:27:28,228 You can do this. 442 00:27:28,730 --> 00:27:29,773 You got this. 443 00:27:35,528 --> 00:27:39,032 Just because I close my eyes doesn't mean that they're not here. 444 00:27:41,409 --> 00:27:42,409 Do you trust me? 445 00:27:43,953 --> 00:27:44,788 Yes. 446 00:27:44,871 --> 00:27:46,039 Just relax. 447 00:27:47,040 --> 00:27:49,250 It's not weird, okay? We're just having fun. 448 00:27:52,629 --> 00:27:53,672 There he goes. 449 00:28:26,621 --> 00:28:27,621 Shh. 450 00:28:29,165 --> 00:28:32,293 You're helping fulfill a great purpose. Know this. 451 00:28:32,836 --> 00:28:35,880 I don't wanna fulfill a great porpoise. 452 00:28:35,964 --> 00:28:38,258 Did he just say "porpoise"? 453 00:28:38,341 --> 00:28:39,592 Yo, I think he did. 454 00:28:39,676 --> 00:28:41,761 He didn't even get a chance to understand. 455 00:28:44,639 --> 00:28:45,639 Ready? 456 00:28:46,224 --> 00:28:47,475 - Ready. - Yep. 457 00:28:48,935 --> 00:28:50,687 Oh, okay. 458 00:28:52,063 --> 00:28:53,356 That shit leaking. 459 00:28:58,236 --> 00:29:01,406 Wait, hold on. My shit ain't working. I think it ran out of blood. 460 00:29:02,115 --> 00:29:04,159 - Oh, shit! - Oh, shit. 461 00:29:04,242 --> 00:29:06,953 Oh, shit! 462 00:29:07,036 --> 00:29:09,914 All that blood was just in his boner. 463 00:29:09,998 --> 00:29:12,917 Max, don't laugh, okay? John, relax. This blood is serving you. 464 00:29:13,001 --> 00:29:15,587 I did not sign up for this shit to serve me in my mouth. 465 00:29:15,670 --> 00:29:18,214 This shit's still warm. I think he got a fever. 466 00:29:18,298 --> 00:29:21,718 You know what you signed up for. You want to go platinum, John? 467 00:29:21,801 --> 00:29:24,429 Things can get messy when you make a deal with the devil. 468 00:29:24,512 --> 00:29:25,555 Now collect it. 469 00:29:25,638 --> 00:29:26,949 - Like this? - There you go. 470 00:29:26,973 --> 00:29:30,435 How long is this gonna take? I just want my shit to come true. 471 00:29:31,186 --> 00:29:33,646 Allison, you'll all get what you want. 472 00:29:38,985 --> 00:29:40,403 Okay, let's go. 473 00:29:42,697 --> 00:29:45,074 I don't think this is funny. Look at my outfit. 474 00:29:45,158 --> 00:29:47,911 I just got this shit, you feel me? Thirty percent off. 475 00:29:47,994 --> 00:29:50,663 Macy's. Top rack. I don't play games. 476 00:29:50,747 --> 00:29:52,415 You look like Carrie, 477 00:29:52,499 --> 00:29:55,001 - but black. - Carrie would've been better black. 478 00:29:55,084 --> 00:29:57,629 She would have been covered in Hennessy, all right? 479 00:29:57,712 --> 00:30:00,340 What are you wearing? Looking like Big Bird's side bitch. 480 00:30:00,423 --> 00:30:03,551 I just came from a game. That's why I'm wearing this, obviously. 481 00:30:03,635 --> 00:30:05,011 I was not gonna miss this. 482 00:30:06,471 --> 00:30:10,308 Look at this shit. That would go viral so hard. 483 00:30:10,391 --> 00:30:12,185 I mean, nobody's done human sacrifice. 484 00:30:12,268 --> 00:30:14,229 People have always done human sacrifice. 485 00:30:14,312 --> 00:30:18,233 Yeah, but, like... not in America with hot people. 486 00:30:18,316 --> 00:30:20,610 Sonya, get the cases. 487 00:30:21,069 --> 00:30:23,613 Listen, when you're done being totally useless, 488 00:30:23,696 --> 00:30:27,617 get a rag and wipe Sacrifice Samuel out my damn eye. OMG. 489 00:30:27,700 --> 00:30:28,785 Hey. 490 00:30:28,868 --> 00:30:29,869 Nice one, John. 491 00:30:29,953 --> 00:30:32,247 Oh, my God. 492 00:30:32,789 --> 00:30:35,124 I've got Sacrifice Samuel all over me. 493 00:30:36,167 --> 00:30:37,293 What's in the box? 494 00:30:42,465 --> 00:30:45,969 Yo, so, Bee, why do you need the book if you already know what to do? 495 00:30:46,094 --> 00:30:48,304 It's like Jesus asking directions to heaven. 496 00:30:48,513 --> 00:30:49,931 Just fucking go up, you know? 497 00:30:50,473 --> 00:30:54,102 Well, the Jews have their scrolls, 498 00:30:54,185 --> 00:30:55,979 Christians have their Bibles, 499 00:30:56,062 --> 00:30:57,856 and the devil has his verses. 500 00:30:58,398 --> 00:31:00,817 Don't touch it. It's very old and very delicate. 501 00:31:01,359 --> 00:31:02,359 It's the only one. 502 00:31:02,986 --> 00:31:05,613 You recite the verse while the blood hits the page. 503 00:31:05,697 --> 00:31:07,323 Without it, none of this happens. 504 00:31:09,325 --> 00:31:13,246 Let's get started before we head upstairs and get the blood of the innocent. 505 00:31:26,301 --> 00:31:27,486 911, what's your emergency? 506 00:31:27,510 --> 00:31:30,471 My name is Cole Johnson. A guy was murdered in my living room. 507 00:31:30,555 --> 00:31:33,433 The address is, uh... 2455 Bigby Drive. 508 00:31:33,516 --> 00:31:36,936 - Can you please send someone? - Are the attackers still in the house? 509 00:31:37,020 --> 00:31:38,605 They're downstairs having a blast. 510 00:31:38,688 --> 00:31:40,648 - How many are there, Cole? - Too many. 511 00:31:40,732 --> 00:31:44,402 Can you please get my mom? She's at the Hyatt in the city. 512 00:31:44,569 --> 00:31:45,569 Living large. 513 00:31:45,612 --> 00:31:49,157 Of course, Cole. Now listen to me. It's important that you stay hidden. 514 00:31:50,325 --> 00:31:53,453 - I gotta protect myself. Thanks. - Do not do that. No, no, no... 515 00:32:20,104 --> 00:32:23,650 Okay. 516 00:32:36,829 --> 00:32:39,540 ...we shed about 15 percent of our dead cells. 517 00:32:39,624 --> 00:32:40,624 Whoo! 518 00:32:42,085 --> 00:32:44,170 Yo, this kid's hobby must be getting bullied. 519 00:32:45,964 --> 00:32:47,382 He's reading The Secret? 520 00:32:47,465 --> 00:32:50,051 He's ten years old. What secret he need to know? 521 00:32:50,551 --> 00:32:51,594 Won't he hear us? 522 00:32:52,095 --> 00:32:54,973 With the amount of drugs I gave him? Hell, no. 523 00:32:55,682 --> 00:32:59,686 - Good boy. Pretty boy. - Do you have the needle? 524 00:33:01,771 --> 00:33:03,189 Of course, I have the needle. 