Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,046 --> 00:00:13,082
Sea surface temperature
2
00:00:13,083 --> 00:00:14,668
was 85 degrees.
3
00:00:14,669 --> 00:00:17,602
A few weak tornadoes
possible this afternoon.
4
00:00:17,603 --> 00:00:20,537
Scattered to numerous
thunderstorms expected.
5
00:01:57,979 --> 00:02:00,810
Please don't die.
6
00:02:02,674 --> 00:02:03,502
Oh my god
7
00:02:07,092 --> 00:02:08,300
Please, please!
8
00:02:33,118 --> 00:02:34,223
Alright let's do it.
9
00:02:34,224 --> 00:02:35,155
Three, Two.
10
00:02:37,295 --> 00:02:39,503
Good evening Miami,
I am Diane Dennings
11
00:02:39,504 --> 00:02:41,712
reporting from Sawgrass
Recreational Park,
12
00:02:41,713 --> 00:02:45,061
the site of this years annual
python capturing contest.
13
00:02:45,062 --> 00:02:46,579
Where hundreds of
people will gather
14
00:02:46,580 --> 00:02:49,289
to earn up to $500 and
to help bring balance
15
00:02:49,290 --> 00:02:51,999
to an ecosystem ravaged
by the introduction
16
00:02:52,000 --> 00:02:54,828
of invasive Burmese Pythons.
17
00:02:54,829 --> 00:02:56,762
It is also the last
known where abouts
18
00:02:56,763 --> 00:02:58,694
of several missing persons.
19
00:02:58,695 --> 00:03:01,181
Most recently, two spring
breakers from Vermont,
20
00:03:01,182 --> 00:03:03,666
who just went missing
here three weeks ago.
21
00:03:03,667 --> 00:03:05,184
The Everglades Sheriff's office
22
00:03:05,185 --> 00:03:07,721
has now officially
called off the search
23
00:03:07,722 --> 00:03:10,259
for these two young
college students.
24
00:03:19,958 --> 00:03:21,028
Anna my love.
25
00:03:21,029 --> 00:03:22,304
Yes?
26
00:03:22,305 --> 00:03:24,997
- Can you lather me?
- Of course.
27
00:03:33,558 --> 00:03:34,937
Oh, ha ha ha.
28
00:03:34,938 --> 00:03:36,180
Why you passing it?
29
00:03:36,181 --> 00:03:37,699
So why isn't
Derek at the beach?
30
00:03:37,700 --> 00:03:40,289
He just, he'll go
to that bar himself.
31
00:03:40,290 --> 00:03:41,134
We could go to Orlando?
32
00:03:41,135 --> 00:03:41,980
I love roller coasters.
33
00:03:41,981 --> 00:03:43,015
Were gonna...
34
00:03:43,016 --> 00:03:44,050
Disneyland?
35
00:03:44,051 --> 00:03:44,983
We came all the
way from California
36
00:03:44,984 --> 00:03:45,983
to go to Disney over here.
37
00:03:45,984 --> 00:03:46,916
- Yeah, really.
- What the fuck?
38
00:03:49,953 --> 00:03:51,989
Nicole's so sexy.
39
00:03:51,990 --> 00:03:53,508
Aw, so you want it though?
40
00:03:53,509 --> 00:03:55,199
Yeah, I wish
I knew how to talk to her.
41
00:03:55,200 --> 00:03:56,977
If you want it, you
gotta take it brother.
42
00:03:56,978 --> 00:03:58,755
It ain't about talking,
look, look at me man.
43
00:03:58,756 --> 00:04:00,309
She just wants some
of that Patrick D,
44
00:04:00,310 --> 00:04:01,240
alright brother?
45
00:04:01,241 --> 00:04:02,172
I have something to tell you.
46
00:04:02,173 --> 00:04:03,311
What?
47
00:04:03,312 --> 00:04:04,968
You can't say
anything though, okay?
48
00:04:04,969 --> 00:04:06,625
I kind of think
that Patrick's cute.
49
00:04:06,626 --> 00:04:08,108
Really?
50
00:04:08,109 --> 00:04:10,042
You guys would be
so cute together.
51
00:04:10,043 --> 00:04:11,491
I don't know.
52
00:04:11,492 --> 00:04:12,597
I think I'm just gonna make
him sweat a little bit,
53
00:04:12,598 --> 00:04:14,115
but don't say anything.
54
00:04:14,116 --> 00:04:15,046
Okay.
55
00:04:15,047 --> 00:04:16,946
What about like sky diving?
56
00:04:16,947 --> 00:04:17,946
Skydiving?
57
00:04:17,947 --> 00:04:19,310
Yeah, let's go wild.
58
00:04:19,311 --> 00:04:20,673
That'd be fun.
59
00:04:20,674 --> 00:04:22,744
You gotta make the
first move though man.
60
00:04:22,745 --> 00:04:24,815
Now don't be a pussy,
don't hold back.
61
00:04:24,816 --> 00:04:28,267
None of this, I'm writing
poetry and some shit.
62
00:04:28,268 --> 00:04:30,770
If your gonna write poetry,
write poetry with your dick.
63
00:04:30,771 --> 00:04:33,273
When we got here and I was
like freaking out that, that,
64
00:04:33,274 --> 00:04:35,930
I got this like little
slutty bikini and I thought
65
00:04:35,931 --> 00:04:37,690
I was going to be on my period.
66
00:04:37,691 --> 00:04:41,419
But then it, it just like
didn't come, when we got here.
67
00:04:41,420 --> 00:04:43,109
You're late?
68
00:04:43,110 --> 00:04:45,215
Yeah, it's been like
a couple of months.
69
00:04:45,216 --> 00:04:46,337
What the fuck, Toni?
70
00:04:46,338 --> 00:04:47,458
A couple months?
71
00:04:47,459 --> 00:04:49,979
Have you even told him?
72
00:04:49,980 --> 00:04:50,806
Derek?
73
00:04:50,807 --> 00:04:52,326
He's a sweet heart.
74
00:04:52,327 --> 00:04:53,189
You're lucky.
75
00:05:03,441 --> 00:05:04,372
Hey babe.
76
00:05:04,373 --> 00:05:05,304
Hey babe what's up?
77
00:05:05,305 --> 00:05:06,633
You guys are at the beach?
78
00:05:06,634 --> 00:05:07,962
Yeah, no, were still here.
79
00:05:07,963 --> 00:05:09,860
Is Tyler There?
80
00:05:09,861 --> 00:05:11,759
Yo, Tyler, phone.
81
00:05:13,451 --> 00:05:16,281
Derek, yeah he
wants to talk to you.
82
00:05:16,282 --> 00:05:17,920
Hey Derek, what's up man?
83
00:05:17,921 --> 00:05:19,706
You gotta get down here.
84
00:05:19,707 --> 00:05:21,566
There's a hot body contest.
85
00:05:21,567 --> 00:05:23,426
Bro, it's about to go down.
86
00:05:23,427 --> 00:05:24,357
Get over here.
87
00:05:24,358 --> 00:05:26,186
Yo, we'll be right there.
88
00:05:26,187 --> 00:05:28,845
Alright man, see ya in a second.
89
00:05:30,019 --> 00:05:32,401
Hey yo guys, we're here
on spring break right?
90
00:05:32,402 --> 00:05:34,194
Let's go get some
drinks next door.
91
00:05:34,195 --> 00:05:37,647
Were going next door
real quick, to the bar.
92
00:05:37,648 --> 00:05:38,683
Come on, hurry up.
93
00:05:51,765 --> 00:05:53,749
Spring break,
spring break, 2015,
94
00:05:53,750 --> 00:05:55,733
Hunter's bar here on the beach.
95
00:05:55,734 --> 00:05:57,615
If you came to get
fucked up today,
96
00:05:57,616 --> 00:05:59,497
let me hear you make some noise!
97
00:06:02,085 --> 00:06:04,224
Ladies, ladies, ladies
leave your self respect
98
00:06:04,225 --> 00:06:07,539
at home, get your ass on the
god damn stage right now.
99
00:06:07,540 --> 00:06:08,781
Yo, you should go up there.
100
00:06:08,782 --> 00:06:09,438
Ladies, let's
go, one, two, three.
101
00:06:09,439 --> 00:06:10,300
What?
102
00:06:10,301 --> 00:06:11,163
No way.
103
00:06:12,302 --> 00:06:13,199
No.
104
00:06:13,200 --> 00:06:14,407
Come on.
105
00:06:14,408 --> 00:06:15,720
I'm not
going up there.
106
00:06:15,721 --> 00:06:17,463
I can't do that.
107
00:06:17,464 --> 00:06:19,205
Yes, yes you can.
108
00:06:19,206 --> 00:06:20,689
It's spring break 2015.
109
00:06:20,690 --> 00:06:22,829
Come on bitches,
make some noise.
110
00:06:22,830 --> 00:06:24,970
Come on, give us
some excitement.
111
00:06:24,971 --> 00:06:25,799
Come on.
112
00:06:29,665 --> 00:06:31,045
Let's go, let's move it.
113
00:06:31,046 --> 00:06:32,426
Get on your horses..
114
00:06:33,910 --> 00:06:34,738
Hey!
