All language subtitles for The Park Is Mine (1985)eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,468 --> 00:00:05,137 ( no audible sound ) 2 00:00:14,347 --> 00:00:17,483 ♪ ( siren whooping ) 3 00:00:21,755 --> 00:00:25,624 Woman ( over radio ): UNIT 7-3-6, UNIT 7-3-6. 4 00:00:25,626 --> 00:00:29,294 ASSISTANCE REQUESTED, VETERANS HOSPITAL. 5 00:00:29,296 --> 00:00:31,864 POSSIBLE ATTEMPTED SUICIDE. 6 00:00:31,866 --> 00:00:34,867 PATIENT ON ROOF OF CANCER WING. 7 00:00:34,869 --> 00:00:38,370 I.D.--JOHNSON, MICHAEL. 8 00:00:38,372 --> 00:00:40,639 MALE, CAUCASIAN. 9 00:00:40,641 --> 00:00:42,141 AGE 36. 10 00:00:42,143 --> 00:00:46,178 OFFICERS AT SITE REQUEST BACKUP UNITS. 11 00:00:46,180 --> 00:00:48,580 PLEASE RESPOND. OVER. 12 00:00:48,582 --> 00:00:51,050 Man: THIS IS UNIT 7-3-6. 13 00:00:51,052 --> 00:00:52,718 WE ARE ON OUR WAY. 14 00:01:23,516 --> 00:01:25,217 Male Reporter: ...AND VETERAN, MICHAEL JOHNSON, 15 00:01:25,219 --> 00:01:27,820 HAS BEEN THREATENING TO JUMP FOR OVER AN HOUR. 16 00:01:27,822 --> 00:01:28,720 Valery: PRESS. THANK YOU. 17 00:01:28,722 --> 00:01:32,491 EXCUSE ME. DAMN, THE NETWORK NEWS IS HERE FIRST. 18 00:01:32,493 --> 00:01:34,893 ( indistinct chattering ) 19 00:01:43,069 --> 00:01:44,103 STAY THERE! 20 00:01:44,105 --> 00:01:46,872 WHY DON'T YOU HEAR ME? 21 00:01:51,978 --> 00:01:55,247 I'M SO DAMN TIRED. 22 00:01:57,250 --> 00:01:59,718 ( spectators yelling ) 23 00:02:10,897 --> 00:02:12,431 ( body thuds ) 24 00:02:14,667 --> 00:02:15,734 ( indistinct chattering ) 25 00:02:15,736 --> 00:02:19,538 WHAT THE HELL IS WRONG WITH YOU? CAN'T YOU PEOPLE LEAVE ANYTHING ALONE? 26 00:02:19,540 --> 00:02:20,906 I'M JUST DOIN' MY JOB, OFFICER. 27 00:02:20,908 --> 00:02:24,510 YEAH? WELL DO IT SOMEWHERE ELSE. YOU'VE DONE ENOUGH HERE. 28 00:02:24,512 --> 00:02:28,347 Minister: WE DON'T KNOW WHAT IT IS THAT DRIVES A MAN 29 00:02:28,349 --> 00:02:31,150 TO TAKE HIS OWN LIFE. 30 00:02:31,518 --> 00:02:36,722 WE ONLY KNOW THAT EACH OF US DEALS WITH HIS PRIVATE DEMONS 31 00:02:36,724 --> 00:02:38,857 AS BEST HE CAN. 32 00:02:39,759 --> 00:02:43,028 WE ALL HOPE THAT MIKE HAS FOUND THE PEACE 33 00:02:43,030 --> 00:02:45,430 AND SOLACE THAT HE SOUGHT. 34 00:02:45,432 --> 00:02:49,401 GOD KNOWS HE LOOKED FOR IT LONG ENOUGH. 35 00:02:50,637 --> 00:02:52,538 LET US PRAY. 36 00:02:53,072 --> 00:02:57,209 YEA, THOUGH I WALK THROUGH THE VALLEY OF THE SHADOW OF DEATH, 37 00:02:57,211 --> 00:03:01,413 I WILL FEAR NO EVIL, FOR THOU ART WITH ME. 38 00:03:01,415 --> 00:03:06,051 THY ROD AND THY STAFF-- THEY COMFORT ME. 39 00:03:23,836 --> 00:03:25,370 HEY, MR. GARNETT. 40 00:03:25,372 --> 00:03:27,139 GOT A LETTER FOR YOU. 41 00:04:02,542 --> 00:04:06,979 Mike: GUESS YOU'RE SURPRISED AS HELL TO HEAR FROM ME, EH, MITCH? 42 00:04:06,981 --> 00:04:08,247 ( chuckles ) 43 00:04:08,249 --> 00:04:10,082 I'M DEAD. 44 00:04:10,084 --> 00:04:13,619 YEAH. IF I DIDN'T SCREW IT UP AGAIN. 45 00:04:14,587 --> 00:04:17,689 DON'T FEEL BAD ABOUT IT, MAN. 46 00:04:17,691 --> 00:04:21,093 I...WAS JUST TRYING TO MAKE A STATEMENT. 47 00:04:21,095 --> 00:04:24,296 IT'S NOT WHAT I HAD ORIGINALLY PLANNED, 48 00:04:24,298 --> 00:04:25,030 BUT... 49 00:04:25,032 --> 00:04:29,034 WELL, MY TIME WAS RUNNIN' OUT. 50 00:04:29,902 --> 00:04:32,371 LOOK, MITCH, IT'LL MAKE IT EASIER TO UNDERSTAND 51 00:04:32,373 --> 00:04:36,642 WHAT I HAVE TO SAY IF YOU GO TO MY SPECIAL PLACE. 52 00:04:38,111 --> 00:04:41,113 USE THE KEY AT THIS ADDRESS. 53 00:04:55,662 --> 00:04:59,564 I HAD THIS PLAN TO MAKE PEOPLE LISTEN. 54 00:05:04,704 --> 00:05:07,606 HOLY...SHIT. 55 00:05:19,652 --> 00:05:25,023 MITCH, I'M WRITIN' YOU, MY MAN, 'CAUSE YOU'RE THE ONLY ONE I COULD TRUST. 56 00:05:25,025 --> 00:05:25,724 ( cackles ) 57 00:05:25,726 --> 00:05:29,161 HELL, I ALWAYS SAID YOU WAS AS CRAZY AS ME, ANYWAY. 58 00:05:29,796 --> 00:05:35,634 BEFORE VETERANS' DAY, I WAS GONNA TAKE OVER CENTRAL PARK. 59 00:05:35,636 --> 00:05:38,337 IT CAN BE DONE. 60 00:05:38,339 --> 00:05:40,672 I WORKED IT OUT. 61 00:05:40,674 --> 00:05:43,809 IT'S ALL ON THE MAP. 62 00:06:55,348 --> 00:06:59,618 I FOUND A SECTION OF AN ABANDONED SEWER SYSTEM. 63 00:06:59,620 --> 00:07:02,220 IT'S MY SUPPLY DUMP. 64 00:07:02,222 --> 00:07:06,124 IT'S WHERE I PLANNED TO OPERATE FROM. 65 00:07:18,104 --> 00:07:19,471 ( grunts ) 66 00:07:39,492 --> 00:07:41,993 ( match lights ) 67 00:07:53,339 --> 00:07:56,141 EVERYTHING YOU'LL NEED IS HERE. 68 00:07:56,576 --> 00:07:59,177 THERE'S A LIST DETAILING MY ENTIRE PLAN 69 00:07:59,179 --> 00:08:02,981 IN A BROWN GUNNYSACK BEHIND THE AK-47s... 70 00:08:02,983 --> 00:08:05,417 IF YOU WANNA STUDY IT. 71 00:08:24,770 --> 00:08:28,173 MOST OF THE EXPLOSIVES ARE ALREADY LAID... 72 00:08:28,175 --> 00:08:31,309 OVER THE ENTIRE PARK. 73 00:08:37,016 --> 00:08:38,216 IT WAS LIKE A BIG GAME-- 74 00:08:38,218 --> 00:08:41,219 TO SEE IF I COULD DO IT WITHOUT GETTIN' CAUGHT. 75 00:08:41,221 --> 00:08:43,922 TOOK ME MOST OF A YEAR, SNEAKIN' IN NIGHTS, 76 00:08:43,924 --> 00:08:45,524 TO LAY THE STUFF. 77 00:08:45,526 --> 00:08:47,926 GOT MUGGED TWICE. 78 00:08:47,928 --> 00:08:49,594 CAN YOU BELIEVE IT? 79 00:08:49,596 --> 00:08:51,963 MUGGIN' A VET. 80 00:08:51,965 --> 00:08:54,566 NO RESPECT, MAN. 81 00:08:54,568 --> 00:08:56,334 NONE. 82 00:09:02,909 --> 00:09:04,042 I STASHED SHIT EVERYWHERE. 83 00:09:04,044 --> 00:09:07,445 CAREFUL. THE CLIPS WITH THE RED TAPE ARE LIVE AMMUNITION. 84 00:09:07,447 --> 00:09:09,681 CLIPS WITH THE YELLOW TAPE ARE BLANKS. 85 00:09:09,683 --> 00:09:11,750 MOST OF THE OTHER STUFF'S NON-LETHAL-- 86 00:09:11,752 --> 00:09:12,918 BIG BANG, LOTS OF SMOKE-- 87 00:09:12,920 --> 00:09:14,219 YOU KNOW THE KIND OF THING. 88 00:09:14,221 --> 00:09:17,155 I DIDN'T WANNA KILL NO ONE. JUST... 89 00:09:17,157 --> 00:09:19,591 GET THEIR ATTENTION. 90 00:09:19,593 --> 00:09:21,393 JUST FOR ONCE. 91 00:09:22,662 --> 00:09:24,996 GOT REAL TOUGH THE LAST FEW WEEKS. 92 00:09:24,998 --> 00:09:28,667 THAT CANCER REALLY KNOCKS THE SHIT OUT OF YOU, MAN. 93 00:09:28,669 --> 00:09:30,402 MAYBE IT WAS THE CHEMO. 94 00:09:30,404 --> 00:09:34,539 I KEEP THINKING THE CURE IS WORSE THAN THE DISEASE. 95 00:09:34,541 --> 00:09:35,607 ANYWAY... 96 00:09:35,609 --> 00:09:39,177 I KNOW I'D NEVER BE ABLE TO GO THROUGH WITH IT. 97 00:09:39,179 --> 00:09:41,212 JUST TOO WEAK. 98 00:10:03,069 --> 00:10:04,269 HEY, YOU! 99 00:10:05,004 --> 00:10:08,039 WHAT ARE YOU DOIN' IN THERE? 100 00:10:08,041 --> 00:10:08,907 NOTHIN'. 101 00:10:08,909 --> 00:10:10,642 JUST LOOKIN' AROUND. 102 00:10:14,347 --> 00:10:15,981 COME HERE. 103 00:10:18,384 --> 00:10:20,518 YOU WOULDN'T BE TAKIN' JUNK IN THERE, WOULD YA? 104 00:10:20,520 --> 00:10:24,255 NO! TOLD YA, I WASN'T DOING NOTHIN'. 105 00:10:24,624 --> 00:10:27,459 WHAT'D YOU PUT IN YOUR BACK POCKET, THEN? 106 00:10:27,461 --> 00:10:28,660 NOTHIN'. 107 00:10:28,662 --> 00:10:29,694 MAP. 108 00:10:29,696 --> 00:10:31,796 THIS MAP. 109 00:10:31,798 --> 00:10:33,832 I LOVE NEW YORK. 110 00:10:34,367 --> 00:10:35,233 I WANT YOU OUT OF THE PARK. 111 00:10:35,235 --> 00:10:38,169 WHAT ARE YOU HASSLIN' ME FOR? I TOLD YOU I DIDN'T DO NOTHIN'. 112 00:10:38,171 --> 00:10:41,506 GOD DAMN IT, DON'T TREAT ME LIKE I'M SOME KIND OF FUCKING JUNKIE. 113 00:10:41,508 --> 00:10:44,909 I'M A VET. I WANT YOU OUT OF THE PARK NOW. 114 00:10:46,545 --> 00:10:48,680 SO GET GOIN'. 115 00:10:51,217 --> 00:10:53,051 YES, SIR. 116 00:11:08,134 --> 00:11:10,168 IT'S UP TO YOU, MITCH. 117 00:11:10,170 --> 00:11:11,436 ALL THE STUFF'S LAID. 118 00:11:11,438 --> 00:11:14,072 JUST NEEDS TO BE WIRED UP, IS ALL. 119 00:11:14,074 --> 00:11:15,840 SET THE TIMERS... 120 00:11:16,375 --> 00:11:18,209 DO WHAT YOU WANT WITH IT. 121 00:11:18,944 --> 00:11:22,881 IT WOULD BE A REAL HELL OF A THING, THOUGH, WOULDN'T IT? 122 00:11:22,883 --> 00:11:26,484 ATTENTION WOULD BE PAID. 123 00:11:28,020 --> 00:11:31,089 YOU'RE A GOOD FRIEND, MY MAN... 124 00:11:31,091 --> 00:11:32,691 THE BEST. 125 00:11:33,592 --> 00:11:36,561 I JUST COULDN'T HACK IT ANYMORE. 126 00:11:37,463 --> 00:11:39,230 LATER. 127 00:11:49,408 --> 00:11:51,710 WHAT DO YOU WANT? I TOLD YOU I DIDN'T WANT TO SEE YOU. 128 00:11:51,712 --> 00:11:55,346 HOW DO I NOT COME BY TO SEE MY OWN WIFE AND KID? CUT THE BULLSHIT, MITCH. 129 00:11:55,348 --> 00:11:58,950 YOU KNOW IT ALWAYS IRRITATED ME WHEN YOU TALKED DIRTY LIKE THAT? 130 00:11:58,952 --> 00:12:00,919 I WANNA TALK TO MY SON. HE'S SLEEPIN'. 131 00:12:00,921 --> 00:12:04,355 HOW COME EVERY GOD DAMN TIME I COME BY HERE, YOU TELL ME HE'S SLEEPING?! 132 00:12:04,357 --> 00:12:07,492 BECAUSE EVERY GOD DAMN TIME YOU COME BY HERE, IT'S LATE. 133 00:12:07,494 --> 00:12:09,594 BULLSHIT! 134 00:12:11,097 --> 00:12:12,931 YOU'RE TWO MONTHS BEHIND. 135 00:12:12,933 --> 00:12:14,966 I SENT YOU WHAT I COULD. 136 00:12:14,968 --> 00:12:16,901 I'VE ONLY HAD A JOB FOR TWO WEEKS. 137 00:12:16,903 --> 00:12:20,004 I HAVE NOT RECEIVED ANY MONEY FROM YOU 138 00:12:20,006 --> 00:12:21,039 FOR OVER TWO MONTHS. 139 00:12:21,041 --> 00:12:22,474 I SENT YOU THE MONEY... 140 00:12:22,476 --> 00:12:23,441 YESTERDAY. 141 00:12:23,443 --> 00:12:27,278 OH YEAH. LIKE THE CHECK'S IN THE MAIL, RIGHT? 142 00:12:29,949 --> 00:12:34,853 LOOK, I-I-I DON'T WANNA KEEP GOING OVER THIS WITH YOU 143 00:12:34,855 --> 00:12:36,121 NO MORE. 144 00:12:36,123 --> 00:12:37,522 ALL I AM ASKIN' NOW 145 00:12:37,524 --> 00:12:39,057 IS NOW THAT YOU GOT A STEADY JOB, 146 00:12:39,059 --> 00:12:43,228 YOU JUST SEND SOME MONEY TO HELP SUPPORT ME AND YOUR SON. 147 00:12:44,196 --> 00:12:45,997 I TOLD YOU I SENT YOU THE MONEY. 148 00:12:45,999 --> 00:12:48,800 A-AND YOU'RE GONNA KEEP SENDING IT? 149 00:12:48,802 --> 00:12:50,101 E-EVERY WEEK? 150 00:12:50,103 --> 00:12:51,669 RIGHT, MITCH? 151 00:12:51,671 --> 00:12:54,205 SEND YOU WHAT I CAN. 152 00:12:56,142 --> 00:12:58,343 Y-YOU DO STILL HAVE THAT JOB? 153 00:12:58,345 --> 00:13:02,280 IT WAS A BULLSHIT JOB. I HATED THOSE PEOPLE. 154 00:13:04,550 --> 00:13:07,986 THE BOSS KEPT CALLING ME "THE OKIE FROM MUSKOGEE." 155 00:13:07,988 --> 00:13:11,956 OH, MITCH, WHEN ARE YOU GONNA GROW UP? 156 00:13:11,958 --> 00:13:16,995 THIS--THIS JUST KEEPS GOIN' ON AND ON. 157 00:13:16,997 --> 00:13:18,696 YEAH. 158 00:13:18,698 --> 00:13:20,131 YEAH. 159 00:13:20,133 --> 00:13:23,935 BUT IF YOU'D HAVE HAD A LITTLE BIT MORE RESPECT FOR ME, 160 00:13:23,937 --> 00:13:26,437 THINGS COULD'VE BEEN DIFFERENT. 161 00:13:27,473 --> 00:13:29,874 NOW I'M GETTIN' SICK AND TIRED 162 00:13:29,876 --> 00:13:33,144 OF HEARING WHAT A LOSER I AM... 163 00:13:33,146 --> 00:13:34,279 ESPECIALLY FROM YOU! 164 00:13:34,281 --> 00:13:38,817 WELL THEN WHY IN GOD'S NAME DON'T YOU JUST DO SOMETHING ABOUT IT? 165 00:13:43,422 --> 00:13:45,623 ( sighs ) 166 00:13:47,359 --> 00:13:49,394 ♪ 167 00:15:23,555 --> 00:15:25,957 ( indistinct chattering ) 168 00:15:29,361 --> 00:15:30,962 HEY! 169 00:15:31,563 --> 00:15:34,065 WHAT ARE YOU DOIN' IN HERE? 170 00:15:34,767 --> 00:15:37,368 WE WERE JUST GOIN' THROUGH TO THE WEST SIDE. 171 00:15:37,370 --> 00:15:41,406 THERE ARE THUGS, AND MUGGERS, AND CREEPS IN THIS PARK AT NIGHT! 172 00:15:41,408 --> 00:15:44,342 YOU DON'T BRING A LADY IN THIS PARK AT NIGHT! 173 00:15:44,344 --> 00:15:45,543 WHERE YOU FROM? 174 00:15:45,545 --> 00:15:47,045 DULUTH. 175 00:15:48,047 --> 00:15:49,480 COME HERE, DULUTH. 176 00:15:50,649 --> 00:15:53,084 ( whispering ) Let go. 177 00:15:58,824 --> 00:16:00,491 GOT CHANGE FOR A DOLLAR? 178 00:16:00,493 --> 00:16:02,593 I GOTTA USE THE TELEPHONE. 