Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,013
Previously on "Suits"...
2
00:00:02,090 --> 00:00:03,498
I'm here because
I want you to come home.
3
00:00:03,575 --> 00:00:05,638
- Back to the firm?
- Yes, and not only that,
4
00:00:05,715 --> 00:00:06,796
you can get the ten
best associates
5
00:00:06,873 --> 00:00:08,438
from Robert Zane's
stable to come with you.
6
00:00:08,515 --> 00:00:09,602
And what's in this for me?
7
00:00:09,679 --> 00:00:11,178
I'll make sure that you are
the youngest
8
00:00:11,255 --> 00:00:12,491
senior partner we've ever had.
9
00:00:12,568 --> 00:00:15,237
As of this morning,
we're merging with Robert Zane.
10
00:00:15,314 --> 00:00:16,581
When I came over,
you said my name
11
00:00:16,658 --> 00:00:17,753
would be the
one to go up next.
12
00:00:17,830 --> 00:00:20,014
You have my word.
Your name goes up next.
13
00:00:20,091 --> 00:00:21,227
Alex,
what are you doing?
14
00:00:21,304 --> 00:00:23,420
I'm going through every one
of Samantha Wheeler's files,
15
00:00:23,497 --> 00:00:25,522
'cause a fight's coming,
and I'm gonna be ready.
16
00:00:25,599 --> 00:00:27,469
Katrina, are you sure
you're gonna be okay
17
00:00:27,546 --> 00:00:29,457
firing people
you've worked with for years?
18
00:00:29,534 --> 00:00:30,862
I'll tell you
what I told Louis,
19
00:00:30,939 --> 00:00:32,482
that if I'm going to grow
in my role here,
20
00:00:32,559 --> 00:00:34,412
this is something
I'm going to have to learn to do.
21
00:00:34,489 --> 00:00:36,803
I gave you an order,
and you blatantly ignored me.
22
00:00:36,880 --> 00:00:38,803
I did do what
you originally asked:
23
00:00:38,880 --> 00:00:40,326
to objectively evaluate
24
00:00:40,403 --> 00:00:42,946
- the associates.
- I don't care. Brian is staying.
25
00:00:43,023 --> 00:00:45,719
Gavin Andrews is a hell of
a lot more than meets the eye.
26
00:00:45,796 --> 00:00:48,774
And a guy with your history
would want to be more careful
27
00:00:48,851 --> 00:00:50,714
about who he gets
into bed with.
28
00:00:50,791 --> 00:00:52,024
Tell me what
you're talking about,
29
00:00:52,101 --> 00:00:54,033
or get out
of my goddamn office.
30
00:00:54,110 --> 00:00:56,494
I admit I'm starting to see
what you see in her.
31
00:00:56,571 --> 00:00:57,764
That's all I was hoping for.
32
00:00:57,841 --> 00:00:59,665
Now I can tell you
why I was hoping it.
33
00:00:59,742 --> 00:01:00,905
What haven't you told me?
34
00:01:00,982 --> 00:01:03,112
Her name goes up
on the wall next.
35
00:01:05,741 --> 00:01:07,437
I mean,
how was I supposed to know
36
00:01:07,514 --> 00:01:09,687
- she was married?
- I don't know, maybe her wedding ring
37
00:01:09,764 --> 00:01:11,383
- could have tipped you off.
- Mm.
38
00:01:12,103 --> 00:01:14,602
I was 23, you know?
39
00:01:14,679 --> 00:01:16,109
I wasn't looking
at no damn rings.
40
00:01:16,186 --> 00:01:18,727
You really had some balls
when you were younger.
41
00:01:18,804 --> 00:01:20,412
Still do,
thank you very much.
42
00:01:20,489 --> 00:01:22,463
Now, why don't you get to it?
43
00:01:22,865 --> 00:01:25,459
- Why don't I get to what?
- Harvey, you've got plenty
44
00:01:25,536 --> 00:01:28,581
of friends to have drinks with,
most of them prettier than me.
45
00:01:28,658 --> 00:01:29,929
You've got something
on your mind.
46
00:01:30,006 --> 00:01:32,696
- Let's hear it.
- Robert, do you remember
47
00:01:32,773 --> 00:01:34,513
when you told me
you promised Samantha
48
00:01:34,590 --> 00:01:36,421
- her name would go up next?
- I do.
49
00:01:36,677 --> 00:01:38,729
I made Alex
the same promise.
50
00:01:40,028 --> 00:01:42,815
- Why you telling me now?
- Because we're partners.
51
00:01:43,168 --> 00:01:45,791
I don't want to keep
any secrets from my partner.
52
00:01:47,213 --> 00:01:49,664
Then I guess there's only
one thing to do.
53
00:01:49,741 --> 00:01:52,292
- What's that?
- Kick the can down the road.
54
00:01:52,369 --> 00:01:54,526
Because there's no way
both of us are gonna be able
55
00:01:54,603 --> 00:01:56,534
to keep that promise,
and for all we know,
56
00:01:56,736 --> 00:01:59,352
one of them could get hit
by a bus before we have
57
00:01:59,429 --> 00:02:01,016
- to make that call.
- Then I guess
58
00:02:01,093 --> 00:02:02,217
it's a good thing
both our names
59
00:02:02,294 --> 00:02:05,456
- are already up there.
- Sure is.
60
00:02:05,724 --> 00:02:08,440
- Another drink?
- Yeah, make it a double.
61
00:02:08,863 --> 00:02:10,424
And where are you going?
62
00:02:10,780 --> 00:02:12,901
To make room for that double.
63
00:02:15,964 --> 00:02:17,397
Excuse me, would you mind
giving me
64
00:02:17,474 --> 00:02:19,204
- a minute to...?
- Oh, I'm so sorry, I...
65
00:02:19,281 --> 00:02:20,530
I didn't hear you come in.
66
00:02:20,607 --> 00:02:23,346
- Um, I'll just go.
- Are you all right?
67
00:02:23,863 --> 00:02:25,501
Uh, yeah.
68
00:02:25,578 --> 00:02:28,463
I, um... I just got a phone call.
69
00:02:28,633 --> 00:02:30,601
Um, it's not important.
70
00:02:31,101 --> 00:02:33,313
Excuse me.
No, you stay.
71
00:02:33,390 --> 00:02:34,995
I'll use the one downstairs.
72
00:02:35,072 --> 00:02:36,565
Take as long as you need.
73
00:02:38,265 --> 00:02:40,346
For what it's worth...
74
00:02:41,406 --> 00:02:43,260
I hope everything's okay.
75
00:02:46,307 --> 00:02:47,635
Thank you.
76
00:02:51,401 --> 00:02:53,557
What are you doing
in my home?
77
00:02:53,711 --> 00:02:56,203
I'm here because I have a way
to get your Renoir back,
78
00:02:56,280 --> 00:02:57,663
but I'm gonna need something
from you.
79
00:02:57,740 --> 00:03:00,076
- And what exactly is that?
- Give your ex the villa
80
00:03:00,153 --> 00:03:02,272
in Bordeaux, and guarantee
she never pays a nickel
81
00:03:02,349 --> 00:03:04,232
of upkeep.
And why would I do that?
82
00:03:04,309 --> 00:03:06,310
Because you asked me
to get that painting back
83
00:03:06,387 --> 00:03:07,347
and this is the only way
that's gonna
84
00:03:07,424 --> 00:03:09,367
- happen.
- No, I mean why would I do that
85
00:03:09,444 --> 00:03:11,906
when your firm is about
to sign my biggest competitor?
86
00:03:12,124 --> 00:03:14,211
- What are you talking about?
- I just learned
87
00:03:14,288 --> 00:03:15,947
Samantha Wheeler's about
to sign Delta.
88
00:03:16,024 --> 00:03:17,508
- God damn it.
- See, I thought
89
00:03:17,585 --> 00:03:19,158
I made it clear
that if I sign with you
90
00:03:19,235 --> 00:03:20,402
it is because I trust you.
91
00:03:20,479 --> 00:03:22,769
Using me as a stalking horse
doesn't make me feel like
92
00:03:22,846 --> 00:03:24,220
- I can trust you.
- Gavin, that's not
93
00:03:24,297 --> 00:03:25,806
- what's going on here.
- I told you,
94
00:03:25,883 --> 00:03:28,138
that painting
is personal to me.
95
00:03:28,229 --> 00:03:29,849
I'm gonna tell you why.
96
00:03:29,985 --> 00:03:31,608
My father was not
a wealthy man,
97
00:03:31,685 --> 00:03:33,793
but... he had an education.
98
00:03:33,870 --> 00:03:35,267
If there's one thing
he appreciated
99
00:03:35,344 --> 00:03:37,138
more than anything,
it was art.
100
00:03:38,075 --> 00:03:39,740
Every Sunday, we'd go
to a different gallery.
101
00:03:39,817 --> 00:03:40,949
We'd walk through...
He would tell me
102
00:03:41,026 --> 00:03:43,487
everything he knew
about every painting there was.
103
00:03:43,564 --> 00:03:45,662
You know who
his favorite artist was?
104
00:03:45,865 --> 00:03:47,208
Renoir.
105
00:03:47,388 --> 00:03:49,550
I paid $8 million
for that painting.
106
00:03:49,627 --> 00:03:52,537
It's worth twice that now,
but I would never sell it...
107
00:03:52,922 --> 00:03:56,146
because every time
I look at it...
108
00:03:58,339 --> 00:04:00,263
I think of him.
109
00:04:01,302 --> 00:04:03,034
Gavin, I told you
I'll get that painting back
110
00:04:03,111 --> 00:04:04,224
and I will.
111
00:04:04,301 --> 00:04:05,353
And I'll tell you
something else...
112
00:04:05,430 --> 00:04:06,967
There's no way
Samantha Wheeler's signing
113
00:04:07,044 --> 00:04:08,619
Delta goddamn Airlines.
114
00:04:12,484 --> 00:04:14,067
Thanks.
115
00:04:14,717 --> 00:04:17,097
Alex, what a pleasant surprise.
116
00:04:17,174 --> 00:04:18,204
Cut the bullshit.
117
00:04:18,281 --> 00:04:20,034
I just found out you're going
after Delta Airlines.
118
00:04:20,111 --> 00:04:22,333
Not just going after,
it's practically a done deal.
119
00:04:22,460 --> 00:04:24,737
That was fast,
since you only talked to Delta
120
00:04:24,814 --> 00:04:26,705
after you found out
I was pursuing Gavin Andrews.
121
00:04:26,782 --> 00:04:28,202
One had nothing
to do with the other.
122
00:04:28,279 --> 00:04:30,052
And I said cut the bullshit.
123
00:04:30,204 --> 00:04:32,769
You did this because you knew
you'd either sign Delta
124
00:04:32,846 --> 00:04:34,902
and I'd be out in the cold,
or Gavin Andrews
125
00:04:34,979 --> 00:04:36,836
would accuse me of using him
as a stalking horse
126
00:04:36,913 --> 00:04:39,332
- and I'd be out in the cold.
- If you're so sure of that,
127
00:04:39,409 --> 00:04:40,488
then what are you doing
standing here
128
00:04:40,565 --> 00:04:42,522
ruining my morning bagel?
I'm here to tell you
129
00:04:42,599 --> 00:04:44,439
- to back the hell off.
- Well, that's not gonna happen.
130
00:04:44,516 --> 00:04:45,574
Listen to me.
131
00:04:45,651 --> 00:04:47,162
I don't know
how you did things before,
132
00:04:47,239 --> 00:04:49,160
but around here,
we don't stab each other
133
00:04:49,237 --> 00:04:50,593
- in the back.
