Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:03,460
I can have nothing, but I cannot be without my wife.
2
00:00:03,460 --> 00:00:06,600
From now on, I want to be Miss He.
3
00:00:06,600 --> 00:00:09,210
An Qinghui, An Bohui, who do you want to be with?
4
00:00:09,210 --> 00:00:12,270
In other people's stories, we're all wise people.
5
00:00:12,270 --> 00:00:16,090
However, in our personal stories, we are losers.
6
00:00:16,090 --> 00:00:18,570
So, if you have something to say, say it.
7
00:00:18,570 --> 00:00:21,690
Or else, the other person will never know if you're touched, thankful, or in need.
8
00:00:21,690 --> 00:00:24,560
But, we see each other everyday; it'll be awkward if we say it out loud.
9
00:00:24,560 --> 00:00:28,300
If you can't say it, give them a hug.
10
00:00:28,300 --> 00:00:32,340
You are the one who introduce them to each other. When your uncle marries Xiaofei,
11
00:00:32,340 --> 00:00:34,660
You have to go on stage and make a speech.
12
00:00:36,970 --> 00:00:43,930
Subtitles and Timing By The Dearest Team @ Viki
13
00:00:52,480 --> 00:00:55,950
♫ Perhaps, it's that someone ♫
14
00:00:56,670 --> 00:01:00,830
♫ Perhaps, it's that kiss ♫
15
00:01:00,830 --> 00:01:04,300
♫ Accompanying us in our lives ♫
16
00:01:04,300 --> 00:01:09,220
♫ To keep going and going ♫
17
00:01:09,220 --> 00:01:12,760
♫ In reality, I can be resigned to fate ♫
18
00:01:13,540 --> 00:01:17,720
♫ But in love I would not leave it to destiny ♫
19
00:01:17,720 --> 00:01:21,120
♫ Happiness will not stop for you ♫
20
00:01:21,120 --> 00:01:26,500
♫ Chase after it. Chase after it ♫
21
00:01:27,700 --> 00:01:31,660
♫ I believe you are the gentle miracle in my life ♫
22
00:01:31,660 --> 00:01:35,980
♫ Although I never expected a miracle ♫
23
00:01:35,980 --> 00:01:40,190
♫ Until I meet you and depend on you ♫
24
00:01:40,190 --> 00:01:44,620
♫ I then cry tears of joy over and over again ♫
25
00:01:44,620 --> 00:01:48,570
♫ For you, I am a gentle miracle of life ♫
26
00:01:48,570 --> 00:01:52,750
♫ And I am still learning to embrace this miracle ♫
27
00:01:52,750 --> 00:01:56,930
♫ A heart that has been shattered in the past it was healed without medicine ♫
28
00:01:56,930 --> 00:02:06,230
♫ I realize my wish has been answered ♫
29
00:02:06,230 --> 00:02:15,030
[In love, isn't it not smooth sailing always?]
30
00:02:38,710 --> 00:02:43,760
[Wake up! Get up and change clothes. Don't sleep in. Time for breakfast.]
31
00:04:15,070 --> 00:04:18,450
Too embarrassed to face others. Leaving.
32
00:04:29,560 --> 00:04:31,400
To go.
33
00:04:32,500 --> 00:04:34,290
Don't go.
34
00:04:36,110 --> 00:04:37,900
Go.
35
00:04:39,290 --> 00:04:41,400
Don't go.
36
00:04:58,360 --> 00:05:00,160
Go.
37
00:05:04,760 --> 00:05:06,660
Don't go.
38
00:05:07,710 --> 00:05:09,610
Don't go.
39
00:05:11,800 --> 00:05:13,680
Go.
40
00:05:14,990 --> 00:05:16,830
Don't go.
41
00:05:19,450 --> 00:05:24,480
♫ Escaping from you I tried very hard♫
42
00:05:24,480 --> 00:05:29,730
♫ To have an encounter with myself I have to first lose you ♫
43
00:05:29,730 --> 00:05:34,860
♫ Learning in my loneliness That courage is needed♫
44
00:05:34,860 --> 00:05:41,170
♫ The world is vast If memories are to be extended I can't remain in the same spot♫
45
00:05:41,170 --> 00:05:45,480
♫ It's a pity that the distance is far♫
46
00:05:45,480 --> 00:05:50,520
♫ To have an encounter with myself in that place you can't be there ♫
47
00:05:50,520 --> 00:05:55,740
♫ From this day on the multiple choice question to my happiness ♫
48
00:05:55,740 --> 00:06:01,280
♫ No matter how desolate it might be I must do my best to keep it beautiful♫
49
00:06:01,280 --> 00:06:04,720
♫ Be independent for myself ♫
50
00:06:08,620 --> 00:06:13,060
Do you have time this Saturday to go to an old friend's wedding with me?
51
00:06:17,900 --> 00:06:20,560
Get away.
52
00:06:25,390 --> 00:06:27,750
Let me announce something.
53
00:06:27,750 --> 00:06:32,110
Do you know what important day it is this Saturday?
54
00:06:33,190 --> 00:06:36,520
Whatever day it is, it's none of my business. I'm busy preparing my final year exhibition.
55
00:06:37,800 --> 00:06:41,120
- Indeed, you don't know.
- Indeed, you don't know.
56
00:06:43,790 --> 00:06:47,150
Here. Take a good look.
57
00:06:50,200 --> 00:06:51,930
No need to thank me.
58
00:06:54,560 --> 00:06:58,060
Thank you. She's already added me as her friend.
59
00:07:00,110 --> 00:07:02,550
Take a good look!
60
00:07:02,550 --> 00:07:06,080
You are so slow. How will you get a girlfriend?
61
00:07:06,080 --> 00:07:08,740
The pacifier is already in front of you and you don't do it yourself, I have to feed it to you.
62
00:07:08,740 --> 00:07:10,030
Do it yourself.
63
00:07:10,030 --> 00:07:14,140
This Saturday is Shampoo's birthday!
64
00:07:21,650 --> 00:07:24,640
There's only one 19th birthday in a lifetime.
65
00:07:24,640 --> 00:07:27,880
Then did you had 18th birthday twice?
66
00:07:27,880 --> 00:07:30,930
You've celebrated your 8th birthday ten times.
67
00:07:31,660 --> 00:07:33,400
Thanks.
68
00:07:34,160 --> 00:07:38,070
As a friend, I can only do this much. You can handle the rest yourself.
69
00:07:44,160 --> 00:07:47,930
So what earth shattering content you have for your mini drama this time?
70
00:07:50,860 --> 00:07:53,820
You...
71
00:07:53,820 --> 00:07:58,170
Are you not following Nigulu's Mini Drama fan page?
72
00:07:58,890 --> 00:08:00,720
Right?!
73
00:08:03,280 --> 00:08:05,220
It ended a while ago.
74
00:08:05,220 --> 00:08:06,950
Stopped?
75
00:08:06,950 --> 00:08:09,190
You are finally tired of it?
76
00:08:09,190 --> 00:08:11,490
Please, I'll never be tired of it.
77
00:08:11,490 --> 00:08:13,870
I could continue at it for ten times.
78
00:08:13,870 --> 00:08:16,500
No. I was thinking
79
00:08:16,500 --> 00:08:19,220
since we're applying to a university, I thought I should sign up for a tutoring class
80
00:08:19,220 --> 00:08:23,630
do some last minute studying. Also, I have to prepare the final year exhibition
81
00:08:23,630 --> 00:08:26,320
and my own portfolio.
82
00:08:26,320 --> 00:08:28,920
So, I was thinking of putting it on hold for now.
83
00:08:28,920 --> 00:08:32,590
Wow! Why are you so motivated now?
84
00:08:32,590 --> 00:08:37,410
Please. All for the sake of my dream course, Theatre Studies.
85
00:08:37,410 --> 00:08:39,310
You really want to study Theatre Studies?
86
00:08:39,310 --> 00:08:42,050
Yeah. I even thought it out.
87
00:08:42,050 --> 00:08:44,010
If I really can't make it,
88
00:08:44,010 --> 00:08:48,050
then I will try for another faculty and then switch faculties.
89
00:08:49,990 --> 00:08:53,300
I thought you just like to perform. So you are serious about it?
90
00:08:53,300 --> 00:08:55,390
Of course.
91
00:08:55,390 --> 00:08:58,900
And you? Other than dating,
92
00:08:58,900 --> 00:09:01,750
what's your purpose in life?
93
00:09:03,150 --> 00:09:05,120
Well, just apply for everything
94
00:09:05,120 --> 00:09:07,560
and whichever one I get in, I'll study that one.
95
00:09:07,560 --> 00:09:09,530
And what if you don't get into any of them?
