Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,798 --> 00:00:51,216
It is a heavy thing,
2
00:00:51,384 --> 00:00:54,970
to see a father
so strong in life unable to rise.
3
00:00:55,139 --> 00:00:57,557
The weight of it keenly felt.
4
00:00:57,725 --> 00:01:00,518
Titus was much loved by this city.
5
00:01:00,686 --> 00:01:02,895
Hold comfort in the knowledge.
6
00:01:11,112 --> 00:01:14,198
The magistrate himself pays respects?
7
00:01:14,365 --> 00:01:16,325
It's a great honor.
8
00:01:16,492 --> 00:01:18,745
For my father.
9
00:01:18,912 --> 00:01:21,706
Years I wished
for blistering tongue to cool,
10
00:01:21,873 --> 00:01:24,959
only to long for it
to scorch ear once more.
11
00:01:26,210 --> 00:01:29,129
I know you did not
wish him gone in such a manner.
12
00:01:29,298 --> 00:01:32,591
Nor did I,
despite our many differences.
13
00:01:32,759 --> 00:01:36,219
And yet the gods have willed it.
14
00:01:36,388 --> 00:01:38,972
The gods had no fucking hand in this.
15
00:01:39,140 --> 00:01:42,643
Tullius alone inflicts injury.
16
00:01:43,853 --> 00:01:46,813
And how shall it be answered?
17
00:01:46,981 --> 00:01:50,276
Apologies. Unwelcome guest
makes appearance.
18
00:01:54,698 --> 00:01:56,365
Vettius.
19
00:01:57,909 --> 00:02:00,161
Temper emotion and greet him
with measured voice.
20
00:02:00,328 --> 00:02:02,454
It would serve no purpose
to have confrontation
21
00:02:02,623 --> 00:02:04,581
here in front of the magistrate.
22
00:02:04,750 --> 00:02:07,209
Good Batiatus.
23
00:02:07,376 --> 00:02:10,212
My sympathies
for the passing of your father.
24
00:02:10,379 --> 00:02:14,091
A titan, standing far above
all who follow.
25
00:02:14,259 --> 00:02:15,300
You come absent Tullius?
26
00:02:15,468 --> 00:02:17,887
I thought nothing could keep the man
from observance of such a tragedy.
27
00:02:18,055 --> 00:02:21,306
Well, he confers with dignitaries
from Antioch.
28
00:02:21,474 --> 00:02:24,018
- Antioch?
- He's engaged in business there,
29
00:02:24,186 --> 00:02:26,437
to the further glory of the Republic.
30
00:02:26,604 --> 00:02:28,980
He sends his regrets
that he could not be present,
31
00:02:29,149 --> 00:02:31,651
and a reminder
32
00:02:31,818 --> 00:02:34,986
that a bargain was struck
with your father before he passed
33
00:02:35,155 --> 00:02:37,824
concerning the sale of Gannicus.
34
00:02:37,990 --> 00:02:41,493
You dare broach subject
on such a fucking day?
35
00:02:41,662 --> 00:02:45,622
We have respectfully waited
for eight of them to pass.
36
00:02:46,667 --> 00:02:49,627
Your period of mourning
comes to conclusion.
37
00:02:49,795 --> 00:02:52,003
Tomorrow the sun greets a ninth day
38
00:02:52,171 --> 00:02:54,632
and with it we expect
delivery of Gannicus.
39
00:02:54,800 --> 00:02:58,051
Turn desire to piss and shit
40
00:02:58,219 --> 00:03:00,555
and see yourself well satisfied.
41
00:03:00,722 --> 00:03:03,557
Then Tullius will be forced to withdraw
offer to include your men
42
00:03:03,724 --> 00:03:06,269
in the opening games
of the new arena.
43
00:03:06,436 --> 00:03:08,687
And all that follow.
44
00:03:20,741 --> 00:03:23,618
Titus condemns
our brothers to the mines.
45
00:03:23,787 --> 00:03:25,872
Now we fucking honor him?
46
00:03:26,038 --> 00:03:28,707
He was the dominus of this house
47
00:03:28,876 --> 00:03:30,835
and deserves no less.
48
00:03:31,002 --> 00:03:33,628
Spoken as a true champion.
49
00:04:00,824 --> 00:04:02,741
Apologies.
50
00:04:02,909 --> 00:04:04,868
Batiatus summons the men.
51
00:04:16,005 --> 00:04:18,591
You will see her ashes
beneath the ground?
52
00:04:19,718 --> 00:04:22,386
As is her people's custom.
53
00:04:23,555 --> 00:04:25,555
I did not know of them.
54
00:04:25,723 --> 00:04:29,100
There are many things
that I did not pause to ask of her.
55
00:04:29,269 --> 00:04:32,396
Now I'm but filled with questions.
56
00:04:32,564 --> 00:04:35,483
Speak of her in quiet moments
57
00:04:35,651 --> 00:04:37,776
and see them answered.
58
00:04:39,987 --> 00:04:42,447
Oenomaus...
59
00:04:45,494 --> 00:04:47,995
she was the rarest of women,
60
00:04:48,163 --> 00:04:53,625
a flower of beauty and compassion
in a world full of shit.
61
00:04:53,793 --> 00:04:59,090
I would assume her place, so that her
laugh may once again fill solemn air.
62
00:04:59,257 --> 00:05:01,800
She would not wish it.
63
00:05:04,346 --> 00:05:06,846
She loved you.
64
00:05:08,641 --> 00:05:10,850
As a brother.
65
00:05:11,019 --> 00:05:14,230
As I loved her.
66
00:05:19,110 --> 00:05:23,238
We stand upon sacred ground,
watered with tears of blood.
67
00:05:23,406 --> 00:05:27,451
Words I have often heard in my youth...
by my father,
68
00:05:27,619 --> 00:05:30,538
by his father before him.
69
00:05:30,706 --> 00:05:33,957
Yet only now
do I truly understand them.
70
00:05:35,377 --> 00:05:38,211
We've all felt
the bitter sting of loss.
71
00:05:39,255 --> 00:05:41,132
Yet here we stand.
72
00:05:42,843 --> 00:05:47,512
We have known the agony of heart
ripped yet beating from sundered chest.
73
00:05:47,680 --> 00:05:51,808
And yet here we stand.
74
00:05:51,976 --> 00:05:55,478
The House of Batiatus
is no stranger to misfortune,
75
00:05:55,646 --> 00:05:57,981
to the cruel whims of the gods
76
00:05:58,149 --> 00:06:00,735
and base men who would position
themselves as such.
77
00:06:00,901 --> 00:06:04,029
And yet here we stand!
78
00:06:06,824 --> 00:06:10,244
This house is built
atop unshakable foundations
79
00:06:10,411 --> 00:06:13,329
of honor and respect.
80
00:06:13,497 --> 00:06:17,334
And in no man were
these qualities more evident
81
00:06:17,502 --> 00:06:21,047
than Titus Lentulus Batiatus.
82
00:06:21,213 --> 00:06:24,132
I will laud my father's memory
83
00:06:24,300 --> 00:06:26,134
by seeing the House of Batiatus
84
00:06:26,302 --> 00:06:29,721
elevated beyond the imaginings
of my ancestors.
85
00:06:29,889 --> 00:06:32,641
I will need all of you to see it done...
86
00:06:32,808 --> 00:06:36,228
men of hard purpose and desire.
87
00:06:36,396 --> 00:06:39,606
Let previous decisions fall aside.
88
00:06:39,774 --> 00:06:43,944
None of you will be sent to the mines,
regardless of standing!
89
00:06:50,659 --> 00:06:52,786
The sun has set on an era.