179 00:16:02,595 --> 00:16:03,928 UH... 180 00:16:06,598 --> 00:16:09,434 I-I GOT ABOUT 80 CENTS. 181 00:16:10,235 --> 00:16:12,036 72nd STREET. 182 00:16:16,675 --> 00:16:19,210 ( phone ringing ) 183 00:16:19,212 --> 00:16:20,812 CITY HALL, OFFICER BALKAN. 184 00:16:20,814 --> 00:16:22,380 Mitch: I WANT YOU TO LISTEN HARD. 185 00:16:22,382 --> 00:16:25,383 I HAVE A MESSAGE FOR NEW YORK CITY: 186 00:16:25,385 --> 00:16:28,720 AS OF RIGHT NOW, CENTRAL PARK IS MINE. 187 00:16:29,488 --> 00:16:30,855 WHO IS THIS? 188 00:16:30,857 --> 00:16:32,190 YOU BETTER LISTEN TO ME. 189 00:16:32,192 --> 00:16:33,958 I HAVE SET A SERIES OF EXPLOSIONS 190 00:16:33,960 --> 00:16:36,194 AROUND THE 86th STREET STATION HOUSE. 191 00:16:36,196 --> 00:16:38,863 THE FIRST THREE WILL BLOW UP THE YARD 192 00:16:38,865 --> 00:16:39,397 AT 10 P.M. 193 00:16:39,399 --> 00:16:42,500 AFTER THAT, YOU WILL HAVE TEN MINUTES TO EVACUATE, 194 00:16:42,502 --> 00:16:44,936 OR ELSE I'M GONNA BLOW UP THE STATION HOUSE. 195 00:16:44,938 --> 00:16:47,071 I DON'T WANT ANYBODY TO GET HURT. 196 00:16:47,073 --> 00:16:48,506 IT IS VERY IMPORTANT. 197 00:16:48,508 --> 00:16:49,707 AND NOBODY WILL GET HURT 198 00:16:49,709 --> 00:16:51,409 IF WE DO EVERYTHING MY WAY. 199 00:16:51,411 --> 00:16:53,011 I'LL HAVE MORE TO SAY TO YOU LATER. 200 00:16:53,013 --> 00:16:56,247 WAIT A MINUTE. DON'T-- ( phone line clicks ) 201 00:16:58,117 --> 00:17:00,018 ( phone clicks on receiver ) 202 00:17:02,254 --> 00:17:03,855 ♪ I'M GONNA LET IT SHINE 203 00:17:03,857 --> 00:17:06,324 ♪ LET IT SHINE, WHOA, SHINE 204 00:17:06,326 --> 00:17:06,958 ♪ LET IT SHINE 205 00:17:06,960 --> 00:17:09,394 GOD, IT IS SO BORING. IT IS SO QUIET OUT HERE TONIGHT. 206 00:17:09,396 --> 00:17:12,530 OH, THAT'S FOR SURE. NOBODY'S BEEN KILLED FOR AT LEAST AN HOUR. 207 00:17:12,532 --> 00:17:14,832 ( chuckles ) CHECK OUT THE FREQUENCY FOR THE PRECINCT... 208 00:17:14,834 --> 00:17:17,201 OH, ALL RIGHT, ALL RIGHT. WHAT IS HE DOING? HE'S STOPPING! 209 00:17:17,203 --> 00:17:21,506 Male Dispatcher: E.M.S. 1-2-1, PLEASE RESPOND TO THE 2-2 STATION HOUSE. 210 00:17:21,508 --> 00:17:23,641 WE HAVE A STANDBY WITH THE BOMB SQUAD. 211 00:17:23,643 --> 00:17:26,077 DO YOU KNOW YOUR LOCATION, K? 212 00:17:26,079 --> 00:17:27,378 Man: THAT'S AFFIRMED, K. 213 00:17:27,380 --> 00:17:31,349 Dispatcher: YOUR TIME OUT IS 21-55. YOUR I.D. NUMBER, 214 00:17:31,351 --> 00:17:33,851 9-2-7 DASH 6-4-2. 215 00:17:33,853 --> 00:17:35,787 OPERATOR 2-4-2. 216 00:17:35,789 --> 00:17:36,721 DID YOU HEAR THAT? YEAH! 217 00:17:36,723 --> 00:17:39,223 HOW COULD THAT BE? THE DISPATCH HAS A BOMB SQUAD 218 00:17:39,225 --> 00:17:41,626 RESPONDING TO THE PRECINCT STATION ITSELF. 219 00:17:41,628 --> 00:17:43,094 LET'S CHECK IT OUT. 220 00:17:43,462 --> 00:17:47,532 Mitch: WELL, MIKE OLD BUDDY, THIS IS IS. 221 00:17:47,534 --> 00:17:50,868 I HOPE YOU KNEW WHAT YOU WERE DOING. 222 00:17:50,870 --> 00:17:54,338 IF IT DOESN'T WORK, WELL HELL, IT JUST WASN'T MEANT TO BE. 223 00:17:54,340 --> 00:17:58,142 AND I'LL JUST WALK THE HELL RIGHT OUT OF HERE. 224 00:17:58,144 --> 00:17:59,777 IF IT BLOWS... 225 00:18:01,113 --> 00:18:01,846 IT BLOWS. 226 00:18:01,848 --> 00:18:03,815 IT LOOKS PRETTY QUIET TO ME. 227 00:18:03,817 --> 00:18:07,218 YEAH. PROBABLY SOME NUTCASE. OH, YEAH. 228 00:18:07,486 --> 00:18:08,920 OH, JESUS CHRIST! WHAT THE HELL WAS THAT?! 229 00:18:08,922 --> 00:18:12,657 I DON'T KNOW. GET THE HELL OUT OF HERE, MAN. ( cackles ) 230 00:18:13,792 --> 00:18:17,762 Man: OH, MY GOD! SOMEONE'S BOMBING THE PRECINCT HOUSE! 231 00:18:17,764 --> 00:18:19,730 ( laughing maniacally ) 232 00:18:20,699 --> 00:18:21,899 ( shouting ) 233 00:18:21,901 --> 00:18:23,367 ( laughing ) 234 00:18:24,603 --> 00:18:27,071 ( indistinct shouting ) 235 00:18:28,974 --> 00:18:30,708 ...THOSE PRISONERS OUT OF THERE! 236 00:18:30,710 --> 00:18:33,077 ( shouting continues ) 237 00:18:33,079 --> 00:18:34,112 MOVE, MOVE, MOVE! 238 00:18:34,114 --> 00:18:37,682 COME ON, YOU GUYS! NO STALLING! NO STALLING! 239 00:18:42,988 --> 00:18:45,022 ( tires screeching ) 240 00:18:47,593 --> 00:18:48,793 CHECK THAT BUILDING! 241 00:18:48,795 --> 00:18:50,027 GET EVERYBODY OUT OF THERE! 242 00:18:50,029 --> 00:18:52,063 CHECK THE CELLS, JOHNSON! 243 00:19:00,572 --> 00:19:02,740 ( tires screeching ) 244 00:19:03,642 --> 00:19:05,243 ALL RIGHT! 245 00:19:12,217 --> 00:19:14,819 ALL RIGHT. LOOKS LIKE WE'RE THE FIRST ONES HERE. 246 00:19:14,821 --> 00:19:15,920 COME ON! COME ON! 247 00:19:15,922 --> 00:19:18,689 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? DON'T YOU SEE WE'RE STANDING THERE? 248 00:19:18,691 --> 00:19:21,159 GET THIS CAB-- THERE'S AN EMERGENCY IN THE PARK, MAN! 249 00:19:21,161 --> 00:19:27,031 YOU GOT FIVE SECONDS TO BACK THIS CAB UP-- FIVE SECONDS! FIVE SECONDS-- 250 00:19:27,033 --> 00:19:28,699 ( indistinct shouting ) 251 00:19:28,701 --> 00:19:31,235 WE'RE GONNA SLIDE RIGHT IN. 252 00:19:31,237 --> 00:19:31,936 Officer: FOUR SECONDS! 253 00:19:31,938 --> 00:19:36,107 ALL RIGHT, LET'S GO! THERE'S AN EMERGENCY IN THE PARK! 254 00:19:36,109 --> 00:19:39,243 Richie: GOD! LOOK AT THOSE-- 255 00:19:44,783 --> 00:19:45,716 YEAH, WELL-- 256 00:19:45,718 --> 00:19:47,618 Policeman:HEY, WHAT ARE YOU DOING OVER THERE?! 257 00:19:47,620 --> 00:19:50,054 COME ON! GET OUT OF HERE! COME ON! HOLD ON! 258 00:19:50,056 --> 00:19:52,323 GET THE HELL OUT OF HERE! LET'S GO! 259 00:19:52,325 --> 00:19:55,026 GO ON! GET OUT OF HERE! 260 00:20:07,940 --> 00:20:10,408 Valery: JESUS! THIS IS GREAT! 261 00:20:10,410 --> 00:20:12,210 ( indistinct screaming ) 262 00:20:19,418 --> 00:20:21,219 ( tires screeching ) 263 00:20:23,855 --> 00:20:25,356 ( gunshots ) 264 00:20:27,960 --> 00:20:29,427 GET DOWN! 265 00:20:29,429 --> 00:20:31,429 THIS IS TOO GOOD. 266 00:20:31,431 --> 00:20:32,830 LOOK AT HIM. HE'S-- 267 00:20:34,933 --> 00:20:36,167 I'M OKAY. 268 00:20:38,270 --> 00:20:39,103 ( gunshots ) 269 00:20:39,105 --> 00:20:40,805 Policeman: CEASE FIRE! 270 00:20:40,807 --> 00:20:41,439 CEASE FIRE! 271 00:20:41,441 --> 00:20:43,908 HOLD YOUR FIRE! STOP SHOOTING! 272 00:20:43,910 --> 00:20:45,243 CEASE FIRE! 273 00:20:45,245 --> 00:20:46,777 Man: CEASE FIRE! 274 00:20:46,779 --> 00:20:48,980 ( indistinct shouting ) 275 00:21:07,399 --> 00:21:10,234 Man: GET OUT OF THERE! ( indistinct shouting ) 276 00:21:10,236 --> 00:21:12,403 LET'S GO! MOVE OUT! VACATE IT! 277 00:21:12,405 --> 00:21:15,606 GET OUT OF HERE! COME ON! MOVE IT! 278 00:21:15,608 --> 00:21:18,409 ( shouting continues ) 279 00:21:18,411 --> 00:21:20,678 ( phone rings ) 280 00:21:20,680 --> 00:21:22,346 CITY HALL, OFFICER BALKAN. 281 00:21:22,348 --> 00:21:24,682 ARE YOU THE ONE I TALKED TO ABOUT THE PARK? 282 00:21:24,684 --> 00:21:26,550 YES, SIR. YOU CERTAINLY DID. 283 00:21:26,552 --> 00:21:27,585 DID I GET YOUR ATTENTION? 284 00:21:27,587 --> 00:21:30,221 YOU CERTAINLY DID. YOU GOT EVERYONE'S ATTENTION. 285 00:21:30,223 --> 00:21:34,158 NOW YOU LISTEN CAREFULLY. I KNOW ALL OF THESE TELEPHONE CALLS ARE TAPED. 286 00:21:34,160 --> 00:21:35,026 HERE'S WHAT I WANT: 287 00:21:35,028 --> 00:21:38,562 I WANT EVERYBODY TO STAY OUT OF CENTRAL PARK... 288 00:21:38,564 --> 00:21:40,998 72 HOURS. THAT'S ALL I'M ASKING. 289 00:21:41,000 --> 00:21:44,602 I HAVE SET EXPLOSIVE BOOBY-TRAPS ALL OVER THE PARK, 290 00:21:44,604 --> 00:21:46,737 AND I PERSONALLY AM EVERYWHERE. 291 00:21:46,739 --> 00:21:50,141 SO LET'S NOT HAVE ANY STUPID MISTAKES, OKAY? 292 00:21:50,143 --> 00:21:53,144 I'LL, UH, PASS IT ON, SIR. 293 00:21:53,146 --> 00:21:55,046 YOU DO THAT. 294 00:21:55,914 --> 00:22:01,519 PEOPLE'LL BE HEARING FROM ME SOON. IT'S ALL GONNA MAKE SENSE. 295 00:22:01,521 --> 00:22:03,287 ( phone clicks on receiver ) 296 00:22:04,656 --> 00:22:06,657 ( chuckles ) 297 00:22:07,326 --> 00:22:09,226 ( sirens blaring ) 298 00:22:25,344 --> 00:22:27,278 COMMISSIONER KELLER. 299 00:22:28,180 --> 00:22:29,380 FRANK. 300 00:22:29,382 --> 00:22:32,483 YOU KNOW CURRAN, HERE, BOROUGH COMMANDER, MANHATTAN NORTH. 301 00:22:32,485 --> 00:22:33,184 FRANK EUBANKS. 302 00:22:33,186 --> 00:22:36,520 AND YOU'VE MET JULIANO OF THE 22nd. CHIEF. 303 00:22:37,489 --> 00:22:38,956 TOUGH NIGHT. 304 00:22:38,958 --> 00:22:40,591 Policeman ( over P.A. ): THIS IS AN EMERGENCY. 305 00:22:40,593 --> 00:22:44,895 PLEASE STAY INDOORS. STAY OFF THE STREET AROUND THE PARK. 306 00:22:44,897 --> 00:22:46,931 STAY AWAY FROM WINDOWS FACING THE PARK. 307 00:22:46,933 --> 00:22:51,235 FOR MORE INFORMATION, TUNE TO LOCAL RADIO AND TELEVISION STATIONS. 308 00:22:51,237 --> 00:22:53,471 Male Reporter: MR. DIX, ARE THERE TERRORISTS IN CENTRAL PARK? 309 00:22:53,473 --> 00:22:56,307 Female Reporter: MR. DIX, CAN I ASK YOU SOME QUESTIONS, PLEASE? 310 00:22:56,309 --> 00:22:58,242 HOSTAGES? RANSOM NOTE? 311 00:22:58,244 --> 00:22:59,477 WHAT ARE THE MAYOR'S PLANS? 312 00:22:59,479 --> 00:23:01,645 IS HE PLANNING ON CUTTING HIS TOUR OF CHINA SHORT? 313 00:23:01,647 --> 00:23:03,414 NO, NO, THERE'S NO NEED FOR THAT. 314 00:23:03,416 --> 00:23:04,982 LOOK--THE MAYOR HAS AN EXCELLENT STAFF. 315 00:23:04,984 --> 00:23:08,119 THIS DEPARTMENT HAS CONTINGENCY PLANS FOR TERRORIST-TYPE ATTACKS. 316 00:23:08,121 --> 00:23:09,920 MR. DIX, WHAT ARE THOSE CONTINGENCY PLANS? 317 00:23:09,922 --> 00:23:11,455 I'M SORRY. I CAN'T ANSWER ANY MORE QUESTIONS. 318 00:23:11,457 --> 00:23:13,924 MR. DIX, IS CENTRAL PARK OFFICIALLY CLOSED? YES, THAT'S RIGHT. 319 00:23:13,926 --> 00:23:16,560 DO YOU HAVE ANY STATEMENT TO MAKE ABOUT THE PUBLIC SAFETY, MR. DIX? 320 00:23:16,562 --> 00:23:17,528 NO. NONE AT ALL. NONE AT ALL. 321 00:23:17,530 --> 00:23:21,132 FRANK, YOU'LL DEPLOY YOUR MEN AT YOUR OWN DISCRETION. ( loud knocking ) 322 00:23:21,134 --> 00:23:23,100 Keller: COME ON IN, DAVID. 323 00:23:23,568 --> 00:23:25,169 YOU ALL KNOW THE DEPUTY MAYOR. 324 00:23:25,171 --> 00:23:26,404 CHRIST, I HATE THE PRESS. 325 00:23:26,406 --> 00:23:28,105 ALL RIGHT, COMMISSIONER, WHAT DO WE GOT? 326 00:23:28,107 --> 00:23:31,308 WE HAVE TO ASSUME SEVERAL PERPETRATORS ARE INVOLVED. 327 00:23:31,310 --> 00:23:33,277 NOW, AN EMERGENCY CALL-UP WENT OUT AN HOUR AGO, 328 00:23:33,279 --> 00:23:35,913 SO ADDITIONAL OFFICERS WILL BE COMING ON TRAFFIC DUTY. 329 00:23:35,915 --> 00:23:40,284 WE'LL HAVE TO KEEP THE FOUR SURROUNDING STREETS CLOSED. 330 00:23:40,286 --> 00:23:42,052 THE GOVERNOR OFFERED THE GUARD. 331 00:23:42,054 --> 00:23:43,754 BAD IDEA. OVERREACTION. 332 00:23:43,756 --> 00:23:46,857 AGREED. NOW, SINCE WE DON'T HAVE A DEMAND 333 00:23:46,859 --> 00:23:48,993 OR HOSTAGES, OUR HANDS AREN'T TIED. 334 00:23:48,995 --> 00:23:52,129 SO EUBANKS AND HIS BOYS WILL CARRY THE BALL. 335 00:23:52,131 --> 00:23:53,831 WELL, I'LL HAVE TO CONSULT ON THAT. 336 00:23:53,833 --> 00:23:56,534 THERE'S NO TIME FOR CONSULTING. 337 00:23:56,536 --> 00:23:58,269 Keller: HE'S RIGHT, DAVID. 338 00:23:58,271 --> 00:24:00,438 WE GOT CAUGHT WITH OUR PANTS DOWN, 339 00:24:00,440 --> 00:24:03,274 AND MY ASS GETS COLD IN THE BREEZE. 340 00:24:05,477 --> 00:24:07,511 WHAT'S THE STATUS AT THE STATION? 341 00:24:07,513 --> 00:24:08,746 STATION HOUSE IS EVACUATED, 342 00:24:08,748 --> 00:24:11,449 AS IS THE FIRE ALARM HEADQUARTERS ON 79th. 343 00:24:11,451 --> 00:24:14,084 9-1-1 AND NEW YORK TEL HAVE BEEN NOTIFIED. 344 00:24:14,086 --> 00:24:15,719 WHOEVER DID THIS PICKED A GOOD NIGHT. 345 00:24:15,721 --> 00:24:18,155 LOW TRAFFIC, DRIVE'S CLOSED FOR CYCLISTS, 346 00:24:18,157 --> 00:24:20,524 NO PLAYS. NOTHIN'. 347 00:24:24,029 --> 00:24:26,630 PERMISSION TO ENTER THE PARK, SIR. 348 00:24:29,201 --> 00:24:31,168 GO AHEAD. 