96
00:09:09,530 --> 00:09:11,320
How's that possible?
97
00:09:11,320 --> 00:09:13,710
Don't you know that you need a purpose in life?
98
00:09:13,710 --> 00:09:18,320
That way you'll move forward and then you'll have a future.
99
00:09:19,690 --> 00:09:21,770
Hey. You really need to think about what you want to do.
100
00:09:21,770 --> 00:09:24,920
Look. Shampoo is only in Year 4 and she already has a goal.
101
00:09:24,920 --> 00:09:26,840
What goal?
102
00:09:30,710 --> 00:09:34,430
Dear, please wait one more year for me.
[Fu Jen Catholic University]
103
00:09:34,430 --> 00:09:36,370
Fu Jen. (Fu Jen Catholic University)
104
00:09:36,370 --> 00:09:37,980
Fu Jen Catholic University.
105
00:09:37,980 --> 00:09:39,230
Fu Jen Catholic University?
106
00:09:39,230 --> 00:09:40,910
Are there many pretty girls in Fu Jen Catholic University?
107
00:09:40,910 --> 00:09:42,900
Real pretty.
108
00:09:45,930 --> 00:09:47,430
Can you get into Fu Jen Catholic University?
109
00:09:47,430 --> 00:09:51,470
I... I can give it a try.
110
00:09:51,470 --> 00:09:53,870
[Strategy Plan to get into Fu Jen Catholic University]
111
00:10:19,150 --> 00:10:25,650
Junior, are you available this Saturday night?
112
00:10:25,650 --> 00:10:29,190
Should we have dinner together?
113
00:10:30,800 --> 00:10:32,530
No.
114
00:10:32,530 --> 00:10:35,980
If I were Luo Xiaofei, she would...
115
00:10:40,850 --> 00:10:45,530
Junior, let's have dinner this Saturday night.
116
00:10:46,850 --> 00:10:48,650
Amazing!
117
00:10:53,030 --> 00:10:55,170
Sent.
118
00:11:08,510 --> 00:11:12,250
Cry... I've made plans to have dinner with my family.
119
00:11:12,250 --> 00:11:14,360
Is another day alright?
120
00:11:20,600 --> 00:11:24,460
Birthdays should be spent with family.
121
00:11:29,030 --> 00:11:32,850
Okay. Remember to let me know when you're free.
122
00:11:48,790 --> 00:11:53,090
[Finish making the birthday present.]
123
00:12:05,740 --> 00:12:08,310
Hopefully everyone can work to accomplish these two words:
124
00:12:08,310 --> 00:12:14,280
Be professional. Especially about celebrities' privacy and celebrities' behaviour and actions.
125
00:12:14,280 --> 00:12:17,090
Alright, everyone back to your position.
126
00:12:17,090 --> 00:12:19,560
Excuse me.
127
00:12:19,560 --> 00:12:21,940
Can you put this at the front, please?
128
00:12:24,200 --> 00:12:25,900
Who's looking for me?
129
00:12:26,400 --> 00:12:28,670
Mr. Lai, who's right up front.
130
00:12:31,760 --> 00:12:34,330
Okay. Thank you.
131
00:12:34,330 --> 00:12:35,890
Hello.
132
00:12:38,660 --> 00:12:41,090
Hello, I'm Xiao Yeshi.
133
00:12:41,090 --> 00:12:42,660
May I ask, you are...
134
00:12:42,660 --> 00:12:46,290
Hello. Sorry for to interrupt. I'm Mr. Lai.
135
00:12:50,260 --> 00:12:52,520
I'm Luo Xiaofei's friend.
136
00:12:55,860 --> 00:12:59,270
Seating starts at 6pm.
137
00:12:59,270 --> 00:13:01,490
I know. It's like this.
138
00:13:01,490 --> 00:13:04,760
Actually, Xiaofei really hoped to attend your wedding,
139
00:13:04,760 --> 00:13:10,030
but something happened at work today, so she can't come.
140
00:13:10,030 --> 00:13:12,740
However, to show her sincere blessings to you,
141
00:13:12,740 --> 00:13:16,610
she asked me to bring this gift and personally hand it to you.
142
00:13:20,730 --> 00:13:25,660
I wish you and your wife a blissful and lasting marriage.
143
00:13:26,650 --> 00:13:28,250
Thank you.
144
00:13:30,170 --> 00:13:33,360
You must be very busy today, so I won't hold you back for much longer.
145
00:13:33,360 --> 00:13:37,660
I wish for you and your wife's wedding to be successful and smooth.
146
00:13:43,170 --> 00:13:45,820
Are you Xiaofei's new boyfriend?
147
00:13:47,200 --> 00:13:49,080
Actually, I...
148
00:13:49,080 --> 00:13:53,070
I hope this time both of you will have a good ending.
149
00:13:53,070 --> 00:13:56,110
Last time, that kid is really...
150
00:13:56,110 --> 00:13:58,660
It was too much of a child's play.
151
00:14:01,360 --> 00:14:03,880
Thank you for your blessings.
152
00:14:03,880 --> 00:14:08,960
From today on, I'll take all responsibility for Xiaofei's happiness.
153
00:14:39,160 --> 00:14:41,580
Mission accomplished.
154
00:14:41,580 --> 00:14:43,190
Thank you.
155
00:14:44,110 --> 00:14:48,770
I told him that something came up at work. That should be alright?
156
00:14:48,770 --> 00:14:50,550
No problem.
157
00:14:51,330 --> 00:14:55,570
And then, he wants me to tell you "Thank you."
158
00:15:00,990 --> 00:15:02,940
What do you want to eat?
159
00:15:03,560 --> 00:15:05,400
Don't you have a stomachache?
160
00:15:07,530 --> 00:15:11,060
Actually it's not a stomachache.
161
00:15:11,060 --> 00:15:13,070
I suddenly remembered that
162
00:15:13,070 --> 00:15:15,730
I purposely missed an appointment with a client;
163
00:15:15,730 --> 00:15:18,840
and this client has a good relationship with this friend of mine.
164
00:15:18,840 --> 00:15:21,410
I thought that he should be there.
165
00:15:21,410 --> 00:15:26,230
I'm afraid that it would be awkward, so I wanted to avoid it.
166
00:15:27,650 --> 00:15:30,970
Also, it's not like it's an important friend.
167
00:15:30,970 --> 00:15:35,050
We weren't close for a long time. Doesn't matter if I don't go.
168
00:15:35,050 --> 00:15:37,890
I remember now. There's an Italian restaurant
169
00:15:37,890 --> 00:15:41,190
that serves delicious lobster pasta.
170
00:15:41,190 --> 00:15:43,060
Shall we go?
171
00:15:43,060 --> 00:15:45,520
- Okay.
- Let's go.
172
00:15:46,160 --> 00:15:47,620
Can I ask you a question?
173
00:15:47,620 --> 00:15:49,060
Ask away.
174
00:15:50,110 --> 00:15:53,590
He's your ex-boyfriend, right?
175
00:16:03,780 --> 00:16:12,630
♫ This way my past existence ♫
♫ It has a meaning ♫
176
00:16:12,630 --> 00:16:16,760
♫ A heart that has been shattered in the past, it was healed without medicine ♫
177
00:16:16,760 --> 00:16:22,700
♫ I realize my wish has been answered ♫
178
00:16:36,600 --> 00:16:39,190
[Chinese dictionary]
179
00:17:43,420 --> 00:17:46,020
You're not allowed to leave!
180
00:17:47,430 --> 00:17:50,790
How can you leave when I don't want you to leave?
181
00:17:50,790 --> 00:17:55,130
Without my permission, you can't go anywhere! Do you hear me?
182
00:17:56,160 --> 00:18:01,320
Do you hear me? You can't go anywhere.
183
00:18:02,650 --> 00:18:05,360
You hear me?
184
00:18:30,640 --> 00:18:32,910
Xiao Yeshi]
185
00:18:54,410 --> 00:18:56,720
[Regret]
186
00:18:58,500 --> 00:19:01,050
Regret.
187
00:19:01,050 --> 00:19:06,040
You can only appreciate and cherish after you've experienced regret.
188
00:19:22,800 --> 00:19:25,130
[Him]
189
00:19:34,870 --> 00:19:36,390
Hello?
190
00:19:37,150 --> 00:19:40,310
Why isn't there any news for many days?
191
00:19:40,310 --> 00:19:43,610
- I have something to tell you.
- The movie production has stopped.
192
00:19:44,880 --> 00:19:47,280
What happened?
193
00:19:47,280 --> 00:19:51,080
The investor from Beijing suddenly backed out.