90
00:06:52,954 --> 00:06:57,332
Let us celebrate the name
Titus Lentulus Batiatus
91
00:06:57,500 --> 00:07:02,963
with drink and the clash of swords
to carry my father to the afterlife!
92
00:07:08,136 --> 00:07:10,387
Take position!
93
00:07:12,848 --> 00:07:15,768
Will you fight your man to conclusion
or drop your defense
94
00:07:15,935 --> 00:07:19,146
and allow for hollow victory,
as you did with me before Titus?
95
00:07:19,314 --> 00:07:23,399
You are champion now.
Do not broach fucking subject again.
96
00:07:24,694 --> 00:07:26,946
Spill blood upon the sands, but live
97
00:07:27,113 --> 00:07:31,783
to one day die with glory
and honor in the arena!
98
00:07:54,182 --> 00:07:55,307
Begin.
99
00:08:37,893 --> 00:08:40,059
This is all that remains...
100
00:08:40,227 --> 00:08:43,688
when the smoke clears
and the embers die...
101
00:08:46,025 --> 00:08:48,818
the sum total of a man's life.
102
00:08:54,201 --> 00:08:59,078
This was my father's last act
before his death:
103
00:08:59,246 --> 00:09:01,664
A bill of sale transferring
your ownership.
104
00:09:02,958 --> 00:09:05,211
The cause that moved you
to seek audience on the day
105
00:09:05,378 --> 00:09:07,962
- I watched my father burn?
- Apologies, Dominus.
106
00:09:08,130 --> 00:09:10,048
I could wait no longer.
107
00:09:12,509 --> 00:09:16,221
We again find ourselves
in unpleasant position.
108
00:09:17,932 --> 00:09:21,851
To honor my father's wishes sees you
fall to control of a man most hated,
109
00:09:22,019 --> 00:09:25,272
to defy them sees this house
forever excluded from the new arena.
110
00:09:25,440 --> 00:09:28,149
A cock in the ass,
from either direction.
111
00:09:29,735 --> 00:09:33,197
Speak, and give reason to see
this join my father's ashes.
112
00:09:33,365 --> 00:09:35,407
I have no words towards such an end.
113
00:09:35,575 --> 00:09:37,743
I come to see agreement honored.
114
00:09:40,371 --> 00:09:42,288
You wish to leave this house?
115
00:09:42,456 --> 00:09:44,667
I wish to see blood.
116
00:09:44,834 --> 00:09:46,793
See me delivered to Tullius's care
117
00:09:46,961 --> 00:09:49,421
and I will see his life
for your father's.
118
00:09:50,548 --> 00:09:52,383
Noble offer.
119
00:09:52,549 --> 00:09:55,885
Yet I fear your life would be
forfeit in such attempt.
120
00:09:56,053 --> 00:09:58,721
A small price to pay.
121
00:09:59,724 --> 00:10:03,519
My father never aimed
a favored word towards you,
122
00:10:03,687 --> 00:10:06,605
yet you entreat to be the instrument
of his vengeance?
123
00:10:08,191 --> 00:10:10,234
Or is it another you seek it for?
124
00:10:14,114 --> 00:10:17,283
You would sacrifice your life
in the memory of hers?
125
00:10:17,450 --> 00:10:20,201
I would sacrifice a thousand,
if I'd but had them.
126
00:10:21,955 --> 00:10:23,831
If you had such
stirrings for Melitta,
127
00:10:23,999 --> 00:10:27,208
why did you not fight harder
in the contest before my father?
128
00:10:27,376 --> 00:10:29,961
You could have taken Crixus
and remained here,
129
00:10:30,129 --> 00:10:31,672
close to your heart's desires.
130
00:10:31,840 --> 00:10:33,966
The match was lost
before sword was ever raised.
131
00:10:34,134 --> 00:10:36,213
The same could be said
of your plans against Tullius.
132
00:10:36,302 --> 00:10:38,470
He is forever surrounded
not only by his own men,
133
00:10:38,638 --> 00:10:42,015
but by good citizens who would quickly
come to the aid of such a "noble" Roman.
134
00:10:42,182 --> 00:10:45,101
- Then they too shall fall.
- You do not fucking think!
135
00:10:45,269 --> 00:10:49,648
This grants ownership
to Tullius' lapdog Vettius.
136
00:10:49,816 --> 00:10:52,317
You'll be sent to the boy's Ludus
in fucking Nola.
137
00:10:52,485 --> 00:10:55,321
A year could pass before you find
yourself close enough to Tullius.
138
00:10:55,488 --> 00:10:58,115
I would suffer a lifetime
but to have the chance to strike.
139
00:10:58,283 --> 00:11:00,783
This house would be
the one that suffers!
140
00:11:00,951 --> 00:11:03,828
A year of the greatest gladiator
in the Republic
141
00:11:03,996 --> 00:11:07,081
fighting for those shits!?
A year of you needing to win
142
00:11:07,250 --> 00:11:09,751
each fight against my fucking men
143
00:11:09,918 --> 00:11:14,214
in the hopes of gaining
an audience with Tullius.
144
00:11:14,381 --> 00:11:17,926
Will he not wish to see the man
he has fought so hard to gain
145
00:11:18,094 --> 00:11:21,054
- when so delivered?
- In chains, absent weapons.
146
00:11:21,221 --> 00:11:23,264
Then I will use my hands!
147
00:11:23,432 --> 00:11:25,768
Your desires are well noted.
148
00:11:27,354 --> 00:11:30,272
I will weigh argument and come
to an answer in the balance.
149
00:11:32,359 --> 00:11:34,442
Dominus.
150
00:11:40,783 --> 00:11:42,618
Fetch more wine.
151
00:11:44,328 --> 00:11:46,371
Vettius's appearance was ill-timed.
152
00:11:46,538 --> 00:11:49,207
He is a dog,
untrained where not to shit.
153
00:11:49,375 --> 00:11:52,418
The hand that grips his leash
is of greater concern.
154
00:11:52,586 --> 00:11:54,922
Has Quintus voiced thought
towards Tullius?
155
00:11:55,090 --> 00:11:56,715
He has not.
156
00:11:57,966 --> 00:12:02,261
Yet what would any of us do to see
the death of one so loved avenged?
157
00:12:02,429 --> 00:12:05,014
The very heart of my concern.
158
00:12:05,182 --> 00:12:08,143
To take action against Tullius is
to invite mortal consequence.
159
00:12:08,311 --> 00:12:11,230
He has made repeated attacks against
this house. You'd have us do nothing?
160
00:12:11,272 --> 00:12:12,898
I would have you live.
161
00:12:13,066 --> 00:12:16,777
If the situation with Tullius turns
to further disadvantage,
162
00:12:16,945 --> 00:12:20,114
know that you may always
seek refuge beneath my roof.
163
00:12:23,534 --> 00:12:26,828
- As friend.
- Where is the fucking wine?
164
00:12:26,995 --> 00:12:30,081
Naevia brings more.
165
00:12:30,250 --> 00:12:31,582
I should take my leave.
166
00:12:31,750 --> 00:12:33,918
No stay.
I would have your counsel.
167
00:12:34,086 --> 00:12:36,797
Gannicus presses to honor
terms towards his sale.
168
00:12:36,965 --> 00:12:39,466
- Then the matter is resolved.
- Fuck resolution.
169
00:12:39,634 --> 00:12:41,802
The man only desires
close proximity to Tullius
170
00:12:41,970 --> 00:12:43,649
and the villain's throat
beneath his hands.
171
00:12:43,763 --> 00:12:47,224
He would kill Tullius for us?
Do you believe it possible?
172
00:12:47,392 --> 00:12:49,017
You speak of madness!