349 00:24:35,507 --> 00:24:39,510 ALL RIGHT, WE'RE GONNA SEND OUR MEN SOUTH FROM THE 85th TRANSVERSE... 350 00:24:39,512 --> 00:24:41,979 USING THREE TEAMS OF FIVE MEN EACH. 351 00:24:41,981 --> 00:24:44,048 NOW THAT'S WHERE MOST OF THE ACTION IS-- 352 00:24:44,050 --> 00:24:46,550 HERE TO CENTRAL PARK SOUTH. 353 00:24:46,552 --> 00:24:47,518 NOW IF WE COME UP EMPTY, 354 00:24:47,520 --> 00:24:49,687 WE'RE GONNA HAVE TO GO NORTH 355 00:24:49,689 --> 00:24:52,490 PAST THE RESERVOIR TO 110th STREET. 356 00:24:52,492 --> 00:24:53,123 ARE YOU WITH ME? 357 00:24:53,125 --> 00:24:55,559 WE'RE GONNA USE A SIMPLE GRID-SEARCH PATTERN. 358 00:24:55,561 --> 00:24:57,828 BOXING IN AND OUT OF THE DRIVES. 359 00:24:57,830 --> 00:25:00,898 SQUAD ONE WILL HEAD WEST. THAT'S YOURS. 360 00:25:00,900 --> 00:25:02,366 I'LL TAKE THE SECOND SQUAD... 361 00:25:02,368 --> 00:25:04,802 ON EITHER SIDE OF THE GREAT LAWN. 362 00:25:04,804 --> 00:25:06,670 SQUAD THREE WILL HEAD EAST. 363 00:25:06,672 --> 00:25:08,973 NOW ANY OF YOU HAVE ANY QUESTIONS? 364 00:25:08,975 --> 00:25:10,140 NO, SIR. 365 00:25:57,355 --> 00:25:59,323 LEADER, THIS IS ONE. 366 00:25:59,325 --> 00:26:01,625 WE'RE PROCEEDING AS PLANNED. 367 00:26:19,010 --> 00:26:20,911 WHERE'S THE LIGHT? 368 00:26:24,549 --> 00:26:28,619 SQUAD ONE, WE'RE COMING TOWARD THE DELCORTE THEATER. 369 00:26:28,621 --> 00:26:30,354 Man: ROGER, CHIEF. 370 00:26:30,356 --> 00:26:31,689 NOTHING, SIR. 371 00:26:31,691 --> 00:26:33,157 SURE IS SPOOKY OUT THERE. 372 00:26:33,159 --> 00:26:35,192 FIX THAT FLAK JACKET. 373 00:26:35,194 --> 00:26:37,194 SQUAD THREE, WHAT'S YOUR POSITION, K? 374 00:26:37,196 --> 00:26:41,599 WE'RE APPROACHING THE MUSEUM. AND NO SIGN OF ANYONE YET. 375 00:26:41,601 --> 00:26:42,766 OKAY, WE'RE COMING DOWN... 376 00:26:42,768 --> 00:26:45,936 INTO THE ROAD AROUND THE FIRE ALARM BUILDING. 377 00:26:49,341 --> 00:26:52,710 WHERE IS DANIELS AND HARDY? 378 00:26:55,480 --> 00:26:57,514 DAMN IT! I DIDN'T EVEN SEE YOU! 379 00:26:57,516 --> 00:26:59,750 CAMOUFLAGED FOR NIGHT FIGHTIN', SIR. 380 00:26:59,752 --> 00:27:00,884 THAT'S VERY FUNNY. 381 00:27:00,886 --> 00:27:03,887 FROM NOW ON, YOU AND HARDY TAKE THE POINT. 382 00:27:03,889 --> 00:27:05,356 GET GOING. 383 00:27:05,358 --> 00:27:07,024 YES, SIR. 384 00:27:11,930 --> 00:27:13,998 LET'S GO. 385 00:27:18,103 --> 00:27:20,404 ( sirens blaring ) WE MAY GET LUCKY ON THIS ONE, RICHIE. 386 00:27:20,406 --> 00:27:22,006 NO ONE ELSE IS COVERING CENTRAL PARK WEST. 387 00:27:22,008 --> 00:27:24,241 WELL, I DON'T KNOW. WE MIGHT MISS EVERYTHING. 388 00:27:24,243 --> 00:27:26,076 TRUST ME ON THIS ONE, DARLIN'. 389 00:27:26,078 --> 00:27:27,778 MY INSTINCTS ARE INCREDIBLE. ALL RIGHT. 390 00:27:27,780 --> 00:27:30,981 5th AVENUE IS WHERE IT'S HAPPENING. ALL RIGHT, LET'S GO. 391 00:27:30,983 --> 00:27:32,650 I'M GONNA TURN AROUND. 392 00:27:34,586 --> 00:27:36,654 OH...SHIT. 393 00:27:37,555 --> 00:27:40,057 SERGEANT SANTINI! 394 00:27:48,333 --> 00:27:50,300 WHAT'S THE MATTER WITH YOU GOLDMAN? 395 00:27:50,302 --> 00:27:52,169 WE'RE TRYIN' TO MAINTAIN. 396 00:27:54,739 --> 00:27:56,573 SHIT. 397 00:27:59,044 --> 00:28:00,411 ARE YOU SURE? 398 00:28:00,413 --> 00:28:02,246 Policeman: TRUCK CHECKED IT OUT, CHIEF. 399 00:28:02,248 --> 00:28:05,349 GOES ALL THE WAY UP TO THE STREET WALL. 400 00:28:06,785 --> 00:28:09,186 ALL RIGHT. HEAD EAST, UH, INTO THE RAMBLE. 401 00:28:09,188 --> 00:28:12,556 WE'LL LINK UP THERE AND TRY TO FIND SOME WAY AROUND IT. 402 00:28:12,558 --> 00:28:13,891 ONE. 403 00:28:13,893 --> 00:28:17,828 YOU HEARD? WHAT THE HELL'S GOING ON? 404 00:28:17,830 --> 00:28:20,197 COMMAND, THIS IS LEADER. 405 00:28:20,199 --> 00:28:22,232 WE GOT A SITUATION HERE. 406 00:28:32,544 --> 00:28:34,178 ( yelling ) 407 00:28:34,180 --> 00:28:36,013 HEY, YOU GUYS! COME AND HELP ME HERE! 408 00:28:36,015 --> 00:28:39,750 Policeman: GET ME OUT OF HERE! MY ANKLE'S BUSTED! 409 00:28:39,752 --> 00:28:41,919 ( indistinct yelling ) 410 00:28:41,921 --> 00:28:43,654 ( groaning in pain ) 411 00:28:43,656 --> 00:28:46,924 COME ON! ( yelling ) 412 00:28:46,926 --> 00:28:50,027 ( gunshots ) 413 00:28:55,600 --> 00:28:59,536 Policeman: LEADER, THIS IS ONE. WHAT THE HELL WAS THAT? I DON'T KNOW. 414 00:28:59,538 --> 00:29:00,337 LOOK, ABANDON YOUR POSITION. 415 00:29:00,339 --> 00:29:02,806 GO UNDERNEATH MY SQUAD TO THE WEST EDGE OF THE LAKE. 416 00:29:02,808 --> 00:29:04,875 NOT POSSIBLE, SIR. WE'RE BLOCKED BY THE WIRE. 417 00:29:04,877 --> 00:29:08,479 WELL JUST TAKE THE TRUCK AND FUCKING GO OVER IT! 418 00:29:16,721 --> 00:29:19,523 ( gunshots ) 419 00:29:20,024 --> 00:29:24,061 LEADER, THIS IS SANTINI. SOMEONE JUST BLEW OUR TRUCK TO SHIT. 420 00:29:24,063 --> 00:29:26,196 ALL RIGHT, FORGET IT AND WORK YOUR WAY UP EAST THROUGH THE RAMBLE. 421 00:29:26,198 --> 00:29:29,600 AND HURRY UP, FOR CHRIST'S SAKE! WE'RE MOVING OUT TO HELP SQUAD THREE. 422 00:29:29,602 --> 00:29:31,769 YOU'LL HAVE TO MEET US THERE. 423 00:29:31,771 --> 00:29:33,303 ROGER, CHIEF. 424 00:29:33,305 --> 00:29:35,706 WHERE THE HELL ARE HARDY AND DANIELS? 425 00:29:35,708 --> 00:29:39,910 AW, SHIT. THEY'LL HAVE TO FIND US ON THEIR OWN. LET'S GO. 426 00:30:02,300 --> 00:30:04,268 ( gunshots ) 427 00:30:04,636 --> 00:30:07,037 PLEASE DON'T KILL ME! PLEASE DON'T KILL ME! 428 00:30:07,039 --> 00:30:08,639 PLEASE DON'T KILL ME! 429 00:30:08,641 --> 00:30:10,340 PLEASE DON'T KILL ME. 430 00:30:10,342 --> 00:30:12,109 ( sobbing ) 431 00:30:12,111 --> 00:30:13,544 CHRIST! IT HURTS! 432 00:30:13,546 --> 00:30:14,778 HANG ON. WE'RE CLOSE. 433 00:30:14,780 --> 00:30:17,181 SMYTHE, TAKE THE POINT! 434 00:30:19,117 --> 00:30:20,551 ( yells ) 435 00:30:20,553 --> 00:30:22,352 Smythe: GOD! GET ME OUT! 436 00:30:22,354 --> 00:30:24,888 GET ME OUT! GET ME OUT OF THIS! 437 00:30:26,324 --> 00:30:30,160 CHIEF! SQUAD ONE, REPORTING. 438 00:30:30,162 --> 00:30:31,461 COME ON. 439 00:30:31,463 --> 00:30:33,330 ALL RIGHT, SANTINI-- 440 00:30:33,332 --> 00:30:36,567 ( gunshots ) 441 00:30:42,173 --> 00:30:45,309 Eubanks: COMMAND, THIS IS LEADER! 442 00:30:45,910 --> 00:30:48,045 COMMAND, THIS IS LEADER! 443 00:30:48,047 --> 00:30:50,447 ( shouting indistinctly ) 444 00:30:50,449 --> 00:30:54,651 GET ALL OUR POLICE CARS DOWN TO THE EAST SIDE! 445 00:30:54,653 --> 00:30:56,186 ( indistinct ) 446 00:31:08,433 --> 00:31:12,069 JESUS CHRIST! WHAT'S HAPPENING OUT HERE? 447 00:31:14,606 --> 00:31:16,039 HOLD YOU FIRE! 448 00:31:16,041 --> 00:31:18,942 HOLD YOU'RE FIRE! YOU'RE GONNA KILL EACH OTHER! 449 00:31:18,944 --> 00:31:22,646 YOU'RE GONNA KILL EACH OTHER! HOLD YOUR FIRE! 450 00:31:24,649 --> 00:31:25,816 EUBANKS, COMMAND K. 451 00:31:25,818 --> 00:31:29,853 Dispatcher: CHIEF, WHAT'S YOUR LOCATION? DO YOU REQUIRE ASSISTANCE? 452 00:31:29,855 --> 00:31:32,356 NEGATIVE. DO NOT SEND ANY MORE MEN HERE. 453 00:31:32,358 --> 00:31:37,027 WE WILL CONNECT WITH SQUAD THREE AND THEN ASSESS OUR OPTIONS. 454 00:31:37,029 --> 00:31:38,495 ROGER. OUT. 455 00:31:40,565 --> 00:31:42,766 GOD, LOOK AT THESE GUYS. 456 00:31:42,768 --> 00:31:45,202 THEY ARE REALLY FUCKED UP. 457 00:31:45,937 --> 00:31:46,770 ALL RIGHT. COME ON. STRETCHER! 458 00:31:46,772 --> 00:31:49,973 Richie: GET A CLOSE-UP ON THAT, ALL RIGHT? ALL RIGHT. 459 00:31:49,975 --> 00:31:51,508 I GOT HIM, I GOT HIM I GOT HIM. 460 00:31:51,510 --> 00:31:54,978 LOOK AT THIS GUY WITH THE BLOOD. ( groaning ) 461 00:31:54,980 --> 00:31:56,179 GREAT. WHY DON'T YOU GET BACK? 462 00:31:56,181 --> 00:31:57,814 GO. GET THE GUN IN HERE. Richie: ALL RIGHT. 463 00:31:57,816 --> 00:32:00,684 HARDY TO LEADER. 464 00:32:00,686 --> 00:32:03,253 K LEADER, DO YOU COPY? 465 00:32:04,122 --> 00:32:04,755 SHIT! 466 00:32:04,757 --> 00:32:07,958 NOTHIN' HAPPENIN', HOLMES. THEY ALL DEAD! 467 00:32:07,960 --> 00:32:10,360 WE GOTTA GET TO THE STREET. 468 00:32:10,362 --> 00:32:11,962 I AIN'T MOVIN'. 469 00:32:11,964 --> 00:32:12,429 FUCK THAT. 470 00:32:12,431 --> 00:32:14,698 WE CAN'T STAY HERE TILL THEY FIND US. 471 00:32:14,700 --> 00:32:16,400 I'M TELLIN' YA, THEY'RE JUST WAITIN' FOR US 472 00:32:16,402 --> 00:32:19,002 TO JUMP OURSELVES, THEN THEY'RE GONNA PICK OUR ASSES OFF! 473 00:32:19,004 --> 00:32:23,240 COME ON, MAN! 72nd STREET IS JUST THROUGH THOSE TREES. 474 00:32:23,242 --> 00:32:23,740 BULLSHIT, MAN. 475 00:32:23,742 --> 00:32:26,677 I USED TO SELL REEFER THERE, MAN! I KNOW! 476 00:32:26,679 --> 00:32:28,845 ( gunshots ) 477 00:32:30,114 --> 00:32:32,382 THE GRENADE LAUNCHER'S LIVE, BOYS. 478 00:32:32,384 --> 00:32:34,251 NOW BACKTRACK TO 72nd STREET, 479 00:32:34,253 --> 00:32:36,253 AND HEAD OUT TO 5th AVENUE 480 00:32:36,255 --> 00:32:37,788 RIGHT NOW. 481 00:32:48,333 --> 00:32:50,767 ( indistinct chattering ) 482 00:32:54,405 --> 00:32:57,407 WHAT WENT ON IN THERE? IS THERE A REGIMENT IN THERE OR SOMETHING? 483 00:32:57,409 --> 00:33:00,110 Valery: CAN WE TALK TO SOMEBODY-- 484 00:33:02,647 --> 00:33:04,381 Richie: GOT HIM? YEAH. 485 00:33:11,089 --> 00:33:13,423 ( birds chirping ) 486 00:33:44,789 --> 00:33:48,458 ( laughing ) 487 00:33:56,534 --> 00:33:59,002 OKAY. OKAY. 488 00:33:59,004 --> 00:33:59,736 RELAX. 489 00:33:59,738 --> 00:34:02,439 RELAX. THIS AIN'T NO BIG THING. 490 00:34:04,842 --> 00:34:06,877 NO BIG THING AT ALL. 491 00:34:06,879 --> 00:34:08,011 YOU'VE ONLY, UH, 492 00:34:08,013 --> 00:34:10,680 TAKEN OVER CENTRAL FUCKING PARK! 493 00:34:10,682 --> 00:34:12,582 YOU HEAR THAT, RACHEL?! 494 00:34:12,584 --> 00:34:13,383 ( laughs ) 495 00:34:13,385 --> 00:34:16,219 I FINALLY DID SOMETHING! 496 00:34:17,955 --> 00:34:20,690 TOOK OVER THE FUCKIN' PARK. 497 00:34:20,692 --> 00:34:22,426 ( grunts ) 498 00:34:22,428 --> 00:34:25,429 ( many vehicles honking ) 499 00:34:41,813 --> 00:34:45,115 ( honking continues ) 500 00:35:00,198 --> 00:35:02,365 IT'S LIGHT OUT. 501 00:35:05,036 --> 00:35:07,871 THE PARK IS STILL CLOSED, RIGHT, FRANK? 502 00:35:07,873 --> 00:35:09,473 WHERE'S THE COMMISSIONER? 503 00:35:09,475 --> 00:35:12,142 HE AND CURRAN WENT TO THE HOSPITAL. 504 00:35:12,144 --> 00:35:14,277 WE HAVE SOME INJURIES... 505 00:35:14,279 --> 00:35:15,412 BROKEN ANKLE, 506 00:35:15,414 --> 00:35:17,514 SHOCK, LACERATIONS. 507 00:35:17,982 --> 00:35:21,651 THESE MEN ARE NOT GONNA BE EASY. YOU THINK IT COULD BE ONE GUY? 508 00:35:21,653 --> 00:35:24,187 YOU DON'T BELIEVE THAT, DO YOU? I BELIEVE IT. 509 00:35:24,189 --> 00:35:24,788 ( scoffs ) 510 00:35:24,790 --> 00:35:27,023 IF THERE'S ONE GOD DAMN MAN, 511 00:35:27,025 --> 00:35:29,159 YOU KNOW SOMETHING I DON'T. 512 00:35:32,263 --> 00:35:34,564 ( honking continues ) 513 00:35:41,572 --> 00:35:43,874 SHANE AND OSWALD. 514 00:35:46,144 --> 00:35:50,947 THE COMMISSIONER FEELS THAT SINCE NO VIOLENCE HAS HAPPENED OUTSIDE OF THE PERIMETER, 515 00:35:50,949 --> 00:35:52,215 WE CAN GO AHEAD AND OPEN UP THE STREETS. 516 00:35:52,217 --> 00:35:55,719 OTHERWISE, WE'RE GONNA HAVE TRAFFIC BACKED UP TO QUEENS. 517 00:35:55,721 --> 00:35:57,320 SO GET MOVIN'. 518 00:35:59,624 --> 00:36:02,993 Policeman: OKAY, YOU GUYS, LET'S MOVE THOSE BARRICADES OUT OF HERE! 519 00:36:02,995 --> 00:36:07,764 Policeman: OPEN THE STREETS! GOT ORDERS TO MOVE THOSE BARRICADES! 520 00:36:19,777 --> 00:36:21,578 ( phone rings ) 521 00:36:21,580 --> 00:36:24,548 CITY DESK, NEW YORK TIMES. MAY I HELP YOU? 522 00:36:24,550 --> 00:36:25,348 YES. 523 00:36:25,350 --> 00:36:27,784 I AM THE INDIVIDUAL WHO CONTROLS THE PARK. 524 00:36:27,786 --> 00:36:31,421 IN EXACTLY 20 MINUTES, I AM GOING TO MAKE A STATEMENT. 