194
00:19:52,270 --> 00:19:55,370
Then, what's your plan? Shall I come over now?
195
00:19:55,370 --> 00:19:59,120
It's alright. It's settled now.
196
00:19:59,120 --> 00:20:01,780
We are just stopping for a few days.
197
00:20:04,170 --> 00:20:06,510
Now we have a new investor.
198
00:20:06,510 --> 00:20:09,070
New investor?
199
00:20:12,940 --> 00:20:15,340
It's Ke Meishuang, right?
200
00:20:21,000 --> 00:20:26,000
Xiaofei, listen to me. Don't over imagine things.
201
00:20:26,000 --> 00:20:28,600
When the movie becomes a box office hit, the money which I owe her,
202
00:20:28,600 --> 00:20:32,000
I'll pay her back every single cent.
203
00:20:32,000 --> 00:20:38,000
♫ The long ago past, The images are so blur and far ♫
204
00:20:38,000 --> 00:20:43,200
Xiaofei,
♫ It's still so familiar my eyes betray the happiness in me ♫
205
00:20:43,200 --> 00:20:44,800
Xiaofei, wait for me.
206
00:20:44,800 --> 00:20:48,070
♫ Without burden without any plan ♫
207
00:20:48,100 --> 00:20:51,800
♫ We chatted and drank merrily like bosom friends ♫
208
00:20:51,800 --> 00:20:55,000
♫ No more ups and downs ♫
209
00:20:55,000 --> 00:20:58,200
♫ I can face you with courage again ♫
210
00:20:58,200 --> 00:21:01,600
♫ We have chatted much ♫
211
00:21:01,600 --> 00:21:04,400
[Gynaecologist]
♫ We chatted with smiles ♫
212
00:21:04,400 --> 00:21:08,800
♫ To hear you talk about me in the past ♫
213
00:21:08,800 --> 00:21:12,000
♫ That my thoughts were in silence ♫
214
00:21:12,000 --> 00:21:14,800
♫ I could only remain cold back then ♫
215
00:21:14,800 --> 00:21:18,200
♫ I could only talk to myself when I was guessing ♫
216
00:21:18,200 --> 00:21:22,400
♫ But me who loved you ♫
217
00:21:22,400 --> 00:21:27,400
♫ I didn't want to show my weakness in love ♫
218
00:21:27,400 --> 00:21:31,400
#58 Miss Luo Xiaofei, it's your turn to see the doctor.
219
00:21:35,000 --> 00:21:41,700
- Financial problem?
- Yes, there was. But we believe in the talented Director Xiao. So it's all resolved.
220
00:21:43,610 --> 00:21:45,920
Not optimistic at all.
221
00:21:50,000 --> 00:21:53,600
It must've changed for more than 100 times, right?
222
00:21:54,600 --> 00:21:58,600
His first movie. Of course, we need to be careful.
223
00:21:58,600 --> 00:22:01,600
It's not that we can't change it.
224
00:22:01,600 --> 00:22:04,700
I know that a lot of classics go through these changes.
225
00:22:05,800 --> 00:22:09,000
However, I think...
226
00:22:09,000 --> 00:22:12,200
Hey, just say it. You'll kill yourself if you hold it in.
227
00:22:12,200 --> 00:22:13,800
Fine.
228
00:22:13,800 --> 00:22:17,200
I think Director Xiao has forgotten
229
00:22:17,200 --> 00:22:20,400
the initial purpose of filming this movie.
230
00:22:31,700 --> 00:22:35,200
The long shot of the back view of the male lead can't be cut down to half its duration.
231
00:22:35,200 --> 00:22:39,200
The two scenes after that can be inserted in the front part.
232
00:22:42,000 --> 00:22:44,600
♫ A person ♫
233
00:22:44,600 --> 00:22:46,600
Don't be silly, Luo Xiaofei.
234
00:22:46,600 --> 00:22:50,200
♫ How much fate must I sacrificed ♫
235
00:22:50,200 --> 00:22:53,200
Do you think that by doing this, his movie will be a success?
236
00:22:53,200 --> 00:22:57,400
♫ Before I can have a chance to immerse myself by your side ♫
237
00:22:57,400 --> 00:23:02,200
Or do you think that your love will succeed if you keep lying to yourself?
238
00:23:02,200 --> 00:23:10,000
♫ I can't give up the chance of finding happiness for you♫
239
00:23:10,000 --> 00:23:15,700
He will never leave Ke Meishuang. You know this better than anyone else.
240
00:23:17,200 --> 00:23:20,800
- Shut up.
- You suffer, he suffers.
241
00:23:20,800 --> 00:23:23,400
Isn't that woman suffering too?
242
00:23:23,400 --> 00:23:25,500
Shut up!
243
00:23:26,200 --> 00:23:29,400
♫ I can bring completeness to your life♫
244
00:23:29,400 --> 00:23:36,000
♫ Don't worry. I will go all out to do that for you. ♫
245
00:23:36,000 --> 00:23:42,400
♫ You don't need to know who will be sad ♫
246
00:23:42,400 --> 00:23:49,000
♫ Also, you don't need to know who's thinking of you ♫
247
00:23:49,000 --> 00:23:52,500
♫ You just need to know this and not stop, ♫
248
00:23:52,500 --> 00:23:56,200
♫I'm just a passer-by, not a solution. ♫
249
00:23:56,200 --> 00:24:01,500
♫ He, is the best destination. ♫
250
00:24:03,000 --> 00:24:09,200
♫ You don't need to know who will be sad ♫
251
00:24:09,200 --> 00:24:15,800
♫ Also, you don't need to know who's thinking of you ♫
252
00:24:15,800 --> 00:24:19,200
♫ You just need to know this and not stop, ♫
253
00:24:19,200 --> 00:24:22,800
♫I'm just a passer-by, not a solution. ♫
254
00:24:22,800 --> 00:24:29,600
♫ He, is the best destination. ♫
255
00:24:29,600 --> 00:24:35,700
♫ You don't need to know my sincere heart ♫
256
00:24:35,700 --> 00:24:42,600
♫ You don't need to know I will miss you, too ♫
257
00:24:42,600 --> 00:24:46,200
♫ I forward my blessings to you ♫
258
00:24:46,200 --> 00:24:49,600
♫ Dry every tear ♫
259
00:24:49,600 --> 00:24:53,000
♫ This way my past existence ♫
260
00:24:53,000 --> 00:24:59,200
♫ It has a meaning ♫
261
00:25:03,600 --> 00:25:06,200
Luo's
262
00:25:12,400 --> 00:25:14,400
What are you looking at?
263
00:25:17,200 --> 00:25:20,200
I called you for so long and you didn't hear me.
264
00:25:22,420 --> 00:25:24,700
I woke up too early today.
265
00:25:25,520 --> 00:25:27,640
I'm a bit tired.
266
00:25:30,200 --> 00:25:33,400
GTV Entertainment News wants to interview us.
267
00:25:33,400 --> 00:25:35,800
When we had movie promotions, that Sister Fang,
268
00:25:35,800 --> 00:25:40,000
do you remember her? She helped us with many things.
269
00:25:40,000 --> 00:25:44,100
It's not a good idea if we don't let her interview us.
270
00:25:45,200 --> 00:25:47,800
Plus, they have the camera set up and ready.
271
00:25:49,600 --> 00:25:51,100
Okay.
272
00:25:53,400 --> 00:25:56,400
Sister Meishuang. Hello and thank you for taking time and accepting our interview.
273
00:25:56,400 --> 00:25:59,700
- You've worked hard.
- Please have a seat.
274
00:26:02,600 --> 00:26:04,400
Is this alright?
275
00:26:10,500 --> 00:26:14,400
Has it been ten years of dating for Director Xiao and Sister Meishuang?
276
00:26:16,600 --> 00:26:18,400
About so, I think.
277
00:26:18,400 --> 00:26:21,700
15 days short of 13 years.
278
00:26:21,700 --> 00:26:24,400
Wow! That's very touching.
279
00:26:24,400 --> 00:26:27,900
That's really a great happy ending.
280
00:26:28,800 --> 00:26:30,400
Thank you.
281
00:26:30,400 --> 00:26:33,600
To maintain a strong and unswerving relationship for 13 years,
282
00:26:33,600 --> 00:26:36,600
what's the secret to it?
283
00:26:41,330 --> 00:26:46,900
No matter what happens, just stick to him and refuses to leave.
284
00:26:51,340 --> 00:26:54,180
In love, it won't always be smooth sailing.
285
00:26:54,200 --> 00:26:57,800
The main point is that as long as you've decided and made your choice,
286
00:26:57,800 --> 00:27:02,000
if he's the one you want, you have to tell yourself,
287
00:27:02,000 --> 00:27:06,400
no matter what happens, you will never let go.