525 00:33:08,361 --> 00:33:11,197 You know, there is a faster way to get all that blood. 526 00:33:12,407 --> 00:33:14,047 What happens when you kill someone? 527 00:33:14,117 --> 00:33:16,369 They lose, like, all they Instagram followers. 528 00:33:16,452 --> 00:33:19,497 - Oh, my God, that would suck. - No, they die. 529 00:33:19,580 --> 00:33:21,833 And then I'd have to find another innocent kid. 530 00:33:21,916 --> 00:33:25,628 And all of this only works if we get that top-shelf pure shit. 531 00:33:27,088 --> 00:33:29,340 And Cole is basically a faucet of that for us. 532 00:33:41,519 --> 00:33:43,187 After this, we finish the ritual... 533 00:33:44,272 --> 00:33:45,732 and your wish comes true. 534 00:33:49,193 --> 00:33:50,820 - Damn, I missed the vein. - Mm. 535 00:33:53,031 --> 00:33:55,450 Premium real estate. Go for it. 536 00:34:09,130 --> 00:34:10,715 Wait, you gotta give him a Band-Aid. 537 00:34:10,798 --> 00:34:12,467 Okay. Let's go mix some blood. 538 00:34:12,550 --> 00:34:13,760 John, alley-oop. 539 00:34:14,844 --> 00:34:15,928 LeBron James. 540 00:34:19,140 --> 00:34:20,140 Good boy. 541 00:35:49,105 --> 00:35:50,106 Why is he shirtless? 542 00:35:51,440 --> 00:35:55,027 - That's your first question? - How can you ask that? Just look at him. 543 00:35:55,111 --> 00:35:56,195 I still don't get it. 544 00:36:01,617 --> 00:36:02,869 Give him a cookie. 545 00:36:05,121 --> 00:36:07,957 - No, thanks. - Eat the cookie. 546 00:36:08,541 --> 00:36:11,127 I just don't really like cookies, okay? Bee knows that. 547 00:36:13,462 --> 00:36:15,590 You'll feel better if you eat. You fainted. 548 00:36:15,673 --> 00:36:16,591 No, I didn't. 549 00:36:16,674 --> 00:36:17,674 Yes, you did. 550 00:36:18,676 --> 00:36:19,844 After I took your blood, 551 00:36:19,927 --> 00:36:22,305 I waited in the room, because something felt off. 552 00:36:22,388 --> 00:36:25,224 I crouched behind the door. A few seconds later, you got up, 553 00:36:25,308 --> 00:36:27,935 tied a sheet to your bed, threw the sheet out the window. 554 00:36:28,019 --> 00:36:30,354 And then you fainted. So, you know... 555 00:36:30,438 --> 00:36:32,356 Your blood sugar is low. Eat the cookie. 556 00:36:38,446 --> 00:36:39,446 Are you mad at me? 557 00:36:39,906 --> 00:36:41,490 Cookie. 558 00:36:43,075 --> 00:36:45,411 This is gonna be so good. 559 00:36:47,079 --> 00:36:48,079 What the... 560 00:36:48,915 --> 00:36:50,082 Oh, there you go. 561 00:36:50,875 --> 00:36:52,001 There you go. 562 00:36:55,421 --> 00:36:56,422 That's a good boy. 563 00:37:04,722 --> 00:37:07,266 - Why are you awake, Cole? - Because I couldn't sleep. 564 00:37:07,350 --> 00:37:09,230 - I don't believe you. - Okay, fine. I... 565 00:37:09,310 --> 00:37:10,895 I was gonna go smoke in the woods. 566 00:37:10,978 --> 00:37:12,688 You were gonna go smoke in the woods. 567 00:37:13,856 --> 00:37:17,068 Yeah. You know, like... marijuana. 568 00:37:17,151 --> 00:37:19,737 You weren't gonna share with your boy? Come on, man. 569 00:37:19,820 --> 00:37:22,490 We could've got high, listen to my mix tape. My shit's fire. 570 00:37:22,573 --> 00:37:24,951 - I wanna smoke pot. - Why didn't you drink the shot? 571 00:37:25,034 --> 00:37:27,370 Why is he shirtless? Why did you take my blood? 572 00:37:27,453 --> 00:37:29,997 - Cole. - Okay. Fine. Because I don't like alcohol. 573 00:37:30,081 --> 00:37:32,708 I just drank it because I wanted you to think I was cool. 574 00:37:35,836 --> 00:37:37,755 Why did you give a 12-year-old alcohol? 575 00:37:37,838 --> 00:37:40,508 'Cause I put shit in that alcohol that makes them conk out 576 00:37:40,591 --> 00:37:41,759 for eight hours or more. 577 00:37:43,386 --> 00:37:44,512 What else did you see? 578 00:37:45,888 --> 00:37:47,390 I just see you. 579 00:37:48,182 --> 00:37:51,143 And these assholes, who I don't know, in my house. 580 00:37:54,021 --> 00:37:57,358 - Why is his shirt covered in blood? - No one would let me borrow a shirt. 581 00:37:58,317 --> 00:38:00,361 - That's not even an answer. - Oh, my God. 582 00:38:00,444 --> 00:38:03,948 Does he not see the mirror behind him? We can see you cutting the rope. 583 00:38:05,700 --> 00:38:06,784 Well, he does now. 584 00:38:09,161 --> 00:38:11,205 Aw, it's so cute, you're still cutting the rope. 585 00:38:11,289 --> 00:38:13,833 Look at you. You're really trying there, aren't you? 586 00:38:15,126 --> 00:38:17,712 - Why are you cutting ropes? - I don't like being tied up. 587 00:38:17,795 --> 00:38:19,672 - Why do you have a knife? - It was a gift. 588 00:38:19,755 --> 00:38:20,755 Oh, my God. 589 00:38:21,257 --> 00:38:22,633 He's still cutting the ropes. 590 00:38:23,175 --> 00:38:25,136 Determined little fucker, aren't you? 591 00:38:26,637 --> 00:38:29,140 Look, I won't tell anyone. 592 00:38:29,223 --> 00:38:31,684 Okay? You know me. I'm good with secrets. 593 00:38:32,059 --> 00:38:34,437 I won't tell my parents that you were having an orgy 594 00:38:34,520 --> 00:38:35,855 and needed my blood to do it. 595 00:38:42,445 --> 00:38:44,488 Do you even know what an orgy is? 596 00:38:45,031 --> 00:38:47,074 I'm guessing it's something sad people do 597 00:38:47,158 --> 00:38:49,535 'cause they want other sad people to like them, 598 00:38:50,036 --> 00:38:53,039 and they can forget for one minute how sad they are in general. 599 00:38:54,123 --> 00:38:56,000 That's actually a pretty good answer. 600 00:38:56,625 --> 00:38:58,794 It was for a science project, okay? 601 00:38:59,545 --> 00:39:00,545 The orgy? 602 00:39:00,921 --> 00:39:02,381 No. The blood. 603 00:39:02,465 --> 00:39:04,717 Orgy is when a bunch of people have sex together. 604 00:39:04,800 --> 00:39:06,280 We wouldn't need your blood for that. 605 00:39:09,055 --> 00:39:10,723 You could've just asked. 606 00:39:11,307 --> 00:39:13,768 I would've let you have some blood for science. 607 00:39:13,893 --> 00:39:15,644 I knew you were afraid of needles. 