115
00:06:34,739 --> 00:06:35,740
What's up?
116
00:06:44,921 --> 00:06:47,440
Four, three, two, one.
117
00:06:47,441 --> 00:06:49,409
Yeah, make some noise,
make some noise.
118
00:06:55,449 --> 00:06:57,433
Now we are just getting
warmed up right now,
119
00:06:57,434 --> 00:06:59,419
just about to get the
wet t-shirt contest going
120
00:06:59,420 --> 00:07:01,524
but first something's
wrong here.
121
00:07:04,769 --> 00:07:07,530
Come on people,
come on, come on.
122
00:07:08,738 --> 00:07:10,308
Take it off!
123
00:07:10,309 --> 00:07:11,680
Take it off!
124
00:07:11,681 --> 00:07:13,053
Take it off!
125
00:07:16,746 --> 00:07:17,884
Whoa whoa, hold up.
126
00:07:17,885 --> 00:07:19,679
What are you doing here?
127
00:07:19,680 --> 00:07:22,511
Come on and
let me hear some noise.
128
00:07:22,512 --> 00:07:25,134
Leah, Leah, Leah.
129
00:07:25,135 --> 00:07:27,756
Spring break 2015.
130
00:07:27,757 --> 00:07:30,138
If you want to see
some ass and titties,
131
00:07:30,139 --> 00:07:32,521
come on, let me hear
you make some noise.
132
00:07:33,729 --> 00:07:35,384
We've got a new contestant.
133
00:07:35,385 --> 00:07:37,457
Hello there, blondie,
what's your name?
134
00:07:37,458 --> 00:07:38,974
Leah.
135
00:07:38,975 --> 00:07:40,183
We got the sexy Leah,
everybody make some noise.
136
00:07:40,184 --> 00:07:43,290
Leah, Leah,
Leah, Leah, Leah!
137
00:07:52,161 --> 00:07:53,093
Come on, come on!
138
00:08:11,007 --> 00:08:14,286
Leah, Leah,
Leah, Leah, Leah!
139
00:08:15,805 --> 00:08:17,738
If you like my very
sexy latin lady here,
140
00:08:17,739 --> 00:08:19,257
go on make some noise.
141
00:08:21,846 --> 00:08:23,019
Wah, wah, wah.
142
00:08:24,434 --> 00:08:26,453
Go ahead baby, you
ain't got to go home,
143
00:08:26,454 --> 00:08:28,472
but you got to get
the hell out of here.
144
00:08:28,473 --> 00:08:30,786
If you like my other sexy latin
lady then make some noise.
145
00:08:30,787 --> 00:08:32,442
Make some noise!
146
00:08:32,443 --> 00:08:34,098
[crowd cheers
147
00:08:34,099 --> 00:08:36,723
If you like my California
dream babe, blondie over here,
148
00:08:36,724 --> 00:08:37,965
Leah, then make some
noise, make some noise.
149
00:08:37,966 --> 00:08:40,865
Leah,
Leah, Leah, Leah!
150
00:08:51,013 --> 00:08:52,600
I don't think we
need to keep on going.
151
00:08:52,601 --> 00:08:55,949
Sorry ladies, we got our
two winners right here.
152
00:08:57,019 --> 00:08:58,538
Get off the stage.
153
00:08:59,746 --> 00:09:01,229
Alright y'all.
154
00:09:01,230 --> 00:09:02,713
You win a $100 bar tab.
155
00:09:02,714 --> 00:09:05,786
Hey yo Hunter, go ahead and
hook up my sexy girl here.
156
00:09:05,787 --> 00:09:07,512
Go on girl.
157
00:09:12,931 --> 00:09:15,382
Buy me some drinks.
158
00:09:16,245 --> 00:09:18,178
Oh look, here we go.
159
00:09:19,766 --> 00:09:22,562
I picked this up for you.
160
00:09:22,563 --> 00:09:23,389
Yo.
161
00:09:23,390 --> 00:09:25,218
On the way over.
162
00:09:25,219 --> 00:09:26,876
You guys look fuckin' wasted.
163
00:09:26,877 --> 00:09:28,394
Yeah we are.
164
00:09:28,395 --> 00:09:29,603
What are you guys doing here?
165
00:09:29,604 --> 00:09:31,156
We're on spring break.
166
00:09:31,157 --> 00:09:32,399
Spring Break!
167
00:09:33,262 --> 00:09:34,884
All the way down the line.
168
00:09:34,885 --> 00:09:35,954
Spring break.
169
00:09:41,511 --> 00:09:43,116
So what have you been doing?
170
00:09:43,117 --> 00:09:44,661
Just hanging out at the beach.
171
00:09:44,662 --> 00:09:46,089
How often do you come here?
172
00:09:46,090 --> 00:09:47,516
We come here every year.
173
00:09:47,517 --> 00:09:50,796
We do the same thing every time.
174
00:09:50,797 --> 00:09:52,661
I don't know, I don't
know how to work this.
175
00:09:52,662 --> 00:09:54,663
You take off the
little top thing,
176
00:09:54,664 --> 00:09:55,594
This is a first.
177
00:09:55,595 --> 00:09:57,441
You sit, and you pee on it.
178
00:09:57,442 --> 00:09:59,287
On this thing right here?
179
00:09:59,288 --> 00:10:01,117
And we'll wait like two
minutes, it will all be over.
180
00:10:01,118 --> 00:10:02,048
So?
181
00:10:02,049 --> 00:10:03,325
Every year we come down here.
182
00:10:03,326 --> 00:10:05,501
We do the same thing, we
go to the same beaches,
183
00:10:05,502 --> 00:10:06,795
we see the same girls.
184
00:10:06,796 --> 00:10:08,089
We do the same thing.
185
00:10:08,090 --> 00:10:09,297
I'm looking for something new.
186
00:10:09,298 --> 00:10:11,334
Oh my god, you can't
do the same thing
187
00:10:11,335 --> 00:10:12,645
every time you come here.
188
00:10:12,646 --> 00:10:15,062
Hold up, this is like
the holy fucking mecca
189
00:10:15,063 --> 00:10:16,304
of sluts up in her.
190
00:10:16,305 --> 00:10:17,668
Did you not see the
stage over there?
191
00:10:17,669 --> 00:10:19,005
What? What about
your girlfriend?
192
00:10:19,006 --> 00:10:20,157
No offense, no
fucking offense.
193
00:10:20,158 --> 00:10:21,310
What about your girlfriend?
194
00:10:21,311 --> 00:10:23,381
What about my?
195
00:10:25,935 --> 00:10:30,112
What does it say, what does
it say, what does it say?
196
00:10:34,979 --> 00:10:35,807
Wow.
197
00:10:37,982 --> 00:10:40,398
Have you ever been
to the Everglades?
198
00:10:40,399 --> 00:10:41,225
No.
199
00:10:41,226 --> 00:10:42,054
I don't think so.
200
00:10:42,055 --> 00:10:42,883
No, I don't think so.
201
00:10:42,884 --> 00:10:43,711
I've not been.
202
00:10:43,712 --> 00:10:44,677
It's pretty cool.
203
00:10:44,678 --> 00:10:45,954
I want to hear what she says.
204
00:10:45,955 --> 00:10:48,130
My friend Henry, he's
got an establishment.
205
00:10:48,131 --> 00:10:49,406
It's an airboat ride place.
206
00:10:49,407 --> 00:10:52,065
He would give you a killer deal.
207
00:10:53,273 --> 00:10:55,412
Wow, I fucked up.
208
00:10:55,413 --> 00:10:58,796
Now what you gotta do, is go
out there, you catch snakes.
209
00:10:58,797 --> 00:11:00,486
It's like quick, quick money.
210
00:11:00,487 --> 00:11:03,007
Catch one, five
hundred dollars.
211
00:11:03,008 --> 00:11:03,938
Let's go outside.
212
00:11:03,939 --> 00:11:06,079
Breathe, and figure it out.
213
00:11:07,908 --> 00:11:09,219
Yeah, Yeah,
214
00:11:09,220 --> 00:11:11,307
Yeah, let's, let's
throw that away.
215
00:11:11,308 --> 00:11:13,396
Throw that deep,
deep in the trash.
216
00:11:13,397 --> 00:11:15,052
It's like.
217
00:11:15,053 --> 00:11:16,433
And let's go.
218
00:11:16,434 --> 00:11:17,520
Dude, we should go.
219
00:11:17,521 --> 00:11:18,607
He'll show you.
220
00:11:18,608 --> 00:11:19,729
He knows where all
the snakes are.
221
00:11:19,730 --> 00:11:20,852
He knows where all
the snakes are.
222
00:11:20,853 --> 00:11:21,801
Let's go, we're going.
223
00:11:21,802 --> 00:11:22,750
If I had these two.
224
00:11:22,751 --> 00:11:24,235
Alright fuck it, let's go.
225
00:11:24,236 --> 00:11:25,063
Yes!
226
00:11:31,104 --> 00:11:32,829
Alright, alright, alright.
227
00:11:32,830 --> 00:11:34,555
You know what fuck it, Derek.
228
00:11:34,556 --> 00:11:35,728
Take it down bro.
229
00:11:35,729 --> 00:11:37,351
This is your thing,
this your deal.