288
00:27:07,980 --> 00:27:10,940
Actually, we've broken up once before.
289
00:27:12,400 --> 00:27:15,000
Also, he's the one who wanted to break up.
290
00:27:17,000 --> 00:27:19,900
Let's break up on good terms.
291
00:27:33,300 --> 00:27:38,500
It's easy to get together happily, what about happily separating?
292
00:27:39,600 --> 00:27:42,100
How?
293
00:27:45,720 --> 00:27:48,230
I'll return your money.
294
00:27:51,280 --> 00:27:53,360
How will you?
295
00:27:55,360 --> 00:27:57,310
Tell me.
296
00:27:59,430 --> 00:28:04,800
You don't think I would know how much money is in your bank account?
297
00:28:04,800 --> 00:28:07,200
A director whose small company can't continue running,
298
00:28:07,200 --> 00:28:10,900
And whose movie is out of theatres after one week of airing.
299
00:28:13,360 --> 00:28:16,000
Who do you think has the courage to invest in you?
300
00:28:18,600 --> 00:28:23,900
At least I can work for someone and film commercial ads.
301
00:28:25,200 --> 00:28:27,600
How long would it take you to pay it off?
302
00:28:27,600 --> 00:28:29,300
Five years?
303
00:28:30,400 --> 00:28:32,200
Ten years?
304
00:28:34,200 --> 00:28:37,200
How about I write you an IOU?
305
00:28:38,800 --> 00:28:43,200
In other words, I will not owe you a single penny.
306
00:28:43,200 --> 00:28:46,900
Then what about our five-to-ten-year relationship?!
307
00:28:49,000 --> 00:28:51,000
How are you going to pay that off?
308
00:28:54,400 --> 00:28:58,600
Meishuang, I beg you.
309
00:29:19,550 --> 00:29:22,110
I beg you to let me go.
310
00:30:05,000 --> 00:30:08,800
I will let you experience how it feels to be down and out.
311
00:30:11,400 --> 00:30:13,400
Let you go?
312
00:30:18,600 --> 00:30:20,900
I will definitely let you know
313
00:30:22,800 --> 00:30:25,500
what is karma.
314
00:30:43,400 --> 00:30:46,800
♫ This way my past existence ♫
315
00:30:46,800 --> 00:30:51,000
♫ It has a meaning ♫
316
00:30:51,800 --> 00:30:56,000
♫ A heart that has been shattered in the past, it was healed without medicine ♫
317
00:30:56,000 --> 00:31:02,300
♫ I realize my wish has been answered ♫
318
00:31:03,000 --> 00:31:05,400
The number you called cannot be reached.
319
00:31:05,400 --> 00:31:07,700
You'll be transferred to voice mail.
320
00:31:09,000 --> 00:31:13,200
Luo Xiaofei. Listen! I'm free now.
321
00:31:13,200 --> 00:31:15,800
I'm finally free!
322
00:31:32,000 --> 00:31:33,500
Luo Xiaofei.
323
00:31:42,000 --> 00:31:43,400
Luo Xiaofei.
324
00:32:09,400 --> 00:32:16,000
Commercial Ad Director Xiao Yeshi's first attempt at movies. "Blue Raincoat" is criticized as ripped raincoat.
(a poor movie)
325
00:32:26,200 --> 00:32:30,000
The time of talented Xiao Yeshi has passed.
326
00:32:30,000 --> 00:32:33,800
This is the only feeling I got after watching the movie.
327
00:32:33,800 --> 00:32:39,000
And it just so happens that my biggest good point is that I'm realistic.
328
00:32:39,000 --> 00:32:42,200
In other words, I'm selfish.
329
00:32:42,200 --> 00:32:45,800
That's right. Once I have loved him.
330
00:32:45,800 --> 00:32:48,600
However, it wasn't him when he was a failure.
331
00:32:48,600 --> 00:32:52,600
Since I knew there would be a day that I would look down on him and abandon him,
332
00:32:52,600 --> 00:32:55,400
why would I go to the point to make it embarrassing?
333
00:32:55,400 --> 00:32:58,400
So, I've thought it through
334
00:32:58,400 --> 00:33:02,100
and immediately abandoned him.
335
00:33:07,600 --> 00:33:10,000
You must be surprised that I'm this kind of person.
336
00:33:11,800 --> 00:33:13,800
Not at all.
337
00:33:13,800 --> 00:33:17,900
It's because you're definitely not the person you say you are.
338
00:33:19,000 --> 00:33:23,000
This is my story! Of course, this is how it goes.
339
00:33:23,000 --> 00:33:26,400
Sorry, I still believe what I see.
340
00:33:26,400 --> 00:33:28,200
What do you see?
341
00:33:30,810 --> 00:33:32,600
I see,
342
00:33:35,200 --> 00:33:37,800
that you're not really smiling.
343
00:33:37,800 --> 00:33:40,800
So, I made a bold hypothesis;
344
00:33:40,800 --> 00:33:45,900
the reason why you say you're very cruel is because you're looking to find him an excuse.
345
00:33:47,100 --> 00:33:49,800
It looks like you really don't know me.
346
00:33:49,800 --> 00:33:51,900
But, I see it.
347
00:33:56,000 --> 00:34:01,500
Recently, I heard my friend debate about happiness.
348
00:34:01,500 --> 00:34:07,000
She said, if you're always that great in front of the other person's eye,
349
00:34:07,000 --> 00:34:09,100
that it's a kind of happiness.
350
00:34:12,600 --> 00:34:18,500
If, I can help the other person discover the good things about me,
351
00:34:20,060 --> 00:34:22,620
this is also a kind of happiness.
352
00:34:31,200 --> 00:34:32,900
Mr. Lai.
353
00:34:35,400 --> 00:34:36,800
Hold on.
354
00:34:38,100 --> 00:34:39,400
Sorry.
355
00:34:39,400 --> 00:34:42,000
I feel as though you have something really important to say.
356
00:34:42,000 --> 00:34:45,800
Before you say it, can you let me have a sip of water?
357
00:34:49,200 --> 00:34:51,100
Sorry for cutting you off.
358
00:34:52,000 --> 00:34:53,800
Please go ahead.
359
00:34:56,000 --> 00:35:00,800
It is about the answer you asked for.
360
00:35:02,800 --> 00:35:07,600
I think.. the interaction between two people
361
00:35:07,600 --> 00:35:11,000
shouldn't have a motive, right?
362
00:35:12,260 --> 00:35:13,930
So,
363
00:35:15,190 --> 00:35:19,910
I think we shouldn't date with marriage in mind.
364
00:35:28,600 --> 00:35:32,400
I understand. I understand what you mean.
365
00:35:33,800 --> 00:35:35,500
Actually,
366
00:35:37,800 --> 00:35:41,200
the fact that I can have a friend like you,
367
00:35:41,200 --> 00:35:43,800
is enough.
368
00:35:47,330 --> 00:35:49,610
I'm willing to date you.
369
00:35:52,900 --> 00:35:57,400
However, can we not set the future as a criteria?
370
00:35:57,400 --> 00:36:01,900
As long as we cherish the moment, do you agree?
371
00:36:03,200 --> 00:36:05,500
Sorry...
372
00:36:07,200 --> 00:36:12,600
What I mean is... can you say it one more time?
373
00:36:12,600 --> 00:36:17,600
What I mean is, can we not set criteria for the future...
374
00:36:17,600 --> 00:36:20,100
As long as we
- Yes!
375
00:36:21,130 --> 00:36:22,800
Yes!
376
00:36:26,200 --> 00:36:29,000
These five minutes... the longest five minutes
377
00:36:29,000 --> 00:36:33,800
of my life. However, it was really worth it.
378
00:36:33,800 --> 00:36:37,200
Really worth it. Thank you.
379
00:36:38,990 --> 00:36:41,510
Can I call you Xiaofei?
380
00:36:46,640 --> 00:36:52,450
However, there is one thing I must confess.
381
00:36:53,600 --> 00:36:56,600
The present "me",
382
00:36:56,600 --> 00:37:01,100
It's my responsibility to have you fall in love with me.
383
00:37:04,400 --> 00:37:08,200
I can do it. Don't underestimate me. I can do it for sure.
384
00:37:11,800 --> 00:37:13,400
Sorry.
385
00:37:20,100 --> 00:37:22,700
Please come this way.
- Thank you.
386
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
Hi.
- Hi.
387
00:37:30,000 --> 00:37:32,200
What a coincidence.
- Hello, we meet again.
388
00:37:32,200 --> 00:37:34,600
With An Qinghui?