173
00:12:49,184 --> 00:12:51,812
Tullius is far too cautious
to ever lower guard,
174
00:12:51,980 --> 00:12:55,274
especially in the presence of a man
loyal to the House of Batiatus.
175
00:12:55,442 --> 00:12:57,860
And what would brave Solonius
do in my fucking position?!
176
00:12:58,027 --> 00:13:00,236
Turn blind eye towards
the murder of his father?
177
00:13:00,404 --> 00:13:03,072
He would be certain
to strike appropriate target.
178
00:13:03,240 --> 00:13:05,908
What if Tullius had no hand in this?
179
00:13:06,076 --> 00:13:08,077
His gift of wine was tainted with death.
180
00:13:08,245 --> 00:13:12,331
But was it by Tullius's hand?
Or another moved by equal grievance?
181
00:13:12,500 --> 00:13:15,293
What if Vettius is
the true cause of this?
182
00:13:15,461 --> 00:13:17,462
The boy's hatred for you
is well known.
183
00:13:18,715 --> 00:13:19,881
You are right.
184
00:13:20,048 --> 00:13:22,928
Vengeance would stand a hollow vessel
were it not filled with retribution
185
00:13:23,094 --> 00:13:26,596
against all who have injured this house,
including young Vettius.
186
00:13:26,764 --> 00:13:29,265
- You twist my intention.
- He but straightens purpose.
187
00:13:29,433 --> 00:13:31,768
Is this not what set tragedy in motion?
188
00:13:31,936 --> 00:13:34,855
Arrogance and impatience?
You're forever reaching beyond grasp,
189
00:13:35,023 --> 00:13:37,065
and dragging those beside you
as you fall.
190
00:13:37,232 --> 00:13:39,150
And you have never had
the stomach to do what it takes
191
00:13:39,318 --> 00:13:40,943
to make a fucking
name in this world!
192
00:13:41,111 --> 00:13:44,405
Good Solonius, forever bowing
and scraping in the shit of his betters.
193
00:13:44,573 --> 00:13:47,158
Is it any wonder no woman
would have you?
194
00:13:47,326 --> 00:13:49,870
Emotion carries us beyond reason.
195
00:13:50,038 --> 00:13:52,413
Solonius has been as a brother to us.
196
00:13:54,167 --> 00:13:56,751
It has been a trying day
in a long succession of many.
197
00:13:56,919 --> 00:13:59,587
Apologies.
198
00:13:59,755 --> 00:14:02,508
I have asked much of our friendship,
with little reward.
199
00:14:02,674 --> 00:14:05,635
Yet I must seek more
200
00:14:05,802 --> 00:14:08,889
if we are to see injuries
against our house redressed.
201
00:14:12,851 --> 00:14:14,227
What are your thoughts?
202
00:14:14,394 --> 00:14:16,812
They yet stand clouded.
203
00:14:16,980 --> 00:14:19,982
Come. Let us put our minds together
and see them cleared.
204
00:14:41,838 --> 00:14:44,841
This mark carries great honor,
205
00:14:45,009 --> 00:14:48,427
and even greater responsibility.
206
00:14:49,471 --> 00:14:53,015
Melitta held many years
as my body slave...
207
00:14:54,811 --> 00:14:58,145
and shall be missed
beyond the measure of words.
208
00:15:01,859 --> 00:15:05,153
I expect equal loyalty from you now.
209
00:15:05,321 --> 00:15:09,533
You are always to stand by my side,
never to leave it.
210
00:15:09,701 --> 00:15:12,660
Or this house, as Diona chose.
211
00:15:14,330 --> 00:15:16,789
Oh, I understand why she fled.
212
00:15:18,375 --> 00:15:22,962
It was an unfortunate thing to be
so used by men for base entertainment.
213
00:15:23,130 --> 00:15:26,341
I understand it,
yet cannot forgive.
214
00:15:26,509 --> 00:15:29,135
Yes, Domina.
215
00:15:31,054 --> 00:15:35,933
What I can do is make promise
216
00:15:36,101 --> 00:15:39,562
that no one will ever
lay hands upon you for sport.
217
00:15:39,730 --> 00:15:43,442
Your maidenhood will be
preserved as a precious gift
218
00:15:43,610 --> 00:15:45,485
and given only to the most worthy,
219
00:15:45,653 --> 00:15:47,738
as Melitta was given to Oenomaus.
220
00:15:57,289 --> 00:16:00,292
There.
221
00:16:00,460 --> 00:16:02,628
We are forever
bound to each other.
222
00:16:02,794 --> 00:16:04,837
Bring oil and a sharpened blade.
223
00:16:05,005 --> 00:16:07,048
I would be rid
of this fucking beard.
224
00:16:07,216 --> 00:16:08,591
Solonius?
225
00:16:08,759 --> 00:16:10,844
Courage hardened
and hands set to task.
226
00:16:11,011 --> 00:16:12,721
Then you've come to decision.
227
00:16:12,889 --> 00:16:14,972
One that not even good Tullius
will see coming.
228
00:16:15,140 --> 00:16:17,058
Gather my father's ashes
and tell Oenomaus
229
00:16:17,225 --> 00:16:19,436
to prepare Gannicus
to leave these walls.
230
00:16:39,624 --> 00:16:41,667
Brother.
231
00:16:41,834 --> 00:16:44,251
You are too late.
232
00:16:44,419 --> 00:16:46,212
I have finished the wine.
233
00:16:46,380 --> 00:16:50,509
Would that I had enough
to sink to the fucking bottom.
234
00:16:55,097 --> 00:16:58,392
Dominus orders you
prepared for transport.
235
00:16:58,558 --> 00:17:00,601
I am to be sold then?
236
00:17:00,769 --> 00:17:02,854
What seizes Batiatus...
237
00:17:03,022 --> 00:17:05,440
to give you to Tullius
after what he has done?
238
00:17:05,607 --> 00:17:08,192
The man has lost fucking sense.
239
00:17:08,361 --> 00:17:10,069
Then question mine as well.
240
00:17:10,238 --> 00:17:12,614
You wish this?
241
00:17:12,781 --> 00:17:15,282
I wish to stand before Tullius
242
00:17:15,451 --> 00:17:17,618
and have his fucking life.
243
00:17:17,787 --> 00:17:20,913
You would have better chance
flinging yourself from the cliff
244
00:17:21,082 --> 00:17:22,874
and praying to land upon him.
245
00:17:23,041 --> 00:17:24,917
It was his fucking wine.
246
00:17:25,086 --> 00:17:26,795
If she had...
247
00:17:29,298 --> 00:17:31,758
all those who had hand
in her passing must pay,
248
00:17:31,925 --> 00:17:34,094
regardless of cost.
249
00:17:38,391 --> 00:17:43,979
It was a gift for
Titus... Tullius's wine.
250
00:17:44,146 --> 00:17:47,022
How did it come to pass her lips?
She was no thief.
251
00:17:47,191 --> 00:17:49,567
What answer would matter now?
252
00:17:49,736 --> 00:17:52,194
She is gone and the men
that took her soon to follow.
253
00:17:52,363 --> 00:17:55,949
I would rather you join her now than see
another so close to me fall to Tullius.
254
00:17:56,116 --> 00:17:57,742
The choice is removed from your hands.
255
00:17:57,910 --> 00:18:00,953
- I will break words with Batiatus.
- Oenomaus, this is how it must be.
256
00:18:01,122 --> 00:18:03,289
She would not have wanted this.
257
00:18:05,209 --> 00:18:07,794
When I meet her in the afterlife,
258
00:18:07,961 --> 00:18:13,048
I do not wish to explain why I allowed
a man we both loved to forfeit his life.
259
00:18:14,801 --> 00:18:17,846
I have lost my wife.