230
00:11:37,352 --> 00:11:38,974
So we were talking
to the bartender,
231
00:11:38,975 --> 00:11:40,422
they told us this great idea,
232
00:11:40,423 --> 00:11:42,287
why not go out to
the Everglades.
233
00:11:42,288 --> 00:11:43,581
We can take an airboat tour,
234
00:11:43,582 --> 00:11:44,875
we can see the Everglades,
235
00:11:44,876 --> 00:11:46,706
we can see some
gators, some snakes.
236
00:11:46,707 --> 00:11:47,671
Yes.
237
00:11:47,672 --> 00:11:48,362
Do something new.
238
00:11:48,363 --> 00:11:49,604
Come on.
239
00:11:49,605 --> 00:11:50,917
Tell them the best
part about going there.
240
00:11:50,918 --> 00:11:52,296
If we get one snake.
241
00:11:52,297 --> 00:11:54,264
We catch it, five
hundred dollars.
242
00:11:54,265 --> 00:11:56,267
It could basically pay
for the whole trip.
243
00:11:56,268 --> 00:11:57,716
Five hundred dollars.
244
00:11:57,717 --> 00:12:00,927
Alright, hey, hey, hey,
listen up, listen up, listen up.
245
00:12:00,928 --> 00:12:02,168
Hey hey alright, alright,
246
00:12:02,169 --> 00:12:04,688
I'm gonna make a fucking
ruling here, alright.
247
00:12:04,689 --> 00:12:08,520
You know what, nature boy over
here wants to take a hike.
248
00:12:08,521 --> 00:12:10,919
It can't be so bad for
an afternoon, alright.
249
00:12:10,920 --> 00:12:13,137
Let's go get fucked
up in the Everglades.
250
00:12:13,138 --> 00:12:15,355
Oh, and your paying
for this by the way.
251
00:12:15,356 --> 00:12:16,770
Alright,
dude I got this.
252
00:12:16,771 --> 00:12:17,737
Let's go.
253
00:12:28,644 --> 00:12:29,471
Well hello.
254
00:12:29,472 --> 00:12:31,647
Everyone say hi.
255
00:12:31,648 --> 00:12:32,475
Hey!
256
00:12:53,600 --> 00:12:56,119
Spring break for ever.
257
00:12:56,120 --> 00:12:58,432
That's why we're
sitting next to the titty queen.
258
00:12:58,433 --> 00:12:59,554
Oh my god.
259
00:12:59,555 --> 00:13:00,675
Tit queen!
260
00:13:00,676 --> 00:13:02,850
Oohh, with the free drinks.
261
00:13:02,851 --> 00:13:04,645
And then this
motherfucker had to come
262
00:13:04,646 --> 00:13:06,129
with the worst idea ever.
263
00:13:06,130 --> 00:13:07,890
Why the fuck are we going
to the Everglades, you guys?
264
00:13:07,891 --> 00:13:09,132
Yeah, why are we going?
265
00:13:09,133 --> 00:13:10,410
For some, for
some god damn snakes?
266
00:13:10,411 --> 00:13:11,617
And five hundred dollars.
267
00:13:11,618 --> 00:13:13,136
We can go to
the beach at home.
268
00:13:13,137 --> 00:13:15,104
What do I look like in the
Everglades catching snakes?
269
00:13:15,105 --> 00:13:16,623
How many snakes
do you want to catch?
270
00:13:16,624 --> 00:13:18,004
At least five.
271
00:13:19,143 --> 00:13:20,351
Al Capone put all
his bodies here.
272
00:13:20,352 --> 00:13:21,714
Really?
273
00:13:21,715 --> 00:13:23,077
Yes.
274
00:13:23,078 --> 00:13:24,527
But nobody ever found
them, cause gators ate 'em.
275
00:13:24,528 --> 00:13:25,735
I haven't even thought
about the gators,
276
00:13:25,736 --> 00:13:26,702
'cause I was stuck
on the snakes.
277
00:13:26,703 --> 00:13:28,185
Thanks.
278
00:13:28,186 --> 00:13:30,085
Are you gonna
catch some snakes with us?
279
00:13:30,086 --> 00:13:31,395
I got my snake.
280
00:13:31,396 --> 00:13:33,329
You two
hold hands, aww.
281
00:13:33,330 --> 00:13:34,503
Aww!
282
00:13:36,401 --> 00:13:38,334
Oh oh, look
at these cuties.
283
00:13:38,335 --> 00:13:39,852
Stop!
284
00:13:39,853 --> 00:13:41,682
I think you guys look cute
together I'm not gonna lie.
285
00:13:41,683 --> 00:13:43,200
We are just friends.
286
00:13:43,201 --> 00:13:45,307
Patrick, are you a
pussy or are you a bro, dog?
287
00:13:45,308 --> 00:13:46,272
A bro!
288
00:13:46,273 --> 00:13:47,135
You're a bro?
289
00:13:47,136 --> 00:13:47,981
I'm a bro.
290
00:13:47,982 --> 00:13:48,905
Tell me!
291
00:13:48,906 --> 00:13:49,828
I'm a bro!
292
00:13:49,829 --> 00:13:51,761
Yeah! We're bro's!
293
00:13:51,762 --> 00:13:53,142
Yeah!
294
00:14:02,048 --> 00:14:02,996
Wasted in the wild.
295
00:14:02,997 --> 00:14:03,945
Well, we're here.
296
00:14:03,946 --> 00:14:05,810
Might as well have some fun.
297
00:14:05,811 --> 00:14:07,017
Right.
298
00:14:07,018 --> 00:14:09,002
Until somebody
gets eaten, whoo!
299
00:14:09,003 --> 00:14:10,988
Until a snake
bites me in the ass.
300
00:14:10,989 --> 00:14:14,231
Yes, and Derek sucks it out.
301
00:14:14,232 --> 00:14:15,613
If he doesn't,
I know you got me, right?
302
00:14:15,614 --> 00:14:16,855
Yeah whatever.
303
00:14:16,856 --> 00:14:17,995
I'm surprised
we found this place.
304
00:14:17,996 --> 00:14:19,064
Yeah.
305
00:14:19,065 --> 00:14:20,894
Yes, hey.
306
00:14:22,171 --> 00:14:24,035
Oh my god.
Let me out of this car.
307
00:14:24,036 --> 00:14:24,967
You guys are sweaty.
308
00:14:24,968 --> 00:14:26,779
I know right?
309
00:14:26,780 --> 00:14:28,590
God damn.
310
00:14:28,591 --> 00:14:29,522
Check it out.
311
00:14:29,523 --> 00:14:30,179
Be careful boys.
312
00:14:30,180 --> 00:14:30,972
Shit.
313
00:14:30,973 --> 00:14:32,094
We're here, boy.
314
00:14:32,095 --> 00:14:33,216
Yeah, yeah.
315
00:14:33,217 --> 00:14:35,874
Alright, who wants
to grab my bags.
316
00:14:35,875 --> 00:14:38,532
You know what, Patrick
can grab my bag.
317
00:14:38,533 --> 00:14:40,258
I'm ready
to have some snakes.
318
00:14:40,259 --> 00:14:41,966
I want to see some titties.
319
00:14:41,967 --> 00:14:43,563
Hey, you
stoked we came?
320
00:14:43,564 --> 00:14:45,159
This
is not a good idea.
321
00:14:45,160 --> 00:14:47,506
It doesn't look
like a good idea right now.
322
00:14:47,507 --> 00:14:49,854
This is the best
idea we've had all trip.
323
00:14:49,855 --> 00:14:53,340
There's
sand going everywhere.
324
00:14:56,481 --> 00:14:57,671
Hey yo, Henry.
325
00:14:57,672 --> 00:14:58,863
Henry, ho!
326
00:14:59,795 --> 00:15:00,726
Hey.
327
00:15:00,727 --> 00:15:01,383
Hey how you doing.
328
00:15:01,384 --> 00:15:02,211
You Henry?
329
00:15:02,212 --> 00:15:03,039
Ah no.
330
00:15:03,040 --> 00:15:03,903
Hold on for a second.
331
00:15:03,904 --> 00:15:04,765
Henry Gerald.
332
00:15:04,766 --> 00:15:06,214
Yeah.
333
00:15:06,215 --> 00:15:07,216
Come over here,
we got some kids for you.
334
00:15:07,217 --> 00:15:08,510
Some kids?
335
00:15:08,511 --> 00:15:09,804
Yeah.
336
00:15:09,805 --> 00:15:12,394
Yes sir, what can we do
for you this afternoon?
337
00:15:12,395 --> 00:15:13,325
Hey, how you doing?
338
00:15:13,326 --> 00:15:14,602
Yeah, you're Henry right?
339
00:15:14,603 --> 00:15:15,879
Cus, cousin, cousin Henry?
340
00:15:15,880 --> 00:15:18,020
Yeah, Henry Gerald,
I've got aliases you know.
341
00:15:19,435 --> 00:15:20,574
You know we just
wanted to come out here
342
00:15:20,575 --> 00:15:22,058
and have a good time.
343
00:15:22,059 --> 00:15:23,301
We're looking to get a,
you know, rowdy, a little,
344
00:15:23,302 --> 00:15:24,751
have a little more fun
then we were having.