389
00:37:38,000 --> 00:37:39,800
Hello.
390
00:37:41,800 --> 00:37:44,400
Hello.
- Hello.
391
00:38:57,780 --> 00:38:59,370
Hello Mr.Pan.
392
00:39:01,320 --> 00:39:05,190
Sorry. I thought there was nobody home.
393
00:39:05,200 --> 00:39:07,200
Is there something (I can help you with)?
394
00:39:08,490 --> 00:39:10,770
I'm looking for Yanting.
395
00:39:12,400 --> 00:39:14,200
I'm her senior at school
396
00:39:14,200 --> 00:39:20,300
I was just passing by, so I thought I would give her a gift and wish her a happy birthday.
397
00:39:21,000 --> 00:39:25,700
Yanting went out for meal with someone. Do you want me to give her your gift?
398
00:39:29,600 --> 00:39:31,600
Thank you, Mr. Pan.
399
00:39:35,300 --> 00:39:37,000
Do you want to come in and wait for her?
400
00:39:37,000 --> 00:39:39,200
No need . . . .
401
00:39:40,400 --> 00:39:42,600
Then, I won't interfere with your day.
402
00:39:42,600 --> 00:39:44,400
Good-bye Mr. Pan.
403
00:39:57,200 --> 00:40:00,800
No wonder people thought he was a mafia. He has such a strong presence.
404
00:40:18,000 --> 00:40:19,800
Careful.
405
00:40:25,600 --> 00:40:27,700
Zhang Weijie?
406
00:40:29,400 --> 00:40:31,000
Thank you for taking me home.
407
00:40:31,000 --> 00:40:33,100
No need to thank me.
408
00:40:42,400 --> 00:40:45,800
♫ This way my past existence ♫
409
00:40:45,800 --> 00:40:51,200
♫ It has a meaning ♫
410
00:40:51,200 --> 00:40:55,600
♫ A heart that has been shattered in the past, it was healed without medicine ♫
411
00:40:55,600 --> 00:41:02,000
♫ I realize my wish has been answered ♫
412
00:41:48,160 --> 00:41:49,830
You're dressed really pretty today.
413
00:41:55,030 --> 00:41:56,620
Hm
414
00:41:58,720 --> 00:42:02,130
Today seems like a good day for a date.
415
00:42:03,600 --> 00:42:08,100
Then you? Why aren't you on a date with the ponytail girl?
416
00:42:13,160 --> 00:42:15,470
She has plans.
417
00:42:29,000 --> 00:42:31,500
Let me ask you.
418
00:42:32,800 --> 00:42:37,500
That person . . . What does it feel like (to have the one)?
419
00:42:39,600 --> 00:42:42,200
How does it feel . . . ?
420
00:42:43,930 --> 00:42:46,330
It's . . .
421
00:42:49,040 --> 00:42:52,620
like wanting to devour him.
422
00:42:55,200 --> 00:42:57,600
So, you want to devour him?
423
00:42:57,600 --> 00:42:59,000
Who?
424
00:42:59,000 --> 00:43:01,200
Your boyfriend
425
00:43:04,800 --> 00:43:07,200
What about you?
426
00:43:07,200 --> 00:43:10,500
Do you want to devour ponytail girl?
427
00:43:17,600 --> 00:43:20,100
There's no point in wanting to or not now.
428
00:43:21,000 --> 00:43:22,800
Why?
429
00:43:24,600 --> 00:43:30,800
At first, I thought the distance between us is getting shorter and shorter;
430
00:43:30,800 --> 00:43:33,300
to the point where I'm just short of one step.
431
00:43:34,400 --> 00:43:36,300
And then?
432
00:43:37,800 --> 00:43:42,500
Turns out I'm just a senior who's slightly more useful than an ordinary senior.
433
00:43:43,400 --> 00:43:48,500
What does it mean, "a senior who's slightly more useful than an ordinary senior"?
434
00:43:48,500 --> 00:43:52,400
It's the type who will be there when you call, help you with your homework on a tight deadline,
435
00:43:52,400 --> 00:43:55,800
help you out for free: a tool.
436
00:44:08,500 --> 00:44:12,500
In the future, I will definitely won't fall in love with someone carelessly.
437
00:44:12,500 --> 00:44:14,400
Why?
438
00:44:15,330 --> 00:44:17,800
Unless she likes me first.
439
00:44:17,800 --> 00:44:19,200
Why so?
440
00:44:19,200 --> 00:44:21,700
To prevent myself from hurting.
441
00:44:23,200 --> 00:44:28,730
Hey. You can hurt yourself from riding a bike. Will you not ride a bike in the future?
442
00:44:35,200 --> 00:44:37,500
You slowly understand.
443
00:44:38,600 --> 00:44:43,600
Actually, happiness can't teach us anything.
444
00:44:43,600 --> 00:44:48,600
Instead, the one who can help us grow is pain.
445
00:44:49,400 --> 00:44:51,000
So,
446
00:44:51,000 --> 00:44:56,100
Never be afraid to get hurt that you forfeit the chance to be the owner of your body.
447
00:44:56,100 --> 00:44:59,400
Always be brave to love what your love.
448
00:44:59,400 --> 00:45:02,000
Then, you'll live an interesting life.
449
00:45:03,000 --> 00:45:08,800
For those who are afraid of the outcomes and missed out on life? There's no meaning at all.
450
00:45:15,200 --> 00:45:17,800
You should clap for yourself.
451
00:45:17,800 --> 00:45:22,200
You've completed your first love relationship in life.
452
00:45:23,000 --> 00:45:27,200
How did I complete it? It finished before it even started.
453
00:45:27,200 --> 00:45:30,600
At least you completed your part.
454
00:45:33,200 --> 00:45:38,700
Loving someone has never been the other person's business.
455
00:45:40,390 --> 00:45:42,830
It's your own business.
456
00:45:50,700 --> 00:45:51,900
Here.
457
00:45:58,400 --> 00:45:59,400
What?
458
00:45:59,400 --> 00:46:00,900
Follow me.
459
00:46:02,600 --> 00:46:05,100
Bend your front leg.
460
00:46:05,100 --> 00:46:06,800
Straighten your back leg.
461
00:46:06,800 --> 00:46:08,200
Arms
462
00:46:08,200 --> 00:46:10,600
close against your ears.
463
00:46:10,600 --> 00:46:13,000
Slowly stretch backwards.
464
00:46:14,000 --> 00:46:15,800
Do it!
465
00:46:17,000 --> 00:46:18,300
Here.
466
00:46:19,400 --> 00:46:21,000
Front leg faces forward.
467
00:46:21,000 --> 00:46:22,400
Bend.
468
00:46:22,400 --> 00:46:24,400
Back leg straighten outs. Lower.
469
00:46:24,400 --> 00:46:26,800
Arms lift up.
470
00:46:26,800 --> 00:46:29,200
Close to your ears.
471
00:46:29,200 --> 00:46:31,200
Close to your ears.
472
00:46:31,200 --> 00:46:32,400
Good.
473
00:46:32,400 --> 00:46:34,000
Breathe.
474
00:46:35,000 --> 00:46:39,200
Slowly exhale and extend.
475
00:46:39,200 --> 00:46:42,000
Exhale, extend.
476
00:46:42,000 --> 00:46:45,200
Exhale, extend.
477
00:46:45,200 --> 00:46:47,300
It hurts.
- Inhale.
478
00:46:48,400 --> 00:46:49,400
Good.
479
00:46:49,400 --> 00:46:51,000
Hurts...
480
00:46:51,000 --> 00:46:53,200
Inhale.
481
00:46:53,200 --> 00:46:56,800
Maintain your breathing. Slowly exhale.
482
00:46:56,800 --> 00:46:59,200
Stretch back.
483
00:46:59,200 --> 00:47:02,000
Extend.
- It's my limit!
484
00:47:02,000 --> 00:47:03,800
Continue to breathe...
485
00:47:03,800 --> 00:47:06,900
Exhale.
486
00:47:06,900 --> 00:47:08,700
That's right.
487
00:47:08,700 --> 00:47:11,200
Here. Let's stretch back more.
488
00:47:11,200 --> 00:47:12,600
Huh?
489
00:47:12,600 --> 00:47:14,400
I can't!
490
00:47:14,400 --> 00:47:17,600
Pain...
491
00:47:17,600 --> 00:47:19,200
Where does it hurt?
492
00:47:19,200 --> 00:47:22,800
Arms.
493
00:47:22,800 --> 00:47:25,000
My entire body hurts now.
494
00:47:25,000 --> 00:47:26,600
How painful is it?
495
00:47:29,400 --> 00:47:31,800
Crazily painful.