260
00:18:20,432 --> 00:18:23,226
I do not want to see
my brother follow.
261
00:18:26,521 --> 00:18:28,105
He deserves no less.
262
00:18:33,820 --> 00:18:37,031
Oenomaus... The time
for words has passed.
263
00:18:38,659 --> 00:18:40,201
- Dominus.
- Prepare the wagon.
264
00:18:40,368 --> 00:18:42,703
We leave at once.
265
00:18:52,048 --> 00:18:54,007
What words were you
about to fucking speak?
266
00:18:54,174 --> 00:18:56,343
- Ones weighted with truth.
- Towards what purpose?
267
00:18:56,510 --> 00:18:57,635
He deserves to know.
268
00:18:57,804 --> 00:18:59,971
This is not about him.
269
00:19:00,138 --> 00:19:02,973
It is about Gannicus
and his fucking conscience.
270
00:19:03,142 --> 00:19:06,978
Speak it, and see memory
of beloved wife forever tainted.
271
00:19:07,145 --> 00:19:09,480
I cannot keep buried
what I have done.
272
00:19:09,648 --> 00:19:12,150
Then see it remain in shallow grave
but a while longer.
273
00:19:12,317 --> 00:19:16,363
How am I to unearth it
once I have been sold to Tullius?
274
00:19:16,530 --> 00:19:21,326
I do not sell you to fucking Tullius.
275
00:19:26,540 --> 00:19:28,791
Batiatus again spits in my face?
276
00:19:28,960 --> 00:19:30,876
News absent surprise.
277
00:19:31,045 --> 00:19:34,338
A snake by nature favors
maneuvering upon its belly.
278
00:19:34,507 --> 00:19:37,133
I would stand upright
among honorable men.
279
00:19:40,011 --> 00:19:41,637
Where does he take Gannicus?
280
00:19:41,806 --> 00:19:43,932
Batiatus sent me to secure sale
281
00:19:44,099 --> 00:19:46,058
to the Syrian trader Galeagra.
282
00:19:46,227 --> 00:19:49,813
By morning Gannicus will be on a ship
sailing towards points unknown,
283
00:19:49,980 --> 00:19:52,231
forever beyond your reach.
284
00:19:52,400 --> 00:19:56,027
You aided Batiatus in this?
285
00:19:56,194 --> 00:19:58,028
I have known the man for many years.
286
00:19:58,197 --> 00:19:59,948
I was conflicted.
287
00:20:00,115 --> 00:20:01,490
As am I...
288
00:20:03,536 --> 00:20:06,496
on whether to strip flesh
from your fucking face.
289
00:20:06,663 --> 00:20:08,373
Wait! I came to you with this.
290
00:20:08,540 --> 00:20:09,540
After the fact.
291
00:20:09,709 --> 00:20:12,877
There is still time. He meets the Syrian
at the edge of the city.
292
00:20:16,883 --> 00:20:18,383
Gather the men.
293
00:20:20,010 --> 00:20:23,096
I cannot believe even Batiatus so thick
294
00:20:23,263 --> 00:20:25,682
as to imagine concealing such an act.
295
00:20:25,849 --> 00:20:28,602
He will spin the story
of Gannicus escaping...
296
00:20:28,769 --> 00:20:32,355
to perhaps follow his slave girl Diona,
who recently went to foot.
297
00:20:32,522 --> 00:20:35,608
He thinks me the fool,
to accept the tale?
298
00:20:35,776 --> 00:20:39,028
Batiatus knows you will summon him
to meeting to discuss the matter.
299
00:20:39,195 --> 00:20:42,198
He lays plans to see much coin
in your men's hands,
300
00:20:42,365 --> 00:20:46,286
payment in aid against your life
when he stands before you.
301
00:20:46,453 --> 00:20:49,330
The fucking cock on him.
302
00:20:53,586 --> 00:20:56,712
Batiatus has always thought himself
above those around him...
303
00:20:56,881 --> 00:20:59,507
even closest friend.
304
00:21:01,469 --> 00:21:04,054
I shall prove the notion false
305
00:21:04,221 --> 00:21:08,349
and see fucking son join his father.
306
00:21:25,159 --> 00:21:27,160
Where are they?
307
00:21:27,327 --> 00:21:28,827
I'll search ahead.
308
00:21:28,996 --> 00:21:32,123
Stay where you are. I will not
have you from my fucking side.
309
00:21:32,290 --> 00:21:35,542
If you had sold me to Tullius,
no one else's life would be at risk.
310
00:21:35,711 --> 00:21:37,962
With great risk comes great reward.
311
00:21:38,130 --> 00:21:39,798
And I would have mine.
312
00:21:41,968 --> 00:21:44,635
The Syrians arrive.
313
00:21:52,103 --> 00:21:55,980
I grow weary
of these games, Batiatus,
314
00:21:56,147 --> 00:21:59,526
and would see them to bitter end.
315
00:21:59,693 --> 00:22:01,653
As would l.
316
00:22:15,750 --> 00:22:20,630
Come. Let us embrace,
you fucking cunt.
317
00:22:25,094 --> 00:22:27,303
Come on!
318
00:22:57,209 --> 00:22:59,294
Ashur!
319
00:23:00,962 --> 00:23:02,922
Fucking kill him, Barca!
320
00:23:09,346 --> 00:23:11,221
You!
321
00:23:11,390 --> 00:23:14,683
Fuck you, you fucking shit.
You fuck!
322
00:23:28,949 --> 00:23:30,075
Wait, hold!
323
00:23:31,076 --> 00:23:33,243
I said hold.
324
00:23:37,415 --> 00:23:41,044
Such a death would be far too quick.
325
00:23:43,713 --> 00:23:45,882
Bind him.
326
00:23:53,390 --> 00:23:55,933
And you.
327
00:23:58,520 --> 00:24:01,730
You played your part
to fucking perfection!
328
00:24:04,484 --> 00:24:07,903
It was not difficult. When passion
for vengeance overtakes caution,
329
00:24:08,071 --> 00:24:10,656
even the keenest of minds
is easily deceived.
330
00:24:10,825 --> 00:24:12,491
Modest to the fucking last.
331
00:24:12,660 --> 00:24:15,411
See these bodies put to grass
and get yourself to the medicus.
332
00:24:15,578 --> 00:24:17,122
You're sure to your purpose?
333
00:24:17,288 --> 00:24:19,749
My path has never been clearer.
334
00:24:22,127 --> 00:24:24,170
Good Tullius.
335
00:24:26,507 --> 00:24:28,383
Let us have final words
336
00:24:28,550 --> 00:24:30,844
before you depart this life.
337
00:24:39,936 --> 00:24:42,605
Ah, the lamb finally wakes.
338
00:24:42,772 --> 00:24:45,692
Calm yourself.
339
00:24:45,859 --> 00:24:48,193
I merely wish to break words.
340
00:24:49,947 --> 00:24:52,240
Seek to raise alarm
and find throat slit
341
00:24:52,407 --> 00:24:54,992
well in advance of aid.
We are clear?
342
00:25:00,583 --> 00:25:02,625
You are fucking dead.
343
00:25:02,792 --> 00:25:06,171
Threats absent form
without Tullius to support them.
344
00:25:06,337 --> 00:25:09,007
What have you done to him?
345
00:25:09,174 --> 00:25:11,049
Not me. I have done nothing.
346
00:25:11,218 --> 00:25:15,096
In all of this, I have never known
quarrel with good Tullius.
347
00:25:15,263 --> 00:25:18,932
Yet Batiatus...
he is of a contrary nature.
348
00:25:19,101 --> 00:25:22,811
And moves even as we speak
to end his conflict with your man.
349
00:25:22,980 --> 00:25:24,521
Forever.