608 00:39:15,728 --> 00:39:17,688 This was clearly a misunderstanding. 609 00:39:17,772 --> 00:39:18,939 Sonya, untie him. 610 00:39:19,940 --> 00:39:21,984 I'm sorry we scared you, Cole. We good? 611 00:39:24,445 --> 00:39:25,905 Oh, shit. 612 00:39:26,781 --> 00:39:28,741 - Shut up! - Holy fuck! 613 00:39:28,824 --> 00:39:30,868 - Not good. - Fucking police. 614 00:39:31,452 --> 00:39:33,204 Why are the cops outside, Cole? 615 00:39:33,537 --> 00:39:35,206 - I don't know. - Did you call them? 616 00:39:35,289 --> 00:39:38,060 - No. You said you were in the room. - Makes me think you saw something 617 00:39:38,084 --> 00:39:40,461 that scared you enough to call the cops. Right, Cole? 618 00:39:42,171 --> 00:39:43,839 Oh, fuck! 619 00:39:43,923 --> 00:39:45,007 Answer me, Cole. 620 00:39:45,549 --> 00:39:47,968 Help! Help! I'm tied up inside! They're about... 621 00:39:48,844 --> 00:39:50,096 Ow. 622 00:39:51,097 --> 00:39:52,737 - Oh, shit! - Everybody, freeze! 623 00:39:52,807 --> 00:39:55,351 Hands up, now! Put your hands up! Now! 624 00:39:55,434 --> 00:39:56,477 - Now! - Here we go. 625 00:39:56,560 --> 00:39:57,937 - Hands up! - Oh! 626 00:39:59,897 --> 00:40:01,690 Shit! 627 00:40:01,774 --> 00:40:05,319 Hands up. Don't shoot, man. Black lives matter, too. You feel me? 628 00:40:05,403 --> 00:40:06,862 Bee! 629 00:40:06,987 --> 00:40:07,987 - Oh! - Oh, shit! 630 00:40:08,739 --> 00:40:09,824 Titty gone! 631 00:40:10,366 --> 00:40:11,492 Titty gone! 632 00:40:11,575 --> 00:40:14,662 Don't you move. Keep your hands up. Nobody move! 633 00:40:15,830 --> 00:40:17,498 Don't you move. 634 00:40:17,581 --> 00:40:18,916 Chill with the gun stuff. 635 00:40:18,999 --> 00:40:21,085 Chill. You Mexican, right? Look, I speak Spa... 636 00:40:21,168 --> 00:40:23,212 Lo siento, my nigga, lo siento. 637 00:40:26,465 --> 00:40:28,426 Are you serious? 638 00:40:31,762 --> 00:40:33,139 Max, what you doing, man? 639 00:40:33,222 --> 00:40:35,558 - Max, what you doing, man? - No, no, no! 640 00:40:36,308 --> 00:40:37,560 Oh. 641 00:40:40,479 --> 00:40:41,479 No! 642 00:40:43,023 --> 00:40:44,275 Harder. 643 00:40:48,362 --> 00:40:49,405 Whoo! 644 00:40:49,488 --> 00:40:52,283 Look, man. Three out of four people got an STD. 645 00:40:52,450 --> 00:40:54,034 I got two people's blood on me. 646 00:40:54,535 --> 00:40:57,288 You do the math. I got AIDS. I know I got AIDS. 647 00:40:57,371 --> 00:40:58,664 You killed him! 648 00:40:59,165 --> 00:41:01,417 - Kind of your fault, bud. - Are you insane? 649 00:41:01,500 --> 00:41:02,835 No, Cole. I'm just trying... 650 00:41:02,918 --> 00:41:06,589 What's the status of that 187 call on Bigby Drive? 651 00:41:09,383 --> 00:41:10,426 Look, man. 652 00:41:10,509 --> 00:41:12,761 I can't go to jail. Y'all killed the cops, man. 653 00:41:12,845 --> 00:41:14,555 I ain't involved with this shit. 654 00:41:14,722 --> 00:41:16,098 It's fine. Max, pick it up. 655 00:41:17,725 --> 00:41:19,059 It's the statistics. 656 00:41:19,143 --> 00:41:21,645 They say you either end up in jail or dead. 657 00:41:22,146 --> 00:41:24,064 It's gonna be both for me, Bee. 658 00:41:24,148 --> 00:41:26,859 - What's the code for "all clear"? - What's your status? 659 00:41:27,401 --> 00:41:28,986 Just say "all clear." 660 00:41:29,069 --> 00:41:30,529 Why would he know cop codes? 661 00:41:32,198 --> 00:41:34,116 Stop screaming and act like an adult. 662 00:41:34,200 --> 00:41:36,076 What's the code? I know you know it. 663 00:41:36,160 --> 00:41:38,204 Little boy here a nerd. Tell them the codes. 664 00:41:38,787 --> 00:41:39,787 What's the code? 665 00:41:39,955 --> 00:41:42,041 - Ten-fifty-three. - Punch that shit in. 666 00:41:42,541 --> 00:41:45,044 - Bynak, you there? - Wait. 667 00:41:47,546 --> 00:41:50,007 You don't get it. You look away when you lie. 668 00:41:52,051 --> 00:41:54,136 You look me in the eyes and tell me the truth. 669 00:41:54,220 --> 00:41:55,971 What is the code for "all clear"? 670 00:42:02,645 --> 00:42:05,022 It's 10-4. Obviously. 671 00:42:05,105 --> 00:42:07,274 What's "we're taking a break to get food"? 672 00:42:07,358 --> 00:42:09,438 - Say we're taking a break to... - Cole. 673 00:42:09,568 --> 00:42:11,445 Officer Bynak, you need backup? 674 00:42:11,862 --> 00:42:13,072 Code seven. 675 00:42:17,618 --> 00:42:19,870 Ten-four, all clear. We're code seven. 676 00:42:25,501 --> 00:42:27,141 Ten-four. Enjoy your double-double. 677 00:42:30,130 --> 00:42:31,382 Should've been a cop. 678 00:42:37,012 --> 00:42:37,930 Shit. 679 00:42:38,013 --> 00:42:39,640 Ow, ow! 680 00:42:41,183 --> 00:42:42,685 Oh, my God. Guys. 681 00:42:43,143 --> 00:42:45,521 Oh, my God! 682 00:42:45,604 --> 00:42:47,940 Fucking help me. What are you doing? 683 00:42:48,232 --> 00:42:50,484 Oh, my God. He shot me in the boob. 684 00:42:50,568 --> 00:42:53,362 What kind of dick shoots a girl in the boob? 685 00:42:54,572 --> 00:42:58,200 - I did not sign up for this shit. - Stop complaining. Stop all your whining. 686 00:42:58,284 --> 00:43:01,203 They're totally gonna stop growing. They weren't even done. 687 00:43:01,287 --> 00:43:03,122 Sometimes you gotta settle, all right? 688 00:43:03,205 --> 00:43:05,499 I got a cousin Chantelle, titties flat. 689 00:43:05,583 --> 00:43:06,917 Personality real good. 690 00:43:07,001 --> 00:43:08,460 Ow. Oh, my God. 691 00:43:08,544 --> 00:43:10,462 Ow! You fucking bitch. 692 00:43:10,546 --> 00:43:11,714 What's wrong with you? 693 00:43:12,840 --> 00:43:16,135 - Get away from me with your fucking beret. - She's gonna bleed out. 694 00:43:17,052 --> 00:43:18,052 What? No. 695 00:43:18,095 --> 00:43:20,180 What do you mean, I'm gonna bleed? 696 00:43:20,264 --> 00:43:22,433 Can we just stick a tampon in it or something? 