496
00:47:31,800 --> 00:47:34,200
Pain to the max is like this.
497
00:47:34,200 --> 00:47:37,000
What are you afraid of? You won't die.
498
00:47:37,000 --> 00:47:40,000
It'll be another story if you don't let go.
499
00:47:47,600 --> 00:47:49,200
How is it?
500
00:47:50,600 --> 00:47:52,900
Do you feel better?
501
00:47:54,600 --> 00:47:56,600
Carefully experience it.
502
00:47:56,600 --> 00:47:59,600
That feeling of after the body hurts,
503
00:47:59,600 --> 00:48:03,900
do you feel that exhilaration throughout your body?
504
00:48:07,000 --> 00:48:10,600
Life is the same. If you don't hurt once in a while,
505
00:48:10,600 --> 00:48:14,800
you'll forget about the exhilaration.
506
00:48:21,400 --> 00:48:26,000
How is it? Do you dare to do another one with me?
507
00:48:27,000 --> 00:48:28,800
Bring it on.
508
00:48:28,800 --> 00:48:30,000
Here.
509
00:48:30,800 --> 00:48:34,100
Legs apart at shoulder width.
510
00:48:34,100 --> 00:48:37,400
Okay. Arms up front.
511
00:48:37,400 --> 00:48:40,500
Slowly extend forward.
512
00:48:40,500 --> 00:48:43,800
Extend forward. Back stay straight.
513
00:48:43,800 --> 00:48:45,800
Back stay straight.
514
00:48:45,800 --> 00:48:48,000
Back stay straight.
515
00:48:51,400 --> 00:48:53,300
What noise is that?
516
00:49:02,400 --> 00:49:05,600
Sorry. I forgot.
517
00:49:05,600 --> 00:49:09,800
Sorry. It got really stuffy in the car and I couldn't take it anymore.
518
00:49:11,400 --> 00:49:13,900
Hurry and get out of the car...
519
00:49:15,000 --> 00:49:18,500
Sorry. I should've let you and Xiaofei have a good conversation.
520
00:49:18,500 --> 00:49:20,300
But,
521
00:49:21,600 --> 00:49:24,400
I didn't hear anything.
522
00:49:30,200 --> 00:49:33,500
♫ This way my past existence ♫
523
00:49:33,500 --> 00:49:37,800
♫ It has a meaning ♫
524
00:49:38,490 --> 00:49:42,690
♫ A heart that has been shattered in the past, it was healed without medicine ♫
525
00:49:42,690 --> 00:49:48,550
♫ I realize my wish has been answered ♫
526
00:50:03,630 --> 00:50:07,760
Just then, at the restaurant, Xiaofei and I
527
00:50:11,580 --> 00:50:13,240
Sorry.
528
00:50:14,420 --> 00:50:16,240
What happened to her?
529
00:50:20,650 --> 00:50:26,130
No . . nothing . . . I just thought that this isn't the right time to
530
00:50:26,130 --> 00:50:28,550
talk about this.
531
00:50:28,550 --> 00:50:31,270
It's not funny. Really.
532
00:50:37,340 --> 00:50:42,690
It's because I always believed that if people around me are in a bad mood,
533
00:50:42,690 --> 00:50:46,620
we should treat each other, heart to heart.
534
00:50:48,090 --> 00:50:53,200
If my friend is in a bad mood, I will try best to cheer her up.
535
00:50:56,030 --> 00:50:58,350
She agreed to date me.
536
00:51:02,630 --> 00:51:06,760
So, before, you two haven't started dating yet?!
537
00:51:06,760 --> 00:51:10,110
I waited very long for her answer.
538
00:51:10,110 --> 00:51:13,130
It was from when I met you until now.
539
00:51:13,130 --> 00:51:15,140
I couldn't sleep every night.
540
00:51:18,430 --> 00:51:20,020
However,
541
00:51:21,700 --> 00:51:23,840
I need to thank that man.
542
00:51:23,840 --> 00:51:27,000
Even though that man is obnoxious,
543
00:51:27,000 --> 00:51:30,970
but, the reason why Xiaofei would change her mind and said yes in dating me
544
00:51:30,970 --> 00:51:33,270
must have to do with
545
00:51:33,270 --> 00:51:36,630
the emotion he inflicted on her.
546
00:51:36,630 --> 00:51:39,510
So, Xiaofei would
- Who is he?
547
00:51:39,510 --> 00:51:41,810
What kind of shock did she experience?
548
00:51:41,810 --> 00:51:43,240
It's...
549
00:51:46,520 --> 00:51:49,920
Xiaofei's ex-boyfriend is getting married today.
550
00:51:56,080 --> 00:51:59,080
So, the reason why a relationship would end; it's like
551
00:51:59,080 --> 00:52:01,170
a power,
552
00:52:01,170 --> 00:52:04,130
by fate, it would bring you to the right answer.
553
00:52:16,690 --> 00:52:18,630
I didn't cry.
554
00:52:18,630 --> 00:52:22,900
Alright, you didn't cry. Take this to wipe off your sweat.
555
00:52:31,950 --> 00:52:34,560
If it wasn't that he is marrying a different woman,
556
00:52:34,560 --> 00:52:38,230
Xiaofei and I wouldn't be able to start a new page together.
557
00:52:38,230 --> 00:52:43,430
And then, the two of us will have a happy ending.
558
00:52:43,430 --> 00:52:45,580
What do the two of you want to drink?
559
00:52:46,320 --> 00:52:48,510
Coffee or tea?
560
00:52:49,430 --> 00:52:51,970
Whatever is fine. I'll help you.
561
00:52:51,970 --> 00:52:55,380
You. . . Cola?
562
00:53:06,380 --> 00:53:08,460
I just taught you. Did you forget already?
563
00:53:11,010 --> 00:53:14,230
In front, knee face forward, 90 degrees. Back leg, straight.
564
00:53:14,230 --> 00:53:16,560
Straight . . . . And then,
565
00:53:16,560 --> 00:53:18,870
arms like this.
566
00:53:18,870 --> 00:53:21,080
Like normally. Close to your ears.
567
00:53:21,080 --> 00:53:23,730
And then
- Just demonstrate it for me.
568
00:53:27,370 --> 00:53:30,520
Like this. And legs like this.
569
00:53:30,520 --> 00:53:33,020
Slowly raise the arms.
570
00:53:33,650 --> 00:53:35,950
Close to you ears.
571
00:53:36,810 --> 00:53:39,330
Hey! What are you doing?!
- Like this?
572
00:53:40,040 --> 00:53:41,950
She'll get hurt!
573
00:53:46,310 --> 00:53:47,950
An Qinghui
574
00:53:47,950 --> 00:53:50,680
It'll only hurt. You won't die.
575
00:53:50,680 --> 00:53:52,650
You'll feel relieved after the pain.
576
00:53:52,650 --> 00:53:54,140
You. . . . Are you getting revenge?
577
00:53:54,140 --> 00:53:57,000
Focus on having the body hurt.
578
00:53:58,040 --> 00:54:01,810
Then, your heart will forget about the pain.
579
00:54:19,470 --> 00:54:25,520
Continue to breathe. Exhale and extend.
580
00:54:31,660 --> 00:54:35,870
Continue to breathe. Exhale
581
00:54:35,870 --> 00:54:38,160
and extend as much as you can.
582
00:54:38,160 --> 00:54:42,040
It looks alright. Let me give it a try with this pain.
583
00:54:42,040 --> 00:54:45,660
Legs like this and then arms
584
00:55:01,660 --> 00:55:04,710
Indeed it's feels comfortable after a stretch.
585
00:55:08,300 --> 00:55:10,080
Sorry.
586
00:55:11,480 --> 00:55:12,870
Huh?
587
00:55:12,870 --> 00:55:15,720
I interrupted your date today.
588
00:55:15,720 --> 00:55:18,480
You didn't. You're Xiaofei's friend.
589
00:55:18,480 --> 00:55:21,180
I'm glad that I got to know you.
590
00:55:22,590 --> 00:55:25,890
Really. Experts say
591
00:55:25,890 --> 00:55:30,800
that problems can happen if a couple only maintains their relationship.
592
00:55:32,070 --> 00:55:34,790
If I want to keep this relationship forever,
593
00:55:34,790 --> 00:55:38,010
it's important to maintain the same group of friends.
594
00:55:48,750 --> 00:55:52,570
Thank you for being first friend Xiaofei and I have in common.
595
00:56:01,120 --> 00:56:04,480
Actually, heartbreaks
596
00:56:04,480 --> 00:56:08,700
are like serving in the army. Nobody goes voluntarily.