345
00:15:24,752 --> 00:15:26,373
We want to do
something different.
346
00:15:26,374 --> 00:15:27,649
It was this kids idea.
347
00:15:27,650 --> 00:15:29,789
Your cousin sent us down
here to see about some,
348
00:15:29,790 --> 00:15:33,173
some Everglade tour, some,
some boat action or what not.
349
00:15:33,174 --> 00:15:34,761
We want to
see some some snakes.
350
00:15:34,762 --> 00:15:35,934
And the sights.
351
00:15:35,935 --> 00:15:37,332
This man wants
to see some snakes.
352
00:15:37,333 --> 00:15:38,729
Yeah, I want
to see some snakes.
353
00:15:38,730 --> 00:15:40,214
Yeah, well you know, we
do have snakes and gators
354
00:15:40,215 --> 00:15:41,595
out here, but I, I, but hate
to tell you all guys this,
355
00:15:41,596 --> 00:15:42,976
but you know but because
of the bad weather,
356
00:15:42,977 --> 00:15:45,151
we've shut down for
the day, you know.
357
00:15:45,152 --> 00:15:46,392
Yeah we came.
358
00:15:46,393 --> 00:15:47,635
We came all
the way from the beach.
359
00:15:47,636 --> 00:15:49,188
We drove, fuckin'
like, thirty minutes.
360
00:15:49,189 --> 00:15:51,329
Let me take a look at some
of the girls you got with you,
361
00:15:51,330 --> 00:15:52,917
well, we might be able
to work something out.
362
00:15:52,918 --> 00:15:54,435
Oh yeah, I like that.
363
00:15:54,436 --> 00:15:55,713
Oh yeah, I bet, not this one.
364
00:15:57,197 --> 00:16:00,200
So if it was to get a little
bit of water in us out here,
365
00:16:00,201 --> 00:16:01,719
it would really
look better, huh?
366
00:16:01,720 --> 00:16:02,599
It would, it would.
367
00:16:02,600 --> 00:16:03,479
A lot better.
368
00:16:03,480 --> 00:16:04,721
Uh oh.
369
00:16:04,722 --> 00:16:06,205
I tell ya, are
you students okay?
370
00:16:06,206 --> 00:16:08,726
A hundred and fifty cash and
the best time of your life.
371
00:16:08,727 --> 00:16:09,553
Yeah.
372
00:16:09,554 --> 00:16:10,382
Will you?
373
00:16:10,383 --> 00:16:11,211
We came to party.
374
00:16:11,212 --> 00:16:12,453
Alright.
375
00:16:12,454 --> 00:16:13,248
Promise me
their won't be a lot
376
00:16:13,249 --> 00:16:14,489
of snakes there, right?
377
00:16:14,490 --> 00:16:15,388
There won't be more
then we can handle now,
378
00:16:15,389 --> 00:16:16,871
I'll promise you that.
379
00:16:16,872 --> 00:16:18,442
What else
are we going to see?
380
00:16:18,443 --> 00:16:20,013
Well, there's
some wild people.
381
00:16:20,014 --> 00:16:20,875
For real?
382
00:16:20,876 --> 00:16:22,359
Wild people?
383
00:16:22,360 --> 00:16:23,465
We the wildest yo, we the,
we the, we the gorillas!
384
00:16:23,466 --> 00:16:24,673
We're the wild ones.
385
00:16:24,674 --> 00:16:25,604
Yeah!
386
00:16:25,605 --> 00:16:27,244
The gorillas, the gorillas!
387
00:16:27,245 --> 00:16:28,883
Yeah, you're a great group,
388
00:16:28,884 --> 00:16:29,816
I'd be glad to take you
out for a little bit.
389
00:16:29,817 --> 00:16:31,058
You'll take us out?
390
00:16:31,059 --> 00:16:32,405
Yeah, well thank you
captain Henry, my man.
391
00:16:32,406 --> 00:16:33,232
Let's do it.
392
00:16:33,233 --> 00:16:34,164
You really came through.
393
00:16:34,165 --> 00:16:34,975
Alright, let's do it, yo.
394
00:16:34,976 --> 00:16:35,787
[Derek Yeah, let's do it.
395
00:16:35,788 --> 00:16:36,718
Let's go!
396
00:16:36,719 --> 00:16:37,858
Watch your step now down here.
397
00:16:37,859 --> 00:16:38,686
Be some gators.
398
00:16:38,687 --> 00:16:39,514
Let's go.
399
00:16:39,515 --> 00:16:40,722
Sounds good to me.
400
00:16:40,723 --> 00:16:42,104
Everybody butts
heads, we're going.
401
00:16:42,105 --> 00:16:44,312
Watch you're step getting in.
402
00:16:44,313 --> 00:16:47,454
Don't fall in face first,
you'll get all scarred up,
403
00:16:47,455 --> 00:16:49,284
and nobody want to
look at ya anymore.
404
00:16:51,907 --> 00:16:52,734
Let's go!
405
00:16:52,735 --> 00:16:54,254
Let's do it.
406
00:17:59,526 --> 00:18:00,699
Well, these cuts like this
407
00:18:00,700 --> 00:18:03,167
is where the alligators
build their nest.
408
00:18:03,168 --> 00:18:05,636
The fact is a nest right
back down in there,
409
00:18:05,637 --> 00:18:07,326
kinda of a hollow
spot, they like this,
410
00:18:07,327 --> 00:18:09,467
because the big open are
like this right here,
411
00:18:09,468 --> 00:18:12,090
and they can see any
predators coming.
412
00:18:12,091 --> 00:18:14,334
You don't very often see them
out there in that thick stuff
413
00:18:14,335 --> 00:18:16,474
because they can't
see what's coming on.
414
00:18:16,475 --> 00:18:17,992
What's that smell?
415
00:18:17,993 --> 00:18:20,237
Well you might not
want to know, that, that,
416
00:18:20,238 --> 00:18:21,789
well two things.
417
00:18:21,790 --> 00:18:24,413
It's not an aligator okay,
the truth of the matter is
418
00:18:24,414 --> 00:18:27,036
this is decaying
vegetation out here
419
00:18:27,037 --> 00:18:29,108
that's causing this smell.
420
00:18:29,109 --> 00:18:30,229
Hey, my man?
421
00:18:30,230 --> 00:18:31,350
Yes sir.
422
00:18:31,351 --> 00:18:32,576
Hey, when
a, these snakes
423
00:18:32,577 --> 00:18:33,801
where they hiding out at?
424
00:18:33,802 --> 00:18:35,320
Well, we're gonna
go on over here.
425
00:18:35,321 --> 00:18:37,477
By the ridge of grass over
here, and I've seen a few
426
00:18:37,478 --> 00:18:39,635
of them over there, so
we gonna go look for 'em,
427
00:18:39,636 --> 00:18:41,465
on that side over there.
428
00:18:54,754 --> 00:18:56,996
Look down there in the grass.
429
00:18:56,997 --> 00:19:00,828
It's a cat tail, what
they call a cat tail.
430
00:19:00,829 --> 00:19:03,038
If you look real close you'll
see one of those snakes
431
00:19:03,039 --> 00:19:04,694
coiled up right there.
432
00:19:04,695 --> 00:19:07,905
It's about six feet from
us, big old snake coiled up,
433
00:19:07,906 --> 00:19:09,354
right there.
434
00:19:09,355 --> 00:19:11,425
A little bit further,
little further out,
435
00:19:11,426 --> 00:19:12,841
you're looking a little
bit to close to the boat,
436
00:19:12,842 --> 00:19:14,048
little further out.
437
00:19:14,049 --> 00:19:17,017
Yep, curled up
there, kind of green
438
00:19:17,018 --> 00:19:19,053
with some black stripes in it,
439
00:19:19,054 --> 00:19:21,470
that's called an
Everglades green snake.
440
00:19:21,471 --> 00:19:23,092
They get pretty big out here.
441
00:19:23,093 --> 00:19:24,749
Are they venomous?
442
00:19:24,750 --> 00:19:26,405
Yes they are.
443
00:19:26,406 --> 00:19:28,477
If they bite you on the ass
I'll suck the venom out for you.
444
00:19:30,824 --> 00:19:31,652
I like this guy.
445
00:19:31,653 --> 00:19:32,929
I like this fucking guy.
446
00:19:32,930 --> 00:19:34,206
I still don't see him.
447
00:19:34,207 --> 00:19:35,657
Well, you could just
walk out there I guess,
448
00:19:35,658 --> 00:19:37,382
find it that way.
449
00:19:37,383 --> 00:19:40,524
Just pretend that your going
in there for a skinny dipping,
450
00:19:40,525 --> 00:19:44,700
just take your clothes off,
run right on up in there.
451
00:19:44,701 --> 00:19:48,187
Yeah, we do it out
here all the time.
452
00:19:48,188 --> 00:19:49,705
How deep does it go?
453
00:19:56,885 --> 00:19:58,989
Yeah, Derek my man.
454
00:19:58,990 --> 00:20:00,716
Derek you a pussy or you a bro?
455
00:20:00,717 --> 00:20:01,647
Come on Tyler.
456
00:20:01,648 --> 00:20:02,890
You and me, let's go.