350
00:25:24,690 --> 00:25:26,732
The opening of the arena is upon us.
351
00:25:26,901 --> 00:25:31,028
Tullius' absence will be noted,
and your part in it quick upon heel.
352
00:25:31,196 --> 00:25:35,490
You are mistaken. No one will suspect
Tullius has left this world...
353
00:25:35,659 --> 00:25:39,119
not when trusted Vettius heralds news
that he has unexpectedly
354
00:25:39,288 --> 00:25:43,165
set sail abroad to tend
to pressing matters in Antioch.
355
00:25:43,334 --> 00:25:46,251
What would move tongue
to voice such fucking lie?
356
00:25:46,420 --> 00:25:50,048
It would more easily forms words
to see you and Batiatus
357
00:25:50,215 --> 00:25:51,883
executed for your crimes.
358
00:25:52,050 --> 00:25:54,176
Based upon what evidence?
359
00:25:54,345 --> 00:25:57,387
We were not found knife in hand,
kneeling beside body.
360
00:25:57,556 --> 00:26:01,851
A body which even now Batiatus
conceals beyond reach of human eyes.
361
00:26:02,019 --> 00:26:06,480
No, my concern rests
with your safety.
362
00:26:08,442 --> 00:26:10,943
Attempt to raise
unwarranted suspicion,
363
00:26:11,111 --> 00:26:14,696
and Batiatus would be sure
to take offense.
364
00:26:14,865 --> 00:26:17,575
And without Tullius
to protect you...
365
00:26:20,287 --> 00:26:24,039
Ah. Youth finally matures.
366
00:26:25,709 --> 00:26:27,292
Now we have settled issue,
367
00:26:27,461 --> 00:26:30,755
let us turn to other matters
of a more personal nature.
368
00:26:35,426 --> 00:26:37,345
All things change.
369
00:26:37,512 --> 00:26:41,098
What we hold close to our hearts
eventually pass from this world.
370
00:26:44,353 --> 00:26:47,271
And what we once
turned from in disgust...
371
00:26:48,982 --> 00:26:50,732
we embrace as necessity.
372
00:26:54,989 --> 00:26:56,489
Raise your eyes.
373
00:26:59,785 --> 00:27:01,743
What do you see?
374
00:27:01,912 --> 00:27:03,663
The domina of the house.
375
00:27:03,830 --> 00:27:05,707
Is that all?
376
00:27:05,874 --> 00:27:08,417
I see a woman
377
00:27:08,585 --> 00:27:10,545
unlike any I have seen before.
378
00:27:11,587 --> 00:27:13,381
Better.
379
00:27:13,548 --> 00:27:16,049
I did not think I had pleased you
380
00:27:16,218 --> 00:27:19,011
when last called to your chambers.
381
00:27:20,931 --> 00:27:23,724
I love my husband beyond all men
382
00:27:23,892 --> 00:27:27,478
and I would do anything for him
383
00:27:27,645 --> 00:27:30,355
and his legacy.
384
00:27:33,693 --> 00:27:37,154
I did not seek pleasure.
I need only your cock.
385
00:27:37,323 --> 00:27:40,991
But speak of this and see it
parted from your body.
386
00:27:48,375 --> 00:27:50,335
Yes, Domina.
387
00:27:51,836 --> 00:27:55,381
Your hair and your beard
388
00:27:55,548 --> 00:27:58,425
give the appearance
of a fucking animal.
389
00:27:58,594 --> 00:28:01,471
I would have you reformed
into the semblance of a man
390
00:28:01,637 --> 00:28:05,266
to make the lie I must tell myself
more convincing.
391
00:28:44,390 --> 00:28:46,307
A game well played, Batiatus.
392
00:28:46,474 --> 00:28:51,019
Now let us come to terms.
393
00:28:53,147 --> 00:28:56,358
Your man Gannicus obviously
means a great deal to you,
394
00:28:56,527 --> 00:28:59,319
to press to such extremes.
395
00:28:59,488 --> 00:29:02,949
I will cease my pursuit of him.
396
00:29:03,116 --> 00:29:04,366
Offer more.
397
00:29:04,535 --> 00:29:07,577
I will see your house take prominence
in all upcoming games.
398
00:29:07,746 --> 00:29:09,955
More.
399
00:29:10,124 --> 00:29:12,375
Speak desire and see it attended.
400
00:29:12,542 --> 00:29:14,836
I desire to see you suffer
401
00:29:15,002 --> 00:29:17,462
as I have suffered
at your fucking hands.
402
00:29:17,631 --> 00:29:20,465
Your suffering
has only begun, Lanista,
403
00:29:20,634 --> 00:29:23,678
when it is discovered
what you have done to me!
404
00:29:23,846 --> 00:29:26,806
You will not be discovered,
nor missed.
405
00:29:26,973 --> 00:29:29,099
Solonius moves young Vettius
406
00:29:29,268 --> 00:29:32,769
towards offering proper explanation
for your disappearance.
407
00:29:32,938 --> 00:29:34,063
Vettius?
408
00:29:34,230 --> 00:29:36,441
Oh, the city will mourn.
409
00:29:36,607 --> 00:29:39,609
Soon your name will be
spoken of less and less,
410
00:29:39,778 --> 00:29:42,529
until it is lost to history.
411
00:29:42,698 --> 00:29:47,285
I should have had your life
at the beginning of this.
412
00:29:47,452 --> 00:29:51,580
The mistake is mine,
having stayed hand
413
00:29:51,748 --> 00:29:53,958
in respect of your father.
414
00:29:54,125 --> 00:29:55,667
Respect?
415
00:30:03,719 --> 00:30:06,887
Pay it to the remains
of the man himself.
416
00:30:07,890 --> 00:30:10,182
Tell him! Tell him
417
00:30:10,349 --> 00:30:13,644
how high you hold him
even as your poisoned wine
418
00:30:13,811 --> 00:30:17,690
robbed him of fucking life!
Tell him. Tell him, you fucking shit!
419
00:30:19,026 --> 00:30:22,694
Why should I strike against your father?
420
00:30:22,863 --> 00:30:25,448
He was an honorable Roman...
421
00:30:26,741 --> 00:30:29,535
a man who knew his place.
422
00:30:29,702 --> 00:30:32,246
As I know yours.
423
00:30:32,413 --> 00:30:36,041
There will be an accounting, Batiatus...
424
00:30:38,127 --> 00:30:41,506
for this and everything that follows.
425
00:30:43,258 --> 00:30:45,593
The gods will see to it someday.
426
00:30:45,760 --> 00:30:48,429
Yes, but not this one.
427
00:31:43,652 --> 00:31:46,820
This arena was your life...
428
00:31:46,989 --> 00:31:48,489
add to its foundations.
429
00:32:14,391 --> 00:32:16,726
Capua!
430
00:32:22,607 --> 00:32:25,108
Have eyes ever beheld such a sight?
431
00:32:25,277 --> 00:32:27,528
The laurel crown of the Republic.
432
00:32:27,695 --> 00:32:30,655
Its majesty even more evident
when viewed from the pulvinus.
433
00:32:30,824 --> 00:32:33,326
Oh, a great honor
to be invited by Tullius.
434
00:32:33,492 --> 00:32:37,163
One I fear undeserved, yet he is
a difficult man to turn from, huh?
435
00:32:37,330 --> 00:32:40,540
A fact well known to all present.
436
00:32:40,709 --> 00:32:42,375
I am surprised by his delay.
437
00:32:42,544 --> 00:32:44,670
The opening of the arena has been
the only subject on his tongue.
438
00:32:44,837 --> 00:32:47,173
Now he stands late
to his own celebration.
439
00:32:55,057 --> 00:32:56,891
Apologies.