697 00:43:22,933 --> 00:43:25,978 Oh, my God. We need to call an ambulance, guys. 698 00:43:26,061 --> 00:43:28,814 I need an ambulance. I don't wanna lose my boob. 699 00:43:28,897 --> 00:43:29,940 I can't do that. 700 00:43:30,024 --> 00:43:31,024 What? 701 00:43:31,692 --> 00:43:32,692 Why not? 702 00:43:32,735 --> 00:43:35,070 Because your boob was shot by a now-dead cop. 703 00:43:35,154 --> 00:43:36,322 Have fun explaining that. 704 00:43:36,405 --> 00:43:38,782 No dude's gonna motorboat these, Bee. 705 00:43:40,576 --> 00:43:43,037 How you like it? You want them quick or you want them long? 706 00:43:43,120 --> 00:43:46,040 You want a little spit on them? 707 00:43:48,208 --> 00:43:49,208 Cole! 708 00:43:49,335 --> 00:43:51,175 - Oh, my God. - Hey, hey, hey. 709 00:43:51,253 --> 00:43:53,589 Who's gonna want to suck on my nipples? 710 00:43:53,881 --> 00:43:54,715 No one. 711 00:43:54,798 --> 00:43:56,884 Cole. Come here, Cole. Stop running. 712 00:43:57,384 --> 00:43:59,845 Come here, little baby. Yeah. Come here, buddy. 713 00:43:59,928 --> 00:44:01,930 Just wanna talk. Just wanna talk. 714 00:44:02,514 --> 00:44:03,724 Son of a bitch. 715 00:44:03,807 --> 00:44:05,726 Hey, this ain't Home Alone. Hey, hey, hey. 716 00:44:06,101 --> 00:44:07,101 Oh, shit. 717 00:44:18,322 --> 00:44:19,698 Oh, shit. 718 00:44:20,991 --> 00:44:23,494 Right in the jugular. Yeah! 719 00:44:26,038 --> 00:44:27,915 - Get him. - I got him. 720 00:44:27,998 --> 00:44:30,209 I'm gonna kill you with my bare hands. 721 00:44:30,292 --> 00:44:31,126 Whoo! 722 00:44:31,210 --> 00:44:33,671 - Now I gotta clean this up. - Run, Cole! 723 00:44:34,505 --> 00:44:35,798 I'm coming for you. 724 00:44:37,341 --> 00:44:38,884 Open the door, Cole. 725 00:44:41,303 --> 00:44:43,305 No locked doors, Cole! 726 00:44:43,389 --> 00:44:46,266 Open the door. We just wanna talk, Cole. 727 00:44:49,603 --> 00:44:50,896 Come on, Cole! 728 00:45:05,536 --> 00:45:07,496 Hey, Coley. How's it hanging? 729 00:45:09,873 --> 00:45:11,917 Please, don't kill me. Please. 730 00:45:15,879 --> 00:45:17,548 No. You're gonna kill me. No. 731 00:45:19,007 --> 00:45:21,385 Max. It's okay, Max. Please. 732 00:45:22,970 --> 00:45:24,138 Got you. 733 00:45:25,681 --> 00:45:26,807 Ow! 734 00:45:27,349 --> 00:45:29,601 Whoa. Deep breaths, buddy. 735 00:45:38,277 --> 00:45:39,695 I'm right on your ass, Coley! 736 00:45:39,778 --> 00:45:40,821 Keep moving! 737 00:45:43,240 --> 00:45:44,450 Come on, Cole! 738 00:45:47,119 --> 00:45:48,579 Where are you, you little shit? 739 00:45:49,371 --> 00:45:50,539 Cole. 740 00:45:51,415 --> 00:45:52,415 Coley. 741 00:46:22,029 --> 00:46:23,155 There's a dead guy... 742 00:46:25,115 --> 00:46:26,115 I'm sorry. 743 00:46:28,035 --> 00:46:29,035 I'm sorry. 744 00:46:35,083 --> 00:46:36,376 Okay. Okay. Okay. 745 00:46:37,878 --> 00:46:39,296 Bug spray. Blanket. 746 00:46:42,466 --> 00:46:43,466 Lighter. 747 00:46:52,267 --> 00:46:54,645 Whoa. The Fat Dragon. 748 00:46:58,732 --> 00:46:59,732 Coley! 749 00:47:02,069 --> 00:47:03,403 Cole! 750 00:47:06,740 --> 00:47:08,909 Come out and play! 751 00:48:32,618 --> 00:48:34,244 Is this where you are? 752 00:49:22,709 --> 00:49:24,670 Are you right... here? 753 00:49:36,640 --> 00:49:37,849 Good boy. 754 00:49:41,061 --> 00:49:42,729 Beautiful boy. 755 00:49:46,108 --> 00:49:47,567 So soft, so pretty. 756 00:49:47,651 --> 00:49:49,319 Coley! 757 00:49:50,445 --> 00:49:53,031 - Where's Cole? - Ugh. 758 00:49:54,408 --> 00:49:58,286 Sonya, bring your cookies and help me find this little fuck. 759 00:49:58,495 --> 00:50:00,122 I'm coming. 760 00:50:13,593 --> 00:50:14,928 Hi, Cole. 761 00:50:15,846 --> 00:50:17,180 Oh, God. 762 00:50:17,264 --> 00:50:20,767 How long do you think it'll take your parents 763 00:50:21,184 --> 00:50:23,895 to find your body down here? 764 00:50:24,521 --> 00:50:25,521 Tomorrow? 765 00:50:26,857 --> 00:50:28,150 Two days from now? 766 00:50:28,775 --> 00:50:29,901 Even later? 767 00:50:29,985 --> 00:50:34,281 Probably when your body starts to reek like cheese. 768 00:50:34,364 --> 00:50:38,076 Or we could just burn your body, Cole. 769 00:50:38,452 --> 00:50:40,287 It would be so beautiful. 770 00:50:42,956 --> 00:50:44,458 Oh, you missed. 771 00:50:47,002 --> 00:50:48,044 My nails! 772 00:50:48,754 --> 00:50:53,425 Cole! Cole! 773 00:50:57,345 --> 00:51:01,057 I'm gonna make sure you hurt before you die, Cole. 774 00:51:04,770 --> 00:51:07,314 Cut your fingers off. Every single one. 775 00:51:07,397 --> 00:51:08,774 Come here, Cole! 776 00:51:08,857 --> 00:51:11,860 I'm making a human self-centipede. Yeah! 777 00:51:16,073 --> 00:51:18,241 Human self-centipede, child! 778 00:51:18,325 --> 00:51:20,577 Gonna taste so good, Cole! 779 00:51:20,660 --> 00:51:23,163 Your mouth is gonna get sewn to your ass, Cole! 780 00:51:23,246 --> 00:51:25,040 Your mouthy ass! 781 00:51:40,555 --> 00:51:42,140 I'm still alive motherfuck... 782 00:52:03,578 --> 00:52:05,121 Did you just blow up Sonya? 783 00:52:06,498 --> 00:52:07,498 No. 784 00:52:08,583 --> 00:52:11,086 I mean, I'm not even mad. I'm a little surprised. 785 00:52:11,461 --> 00:52:12,587 What did that? 786 00:52:13,588 --> 00:52:14,588 A firework. 787 00:52:14,631 --> 00:52:15,465 A firework? 788 00:52:15,549 --> 00:52:16,800 Holy shit. 789 00:52:17,801 --> 00:52:18,969 Damn, good for you, kid. 790 00:52:19,678 --> 00:52:20,971 That is awesome. 791 00:52:21,304 --> 00:52:23,306 So, you want a head start? 792 00:52:24,474 --> 00:52:27,269 - Come on, you're the quarterback. - Life's not fair, dude. 793 00:52:27,352 --> 00:52:28,436 You guys suck. 794 00:52:28,520 --> 00:52:29,646 You just blew up Sonya. 795 00:52:33,066 --> 00:52:34,317 You can't outrun me, Cole. 796 00:52:37,571 --> 00:52:40,365 Wait until they've almost got you, drop like a bag of rocks. 797 00:52:43,410 --> 00:52:44,661 Kick him in the dick. 798 00:52:44,744 --> 00:52:45,744 Dick. 799 00:52:55,630 --> 00:52:56,630 Whoo! 800 00:52:59,134 --> 00:53:00,427 You missed my dick. 801 00:53:01,261 --> 00:53:02,971 - No, I didn't. - Pretty sure you did. 802 00:53:03,054 --> 00:53:04,180 And I got a big dick. 803 00:53:04,973 --> 00:53:05,807 No, you don't. 804 00:53:05,891 --> 00:53:07,017 That's just hurtful. 