597
00:56:08,700 --> 00:56:14,640
However, people, must face it.
598
00:56:14,640 --> 00:56:17,440
Once you got over it,
599
00:56:17,440 --> 00:56:19,720
you've become a man.
600
00:56:22,500 --> 00:56:24,270
Like Xiaofei and I,
601
00:56:24,270 --> 00:56:27,090
have had unhappy love relationships.
602
00:56:27,090 --> 00:56:30,760
But seriously, I've once been very demotivated.
603
00:56:30,760 --> 00:56:33,700
However, I didn't give up,
604
00:56:33,700 --> 00:56:36,950
Look, now happiness is right in front of me.
605
00:56:46,130 --> 00:56:48,370
Right now, you're in a bad mood. . . .
606
00:56:48,370 --> 00:56:50,550
It's normal.
607
00:56:50,550 --> 00:56:54,840
So, I think you should do things to change your focus.
608
00:56:54,840 --> 00:56:57,340
For example: travel, read books,
609
00:56:57,340 --> 00:56:59,630
or volunteer. It's not bad.
610
00:56:59,630 --> 00:57:02,100
Or exercise, just like now.
611
00:57:02,100 --> 00:57:05,200
Stretching is actually quite comfortable.
612
00:57:06,100 --> 00:57:08,740
However, if you want to exercise,
613
00:57:08,740 --> 00:57:12,830
group sports like baseball, soccer, and basketball are better.
614
00:57:12,830 --> 00:57:16,150
Don't choose sports that are done individually, like running and swimming.
615
00:57:16,150 --> 00:57:18,760
Because when you're alone,
616
00:57:18,760 --> 00:57:21,520
you would probably think about the wrong things.
617
00:57:21,520 --> 00:57:24,750
In other words, don't be alone, stay busy.
618
00:57:24,750 --> 00:57:28,030
Soon, you'll be cured.
619
00:57:33,530 --> 00:57:35,810
Then, what are you two doing tomorrow?
620
00:57:39,440 --> 00:57:43,460
Didn't you say to do more group activities to change focus?
621
00:57:46,950 --> 00:57:51,100
Plus, I'm you first friend you two have in common.
622
00:58:05,770 --> 00:58:08,110
♫ The long ago past, ♫
623
00:58:08,110 --> 00:58:12,700
♫ The images are so blur and far ♫
624
00:58:12,700 --> 00:58:14,990
♫ It's still so familiar ♫
625
00:58:14,990 --> 00:58:18,610
♫ my eyes betray the happiness in me ♫
626
00:58:18,610 --> 00:58:22,020
♫ Without burden without any plan ♫
627
00:58:22,020 --> 00:58:25,560
♫ We chatted and drank merrily like bosom friends ♫
628
00:58:25,560 --> 00:58:31,340
♫ No more ups and downs ♫
♫ I can face you with courage again♫
629
00:58:32,080 --> 00:58:35,810
♫ We have chatted much♫
630
00:58:35,810 --> 00:58:37,090
Did you pick one yet?
♫ We chatted with smiles♫
631
00:58:37,090 --> 00:58:38,090
Yes.
632
00:58:38,090 --> 00:58:43,470
1, 2, 3
♫ To hear you talk about me in the past ♫
633
00:58:43,470 --> 00:58:49,090
Okay. Now pick the second one you want to see the most.
♫ To hear you talk about me in the past ♫
634
00:58:49,090 --> 00:58:52,250
Get ready. 1, 2, 3
635
00:58:52,250 --> 00:58:56,350
♫ But me who loved you ♫
636
00:58:56,350 --> 00:59:02,030
♫ I didn't want to show my weakness in love ♫
637
00:59:02,030 --> 00:59:04,970
This row. The three in the middle: 26.
638
00:59:05,600 --> 00:59:07,320
This way.
639
00:59:14,110 --> 00:59:15,650
You want to sit here?
640
00:59:15,650 --> 00:59:17,940
No, it's doesn't matter where.
641
00:59:17,940 --> 00:59:23,470
♫ Was a foreshadow of the crying scenes ♫
642
00:59:23,470 --> 00:59:26,810
♫ I could only show you my smiling eyes ♫
643
00:59:26,810 --> 00:59:30,590
♫ Without burden without any plan ♫
644
00:59:30,590 --> 00:59:34,100
♫ We chatted and drank merrily like bosom friends ♫
645
00:59:34,100 --> 00:59:40,090
♫ No more ups and downs♫
♫ I can face you with courage again♫
646
00:59:40,730 --> 00:59:44,220
♫ We have chatted much ♫
647
00:59:44,220 --> 00:59:46,880
♫ We chatted with smiles ♫
648
00:59:46,880 --> 00:59:51,450
♫ To hear you talk about me in the past ♫
649
00:59:51,450 --> 00:59:54,030
♫ That my thoughts were in silent ♫
650
00:59:54,030 --> 00:59:57,140
♫ I could only remain cold back then ♫
651
00:59:57,140 --> 01:00:00,540
♫ I could only talk to myself when I was guessing ♫
652
01:00:00,540 --> 01:00:04,950
♫ But me who loved you ♫
653
01:00:04,950 --> 01:00:09,380
♫ I didn't want to show my weakness in love ♫
654
01:00:09,380 --> 01:00:12,840
♫ Don't want to argue who's right and wrong ♫
655
01:00:12,840 --> 01:00:17,590
♫ Don't want to ponder about them ♫
656
01:00:17,590 --> 01:00:22,990
♫ Allow me to not speak of certain matters and just leave them in my heart ♫
657
01:00:25,300 --> 01:00:28,670
♫ We have chatted much♫
658
01:00:28,670 --> 01:00:31,490
♫ We chatted with smiles♫
659
01:00:31,490 --> 01:00:35,860
♫ To hear you talk about me in the past ♫
660
01:00:35,860 --> 01:00:38,580
♫ That my thoughts were in silence ♫
661
01:00:38,580 --> 01:00:41,720
♫ I could only remain cold back then ♫
662
01:00:41,720 --> 01:00:45,230
♫ I could only talk to myself when I was guessing♫
663
01:00:45,230 --> 01:00:49,650
♫ But me who loved you
664
01:00:49,650 --> 01:00:53,050
♫ I didn't want to show my weakness in love ♫
665
01:00:53,050 --> 01:00:58,240
♫ I am still me ♫
666
01:01:01,730 --> 01:01:04,620
I cried when I saw the ending.
667
01:01:04,620 --> 01:01:07,690
The reason to cry was...
668
01:01:07,690 --> 01:01:09,400
That...
- What are we eating in a bit?
669
01:01:09,400 --> 01:01:12,270
You just woke up from a nap and now you want to eat?
Are you a pig?
670
01:01:12,270 --> 01:01:14,020
So I can't (be one)?
671
01:01:14,790 --> 01:01:18,210
Yesterday, I looked it up on the internet. There's a lot of eat in this area.
672
01:01:18,210 --> 01:01:21,080
I'll take a look. There's ramen.
673
01:01:21,080 --> 01:01:24,310
But, it says you need to line up.
674
01:01:24,310 --> 01:01:26,890
No . . . there's a lot of people in line. I'll lose my appetite after the long wait.
675
01:01:26,890 --> 01:01:29,690
Plus, I'll starve to death...
676
01:01:29,690 --> 01:01:31,260
Then, what about barbecue?
677
01:01:31,260 --> 01:01:33,740
Barbecue?
- You can have to grill your own food at a barbecue.
678
01:01:33,740 --> 01:01:36,410
They have servers who grill the food now.
679
01:01:36,410 --> 01:01:39,040
It's weird to have people I don't know beside me.
680
01:01:39,040 --> 01:01:42,450
You're annoying.
- I"m really hungry.
681
01:01:42,450 --> 01:01:44,240
Fine. I'll take another look.
682
01:01:44,240 --> 01:01:47,870
However, it only shows those that require to line up or wait a long time.
683
01:01:47,870 --> 01:01:51,780
There's none that you can eat right away.
Or is there something you want to eat?
684
01:01:51,780 --> 01:01:54,930
What do I want to eat?
685
01:01:54,930 --> 01:01:58,220
I want to eat...
686
01:01:59,290 --> 01:02:01,160
Chicken fillet!
687
01:02:02,670 --> 01:02:04,770
Chicken fillet!
688
01:02:04,770 --> 01:02:06,430
It's fast and convenient.
689
01:02:06,430 --> 01:02:08,200
And it smells great!
690
01:02:10,360 --> 01:02:12,550
This receipt is for you.
691
01:02:13,320 --> 01:02:15,680
Do you want really spicy?
- Yes.