- Then what do you call
134
00:04:50,670 --> 00:04:52,908
going after my old client
for the sole purpose
135
00:04:52,985 --> 00:04:55,044
of making me look bad?
136
00:04:55,430 --> 00:04:57,286
Because I'm not gonna
let that slide.
137
00:04:57,363 --> 00:04:59,113
Not to mention I warned you
138
00:04:59,190 --> 00:05:00,761
Gavin Andrews
isn't worth the trouble.
139
00:05:00,838 --> 00:05:03,009
You don't want to look bad, or
the client's too much trouble?
140
00:05:03,086 --> 00:05:04,636
- Which one is it?
- It's both,
141
00:05:04,713 --> 00:05:06,439
and if you can't see that
then it's not my problem.
142
00:05:06,516 --> 00:05:09,683
What I see is you standing
between me and a client,
143
00:05:09,760 --> 00:05:12,089
and if I were you,
I'd get the hell out of the way.
144
00:05:12,166 --> 00:05:13,699
Well, then you'd better
sign your guy fast,
145
00:05:13,776 --> 00:05:15,582
because I'm already on
the one-yard line with mine
146
00:05:15,659 --> 00:05:17,826
and I'm about to punch it in.
147
00:05:21,945 --> 00:05:25,421
♪ See the money, wanna stay
for your meal ♪
148
00:05:25,498 --> 00:05:28,808
♪ Get another piece of pie
for your wife ♪
149
00:05:28,885 --> 00:05:32,107
♪ Everybody wanna know
how it feel ♪
150
00:05:32,217 --> 00:05:35,338
♪ Everybody wanna see
what it's like ♪
151
00:05:35,415 --> 00:05:38,721
♪ I'll even eat a bean pie,
I don't mind ♪
152
00:05:38,868 --> 00:05:42,611
♪ Me and Missy is so busy,
busy making money ♪
153
00:05:42,688 --> 00:05:44,173
♪ All right ♪
154
00:05:44,250 --> 00:05:48,326
♪ All step back, I'm 'bout to dance ♪
*SUITS*
155
00:05:48,403 --> 00:05:49,839
Season 08 Episode 03
156
00:05:49,916 --> 00:05:52,346
♪ The greenback boogie ♪
Episode Title: "Promises Promises"
157
00:06:01,023 --> 00:06:02,108
Hey.
158
00:06:02,185 --> 00:06:04,210
Good morning, Robert.
It will be
159
00:06:04,287 --> 00:06:06,415
once this damn hangover
wears off.
160
00:06:06,492 --> 00:06:09,616
- Out late last night, yo?
- Uh, no, I was here
161
00:06:09,693 --> 00:06:12,086
forgetting my age
and matching Harvey
162
00:06:12,186 --> 00:06:13,923
drink for drink.
Now, what can I do for you?
163
00:06:14,000 --> 00:06:15,418
Robert, you know,
if you're hungover,
164
00:06:15,495 --> 00:06:17,222
I can whip
up my nana's special remedy.
165
00:06:17,299 --> 00:06:19,377
I just need some sugar, tea,
a little steamed milk,
166
00:06:19,454 --> 00:06:20,707
and, of course,
two of my cuticles.
167
00:06:20,784 --> 00:06:22,400
Thanks, but I'd rather
have the hangover.
168
00:06:22,477 --> 00:06:23,608
It's about the tea, isn't it?
169
00:06:23,685 --> 00:06:24,825
Because she's from
the old country
170
00:06:24,902 --> 00:06:26,250
- and I can substitute...
- Louis.
171
00:06:26,327 --> 00:06:28,526
What in God's name
did you come in here for?
172
00:06:28,719 --> 00:06:30,454
Okay. Robert.
173
00:06:30,552 --> 00:06:32,805
The other day
when I was feeling left out,
174
00:06:32,924 --> 00:06:36,273
you and Harvey let me know
that you clocked me.
175
00:06:36,350 --> 00:06:38,531
Well, I realized
that there's someone
176
00:06:38,608 --> 00:06:40,328
that I haven't been clocking.
177
00:06:40,405 --> 00:06:42,766
- What are you talking about?
- When I brought Katrina over
178
00:06:42,843 --> 00:06:44,161
from you, I told her
that she was gonna be
179
00:06:44,238 --> 00:06:46,028
the youngest senior partner
in firm history,
180
00:06:46,105 --> 00:06:47,868
and I want
to fulfill that promise.
181
00:06:48,113 --> 00:06:49,367
Now, let me
get this straight:
182
00:06:49,444 --> 00:06:51,619
you're holding me
to a promise you made to her
183
00:06:51,696 --> 00:06:53,312
so that you could steal her
from me.
184
00:06:53,389 --> 00:06:54,991
Robert, that's not the point
and you know it.
185
00:06:55,068 --> 00:06:57,583
Katrina is a great lawyer,
and it's time.
186
00:06:57,660 --> 00:07:00,076
Maybe it is time,
but senior partner
187
00:07:00,153 --> 00:07:02,405
isn't just "lawyering," Louis.
188
00:07:02,482 --> 00:07:04,579
It's about managing people,
and I don't know
189
00:07:04,656 --> 00:07:06,251
how good Katrina Bennett is
with people.
190
00:07:06,328 --> 00:07:07,712
Well, then you tell me.
191
00:07:07,789 --> 00:07:10,149
What can she do
to prove herself to you?
192
00:07:13,826 --> 00:07:15,820
Excuse me, Mr. Specter?
193
00:07:15,897 --> 00:07:18,243
- I know you, you're...
- From last night.
194
00:07:18,415 --> 00:07:19,836
I, uh...
195
00:07:20,068 --> 00:07:21,774
wanted to return this.
196
00:07:21,976 --> 00:07:23,846
You were very kind.
Thank you.
197
00:07:23,923 --> 00:07:25,278
It's nothing.
I was just hoping
198
00:07:25,355 --> 00:07:27,234
- everything was okay.
- Actually,
199
00:07:27,311 --> 00:07:29,063
that's the reason
that I'm here.
200
00:07:29,473 --> 00:07:31,896
- What do you mean?
- I was upset last night
201
00:07:31,973 --> 00:07:34,140
because I got a call
from my mother.
202
00:07:34,217 --> 00:07:37,613
She needs an operation,
and I can't afford it.
203
00:07:37,752 --> 00:07:38,934
What are you asking me?
204
00:07:39,011 --> 00:07:41,230
I've worked
enough overtime hours
205
00:07:41,307 --> 00:07:43,353
to make having
that operation possible,
206
00:07:43,430 --> 00:07:45,980
but they won't pay me overtime
because my title
207
00:07:46,057 --> 00:07:48,055
is Facilities Manager.
208
00:07:48,550 --> 00:07:50,079
I don't manage anything.
209
00:07:50,219 --> 00:07:52,512
I was hoping maybe...
I'd be able
210
00:07:52,589 --> 00:07:54,766
- to get you your money.
- Yes.
211
00:07:55,587 --> 00:07:57,725
- Listen, Miss...?
- Anna.
212
00:07:57,802 --> 00:08:00,468
Anna Reed.
Anna, your employer
213
00:08:00,545 --> 00:08:02,960
is my landlord,
so if I get involved
214
00:08:03,037 --> 00:08:04,701
things could get
very complicated.
215
00:08:04,778 --> 00:08:08,174
But it's a simple matter
of paying me for my work.
216
00:08:08,251 --> 00:08:10,161
If that were true,
why would he listen to me
217
00:08:10,238 --> 00:08:11,891
when he didn't listen to you?
218
00:08:12,223 --> 00:08:15,016
Because people like me
don't matter
219
00:08:15,093 --> 00:08:16,751
to people like them.
220
00:08:17,010 --> 00:08:19,766
I'm just the lady
that cleans their toilet.
221
00:08:20,777 --> 00:08:22,634
Please, Mr. Specter.
222
00:08:23,352 --> 00:08:26,501
I'm not proud
to ask you for this
223
00:08:26,732 --> 00:08:29,334
but my mother needs this,
and when it comes
224
00:08:29,411 --> 00:08:31,555
to taking care of people
we love,
225
00:08:31,665 --> 00:08:33,845
pride has no place.
226
00:08:35,072 --> 00:08:36,461
Okay.
227
00:08:37,394 --> 00:08:39,845
I can't promise anything,
but I'll try.
228
00:08:40,127 --> 00:08:41,223
Thank you.
229
00:08:41,449 --> 00:08:43,345
I knew you were kind.
230
00:08:50,126 --> 00:08:52,465
Don't tell me you're dating
the cleaning woman now.
231
00:08:52,597 --> 00:08:55,165
- And what if I was?
- I'd say congratulations.
232
00:08:55,242 --> 00:08:57,075
But why don't you tell me
why she was here.
233
00:08:57,152 --> 00:08:59,197
I ran into her
in the bathroom last night.
234
00:08:59,274 --> 00:09:00,272
She was crying.
235
00:09:00,349 --> 00:09:02,330
The building isn't paying her
what she's owed,
236
00:09:02,407 --> 00:09:03,684
and she asked me
to look into it.
237
00:09:03,761 --> 00:09:05,663
You mean, she asked you
to pick a fight
238
00:09:05,740 --> 00:09:07,025
with our landlord,
who I shouldn't have
239
00:09:07,102 --> 00:09:08,411
to tell you
is a mean son of a bitch,
240
00:09:08,488 --> 00:09:10,858
- and this is a bad idea.
- Robert, I'm not an idiot,
241
00:09:10,935 --> 00:09:12,934
and I'm not picking any fights
with David Fox.
242
00:09:13,011 --> 00:09:14,879
I'm gonna talk to the man
for two minutes.
243
00:09:14,982 --> 00:09:17,274
If he doesn't see it my way,
that's it.
244
00:09:17,722 --> 00:09:19,078
Trust me.
245
00:09:19,997 --> 00:09:21,477
Okay, Harvey.
246
00:09:21,912 --> 00:09:23,899
I trust you.
247
00:09:31,358 --> 00:09:33,859
There you are.
Been looking all over for you.
248
00:09:33,936 --> 00:09:36,318
Louis, if there's any chance
whatever it is can wait...
249
00:09:36,395 --> 00:09:37,669
It can't.
I need you to supervise
250
00:09:37,746 --> 00:09:38,996
- Brian Altman.
- What?
251
00:09:39,073 --> 00:09:40,589
Louis, I am in the middle
of a case,
252
00:09:40,666 --> 00:09:42,146
and there is a huge meeting
in an hour.
253
00:09:42,223 --> 00:09:43,290
Well, then have him
help you with it.
254
00:09:43,367 --> 00:09:45,035
I don't need any help,
and I can't
255
00:09:45,112 --> 00:09:46,464
be mentoring someone
right now.
256
00:09:46,541 --> 00:09:48,123
It's not mentoring;
it's managing.
257
00:09:48,200 --> 00:09:50,115
Then have someone else
manage him.
258
00:09:50,192 --> 00:09:51,353
Damn it, Katrina,
this is your chance
259
00:09:51,430 --> 00:09:52,819
to be senior partner.
260
00:09:53,510 --> 00:09:54,591
- Oh, my God.
- That's right.
261
00:09:54,668 --> 00:09:56,202
I just talked to Robert Zane
about making good
262
00:09:56,279 --> 00:09:58,161
on my promise to you.
And I shouldn't even
263
00:09:58,238 --> 00:09:59,560
be telling you this...
No one can know.
264
00:09:59,637 --> 00:10:01,192
He's on board
as long as you can show
265
00:10:01,269 --> 00:10:02,585
that you are a manager.
266
00:10:03,162 --> 00:10:04,687
Okay, uh...
267
00:10:04,909 --> 00:10:06,292
Look, then just do me a favor.