525 00:36:31,423 --> 00:36:32,589 THE NEWSPERSONS, SCATTERED, 526 00:36:32,591 --> 00:36:36,026 WILL BE ABLE TO PICK IT UP AS LONG AS THEY'RE WITHIN A MILE OF THE PARK. 527 00:36:36,028 --> 00:36:39,863 I AM USING AN F.M. TRANSCEIVER, AND THEY SHOULD TUNE 528 00:36:39,865 --> 00:36:42,666 TO 1-5-1 MEGAHERTZ. 529 00:36:42,668 --> 00:36:46,069 I WANT MY STATEMENTS BROADCAST ON ALL COMMERCIAL 530 00:36:46,071 --> 00:36:48,838 AND PUBLIC RADIO STATIONS. 531 00:36:48,840 --> 00:36:50,407 YOU GOT THAT? 532 00:36:50,409 --> 00:36:52,242 TWENTY MINUTES. 533 00:36:52,543 --> 00:36:56,046 YOU CALL THE COMMISSIONER. I'LL TRY AND RAISE DIX. 534 00:37:05,389 --> 00:37:06,556 Man ( over radio ): PLEASE STAND BY. 535 00:37:06,558 --> 00:37:09,259 WE ARE GOING TO REBROADCAST A MESSAGE FROM THE TERRORISTS 536 00:37:09,261 --> 00:37:11,494 WHO HAVE TAKEN OVER THE PARK. 537 00:37:11,496 --> 00:37:13,930 ( indistinct chattering ) 538 00:37:30,114 --> 00:37:32,082 I DON'T WANNA HURT ANYONE. 539 00:37:32,084 --> 00:37:33,550 THAT'S THE FIRST THING. 540 00:37:33,552 --> 00:37:34,684 I COULD HAVE... 541 00:37:34,686 --> 00:37:35,986 BUT I DIDN'T. 542 00:37:35,988 --> 00:37:40,523 EVEN THOUGH THERE HAVE BEEN SEVERAL ATTEMPTS ON MY LIFE. 543 00:37:40,525 --> 00:37:43,426 IT'S ONE GUY. ONE GUY! 544 00:37:43,428 --> 00:37:47,197 MY NAME IS NOT IMPORTANT. 545 00:37:47,199 --> 00:37:48,398 I'M JUST A GUY. 546 00:37:48,400 --> 00:37:51,835 NOBODY PAYS MUCH ATTENTION TO GUYS LIKE ME. 547 00:37:51,837 --> 00:37:54,971 I DON'T MEAN JUST 'CAUSE I'M A VET. 548 00:37:54,973 --> 00:37:57,540 I MEAN BECAUSE MY WHOLE LIFE 549 00:37:57,542 --> 00:37:59,376 HAS BEEN DIRECTED 550 00:37:59,378 --> 00:38:00,844 BY OTHER PEOPLE. 551 00:38:00,846 --> 00:38:03,113 I GUESS I LET 'EM. 552 00:38:03,714 --> 00:38:05,715 ( breathing heavily ) 553 00:38:05,717 --> 00:38:09,386 THERE'S A LOT OF PEOPLE LIKE ME IN THIS CITY... 554 00:38:09,388 --> 00:38:11,187 WHO DON'T FEEL ANY CONTROL 555 00:38:11,189 --> 00:38:13,056 OVER THEIR LIVES. 556 00:38:15,860 --> 00:38:18,995 A FEW WEEKS AGO, I GOT FED UP. 557 00:38:18,997 --> 00:38:20,630 I COULDN'T HOLD A JOB. 558 00:38:20,632 --> 00:38:23,500 I COULDN'T PUT CERTAIN THINGS BEHIND ME. 559 00:38:23,502 --> 00:38:25,335 MY WIFE AND I SPLIT UP, 560 00:38:25,337 --> 00:38:27,504 AND MY LITTLE BOY... 561 00:38:29,540 --> 00:38:31,641 WHATEVER. 562 00:38:33,911 --> 00:38:37,947 AND THEN...A FRIEND OF MINE KILLED HIMSELF. 563 00:38:37,949 --> 00:38:39,883 HE WAS A VET, 564 00:38:39,885 --> 00:38:42,452 A GOOD AMERICAN, ALL THOSE THINGS. 565 00:38:42,454 --> 00:38:45,255 AND WHEN HE WASN'T USEFUL ANYMORE... 566 00:38:45,257 --> 00:38:46,756 IT WAS LIKE HE DIDN'T EXIST. 567 00:38:46,758 --> 00:38:48,058 IT WAS LIKE HE WAS MADE OUT OF GLASS, 568 00:38:48,060 --> 00:38:52,028 AND THEY JUST LOOKED RIGHT THROUGH HIM, AND THAT BOY DISAPPEARED. 569 00:38:52,030 --> 00:38:54,531 LET'S HOOK INTO MANHATTAN NORTH'S COMPUTERS 570 00:38:54,533 --> 00:38:56,366 AND START RUNNING THIS DOWN. 571 00:38:57,268 --> 00:39:01,805 I AM STAYING IN THIS PARK UNTIL 9:00 WEDNESDAY NIGHT. 572 00:39:01,807 --> 00:39:04,474 THAT IS VETERANS' DAY. 573 00:39:04,476 --> 00:39:06,976 ALL I WANT IS FOR ALL OF YOU 574 00:39:06,978 --> 00:39:10,980 TO THINK ABOUT WHAT IS GOING ON IN YOUR LIVES, 575 00:39:10,982 --> 00:39:12,849 AND IN THIS CITY... 576 00:39:12,851 --> 00:39:14,351 ABOUT HOW YOU ARE TREATED, 577 00:39:14,353 --> 00:39:17,153 AND HOW YOU TREAT OTHER PEOPLE. 578 00:39:19,156 --> 00:39:21,591 I CAME HERE TO SAY 579 00:39:21,593 --> 00:39:24,994 THAT ONE ORDINARY MAN CAN HAVE SOME POWER. 580 00:39:24,996 --> 00:39:26,329 RIGHT NOW, I MATTER. 581 00:39:26,331 --> 00:39:29,532 RIGHT NOW, I MAKE A DIFFERENCE. 582 00:39:29,534 --> 00:39:32,001 AND I WILL NOT... 583 00:39:32,003 --> 00:39:32,635 DISAPPEAR. 584 00:39:32,637 --> 00:39:36,039 GOD DAMN IT, THAT'S NOT THE WAY YOU DO THINGS. 585 00:39:36,041 --> 00:39:37,173 GUY'S A STONED WACKO. 586 00:39:37,175 --> 00:39:38,742 NO, HE'S NOT. HE'S... 587 00:39:38,744 --> 00:39:40,744 NOT BY A LONG SHOT. 588 00:39:53,524 --> 00:39:55,992 GONNA HAVE TO WORK A HELL OF A LOT HARDER NOW. 589 00:39:55,994 --> 00:40:00,230 PUBLIC OPINION IS BEGINNING TO SWING HEAVILY TO THIS GUY. 590 00:40:00,232 --> 00:40:02,098 "MR. EVERYMAN." 591 00:40:02,100 --> 00:40:03,166 THE WHOLE SCHMEAR. 592 00:40:03,168 --> 00:40:04,134 I JUST RELEASE A STATEMENT 593 00:40:04,136 --> 00:40:06,936 REITERATING OUR BELIEF THAT HE'S JUST A SPOKESMAN 594 00:40:06,938 --> 00:40:07,737 FOR A TERRORIST GROUP. 595 00:40:07,739 --> 00:40:09,205 WE'RE EXPECTING DEMANDS AT ANY MOMENT. 596 00:40:09,207 --> 00:40:11,975 CERTAIN PEOPLE ARE GOING TO BE WATCHING VERY CAREFULLY 597 00:40:11,977 --> 00:40:13,243 HOW WE HANDLE THIS. 598 00:40:13,245 --> 00:40:15,545 VERY CAREFULLY. 599 00:40:15,980 --> 00:40:17,614 Man: THERE HE IS. COME ON, LET'S GO. 600 00:40:17,616 --> 00:40:19,783 MIKE, GET IT RIGHT ON HIS FACE. 601 00:40:19,785 --> 00:40:20,383 MR. DIX. MR. DIX, 602 00:40:20,385 --> 00:40:22,919 DO YOU THINK THE MAN IS ALONE IN THE PARK? NO. 603 00:40:22,921 --> 00:40:24,988 CAN YOU, UH, TELL US WHAT YOUR NEXT STEP IS GONNA BE? 604 00:40:24,990 --> 00:40:27,957 ARE YOU GONNA CALL THE NATIONAL GUARD? I CAN ASSURE YOU... 605 00:40:27,959 --> 00:40:30,193 THAT RUMOR IS COMPLETELY ERRONEOUS. 606 00:40:30,195 --> 00:40:31,327 HOWEVER, WE ARE CERTAIN 607 00:40:31,329 --> 00:40:32,796 THAT A BAND OF WELL-COORDINATED, 608 00:40:32,798 --> 00:40:35,165 WELL-TRAINED GUERILLAS IS RESPONSIBLE, 609 00:40:35,167 --> 00:40:36,399 POSSIBLY WITH OUTSIDE HELP. 610 00:40:36,401 --> 00:40:40,136 CAN YOU ELABORATE ON THE OUTSIDE HELP, MR. DIX? 611 00:40:40,138 --> 00:40:40,837 THAT'S ALL RIGHT. 612 00:40:40,839 --> 00:40:44,274 THE ACTION'S CONCENTRATED MOSTLY IN HERE. 613 00:40:44,276 --> 00:40:46,576 RIGHT-- Policeman: SIR, IT'S HIM! 614 00:40:53,617 --> 00:40:56,219 ( phone rings ) ( clears throat ) 615 00:40:58,989 --> 00:41:01,524 THIS IS DEPUTY MAYOR DIX. GO AHEAD. 616 00:41:01,526 --> 00:41:03,793 I DIDN'T ASK FOR YOU. I CALLED THE MAYOR. 617 00:41:03,795 --> 00:41:05,895 HE'S OUT OF THE COUNTRY. 618 00:41:05,897 --> 00:41:06,830 ALL CALLS FROM YOU 619 00:41:06,832 --> 00:41:08,898 WILL BE ROUTED TO ME DIRECTLY. 620 00:41:08,900 --> 00:41:10,266 ARE YOU IN CHARGE? 621 00:41:10,268 --> 00:41:11,367 YES. YOU COULD SAY THAT. 622 00:41:11,369 --> 00:41:16,005 ALL RIGHT. I JUST WANNA MAKE SURE WE UNDERSTAND EACH OTHER. 623 00:41:16,007 --> 00:41:19,442 IF WE DO EVERYTHING MY WAY, 624 00:41:19,444 --> 00:41:21,744 NOBODY WILL GET HURT. 625 00:41:21,746 --> 00:41:23,213 DO YOU UNDERSTAND? 626 00:41:23,215 --> 00:41:24,781 I UNDERSTAND. 627 00:41:24,783 --> 00:41:29,285 I KNOW THINGS CAN GET PRETTY DINKY DOW SOMETIMES. 628 00:41:29,287 --> 00:41:31,020 ( chuckles quietly ) 629 00:41:32,857 --> 00:41:35,191 YEAH, I WAS IN 'NAM. 630 00:41:35,493 --> 00:41:38,294 A MONTH IN THE BUSH. I REQUESTED IT. 631 00:41:38,296 --> 00:41:41,331 I WAS A PUBLIC INFORMATION OFFICER, M.A.C.V. 632 00:41:41,333 --> 00:41:45,502 LOOK, I'M THE ONLY ONE AROUND HERE WHO HAS ANY IDEA WHERE YOU'RE COMING FROM. 633 00:41:45,504 --> 00:41:49,138 I MEAN THAT S.W.A.T. TEAM COWBOY WOULD LIKE TO BLOW YOUR SHIT AWAY. 634 00:41:49,140 --> 00:41:52,008 WHY? I'M NOT HURTIN' ANYBODY IN HERE. 635 00:41:56,747 --> 00:41:57,947 WHAT'S YOUR NAME? 636 00:41:57,949 --> 00:41:59,449 FUCK YOU. 637 00:42:01,185 --> 00:42:03,686 OKAY. FUCK ME. 638 00:42:05,155 --> 00:42:08,892 YOU HAVE ANY PROBLEM, YOU CALL ME ON THAT PHONE. 639 00:42:08,894 --> 00:42:11,294 I'M THE ONLY ONE YOU NEED TO DEAL WITH. 640 00:42:11,296 --> 00:42:15,665 I'M GONNA TALK TO THE COMMISSIONER, SEE WHAT HE SAYS. 641 00:42:15,667 --> 00:42:17,400 IF I HAVE ANYTHING POSITIVE FOR YOU, 642 00:42:17,402 --> 00:42:19,569 I'LL CALL YOU AT THIS BOOTH, OKAY? RIGHT. 643 00:42:19,571 --> 00:42:21,971 AND SINCE I'M AN IDIOT, I'M GONNA GO FOR THAT. 644 00:42:21,973 --> 00:42:23,206 HERE'S WHAT YOU DO, BIG BOY: 645 00:42:23,208 --> 00:42:24,974 YOU WANNA TALK TO ME, 646 00:42:24,976 --> 00:42:26,442 YOU USE THE EMERGENCY LINE. 647 00:42:26,444 --> 00:42:28,711 EVERY TELEPHONE BOOTH IN THIS PARK WILL RING. 648 00:42:28,713 --> 00:42:30,680 I BELIEVE IN SAFETY FIRST. 649 00:42:30,682 --> 00:42:32,448 WHATEVER YOU SAY. 650 00:42:33,417 --> 00:42:36,019 I JUST WANNA SAY MY PEACE AND MOVE ON. 651 00:42:36,021 --> 00:42:40,290 I DON'T WANT ANY MORE TROUBLE THAN I ALREADY GOT. 652 00:42:40,292 --> 00:42:41,791 ( phone clicks on receiver ) 653 00:42:49,700 --> 00:42:51,401 ( phone clicks on receiver ) 654 00:42:51,702 --> 00:42:56,172 I WANT TWO SHARPSHOOTERS COVERING EVERY BOOTH IN THE PARK FROM NOW ON. 655 00:42:56,174 --> 00:42:56,806 AROUND THE CLOCK. 656 00:42:56,808 --> 00:42:59,776 Policeman: SIR, IT'S FOR YOU. WAIT A MINUTE. 657 00:43:00,644 --> 00:43:02,178 ( phone rings ) 658 00:43:03,080 --> 00:43:03,980 YES? 659 00:43:03,982 --> 00:43:08,184 Keller: WE GOT AN I.D. ON THE GUY IN THE PARK, DAVID. 660 00:43:14,892 --> 00:43:17,627 WEAVER, W-WHY DO YOU WANT TO DO THIS? 661 00:43:17,629 --> 00:43:18,227 WHY NOT? 662 00:43:18,229 --> 00:43:20,229 WELL, WHAT WOULD JEROME SAY? 663 00:43:20,231 --> 00:43:22,065 WHAT? OVER ALREADY? 664 00:43:22,067 --> 00:43:25,101 ONE NIGHT DOES NOT A BOYFRIEND MAKE, RICHIE. 665 00:43:25,103 --> 00:43:26,970 YEAH, BUT I THOUGHT YOU LIKED THIS ONE. 666 00:43:26,972 --> 00:43:29,639 I LIKE CORNED BEEF ON RYE, TOO, BUT NOT AS A STEADY DIET. 667 00:43:29,641 --> 00:43:31,274 WHY ARE WE EVEN TALKING ABOUT THIS? 668 00:43:31,276 --> 00:43:34,410 A DIVERSION TO KEEP YOU FROM GOING INTO THE PARK. 669 00:43:34,412 --> 00:43:36,045 COME ON, RICHIE. PICTURE IT. 670 00:43:36,047 --> 00:43:39,782 CENTRAL PARK AT DAWN, VACANT FOR THE SECOND DAY. 671 00:43:39,784 --> 00:43:41,017 DESERTED. 672 00:43:41,019 --> 00:43:42,318 NO DOGS. NO JOGGERS. 673 00:43:42,320 --> 00:43:43,419 NO VOICES. NOTHING. 674 00:43:43,421 --> 00:43:45,722 QUIET. EMPTY. 675 00:43:45,724 --> 00:43:46,189 CHILLY. 676 00:43:46,191 --> 00:43:48,324 WHAT ABOUT THE GUY THAT'S IN THERE? 677 00:43:48,326 --> 00:43:49,125 HE'S LOONY TOONS. 678 00:43:49,127 --> 00:43:51,527 NO ONE SAID YOU HAVE TO COME IN. 679 00:43:51,529 --> 00:43:52,195 NO SHIT. 680 00:43:52,197 --> 00:43:54,931 YOU'LL JUST HAVE TO HELP ME GET IN. 681 00:44:04,642 --> 00:44:06,275 HOW'S IT LOOK? 682 00:44:06,277 --> 00:44:07,543 I MUST BE AS CRAZY AS YOU. 683 00:44:07,545 --> 00:44:11,414 LOOK, I'M GONNA NEED YOUR HELP TO GET OVER THIS WALL. 684 00:44:13,851 --> 00:44:18,454 AS SOON AS IT'S LIGHT... YOU GET THE SHOTS, AND YOU GET OUT, RIGHT? 685 00:44:18,456 --> 00:44:19,922 RIGHT. LATER. 686 00:44:19,924 --> 00:44:21,324 ( grunts ) 687 00:44:21,326 --> 00:44:25,128 LOOK...NOT A WORD ABOUT THIS TO ANYONE, OKAY? 688 00:44:25,130 --> 00:44:26,062 MUST BE CRAZY. 689 00:44:26,064 --> 00:44:27,997 PROMISE. YOU'RE CRAZY! 690 00:44:27,999 --> 00:44:29,499 PROMISE. 691 00:44:29,501 --> 00:44:31,934 OKAY, I PROMISE. 692 00:44:31,936 --> 00:44:34,037 THANKS, RICHIE. 693 00:44:58,896 --> 00:44:59,762 Mitch: DON'T MOVE! 694 00:44:59,764 --> 00:45:02,532 WHAT ARE YOU DOIN' IN HERE? UM... 695 00:45:02,534 --> 00:45:03,232 I'M A PHOTOGRAPHER--T.V. 696 00:45:03,234 --> 00:45:05,501 I CAME IN HERE TO GET SOME FOOTAGE, YOU KNOW-- 697 00:45:05,503 --> 00:45:07,136 FOOTAGE?! YEAH, FOOTAGE IN THE PARK. 698 00:45:07,138 --> 00:45:08,905 YOU KNOW WHAT I MEAN? YOU'RE A REPORTER. 699 00:45:08,907 --> 00:45:09,906 NO, NO, REALLY. 