440
00:32:57,058 --> 00:33:01,061
Tullius regrets
he will be absent altogether.
441
00:33:01,229 --> 00:33:04,065
What could wrest him
from so high a perch?
442
00:33:04,231 --> 00:33:06,525
Pressing concerns
abroad in Antioch.
443
00:33:06,692 --> 00:33:09,778
His departure was unexpected.
444
00:33:09,945 --> 00:33:12,865
The arena
would not exist without Tullius.
445
00:33:13,032 --> 00:33:15,951
We would not be standing here
if it weren't for his actions.
446
00:33:16,118 --> 00:33:18,537
We should halt the celebrations
until his return.
447
00:33:18,704 --> 00:33:20,498
Agreed.
I shall address the crowd.
448
00:33:20,665 --> 00:33:23,834
No, Tullius sends hard instruction
for ceremony to carry without him.
449
00:33:25,378 --> 00:33:27,922
This arena was a gift
to his beloved city.
450
00:33:28,089 --> 00:33:32,300
He would not see misfortune
stand in the way of the giving of it.
451
00:33:32,469 --> 00:33:36,888
A most gracious offer,
well received. Come.
452
00:33:37,057 --> 00:33:40,393
Haunt Tullius' place by my side,
possessing his spirit for the occasion.
453
00:33:40,559 --> 00:33:42,603
Again I must offer apology.
454
00:33:42,770 --> 00:33:45,690
I make preparations
to follow Tullius to Antioch.
455
00:33:45,856 --> 00:33:48,317
And what of your ventures here?
Your Ludus?
456
00:33:48,484 --> 00:33:51,653
I am retiring from the lowly
call of the Lanista
457
00:33:51,822 --> 00:33:56,366
in favor of station more
befitting a man of breeding.
458
00:33:56,535 --> 00:33:59,244
What will become of your men?
They fight this very day.
459
00:33:59,413 --> 00:34:02,038
I would not see
your brief labors turn to naught.
460
00:34:02,207 --> 00:34:05,459
Solonius and I can make
fair offer to divide them.
461
00:34:05,626 --> 00:34:07,877
Deeply appreciated,
yet unnecessary.
462
00:34:08,045 --> 00:34:10,965
Solonius and I have already
come to terms.
463
00:34:11,132 --> 00:34:12,590
Terms?
464
00:34:12,759 --> 00:34:16,637
I've transferred deed
to all my gladiators to Solonius,
465
00:34:16,804 --> 00:34:19,931
under whose noble banner
they will fight this day.
466
00:34:20,099 --> 00:34:22,518
You are indeed blessed, Solonius.
467
00:34:22,686 --> 00:34:26,313
Well, your Ludus now stands
above all others in sheer numbers.
468
00:34:26,481 --> 00:34:28,356
May the gods continue to show favor.
469
00:34:28,525 --> 00:34:31,152
- Huh.
- I must take my leave.
470
00:34:31,318 --> 00:34:34,989
Give good Solonius all consideration
towards future games.
471
00:34:35,157 --> 00:34:38,826
Tullius and I will have it so.
472
00:34:41,036 --> 00:34:43,706
You are overly generous.
Come. I would see you away.
473
00:34:48,043 --> 00:34:50,003
The boy all but runs from us.
474
00:34:53,967 --> 00:34:57,177
Vettius has always been
little more than Tullius' pet.
475
00:34:57,344 --> 00:35:00,347
Is it any wonder he runs to heel
when leash is jerked?
476
00:35:00,514 --> 00:35:02,474
Batiatus speaks truth.
477
00:35:02,641 --> 00:35:04,809
Let us put absent friends from mind
478
00:35:04,978 --> 00:35:07,438
and turn towards
the glories of the day.
479
00:35:14,612 --> 00:35:16,070
You have done well.
480
00:35:16,239 --> 00:35:18,199
I but dance to the yank of strings.
481
00:35:18,365 --> 00:35:20,159
Avoid them forming a noose,
482
00:35:20,327 --> 00:35:23,244
and never return to Capua
while I draw breath.
483
00:35:23,413 --> 00:35:25,831
I pray for the day it ceases.
484
00:35:28,251 --> 00:35:30,503
We were supposed to divide
Vettius' men among us.
485
00:35:30,670 --> 00:35:32,213
What the fuck are you doing?
486
00:35:32,380 --> 00:35:34,840
What it takes to make
a name in this world...
487
00:35:35,007 --> 00:35:37,885
after years of
"bowing and scraping in shit."
488
00:35:38,052 --> 00:35:41,387
Is that what this is about? A few words
spoken in anger absent thought?
489
00:35:41,556 --> 00:35:42,931
A few words?
490
00:35:43,099 --> 00:35:45,184
You name me friend and brother,
491
00:35:45,351 --> 00:35:48,311
yet at every turn remind
that I lack this trait or that.
492
00:35:48,480 --> 00:35:51,731
You take information given in aid
and move against Tullius,
493
00:35:51,900 --> 00:35:55,027
absent regard of the difficult
position it places me.
494
00:35:55,195 --> 00:35:56,695
You talk of nothing!
495
00:35:56,862 --> 00:35:59,532
Every tongue that is not your own
is accused of the same.
496
00:35:59,699 --> 00:36:02,159
It has taken years
497
00:36:02,327 --> 00:36:05,579
and the price of blood, but at last
I see you for what you are...
498
00:36:05,746 --> 00:36:09,458
a man who holds no one
in esteem beyond himself.
499
00:36:11,126 --> 00:36:12,920
I owe you gratitude.
500
00:36:13,088 --> 00:36:15,213
Without you to show the way,
501
00:36:15,382 --> 00:36:18,384
I would never have raised the nerve
to betray those closest to me.
502
00:36:31,815 --> 00:36:33,565
What excuse does Solonius give?
503
00:36:33,733 --> 00:36:36,150
None that merit consideration.
504
00:36:40,114 --> 00:36:41,907
What has the crowd in such a state?
505
00:36:42,074 --> 00:36:45,327
Sextus announces executions
before the games begin.
506
00:37:05,764 --> 00:37:08,182
Is that not one of yours, Batiatus?
507
00:37:08,351 --> 00:37:12,146
The girl on the end.
What was her name?
508
00:37:17,068 --> 00:37:19,402
Diona.
509
00:37:23,240 --> 00:37:26,242
Diona, yes.
510
00:37:26,411 --> 00:37:28,244
Apologies, Batiatus.
511
00:37:28,413 --> 00:37:30,539
The girl was only
rounded up this morning.
512
00:37:30,706 --> 00:37:33,458
If you wish her removed
to be dealt with personally...
513
00:37:35,295 --> 00:37:38,672
No, let her death stand
as a warning
514
00:37:38,840 --> 00:37:41,257
to all others who would
seek to betray me.
515
00:37:52,353 --> 00:37:55,731
Caburus is your man now,
Solonius.
516
00:37:55,898 --> 00:37:58,275
Rise and see him to purpose.
517
00:37:58,443 --> 00:38:00,110
As you wish.
518
00:39:30,409 --> 00:39:35,998
Pity, to lose one so...
fetching.
519
00:39:36,166 --> 00:39:38,416
Soon you join cunt.
520
00:39:41,045 --> 00:39:43,672
Doctore!
521
00:39:45,175 --> 00:39:48,092
I can fight.
Have word with Dominus.
522
00:39:50,472 --> 00:39:52,306
I already have.
523
00:39:52,474 --> 00:39:54,682
Now aid your brothers
in preparing for the day.
524
00:39:54,851 --> 00:39:57,811
You will fight again
when you are able.
525
00:39:57,978 --> 00:40:00,146
Yes, Doctore.