268
00:10:06,369 --> 00:10:08,600
Please just tell Brian
to familiarize himself
269
00:10:08,677 --> 00:10:10,314
with Bigelow Textiles
and meet me
270
00:10:10,391 --> 00:10:12,206
in the conference room
in 45 minutes.
271
00:10:12,283 --> 00:10:13,866
Katrina,
is something going on?
272
00:10:14,434 --> 00:10:15,717
Why would something
be going on?
273
00:10:15,794 --> 00:10:17,573
I don't know, 'cause I just told you
that your dreams are coming true
274
00:10:17,650 --> 00:10:19,569
and it looks like
you ate a bad clam.
275
00:10:20,700 --> 00:10:22,554
I'm sorry, Louis.
276
00:10:22,695 --> 00:10:26,226
This is amazing news.
I'm just crunched for time.
277
00:10:26,303 --> 00:10:29,101
So, please, just tell Brian
to be there
278
00:10:29,193 --> 00:10:31,788
and I will handle him
from here on out.
279
00:10:32,379 --> 00:10:34,273
Okay, I'll let him know.
280
00:10:41,141 --> 00:10:42,500
David Fox.
281
00:10:42,602 --> 00:10:43,780
I'm Harvey Specter.
282
00:10:43,857 --> 00:10:46,367
Of, uh, Something,
Something, Specter Litt?
283
00:10:46,444 --> 00:10:48,059
Don't tell me
us changing our name
284
00:10:48,136 --> 00:10:50,495
- is gonna be an issue again.
- No, it's not.
285
00:10:50,572 --> 00:10:52,388
Donna Paulsen saw to that
in your new lease.
286
00:10:52,465 --> 00:10:54,580
Well, Donna has a way
of getting what she wants.
287
00:10:54,657 --> 00:10:56,200
Speaking of what people want,
why don't you tell me
288
00:10:56,277 --> 00:10:57,723
- why you're here.
- I need your help.
289
00:10:57,800 --> 00:10:59,436
There's a cleaning woman
on our floor
290
00:10:59,513 --> 00:11:01,756
who can't afford to pay
her mother's medical bills.
291
00:11:01,833 --> 00:11:04,548
Turns out technically
she's a facilities manager,
292
00:11:04,625 --> 00:11:06,684
which means she's not eligible
to make overtime.
293
00:11:06,761 --> 00:11:08,170
A maid
with a manager's title.
294
00:11:08,247 --> 00:11:10,076
I mean, sounds to me
like she's being empowered.
295
00:11:10,153 --> 00:11:12,229
You and I both know
that title is just a way
296
00:11:12,306 --> 00:11:13,804
to get around paying
what she's earned.
297
00:11:13,881 --> 00:11:15,634
- I don't know any such thing.
- Oh, bullshit.
298
00:11:15,711 --> 00:11:16,964
- She's your employee.
- Wrong.
299
00:11:17,041 --> 00:11:18,601
I contract
all my cleaning services out
300
00:11:18,678 --> 00:11:20,405
to another company,
a company I don't run.
301
00:11:20,482 --> 00:11:22,509
You're gonna tell me
that company is anything more
302
00:11:22,586 --> 00:11:23,834
than a piece of paper
and a PO Box?
303
00:11:23,911 --> 00:11:25,169
Why don't you pay them
a visit and find out?
304
00:11:25,246 --> 00:11:27,074
Listen, David,
all I'm asking
305
00:11:27,151 --> 00:11:28,400
is do the right thing.
306
00:11:28,477 --> 00:11:30,108
- Pay her for her work.
- You know,
307
00:11:30,185 --> 00:11:31,733
why don't you reach
into your own pocket?
308
00:11:31,810 --> 00:11:33,284
'Cause that's what
you're asking me to do.
309
00:11:33,361 --> 00:11:35,531
And I do this for her,
I gotta do it for everyone.
310
00:11:35,608 --> 00:11:37,072
And if you don't
do it for her,
311
00:11:37,149 --> 00:11:38,823
you will have to do it
for everyone.
312
00:11:38,900 --> 00:11:40,939
You'd better watch
what you say to me,
313
00:11:41,016 --> 00:11:42,551
'cause in case you forgot,
you're still living
314
00:11:42,628 --> 00:11:44,650
under my roof.
And if you don't back off,
315
00:11:44,727 --> 00:11:46,764
I'll take that roof
and everything else you have,
316
00:11:46,841 --> 00:11:48,696
because you just violated
half-a-dozen laws
317
00:11:48,773 --> 00:11:50,882
by threatening a tenant.
You want to take me on,
318
00:11:50,959 --> 00:11:52,986
you go for it,
'cause I didn't get where I am
319
00:11:53,063 --> 00:11:54,395
by letting people like you
push me around.
320
00:11:54,472 --> 00:11:56,059
Last time,
Donna kicked your ass.
321
00:11:56,136 --> 00:11:57,614
Well, I'm not Donna,
322
00:11:57,691 --> 00:12:01,157
so you pay my client
what you owe her.
323
00:12:04,377 --> 00:12:05,997
- Alex.
- We need to talk
324
00:12:06,074 --> 00:12:07,470
about Samantha Wheeler.
325
00:12:08,061 --> 00:12:10,192
- What does that mean?
- It means she's making a play
326
00:12:10,269 --> 00:12:12,155
for Delta Airlines,
and I want you to stop her.
327
00:12:12,232 --> 00:12:14,222
Delta would be a huge client;
why would I want to stop her?
328
00:12:14,299 --> 00:12:15,810
Because she only went
after them to stop me
329
00:12:15,887 --> 00:12:17,546
from signing Gavin Andrews,
and team mates
330
00:12:17,623 --> 00:12:18,739
don't do that to each other.
331
00:12:18,816 --> 00:12:20,246
This team mate talk
sounds great,
332
00:12:20,323 --> 00:12:22,070
but you just went after
one of her old clients.
333
00:12:22,147 --> 00:12:23,992
I didn't choose Gavin
because he was hers.
334
00:12:24,069 --> 00:12:26,398
I chose Gavin because
he was the most valuable client
335
00:12:26,475 --> 00:12:27,483
to Robert Zane.
336
00:12:27,560 --> 00:12:29,286
The fact that he was hers
just wasn't gonna stop me.
337
00:12:29,363 --> 00:12:31,275
Wasn't gonna stop you,
or was icing on the cake?
338
00:12:31,352 --> 00:12:32,536
What difference
does that make?
339
00:12:32,613 --> 00:12:34,005
Well, considering
what you're asking me to do,
340
00:12:34,082 --> 00:12:36,554
- it makes all the difference.
- Louis, after Zane ended up
341
00:12:36,631 --> 00:12:38,720
as managing partner
I wanted to take her on,
342
00:12:38,797 --> 00:12:41,085
but you said I should make
a friend of Zane instead.
343
00:12:41,162 --> 00:12:43,001
So I went after Gavin
to impress Robert,
344
00:12:43,078 --> 00:12:44,970
and if you're not
gonna stop her, I might as well
345
00:12:45,047 --> 00:12:46,085
just have gone after her
in the first place.
346
00:12:46,162 --> 00:12:47,366
All right, Alex, okay.
347
00:12:47,443 --> 00:12:49,788
But giving up a client
with eight-figure billables
348
00:12:49,865 --> 00:12:52,142
is going out on one hell
of a limb, so I do this,
349
00:12:52,219 --> 00:12:53,710
you better deliver
Gavin Andrews.
350
00:12:53,787 --> 00:12:55,189
I will, Louis.
351
00:12:55,266 --> 00:12:56,751
You have my word.
352
00:13:06,163 --> 00:13:07,416
Samantha Wheeler.
353
00:13:07,493 --> 00:13:09,055
You and I need
to have a little chat.
354
00:13:09,132 --> 00:13:11,727
Louis Litt.
To what do I owe the pleasure?
355
00:13:11,804 --> 00:13:14,014
- Oh, you know who I am.
- Well, a man like yourself
356
00:13:14,091 --> 00:13:16,508
- needs no introduction.
- That is very kind of you,
357
00:13:16,585 --> 00:13:18,342
but I'm not here for you
to blow smoke up my ass.
358
00:13:18,419 --> 00:13:20,250
Let me guess:
Alex realized
359
00:13:20,327 --> 00:13:21,758
he wasn't gonna stop me
on his own.
360
00:13:21,835 --> 00:13:23,125
He realized
that you were trying
361
00:13:23,202 --> 00:13:25,053
to undermine him, which is why
I'm here to tell you
362
00:13:25,130 --> 00:13:26,694
that you're gonna stop
pursuing Delta.
363
00:13:26,771 --> 00:13:28,180
I don't believe this.
364
00:13:28,616 --> 00:13:30,295
Are you seriously
coming in here to tell me
365
00:13:30,372 --> 00:13:33,014
I can't sign one of the world's
biggest airlines?
366
00:13:33,091 --> 00:13:34,055
Yeah, I am.
367
00:13:34,132 --> 00:13:36,937
And this isn't a discussion;
it's an order.
368
00:13:38,624 --> 00:13:40,422
I hope you've had a chance
369
00:13:40,616 --> 00:13:42,180
to think long
370
00:13:42,257 --> 00:13:44,630
and hard about this.
371
00:13:45,054 --> 00:13:47,202
Because I'd be careful
what you wish for.
372
00:13:47,546 --> 00:13:49,134
You trying to intimidate me?
373
00:13:49,601 --> 00:13:51,414
Just giving you
a little advice.
374
00:13:51,491 --> 00:13:53,219
Well, listen here,
sweet face.
375
00:13:53,296 --> 00:13:54,363
I get it.
376
00:13:54,823 --> 00:13:56,227
You're the it girl.
377
00:13:56,304 --> 00:13:57,828
Well, you know who I am?
378
00:13:58,123 --> 00:13:59,368
I'm Litt man.
379
00:13:59,445 --> 00:14:02,209
And you can try to sashay
your six-foot frame around here
380
00:14:02,286 --> 00:14:04,953
like you're Brigitte Nielsen
in 1985...
381
00:14:05,546 --> 00:14:08,117
Turn me into a puddle,
get me to capitulate.
382
00:14:08,194 --> 00:14:11,258
Well, I got news for you:
it's not gonna happen.
383
00:14:12,281 --> 00:14:13,695
All right.
384
00:14:14,429 --> 00:14:16,261
I'll drop Delta.
385
00:14:16,570 --> 00:14:18,037
I knew you'd see things
my way.
386
00:14:18,114 --> 00:14:19,820
But someday...
387
00:14:21,273 --> 00:14:24,023
you're gonna come asking
for a favor.
388
00:14:24,515 --> 00:14:28,422
Might not be today,
might not be tomorrow,
389
00:14:28,921 --> 00:14:31,578
but it's gonna happen...
390
00:14:31,835 --> 00:14:33,679
and when it does...
391
00:14:33,968 --> 00:14:37,336
I'm gonna remember
this conversation.
392
00:14:37,499 --> 00:14:38,984
And Louis?
393
00:14:39,108 --> 00:14:42,422
If you think I couldn't
turn you into a puddle,
394
00:14:42,523 --> 00:14:45,424
you are wildly mistaken.
395
00:14:45,781 --> 00:14:47,350
So we're clear.
You'll drop the client.
396
00:14:47,427 --> 00:14:49,258
- I have to go somewhere now.
- Mm.
397
00:14:50,765 --> 00:14:52,844
I'm sure you do.
398
00:14:59,559 --> 00:15:00,863
Brian.
399
00:15:00,990 --> 00:15:02,786
What's going on?
You look lost.
400
00:15:02,910 --> 00:15:04,448
I'm not lost.
I'm just under the gun.
401
00:15:04,525 --> 00:15:06,058
- Have you seen Katrina?