700 00:45:09,908 --> 00:45:10,973 SEE, THIS IS MY-- SHUT UP. 701 00:45:10,975 --> 00:45:13,209 I-I-- SHUT UP AND LET ME THINK, FOR CHRIST'S SAKE. 702 00:45:13,211 --> 00:45:14,844 YOU KNOW, YOU GOTTA BE CRAZY COMIN' IN HERE. 703 00:45:14,846 --> 00:45:16,479 DON'T YOU KNOW I GOT THIS WHOLE PARK MINED? 704 00:45:16,481 --> 00:45:20,216 YOU COULD'VE BEEN KILLED! WHAT IF I'D JUMPED OUT OF ONE OF THESE TREES 705 00:45:20,218 --> 00:45:21,751 AND CUT YOUR THROAT? 706 00:45:22,553 --> 00:45:25,788 YOU REALLY SCREWED THINGS UP. I HOPE YOU CAN APPRECIATE THAT. 707 00:45:25,790 --> 00:45:26,389 UM...I'M S-- 708 00:45:26,391 --> 00:45:28,758 WHO KNOWS YOU'RE IN HERE BESIDES ME? NOBODY--WELL-- 709 00:45:28,760 --> 00:45:30,126 UH, MY PARTNER. BUT HE WON'T-- 710 00:45:30,128 --> 00:45:32,128 HE WON'T SAY ANYTHING. HA! NO. HMM. NO. 711 00:45:32,130 --> 00:45:33,830 HELL NO. OF COURSE NOT. GET MOVIN'. 712 00:45:33,832 --> 00:45:34,731 WHAT ARE YOU GONNA DO TO ME? 713 00:45:34,733 --> 00:45:37,066 IF ANYTHING HAPPENS TO YOU IN HERE, THEY'RE GONNA BLAME ME. 714 00:45:37,068 --> 00:45:39,168 YOU GET WALKING DOWN THIS HILL AND KEEP YOUR MOUTH SHUT. 715 00:45:39,170 --> 00:45:42,171 NO--NO, YOU SEE, BECAUSE I WOULDN'T-- SHUT UP! 716 00:45:42,173 --> 00:45:42,939 ( whimpers ) 717 00:45:42,941 --> 00:45:44,941 I--I WOULDN'T SAY ANYTHING-- 718 00:45:44,943 --> 00:45:47,610 ( whimpers ) MOVE! MOVE, MOVE, MOVE, MOVE. 719 00:45:47,612 --> 00:45:49,245 ( whimpers ) 720 00:45:49,247 --> 00:45:51,013 MOVE, MOVE, MOVE. 721 00:45:55,652 --> 00:45:56,652 UM, I-- 722 00:45:56,654 --> 00:46:00,256 UM, WHERE ARE YOU TAKING ME? 723 00:46:01,992 --> 00:46:04,160 UM...LOOK-- 724 00:46:04,162 --> 00:46:05,394 MOVE. 725 00:46:05,396 --> 00:46:07,196 ( grunts ) 726 00:46:07,198 --> 00:46:07,964 IN THERE. 727 00:46:07,966 --> 00:46:09,365 ( grunts ) LOOK... 728 00:46:10,000 --> 00:46:11,634 ( clanging ) OW! 729 00:46:12,402 --> 00:46:13,703 ( mutters ) 730 00:46:16,240 --> 00:46:17,473 LOOK... 731 00:46:17,475 --> 00:46:19,375 LOOK-- TAKE OFF YOUR CLOTHES. 732 00:46:19,377 --> 00:46:20,676 PARDON ME? 733 00:46:20,678 --> 00:46:22,211 GET NAKED! 734 00:46:26,116 --> 00:46:28,851 PLEASE DON'T DO THIS. 735 00:46:37,161 --> 00:46:38,928 LOOK... 736 00:46:41,598 --> 00:46:42,799 YOU DO WHAT... 737 00:46:42,801 --> 00:46:46,269 YOU HAVE TO DO-- TO DO, BUT, UM... 738 00:46:46,271 --> 00:46:48,237 PLEASE DON'T HURT ME. 739 00:46:51,041 --> 00:46:53,609 LADY, I'VE GOT OTHER THINGS ON MY MIND RIGHT NOW. 740 00:46:53,611 --> 00:46:56,846 I'D HAVE A LITTLE BIT OF TROUBLE RELAXING, YOU KNOW WHAT I MEAN? 741 00:46:59,983 --> 00:47:01,417 HERE. 742 00:47:02,586 --> 00:47:03,619 PUT THESE ON. 743 00:47:03,621 --> 00:47:05,588 YOU'LL MAKE A LOT LESS OF A TARGET... 744 00:47:05,590 --> 00:47:07,957 IN CASE I HAVE TO MOVE YOU. 745 00:47:08,592 --> 00:47:11,894 NOW I DON'T WANT YOU WANDERING AROUND HERE WHILE I'M GONE. 746 00:47:11,896 --> 00:47:14,697 I'VE GOT EXPLOSIVE BOOBY-TRAPS SET ALL OVER CENTRAL PARK. 747 00:47:14,699 --> 00:47:17,300 MAKE ONE WRONG MOVE, YOU'RE DEAD. 748 00:47:17,302 --> 00:47:18,434 YOU UNDERSTAND THAT? 749 00:47:18,436 --> 00:47:20,870 I WON'T GO ANYWHERE. 750 00:47:20,872 --> 00:47:22,705 ALL RIGHT. 751 00:47:25,209 --> 00:47:27,276 ( birds chirping ) 752 00:47:27,911 --> 00:47:31,013 ( phones ringing ) 753 00:47:39,423 --> 00:47:42,158 ( phones ringing ) 754 00:47:44,428 --> 00:47:46,762 ( phones ringing ) 755 00:47:50,667 --> 00:47:54,070 ( phones continue ringing ) 756 00:48:19,997 --> 00:48:20,563 WHAT? 757 00:48:20,565 --> 00:48:23,799 Rachel: MITCH, WHAT ARE YOU DOIN' IN THERE? 758 00:48:23,801 --> 00:48:24,800 Mitch: RACHEL? 759 00:48:24,802 --> 00:48:27,270 HOW'D YOU GET THIS NUMBER? I DON'T WANT YOU CALLIN' ME HERE. 760 00:48:27,272 --> 00:48:29,672 WHAT DIFFERENCE DOES THAT MAKE? ARE YOU CRAZY? 761 00:48:29,674 --> 00:48:31,908 I DIDN'T WANT ANYBODY TO KNOW IT WAS ME. 762 00:48:31,910 --> 00:48:35,111 AW, WELL, SO YOU--SO YOU SHOULDN'T GO BROADCASTING IT 763 00:48:35,113 --> 00:48:36,812 ALL OVER THE RADIO AND T.V.! 764 00:48:36,814 --> 00:48:37,847 YOU SAW ME ON TELEVISION? 765 00:48:37,849 --> 00:48:40,016 NO, I HEARD YOU ON TELEVISION. 766 00:48:40,018 --> 00:48:42,084 ON THE NEWS. 767 00:48:43,854 --> 00:48:47,623 MITCH, THE POLICE ARE HERE. 768 00:48:48,258 --> 00:48:52,094 HAVE YOU ANY IDEA HOW EMBARRASSING ALL THIS IS? 769 00:48:52,096 --> 00:48:54,563 WHY DO YOU KEEP ON DOING THESE THINGS TO ME? 770 00:48:54,565 --> 00:48:57,166 YOU! IT'S ALWAYS YOU, ISN'T IT? 771 00:48:57,168 --> 00:48:59,268 ALL YOU EVER THINK ABOUT, RACHEL, IS YOU. 772 00:48:59,270 --> 00:49:02,305 THAT IS NOT TRUE, AND YOU KNOW IT! 773 00:49:02,307 --> 00:49:04,740 HOW'S BEN? 774 00:49:04,742 --> 00:49:06,275 HE'S OKAY. 775 00:49:06,277 --> 00:49:08,444 HE'S--HE'S AT MY MOTHER'S. 776 00:49:08,446 --> 00:49:12,181 HE'S TOO YOUNG TO UNDERSTAND ALL THIS. 777 00:49:13,317 --> 00:49:16,085 MITCH, GIVE YOURSELF UP. 778 00:49:16,087 --> 00:49:16,585 WHY? 779 00:49:16,587 --> 00:49:18,988 BECAUSE YOU'RE GONNA GET KILLED. 780 00:49:18,990 --> 00:49:20,122 YOU KNOW... 781 00:49:20,124 --> 00:49:22,959 MAYBE THAT'D BE THE BEST THING FOR EVERYBODY. 782 00:49:24,695 --> 00:49:28,264 UH, GOOD-BYE, RACHEL. I DON'T WANT YOU CALLING ME HERE NO MORE. 783 00:49:28,266 --> 00:49:29,465 MITCH! 784 00:49:31,868 --> 00:49:33,369 M-MITCH... 785 00:49:33,804 --> 00:49:37,640 I REALLY DO LOVE YOU, YOU KNOW? 786 00:49:37,642 --> 00:49:38,941 I DO. 787 00:49:39,910 --> 00:49:41,310 GOOD-BYE. 788 00:49:41,312 --> 00:49:42,812 ( phone clicks on receiver ) 789 00:49:43,547 --> 00:49:45,381 ( dial tone ) 790 00:49:45,383 --> 00:49:47,216 ( sniffles ) 791 00:49:50,554 --> 00:49:52,989 HE HUNG UP ON ME. 792 00:50:10,941 --> 00:50:13,809 ( helicopter whirring ) 793 00:50:43,573 --> 00:50:46,675 ( kick-starting motorcycle unsuccessfully ) 794 00:51:04,528 --> 00:51:06,695 ( gunshots ) 795 00:52:01,885 --> 00:52:03,786 ( gunshots ) 796 00:52:24,007 --> 00:52:26,509 ( gunshots ) 797 00:53:10,320 --> 00:53:11,854 ( grunts ) 798 00:53:11,856 --> 00:53:14,323 LET 'EM HAVE SOME OF THIS. 799 00:53:26,069 --> 00:53:27,369 WE'LL SEE, 800 00:53:27,371 --> 00:53:28,971 FLY BOYS. 801 00:53:37,047 --> 00:53:39,348 ( gunshots ) 802 00:54:31,167 --> 00:54:32,835 SHIT. 803 00:54:33,803 --> 00:54:36,705 WHAT THE FUCK IS WRONG WITH YOU?! WHAT ARE YOU TRYIN' TO DO? 804 00:54:36,707 --> 00:54:38,974 LOOK, IT WAS DONE BEHIND MY BACK. 805 00:54:38,976 --> 00:54:39,875 NO AUTHORIZATION. 806 00:54:39,877 --> 00:54:43,612 SOMETIMES THE CHAIN OF COMMAND GETS SCREWED UP. YOU CAN UNDERSTAND THAT. 807 00:54:43,614 --> 00:54:47,049 I COULD'VE BLOWN THAT GOD DAMN HELICOPTER OUT OF THE SKY! 808 00:54:47,051 --> 00:54:48,284 NEXT TIME I WILL! 809 00:54:48,286 --> 00:54:48,817 JESUS CHRIST! 810 00:54:48,819 --> 00:54:52,554 I GIVE YOU MY WORD. IT WON'T HAPPEN AGAIN. 811 00:54:52,556 --> 00:54:53,489 LOOK... 812 00:54:53,491 --> 00:54:56,425 I'M ON MY WAY TO A MEETING RIGHT NOW WITH THE COMMISSIONER. 813 00:54:56,427 --> 00:54:59,428 I'M GONNA DO EVERYTHING IN MY POWER 814 00:54:59,430 --> 00:55:01,430 TO MAKE SURE YOU GET THE TIME YOU NEED. 815 00:55:01,432 --> 00:55:03,866 WE DON'T WANT ANYBODY KILLED, EITHER. 816 00:55:03,868 --> 00:55:07,536 YOU BETTER GET YOUR ACT TOGETHER, BIG BOY. 817 00:55:11,474 --> 00:55:14,276 GOD DAMN IT, DIX! I WANT TO KNOW ABOUT THESE DECISIONS, 818 00:55:14,278 --> 00:55:16,378 ESPECIALLY WHEN MY OWN MEN ARE INVOLVED. 819 00:55:16,380 --> 00:55:17,313 FRANK. 820 00:55:17,315 --> 00:55:20,149 I MEAN, YOU WOULDN'T BE KNOCKING ON THEIR WIVES' DOORS. 821 00:55:20,151 --> 00:55:21,283 FRANK, THE COMMISSIONER OKAYED IT. 822 00:55:21,285 --> 00:55:24,253 IF YOU GOT A PROBLEM, YOU TALK TO HIM. TO HELL WITH THE COMMISSIONER! 823 00:55:24,255 --> 00:55:25,788 THINGS JUST BOUNCE RIGHT OFF OF YOU, DON'T THEY? 824 00:55:25,790 --> 00:55:28,724 THERE ARE CONSIDERATIONS HERE I DON'T THINK YOU SEE. 825 00:55:28,726 --> 00:55:30,592 LIKE YOUR GOD DAMN POLITICAL CAREER. 826 00:55:30,594 --> 00:55:32,428 YOU HAVE YOUR JOB. I HAVE MINE. 827 00:55:32,430 --> 00:55:35,230 SEEMS YOU'RE HAVING TROUBLE WITH YOURS! 828 00:55:36,266 --> 00:55:39,234 I DON'T BELIEVE IT. I DON'T FUCKING BELIEVE IT. 829 00:55:39,236 --> 00:55:40,436 THE MAN TELLS ME ONE THING, 830 00:55:40,438 --> 00:55:42,271 THEN HE TURNS AROUND AND HE TRIES TO KILL ME! 831 00:55:42,273 --> 00:55:43,272 TRIES TO FUCKIN' KILL ME! 832 00:55:43,274 --> 00:55:45,841 WHAT'D I DO TO HIM? HAVE I HURT ANYBODY HERE? NO. 833 00:55:45,843 --> 00:55:47,009 HAVE I ASKED FOR MONEY? 834 00:55:47,011 --> 00:55:48,143 OR MY OWN COUNTRY? 835 00:55:48,145 --> 00:55:49,044 OR A PLANE TO ARGENTINA? 836 00:55:49,046 --> 00:55:50,579 DO I WANT TO BE THE EMPEROR OF WYOMING? HELL, NO. 837 00:55:50,581 --> 00:55:54,183 ALL I WANT TO DO IS REMIND PEOPLE THEY DON'T HAVE TO TAKE SHIT THEIR WHOLE LIVES. 838 00:55:54,185 --> 00:55:56,952 I GUESS THAT MAKES ME SOME KIND OF GOD DAMN 839 00:55:56,954 --> 00:55:59,355 DANGEROUS PERSON, OR SOME-- 840 00:56:00,223 --> 00:56:03,192 I DIDN'T SAY YOU COULD DO THAT. 841 00:56:03,194 --> 00:56:03,959 LOOK... 842 00:56:03,961 --> 00:56:07,563 PEOPLE SHOULD KNOW ABOUT THIS-- ABOUT WHAT THEY'RE DOING TO YOU. 843 00:56:07,565 --> 00:56:08,864 RIGHT? 844 00:56:08,866 --> 00:56:10,466 YOU GOT SOMETHIN' TO SAY. 845 00:56:10,468 --> 00:56:12,334 THAT'S WHAT YOU'RE HERE FOR, ISN'T IT? 846 00:56:12,336 --> 00:56:13,669 THAT'S WHY YOU'RE IN THIS PARK. 847 00:56:13,671 --> 00:56:18,807 WANNA TELL PEOPLE SOMETHING? YOU WANT THE WORLD TO KNOW ABOUT THIS? 848 00:56:18,809 --> 00:56:19,908 LET ME GET IT ON TAPE. 849 00:56:19,910 --> 00:56:21,643 AND I'LL MAKE SURE IT'S SEEN. 850 00:56:21,645 --> 00:56:24,279 IT'LL GET NATIONAL COVERAGE. 851 00:56:24,914 --> 00:56:27,316 ALL RIGHT. HERE'S THE DEAL: 852 00:56:27,318 --> 00:56:31,987 I LET YOU COME WITH ME, YOU TAKE YOUR OWN CHANCES. 853 00:56:31,989 --> 00:56:34,056 I AM NOT RESPONSIBLE. 854 00:56:34,058 --> 00:56:36,291 IS THAT ON TAPE? YEAH. 855 00:56:36,293 --> 00:56:37,326 IS IT ROLLING? 856 00:56:37,328 --> 00:56:38,494 THE WHOLE TIME. 857 00:56:38,496 --> 00:56:40,329 FINE. 858 00:56:46,202 --> 00:56:48,504 ( phone ringing ) 859 00:56:56,946 --> 00:56:59,248 ( phone rings ) 860 00:56:59,250 --> 00:57:01,550 CITY DESK, NEW YORK TIMES. MAY I HELP YOU? 861 00:57:01,552 --> 00:57:04,653 Mitch: I AM CALLING FROM INSIDE CENTRAL PARK. 862 00:57:04,655 --> 00:57:08,223 I WILL BE TALKING AGAIN IN 15 MINUTES. 863 00:57:08,225 --> 00:57:10,292 SAME FREQUENCY. 864 00:57:29,846 --> 00:57:31,547 WHAT ARE YOU DOING? 865 00:57:33,616 --> 00:57:35,284 COME HERE. 866 00:57:58,208 --> 00:58:01,109 I'M GONNA READ SOME CLIPPINGS I'VE BEEN COLLECTING. 867 00:58:01,111 --> 00:58:05,781 THEY'RE LITTLE SHORT STORIES THAT WERE BURIED IN THE BACK PAGES OF THE NEWSPAPERS. 868 00:58:05,783 --> 00:58:07,449 THINGS PEOPLE DID TO EACH OTHER. 869 00:58:07,451 --> 00:58:10,586 Mitch: NONE OF THESE PEOPLE WERE RICH. 870 00:58:10,588 --> 00:58:13,722 NONE OF THESE PEOPLE WERE FAMOUS, AND NONE OF THEM WERE ON TELEVISION. 871 00:58:13,724 --> 00:58:18,627 THEY JUST LIVED THEIR LIVES UNTIL SOMETHING TERRIBLE HAPPENED TO THEM... 872 00:58:18,629 --> 00:58:21,330 AND THEN NOBODY HELPED. 873 00:58:22,298 --> 00:58:24,500 JANUARY 14. 874 00:58:24,502 --> 00:58:26,568 GARY BLACK, 78, 875 00:58:26,570 --> 00:58:29,037 AN INVALID, WAS FOUND FROZEN TO DEATH 876 00:58:29,039 --> 00:58:30,706 IN HIS APARTMENT THIS MORNING. 877 00:58:30,708 --> 00:58:33,242 MEDICAL AUTHORITIES ESTIMATE 878 00:58:33,244 --> 00:58:35,978 HE HAD BEEN DEAD A WEEK WHEN FOUND. 