805 00:53:09,853 --> 00:53:10,896 Please, don't... Don't... 806 00:53:15,066 --> 00:53:16,192 No whining. 807 00:53:16,276 --> 00:53:17,276 Save some dignity. 808 00:53:23,658 --> 00:53:26,244 What the hell is that? 809 00:53:26,328 --> 00:53:27,787 - Huh? - It's Jeremy. 810 00:53:28,997 --> 00:53:30,081 - What? - Eggs. 811 00:53:31,124 --> 00:53:32,125 Eggs. 812 00:53:32,667 --> 00:53:33,667 Eggs? 813 00:53:33,960 --> 00:53:36,129 You gotta be shitting me. 814 00:53:36,713 --> 00:53:38,590 Somebody's egging your house? 815 00:53:46,598 --> 00:53:47,598 Who is this kid? 816 00:53:48,433 --> 00:53:49,476 Just an asshole. 817 00:53:49,559 --> 00:53:51,269 - He egg your house a lot? - Sometimes. 818 00:53:51,811 --> 00:53:54,356 - So, what are you gonna do about it? - What? 819 00:53:54,439 --> 00:53:57,567 I said, are you gonna let that little punk come on to your property, 820 00:53:57,651 --> 00:54:00,070 your family's property and disrespect you like that? 821 00:54:04,991 --> 00:54:09,037 No. Hell, no. This is America. You need to wreck his ass. 822 00:54:11,247 --> 00:54:12,832 Are you kidding me? 823 00:54:12,916 --> 00:54:15,001 Get out there and crush that bitch. 824 00:54:15,752 --> 00:54:16,752 Go. 825 00:54:20,548 --> 00:54:22,634 Well, well, well. 826 00:54:23,259 --> 00:54:24,511 It's Cole sore. 827 00:54:25,178 --> 00:54:26,554 I like your pajamas. 828 00:54:27,514 --> 00:54:29,182 Thanks. My mom made them. 829 00:54:30,517 --> 00:54:31,685 You wanna do something? 830 00:54:33,520 --> 00:54:35,063 You know what I'm gonna do? 831 00:54:35,146 --> 00:54:36,189 What's that? 832 00:54:38,400 --> 00:54:40,235 I'm gonna take this right foot, 833 00:54:41,069 --> 00:54:44,114 and I'm gonna whop you on that side of your face. 834 00:54:46,908 --> 00:54:49,494 And there's not a damn thing you can do about it. 835 00:54:49,577 --> 00:54:51,496 Really? 836 00:54:53,081 --> 00:54:54,207 Really. 837 00:54:56,376 --> 00:54:58,086 I'm gonna wreck your ass. 838 00:55:04,134 --> 00:55:06,094 What the hell was that? You must be crazy. 839 00:55:06,177 --> 00:55:08,638 Jeremy, you have to listen to me, okay? 840 00:55:08,888 --> 00:55:11,224 There's a guy over there who's trying to kill me. 841 00:55:11,307 --> 00:55:13,184 - I swear to God. - I swear to God. 842 00:55:13,268 --> 00:55:14,811 - I'm serious. - I'm serious. 843 00:55:14,894 --> 00:55:16,646 There are dead bodies in my house. 844 00:55:17,522 --> 00:55:20,525 - Wait, seriously? - The cops came. They killed the cops. 845 00:55:21,359 --> 00:55:24,404 - Where is the cop car? - They're crazy. They're covering it up. 846 00:55:24,904 --> 00:55:27,907 Okay? If you get me out of this, I'll wear a blue headband. 847 00:55:27,991 --> 00:55:30,994 I'll give you foot massages. I'll do your homework until college. 848 00:55:31,077 --> 00:55:32,412 Oh, okay, okay. 849 00:55:33,163 --> 00:55:34,163 I'll help you. 850 00:55:35,457 --> 00:55:36,332 - Really? - Yeah. 851 00:55:36,416 --> 00:55:38,793 I mean, if you die, who am I gonna pick on? 852 00:55:40,170 --> 00:55:41,170 Exactly. 853 00:55:41,463 --> 00:55:43,298 Okay, so, here's the plan. 854 00:55:43,798 --> 00:55:45,967 On three, we're gonna make a run for my bike. 855 00:55:46,051 --> 00:55:48,762 - You're gonna ride in the back. All right? - Thank you. 856 00:55:50,013 --> 00:55:51,431 One, two... 857 00:55:55,977 --> 00:55:58,146 Have fun getting murdered, colon cancer. 858 00:55:59,272 --> 00:56:00,272 Ooh-whah, ooh-whah. 859 00:56:01,149 --> 00:56:02,317 Ooh-whah, ooh-whah. 860 00:56:07,947 --> 00:56:09,324 You talk too much. 861 00:56:10,033 --> 00:56:11,618 Crack him in the face next time. 862 00:56:13,203 --> 00:56:15,205 Not bad. At least you stood up for yourself. 863 00:56:16,831 --> 00:56:18,208 You gonna let me go now? 864 00:56:21,836 --> 00:56:22,836 No. 865 00:56:25,381 --> 00:56:27,550 But if you kill me, you won't get what you want. 866 00:56:28,051 --> 00:56:29,511 No, I'm not like the others. 867 00:56:29,594 --> 00:56:31,262 I came here to kill people. 868 00:56:34,224 --> 00:56:36,643 Yes! That's what I'm talking about, Cole! 869 00:56:36,726 --> 00:56:38,436 Come on, buddy! Whoo! 870 00:56:40,939 --> 00:56:42,107 Come on, Coley. 871 00:56:42,690 --> 00:56:45,652 Come on, buddy. I'm right behind you. Move your ass, Cole. 872 00:56:46,236 --> 00:56:47,487 Whoo! 873 00:56:48,279 --> 00:56:49,447 Coming for you. 874 00:56:49,697 --> 00:56:51,324 Whoo! 875 00:56:52,075 --> 00:56:53,618 Come on, buddy. Get moving. 876 00:56:57,038 --> 00:56:58,123 Come on, buddy. 877 00:56:58,748 --> 00:56:59,748 Let's go! 878 00:57:00,583 --> 00:57:02,502 Come on! Get up there! Come on! 879 00:57:03,378 --> 00:57:04,879 Coley. 880 00:57:05,672 --> 00:57:08,091 Come down and play. 881 00:57:12,428 --> 00:57:13,428 Coley. 882 00:57:16,182 --> 00:57:17,182 Come on, Cole. 883 00:57:19,519 --> 00:57:22,021 Chi-chi-chi, chi-chi-chi, ah 884 00:57:23,815 --> 00:57:26,317 Chi-chi-chi, chi-chi-chi, ah 885 00:57:27,318 --> 00:57:28,820 Stuck in the tree. 886 00:57:29,237 --> 00:57:30,947 No way down! 887 00:57:33,450 --> 00:57:35,410 Coley. 888 00:57:38,413 --> 00:57:40,748 Coley. 889 00:57:42,917 --> 00:57:44,210 Coley. 890 00:57:49,591 --> 00:57:50,591 Where is he? 891 00:58:11,488 --> 00:58:13,031 You're a badass kid. 892 00:58:13,698 --> 00:58:14,698 Relax, Max. 893 00:58:17,994 --> 00:58:19,496 You don't have to do this. 894 00:58:19,579 --> 00:58:22,165 Well, I kind of have to do this. 895 00:58:23,833 --> 00:58:26,878 Don't worry. I'm not gonna let you die with egg on your face. 896 00:58:27,712 --> 00:58:29,005 You poor bastard. 897 00:58:29,088 --> 00:58:30,924 You deserve better than this. 898 00:58:37,931 --> 00:58:40,183 Tonight you get an honorable death. 