- No, why?
402
00:15:06,135 --> 00:15:07,911
Bigelow Textiles
is in the conference room
403
00:15:07,988 --> 00:15:10,048
and the meeting was scheduled
for five minutes ago.
404
00:15:10,125 --> 00:15:11,589
- I don't know what to do.
- Easy.
405
00:15:11,666 --> 00:15:13,464
Katrina's never missed
a meeting in her life.
406
00:15:13,541 --> 00:15:14,656
If she's not there,
she will be.
407
00:15:14,733 --> 00:15:16,253
- Just go ahead and start.
- Thing is, I just got
408
00:15:16,330 --> 00:15:17,238
the case an hour ago.
409
00:15:17,315 --> 00:15:19,378
I'm hazy on the particulars
at best.
410
00:15:19,455 --> 00:15:21,443
- I think I should cancel.
- I don't think
411
00:15:21,520 --> 00:15:22,796
- that's a good idea.
- But what happens
412
00:15:22,873 --> 00:15:24,618
if I start the meeting
and she doesn't show up at all?
413
00:15:24,695 --> 00:15:26,521
And what happens
when you cancel the meeting
414
00:15:26,598 --> 00:15:27,848
and she shows up
three minutes later?
415
00:15:27,925 --> 00:15:29,641
- Donna...
- Brian, look.
416
00:15:30,255 --> 00:15:32,238
I know your value,
and I believe
417
00:15:32,315 --> 00:15:34,314
that Katrina knows your value,
but the truth is,
418
00:15:34,391 --> 00:15:36,664
not too long ago,
you were on the chopping block.
419
00:15:36,741 --> 00:15:38,556
If you've been invited in
on this case,
420
00:15:38,633 --> 00:15:40,342
you're being offered
another chance.
421
00:15:40,419 --> 00:15:42,420
And canceling a meeting
that Katrina's running
422
00:15:42,497 --> 00:15:44,181
a little late to isn't the way
to prove myself.
423
00:15:44,258 --> 00:15:46,005
No, it's not.
424
00:15:47,989 --> 00:15:49,482
You're right.
425
00:15:49,798 --> 00:15:51,630
I'll get it going.
426
00:15:55,573 --> 00:15:56,727
Harvey.
427
00:15:56,905 --> 00:15:59,256
Is there a reason
why the 49th floor toilets
428
00:15:59,333 --> 00:16:01,146
- have been backed up?
- Why would I know that?
429
00:16:01,223 --> 00:16:03,079
Because when I called
to have it fixed, they said
430
00:16:03,156 --> 00:16:04,673
they couldn't get to it
for another four hours
431
00:16:04,750 --> 00:16:06,655
and in the mean time,
maybe you could
432
00:16:06,732 --> 00:16:08,115
take a look at it.
433
00:16:08,430 --> 00:16:10,232
Son of a bitch.
434
00:16:11,432 --> 00:16:13,901
You, you, you.
435
00:16:14,008 --> 00:16:15,230
Drop what you're doing
and meet me
436
00:16:15,307 --> 00:16:17,146
in the conference room.
We're working on something...
437
00:16:17,223 --> 00:16:18,504
I don't give a shit
what you're working on.
438
00:16:18,581 --> 00:16:20,138
Conference room, five minutes.
439
00:16:22,338 --> 00:16:23,566
Harvey.
440
00:16:23,643 --> 00:16:25,041
Donna, I'm in the middle
of something.
441
00:16:25,118 --> 00:16:27,271
I can see that.
Do you mind telling me
442
00:16:27,348 --> 00:16:29,361
what that something has to do
with those toilets?
443
00:16:29,438 --> 00:16:32,285
It has to do with the fact
that David Fox wants a fight
444
00:16:32,362 --> 00:16:34,434
- and I'm gonna give him one.
- A fight about what?
445
00:16:34,511 --> 00:16:37,146
He doesn't want to pay
our cleaning woman overtime.
446
00:16:37,358 --> 00:16:39,621
Hang on, so you're pulling
the associates
447
00:16:39,698 --> 00:16:41,186
off the Vistech merger
to help her?
448
00:16:41,263 --> 00:16:42,902
Fine, you want me to use
different associates?
449
00:16:42,979 --> 00:16:44,037
- I will.
- I don't care
450
00:16:44,114 --> 00:16:46,298
what associates you're using;
I want to explain to you
451
00:16:46,375 --> 00:16:47,756
that David Fox is no joke.
452
00:16:47,833 --> 00:16:49,808
And as noble as it sounds,
you don't want
453
00:16:49,885 --> 00:16:51,979
to get in a fight with him
over something like this.
454
00:16:52,056 --> 00:16:54,406
I know that, Donna.
That's what I said to Zane.
455
00:16:54,483 --> 00:16:56,396
- But...
- But what?
456
00:16:57,116 --> 00:16:59,714
Harvey, this isn't what we do.
Mike would have done it.
457
00:16:59,791 --> 00:17:01,762
And Mike's not here anymore
because he finally came
458
00:17:01,839 --> 00:17:04,310
to terms with the fact
that this isn't what we do.
459
00:17:05,027 --> 00:17:08,341
Look, if you told Zane
you knew this wasn't worth it,
460
00:17:08,418 --> 00:17:10,623
then you already know
I'm right.
461
00:17:12,323 --> 00:17:14,021
Okay, Donna.
You're right.
462
00:17:14,098 --> 00:17:16,257
Tell those associates
to get back to whatever
463
00:17:16,334 --> 00:17:18,521
they were working on.
464
00:17:24,030 --> 00:17:26,925
Mr. Bigelow, nice to meet you.
465
00:17:27,002 --> 00:17:28,331
I'm sorry we're running
a little late.
466
00:17:28,408 --> 00:17:30,412
I'm Brian Altman.
Where the hell's Katrina?
467
00:17:30,489 --> 00:17:32,818
I'm sure she'll be right here.
In the mean time,
468
00:17:32,895 --> 00:17:34,712
- can I offer you...
- No, no, no. I don't have time
469
00:17:34,789 --> 00:17:35,528
for the meantime.
470
00:17:35,605 --> 00:17:37,359
If Ms. Bennett can't bother
showing up on time,
471
00:17:37,436 --> 00:17:39,201
she can play catch-up
when she gets here.
472
00:17:39,487 --> 00:17:41,381
Okay, I see you're
in a hurry.
473
00:17:41,458 --> 00:17:43,051
Let's go through the report
from the top.
474
00:17:43,128 --> 00:17:45,786
I don't need you
to read me the damn report.
475
00:17:45,863 --> 00:17:47,748
What I need are some answers.
476
00:17:49,225 --> 00:17:51,451
Um, all right.
What do you want to know?
477
00:17:51,789 --> 00:17:53,691
What kind of exposure
are we looking at, here?
478
00:17:53,768 --> 00:17:55,837
Well, Kineserve claims
you improperly broke
479
00:17:55,914 --> 00:17:57,879
your contract,
but the board minutes
480
00:17:57,956 --> 00:18:00,053
don't indicate any bad faith
on your part.
481
00:18:00,130 --> 00:18:02,169
- That's the good news.
- And the bad news?
482
00:18:02,283 --> 00:18:04,811
The minutes don't show
any discussion of good cause
483
00:18:04,888 --> 00:18:06,527
for terminating
the contract, either.
484
00:18:06,604 --> 00:18:07,865
No good cause?
485
00:18:07,942 --> 00:18:10,138
Did you see
the delivery manifests?
486
00:18:10,873 --> 00:18:12,699
Um, I'd have to take
another look at them
487
00:18:12,776 --> 00:18:14,388
- before weighing in.
- Another look?
488
00:18:14,465 --> 00:18:16,771
What about
the stress test results?
489
00:18:18,299 --> 00:18:19,477
Right.
490
00:18:19,554 --> 00:18:21,165
Let me just find that.
You haven't even read
491
00:18:21,242 --> 00:18:23,521
all the goddamn minutes,
have you?
492
00:18:23,817 --> 00:18:25,496
I must have
just missed that part.
493
00:18:25,573 --> 00:18:26,529
If you'd just let me find it...
494
00:18:26,606 --> 00:18:27,921
I can see
what's going on, here.
495
00:18:27,998 --> 00:18:29,988
Katrina didn't think
I was worthy of her attention,
496
00:18:30,065 --> 00:18:32,170
so she pawned me off
on some incompetent,
497
00:18:32,247 --> 00:18:34,956
- second-rate associate.
- Mr. Bigelow, I can assure you
498
00:18:35,033 --> 00:18:36,133
that is not the case.
499
00:18:36,210 --> 00:18:38,072
Katrina values your business
very much,
500
00:18:38,149 --> 00:18:40,036
and I am
a fully capable attorney.
501
00:18:40,113 --> 00:18:41,191
Not from what I see.
502
00:18:41,268 --> 00:18:43,701
And if I can't be handled
by a competent attorney,
503
00:18:43,778 --> 00:18:45,697
I don't see why I should
be handled by this firm at all.
504
00:18:45,774 --> 00:18:47,404
Please, Mr. Bigelow.
505
00:18:47,559 --> 00:18:49,589
Um, if we could just reset,
I think we got off
506
00:18:49,666 --> 00:18:51,214
- on the wrong foot.
- You wanna reset?
507
00:18:51,291 --> 00:18:53,152
Get your shit together,
'cause I'm not about
508
00:18:53,229 --> 00:18:54,584
to sit here and watch you
bumble your way
509
00:18:54,661 --> 00:18:56,230
through something you're
clearly not prepared for.
510
00:18:56,307 --> 00:18:57,832
And the next time
you call me in for a meeting
511
00:18:57,909 --> 00:18:59,492
without Katrina Bennett,
don't bother
512
00:18:59,569 --> 00:19:01,240
calling me in at all.
513
00:19:13,624 --> 00:19:15,290
I don't believe this.
514
00:19:15,367 --> 00:19:17,147
- Brian...
- No, you sent me in
515
00:19:17,224 --> 00:19:18,997
to a meeting by myself,
and you're, what?
516
00:19:19,074 --> 00:19:20,299
Out taking a stroll
around the park?
517
00:19:20,376 --> 00:19:22,513
- Please, not now.
- Yes, now, because I just got
518
00:19:22,590 --> 00:19:24,465
my ass handed to me
by your client.
519
00:19:24,542 --> 00:19:26,372
I wasn't taking a stroll;
I was in the bathroom
520
00:19:26,449 --> 00:19:27,963
in a stall
because it's the only place
521
00:19:28,040 --> 00:19:30,147
in this entire building
that's dark and quiet.
522
00:19:31,454 --> 00:19:33,433
- What are you talking about?
- I had a migraine.
523
00:19:33,510 --> 00:19:35,119
One of the worst I've ever had.
524
00:19:35,196 --> 00:19:36,307
And when it was time
for the meeting
525
00:19:36,384 --> 00:19:38,034
I opened the door,
but even with the sunglasses
526
00:19:38,111 --> 00:19:40,394
the light made it feel
like there were icicles
527
00:19:40,471 --> 00:19:42,452
in my head,
and I couldn't leave.
528
00:19:43,461 --> 00:19:45,217
Brian, I'm so sorry.
529
00:19:45,979 --> 00:19:47,778
I had no idea
you get migraines.
530
00:19:47,855 --> 00:19:49,916
I haven't had one
since high school.
531
00:19:50,094 --> 00:19:52,695
- They're triggered by stress.
- You mean like the stress
532
00:19:52,772 --> 00:19:54,127
of having to fire
a bunch of associates.
533
00:19:54,204 --> 00:19:55,905
They started the day after.
534
00:19:57,018 --> 00:19:58,567
- You need to tell Louis.
- No.