526
00:40:06,945 --> 00:40:10,949
You will face Tasgetius and Synetos
in the match before the primus.
527
00:40:13,244 --> 00:40:15,119
Our days have been filled.
528
00:40:15,288 --> 00:40:18,956
Show all of Capua why you are
considered such a prize.
529
00:40:19,125 --> 00:40:22,126
Fight, and honor
the House of Batiatus.
530
00:40:22,295 --> 00:40:24,505
There are many things
I would die for...
531
00:40:24,672 --> 00:40:27,882
many things
I deserve to die for...
532
00:40:28,050 --> 00:40:31,594
yet this house
is no longer among them.
533
00:40:31,762 --> 00:40:34,097
Then fight for her.
534
00:40:35,682 --> 00:40:38,726
Every life you take,
the blood you shed,
535
00:40:38,894 --> 00:40:41,521
she will see it
from the afterlife.
536
00:40:46,193 --> 00:40:48,402
Then I shall fill her eyes.
537
00:40:52,367 --> 00:40:53,951
Crixus!
538
00:40:54,119 --> 00:40:55,619
You are first.
539
00:40:55,786 --> 00:40:57,411
Ready.
540
00:41:12,262 --> 00:41:14,429
The sands have been moistened
541
00:41:14,597 --> 00:41:17,224
with our first offerings of blood.
542
00:41:17,391 --> 00:41:20,893
But more is demanded
on such a day.
543
00:41:21,061 --> 00:41:23,938
And you shall have it!
544
00:41:26,358 --> 00:41:28,985
The Houses of Solonius and Batiatus
545
00:41:29,153 --> 00:41:32,447
will battle each other
in deadly contest.
546
00:41:32,614 --> 00:41:34,824
No mercy shown.
547
00:41:34,992 --> 00:41:37,034
No quarter given.
548
00:41:37,202 --> 00:41:41,998
The victors all to face each
in the primus!
549
00:41:48,338 --> 00:41:51,967
You will school that little shit
in the ways of a true Lanista.
550
00:41:52,135 --> 00:41:54,219
A lesson to be remembered.
551
00:41:54,387 --> 00:41:56,679
It shall be a spectacle
552
00:41:56,847 --> 00:42:00,766
the likes of which the gods themselves
have never witnessed!
553
00:42:00,934 --> 00:42:02,768
Glory to Capua!
554
00:42:02,936 --> 00:42:04,855
Glory to Rome!
555
00:42:29,172 --> 00:42:30,172
Yes!
556
00:42:40,682 --> 00:42:41,934
Nice.
557
00:43:27,981 --> 00:43:29,481
Yes.
558
00:44:17,780 --> 00:44:19,405
Yes!
559
00:44:19,574 --> 00:44:23,327
Once more Gannicus proves himself
a god of the arena!
560
00:44:23,494 --> 00:44:27,289
Ah, were that Tullius here
to witness such a triumph!
561
00:44:28,666 --> 00:44:31,501
Yet I fear the numbers stand
against you in the primus.
562
00:44:31,668 --> 00:44:34,003
Solonius still holds
twice your men.
563
00:44:34,172 --> 00:44:36,380
Eh. Numbers are meaningless.
564
00:44:36,548 --> 00:44:39,300
A lesson good Solonius
is about to discover.
565
00:44:39,469 --> 00:44:40,552
Ha!
566
00:44:45,849 --> 00:44:49,143
We want more, we want more!
567
00:44:52,148 --> 00:44:55,067
Fast we see approaching night.
568
00:44:55,233 --> 00:44:57,693
You shall stand above all others,
569
00:44:57,862 --> 00:45:01,697
eclipsed only
by the gods themselves...
570
00:45:01,865 --> 00:45:04,784
So at last we meet upon the sand.
571
00:45:04,952 --> 00:45:07,244
Two among many.
572
00:45:07,413 --> 00:45:09,331
I give no shit about other men.
573
00:45:09,498 --> 00:45:11,833
I shall prove myself against you
in proper contest.
574
00:45:12,001 --> 00:45:14,503
We face Solonius's men,
not each other.
575
00:45:14,670 --> 00:45:16,713
Only until they have fallen.
576
00:45:16,880 --> 00:45:19,673
Then we shall stand alone,
absent thought of brotherhood.
577
00:45:19,842 --> 00:45:22,427
Attend.
578
00:45:22,594 --> 00:45:24,346
The dominus would have words.
579
00:45:29,518 --> 00:45:31,811
Everything we have dreamed of,
580
00:45:31,978 --> 00:45:34,481
suffered and died for,
581
00:45:34,648 --> 00:45:38,818
the worth of it all turns
upon this single moment.
582
00:45:38,985 --> 00:45:42,530
You face the House of Solonius
and his ill-gotten men.
583
00:45:42,697 --> 00:45:45,367
You stand outnumbered.
584
00:45:45,534 --> 00:45:50,079
But not outmatched.
Only one man will claim victory this day
585
00:45:50,248 --> 00:45:52,873
and earn the title
the Champion of Capua.
586
00:45:53,041 --> 00:45:57,838
And by the gods that man will be
from the fucking House of Batiatus!
587
00:46:36,293 --> 00:46:39,295
Gladiators, form!
588
00:47:56,164 --> 00:47:59,041
Many have fought this day.
589
00:47:59,210 --> 00:48:01,253
Many have died,
590
00:48:01,420 --> 00:48:03,547
their blood staining the sands.
591
00:48:03,713 --> 00:48:08,552
Yet this arena towers
above all others in the Republic.
592
00:48:08,719 --> 00:48:13,974
It is a vast beast,
and it yet hungers!
593
00:48:16,018 --> 00:48:18,519
Two great houses face each other.
594
00:48:18,688 --> 00:48:22,731
Yet every man must ultimately
stand for himself
595
00:48:22,900 --> 00:48:25,443
and himself alone.
596
00:48:37,623 --> 00:48:40,583
- What are they doing?
- It matters not.
597
00:48:44,797 --> 00:48:47,632
Fire burns within their breasts.
598
00:48:47,800 --> 00:48:51,802
And it is fire that shall bind them
in final contest!
599
00:49:06,652 --> 00:49:08,445
Fall to the sands beyond the flames
600
00:49:08,612 --> 00:49:11,447
and find yourself removed
from the primus.
601
00:49:11,615 --> 00:49:13,782
Fall within them
602
00:49:13,951 --> 00:49:16,786
and be removed from this world.
603
00:49:16,954 --> 00:49:19,371
Take position.
604
00:49:41,144 --> 00:49:44,563
Do not die before we meet.
605
00:49:47,735 --> 00:49:51,820
Split heaven
with the sound of your fury!
606
00:49:59,121 --> 00:50:00,288
Begin!
607
00:50:38,702 --> 00:50:40,577
- First blood to Solonius!
- Yes.
608
00:50:55,677 --> 00:50:56,885
Yes.
609
00:51:41,891 --> 00:51:43,974
Yes!
610
00:52:02,952 --> 00:52:04,119
Yes!
611
00:52:04,288 --> 00:52:07,414
It is a pity you did not land
more men in the primus, Solonius.
612
00:52:07,583 --> 00:52:10,126
I fear you may be
eliminated prematurely.
613
00:52:21,012 --> 00:52:23,097
Dagan, you crazy fuck!
614
00:52:27,061 --> 00:52:29,311
Batiatus's men
think so little of his house
615
00:52:29,480 --> 00:52:31,688
they seek to kill each other?
616
00:52:59,134 --> 00:53:01,969
Who stands cunt now?
617
00:53:47,641 --> 00:53:49,893
Capua!
618
00:53:51,353 --> 00:53:53,186
Fuck!
619
00:54:20,007 --> 00:54:21,882
Let us press advantage, brother!