879 00:58:35,980 --> 00:58:43,318 GARY BLACK'S HEAT GOT TURNED OFF 'CAUSE HE COULDN'T AFFORD TO PAY THE BILL. 880 00:58:44,587 --> 00:58:47,189 FEBRUARY 9. JOHN FLYNN, 881 00:58:47,191 --> 00:58:48,957 DECORATED VIETNAM VETERAN, 882 00:58:48,959 --> 00:58:51,493 DROVE HIS CAR THROUGH A DESERTED BUILDING 883 00:58:51,495 --> 00:58:54,129 IN THE SOUTH BRONX LAST NIGHT, 884 00:58:54,131 --> 00:58:55,531 KILLING HIMSELF INSTANTLY. 885 00:58:55,533 --> 00:59:00,769 FRIENDS SAID FLYNN HAD BEEN SEEKING HELP TO STOP THE, QUOTE, 886 00:59:00,771 --> 00:59:05,274 "HORRIBLE PICTURES IN HIS HEAD." UNQUOTE. 887 00:59:05,775 --> 00:59:09,745 BUT THEY DIDN'T THINK IT WAS THAT SERIOUS. 888 00:59:09,747 --> 00:59:11,880 UM... 889 00:59:11,882 --> 00:59:13,415 MARCH 9. 890 00:59:13,417 --> 00:59:16,218 MANHATTAN. TOBY LESTER, 891 00:59:16,220 --> 00:59:16,818 AGE SIX, 892 00:59:16,820 --> 00:59:22,057 HAS BEEN LOCKED IN THE FAMILY BASEMENT FOR THE LAST THREE YEARS, 893 00:59:22,059 --> 00:59:25,928 CHAINED TO A STEEL COT AND FED FROM A DOG DISH. 894 00:59:25,930 --> 00:59:27,663 THE DOWN SYNDROME CHILD 895 00:59:27,665 --> 00:59:30,032 WAS, IN HIS FATHER'S WORDS, 896 00:59:30,034 --> 00:59:33,068 "AN EMBARRASSMENT." 897 00:59:33,070 --> 00:59:38,240 NEIGHBORS INTERVIEWED SAID THEY OCCASIONALLY HEARD SCREAMING... 898 00:59:39,075 --> 00:59:42,511 BUT THEY DIDN'T THINK IT WAS ANY OF THEIR BUSINESS. 899 00:59:43,947 --> 00:59:46,281 MAY 23. 900 00:59:46,283 --> 00:59:48,550 BROOKLYN, NEW YORK. 901 01:00:02,365 --> 01:00:03,565 EAT THAT. 902 01:00:16,713 --> 01:00:17,479 WHAT'S YOUR NAME? 903 01:00:17,481 --> 01:00:20,182 I'M REALLY NOT TOO HUNGRY. ( clears throat ) 904 01:00:20,184 --> 01:00:21,350 WEAVER. WHAT'S YOURS? 905 01:00:21,352 --> 01:00:23,986 WHAT'S YOUR FIRST NAME, WEAVER? 906 01:00:25,688 --> 01:00:28,523 VALERY, BUT NOBODY CALLS ME THAT. 907 01:00:29,959 --> 01:00:33,829 SHIT. THIS IS MY LAST CIGARETTE. 908 01:00:36,032 --> 01:00:38,400 YOU KNOW... 909 01:00:38,402 --> 01:00:40,335 THE, UH... 910 01:00:40,337 --> 01:00:42,004 COPS SAY THAT... 911 01:00:43,573 --> 01:00:47,442 ONLY A TERRORIST COULD BE DOING WHAT YOU'RE DOING. 912 01:00:47,444 --> 01:00:51,913 YOU KNOW I'D LIKE HAUL MY ASS RIGHT OVER THAT WALL? 913 01:00:52,782 --> 01:00:54,583 WHY DON'T YOU? 914 01:00:54,585 --> 01:00:56,251 TOO LATE. 915 01:00:57,987 --> 01:01:00,489 THEY KNOW WHO I AM. 916 01:01:01,224 --> 01:01:03,425 ( indistinct clamoring ) AND I WOULD LIKE TO STRONGLY REAFFIRM 917 01:01:03,427 --> 01:01:07,829 THAT WE ARE DEALING, ALMOST CERTAINLY, WITH A GROUP OF TRAINED TERRORISTS. 918 01:01:07,831 --> 01:01:08,864 ( indistinct clamoring ) 919 01:01:08,866 --> 01:01:09,865 NOW THERE IS A DANGER-- 920 01:01:09,867 --> 01:01:13,168 THERE IS A DANGER IN LENDING THIS SITUATION 921 01:01:13,170 --> 01:01:14,736 A CARNIVAL AIR. 922 01:01:14,738 --> 01:01:18,140 THESE PEOPLE HAVE WANTONLY ENDANGERED LIVES, 923 01:01:18,142 --> 01:01:19,608 DESTROYED PUBLIC PROPERTY, 924 01:01:19,610 --> 01:01:20,976 AND FLAGRANTLY BROKEN THE LAW. 925 01:01:20,978 --> 01:01:23,412 Woman: WHAT ARE YOU DOING ABOUT IT? YES? 926 01:01:23,414 --> 01:01:26,581 COMMISSIONER, ANY BREAK ON THE IDENTITY OF THIS MAN? 927 01:01:26,583 --> 01:01:28,884 THAT'S "MEN," NOT "MAN." ( indistinct clamoring ) 928 01:01:28,886 --> 01:01:32,287 WE ARE PRESENTLY UTILIZING ALL MEANS TO IDENTIFY 929 01:01:32,289 --> 01:01:33,522 THE PERPETRATORS. YES, SIR? 930 01:01:33,524 --> 01:01:35,691 Man: IF THIS IS A GROUP AND NOT A SINGLE MAN, 931 01:01:35,693 --> 01:01:38,026 WHY HAVEN'T THEY MADE DEMANDS? 932 01:01:38,028 --> 01:01:40,495 THAT IS SOMETHING THAT I-- 933 01:01:40,497 --> 01:01:41,396 W-WE HAVE RECEIVED 934 01:01:41,398 --> 01:01:44,466 WHAT COULD BE INTERPRETED AS A DEMAND OR THREAT. 935 01:01:44,468 --> 01:01:45,801 ( indistinct shouting ) WHAT THREAT?! 936 01:01:45,803 --> 01:01:46,802 I'M SORRY--I'M SORRY. 937 01:01:46,804 --> 01:01:49,938 I CAN'T BE MORE SPECIFIC AT THIS TIME FOR SECURITY REASONS. 938 01:01:49,940 --> 01:01:52,708 Man: IS MONEY INVOLVED? ( indistinct shouting ) 939 01:01:52,710 --> 01:01:53,475 Man: ANY HOSTAGES? 940 01:01:53,477 --> 01:01:56,478 WE WILL HAVE MORE FOR YOU AS CONDITIONS PERMIT. THANK YOU. 941 01:01:56,480 --> 01:01:59,748 Man: WHAT CONDITIONS? THANK YOU ALL FOR COMING. 942 01:02:01,017 --> 01:02:03,151 DIX! WHAT HELL IS WRONG WITH YOU? 943 01:02:03,153 --> 01:02:04,519 YOU CANNOT FABRICATE THAT KIND OF THING. 944 01:02:04,521 --> 01:02:07,456 I JUST FELT WE NEEDED SOMETHING TO BRING THE PEOPLE BACK OUR WAY. 945 01:02:07,458 --> 01:02:10,192 AND HE DID SAY THE NEXT TIME HE WOULD SHOOT TO KILL. 946 01:02:10,194 --> 01:02:11,359 MISTER... 947 01:02:12,562 --> 01:02:14,663 YOU HAVE GOT A LOT TO LEARN. 948 01:02:14,665 --> 01:02:16,298 NO MORE SURPRISES. YOU UNDERSTAND THAT? 949 01:02:16,300 --> 01:02:21,169 THIS WHOLE THING IS TWISTED ENOUGH WITHOUT YOU HELPING IT ALONG. 950 01:02:29,145 --> 01:02:30,579 COME ON! COME ON! 951 01:02:30,581 --> 01:02:32,481 WHO'S GONNA ROOT FOR THE UNDERDOG? 952 01:02:32,483 --> 01:02:33,949 I GOT THE COPS, 8-TO-3 ODDS. 953 01:02:33,951 --> 01:02:36,218 8-TO-3 HE DOESN'T MAKE IT 72 HOURS. COME ON-- 954 01:02:36,220 --> 01:02:38,687 WE'RE OUT HERE IN THE STREETS OF MANHATTAN ON THIS, 955 01:02:38,689 --> 01:02:40,422 THE SECOND FULL DAY OF WHAT HAS, UH, 956 01:02:40,424 --> 01:02:42,758 COME TO BE KNOWN AS THE "SIEGE OF CENTRAL PARK." 957 01:02:42,760 --> 01:02:45,794 SPECULATION CONTINUES, FUELED BY A STATEMENT 958 01:02:45,796 --> 01:02:47,195 MADE BY DEPUTY MAYOR DAVID DIX 959 01:02:47,197 --> 01:02:49,898 CONCERNING JUST WHO IS IN CENTRAL PARK. 960 01:02:49,900 --> 01:02:52,667 WHAT DO THE CITIZENS OF NEW YORK BELIEVE? 961 01:02:52,669 --> 01:02:53,435 SIR? 962 01:02:53,437 --> 01:02:55,771 UH...ELTON COSTANZA, RIGHT? 963 01:02:55,773 --> 01:02:57,839 I'M FROM QUEENS. AND, UH... 964 01:02:57,841 --> 01:02:59,074 HEY, I'M ALL FOR THE GUY. 965 01:02:59,076 --> 01:03:01,243 I SEE. AND YOU BELIEVE HE'S A, UH... 966 01:03:01,245 --> 01:03:02,344 SINGLE PERSON, THEN, HUH? 967 01:03:02,346 --> 01:03:04,079 OH, MOST DEFINITELY! 968 01:03:04,081 --> 01:03:04,679 YEAH, ABSOLUTELY. 969 01:03:04,681 --> 01:03:06,648 SEE, WHAT THIS GUY'S DOIN', YOU SEE-- 970 01:03:06,650 --> 01:03:09,017 HE'S SORTA SPEAKIN' OUT FOR ALL OF US, RIGHT? 971 01:03:09,019 --> 01:03:10,919 ( murmur of agreement ) RIGHT? YEAH! 972 01:03:10,921 --> 01:03:12,654 ONLY IN AMERICA, RIGHT? 973 01:03:12,656 --> 01:03:14,723 YO. THANK YOU VERY MUCH, ELTON. 974 01:03:14,725 --> 01:03:15,724 UH, MA'AM? 975 01:03:15,726 --> 01:03:17,526 UH...OH...UH... 976 01:03:17,528 --> 01:03:19,361 I BELIEVE WHAT HE'S DOING IS WRONG. 977 01:03:19,363 --> 01:03:22,998 I DON'T CARE HOW HONORABLE HIS INTENTIONS, 978 01:03:23,000 --> 01:03:24,866 HE'S TERRORIZING THIS WHOLE AREA, 979 01:03:24,868 --> 01:03:30,572 AND I, FOR ONE, DON'T EXPECT THE AUTHORITIES TO LET HIM HAVE HIS WAY. 980 01:03:30,574 --> 01:03:31,807 ( crowd murmuring ) 981 01:03:31,809 --> 01:03:33,008 LET HIM HAVE HIS WAY. 982 01:03:33,010 --> 01:03:35,911 HE--WHAT IS HE DOING IS AGAINST THE LAW, 983 01:03:35,913 --> 01:03:38,613 AND HE SHOULD NOT BE ENCOURAGED. 984 01:03:38,615 --> 01:03:40,015 THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH, MA'AM. 985 01:03:40,017 --> 01:03:41,783 WE HAVE ANOTHER, UH, PERSON RIGHT HERE. 986 01:03:41,785 --> 01:03:42,717 UH, MISS--MISS, THANK YOU VERY MUCH. 987 01:03:42,719 --> 01:03:45,287 MY NAME IS LORNA SHEEN. MS. SHEEN. 988 01:03:45,289 --> 01:03:48,089 AND I CAN'T TELL YOU HOW IT WARMS MY HEART 989 01:03:48,091 --> 01:03:51,726 TO SEE A MAN WITH SOME GUMPTION FOR A CHANGE. ( crowd yelling ) 990 01:03:51,728 --> 01:03:55,263 I'M SO SICK OF THOSE MOON-EYED, 991 01:03:55,265 --> 01:03:56,765 PENCIL-NECKED WIMPS 992 01:03:56,767 --> 01:03:58,633 RUNNIN' AROUND ON THE T.V., 993 01:03:58,635 --> 01:04:00,068 DOIN' TALK SHOWS AND EVERYTHING. 994 01:04:00,070 --> 01:04:02,637 I JUST CAN'T STAND IT. THANK YOU VERY MUCH, MISS-- 995 01:04:02,639 --> 01:04:05,207 AND WHAT'S MORE, I WISH THOSE COPS 996 01:04:05,209 --> 01:04:06,942 WOULD LEAVE THE POOR BOY ALONE. 997 01:04:06,944 --> 01:04:10,812 WE DON'T CARE IF THEY TOOK OVER THE PARK FOR A FEW DAYS. 998 01:04:10,814 --> 01:04:12,180 WHY SHOULD THEY? 999 01:04:12,182 --> 01:04:14,049 WE PAY FOR THEM, DON'T WE? 1000 01:04:14,051 --> 01:04:15,984 ( crowd murmuring ) THANK YOU VERY MUCH, MS. SHEEN. 1001 01:04:15,986 --> 01:04:17,519 THANK YOU VERY MUCH. UH, THANK-- 1002 01:04:17,521 --> 01:04:19,054 T-SHIRTS, ANY SIZE, 1003 01:04:19,056 --> 01:04:19,621 JUST $6. 1004 01:04:19,623 --> 01:04:23,959 UH...NOW BACK TO, UH, THE STUDIO. 1005 01:04:34,370 --> 01:04:36,204 THAT'S BETTER. 1006 01:04:49,986 --> 01:04:51,353 OKAY, GOOD. 1007 01:04:51,355 --> 01:04:52,687 GO AHEAD. 1008 01:04:54,156 --> 01:04:55,757 ( sighs ) WELL... 1009 01:04:55,759 --> 01:04:58,760 ONE DAY, I'M IN THE JUNGLE WATCHING ALL MY BUDDIES GET BLOWN AWAY. 1010 01:04:58,762 --> 01:05:02,397 THE NEXT DAY I'M DRIVING IN TO THE 7-11 TO BUY MYSELF A SLURPEE. 1011 01:05:02,399 --> 01:05:04,532 ( snaps fingers ) JUST LIKE THAT. 1012 01:05:05,768 --> 01:05:07,869 IT'S HARD TO READJUST. 1013 01:05:09,472 --> 01:05:11,640 MY FRIEND MIKE USED TO SAY, 1014 01:05:11,642 --> 01:05:13,508 "NOTHIN'S RELEVANT ANYMORE." 1015 01:05:13,510 --> 01:05:15,010 I MEAN, BACK OVER HERE, IT'S ALL ABOUT, 1016 01:05:15,012 --> 01:05:18,880 "I HOPE THE BILLS GET PAID. I HOPE MY OLD LADY AIN'T MAD AT ME." 1017 01:05:18,882 --> 01:05:21,149 SHIT LIKE THAT. 1018 01:05:21,151 --> 01:05:23,585 IT'S NOT EVEN REAL. 1019 01:05:23,587 --> 01:05:25,353 BUT THIS IS REAL. 1020 01:05:25,355 --> 01:05:26,588 OH, YEAH. 1021 01:05:27,623 --> 01:05:29,491 THIS IS REAL. 1022 01:05:30,960 --> 01:05:32,527 UM... 1023 01:05:32,529 --> 01:05:34,896 YOU WERE IN THE MARINES? 1024 01:05:34,898 --> 01:05:36,798 NO. 1025 01:05:36,800 --> 01:05:39,034 U.S. ARMY. 1026 01:05:39,036 --> 01:05:41,202 WHAT'D YOU DO IN THE ARMY? 1027 01:05:41,204 --> 01:05:45,440 SNEAK IN TO PLACES, AND BLOW SHIT UP, AND KILL PEOPLE. 1028 01:05:50,813 --> 01:05:51,446 YOU KNOW... 1029 01:05:51,448 --> 01:05:54,282 PEOPLE HEARD WHAT YOU SAID ON THE RADIO. 1030 01:05:54,284 --> 01:05:57,385 THEY--THEY KNOW WHY YOU'RE HERE. 1031 01:05:59,322 --> 01:06:01,089 I DON'T. 1032 01:06:14,236 --> 01:06:14,769 DR. MUELLER. 1033 01:06:14,771 --> 01:06:18,974 UH, PERHAPS, COMMISSIONER, I SHOULD GO LAST, JA? 1034 01:06:18,976 --> 01:06:21,209 FINE. GENERAL BRYANT. 1035 01:06:21,211 --> 01:06:23,011 IN LIGHT OF RECENT INCIDENTS, GENTLEMEN, 1036 01:06:23,013 --> 01:06:25,647 PERHAPS YOU'LL RECONSIDER THE GOVERNOR'S OFFER. 1037 01:06:25,649 --> 01:06:28,049 TECHNOLOGY, GENTLEMEN. TECHNOLOGY. 1038 01:06:28,051 --> 01:06:32,120 THERE'S A VARIETY OF INFRARED SEISMIC INTRUDER DEVICES 1039 01:06:32,122 --> 01:06:33,855 THAT CAN DETECT MOVEMENT. 1040 01:06:33,857 --> 01:06:35,790 THE A.M.P.P.S. GROUND RADAR 1041 01:06:35,792 --> 01:06:38,093 CAN INDICATE A TARGET TO AN ACCURACY OF 25 YARDS. 1042 01:06:38,095 --> 01:06:42,464 WE HAVE ALL KINDS OF INFRARED PEOPLE-SNIFFERS AT OUR COMMAND. 1043 01:06:42,466 --> 01:06:44,499 THE DEPARTMENT HAS ALL THAT EQUIPMENT. 1044 01:06:44,501 --> 01:06:45,600 WITH ALL DUE RESPECT, GENERAL, 1045 01:06:45,602 --> 01:06:46,701 THAT KIND OF TECHNICAL OPERATION 1046 01:06:46,703 --> 01:06:49,371 TAKES TIME, AND THEY'RE IMPRACTICAL ON THIS TYPE OF TERRAIN. 1047 01:06:49,373 --> 01:06:53,608 WE'D HAVE TO REROUTE SUBWAYS, CLEAR THE STREETS FOR A HALF-MILE IN EITHER DIRECTION. 1048 01:06:53,610 --> 01:06:56,277 WE CAN'T TAKE THAT KIND OF TIME. 1049 01:06:56,279 --> 01:06:58,313 POINT IS WELL TAKEN, COMMISSIONER. 