535
00:19:58,644 --> 00:20:00,327
Louis is the last person
who can know about this.
536
00:20:00,404 --> 00:20:01,664
Why would you want
to hide this from him?
537
00:20:01,741 --> 00:20:03,544
Because you don't get
nine shots at senior partner;
538
00:20:03,621 --> 00:20:04,938
you get one.
539
00:20:05,530 --> 00:20:07,586
You're up
for senior partner.
540
00:20:07,928 --> 00:20:09,132
I am.
541
00:20:09,255 --> 00:20:11,857
No one is supposed to know
about this, not even me.
542
00:20:12,214 --> 00:20:14,100
And if suddenly I start
getting migraines
543
00:20:14,177 --> 00:20:16,375
that make it seem
like I can't handle the job...
544
00:20:16,464 --> 00:20:18,633
No one's gonna find out
anything from me.
545
00:20:19,735 --> 00:20:21,980
But Bigelow is pretty pissed.
Well, Bigelow isn't going
546
00:20:22,057 --> 00:20:23,789
to be at the motion
to dismiss tomorrow,
547
00:20:23,866 --> 00:20:26,203
so as long as I win that,
we'll be fine.
548
00:20:27,092 --> 00:20:29,916
In the meantime, I'd better
go face the music with Louis.
549
00:20:29,993 --> 00:20:31,345
Brian, you don't have
to do that.
550
00:20:31,422 --> 00:20:32,629
If I don't,
he's gonna find out
551
00:20:32,706 --> 00:20:34,351
about your migraines.
552
00:20:35,841 --> 00:20:36,997
Be direct.
553
00:20:37,065 --> 00:20:38,316
Tell him you're sorry.
554
00:20:38,393 --> 00:20:41,679
He might not be happy,
but he'll respect you.
555
00:20:43,405 --> 00:20:44,670
Brian.
556
00:20:44,747 --> 00:20:46,183
If ever there were any doubt
557
00:20:46,260 --> 00:20:48,759
about you being
a valuable associate...
558
00:20:48,871 --> 00:20:50,887
there isn't anymore.
559
00:20:52,177 --> 00:20:55,482
- Anna, it's Harvey Specter.
- Mr. Specter.
560
00:20:55,559 --> 00:20:57,217
I didn't expect
to hear from you so soon.
561
00:20:57,294 --> 00:20:58,475
- Does this mean that...
- I'm afraid
562
00:20:58,552 --> 00:21:00,953
- it's not gonna work.
- What?
563
00:21:01,365 --> 00:21:04,312
I tried talking to them,
and there's nothing I can do.
564
00:21:04,389 --> 00:21:05,878
You mean you don't want
to make a problem
565
00:21:05,955 --> 00:21:08,054
- for your firm.
- No.
566
00:21:08,131 --> 00:21:09,265
Anna...
567
00:21:09,412 --> 00:21:11,642
there's another firm out there
I can recommend to you.
568
00:21:11,719 --> 00:21:14,092
I can't afford
to pay another firm.
569
00:21:14,169 --> 00:21:15,507
You wouldn't have to.
570
00:21:15,584 --> 00:21:18,125
Look, the guy who used
to do cases like this
571
00:21:18,202 --> 00:21:20,140
doesn't work here anymore,
but he used to work
572
00:21:20,217 --> 00:21:22,199
at a clinic, and I'm talking
about setting you up there.
573
00:21:22,822 --> 00:21:24,020
I should have known
574
00:21:24,096 --> 00:21:26,035
- you'd pawn me off.
- I'm not pawning you off.
575
00:21:26,112 --> 00:21:28,637
I promise, I will go down there
and make sure one
576
00:21:28,714 --> 00:21:31,523
of the two lawyers I know
handles this personally.
577
00:21:32,193 --> 00:21:33,398
Okay.
578
00:21:33,537 --> 00:21:36,429
If you trust this firm,
then I trust you.
579
00:21:37,413 --> 00:21:39,140
I'll be in touch.
580
00:21:43,873 --> 00:21:46,640
Yes, absolutely.
581
00:21:47,521 --> 00:21:50,475
I agree 100%.
582
00:21:52,095 --> 00:21:53,859
Never again.
583
00:21:55,786 --> 00:21:57,123
Hey, Louis, can I talk
to you for a second?
584
00:21:57,200 --> 00:21:58,453
Sure as hell can,
'cause I wanna know
585
00:21:58,530 --> 00:21:59,685
what the... happened
in that meeting.
586
00:21:59,762 --> 00:22:00,984
- That's what I came...
- You know what, never mind.
587
00:22:01,061 --> 00:22:02,502
I don't need to hear it,
because I just got
588
00:22:02,579 --> 00:22:04,405
off the phone
with John Bigelow,
589
00:22:04,482 --> 00:22:06,010
and he tells me
that you couldn't answer
590
00:22:06,087 --> 00:22:08,396
- a goddamn question.
- I know that, and I just-
591
00:22:08,473 --> 00:22:10,296
He also says, and I quote,
"I never want
592
00:22:10,373 --> 00:22:12,867
to be in another meeting
with Brian Altman again."
593
00:22:14,571 --> 00:22:16,203
I... I'm sorry, Louis.
I'm sorry.
594
00:22:16,280 --> 00:22:17,264
You're sorry?
595
00:22:17,341 --> 00:22:18,944
That's all you have
to say for yourself?
596
00:22:19,021 --> 00:22:20,654
Because you just
let down Katrina.
597
00:22:20,731 --> 00:22:22,523
Do you understand
what I'm saying to you?
598
00:22:22,600 --> 00:22:25,042
- I do.
- I do not think that you do.
599
00:22:25,119 --> 00:22:28,120
Because she wanted to fire you,
Brian, and I wouldn't let her.
600
00:22:28,197 --> 00:22:29,620
Then she gives you
a second chance,
601
00:22:29,697 --> 00:22:31,101
and you do this?
602
00:22:31,275 --> 00:22:33,904
What the hell is your excuse,
Brian?
603
00:22:33,981 --> 00:22:36,438
Do you just suck at your job,
or are you actively trying
604
00:22:36,515 --> 00:22:38,734
to undermine
a direct supervisor?
605
00:22:39,138 --> 00:22:41,328
- I guess I suck at my job.
- Something like this
606
00:22:41,405 --> 00:22:43,365
ever happens again,
forget about being fired.
607
00:22:43,442 --> 00:22:45,036
You're gonna wish
you were never born.
608
00:22:45,113 --> 00:22:48,428
Now get out, because right now
John Bigelow isn't the only one
609
00:22:48,505 --> 00:22:51,101
who never wants
to see your face again.
610
00:23:08,179 --> 00:23:10,484
Hi, can I help you?
611
00:23:11,291 --> 00:23:12,760
Is Nathan Krueger here?
612
00:23:12,837 --> 00:23:15,309
Nathan's in Philadelphia
on a case.
613
00:23:15,386 --> 00:23:18,262
- How about Oliver Grady?
- Oliver's out with a client.
614
00:23:18,339 --> 00:23:19,894
Is there something
I can help you with?
615
00:23:19,971 --> 00:23:21,437
No, thanks.
616
00:23:21,626 --> 00:23:23,837
Can I tell them
who stopped by?
617
00:23:23,914 --> 00:23:26,921
It's okay; I've taken enough
of your time.
618
00:23:33,484 --> 00:23:35,583
- Is that what I think it is?
- Renoir.
619
00:23:35,660 --> 00:23:37,640
Signed, sealed, and delivered.
620
00:23:37,870 --> 00:23:39,311
Mind telling me
how you pulled it off?
621
00:23:39,388 --> 00:23:41,352
Absolutely, as soon
as you hand me
622
00:23:41,429 --> 00:23:42,662
a signed engagement letter.
623
00:23:42,739 --> 00:23:43,891
You know what,
I'm gonna do you one better.
624
00:23:43,968 --> 00:23:45,183
Why don't you take out
your phone and check out
625
00:23:45,260 --> 00:23:46,806
the latest edition
of the "Journal."
626
00:23:50,766 --> 00:23:52,117
I don't believe it.
627
00:23:52,648 --> 00:23:53,730
You issued an announcement
628
00:23:53,807 --> 00:23:55,115
saying we're
your new attorneys.
629
00:23:55,192 --> 00:23:56,983
I told you, you're my guy,
and I don't mind
630
00:23:57,060 --> 00:23:58,328
the world knowing it.
631
00:23:59,076 --> 00:24:02,235
- So where do you want this?
- I don't give a shit,
632
00:24:02,312 --> 00:24:04,242
'cause it's not
gonna be here long.
633
00:24:04,385 --> 00:24:05,788
What?
634
00:24:06,044 --> 00:24:07,367
I'm shipping it
to the Cayman Islands
635
00:24:07,444 --> 00:24:08,649
where a certain
airline company's
636
00:24:08,726 --> 00:24:11,292
gonna pay me $55 million
for it.
637
00:24:11,624 --> 00:24:13,412
I thought you said
it was only worth 16,
638
00:24:13,489 --> 00:24:14,374
and that you'd never sell it.
639
00:24:14,451 --> 00:24:16,449
Well, that's the thing
about art:
640
00:24:16,526 --> 00:24:19,073
the value is in the eye
of the beholder.
641
00:24:19,308 --> 00:24:21,487
I want you to behold this.
642
00:24:24,568 --> 00:24:27,167
You want me on-shore
55 million from a blind trust
643
00:24:27,244 --> 00:24:28,235
in the Caymans?
644
00:24:28,312 --> 00:24:30,149
Gavin, I have to tell you,
this looks a hell of lot
645
00:24:30,226 --> 00:24:31,936
- like laundering money.
- Well, then it's a good thing
646
00:24:32,013 --> 00:24:33,921
you don't know that for sure,
because if you don't know it
647
00:24:33,998 --> 00:24:36,760
you can do it,
and you're going to do it.
648
00:24:36,887 --> 00:24:38,007
I get it.
649
00:24:38,260 --> 00:24:40,124
You gave me a bullshit story
about this thing
650
00:24:40,201 --> 00:24:41,975
having sentimental value
to rope me in.
651
00:24:42,052 --> 00:24:43,491
Then you put out
an announcement saying
652
00:24:43,568 --> 00:24:44,626
we're your attorneys.
653
00:24:44,703 --> 00:24:46,807
And now, if I don't do this,
654
00:24:47,013 --> 00:24:48,384
you drop us
and the world thinks
655
00:24:48,461 --> 00:24:50,251
we shit the bed
inside of a day.
656
00:24:50,328 --> 00:24:51,928
You catch on quick.
657
00:24:52,104 --> 00:24:54,118
- I'm not doing it.
- Maybe you will,
658
00:24:54,195 --> 00:24:55,673
maybe you won't.
659
00:24:55,750 --> 00:24:57,392
But you'd better think about
how you're gonna explain
660
00:24:57,469 --> 00:24:59,900
to Robert Zane
how you signed me and lost me
661
00:24:59,977 --> 00:25:01,971
inside of two days.
662
00:25:15,577 --> 00:25:17,348
There you are.
I've been waiting for you
663
00:25:17,425 --> 00:25:18,852
to give me something to do.
664
00:25:19,127 --> 00:25:21,509
There isn't much left to do,
so I'm handling it myself.
665
00:25:21,586 --> 00:25:23,901
Katrina, come on,
there's a ton of work left.
666
00:25:24,880 --> 00:25:26,041
I can see you're still in pain.
667
00:25:26,118 --> 00:25:27,189
There must be something
I can do.
668
00:25:27,266 --> 00:25:28,659
I'll be fine.
669
00:25:28,863 --> 00:25:30,327
What if I turned
all the lights on?