899 00:58:40,683 --> 00:58:42,560 Tonight you die a man. 900 00:58:43,478 --> 00:58:44,604 I don't wanna die a man. 901 00:59:06,251 --> 00:59:07,835 Why are there guns? 902 00:59:18,012 --> 00:59:19,305 Come here. Come here. 903 00:59:20,557 --> 00:59:23,142 - Was that a gun? - I got the two guys and the Asian girl. 904 00:59:23,226 --> 00:59:25,979 - The cheerleader got shot. It's just Bee. - What is going on? 905 00:59:26,062 --> 00:59:29,148 Bee murdered the geek. Stole my blood. Tied me up. Killed the cops. 906 00:59:29,232 --> 00:59:31,568 - You're really freaking me out. - I'm... sorry. 907 00:59:32,944 --> 00:59:33,944 Bee is bad? 908 00:59:35,780 --> 00:59:37,073 Yeah. Bee is bad. 909 00:59:37,657 --> 00:59:39,701 - Where's your dad? - Out with some Protestant. 910 00:59:39,784 --> 00:59:42,996 - But his car's here. - She picked him up. He's really desperate. 911 00:59:43,496 --> 00:59:45,748 Am I the only one that still has a babysitter? 912 00:59:46,499 --> 00:59:47,499 Yeah. 913 00:59:48,334 --> 00:59:50,420 - So, what do we do? - Pray. 914 00:59:51,379 --> 00:59:53,506 - Okay. - I was kidding. 915 00:59:53,590 --> 00:59:55,883 - Oh. - But it's probably a great idea, though. 916 01:00:00,471 --> 01:00:01,471 Come on. 917 01:00:09,731 --> 01:00:12,066 - You think she can get in here? - Not if it's locked. 918 01:00:12,609 --> 01:00:14,569 Your door automatically locks, right? 919 01:00:17,405 --> 01:00:18,405 Nope. 920 01:02:21,028 --> 01:02:23,990 - I shouldn't have gotten you into this. - You were being shot at. 921 01:02:24,073 --> 01:02:25,908 Especially because I was being shot at. 922 01:02:25,992 --> 01:02:28,828 You're my best friend, I'm sorry. I'm gonna take care of this. 923 01:02:28,911 --> 01:02:30,288 - Do you have your phone? - Yeah. 924 01:02:30,371 --> 01:02:33,916 - Call the cops. Tell them it's a 10-53. - Why do you know cop codes? 925 01:02:34,459 --> 01:02:37,462 Because I used to wanna be a cop when I grew up. 926 01:02:39,464 --> 01:02:40,715 You never told me that. 927 01:02:41,257 --> 01:02:43,176 I know. I only told Bee. 928 01:02:46,971 --> 01:02:47,971 Are you okay? 929 01:02:50,183 --> 01:02:51,476 I've had a really bad night. 930 01:02:52,477 --> 01:02:53,477 ♪ And then I stop ♪ 931 01:02:55,104 --> 01:02:56,898 ♪ And say "all right" ♪ 932 01:02:57,190 --> 01:03:01,944 ♪ Love is kind of crazy With a spooky little boy like you ♪ 933 01:03:02,612 --> 01:03:06,991 Uh... The last guy I saw get kissed got stabbed in the head by two knives. 934 01:03:07,074 --> 01:03:08,260 ♪ You always keep me guessing ♪ 935 01:03:08,284 --> 01:03:11,120 ♪ I never seem to know What you're thinking ♪ 936 01:03:11,329 --> 01:03:14,081 Just because she's a psychopath doesn't mean women are evil. 937 01:03:16,209 --> 01:03:17,209 I know that. 938 01:03:20,421 --> 01:03:21,881 I wish all girls were like you. 939 01:03:21,964 --> 01:03:23,633 ♪ And then you smile ♪ 940 01:03:26,803 --> 01:03:28,137 I'm gonna put an end to this. 941 01:03:29,096 --> 01:03:29,972 What are you doing? 942 01:03:30,056 --> 01:03:32,558 - Keeping you safe. - The lock is on the inside, dumbass. 943 01:03:35,394 --> 01:03:36,604 That was sweet of you. 944 01:03:39,816 --> 01:03:41,317 I'm really excited we kissed. 945 01:03:41,901 --> 01:03:43,986 Me, too. Let's make out next time. 946 01:03:45,321 --> 01:03:46,321 Okay. Bye. 947 01:03:51,619 --> 01:03:53,246 Come and get me, Bee! 948 01:03:54,288 --> 01:03:55,414 I'm right here! 949 01:03:55,623 --> 01:03:56,958 It's just you and me! 950 01:03:57,250 --> 01:03:58,543 It's just you and me! 951 01:03:59,210 --> 01:04:00,878 What, you're gonna get shy now?! 952 01:04:01,629 --> 01:04:03,214 I'm going towards my house! 953 01:04:03,464 --> 01:04:04,757 I'm right here, Bee! 954 01:04:04,924 --> 01:04:06,092 I'm right here! 955 01:04:08,803 --> 01:04:09,971 What the hell? 956 01:04:10,888 --> 01:04:12,807 Oh, my God. Where is everything? 957 01:04:20,648 --> 01:04:21,899 Oh, my God. 958 01:06:07,922 --> 01:06:11,008 "Sacrifice... Get your dreams..." 959 01:06:17,598 --> 01:06:19,809 - Get off me! - I'm gonna kill you! 960 01:06:20,768 --> 01:06:22,228 I'm gonna kill you! 961 01:06:24,522 --> 01:06:25,815 Oh, my God! 962 01:06:25,898 --> 01:06:27,024 Oh, my God! 963 01:06:28,234 --> 01:06:30,695 What's wrong with you, you little pervert? 964 01:06:30,778 --> 01:06:34,198 What? You can't make me feel bad because I defended myself. 965 01:06:34,281 --> 01:06:38,285 I knew you wanted me this whole time, upstairs in your little room jerking off. 966 01:06:38,369 --> 01:06:40,830 - You're just sick. - You were trying to kill me. 967 01:06:40,913 --> 01:06:43,457 I wasn't trying to kill you by punching your dick. 968 01:06:43,541 --> 01:06:46,585 I've never felt so violated before. 969 01:06:47,169 --> 01:06:48,169 Oh, God. 970 01:06:48,546 --> 01:06:52,174 I only signed up for this dumb shit so I could have my dream job. 971 01:06:52,258 --> 01:06:54,176 And instead, what do I have now, huh? 972 01:06:55,344 --> 01:06:56,344 This. 973 01:06:56,721 --> 01:07:00,433 One deflated, ugly boob. 974 01:07:00,516 --> 01:07:03,227 My life is basically over. 975 01:07:04,687 --> 01:07:08,983 I... I mean... you're still super hot. 976 01:07:09,066 --> 01:07:10,776 What kind of job do you want? 977 01:07:12,820 --> 01:07:13,820 Journalist. 978 01:07:17,074 --> 01:07:18,576 See, that's perfect. 979 01:07:18,784 --> 01:07:21,996 Because you're super smart, and you're hot, 980 01:07:22,079 --> 01:07:24,040 - and really driven. - Thank you. 981 01:07:24,123 --> 01:07:26,876 I could be wrong, but I don't think it would be hard for you 982 01:07:26,959 --> 01:07:28,544 to have a cool life. 983 01:07:29,211 --> 01:07:30,211 Really? 984 01:07:30,546 --> 01:07:33,799 You think so? You think maybe we could walk out of this whole thing? 985 01:07:34,550 --> 01:07:38,054 Just call the police and just, you know, forget this ever happened? 