620
00:54:22,050 --> 00:54:24,260
Kill Gannicus,
621
00:54:24,427 --> 00:54:27,221
and decide who is
champion between us, huh?
622
00:54:35,356 --> 00:54:38,440
Your men again set upon each other
before common foe is defeated.
623
00:54:38,608 --> 00:54:41,318
To be expected when animals
are not properly trained.
624
00:54:43,530 --> 00:54:45,739
Gannicus is mine.
625
00:55:19,858 --> 00:55:21,608
It appears odds have shifted.
626
00:55:44,090 --> 00:55:45,800
The odds return to balance.
627
00:56:48,489 --> 00:56:49,864
Yes yes.
628
00:57:55,514 --> 00:57:58,141
Yes!
629
00:58:17,369 --> 00:58:22,123
Yes! The House of Batiatus
stands fucking triumphant!
630
00:58:23,208 --> 00:58:25,168
Whoa! Apologies.
631
00:58:25,335 --> 00:58:28,545
None required.
A most impressive showing.
632
00:58:28,713 --> 00:58:30,422
I do but honor this city
633
00:58:30,590 --> 00:58:32,925
and my champion
continues to do the same.
634
00:58:33,092 --> 00:58:36,094
I have mind towards your man
for my own games.
635
00:58:36,262 --> 00:58:39,639
As do l. Listen to how
he ignites the crowd.
636
00:58:43,061 --> 00:58:46,021
Gannicus! Gannicus! Gannicus!
637
00:58:49,985 --> 00:58:52,027
Gannicus! Gannicus! Gannicus!
638
00:58:52,195 --> 00:58:56,157
Would they not forever remember
this day and the men responsible for it
639
00:58:56,324 --> 00:58:58,451
if Gannicus were granted freedom?
640
00:58:59,661 --> 00:59:01,411
Freedom?
641
00:59:01,579 --> 00:59:03,998
I would have granted the same
in deference to the crowd
642
00:59:04,166 --> 00:59:06,751
- had my man survived.
- An excellent suggestion.
643
00:59:06,918 --> 00:59:09,628
You can always train another gladiator.
644
00:59:09,795 --> 00:59:14,090
Yet to conclude the opening
ceremonies with such a blessing...
645
00:59:14,259 --> 00:59:17,469
As I said, I but honor this city.
646
00:59:30,983 --> 00:59:34,237
Gannicus has proven himself
to the city of Capua.
647
00:59:35,489 --> 00:59:39,784
Let him be rewarded...
with freedom.
648
00:59:47,125 --> 00:59:50,503
Gannicus! Gannicus! Gannicus!
649
00:59:50,670 --> 00:59:53,630
Gannicus! Gannicus! Gannicus!
650
00:59:53,798 --> 00:59:56,884
Gannicus! Gannicus! Gannicus!
651
00:59:57,052 --> 01:00:00,304
Gannicus! Gannicus! Gannicus!
652
01:00:00,472 --> 01:00:02,847
Gannicus! Gannicus! Gannicus!
653
01:00:03,016 --> 01:00:06,184
Gannicus! Gannicus! Gannicus!
654
01:00:06,353 --> 01:00:09,396
Gannicus! Gannicus! Gannicus!
655
01:00:09,563 --> 01:00:12,400
Gannicus! Gannicus! Gannicus!
656
01:00:12,567 --> 01:00:15,860
Gannicus! Gannicus!
657
01:00:18,155 --> 01:00:21,157
After all we have suffered,
Gannicus is still lost to us.
658
01:00:21,326 --> 01:00:23,411
I offered the man coin,
659
01:00:23,577 --> 01:00:26,956
freedom to come and go as he pleases,
if he would yet fight for our house.
660
01:00:28,875 --> 01:00:31,668
Memories haunt the man
661
01:00:31,836 --> 01:00:33,920
and drive him from our walls.
662
01:00:35,757 --> 01:00:38,675
Crixus afforded himself
well in the games.
663
01:00:38,844 --> 01:00:41,721
Let us turn our hope towards him,
664
01:00:41,887 --> 01:00:44,974
that he may bring us honor
665
01:00:45,141 --> 01:00:47,393
and good fortune.
666
01:00:51,273 --> 01:00:52,815
Yes.
667
01:00:52,983 --> 01:00:55,525
Let us place our stock in the Gaul
668
01:00:55,693 --> 01:00:58,362
and see what ends he may service.
669
01:00:58,530 --> 01:01:00,614
I'm real proud of you, brother.
670
01:01:03,492 --> 01:01:08,581
I shall join you one
day, you mad fuck.
671
01:01:08,748 --> 01:01:10,291
Of that there is no doubt.
672
01:01:24,014 --> 01:01:26,431
We have not yet had proper contest.
673
01:01:26,599 --> 01:01:30,143
Win your own freedom
and seek me out.
674
01:01:36,735 --> 01:01:38,985
Crixus.
675
01:01:40,655 --> 01:01:43,740
I was given this when I became
champion of this house.
676
01:01:51,166 --> 01:01:53,541
Wear it with more honor than I have.
677
01:02:24,449 --> 01:02:26,742
You have earned the rudis...
678
01:02:26,909 --> 01:02:30,121
proof you no longer stand a slave.
679
01:02:38,922 --> 01:02:41,382
A lifetime of blood.
680
01:02:41,550 --> 01:02:43,217
And victory.
681
01:02:43,385 --> 01:02:46,804
It lifts troubled heart to see
my brother gain his freedom.
682
01:02:46,972 --> 01:02:49,431
Melitta would have been proud.
683
01:02:54,980 --> 01:02:56,688
Oenomaus...
684
01:03:04,280 --> 01:03:08,867
she loved you above all others.
685
01:03:12,581 --> 01:03:14,456
The thought shall keep me warm
686
01:03:14,623 --> 01:03:16,625
till I join her in the afterlife.
687
01:03:16,793 --> 01:03:19,503
And I shall meet you both there.
688
01:04:27,239 --> 01:04:29,405
Doctore.
689
01:04:30,574 --> 01:04:32,159
Begin the day's training.
690
01:04:42,711 --> 01:04:44,755
First position!
691
01:04:53,347 --> 01:04:56,182
I would not hear the name Gannicus
spoken within these walls.
692
01:04:56,351 --> 01:04:59,228
Or that of Tullius
or his cock-eating apprentice.
693
01:04:59,396 --> 01:05:02,648
Such things are of the past.
694
01:05:04,775 --> 01:05:07,735
Let us look towards a brighter future.
695
01:05:07,903 --> 01:05:11,030
My eyes are firmly fixed.
696
01:05:16,746 --> 01:05:19,873
We will see this house elevated...
697
01:05:20,041 --> 01:05:25,170
beyond my father, beyond Solonius,
beyond the fucking gods themselves.
698
01:05:25,338 --> 01:05:28,715
We will leave our mark
upon this city.
699
01:05:28,882 --> 01:05:31,302
And one day
700
01:05:31,469 --> 01:05:34,929
we will see proper reward
for all we have done.
701
01:05:38,226 --> 01:05:41,061
I have done this thing
because it is just.
702
01:05:42,271 --> 01:05:44,856
Blood demands blood.
703
01:05:45,025 --> 01:05:47,818
We have lived and lost
704
01:05:47,985 --> 01:05:51,322
at the whims of our masters
for too long.
705
01:05:51,489 --> 01:05:54,407
I would not have it so.
706
01:05:56,494 --> 01:06:00,204
Your lives are your own.
Forge your own path...
707
01:06:00,373 --> 01:06:02,791
or join with us
708
01:06:02,958 --> 01:06:06,711
and together we shall see
Rome tremble!
54250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.