670
00:25:30,404 --> 00:25:32,230
Would you be fine then?
671
00:25:32,343 --> 00:25:33,833
Katrina, 'cause that's
what it's gonna be like
672
00:25:33,910 --> 00:25:35,745
- in court tomorrow.
- Brian.
673
00:25:36,911 --> 00:25:39,039
I heard what happened
with Louis,
674
00:25:39,116 --> 00:25:41,948
and I'm not going
to let that happen again.
675
00:25:46,345 --> 00:25:48,237
Listen to me.
676
00:25:49,025 --> 00:25:51,101
I knew what I signed up for
when I said I'd keep
677
00:25:51,178 --> 00:25:53,970
- your situation a secret.
- And I appreciate it.
678
00:25:54,047 --> 00:25:55,733
And now I'm going
to go into court tomorrow
679
00:25:55,810 --> 00:25:57,540
- and do the best I can.
- Katrina, you gave me
680
00:25:57,617 --> 00:25:58,878
a second chance,
681
00:25:59,205 --> 00:26:01,800
and when you did,
you admitted you were wrong.
682
00:26:02,924 --> 00:26:04,587
Not everyone would do that.
683
00:26:04,664 --> 00:26:06,882
And someone that would
is exactly the kind of person
684
00:26:06,959 --> 00:26:09,722
I want to have leading me
as a senior partner.
685
00:26:10,045 --> 00:26:11,562
So if you won't let me
do this for you,
686
00:26:11,639 --> 00:26:13,771
at least let's do it together.
687
00:26:16,500 --> 00:26:18,854
Okay, Brian.
We'll do it together.
688
00:26:20,872 --> 00:26:23,175
Alex, whatever it is,
I'm meeting a client
689
00:26:23,252 --> 00:26:25,131
- for dinner.
- That's okay, I just have one question.
690
00:26:25,208 --> 00:26:26,439
- Did you know?
- Know what?
691
00:26:26,516 --> 00:26:27,906
That Gavin Andrews
was gonna ask me
692
00:26:27,983 --> 00:26:29,519
to launder money for him.
693
00:26:30,612 --> 00:26:33,037
I don't believe it.
You knew it the whole time.
694
00:26:33,114 --> 00:26:34,367
No, I didn't.
695
00:26:34,444 --> 00:26:36,379
But I knew he was gonna
ask you to do something.
696
00:26:36,456 --> 00:26:37,868
Then you and I
are gonna go upstairs
697
00:26:37,945 --> 00:26:39,623
and figure out how
to get out of this, right now.
698
00:26:39,700 --> 00:26:40,954
Are you out of your mind?
699
00:26:41,031 --> 00:26:42,654
I'm not going anywhere near
that man's account.
700
00:26:42,731 --> 00:26:44,853
Yes, you are,
because you knew my history
701
00:26:44,930 --> 00:26:46,296
and you let me
sign him anyway.
702
00:26:46,373 --> 00:26:48,798
Are you fucking kidding me?
I brought up your history.
703
00:26:48,875 --> 00:26:50,819
And you knew I was
in no position to trust you.
704
00:26:50,896 --> 00:26:52,251
And what I was I supposed
to do about that?
705
00:26:52,328 --> 00:26:54,361
You could have given me
some goddamn specifics.
706
00:26:54,438 --> 00:26:55,960
'Cause there's no way
you didn't have something
707
00:26:56,037 --> 00:26:57,489
that would have convinced me
you were telling the truth.
708
00:26:57,566 --> 00:26:59,220
And how was I supposed
to trust you wouldn't use
709
00:26:59,297 --> 00:27:01,255
whatever I said against me?
I wouldn't do that.
710
00:27:01,332 --> 00:27:02,333
Oh?
So if I had said,
711
00:27:02,410 --> 00:27:04,004
"Hey, Alex,
don't sign this guy.
712
00:27:04,081 --> 00:27:05,577
He's gonna ask you
to cover up a murder."
713
00:27:05,654 --> 00:27:06,640
You weren't gonna use that?
714
00:27:06,717 --> 00:27:07,817
Is that what he asked you
to do?
715
00:27:07,894 --> 00:27:09,188
This conversation is over.
716
00:27:09,265 --> 00:27:11,147
You made your bed.
Don't come crying to me
717
00:27:11,224 --> 00:27:13,691
- because the sheets are dirty.
- I'm not gonna cry to anyone.
718
00:27:13,768 --> 00:27:15,523
I'm gonna tell Zane
exactly what this man
719
00:27:15,600 --> 00:27:17,059
is all about,
and we'll see what happens
720
00:27:17,136 --> 00:27:18,967
when he finds out
whatever shit you did.
721
00:27:19,081 --> 00:27:21,540
You don't think Robert knew?
722
00:27:22,798 --> 00:27:24,538
Why do you think
he didn't fight
723
00:27:24,615 --> 00:27:27,532
for Gavin's business
when we left Rand Kaldor?
724
00:27:27,641 --> 00:27:29,926
You're saying Zane knows
you did illegal shit?
725
00:27:30,003 --> 00:27:32,938
I'm saying, Robert Zane knew
what kind of a client
726
00:27:33,015 --> 00:27:35,779
Gavin Andrews was,
that I knew how to handle him,
727
00:27:35,856 --> 00:27:38,272
and that I stopped wanting to.
728
00:27:38,349 --> 00:27:40,626
Then help me get out of this.
729
00:27:41,204 --> 00:27:42,861
- Why should I?
- Because we're on
730
00:27:42,938 --> 00:27:44,975
the same team,
and that's supposed
731
00:27:45,052 --> 00:27:46,950
to mean something,
especially when it's about
732
00:27:47,027 --> 00:27:48,380
breaking the law.
733
00:27:48,457 --> 00:27:49,932
Please, Samantha.
734
00:27:50,009 --> 00:27:52,712
I should have listened to you,
but I have a family.
735
00:27:52,820 --> 00:27:55,462
I can't afford to do something
that'll hurt them.
736
00:27:57,374 --> 00:27:59,313
Okay, Alex.
737
00:28:01,405 --> 00:28:02,863
You are a family man.
738
00:28:02,940 --> 00:28:05,850
- He is not.
- What are you saying?
739
00:28:05,927 --> 00:28:08,077
I'm saying,
you're the kind of man
740
00:28:08,154 --> 00:28:10,790
that would go to any length
to protect your family.
741
00:28:11,214 --> 00:28:13,038
Gavin Andrews
is the kind of man
742
00:28:13,115 --> 00:28:16,188
that would go to any length
to protect himself.
743
00:28:20,594 --> 00:28:23,406
So all we need to do
is open with material breach,
744
00:28:23,483 --> 00:28:25,780
show severability
doesn't apply, then close
745
00:28:25,857 --> 00:28:27,563
with impossibility
of performance.
746
00:28:27,685 --> 00:28:29,177
We do all that,
it'll drive the stake
747
00:28:29,254 --> 00:28:30,766
right through their claim.
748
00:28:31,736 --> 00:28:32,992
We?
749
00:28:33,788 --> 00:28:35,156
Yes, we.
750
00:28:35,584 --> 00:28:36,809
Because although
I'm feeling better,
751
00:28:36,886 --> 00:28:38,426
you did this as much as I did,
which means
752
00:28:38,503 --> 00:28:40,071
we should do it together.
753
00:28:40,910 --> 00:28:42,250
You sure?
754
00:28:42,506 --> 00:28:43,883
I'm sure.
755
00:28:44,549 --> 00:28:46,005
I do believe
that's the first time
756
00:28:46,082 --> 00:28:47,983
I've seen you smile
since we started
757
00:28:48,060 --> 00:28:49,427
this whole thing.
758
00:28:49,504 --> 00:28:51,622
I was just thinking
about my senior year
759
00:28:51,699 --> 00:28:52,678
of high school.
760
00:28:52,755 --> 00:28:54,329
This is how I used
to do my homework.
761
00:28:54,406 --> 00:28:56,012
You had an associate
write your papers for you
762
00:28:56,089 --> 00:28:58,891
in high school?
I had a study partner.
763
00:28:59,536 --> 00:29:01,126
He was my best friend.
764
00:29:01,901 --> 00:29:04,454
We used to write our papers
together by flash light.
765
00:29:04,848 --> 00:29:07,540
Never thought I'd be doing
the same thing years later.
766
00:29:08,240 --> 00:29:09,876
You in touch with him?
767
00:29:10,794 --> 00:29:12,086
No.
768
00:29:12,496 --> 00:29:14,633
But I feel like I am
after tonight.
769
00:29:17,189 --> 00:29:19,504
Now you're smiling.
I know it sounds cheesy.
770
00:29:19,581 --> 00:29:21,880
No, I was just thinking
about where we were a week ago
771
00:29:21,957 --> 00:29:24,110
when I thought
you were cold and heartless.
772
00:29:25,373 --> 00:29:27,417
And I went from that
to being your best friend
773
00:29:27,494 --> 00:29:29,244
- in record time.
- I wouldn't say best friends.
774
00:29:29,321 --> 00:29:30,903
Well, you can only say stuff
like that to me
775
00:29:30,980 --> 00:29:33,175
because we're, like,
best friends.
776
00:29:33,252 --> 00:29:35,212
Well, I don't know
about that.
777
00:29:35,582 --> 00:29:38,041
But we are close enough
for me to tell you
778
00:29:38,118 --> 00:29:39,262
that you're going
to go to court
779
00:29:39,339 --> 00:29:40,722
by yourself tomorrow.
780
00:29:40,799 --> 00:29:43,286
But I thought you said
you were feeling better.
781
00:29:43,363 --> 00:29:45,983
I am, but you did all this
to help prove
782
00:29:46,060 --> 00:29:47,485
that I could manage people,
783
00:29:47,681 --> 00:29:49,118
and what kind of manager
would I be
784
00:29:49,195 --> 00:29:50,749
if I didn't give you a chance
to prove yourself
785
00:29:50,826 --> 00:29:52,485
to John Bigelow?
786
00:29:52,676 --> 00:29:54,094
You sure?
787
00:29:54,870 --> 00:29:56,195
I'm sure.
788
00:30:04,239 --> 00:30:05,780
What do you mean
you gotta go down to Central?
789
00:30:05,857 --> 00:30:07,210
- How long's that gonna take?
- It's gonna take
790
00:30:07,287 --> 00:30:08,368
- as long as it takes.
- What the hell
791
00:30:08,445 --> 00:30:10,051
- is going on, here?
- Robert, you all right?
792
00:30:10,128 --> 00:30:11,046
You look like hell.
793
00:30:11,123 --> 00:30:12,442
The elevator wouldn't stop
on our floor.
794
00:30:12,519 --> 00:30:14,418
Had to get off at 45 and hike
the rest of the way up here.
795
00:30:14,495 --> 00:30:15,747
God damn, man,
you gotta keep in shape.
796
00:30:15,824 --> 00:30:17,952
- That was only five floors.
- Is that really the problem
797
00:30:18,029 --> 00:30:19,553
- we need to talk about, Louis?
- No.
798
00:30:19,630 --> 00:30:20,864
In fact, an hour ago,
the elevators
799
00:30:20,941 --> 00:30:22,184
- weren't working at all.
- Shit.
800
00:30:22,261 --> 00:30:23,818
And now this ass clown says
that he needs
801
00:30:23,895 --> 00:30:25,978
to have landlord's approval
to order a simple fuse.
802
00:30:26,055 --> 00:30:27,430
- What?
- I said that he's...
803
00:30:27,507 --> 00:30:29,225
I know what you said.
I wanna hear it from him.
804
00:30:29,302 --> 00:30:30,278
What do you want me to say?
805
00:30:30,355 --> 00:30:31,731
I got orders
from my supervisor.