986 01:07:38,137 --> 01:07:39,137 Yeah. 987 01:07:39,472 --> 01:07:40,306 Exactly. 988 01:07:40,389 --> 01:07:43,601 Do you think I give a fuck what you're talking about? 989 01:07:57,323 --> 01:07:58,699 Knife. Where's the knife? 990 01:08:01,494 --> 01:08:03,079 Oh! Dishwasher. 991 01:08:05,706 --> 01:08:06,706 Mom. 992 01:08:08,542 --> 01:08:11,045 Are you the one that put the knife in the dishwasher? 993 01:08:11,629 --> 01:08:12,463 I think so. 994 01:08:12,630 --> 01:08:15,049 Can you not do that? It goes in the butcher block. 995 01:08:18,135 --> 01:08:19,136 Yoo-hoo! 996 01:08:20,763 --> 01:08:21,806 Looking for this? 997 01:08:22,681 --> 01:08:23,974 You still think I'm pretty? 998 01:08:32,066 --> 01:08:34,527 Oh, you think I'm scared of a little fire, huh? 999 01:08:34,610 --> 01:08:36,195 You are dying. 1000 01:08:36,529 --> 01:08:38,489 You, you are dying. 1001 01:08:38,781 --> 01:08:40,074 You ruined my life. 1002 01:08:41,075 --> 01:08:45,121 And now, I'm gonna ruin yours! 1003 01:08:51,669 --> 01:08:53,337 Holy shit. 1004 01:08:56,257 --> 01:08:58,676 I found this in the cop car. That was so graphic. 1005 01:09:01,262 --> 01:09:02,721 She was so annoying. 1006 01:09:05,724 --> 01:09:06,809 I wanna throw up. 1007 01:09:06,892 --> 01:09:07,892 You and me both. 1008 01:09:09,270 --> 01:09:10,270 Where's Sonya? 1009 01:09:10,396 --> 01:09:12,481 Blown up. Crawlspace. Where are the cops? 1010 01:09:12,565 --> 01:09:13,858 Ditched them with the car. 1011 01:09:15,401 --> 01:09:16,777 Now I gotta skip town again. 1012 01:09:17,278 --> 01:09:19,363 And that leaves you, and what to do with you. 1013 01:09:19,446 --> 01:09:22,283 - Any suggestions? - Are you gonna shoot me? 1014 01:09:22,825 --> 01:09:23,825 No. 1015 01:09:24,076 --> 01:09:27,830 No. I was just shooting around you, 'cause I thought you'd put your hands up. 1016 01:09:31,750 --> 01:09:33,043 I will burn your book! 1017 01:09:36,380 --> 01:09:37,380 Cole. 1018 01:09:39,466 --> 01:09:42,803 - Cole, listen to me. - No. 1019 01:09:42,887 --> 01:09:45,139 - Cole, listen to me. - No, Bee! You listen to me! 1020 01:09:46,223 --> 01:09:50,978 I've been hunted, you've stolen my blood, killed people, 1021 01:09:51,061 --> 01:09:53,981 shot at me, and just been general assholes all night. 1022 01:09:54,064 --> 01:09:56,942 So, I wanna know what the hell's going on. 1023 01:09:57,359 --> 01:10:00,738 Cole, you're too young to understand, okay? Just trust me. 1024 01:10:00,821 --> 01:10:01,947 Fuck you! 1025 01:10:02,031 --> 01:10:02,865 Cole. 1026 01:10:02,948 --> 01:10:04,700 No. You know what? You deserved that. 1027 01:10:04,783 --> 01:10:09,121 What, just because I'm 12 means I get to be treated like total shit 1028 01:10:09,205 --> 01:10:11,874 by you and Jeremy and everyone else? 1029 01:10:11,957 --> 01:10:14,835 You know what? You're Don Draper from Mad Men. 1030 01:10:15,085 --> 01:10:17,963 How he's all cool and handsome and everybody loves him, 1031 01:10:18,047 --> 01:10:21,008 then he goes home and you find out he has a wife the whole time. 1032 01:10:21,091 --> 01:10:24,637 - He's such a piece of shit! - Did you just ruin Mad Men for me? 1033 01:10:25,471 --> 01:10:27,514 It's not even on anymore. You'll live. 1034 01:10:27,598 --> 01:10:28,724 Still. 1035 01:10:31,227 --> 01:10:34,146 - What happens when you leave here? - What do you mean? 1036 01:10:34,230 --> 01:10:35,940 - I will burn this! - Okay. 1037 01:10:36,148 --> 01:10:38,609 Cole... what do you want to know? 1038 01:10:41,237 --> 01:10:42,321 What's the blood for? 1039 01:10:42,655 --> 01:10:46,242 You mix the blood of the innocent with the blood of someone sacrificed, 1040 01:10:46,909 --> 01:10:48,077 recite the verses, 1041 01:10:48,160 --> 01:10:49,828 while dripping it on the page. 1042 01:10:50,871 --> 01:10:53,082 And, basically, you get whatever you want. 1043 01:10:56,710 --> 01:11:00,798 I used to be so small... and so scared. 1044 01:11:03,425 --> 01:11:06,845 Now I'm strong... and I'm confident... 1045 01:11:08,597 --> 01:11:10,224 and that's all I ever wanted. 1046 01:11:13,727 --> 01:11:15,521 And, so, that's all I was to you. 1047 01:11:18,857 --> 01:11:21,568 You just used me to get what you wanted. 1048 01:11:22,695 --> 01:11:23,695 No. 1049 01:11:25,239 --> 01:11:26,782 No, Cole. I chose you. 1050 01:11:28,284 --> 01:11:30,286 I mean, I could've shot you and not Allison, 1051 01:11:30,369 --> 01:11:31,912 but I didn't. I chose you. 1052 01:11:32,621 --> 01:11:33,914 'Cause you're the best. 1053 01:11:34,623 --> 01:11:36,250 We click, right? You're my guy. 1054 01:11:40,713 --> 01:11:42,548 I'm not the first kid, am I? 1055 01:11:49,138 --> 01:11:50,138 No. 1056 01:11:50,931 --> 01:11:53,976 And you'll leave here and just find another faucet. 1057 01:11:54,518 --> 01:11:58,480 - You heard that? - I heard everything. This is my house. 1058 01:12:00,316 --> 01:12:01,316 Okay. 1059 01:12:02,401 --> 01:12:03,401 Okay, yes. 1060 01:12:04,653 --> 01:12:07,698 And tonight sucked, but we can start again. 1061 01:12:12,369 --> 01:12:13,495 So, you have a plan? 1062 01:12:14,121 --> 01:12:16,206 Yeah. We just say they attacked us. 1063 01:12:17,541 --> 01:12:18,541 I got him. 1064 01:12:19,335 --> 01:12:20,335 Whoo! 1065 01:12:32,264 --> 01:12:34,308 Plus, dude, we would have so much fun. 1066 01:12:35,642 --> 01:12:37,478 Just you and me against the whole world. 1067 01:12:38,020 --> 01:12:39,938 No one will ever hurt you ever again. 1068 01:12:40,022 --> 01:12:43,275 There'll be nothing left to be afraid of. Isn't that what you wanted? 1069 01:12:47,738 --> 01:12:48,906 What do you say, Cole? 1070 01:12:54,203 --> 01:12:55,203 I guess... 1071 01:13:00,209 --> 01:13:01,794 I guess I have a plan, too. 1072 01:13:04,338 --> 01:13:06,006 No! 1073 01:13:06,423 --> 01:13:07,549 No! 1074 01:13:08,842 --> 01:13:09,842 No! 1075 01:13:24,400 --> 01:13:26,836 ♪ I've paid my dues ♪ 1076 01:13:26,860 --> 01:13:27,903 Pussy! 