692
01:02:15,680 --> 01:02:18,160
Then, I want a Spicy Chick Chicken Fillet.
693
01:02:21,040 --> 01:02:23,110
Okay.
694
01:02:23,110 --> 01:02:24,520
What do you want to drink?
695
01:02:24,520 --> 01:02:27,040
Anything will do.
696
01:02:46,800 --> 01:02:48,200
Sweet Potato fries.
697
01:02:48,200 --> 01:02:51,500
and . . . Saucy young chicken.
698
01:02:55,600 --> 01:02:58,000
Please wait a moment.
699
01:02:58,000 --> 01:02:59,100
Okay.
700
01:03:02,400 --> 01:03:04,600
Total is $285 NTD.
701
01:03:04,600 --> 01:03:06,100
Okay.
702
01:03:41,200 --> 01:03:43,800
The total is $285 NTD.
703
01:03:43,800 --> 01:03:45,400
What's with the sudden rush?
704
01:03:45,400 --> 01:03:47,600
I'll pay for it.
705
01:03:50,000 --> 01:03:51,800
$285.
706
01:03:52,600 --> 01:03:55,400
$300. Thank you.
707
01:03:59,400 --> 01:04:00,800
I'm super hungry.
708
01:04:00,800 --> 01:04:02,700
It's almost ready.
709
01:04:08,400 --> 01:04:11,700
♫ This way my past existence ♫
710
01:04:11,700 --> 01:04:17,200
♫ It has a meaning ♫
711
01:04:17,200 --> 01:04:21,400
♫ A heart that has been shattered in the past, it was healed without medicine ♫
712
01:04:21,400 --> 01:04:27,700
♫ I realize my wish has been answered ♫
713
01:05:12,000 --> 01:05:13,800
What?
714
01:05:13,800 --> 01:05:15,400
Nothing.
715
01:05:16,990 --> 01:05:19,070
What do you want?!
716
01:05:28,600 --> 01:05:31,800
I think you would definitely not fall in love with him.
717
01:05:33,400 --> 01:05:36,100
And how would you know?!
718
01:05:44,200 --> 01:05:48,000
Because it looks like you don't even want to devour him, into you stomach.
719
01:05:48,000 --> 01:05:51,400
In comparison, you like chicken fillet more.
720
01:05:53,000 --> 01:05:56,800
What is this? Your heart crushed once and now you're a love expert?
721
01:05:56,800 --> 01:06:00,300
Nah . . . Teacher taught me well.
722
01:06:04,000 --> 01:06:06,700
But he's the right person . . . .
723
01:06:10,600 --> 01:06:13,400
I've always fell in love with the wrong person.
724
01:06:13,400 --> 01:06:17,400
Finally, I've met the right person. What an opportunity.
725
01:06:17,400 --> 01:06:19,600
What does it mean, "the right person"?
726
01:06:28,600 --> 01:06:33,200
Cherishes the relationship between two person more than self-satisfaction.
727
01:06:34,300 --> 01:06:36,400
What does it mean, "not the right person"?
728
01:06:41,200 --> 01:06:43,600
Who thinks the world revolves around him.
729
01:06:43,600 --> 01:06:46,600
He's full of dreams and sweet talks, but can't accomplish anything.
730
01:06:50,400 --> 01:06:55,000
Selfish and conceited. Made everyone who loves him hurt and sad.
731
01:06:58,200 --> 01:07:01,200
So you lied to me?
732
01:07:01,200 --> 01:07:03,600
About what?
733
01:07:14,200 --> 01:07:16,400
You lied to me about all these things?
734
01:07:16,400 --> 01:07:19,800
That's love advice for you 20-something-year-old boys.
735
01:07:24,000 --> 01:07:27,400
Look at me. I'm 30 already.
736
01:07:28,600 --> 01:07:30,800
30? So what?
737
01:07:33,800 --> 01:07:38,600
30 (year old) . . . . I don't have the courage to be brave.
738
01:07:38,600 --> 01:07:42,200
I need to use logical reasoning to carefully pick the right one.
739
01:07:42,200 --> 01:07:44,100
How do you use logical reasoning?
740
01:07:45,000 --> 01:07:46,680
For example, Xiao Lai.
741
01:07:46,680 --> 01:07:49,700
He's a good person, has a steady job.
742
01:07:49,700 --> 01:07:52,400
He has the basics, 60%.
743
01:07:52,400 --> 01:07:55,400
He frequently volunteers, plus 10%.
744
01:07:55,400 --> 01:07:59,400
When he comes across problems, he can calmly analyze and find a solution.
745
01:07:59,400 --> 01:08:01,800
Plus 10%.
746
01:08:01,800 --> 01:08:04,600
Has patience, plus 10%.
747
01:08:04,600 --> 01:08:09,000
Reliable
- But you don't want to devour him.
748
01:08:09,000 --> 01:08:13,400
Then I'll deduct 20%. He has 80% though.
749
01:08:17,000 --> 01:08:21,000
Hey. You're the one who said to love who you love.
750
01:08:21,000 --> 01:08:26,200
I told you that the logic of a 20-year-old is different from a 30-year-old. Don't you understand?!
751
01:08:27,310 --> 01:08:28,980
Fine. I'll ask you.
752
01:08:29,000 --> 01:08:31,600
If a 20-year-old is dating a 30-year-old,
753
01:08:31,600 --> 01:08:35,000
then should it be with the -year-old's logic, or the 30-year-old's logic?
754
01:08:35,000 --> 01:08:38,700
If it were a 20-year-old girl
755
01:08:38,700 --> 01:08:42,000
who bravely fell in love with a reliable 30-year-old man,
756
01:08:42,000 --> 01:08:43,800
then both logics work.
757
01:08:43,800 --> 01:08:45,590
What about the opposite?
758
01:08:45,600 --> 01:08:47,400
It's not possible.
759
01:08:47,400 --> 01:08:49,700
Who said so?!
760
01:08:49,700 --> 01:08:52,700
What do you mean, "who said so"? Think about it.
761
01:08:52,700 --> 01:08:57,200
How would a 20-year-old boy fall in with a 30-year-old auntie like me?
762
01:08:57,200 --> 01:08:59,700
Why can't it happen?
763
01:09:07,730 --> 01:09:14,110
Do you think . . . that An Qinghui will fall in love with me?
764
01:09:17,010 --> 01:09:25,140
Subtitles and Timing By The Dearest Team @ Viki
765
01:09:26,400 --> 01:09:28,400
I think he . . .
766
01:09:28,400 --> 01:09:30,400
Don't you dare and give it a try!
767
01:09:37,800 --> 01:09:41,200
Shut up. Childish.
768
01:09:41,200 --> 01:09:43,800
Childish.
769
01:09:54,800 --> 01:09:58,200
Sorry. The actor will arrive later.
770
01:10:03,000 --> 01:10:06,600
It's time to get off work.
- I can't figure it out.
771
01:10:06,600 --> 01:10:10,200
I don't know if I'm mad that I've changed, or that I haven't changed.
772
01:10:14,500 --> 01:10:18,600
Everyone works together towards the same goal, giving it their all.
773
01:10:26,600 --> 01:10:30,400
♫ I prefer ♫
774
01:10:30,400 --> 01:10:36,800
♫ To learn how to face a lonely journey by myself ♫
775
01:10:36,800 --> 01:10:42,900
♫ And not wanting to see you squandering your youth ♫
776
01:10:42,900 --> 01:10:47,400
♫ In the people who trapped you ♫
777
01:10:47,400 --> 01:10:54,000
♫ In the memories of time please remember me ♫
778
01:10:54,000 --> 01:11:02,400
♫ Don't hesitate to run towards him ♫
779
01:11:02,400 --> 01:11:05,800
♫ Don't go back. Don't go back ♫
780
01:11:05,800 --> 01:11:09,200
♫ Don't stay. Don't stay ♫
781
01:11:09,200 --> 01:11:12,400
♫ He is not me, I am not demanding ♫
782
01:11:12,400 --> 01:11:15,600
♫ To grow old with you ♫
783
01:11:15,600 --> 01:11:22,500
♫ For your happiness, it's my reason for letting you go ♫
784
01:11:22,500 --> 01:11:28,800
♫ You don't need to know my sincere heart ♫
785
01:11:28,800 --> 01:11:35,400
♫ You don't need to know I will miss you, too ♫
786
01:11:35,400 --> 01:11:39,200
♫ I forward my blessings to you ♫
787
01:11:39,200 --> 01:11:42,400
♫ Dry every tear ♫
788
01:11:42,400 --> 01:11:45,800
♫ This way my past existence ♫
789
01:11:45,800 --> 01:11:52,700
♫ It has a meaning ♫
64941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.