806
00:30:31,808 --> 00:30:34,433
No new parts without Mr. Fox's
specific approval.
807
00:30:34,510 --> 00:30:36,235
Louis, I know
what's going on here.
808
00:30:36,312 --> 00:30:37,895
- What are you talking about?
- I'm talking about the fact
809
00:30:37,972 --> 00:30:40,157
that this is
no goddamn coincidence.
810
00:30:44,064 --> 00:30:45,642
Anna, it's Harvey Specter.
811
00:30:45,719 --> 00:30:47,218
I've got good news:
I've decided
812
00:30:47,295 --> 00:30:49,130
to take care of you myself.
813
00:30:50,029 --> 00:30:51,810
Because I showed up
to work this morning
814
00:30:51,887 --> 00:30:55,155
and they told me I was fired,
and that I shouldn't bother
815
00:30:55,232 --> 00:30:56,825
- applying to any...
- Anna, I got something
816
00:30:56,902 --> 00:30:58,378
I can't reschedule
right this second.
817
00:30:58,455 --> 00:31:00,272
- I'm gonna have to...
- Please, Mr. Specter.
818
00:31:00,349 --> 00:31:02,663
I was in horrible shape
before, but now I don't know
819
00:31:02,740 --> 00:31:04,108
- what to do.
- Look, I'll tell you what we're gonna do:
820
00:31:04,185 --> 00:31:05,309
I'm gonna call you back
in five minutes,
821
00:31:05,386 --> 00:31:06,770
you're gonna
tell me exactly what happened.
822
00:31:06,847 --> 00:31:09,923
Because I'm not gonna let them
get away with this.
823
00:31:10,000 --> 00:31:11,640
Okay, Harvey,
what the hell is going on
824
00:31:11,717 --> 00:31:12,905
- with that cleaning woman?
- Robert...
825
00:31:12,982 --> 00:31:14,562
You said you weren't going
to pick a fight, and you did.
826
00:31:14,639 --> 00:31:16,522
And now our elevators
aren't working.
827
00:31:16,599 --> 00:31:18,032
You wanna know
what's going on?
828
00:31:18,109 --> 00:31:21,192
David Fox just retaliated
against Anna by firing her,
829
00:31:21,269 --> 00:31:23,376
and I'm about
to knock his teeth out.
830
00:31:23,453 --> 00:31:25,436
- You will do no such thing.
- Relax, Robert.
831
00:31:25,513 --> 00:31:26,997
We can handle
a clogged toilet or two.
832
00:31:27,074 --> 00:31:28,411
Did you hear
what I just said?
833
00:31:28,488 --> 00:31:29,843
I'm not talking about toilets.
834
00:31:29,920 --> 00:31:31,413
The man just shut down
our elevators,
835
00:31:31,490 --> 00:31:33,166
and I'm not gonna let us
start losing clients
836
00:31:33,243 --> 00:31:34,622
because you decided
the cleaning staff
837
00:31:34,699 --> 00:31:36,585
is more important
than the needs of this firm.
838
00:31:36,662 --> 00:31:38,821
I didn't do anything
that you didn't sign off on.
839
00:31:38,898 --> 00:31:39,983
Bullshit.
You said that you were
840
00:31:40,060 --> 00:31:41,083
gonna have
a two-minute conversation
841
00:31:41,160 --> 00:31:42,672
with the man,
and if that's all you did
842
00:31:42,749 --> 00:31:44,315
he wouldn't be sabotaging
our offices.
843
00:31:44,392 --> 00:31:45,833
Well, you know what, Robert?
I don't care
844
00:31:45,910 --> 00:31:48,345
what he's doing to us.
I care what he's doing to her.
845
00:31:48,422 --> 00:31:50,267
- What did you just say?
- I said I don't care
846
00:31:50,344 --> 00:31:51,866
- what he's doing to us.
- Well, I do.
847
00:31:51,943 --> 00:31:53,699
- Excuse me?
- You heard me, Harvey.
848
00:31:53,776 --> 00:31:55,325
I don't know what it is
you think you're doing,
849
00:31:55,402 --> 00:31:57,231
- but it needs to stop.
- I don't believe this.
850
00:31:57,308 --> 00:31:59,087
- You're siding with him.
- Yes, Harvey, I am.
851
00:31:59,164 --> 00:32:00,708
And you're not gonna want
to hear this either, Harvey,
852
00:32:00,785 --> 00:32:01,585
but I am too.
853
00:32:01,662 --> 00:32:02,914
Because if you keep
escalating this,
854
00:32:02,991 --> 00:32:04,537
it's not just gonna be
about broken elevators.
855
00:32:04,614 --> 00:32:06,335
He's gonna find a way
to kick us out of the building.
856
00:32:06,412 --> 00:32:08,405
Well, none of you
are gonna want to hear this,
857
00:32:08,482 --> 00:32:10,593
but I don't give a shit
whether he kicks us out
858
00:32:10,670 --> 00:32:12,030
- of the building or not.
- That's enough.
859
00:32:12,107 --> 00:32:13,153
You don't go to war
with the guy
860
00:32:13,230 --> 00:32:15,089
that owns your house
over something like this.
861
00:32:15,166 --> 00:32:17,719
End it, and end it today.
862
00:32:29,802 --> 00:32:31,243
May I join you?
863
00:32:31,798 --> 00:32:33,325
You don't usually ask that.
864
00:32:33,402 --> 00:32:34,799
And you haven't made
your own copies
865
00:32:34,876 --> 00:32:36,645
since we were at
the DA's office.
866
00:32:37,000 --> 00:32:38,668
I guess I haven't.
867
00:32:42,161 --> 00:32:43,651
Harvey, I thought
that you were gonna
868
00:32:43,728 --> 00:32:45,297
take this thing to the clinic.
869
00:32:45,374 --> 00:32:47,201
That's what I did, Donna.
870
00:32:47,348 --> 00:32:49,385
But Nathan and Oliver
weren't there;
871
00:32:49,462 --> 00:32:51,528
there were cases piled high
on every desk;
872
00:32:51,605 --> 00:32:53,400
and nobody there
would care about her
873
00:32:53,477 --> 00:32:55,051
the way I needed them to, so...
874
00:32:55,372 --> 00:32:57,644
I turned around
and I walked right out.
875
00:32:57,721 --> 00:33:00,577
- I see.
- How did I get here, Donna?
876
00:33:00,660 --> 00:33:03,427
I'm at odds with Robert
and Louis, and now even you,
877
00:33:03,504 --> 00:33:06,246
over something two months ago
shouldn't have even shown up
878
00:33:06,323 --> 00:33:07,498
on my radar.
879
00:33:07,685 --> 00:33:09,162
I'll tell you
how you got here...
880
00:33:09,886 --> 00:33:11,262
and I can't believe
I didn't see this
881
00:33:11,339 --> 00:33:13,037
the second you started
this thing.
882
00:33:13,360 --> 00:33:15,194
Harvey, you're missing Mike.
883
00:33:15,892 --> 00:33:17,646
- What are you talking about?
- Don't you see?
884
00:33:17,723 --> 00:33:19,678
This case has Mike Ross
written all over it.
885
00:33:19,755 --> 00:33:21,079
And you didn't walk out
of that clinic
886
00:33:21,156 --> 00:33:22,598
because Nathan and Oliver
weren't there;
887
00:33:22,675 --> 00:33:24,085
you walked out
because Mike wasn't there.
888
00:33:24,162 --> 00:33:25,896
Well, what am I supposed
to do about that, Donna?
889
00:33:25,973 --> 00:33:28,794
Because this woman needs help,
and I am not gonna throw her
890
00:33:28,871 --> 00:33:31,104
- out on the street.
- Tell you what I'd do.
891
00:33:31,181 --> 00:33:32,342
I'd call Mike.
892
00:33:32,427 --> 00:33:34,200
If there's anyone who's been
in a situation
893
00:33:34,277 --> 00:33:35,819
like this before, it's him,
894
00:33:35,896 --> 00:33:38,154
and he's the best person
to figure a way out.
895
00:33:38,615 --> 00:33:40,180
But Harvey, you've got
to do it soon,
896
00:33:40,257 --> 00:33:42,303
because Robert and Louis
are right.
897
00:33:42,849 --> 00:33:45,248
You have to let this thing go.
898
00:33:53,888 --> 00:33:55,862
- Is it done?
- It is done.
899
00:33:55,939 --> 00:33:56,902
Good.
900
00:33:57,033 --> 00:34:00,362
- Wasn't so hard, was it?
- Not for me.
901
00:34:01,642 --> 00:34:03,112
What's this?
902
00:34:03,322 --> 00:34:04,886
The hell did you do
with my money?
903
00:34:04,963 --> 00:34:07,003
I found you a legitimate
business opportunity.
904
00:34:07,080 --> 00:34:08,587
In the goddamn
Cayman Islands?
905
00:34:08,664 --> 00:34:10,120
Funny thing:
most people want
906
00:34:10,197 --> 00:34:12,417
to repatriate their money,
which means you can make
907
00:34:12,494 --> 00:34:14,621
a pretty sweet deal
by investing locally instead.
908
00:34:14,698 --> 00:34:16,905
You can't do this.
You don't have the authority.
909
00:34:16,982 --> 00:34:18,415
I do now,
because you're looking
910
00:34:18,492 --> 00:34:20,460
at the new trustee
of your account.
911
00:34:20,650 --> 00:34:22,342
- That's impossible.
- Is it?
912
00:34:22,419 --> 00:34:24,008
Pretty smart
making your niece trustee
913
00:34:24,085 --> 00:34:25,206
to insulate yourself.
914
00:34:25,283 --> 00:34:27,042
Of course, when I told her
you set her up
915
00:34:27,119 --> 00:34:28,610
to take the fall
if authorities ever found out
916
00:34:28,687 --> 00:34:30,454
where your money came from,
she was more than happy
917
00:34:30,531 --> 00:34:33,269
to sign over control to me.
I don't believe you.
918
00:34:33,346 --> 00:34:34,852
Pick up the phone
and call her.
919
00:34:34,929 --> 00:34:36,384
She's kind of pissed
at you, though.
920
00:34:36,461 --> 00:34:38,474
Thanksgiving might be
weird this year.
921
00:34:38,698 --> 00:34:40,689
You son of a bitch.
You sold me out.
922
00:34:40,766 --> 00:34:42,512
No, Gavin, I didn't.
923
00:34:42,596 --> 00:34:44,423
I did what's in
your best interest,
924
00:34:44,500 --> 00:34:46,764
regardless of the fact
that you're too stupid
925
00:34:46,841 --> 00:34:47,807
to see it.
926
00:34:47,900 --> 00:34:49,846
- You're fired.
- I don't think so.
927
00:34:49,986 --> 00:34:51,556
Because if I can do this
to you,
928
00:34:51,633 --> 00:34:53,510
imagine what I can do
for you.
929
00:34:53,650 --> 00:34:56,289
But if you ever ask me
to do anything like this
930
00:34:56,366 --> 00:34:58,751
ever again,
I won't just turn you in.
931
00:34:58,828 --> 00:35:01,595
I'll sign over every nickel
of this trust to your niece,
932
00:35:01,672 --> 00:35:04,706
and every other relative
you've ever screwed over.
933
00:35:04,822 --> 00:35:06,425
Are we clear?
934
00:35:07,407 --> 00:35:09,354
We're clear.
935
00:35:19,049 --> 00:35:20,665
Louis, can I talk to you
for a minute?
936
00:35:20,742 --> 00:35:22,800
Of course.
But first, I understand
937
00:35:22,877 --> 00:35:23,888
congratulations are in order.
938
00:35:23,965 --> 00:35:25,385
I heard you won
in court today.