457
00:20:02,891 --> 00:20:04,530
You a pussy or you a,
you, I know I'm a bro.
458
00:20:04,531 --> 00:20:06,170
Oh yo, step right up,
this is your plan,
459
00:20:06,171 --> 00:20:07,653
this is your idea, brother.
460
00:20:07,654 --> 00:20:09,484
It's not like their even
gonna catch it anyways.
461
00:20:09,485 --> 00:20:11,417
I don't know what
the big deal is.
462
00:20:11,418 --> 00:20:13,522
It's
about six foot out.
463
00:20:13,523 --> 00:20:15,627
Oh, you're so sweet.
464
00:20:15,628 --> 00:20:17,732
They're not gonna
catch any snakes.
465
00:20:17,733 --> 00:20:21,910
Oh, there's a small one, I'm
scared, where's the big ones.
466
00:20:24,775 --> 00:20:26,258
About a foot
and a half out here.
467
00:20:26,259 --> 00:20:29,469
Whatever, the boat ride's
kind of fun but this is dumb.
468
00:20:29,470 --> 00:20:31,436
The boat
ride is more then fun.
469
00:20:31,437 --> 00:20:35,613
Let's move on,
there's gotta be more out here.
470
00:21:00,638 --> 00:21:02,225
Here's something of interest.
471
00:21:02,226 --> 00:21:04,918
An old camp out in
here in the Everglades.
472
00:21:04,919 --> 00:21:07,886
It goes back many, many years.
473
00:21:07,887 --> 00:21:11,476
It was actually
started back in 1953.
474
00:21:11,477 --> 00:21:14,445
There's a lot of history behind
it, and it's not all good.
475
00:21:14,446 --> 00:21:17,414
It was actually it was started
by hunters that used to
476
00:21:17,415 --> 00:21:20,158
live out here and make
their living out here
477
00:21:20,159 --> 00:21:22,902
and a lot of people have
been injured out here,
478
00:21:22,903 --> 00:21:25,508
and it's been said
that a few have died.
479
00:21:25,509 --> 00:21:28,113
At least one man
tried to burn it down.
480
00:21:28,114 --> 00:21:30,185
But not too many people
want to go in there,
481
00:21:30,186 --> 00:21:31,944
because you just don't know.
482
00:21:31,945 --> 00:21:33,706
It's just one of them places
that I've kind of shunned
483
00:21:33,707 --> 00:21:37,434
and stayed away from
because it's just bad karma.
484
00:21:37,435 --> 00:21:38,365
Does anyone live there?
485
00:21:38,366 --> 00:21:40,746
Oh no, nobody lives there.
486
00:21:40,747 --> 00:21:44,250
I mean, no, nobody in their
right mind lives there.
487
00:21:44,251 --> 00:21:47,753
It hasn't been well taken
care of, so I just tend
488
00:21:47,754 --> 00:21:50,774
to stay away from it myself
cause you just don't never know
489
00:21:50,775 --> 00:21:53,795
what's gonna happen next out
here next in the Everglades.
490
00:21:53,796 --> 00:21:55,520
A lot of people
carry guns with them
491
00:21:55,521 --> 00:21:57,729
because they've had
some real bad stories.
492
00:21:57,730 --> 00:22:01,043
It's a fucking tourist
story alright, calm down.
493
00:22:02,390 --> 00:22:03,891
It sounds like
a secret party that
494
00:22:03,892 --> 00:22:05,392
no one knows about
except for us.
495
00:22:05,393 --> 00:22:08,085
Yeah, that'd be an
awesome party right there.
496
00:22:08,086 --> 00:22:09,707
I think I'll
just stay in the boat.
497
00:22:09,708 --> 00:22:11,433
I'm with
her on that one.
498
00:22:11,434 --> 00:22:12,469
I'll be fine.
499
00:22:12,470 --> 00:22:13,400
Well.
500
00:22:13,401 --> 00:22:14,677
Head home, you know.
501
00:22:14,678 --> 00:22:16,627
Yeah, we got some
weather moving in,
502
00:22:16,628 --> 00:22:18,578
so it'd probably be
a good time for us
503
00:22:18,579 --> 00:22:20,130
to start working
our way back in.
504
00:22:20,131 --> 00:22:22,375
Yeah guys, I mean,
my drunk is faded,
505
00:22:22,376 --> 00:22:23,480
let' go get some booze.
506
00:22:23,481 --> 00:22:24,687
Yes.
507
00:22:24,688 --> 00:22:27,328
Derek, good idea
but I think you know.
508
00:22:27,329 --> 00:22:29,969
Don't want to be
out here after dark.
509
00:22:29,970 --> 00:22:31,383
Hell no,
definitely not.
510
00:22:31,384 --> 00:22:33,110
We can all
agree, we don't want that.
511
00:22:33,111 --> 00:22:34,352
Oh no, fuck that.
512
00:22:34,353 --> 00:22:35,871
Even I don't
want to be here at dark.
513
00:22:35,872 --> 00:22:38,357
Yeah fuck your snakes.
514
00:22:44,155 --> 00:22:46,950
You're so funny.
515
00:22:46,951 --> 00:22:47,986
Is everything good?
516
00:22:47,987 --> 00:22:49,142
Oh that's awesome.
517
00:22:49,143 --> 00:22:50,298
What happened?
518
00:22:50,299 --> 00:22:51,576
Yo, quit
dicking around.
519
00:22:51,577 --> 00:22:52,854
The break jams out
of the way, now so.
520
00:22:52,855 --> 00:22:53,544
Oh, he's
fucking with us.
521
00:22:53,545 --> 00:22:54,372
No big deal.
522
00:22:54,373 --> 00:22:56,029
Come on Gerald.
523
00:22:57,134 --> 00:22:58,099
What?
524
00:22:58,100 --> 00:22:59,342
I swear to God,
525
00:22:59,343 --> 00:23:01,276
if this fucking
boat doesn't start.
526
00:23:01,277 --> 00:23:02,759
Is everything okay?
527
00:23:02,760 --> 00:23:04,036
Has this
happened before?
528
00:23:04,037 --> 00:23:06,246
Like is it normal
for you boat to die?
529
00:23:06,247 --> 00:23:08,456
Fuck that,
what's wrong with the boat?
530
00:23:08,457 --> 00:23:09,766
Come on, my man.
531
00:23:09,767 --> 00:23:10,699
Are you
sure you're okay?
532
00:23:14,185 --> 00:23:15,946
Junk Japanese shit.
533
00:23:17,085 --> 00:23:19,121
Raggedy ass boat, this
thing always been,
534
00:23:19,122 --> 00:23:21,157
one damn damn problem
after the other.
535
00:23:21,158 --> 00:23:24,679
Henry my man, I mean, oh come
on it's cool, it was funny,
536
00:23:24,680 --> 00:23:27,129
but, like, let's go, brother.
537
00:23:27,130 --> 00:23:29,131
He doesn't look okay.
538
00:23:30,616 --> 00:23:32,134
Damn it!
539
00:23:33,964 --> 00:23:34,792
Ah shit.
540
00:23:36,898 --> 00:23:37,830
We're in the
middle of bum fuck nowhere.
541
00:23:37,831 --> 00:23:39,694
What can we do like.
542
00:23:39,695 --> 00:23:41,384
Oh my god.
543
00:23:41,385 --> 00:23:42,868
Maybe,
don't, don't stand.
544
00:23:42,869 --> 00:23:43,801
Tyler, be
careful, just sit down.
545
00:23:43,802 --> 00:23:45,146
Hey man, you alright?
546
00:23:45,147 --> 00:23:48,979
Yeah we gotta get back,
can drive this thing?
547
00:23:51,222 --> 00:23:52,948
Does anybody have
water in their backpack?
548
00:23:52,949 --> 00:23:55,503
Somebody got some water.
549
00:23:55,504 --> 00:23:56,986
Get it, hurry up.
550
00:23:56,987 --> 00:23:58,747
Give him the fucking
water bottle.
551
00:24:06,375 --> 00:24:07,548
What you got?
552
00:24:07,549 --> 00:24:08,791
What do you need in here?
553
00:24:08,792 --> 00:24:10,034
You sick or some shit?
554
00:24:10,035 --> 00:24:11,276
You need a.
555
00:24:11,277 --> 00:24:12,485
Just open it
and maybe we can guess.
556
00:24:12,486 --> 00:24:13,210
I can't
fucking open it.
557
00:24:14,038 --> 00:24:14,867
Just try it.
558
00:24:14,868 --> 00:24:15,798
Shit!
559
00:24:15,799 --> 00:24:18,318
Hey, hey, Henry, Henry, Henry.
560
00:24:19,216 --> 00:24:20,320
Henry, Henry!
561
00:24:21,839 --> 00:24:23,254
Get him
up on his, get him up,
562
00:24:23,255 --> 00:24:25,549
make sure he can breathe!
563
00:24:25,550 --> 00:24:27,844
Fucking Christ, Henry!
564
00:24:27,845 --> 00:24:29,468
Look in the box, the
fucking box, look
565
00:24:29,469 --> 00:24:31,262
for a pill bottle or some shit.
566
00:24:31,263 --> 00:24:32,091
Yo Henry!
567
00:24:33,472 --> 00:24:34,852
Henry,
are you okay?!