1050 01:06:58,315 --> 01:07:01,049 BUT I HAVE AN ALTERNATIVE. 1051 01:07:01,051 --> 01:07:02,250 TIGER SWEEP. 1052 01:07:02,252 --> 01:07:04,152 TIGER SWEEP? 1053 01:07:04,154 --> 01:07:07,255 UNITS OF THE 42nd RAINBOW DIVISION 1054 01:07:07,257 --> 01:07:08,690 SURROUND THE PARKS. 1055 01:07:08,692 --> 01:07:13,595 TEAMS OF MINE-DETECTION PERSONNEL PRECEDE THE COLUMN AT VARIOUS POINTS. 1056 01:07:13,597 --> 01:07:15,630 NOW AS THE RING TIGHTENS IN 1057 01:07:15,632 --> 01:07:16,398 AND CONTACT IS MADE, 1058 01:07:16,400 --> 01:07:19,734 THE ENEMY EITHER SURRENDERS OR IS ELIMINATED. 1059 01:07:19,736 --> 01:07:21,269 IT'S A ONE-WAY OPERATION. 1060 01:07:21,271 --> 01:07:23,671 WHAT ABOUT WIRE AND BOOBY-TRAPS? WON'T THAT SLOW YOU DOWN? 1061 01:07:23,673 --> 01:07:29,044 SUPPOSE HE GETS DOWN INTO THE SEWER SYSTEM AND BEHIND YOUR COLUMN, GENERAL. 1062 01:07:29,046 --> 01:07:31,179 YOU COULD BE CHASING HIM FOR WEEKS. 1063 01:07:31,181 --> 01:07:32,847 NOT A THRILLING PROSPECT. 1064 01:07:32,849 --> 01:07:35,383 THE GUARD WILL SUPPLY AIR SURVEILLANCE. 1065 01:07:35,385 --> 01:07:37,419 TANKS, SIR? REMEMBER DETROIT IN '67? 1066 01:07:37,421 --> 01:07:39,454 RIGHT. ALONG THE TRANSVERSE ROADS AND ROUTES. 1067 01:07:39,456 --> 01:07:41,689 IF IT GETS REALLY HAIRY, WE CAN GO IN THERE WITH THE M-2s, 1068 01:07:41,691 --> 01:07:43,191 OR THE 57-MILIMETER RECOILS. 1069 01:07:43,193 --> 01:07:44,526 THINK ABOUT IT. GOOD, GOOD, GOOD, GOOD. 1070 01:07:44,528 --> 01:07:47,128 WHAT'S THE KILL RADIUS? HOW MUCH IS THIS GONNA COST? 1071 01:07:47,130 --> 01:07:50,765 "TIGER SWEEP." HELL, IT'LL COST $10 MILLION. 1072 01:07:50,767 --> 01:07:52,000 THE MAYOR WON'T STAND FOR IT. 1073 01:07:52,002 --> 01:07:54,736 IT'LL BE HUMILIATING IF WE HAVE TO BRING IN THE NATIONAL GUARD 1074 01:07:54,738 --> 01:07:58,506 TO TAKE OUT ONE MAN. Bryant: YOU'VE ALREADY BEEN HUMILIATED. 1075 01:07:58,508 --> 01:08:00,442 MAY I, COMMISSIONER? 1076 01:08:01,010 --> 01:08:04,746 CENTRAL PARK'S 900 ACRES OF HEAVILY WOODED, 1077 01:08:04,748 --> 01:08:05,780 ESSENTIALLY FLAT TERRAIN. 1078 01:08:05,782 --> 01:08:10,118 IT'S CUT INTO SIX ROUGHLY RECTANGULAR SECTIONS 1079 01:08:10,120 --> 01:08:11,586 BY TRANSVERSE ROADS, JA? 1080 01:08:11,588 --> 01:08:15,857 WE MUST REDUCE THE AREA THE GUERILLA CAN OCCUPY FOR COVER 1081 01:08:15,859 --> 01:08:17,425 IN ORDER TO-- ( clears throat ) 1082 01:08:17,427 --> 01:08:19,494 FORCE HIM TO REVEAL HIS POSITION. 1083 01:08:19,496 --> 01:08:24,165 THE TIMETABLE I WOULD DESCRIBE WOULD BE REPEATED IN EACH SECTION. 1084 01:08:24,167 --> 01:08:26,334 A C-123 PROVIDER 1085 01:08:26,336 --> 01:08:28,036 DROPS FAST-ACTING DEFOLIANTS 1086 01:08:28,038 --> 01:08:30,138 ON HEAVILY WOODED AREAS ONLY. 1087 01:08:30,140 --> 01:08:32,740 DEFOLIANT? YOU CAN'T BURN AWAY HALF THE PARK. 1088 01:08:32,742 --> 01:08:35,343 WE CAN REBUILD IT. SAFER, BETTER. 1089 01:08:35,345 --> 01:08:36,811 I LIKE IT. SOLID. 1090 01:08:36,813 --> 01:08:38,213 IT HAPPENS TO BE INSANE. 1091 01:08:38,215 --> 01:08:40,148 HE'S ALREADY BEEN IN THERE 48 HOURS. 1092 01:08:40,150 --> 01:08:42,750 I SAY, UH, WE GIVE HIM THE REST. 1093 01:08:42,752 --> 01:08:43,751 ABSOLUTELY NOT! 1094 01:08:43,753 --> 01:08:46,921 NO MAN IS GONNA HOLD THIS CITY UP TO RIDICULE! 1095 01:08:46,923 --> 01:08:48,056 NO MAN! 1096 01:08:48,491 --> 01:08:51,392 WE WILL REMOVE HIM BEFORE THE DEADLINE. 1097 01:09:23,259 --> 01:09:25,059 ( rattling ) 1098 01:09:27,496 --> 01:09:29,164 WHAT'S WRONG? 1099 01:09:39,241 --> 01:09:41,843 ( rattling ) 1100 01:09:43,579 --> 01:09:45,213 ARE YOU COLD? 1101 01:09:59,862 --> 01:10:01,563 FRANK, THIS ISN'T A GAME. 1102 01:10:01,565 --> 01:10:04,265 THERE AREN'T ANY RULES. NO CODE OF THE WEST. 1103 01:10:04,267 --> 01:10:06,768 LOOK-- IT'S DONE. 1104 01:10:08,170 --> 01:10:10,071 JUST ACCEPT IT. 1105 01:10:20,015 --> 01:10:23,151 ( phones ringing ) 1106 01:10:41,804 --> 01:10:44,906 ( ringing continues ) 1107 01:11:07,596 --> 01:11:08,863 YEAH? 1108 01:11:08,865 --> 01:11:10,932 Dix: HOW ARE YOU DOING? 1109 01:11:12,268 --> 01:11:14,469 IS THIS THE GUY I TALKED TO BEFORE? 1110 01:11:14,471 --> 01:11:16,671 THIS IS THE DEPUTY MAYOR, YES. 1111 01:11:16,673 --> 01:11:19,040 ( laughing ) SO YOU'RE CALLING ME NOW? 1112 01:11:19,042 --> 01:11:20,642 WHAT DO YOU WANT, BIG BOY? 1113 01:11:20,644 --> 01:11:23,011 I WANT YOU TO SURRENDER YOUR WEAPONS 1114 01:11:23,013 --> 01:11:24,879 AND COME OUT OF THERE. 1115 01:11:24,881 --> 01:11:25,947 WE CAN TALK... 1116 01:11:25,949 --> 01:11:30,518 ADDRESS SOME OF THE ISSUES THAT SEEM TO BOTHER YOU SO MUCH. 1117 01:11:30,520 --> 01:11:31,552 WE ALREADY HAD THIS CONVERSATION. 1118 01:11:31,554 --> 01:11:36,658 I'M COMIN' OUT OF HERE WHEN I WANT TO, HOW I WANT TO. 1119 01:11:36,660 --> 01:11:40,928 LOOK, WE HAVE THE ENTIRE PARK PERIMETER SURROUNDED. 1120 01:11:40,930 --> 01:11:43,931 HOW DO YOU EXPECT TO WALK AWAY? 1121 01:11:43,933 --> 01:11:46,000 I DID IT BEFORE, DIDN'T I? 1122 01:11:46,002 --> 01:11:50,138 WHAT'RE YOU CALLIN' ME FOR, ANYWAY? WHAT IS THIS SHIT? 1123 01:11:55,644 --> 01:11:57,645 ( gunshots ) 1124 01:11:58,881 --> 01:12:00,014 THEY'RE TRYING TO KILL US. 1125 01:12:00,016 --> 01:12:04,952 YEAH. THEY'RE GONNA HAVE TO DO A LOT BETTER THAN THAT. 1126 01:12:05,921 --> 01:12:07,455 MOVE OFF DOWN THE HILL. 1127 01:12:07,457 --> 01:12:08,623 MOVE. 1128 01:12:10,292 --> 01:12:13,061 WHAT DO YOU MEAN, "NEITHER OF THEM"? 1129 01:12:15,964 --> 01:12:18,900 YOU MEAN THERE'S ANOTHER PERSON IN THERE?! 1130 01:12:20,502 --> 01:12:22,804 ALL RIGHT. 1131 01:12:23,205 --> 01:12:25,606 SNIPERS SPOTTED ANOTHER PERSON IN THERE WITH HIM. 1132 01:12:25,608 --> 01:12:26,674 ARE THEY POSITIVE? YEAH! 1133 01:12:26,676 --> 01:12:30,611 ALL RIGHT, LET'S KEEP THAT INFORMATION TO OURSELVES. 1134 01:12:30,613 --> 01:12:31,713 COULD BE A HOSTAGE, 1135 01:12:31,715 --> 01:12:34,148 BUT HE HASN'T TRIED TO USE HIM. 1136 01:12:35,918 --> 01:12:37,385 OR HIS PARTNER. 1137 01:12:37,387 --> 01:12:39,354 EITHER WAY, WE GOTTA GO AHEAD. 1138 01:12:39,356 --> 01:12:41,556 TIME'S RUNNING OUT. 1139 01:12:45,327 --> 01:12:47,028 ( groans ) 1140 01:12:49,365 --> 01:12:52,033 ( phones ringing ) 1141 01:12:56,772 --> 01:12:59,774 THEY'RE DOING IT AGAIN. I DO NOT BELIEVE IT. 1142 01:12:59,776 --> 01:13:01,109 THEY THINK I'M STUPID. 1143 01:13:01,111 --> 01:13:02,076 ( phones continue ringing ) 1144 01:13:02,078 --> 01:13:04,412 THEY THINK I'M REALLY STUPID! 1145 01:13:06,014 --> 01:13:06,981 DO YOU KNOW WHO IT IS? 1146 01:13:06,983 --> 01:13:08,082 NO IDEA, BUT HE'S PERSISTENT. 1147 01:13:08,084 --> 01:13:10,518 WHOEVER'S CALLING HASN'T HUNG UP YET. NOBODY'S ANSWERING. 1148 01:13:10,520 --> 01:13:13,321 WHEN THE GUY IN THE PARK ANSWERS, PUT A TRACER ON THE CALL. 1149 01:13:13,323 --> 01:13:15,189 ( phones continue ringing ) 1150 01:13:16,258 --> 01:13:17,525 ( sighs ) 1151 01:13:17,527 --> 01:13:19,861 MAYBE THEY SAW ME. 1152 01:13:21,830 --> 01:13:23,398 I'M GONNA TALK TO THEM. 1153 01:13:24,066 --> 01:13:26,200 I GOTTA ANSWER IT. 1154 01:13:28,937 --> 01:13:31,572 ( phones continue ringing ) 1155 01:13:33,041 --> 01:13:34,475 Valery: HELLO? 1156 01:13:34,477 --> 01:13:36,110 Woman: WHO IS THIS? 1157 01:13:36,112 --> 01:13:37,812 WHO'S THIS? 1158 01:13:37,814 --> 01:13:39,247 IS THIS THE PARK? 1159 01:13:39,249 --> 01:13:40,381 YES. 1160 01:13:44,286 --> 01:13:45,520 IT'S YOUR WIFE. 1161 01:13:45,522 --> 01:13:47,755 ( whispering ) Oh, fuck! 1162 01:13:47,757 --> 01:13:49,624 ( grunts ) 1163 01:13:54,963 --> 01:13:57,265 GOD DAMN IT, I TOLD YOU NOT TO CALL ME HERE! 1164 01:13:57,267 --> 01:13:59,434 WHO WAS THAT WHO ANSWERED THE PHONE? 1165 01:13:59,436 --> 01:14:01,269 THAT WAS A WOMAN. NO SHIT! 1166 01:14:01,271 --> 01:14:03,438 WELL WHAT'S A WOMAN DOIN' IN THERE WITH YOU? 1167 01:14:03,440 --> 01:14:05,640 SHE'S NOT A WOMAN! SHE'S A NEWSPERSON. 1168 01:14:05,642 --> 01:14:08,543 SHE'S VIDEOTAPING EVERYTHING, IS ALL. 1169 01:14:11,713 --> 01:14:13,281 I'M SCARED. 1170 01:14:15,551 --> 01:14:17,452 I'M SO SCARED. 1171 01:14:18,854 --> 01:14:21,322 W-WHAT DID YOU DO IT FOR? 1172 01:14:22,858 --> 01:14:24,258 IT'S MY FAULT. 1173 01:14:24,260 --> 01:14:25,960 IS IT MY FAULT? 1174 01:14:25,962 --> 01:14:27,195 IT IS, ISN'T IT? 1175 01:14:27,197 --> 01:14:28,930 IT'S NOBODY'S FAULT. 1176 01:14:28,932 --> 01:14:31,632 WHAT ARE WE GONNA DO? 1177 01:14:32,468 --> 01:14:33,534 BABY... 1178 01:14:33,536 --> 01:14:35,770 I GOT THIS INSURANCE POLICY. 1179 01:14:35,772 --> 01:14:38,339 IT AIN'T MUCH, BUT IT'LL GET YOU STARTED AGAIN... 1180 01:14:38,341 --> 01:14:40,675 ( indistinct conversation ) 1181 01:14:40,677 --> 01:14:44,212 THAT'S IT. I WANT ALL LINES TO THE PARK CUT OFF RIGHT NOW. 1182 01:14:44,214 --> 01:14:45,279 ( switch clicks ) 1183 01:14:45,281 --> 01:14:47,281 ( dial tone ) 1184 01:14:48,951 --> 01:14:50,184 THOSE BASTARDS! 1185 01:14:50,186 --> 01:14:53,187 THEY'RE PLAYING ANOTHER TRICK ON US. 1186 01:14:53,189 --> 01:14:55,857 IT AIN'T GONNA BE FUNNY. 1187 01:14:56,658 --> 01:14:58,459 LET'S GO. 1188 01:15:00,062 --> 01:15:02,530 WHEN I FIRST STARTED THIS THING, I WANTED PEOPLE TO HEAR ME. 1189 01:15:02,532 --> 01:15:04,565 REALLY HEAR A PERSON FOR ONCE IN THEIR LIVES. 1190 01:15:04,567 --> 01:15:05,700 YOU KNOW WHAT I MEAN? I HEAR YOU. 1191 01:15:05,702 --> 01:15:09,704 BELIEVE ME, BUT THERE ARE A LOT OF PEOPLE OUT THERE WHO AREN'T GONNA LIKE THE WAY 1192 01:15:09,706 --> 01:15:11,239 YOU'RE ATTRACTING ATTENTION. 1193 01:15:11,241 --> 01:15:13,975 NO. THEY'RE GONNA HEAR A LOT MORE. 1194 01:15:13,977 --> 01:15:15,142 THIS PARK IS MINE. 1195 01:15:15,144 --> 01:15:18,145 I'M NOT LEAVIN' IT UNTIL I DECIDE. 1196 01:15:25,487 --> 01:15:27,522 ♪ 1197 01:15:35,564 --> 01:15:40,167 HERE'S A LITTLE MONEY FROM HOME, YOU LYIN' MOTHERFUCKERS! 1198 01:15:42,771 --> 01:15:44,071 ( grunts ) 1199 01:15:47,709 --> 01:15:49,443 ( gunshots ) 1200 01:16:04,059 --> 01:16:05,893 THE LONE FUCKIN' RANGER. 1201 01:16:05,895 --> 01:16:07,295 ( gunfire continues ) 1202 01:16:13,769 --> 01:16:15,570 I AM SURE YOU'RE LISTENING TO ME OUT THERE. 1203 01:16:15,572 --> 01:16:17,638 I AM SURE YOU KNOW THEY ARE TRYING TO KILL ME. 1204 01:16:17,640 --> 01:16:20,241 AND WHAT THE HEY, I SHOULD'VE EXPECTED THAT. 1205 01:16:20,243 --> 01:16:22,209 YOU WON'T BE HEARING FROM ME AGAIN. 1206 01:16:22,211 --> 01:16:24,245 I HAVE SAID EVERYTHING I CAME TO SAY, 1207 01:16:24,247 --> 01:16:26,013 BUT I AM NOT LEAVING UNTIL IT'S TIME. 1208 01:16:26,015 --> 01:16:29,016 I AM NOT LEAVING UNTIL VETERAN'S DAY. 1209 01:16:29,018 --> 01:16:31,886 IF ANYBODY TRIES TO COME INTO THIS PARK WHILE I AM HERE-- 1210 01:16:31,888 --> 01:16:35,189 IF ANYBODY TRIES TO HARM ME WHILE I AM IN THIS PARK, 1211 01:16:35,191 --> 01:16:39,860 THEY WILL WISH THEY HAD NEVER BEEN BORN. 1212 01:16:57,212 --> 01:16:57,945 Keller: ALL RIGHT, 1213 01:16:57,947 --> 01:17:01,349 WE FINALLY GOT AN I.D. ON THE WOMAN IN THE PARK. 1214 01:17:02,618 --> 01:17:03,651 WHAT WOMAN? 1215 01:17:03,653 --> 01:17:05,052 SOME KIND OF T.V. JOURNALIST. 1216 01:17:05,054 --> 01:17:06,454 HER PARTNER CAME IN A WHILE AGO. 1217 01:17:06,456 --> 01:17:08,856 SAID SHE HOPPED THE WALL LAST NIGHT. 1218 01:17:08,858 --> 01:17:10,591 APPARENTLY SHE SHOULD'VE BEEN OUT BY NOW. 1219 01:17:10,593 --> 01:17:13,527 WE WILL ASSUME THAT SHE'S A HOSTAGE. 1220 01:17:13,529 --> 01:17:16,297 Dix: WE'RE KEEPING HER PARTNER AWAY FROM THE PRESS 1221 01:17:16,299 --> 01:17:18,866 FOR A WHILE... LESSEN COMPLICATIONS. 1222 01:17:18,868 --> 01:17:21,669 FRANK, I WANT YOU TO TAKE A LOOK AT THIS. 1223 01:17:21,671 --> 01:17:23,771 THAT'S OSCAR VERDANKEN. 