939
00:35:25,591 --> 00:35:26,776
That's the thing.
940
00:35:26,853 --> 00:35:29,768
It wasn't me who won, Louis;
it was Brian.
941
00:35:30,521 --> 00:35:32,516
- What?
- Just let me explain.
942
00:35:32,593 --> 00:35:33,419
Explain what?
943
00:35:33,496 --> 00:35:35,314
That the client said "no Brian"
and you didn't listen?
944
00:35:35,391 --> 00:35:36,853
I don't care
what the client said
945
00:35:36,930 --> 00:35:38,925
because two years ago,
another client said,
946
00:35:39,002 --> 00:35:40,228
"no Katrina" and "no Rachel,"
947
00:35:40,305 --> 00:35:42,134
and you told them
to go to hell.
948
00:35:42,211 --> 00:35:43,727
So why should I be
any different
949
00:35:43,804 --> 00:35:45,639
- as a manager than you?
- Because, Katrina,
950
00:35:45,716 --> 00:35:47,315
the situation was different.
951
00:35:47,392 --> 00:35:50,150
You didn't shit the bed;
Brian did.
952
00:35:50,486 --> 00:35:52,612
No, Louis, he didn't.
953
00:35:53,178 --> 00:35:54,596
I did.
954
00:35:55,964 --> 00:35:57,276
What are you talking about?
955
00:35:57,556 --> 00:35:59,962
I've been getting migraines,
Louis.
956
00:36:00,329 --> 00:36:03,230
I used to get them as a kid,
and ever since I had
957
00:36:03,307 --> 00:36:05,979
to fire those associates,
I started getting them again.
958
00:36:06,814 --> 00:36:08,031
And you were afraid
to tell me
959
00:36:08,108 --> 00:36:09,776
because of senior partner.
960
00:36:10,100 --> 00:36:11,993
Yes, and I was supposed
to be in that meeting
961
00:36:12,070 --> 00:36:13,567
with Brian, and he didn't
tell you about it
962
00:36:13,644 --> 00:36:15,284
because he was protecting me.
963
00:36:18,208 --> 00:36:20,635
So it wasn't Brian's fault;
it was yours.
964
00:36:21,119 --> 00:36:22,385
It was.
965
00:36:23,081 --> 00:36:25,620
And I know you're gonna have
to tell Robert everything,
966
00:36:25,752 --> 00:36:29,042
and I know that probably means
I won't be senior partner,
967
00:36:29,962 --> 00:36:33,073
but I can't let Brian
hurt his career for me.
968
00:36:35,033 --> 00:36:37,557
Katrina, the only thing
I'm gonna be telling Robert
969
00:36:37,731 --> 00:36:40,628
is that you're gonna make
one hell of a senior partner.
970
00:36:51,035 --> 00:36:53,501
- Is that what I think it is?
- If you think it's the plan
971
00:36:53,578 --> 00:36:56,659
to put this Fox thing to bed,
then yes.
972
00:37:00,225 --> 00:37:01,729
This is good.
973
00:37:02,085 --> 00:37:03,988
- Mike's a pretty smart guy.
- It is good,
974
00:37:04,065 --> 00:37:05,823
but Mike didn't
come up with it. I did.
975
00:37:05,908 --> 00:37:09,151
Well, now that you mention it,
I do see a bunch of flaws.
976
00:37:10,717 --> 00:37:13,124
Seriously, Harvey,
this is great, but...
977
00:37:13,475 --> 00:37:15,413
why didn't you talk to Mike?
978
00:37:15,803 --> 00:37:17,964
Because I thought instead
of calling and asking
979
00:37:18,041 --> 00:37:21,060
for a solution, I'd rather call
and tell him a story
980
00:37:21,137 --> 00:37:23,341
- with a happy ending.
- And you don't send in
981
00:37:23,418 --> 00:37:25,296
the puppy to clean up
the dog's mess.
982
00:37:25,545 --> 00:37:28,125
- Something like that.
- In that case,
983
00:37:28,202 --> 00:37:30,734
- you're gonna need this back.
- No, I'm not,
984
00:37:30,811 --> 00:37:33,265
because you're gonna be the one
to give it to David Fox.
985
00:37:33,687 --> 00:37:35,975
- Why me?
- Because we still need
986
00:37:36,052 --> 00:37:38,484
to get him to agree,
and we can either do it
987
00:37:38,561 --> 00:37:40,593
with a sledgehammer
or a velvet glove.
988
00:37:40,765 --> 00:37:42,108
I get it.
989
00:37:42,592 --> 00:37:44,640
You're saying
I'm a sledgehammer.
990
00:37:45,202 --> 00:37:47,312
Something like that.
991
00:37:48,131 --> 00:37:50,640
Listen, Harvey, if you're
gonna send me in there
992
00:37:50,717 --> 00:37:52,075
to negotiate this,
I need to know
993
00:37:52,152 --> 00:37:54,107
that I have carte Blanche
to do what it takes
994
00:37:54,184 --> 00:37:56,648
- to close him.
- I know.
995
00:37:57,277 --> 00:37:59,225
You do.
996
00:38:01,144 --> 00:38:02,272
Hey.
997
00:38:02,827 --> 00:38:04,702
How'd you think of this?
998
00:38:05,185 --> 00:38:06,205
Easy.
999
00:38:06,327 --> 00:38:09,632
I just thought,
"What would Mike do?"
1000
00:38:17,852 --> 00:38:19,226
Donna Paulsen.
1001
00:38:19,773 --> 00:38:21,961
- David Fox.
- You know, if you're here
1002
00:38:22,038 --> 00:38:23,373
to harass me
about this cleaning lady,
1003
00:38:23,450 --> 00:38:25,070
then you can just
turn right around.
1004
00:38:26,206 --> 00:38:28,304
I'm here because of this.
1005
00:38:33,376 --> 00:38:35,305
You're filing
a class-action lawsuit?
1006
00:38:35,382 --> 00:38:37,209
We're not;
East Side Legal Clinic is.
1007
00:38:37,286 --> 00:38:39,123
Which means that no matter
what you do to us,
1008
00:38:39,200 --> 00:38:40,765
it's not going away.
1009
00:38:41,084 --> 00:38:42,781
And if you try
to fire anybody else,
1010
00:38:42,858 --> 00:38:43,832
you'll be getting
another one of those.
1011
00:38:43,909 --> 00:38:46,783
And it won't be for overtime;
it'll be for retaliation.
1012
00:38:46,860 --> 00:38:49,070
You'll be in court
for the rest of your life.
1013
00:38:49,659 --> 00:38:52,203
Why are you here
instead of Harvey Specter?
1014
00:38:52,546 --> 00:38:55,430
Because if Harvey were here,
he'd drop that down
1015
00:38:55,507 --> 00:38:57,270
walk out,
and go to war with you.
1016
00:38:57,444 --> 00:38:59,992
I, on the other hand,
have a compromise.
1017
00:39:00,069 --> 00:39:02,656
- Which is?
- Give Anna Reed her job back,
1018
00:39:02,733 --> 00:39:04,671
you start paying those people
what they're worth...
1019
00:39:04,748 --> 00:39:06,599
- And?
- You get free legal services
1020
00:39:06,676 --> 00:39:08,575
from Harvey Specter himself
for the next year.
1021
00:39:08,652 --> 00:39:09,656
Oh, come on.
Bullshit.
1022
00:39:09,733 --> 00:39:11,053
There's no way
he agrees to that.
1023
00:39:11,130 --> 00:39:12,375
Oh, he'll agree to it,
all right.
1024
00:39:12,452 --> 00:39:13,835
So you mean he doesn't
already know about it.
1025
00:39:13,912 --> 00:39:15,205
No, he doesn't.
1026
00:39:15,405 --> 00:39:17,375
But he gave me the authority
to close this thing,
1027
00:39:17,452 --> 00:39:19,176
and that's what I've determined
it's gonna take
1028
00:39:19,253 --> 00:39:21,404
because neither one of you
is gonna compromise
1029
00:39:21,481 --> 00:39:24,000
unless you know the other one
is getting shafted.
1030
00:39:24,710 --> 00:39:26,321
- One condition.
- Nope.
1031
00:39:26,398 --> 00:39:27,918
- This is take it or leave it.
- You won't even hear
1032
00:39:27,995 --> 00:39:29,270
- my condition.
- No, I won't,
1033
00:39:29,347 --> 00:39:31,076
because I have no interest
in going to dinner with you
1034
00:39:31,153 --> 00:39:32,199
to close this deal.
1035
00:39:32,276 --> 00:39:34,593
So,
what's it gonna be?
1036
00:39:34,670 --> 00:39:37,507
War or win-win?
1037
00:39:38,347 --> 00:39:41,020
You set up the paperwork
in the morning, we got a deal.
1038
00:39:41,296 --> 00:39:42,430
I'll do you one better.
1039
00:39:42,507 --> 00:39:43,748
I'll send it down
in the morning.
1040
00:39:43,825 --> 00:39:46,117
I got better things to do
with my time.
1041
00:39:55,194 --> 00:39:56,425
What's this?
1042
00:39:56,640 --> 00:39:59,367
Floor-level tickets
for the UFC at Barclays.
1043
00:39:59,999 --> 00:40:02,610
- You did your homework.
- I did.
1044
00:40:02,687 --> 00:40:03,998
Like you told me
I should have done
1045
00:40:04,075 --> 00:40:05,443
with Gavin Andrews
in the first place.
1046
00:40:05,520 --> 00:40:07,303
I assume that means
you took care of him?
1047
00:40:07,380 --> 00:40:09,515
And the horse he rode in on.
1048
00:40:09,913 --> 00:40:12,188
Anyway, I know
we'll probably end up
1049
00:40:12,265 --> 00:40:13,834
going toe-to-toe
plenty of more times
1050
00:40:13,911 --> 00:40:17,117
before it's all over,
but for now, good night.
1051
00:40:18,648 --> 00:40:20,703
You're more than meets the eye.
1052
00:40:21,554 --> 00:40:23,163
Alex.
1053
00:40:23,953 --> 00:40:26,123
I know you think
we're in competition
1054
00:40:26,200 --> 00:40:28,578
for the same thing,
but we're not.
1055
00:40:28,921 --> 00:40:30,656
What are you talking about?
1056
00:40:31,304 --> 00:40:33,570
Robert Zane
made me a promise.
1057
00:40:33,800 --> 00:40:36,539
The next name that goes up
on the wall is mine.
1058
00:40:38,241 --> 00:40:39,664
Why are you telling me this?
1059
00:40:39,749 --> 00:40:41,555
Because we're never going
to trust each other
1060
00:40:41,632 --> 00:40:43,420
if you think I'm trying
to get ahead of you.
1061
00:40:43,497 --> 00:40:44,500
I'm not.
1062
00:40:44,577 --> 00:40:46,468
Because I already am.
1063
00:40:49,812 --> 00:40:51,968
Good night, Samantha.
1064
00:40:52,894 --> 00:40:56,607
- ♪ Rise up, rise up ♪
- Good night, Alex.
1065
00:40:56,684 --> 00:40:58,174
♪ You gotta ♪
1066
00:40:58,251 --> 00:41:00,259
♪ Rise up ♪
1067
00:41:00,336 --> 00:41:03,546
♪ You gotta rise up ♪
1068
00:41:03,677 --> 00:41:05,054
♪ We gotta ♪
1069
00:41:05,131 --> 00:41:06,850
♪ Rise up ♪
1070
00:41:06,927 --> 00:41:08,394
♪ Rise up ♪
1071
00:41:08,471 --> 00:41:10,526
♪ Rise up ♪
1072
00:41:10,603 --> 00:41:14,461
Sync corrections by srjanapala
82886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.