568
00:24:36,923 --> 00:24:38,027
Pills probably!
569
00:24:38,028 --> 00:24:39,322
A fucking flashlight.
570
00:24:39,323 --> 00:24:40,521
Does
anybody know CPR?
571
00:24:40,522 --> 00:24:41,721
Why
is this happening?
572
00:24:41,722 --> 00:24:42,928
Fuck!
573
00:24:42,929 --> 00:24:43,723
I can't
get his pulse.
574
00:24:43,724 --> 00:24:44,999
Oh my god.
575
00:24:45,000 --> 00:24:48,521
Give him CPR,
somebody give him CPR.
576
00:24:48,522 --> 00:24:50,384
Tyler do something.
577
00:24:50,385 --> 00:24:53,008
What? Stop yelling at
me it's not my fault.
578
00:24:53,009 --> 00:24:54,112
Tyler do something.
579
00:24:54,113 --> 00:24:55,320
What do want me to do.
580
00:24:55,321 --> 00:24:56,321
Dude,
calm the fuck down.
581
00:24:56,322 --> 00:24:57,322
We gotta get the
fuck outta here.
582
00:24:57,323 --> 00:24:58,324
This is
all your fucking fault.
583
00:24:58,325 --> 00:24:58,980
I know we do!
584
00:25:02,880 --> 00:25:03,708
Hey, hey.
585
00:25:03,709 --> 00:25:05,175
Hey, calm down!
586
00:25:05,176 --> 00:25:06,642
Alright. Fuck.
587
00:25:06,643 --> 00:25:07,506
Try and
start the fucking boat.
588
00:25:07,507 --> 00:25:09,161
Give him CPR!
589
00:25:09,162 --> 00:25:10,198
Does anybody have service?
590
00:25:10,199 --> 00:25:11,855
My phone's dead.
591
00:25:11,856 --> 00:25:13,511
Oh my god.
592
00:25:13,512 --> 00:25:14,788
There's no signal.
593
00:25:14,789 --> 00:25:16,894
Does anyone
else have a signal?
594
00:25:21,554 --> 00:25:22,521
Did you
check for a radio?
595
00:25:22,522 --> 00:25:23,728
Check this shit!
596
00:25:23,729 --> 00:25:25,316
Radio, flare,
flashlights, anything?
597
00:25:25,317 --> 00:25:26,696
We got
a flashlight, guys.
598
00:25:26,697 --> 00:25:28,665
Okay worst case scenario
we got a flashlight.
599
00:25:28,666 --> 00:25:29,837
Hey!
600
00:25:29,838 --> 00:25:30,667
It's already gone.
601
00:25:30,668 --> 00:25:32,564
No flares.
602
00:25:32,565 --> 00:25:33,979
Hey come on, can you hear me?
603
00:25:33,980 --> 00:25:34,947
There's
literally nothing in here.
604
00:25:34,948 --> 00:25:36,189
I can't even open this.
605
00:25:36,190 --> 00:25:37,431
Tyler, look a medical kit.
606
00:25:37,432 --> 00:25:39,157
He has fucking
head phones, that's it.
607
00:25:39,158 --> 00:25:40,331
I don't know what
the fuck to do with it.
608
00:25:40,332 --> 00:25:41,642
We're running out of daylight,
609
00:25:41,643 --> 00:25:42,851
let's at least make
it to the cabin,
610
00:25:42,852 --> 00:25:44,231
so we have shelter at least.
611
00:25:44,232 --> 00:25:45,439
We're in the middle
of fucking nowhere.
612
00:25:45,440 --> 00:25:46,768
Dude, we can't
stay here all night.
613
00:25:46,769 --> 00:25:48,097
I don't want
to get off the boat.
614
00:25:48,098 --> 00:25:49,616
Did you not
hear what he said though?
615
00:25:49,617 --> 00:25:50,825
We're in a boat
in the middle of nowhere.
616
00:25:50,826 --> 00:25:52,654
We need to do something!
617
00:25:54,725 --> 00:25:56,139
Okay let's go.
618
00:25:56,140 --> 00:25:57,555
We're gonna get in this water?
619
00:25:57,556 --> 00:26:00,662
Let's do it,
we only have one option.
620
00:26:00,663 --> 00:26:01,938
Which is?
621
00:26:01,939 --> 00:26:03,596
We gotta
make it to there!
622
00:26:03,597 --> 00:26:04,562
How?
623
00:26:04,563 --> 00:26:05,632
It's right there.
624
00:26:05,633 --> 00:26:06,702
We can make it.
625
00:26:06,703 --> 00:26:09,637
Oh, oh my
gosh, don't get in there.
626
00:26:09,638 --> 00:26:10,499
Oh my god.
627
00:26:13,364 --> 00:26:14,606
Be careful.
628
00:26:14,607 --> 00:26:17,368
Don't you
hop in there, too.
629
00:26:18,853 --> 00:26:20,958
Oh my god, ah!
630
00:26:31,866 --> 00:26:34,213
My shoe's stuck!
631
00:26:39,701 --> 00:26:41,358
Let's go, one foot
in front of the other, guys,
632
00:26:41,359 --> 00:26:42,186
let's go, let's go.
633
00:26:43,912 --> 00:26:46,674
I lost my shoe!
634
00:27:24,746 --> 00:27:26,644
Oh my God.
635
00:27:26,645 --> 00:27:28,059
I lost it, it's gone.
636
00:27:28,060 --> 00:27:30,199
This
isn't funny, guys,
637
00:27:30,200 --> 00:27:31,650
this isn't funny,
this isn't funny.
638
00:27:31,651 --> 00:27:32,512
Just
give me your hand,
639
00:27:32,513 --> 00:27:33,375
give me your fucking hand.
640
00:27:33,376 --> 00:27:34,617
I can't.
641
00:27:34,618 --> 00:27:35,412
Give me your
hand, let's just go.
642
00:27:35,413 --> 00:27:36,068
Oh my god!
643
00:27:37,552 --> 00:27:38,380
We're almost
there, we're almost there.
644
00:27:38,381 --> 00:27:39,311
Keep moving!
645
00:27:39,312 --> 00:27:40,174
It's just grass.
646
00:27:40,175 --> 00:27:41,037
Keep moving!
647
00:27:41,038 --> 00:27:41,832
It's just grass.
648
00:27:50,082 --> 00:27:53,085
Almost,
almost, almost.
649
00:27:53,086 --> 00:27:54,983
Oh my God!
650
00:28:04,613 --> 00:28:06,010
This fucking sucks.
651
00:28:06,011 --> 00:28:07,409
Fuck you Derek!
652
00:28:19,318 --> 00:28:20,525
Is everyone here?
653
00:28:20,526 --> 00:28:21,458
There's
water in everything.
654
00:28:21,459 --> 00:28:23,011
Are you alright?
655
00:28:23,012 --> 00:28:24,046
My leg.
656
00:28:24,047 --> 00:28:25,634
You stupid idiot!
657
00:28:26,497 --> 00:28:27,360
Stop!
658
00:28:29,466 --> 00:28:31,053
I'll kill you!
659
00:28:31,054 --> 00:28:32,330
I'll fucking kill you!
660
00:28:32,331 --> 00:28:33,607
Get the
fuck away from me!
661
00:28:33,608 --> 00:28:35,592
Stop, stop, stop, no.
662
00:28:35,593 --> 00:28:38,207
This is not the time!
663
00:28:38,208 --> 00:28:40,821
Chill, chill, chill.
664
00:28:40,822 --> 00:28:44,273
Chill,
chill the fuck out.
665
00:28:44,274 --> 00:28:45,965
Well keep that
mother fucker away from me!
666
00:28:45,966 --> 00:28:47,242
It's all your goddamn fault!
667
00:28:48,554 --> 00:28:49,762
How the fuck
am I supposed to know
668
00:28:49,763 --> 00:28:51,574
this was gonna happen?
669
00:28:51,575 --> 00:28:53,385
Just
stay there, chill.
670
00:28:53,386 --> 00:28:54,904
We're here,
let's go inside.
671
00:28:54,905 --> 00:28:58,357
We have to find
somebody who can help us.
672
00:28:58,358 --> 00:28:59,771
I don't have cell phone service,
673
00:28:59,772 --> 00:29:02,775
so everybody else needs to
check their phones for service.
674
00:29:02,776 --> 00:29:04,431
Come on
let's get in the house.
675
00:29:04,432 --> 00:29:06,883
Come on let's go,
everybody take their phones out.
676
00:29:06,884 --> 00:29:07,883
Sit, sit, sit.
677
00:29:07,884 --> 00:29:08,746
Who has their phone?
678
00:29:08,747 --> 00:29:10,092
My phones gonna die.
679
00:29:10,093 --> 00:29:11,439
I don't have service.
680
00:29:12,578 --> 00:29:14,286
[Patrick Does
anyone have service?
681
00:29:14,287 --> 00:29:15,995
Let me get
the camera, Leah, camera.
682
00:29:15,996 --> 00:29:18,100
Oh, this
stings and burns.
683
00:29:18,101 --> 00:29:20,206
I think
it's just a scratch.
684
00:29:20,207 --> 00:29:21,724
Is it alright though?