1224 01:17:23,773 --> 01:17:25,539 HE'S A DUTCH NATIONAL. 1225 01:17:25,541 --> 01:17:26,574 HE'S FOUGHT IN VIETNAM, 1226 01:17:26,576 --> 01:17:29,910 ANGOLA, AFGHANISTAN, THE MIDDLE EAST. 1227 01:17:29,912 --> 01:17:30,711 HE'S KNOWN WORLDWIDE. 1228 01:17:30,713 --> 01:17:34,582 SOMETHING OF AN IDOL TO THE SOLDIER OF FORTUNE SET. 1229 01:17:34,584 --> 01:17:37,918 THE OTHER MAN IS TRAN CHAN DINH. 1230 01:17:37,920 --> 01:17:39,854 HE HOOKED UP WITH VERDANKEN IN VIETNAM. 1231 01:17:39,856 --> 01:17:42,657 HE'S A MASTER OF GUERILLA WARFARE. 1232 01:17:42,659 --> 01:17:43,658 THEY COME HIGHLY RECOMMENDED. 1233 01:17:43,660 --> 01:17:46,027 COMMISSIONER, WHAT YOU'RE TELLIN' ME IS THAT THESE-- 1234 01:17:46,029 --> 01:17:47,495 W-WE HAVE TWO HIRED KILLERS, 1235 01:17:47,497 --> 01:17:50,297 ONE OF THEM A FUCKIN' VIETCONG, TO GO IN AND GET THIS MAN?! 1236 01:17:50,299 --> 01:17:53,467 I MEAN, IS THAT WHAT I'M HEARING?! FRANK, YOU'RE OUT OF LINE. 1237 01:17:53,469 --> 01:17:55,403 I MEAN, WHAT ABOUT THE WOMAN? WHAT ABOUT THE CONCERN FOR HER?! 1238 01:17:55,405 --> 01:18:00,474 THEY WILL BE INSTRUCTED TO TAKE EVERY PRECAUTION. NOW THAT'S IT! 1239 01:18:00,476 --> 01:18:02,276 That's it. 1240 01:18:04,446 --> 01:18:08,716 WE'RE CERTAINLY NOT GOING TO PARTICIPATE IN THE MURDER OF A HOSTAGE, 1241 01:18:08,718 --> 01:18:09,750 IF THAT'S WHAT SHE IS. 1242 01:18:09,752 --> 01:18:12,687 A TRAINED TWO-MAN FORCE HAS A MUCH GREATER CHANCE 1243 01:18:12,689 --> 01:18:13,788 OF GETTING HER OUT. 1244 01:18:13,790 --> 01:18:15,022 THIS IS WRONG! 1245 01:18:15,024 --> 01:18:17,692 I MEAN, WHAT ARE YOU GONNA SAY TO THE PRESS? 1246 01:18:17,694 --> 01:18:18,559 I'LL TIDY IT UP. 1247 01:18:18,561 --> 01:18:20,327 YOU'LL "TIDY IT UP"?! 1248 01:18:20,329 --> 01:18:21,896 THAT'S MY JOB. 1249 01:18:23,365 --> 01:18:25,766 WE WANT 'EM IN THE PARK BEFORE DAWN. 1250 01:19:04,906 --> 01:19:06,006 THIS HAS GOT TO BE IT, FRANK. 1251 01:19:06,008 --> 01:19:09,910 IF WE DON'T GET HIM OUT WITH THEM, THE PRESS IS GONNA HANG US OUT TO DRY. 1252 01:19:09,912 --> 01:19:12,446 COMMISSIONER, I GOTTA TELL YOU, THIS STINKS. 1253 01:19:12,448 --> 01:19:14,849 LOOK, NO ONE'S MAKIN' YOU GO IN. 1254 01:19:14,851 --> 01:19:19,787 WELL SOMEBODY'S GOTTA GO IN THERE, AND IT'S NOT FOR THEIR PROTECTION. 1255 01:19:19,789 --> 01:19:22,823 NO MATTER WHAT YOU MIGHT'VE BEEN TOLD... 1256 01:19:24,025 --> 01:19:26,894 THIS OPERATION HAS ONLY ONE PURPOSE: 1257 01:19:26,896 --> 01:19:28,863 SEARCH AND DESTROY. 1258 01:19:28,865 --> 01:19:29,764 UNDERSTAND? 1259 01:19:29,766 --> 01:19:34,101 THIS INSIGNIFICANT LITTLE ASSHOLE HAS HAD HIS WAY TOO LONG. 1260 01:20:27,889 --> 01:20:29,523 HEY, WAIT A MINUTE! 1261 01:20:29,525 --> 01:20:31,058 BASTARDS! 1262 01:21:54,409 --> 01:21:55,542 HEY. 1263 01:21:55,544 --> 01:21:56,543 ( gasps ) 1264 01:21:56,545 --> 01:21:57,611 JESUS HAROLD CHRIST. 1265 01:21:57,613 --> 01:21:59,613 I COULD'VE KILLED YOU. YOU KNOW THAT? 1266 01:21:59,615 --> 01:22:03,484 WHAT THE HELL YOU DOIN' OUT HERE, ANYWAY? I WOKE UP AND I D--I-- 1267 01:22:03,486 --> 01:22:05,419 I DIDN'T KNOW WHERE YOU WERE. 1268 01:22:05,421 --> 01:22:07,221 WE GOTTA GO BACK INSIDE. 1269 01:22:10,158 --> 01:22:11,358 HOLD IT. FREEZE! 1270 01:22:11,360 --> 01:22:12,993 DO NOT MOVE. 1271 01:22:14,229 --> 01:22:15,729 JESUS. 1272 01:22:15,731 --> 01:22:17,631 DON'T MOVE. 1273 01:22:24,139 --> 01:22:25,873 STEP BACK. 1274 01:22:29,344 --> 01:22:31,745 MY GOD, THEY LAID THIS WIRE. 1275 01:22:31,747 --> 01:22:35,482 SOMEBODY'S IN HERE TRYIN' TO SABOTAGE MY PROGRAM, VALERY. 1276 01:22:35,484 --> 01:22:37,217 HOLY SHIT, THAT MINE IS REAL. 1277 01:22:37,219 --> 01:22:38,686 REAL? 1278 01:22:38,688 --> 01:22:39,820 YEAH. 1279 01:22:39,822 --> 01:22:40,888 CLAYMORE. 1280 01:22:40,890 --> 01:22:42,556 WHAT'S A CLAYMORE? 1281 01:22:43,725 --> 01:22:46,894 IT'S A ANTI-PERSONNEL DEVICE, VALERY. 1282 01:22:46,896 --> 01:22:49,530 THIS LITTLE BABY RIGHT HERE... 1283 01:22:49,532 --> 01:22:52,499 WILL BLOW YOU UP. 1284 01:22:56,037 --> 01:22:57,571 ( sighs ) 1285 01:22:58,106 --> 01:23:00,240 KILL YOU DEADER THAN HELL. 1286 01:23:11,119 --> 01:23:12,019 WHAT ARE YOU DOING? 1287 01:23:12,021 --> 01:23:15,556 THERE ARE INDIVIDUALS OUT THERE, VALERY, WHO ARE TRYING TO KILL US, 1288 01:23:15,558 --> 01:23:18,192 AND THEY ARE ALL TOTALLY FUCKING CRAZY. 1289 01:23:18,194 --> 01:23:20,361 AND YOU? WHAT ARE YOU? 1290 01:23:20,363 --> 01:23:23,163 I NEVER TRIED TO HURT ANYBODY. 1291 01:23:23,665 --> 01:23:25,265 YOU PUT A GUN IN AN OLD MAN'S FACE 1292 01:23:25,267 --> 01:23:27,267 AND YOU TELL HIM YOU'RE GONNA BLOW HIS HEAD OFF, 1293 01:23:27,269 --> 01:23:30,571 AND HE DIES OF A HEART ATTACK 'CAUSE HE'S SO FUCKING SCARED. 1294 01:23:30,573 --> 01:23:35,075 AND YOU'RE NOT RESPONSIBLE BECAUSE THE GUN ISN'T LOADED?! 1295 01:23:36,711 --> 01:23:39,113 I'M GETTING YOU OUT OF HERE AT FIRST LIGHT. 1296 01:23:39,115 --> 01:23:43,183 OH, GIVE ME A BREAK. WE'RE BOTH DEAD, AND YOU KNOW IT. 1297 01:23:43,185 --> 01:23:44,685 LOOK... 1298 01:23:44,687 --> 01:23:48,255 I REALIZE I AM A TOTAL FUCK-UP. 1299 01:23:48,890 --> 01:23:52,059 BUT I WILL GET YOU OUT OF THIS PARK. 1300 01:23:53,828 --> 01:23:56,263 ( marching band playing ) 1301 01:24:19,454 --> 01:24:20,821 ( indistinct chanting ) 1302 01:24:20,823 --> 01:24:24,558 THE PARK IS MINE! THE PARK IS MINE! 1303 01:24:24,560 --> 01:24:26,660 ( chanting continues ) 1304 01:25:05,800 --> 01:25:07,534 Valery: WHAT IS IT? 1305 01:25:07,536 --> 01:25:09,336 Mitch: NOTHING. 1306 01:25:22,484 --> 01:25:24,818 ( birds chirping ) 1307 01:25:55,450 --> 01:25:57,918 ( whispering indistinctly ) 1308 01:26:22,043 --> 01:26:24,745 ( gunshots continue ) 1309 01:26:26,181 --> 01:26:27,214 ( gunshots ) 1310 01:26:27,216 --> 01:26:29,149 Mitch: MOVE! MOVE! 1311 01:26:36,157 --> 01:26:38,025 ( Valery grunting ) 1312 01:26:52,106 --> 01:26:54,341 ( grunting ) 1313 01:27:10,358 --> 01:27:12,960 HOLD IT! STAY THERE. 1314 01:27:30,178 --> 01:27:32,446 STAY HERE. WATCH ME. 1315 01:27:32,448 --> 01:27:33,680 WHEN I POINT TO YOU, 1316 01:27:33,682 --> 01:27:37,317 THROW THIS WINE BOTTLE THERE. 1317 01:27:41,923 --> 01:27:43,890 ( grenade pin clicks ) 1318 01:28:03,378 --> 01:28:04,811 ( glass shatters ) 1319 01:28:04,813 --> 01:28:06,713 ( screams ) 1320 01:28:09,917 --> 01:28:11,318 OH, GOD. 1321 01:28:56,731 --> 01:28:58,065 Mitch: SHIT. 1322 01:28:58,067 --> 01:28:59,166 THOSE SICK BASTARDS. 1323 01:28:59,168 --> 01:29:00,934 THOSE DEMENTED SONS OF BITCHES. 1324 01:29:00,936 --> 01:29:01,935 LOOK WHAT THEY'RE DOIN'. 1325 01:29:01,937 --> 01:29:04,371 ( panting ) THEY'RE SENDING A VIETCONG IN HERE. 1326 01:29:04,373 --> 01:29:06,473 THIS IS THE MIDDLE OF CENTRAL FUCKING PARK. 1327 01:29:06,475 --> 01:29:09,443 THEY ARE SENDING IN A VIETCONG TO KILL ME! 1328 01:29:09,445 --> 01:29:10,844 SHIT! 1329 01:29:11,279 --> 01:29:14,448 WE'RE GOING BACK. I GOTTA HAVE SOME MORE HARDWARE HERE. 1330 01:29:14,450 --> 01:29:15,882 GOD DAMN. 1331 01:29:15,884 --> 01:29:17,784 SHIT. 1332 01:29:43,511 --> 01:29:44,177 HOLY SHIT. 1333 01:29:44,179 --> 01:29:47,114 OKAY, I'M GONNA GET YOU AS CLOSE TO THAT WALL AS I CAN. 1334 01:29:47,116 --> 01:29:49,850 AFTER THAT, YOU'RE ON YOUR OWN. OKAY. 1335 01:29:49,852 --> 01:29:51,885 YOU MAKE SURE PEOPLE SEE THAT TAPE. 1336 01:29:51,887 --> 01:29:52,452 YEP. 1337 01:29:52,454 --> 01:29:53,754 THINK IT'LL MAKE PRIMETIME? 1338 01:29:53,756 --> 01:29:56,456 THAT'S A CINCH. WHAT ABOUT YOU? 1339 01:29:58,459 --> 01:30:00,694 YOU CAN FORGET ME. 1340 01:30:23,951 --> 01:30:26,153 ( gunshots ) 1341 01:30:34,962 --> 01:30:36,430 RUN! 1342 01:30:37,999 --> 01:30:39,599 RUN! 1343 01:30:44,672 --> 01:30:46,540 ( Valery screams ) 1344 01:31:10,231 --> 01:31:14,734 WHEN THIS THING EXPLODES, YOU RUN LIKE HELL FOR THE EAST SIDE. 1345 01:31:18,606 --> 01:31:20,507 GO! ( yells ) 1346 01:31:23,778 --> 01:31:26,813 ( yelling ) 1347 01:31:32,520 --> 01:31:35,155 ( gunshots continue ) 1348 01:31:35,857 --> 01:31:37,390 MY LEG! 1349 01:31:38,092 --> 01:31:40,160 YOU IDIOTIC MOTHERFUCKERS 1350 01:31:40,162 --> 01:31:43,697 HAVE SHOT AN INNOCENT PHOTOJOURNALIST HERE! 1351 01:31:43,699 --> 01:31:45,131 A FEMALE! 1352 01:31:52,807 --> 01:31:54,140 ( sobbing ) 1353 01:31:54,142 --> 01:31:57,244 Eubanks: WHAT THE HELL ARE YOU DOING!? ARE YOU CRAZY? 1354 01:31:57,246 --> 01:32:00,547 THERE'S A MAN DEAD BACK HERE! 1355 01:32:06,020 --> 01:32:07,320 LOOK! 1356 01:32:07,322 --> 01:32:10,090 THE GIRL STILL HAS A CHANCE. 1357 01:32:14,962 --> 01:32:17,430 I'M GONNA PUT SOME TRUST IN YOU. 1358 01:32:20,601 --> 01:32:22,569 I'M COMING OUT! 1359 01:32:29,577 --> 01:32:31,611 LOOK, THIS... 1360 01:32:32,580 --> 01:32:34,314 THIS WAR IS OVER. 1361 01:32:35,216 --> 01:32:36,816 LOOK... 1362 01:32:36,818 --> 01:32:39,052 THE MAN'S DEAD. 1363 01:32:39,787 --> 01:32:42,522 THE GIRL STILL HAS A CHANCE. 1364 01:32:45,159 --> 01:32:46,493 NO! ( crying ) 1365 01:32:57,505 --> 01:32:59,573 I'M PUTTING MY GUN DOWN. 1366 01:33:08,916 --> 01:33:11,351 NOW ALL I WANNA DO IS... 1367 01:33:12,520 --> 01:33:14,854 I WANNA GO OVER THERE... 1368 01:33:15,823 --> 01:33:17,791 AND I WANNA PICK UP THE GIRL. 1369 01:33:17,793 --> 01:33:20,060 I JUST WANNA LEAVE THE PARK. 1370 01:33:20,062 --> 01:33:21,795 NOW THAT'S... 1371 01:33:21,797 --> 01:33:23,597 THAT'S ALL I WANT. 1372 01:33:37,878 --> 01:33:39,779 OKAY, I'M GONNA PICK HER UP NOW. 1373 01:33:39,781 --> 01:33:42,849 THEN I'M GONNA LEAVE THE PARK. 1374 01:33:46,487 --> 01:33:48,455 ( groaning) 1375 01:33:49,290 --> 01:33:51,024 OKAY... 1376 01:33:53,160 --> 01:33:54,761 I'M GOING OUT NOW. 1377 01:33:55,563 --> 01:33:57,163 NO TRICKS. 1378 01:33:57,832 --> 01:33:59,232 WE'RE LEAVING. 1379 01:34:00,001 --> 01:34:02,102 THE PARK'S YOURS. 1380 01:34:16,283 --> 01:34:18,618 THERE'S SOMEBODY COMIN'! 1381 01:34:20,254 --> 01:34:21,254 IT'S THE CAPTAIN! 1382 01:34:21,256 --> 01:34:24,190 HEY, IT'S THE CAPTAIN! BRING THE GURNEY. 1383 01:34:33,768 --> 01:34:35,301 ( Valery moans ) 1384 01:34:35,303 --> 01:34:36,403 WHAT HAPPENED? 1385 01:34:36,405 --> 01:34:37,604 ( moans ) 1386 01:34:37,606 --> 01:34:38,972 WHAT HAPPENED?! 1387 01:34:38,974 --> 01:34:42,642 THERE ARE TWO DEAD MEN BACK THERE. 1388 01:34:42,644 --> 01:34:44,844 HE ASKED FOR 9:00. 1389 01:34:45,579 --> 01:34:46,613 WE'LL WAIT. 1390 01:34:46,615 --> 01:34:47,614 NOW JUST A MINUTE! 1391 01:34:47,616 --> 01:34:50,016 WE'LL WAIT, MAN! WE'LL WAIT! 1392 01:34:53,354 --> 01:34:55,455 ( siren whooping ) 1393 01:34:55,457 --> 01:34:57,524 ♪ 1394 01:35:21,949 --> 01:35:24,384 ( no audible dialogue ) 1395 01:35:28,589 --> 01:35:31,024 ( no audible dialogue ) 1396 01:35:35,229 --> 01:35:37,697 ( no audible dialogue ) 1397 01:35:37,699 --> 01:35:39,766 ♪ 1398 01:36:28,949 --> 01:36:30,884 CAPTAIN, SOMEBODY'S COMING! 1399 01:36:30,886 --> 01:36:32,252 HOLD YOUR FIRE. 1400 01:36:32,254 --> 01:36:33,987 HE'S COMIN' OUT. 1401 01:37:34,915 --> 01:37:36,049 HEY... 1402 01:37:36,051 --> 01:37:38,751 IF IT ISN'T THE LONE RANGER. 1403 01:37:39,687 --> 01:37:42,288 I'M SORRY YOU GOT HURT, VALERY. 1404 01:37:44,992 --> 01:37:46,559 THANK YOU. 1405 01:37:47,228 --> 01:37:48,962 YOU DID IT, YOU KNOW? 1406 01:37:50,397 --> 01:37:52,432 OKAY, LET'S GO. 1407 01:37:55,803 --> 01:37:58,338 DO YOU THINK YOU MADE A POINT? 1408 01:38:17,191 --> 01:38:19,392 ( engine starts ) 1409 01:38:30,671 --> 01:38:34,107 ( honking, siren whooping ) 1410 01:38:42,850 --> 01:38:44,918 ♪100320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.