1077 01:13:28,487 --> 01:13:29,863 ♪ Time after time ♪ 1078 01:13:29,947 --> 01:13:32,427 - When you're ready, you're ready. - A lot of things are scary. 1079 01:13:32,491 --> 01:13:34,201 ♪ I've done my sentence ♪ 1080 01:13:34,743 --> 01:13:36,223 You gotta figure out what you want... 1081 01:13:37,788 --> 01:13:40,958 - and then do what you can to get it. - Keys... 1082 01:13:43,252 --> 01:13:45,963 Cole! 1083 01:13:50,300 --> 01:13:52,553 Ten. Two. 1084 01:13:53,470 --> 01:13:57,891 ♪ And I need to go on and on And on and on ♪ 1085 01:13:57,975 --> 01:14:03,564 ♪ We are the champions My friends ♪ 1086 01:14:05,774 --> 01:14:10,446 ♪ And we'll keeping on fighting Till the end ♪ 1087 01:14:10,988 --> 01:14:12,156 Yeah! 1088 01:14:13,574 --> 01:14:16,702 ♪ We are the champions ♪ 1089 01:14:16,785 --> 01:14:20,873 ♪ We are the champions ♪ 1090 01:14:20,956 --> 01:14:23,792 ♪ No time for losers ♪ 1091 01:14:23,876 --> 01:14:27,796 ♪ 'Cause we are the champions ♪ 1092 01:15:19,181 --> 01:15:20,349 What up, Cee? 1093 01:15:22,893 --> 01:15:25,187 You drove a car into your house. 1094 01:15:28,148 --> 01:15:29,816 I really didn't see that coming. 1095 01:15:37,866 --> 01:15:39,076 You never told me... 1096 01:15:40,911 --> 01:15:42,913 your intergalactic dream team. 1097 01:15:43,872 --> 01:15:44,957 You didn't ask. 1098 01:15:45,582 --> 01:15:46,582 I should have. 1099 01:15:47,543 --> 01:15:49,586 I'm usually pretty good at that stuff. 1100 01:15:55,175 --> 01:15:56,843 Admiral Adama to lead. 1101 01:15:59,680 --> 01:16:02,307 Data for his intelligence and cool head. 1102 01:16:05,561 --> 01:16:06,603 Predator to fight. 1103 01:16:10,399 --> 01:16:11,399 Then me and you. 1104 01:16:18,198 --> 01:16:20,576 You didn't say we could add ourselves. 1105 01:16:22,411 --> 01:16:24,788 It's science fiction. You can do anything. 1106 01:16:26,456 --> 01:16:29,459 Well... I guess that's true. 1107 01:16:33,297 --> 01:16:34,673 But don't you get it yet? 1108 01:16:39,886 --> 01:16:41,388 I am the big bad. 1109 01:16:45,392 --> 01:16:46,476 I loved you. 1110 01:16:54,693 --> 01:16:59,489 I don't care about your dumb book or your stupid cult. 1111 01:17:00,866 --> 01:17:01,866 I'm an adult... 1112 01:17:02,701 --> 01:17:05,329 because when I realized you were the big bad... 1113 01:17:06,413 --> 01:17:07,456 and you betrayed me 1114 01:17:07,539 --> 01:17:09,458 and were just gonna hurt other kids, 1115 01:17:10,751 --> 01:17:12,961 I drove a stolen car through you. 1116 01:17:20,510 --> 01:17:22,179 That, I'll give you. 1117 01:17:25,766 --> 01:17:26,766 I'll see you, Cee. 1118 01:17:31,855 --> 01:17:32,855 Goodbye. 1119 01:18:14,481 --> 01:18:15,750 - Martinez. - Yeah? 1120 01:18:15,774 --> 01:18:17,401 Protect and serve, idiot. 1121 01:18:17,484 --> 01:18:19,319 - It's just a car. - Protect my car. 1122 01:18:19,403 --> 01:18:21,488 Just a car?! Just a car?! 1123 01:18:22,614 --> 01:18:24,574 Do not... Put your hand down right now. 1124 01:18:27,119 --> 01:18:30,122 - I thought you were gonna drive away. - I couldn't leave you. 1125 01:18:31,623 --> 01:18:32,999 That was such a douche car. 1126 01:18:33,500 --> 01:18:35,502 Melanie, get over here. 1127 01:18:35,585 --> 01:18:37,671 Get back here. Now. 1128 01:18:41,133 --> 01:18:42,133 Bye. 1129 01:18:42,509 --> 01:18:43,969 Oh, my God. 1130 01:18:44,052 --> 01:18:47,097 Did you just put your face on him? Wanna go get tattoos now? 1131 01:18:47,347 --> 01:18:48,557 Yo. What happened? 1132 01:18:49,516 --> 01:18:51,226 Dude, Cole stole a car. 1133 01:18:51,309 --> 01:18:53,729 Rammed his house. Killed, like, 50 people. 1134 01:18:54,896 --> 01:18:57,149 Fifty people. 1135 01:18:57,899 --> 01:18:59,693 Hey, let's get out of here. 1136 01:19:01,486 --> 01:19:03,029 Today, y'all. Let's go. 1137 01:19:09,995 --> 01:19:11,246 The hell? 1138 01:19:14,750 --> 01:19:15,750 Cindy. 1139 01:19:16,960 --> 01:19:19,004 - Do you have my son? Please... - Cole. 1140 01:19:21,673 --> 01:19:23,675 Honey. Honey. Oh, my God. 1141 01:19:25,385 --> 01:19:26,636 Are you okay? Are you...? 1142 01:19:26,887 --> 01:19:28,722 - I'm okay. - Are you all right? 1143 01:19:28,805 --> 01:19:30,807 - Oh, my God. What happened? - Is that blood? 1144 01:19:30,891 --> 01:19:33,268 Hey. What happened? 1145 01:19:39,691 --> 01:19:41,610 I don't need a babysitter anymore. 1146 01:19:47,032 --> 01:19:51,286 ♪ When my best friend said She had lost her man ♪ 1147 01:19:51,369 --> 01:19:54,498 ♪ To her babysitter I thought she was lying ♪ 1148 01:19:55,040 --> 01:19:59,211 ♪ I said, "No 16-year-old schoolgirl ♪ 1149 01:19:59,294 --> 01:20:02,714 ♪ Would ever take a man of mine" ♪ 1150 01:20:04,341 --> 01:20:08,178 ♪ Staying home With our baby all the time ♪ 1151 01:20:08,261 --> 01:20:11,681 ♪ It kept me kind of brokenhearted ♪ 1152 01:20:11,807 --> 01:20:15,477 ♪ So I went And hired myself a babysitter ♪ 1153 01:20:16,603 --> 01:20:19,940 ♪ And that's when my trouble all started ♪ 1154 01:20:20,690 --> 01:20:24,194 ♪ This 16-year-old chick walked in ♪ 1155 01:20:24,778 --> 01:20:27,697 ♪ With a skirt up to her waist ♪ 1156 01:20:28,448 --> 01:20:32,619 ♪ She had a truckload of you-know-what ♪ 1157 01:20:33,119 --> 01:20:35,705 ♪ And all of it in place ♪ 1158 01:20:36,832 --> 01:20:39,709 ♪ I should have been aware, mm-hmm ♪ 1159 01:20:39,793 --> 01:20:42,712 ♪ Ooh-ooh, of the babysitter ♪ 1160 01:20:43,338 --> 01:20:47,926 ♪ Oh, yeah, yeah I should've known from the jump, yeah ♪ 1161 01:20:48,802 --> 01:20:51,721 ♪ She was a man-getter, mm-hmm ♪ 1162 01:20:52,806 --> 01:20:56,017 ♪ I should've been aware, uh-huh ♪ 1163 01:20:57,269 --> 01:21:01,314 ♪ Of the babysitter ♪ 1164 01:21:01,398 --> 01:21:04,109 ♪ Should've the known from the jump Yeah ♪ 1165 01:21:05,318 --> 01:21:08,989 ♪ She was a man-getter Yeah, she was ♪ 84601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.