685
00:29:21,725 --> 00:29:24,382
I got like
no battery, fuck.
686
00:29:24,383 --> 00:29:25,556
Does this place
even have electricity?
687
00:29:25,557 --> 00:29:26,385
Let's check inside.
688
00:29:26,386 --> 00:29:27,955
Be careful.
689
00:29:27,956 --> 00:29:29,525
Obviously.
690
00:29:29,526 --> 00:29:30,768
Hey, we
can not go in there!
691
00:29:30,769 --> 00:29:31,786
Shh. We
have to find help.
692
00:29:31,787 --> 00:29:32,805
But this
place is abandoned,
693
00:29:32,806 --> 00:29:33,771
we can not go in there.
694
00:29:33,772 --> 00:29:35,014
Didn't you hear what he said?
695
00:29:35,015 --> 00:29:36,256
Would you shut the fuck up!
696
00:29:36,257 --> 00:29:37,776
Dude, there's a fucking
confederate flag hanging there,
697
00:29:37,777 --> 00:29:38,983
two of us aren't invited.
698
00:29:38,984 --> 00:29:39,916
That's
more the reason for us
699
00:29:39,917 --> 00:29:41,571
not to go in that house.
700
00:29:41,572 --> 00:29:42,366
That's more the reason for
us to shut the fuck up
701
00:29:42,367 --> 00:29:43,608
and not get found.
702
00:29:43,609 --> 00:29:44,541
Let's just
try to open the door.
703
00:29:44,542 --> 00:29:45,507
Check the door.
704
00:29:45,508 --> 00:29:46,473
Can we get in?
705
00:29:46,474 --> 00:29:47,786
No,
the door's locked.
706
00:29:47,787 --> 00:29:49,441
No.
707
00:29:49,442 --> 00:29:50,891
I can't see shit.
708
00:29:50,892 --> 00:29:52,307
There's gotta
be a side door somewhere.
709
00:29:52,308 --> 00:29:55,448
Check the
other ones, obviously.
710
00:29:55,449 --> 00:29:56,690
Let's go around.
711
00:29:56,691 --> 00:29:57,485
I want to
go away from here.
712
00:29:57,486 --> 00:29:58,348
Just relax.
713
00:29:58,349 --> 00:29:59,210
Hello!
714
00:29:59,211 --> 00:30:00,868
Shut the fuck up.
715
00:30:00,869 --> 00:30:02,006
Quiet.
716
00:30:02,007 --> 00:30:03,524
It's abandoned.
717
00:30:03,525 --> 00:30:04,768
We don't know
that, we don't know that.
718
00:30:04,769 --> 00:30:06,217
That's
what the guy said.
719
00:30:06,218 --> 00:30:07,391
Yeah, that's why
we need to leave though.
720
00:30:07,392 --> 00:30:08,478
That
guy's fucking dead.
721
00:30:08,479 --> 00:30:09,565
What the hell is that?
722
00:30:09,566 --> 00:30:10,842
Shows
how much he knows.
723
00:30:10,843 --> 00:30:12,206
I don't
want to be here.
724
00:30:12,207 --> 00:30:13,570
I do not want to be here!
725
00:30:13,571 --> 00:30:15,192
And now he's dead.
726
00:30:15,193 --> 00:30:16,814
Call somebody.
727
00:30:16,815 --> 00:30:18,005
Yo, we can't wait
the fuck out here you guys.
728
00:30:18,006 --> 00:30:19,196
Just give me a second,
I'm going to check it out.
729
00:30:19,197 --> 00:30:20,438
Dude, just stop.
730
00:30:20,439 --> 00:30:21,525
I don't
want to be here,
731
00:30:21,526 --> 00:30:22,612
I do not want to be here.
732
00:30:22,613 --> 00:30:23,407
Well what
are we supposed to do?
733
00:30:23,408 --> 00:30:24,683
Stay there with him?
734
00:30:24,684 --> 00:30:25,478
So fucking
stupid, I'm gonna die
735
00:30:25,479 --> 00:30:26,617
because of you guys.
736
00:30:26,618 --> 00:30:27,601
Check the door.
737
00:30:27,602 --> 00:30:28,584
Oh my god.
738
00:30:28,585 --> 00:30:29,516
Careful, careful.
739
00:30:29,517 --> 00:30:30,690
Everyone come inside.
740
00:30:30,691 --> 00:30:31,863
Everyone inside.
741
00:30:31,864 --> 00:30:32,554
Just hold on
guys, I'm gonna check it out.
742
00:30:32,555 --> 00:30:33,693
Whoa whoa.
743
00:30:33,694 --> 00:30:34,832
Hello.
744
00:30:34,833 --> 00:30:35,954
Where
the hell are we?
745
00:30:35,955 --> 00:30:37,075
Nowhere I wanna be.
746
00:30:37,076 --> 00:30:38,197
I'm not
going in there.
747
00:30:38,198 --> 00:30:39,362
Are we
gonna stand around
748
00:30:39,363 --> 00:30:40,290
and wait to get eaten alive?
749
00:30:40,291 --> 00:30:41,218
Wait,
wait, everything's...
750
00:30:41,219 --> 00:30:42,271
Hello?
751
00:30:42,272 --> 00:30:43,323
Hello?
752
00:30:43,324 --> 00:30:44,014
Would you
guys shut the fuck up?
753
00:30:44,015 --> 00:30:45,290
It's abandoned.
754
00:30:45,291 --> 00:30:46,291
What, we
might find somebody.
755
00:30:46,292 --> 00:30:47,293
It's
a-fucking-bandoned.
756
00:30:47,294 --> 00:30:48,328
- Shit.
- Hello?
757
00:30:48,329 --> 00:30:49,363
Are you okay?
758
00:30:49,364 --> 00:30:50,296
Yeah I'm
fine, I'm just dizzy.
759
00:30:51,988 --> 00:30:53,178
Hello!
760
00:30:53,179 --> 00:30:54,368
Marcus!
761
00:30:54,369 --> 00:30:56,578
I'm checking, I'm
checking, they don't work.
762
00:30:56,579 --> 00:30:58,201
Like none of the
lights work here.
763
00:30:58,202 --> 00:30:59,719
Excuse me, hello!
764
00:30:59,720 --> 00:31:01,013
There's no power.
765
00:31:01,014 --> 00:31:02,817
There's nothing.
766
00:31:02,818 --> 00:31:04,133
Oh my God.
767
00:31:04,134 --> 00:31:05,449
It hurts!
768
00:31:06,657 --> 00:31:08,693
Excuse
me, we need help.
769
00:31:08,694 --> 00:31:10,902
What the
fuck is all this shit?
770
00:31:10,903 --> 00:31:13,112
Find like
a light or something.
771
00:31:13,113 --> 00:31:14,354
I found one, hold on.
772
00:31:14,355 --> 00:31:15,338
It smells
horrible inside here.
773
00:31:15,339 --> 00:31:16,322
- Yo, Derek.
- Is that a lamp?
774
00:31:16,323 --> 00:31:17,529
Any lights?
775
00:31:17,530 --> 00:31:18,255
It smells
like my grandma's house
776
00:31:18,256 --> 00:31:19,187
before she died.
777
00:31:19,188 --> 00:31:20,015
Hello?
778
00:31:20,016 --> 00:31:20,947
Are you okay?
779
00:31:20,948 --> 00:31:22,880
Don't be such a douche.
780
00:31:22,881 --> 00:31:24,382
We got
light, we got light.
781
00:31:24,383 --> 00:31:25,883
At least
we got a light.
782
00:31:25,884 --> 00:31:27,678
Can you
bring that over here?
783
00:31:27,679 --> 00:31:29,748
Check her out.
784
00:31:29,749 --> 00:31:32,442
I think
it's just a bite, huh?
785
00:31:32,443 --> 00:31:33,494
Hold the camera.
786
00:31:33,495 --> 00:31:34,546
You'll be okay.
787
00:31:34,547 --> 00:31:35,789
We got bigger
problems you guys,
788
00:31:35,790 --> 00:31:36,722
let's get some lights
in here, how about that?
789
00:31:36,723 --> 00:31:37,929
Something, yeah.
790
00:31:37,930 --> 00:31:38,758
Let's
find some lights.
791
00:31:38,759 --> 00:31:39,724
Be careful.
792
00:31:39,725 --> 00:31:41,277
We'll be fine.
793
00:31:41,278 --> 00:31:42,900
Be careful
guys, be careful.
794
00:31:42,901 --> 00:31:44,298
Just wait and
let us check it out first.
795
00:31:44,299 --> 00:31:45,696
Let us check it
out, we'll come get you.
796
00:31:45,697 --> 00:31:46,835
You can't
go by yourselves.
797
00:31:46,836 --> 00:31:48,077
We'll be back.
798
00:31:48,078 --> 00:31:49,630
What, you
want to go with them?
799
00:31:49,631 --> 00:31:51,875
No, but I feel like
we shouldn't let them leave.
800
00:31:51,876 --> 00:31:52,840
Be careful.
801
00:31:52,841 --> 00:31:53,772
Guys stay here.
802
00:31:53,773 --> 00:31:54,704
Be careful.
803
00:31:54,705 --> 00:31:56,776
We'll be fine.
804
00:32:00,746 --> 00:32:03,524
Dude, this
is not cool at all.
805
00:32:03,525 --> 00:32:06,302
This is fucking sketch as fuck.
806
00:32:06,303 --> 00:32:10,480
Thanks for this dude, like
really thanks for this.
807
00:32:25,115 --> 00:32:26,305
Well this
is truly the chance
808
00:32:26,306 --> 00:32:27,626
of a lifetime right here boys.
809
00:32:27,627 --> 00:32:28,946
Help daddy,
Otis, help daddy.
810
00:32:28,947 --> 00:32:30,776
You think them college
girls are going to like me?
811
00:32:32,191 --> 00:32:33,554
You think them college
girls are going to like me?
812
00:32:33,555 --> 00:32:34,978
Yeah, they gonna get
a kick out of you, son.
813
00:32:34,979 --> 00:32:36,501
They probably ain't
met no boy like me, huh?
814
00:32:36,502 --> 00:32:38,025
I don't think
we'll ever outdo this one.
815
00:32:38,026 --> 00:32:39,542
How can you have ten?
816
00:32:39,543 --> 00:32:42,374
Daddy, I've got
to say, I'm quite excited.
817
00:32:42,375 --> 00:32:44,582
They was
sure I was dead.
818
00:32:44,583 --> 00:32:46,688
They even felt me you
know and everything.
819
00:32:46,689 --> 00:32:48,482
I got them good, good.
820
00:32:48,483 --> 00:32:49,967
Daddy, you
got 'em real good.
821
00:32:49,968 --> 00:32:52,039
You need to teach me that
one these days, daddy.
822
00:32:52,040 --> 00:32:53,523
I want to be able to
fake a heart attack.
823
00:32:53,524 --> 00:32:55,007
Experience son,
experience, you'll learn,
824
00:32:55,008 --> 00:32:56,283
you'll learn.
825
00:32:56,284 --> 00:32:57,750
Yes sir, yes
sir, I figure, I figure.
826
00:32:57,751 --> 00:32:59,218
We can slice 'em and
dice 'em real nice.
827
00:32:59,219 --> 00:33:01,081
All that
begging and pleading.
828
00:33:01,082 --> 00:33:04,395
You think they're gonna
be begging and pleading?
829
00:33:04,396 --> 00:33:07,708
Oh yeah, they're
gonna be trying to buy us off.
830
00:33:07,709 --> 00:33:11,023
Dude, all of all the places
we could have got stuck,
831
00:33:11,024 --> 00:33:12,852
the fucking Everglades.
832
00:33:12,853 --> 00:33:13,922
This is nice.
833
00:33:15,062 --> 00:33:16,546
What the fuck is that?
834
00:33:16,547 --> 00:33:17,374
What?
835
00:33:23,035 --> 00:33:24,587
Don't to that to me.
836
00:33:24,588 --> 00:33:26,211
Yes, we should
have stayed at the beach.
837
00:33:26,212 --> 00:33:27,142
No shit.
838
00:33:27,143 --> 00:33:28,626
Yeah, no fucking shit.
839
00:33:28,627 --> 00:33:29,628
Who's gonna help us
with that boat back there?
840
00:33:29,629 --> 00:33:30,422
It was
your idea Tyler.
841
00:33:30,423 --> 00:33:31,422
Fuck you.
842
00:33:31,423 --> 00:33:32,717
You were all about it.
843
00:33:32,718 --> 00:33:34,012
Leave him alone.
844
00:33:35,323 --> 00:33:38,326
Guys
stop, stop fighting!
845
00:33:39,810 --> 00:33:42,503
Don't need this
shit in my life right now.
846
00:33:42,504 --> 00:33:45,678
What the fuck
is Tyler's problem?
847
00:33:45,679 --> 00:33:48,853
I thought he was
going to kill me.
848
00:33:48,854 --> 00:33:53,031
I wanted to do it,
but I love you too much, bro.
849
00:33:57,311 --> 00:33:58,311
He's a prick.
850
00:33:58,312 --> 00:33:59,588
It's whatever, dude.
851
00:33:59,589 --> 00:34:00,796
What is
he, on steroids?
852
00:34:00,797 --> 00:34:02,487
I mean
somebody did just die.
853
00:34:02,488 --> 00:34:04,594
I'm sure he's just
a little ticked off,
854
00:34:04,595 --> 00:34:06,665
that's all, you know him.
855
00:34:11,359 --> 00:34:12,566
Should have got a free shot in
856
00:34:12,567 --> 00:34:14,948
while I was holding
him back though.
857
00:34:14,949 --> 00:34:17,124
It's probably the last shot
you would have got on him.
858
00:34:17,125 --> 00:34:18,607
If I wasn't held down.
859
00:34:18,608 --> 00:34:22,336
Weren't the
females holding you down?
860
00:34:24,096 --> 00:34:26,512
Dude, what the fuck is this?
861
00:34:27,996 --> 00:34:29,860
You see that?
862
00:34:29,861 --> 00:34:31,516
Yeah.
863
00:34:31,517 --> 00:34:34,399
I'm hoping it's
what I think it is.
864
00:34:34,400 --> 00:34:36,876
Oh shit dude, a
fucking generator.
865
00:34:36,877 --> 00:34:39,353
Fuck yes,
let's crank it up.
866
00:34:39,354 --> 00:34:41,043
Shit.
867
00:34:41,044 --> 00:34:42,286
Here, hold this.
868
00:34:42,287 --> 00:34:45,427
Let me put this down.
869
00:34:45,428 --> 00:34:48,603
Let me
get a light up here.
870
00:34:49,432 --> 00:34:50,260
This is bone dry, dude.
871
00:34:50,261 --> 00:34:51,536
Does it work?
872
00:34:51,537 --> 00:34:52,366
There's
nothing in it.
873
00:34:52,367 --> 00:34:53,918
Fuck.
874
00:34:53,919 --> 00:34:56,922
Let's
just keep looking.
875
00:34:58,026 --> 00:35:01,960
Dude,
there's one over here.
876
00:35:01,961 --> 00:35:03,324
I'm gonna be
honest, I don't even know
877
00:35:03,325 --> 00:35:04,688
what the fuck I'm
looking at right now.
878
00:35:04,689 --> 00:35:05,689
I don't know.
879
00:35:05,690 --> 00:35:06,689
I don't know.
880
00:35:06,690 --> 00:35:07,967
There's
gotta be something else.
881
00:35:07,968 --> 00:35:09,451
Fuck that shit.
882
00:35:09,452 --> 00:35:12,179
Dude, there's a
wire that goes in there.
883
00:35:12,180 --> 00:35:13,525
It's got a lock.
884
00:35:14,836 --> 00:35:16,199
On the handle.
885
00:35:16,200 --> 00:35:17,562
Hell yeah.
886
00:35:17,563 --> 00:35:19,340
Ha, ha, check it.
887
00:35:19,341 --> 00:35:21,118
Anything in here?
888
00:35:21,119 --> 00:35:23,776
Oh dude, another one.
889
00:35:26,365 --> 00:35:28,333
This one's electric.
890
00:35:28,334 --> 00:35:29,161
What the?
891
00:35:31,577 --> 00:35:33,544
Does it work?
892
00:35:33,545 --> 00:35:34,476
- Oh my God.
- Jesus.
893
00:35:34,477 --> 00:35:35,754
I hope they come back soon.
894
00:35:35,755 --> 00:35:36,961
Are you okay?
895
00:35:36,962 --> 00:35:38,860
They've
been gone for so long.
896
00:35:38,861 --> 00:35:40,344
I hurt really bad.
897
00:35:40,345 --> 00:35:42,623
Do you think we
should go check on them?
898
00:35:42,624 --> 00:35:43,883
I don't know.
899
00:35:43,884 --> 00:35:44,978
Shit yes!
900
00:35:44,979 --> 00:35:46,074
Yes!
901
00:35:46,903 --> 00:35:47,731
Wait.
902
00:35:47,732 --> 00:35:48,559
Yes!
903
00:35:48,560 --> 00:35:49,388
Derek!
904
00:35:49,389 --> 00:35:50,233
What?
905
00:35:50,234 --> 00:35:51,078
Marcus?
906
00:35:51,079 --> 00:35:51,959
Oh my god.
907
00:35:51,960 --> 00:35:52,839
That had it.
908
00:35:52,840 --> 00:35:54,255
That was them right?
909
00:35:54,256 --> 00:35:55,670
Shit.
910
00:35:56,844 --> 00:35:58,017
Does it work?
911
00:35:59,398 --> 00:36:00,778
Oh, we got light.
912
00:36:00,779 --> 00:36:03,953
Yes,
something's going right.
913
00:36:03,954 --> 00:36:07,613
Come on, let's go check
on everybody else.
914
00:36:07,614 --> 00:36:08,994
No, no, okay.
915
00:36:11,790 --> 00:36:13,239
Marcus
916
00:36:13,240 --> 00:36:14,586
Alright, maybe
there is a generator.
917
00:36:14,587 --> 00:36:16,103
Alright, can you stop.
918
00:36:16,104 --> 00:36:17,036
Can everybody stop losing
their fucking shit now.
919
00:36:17,037 --> 00:36:18,399
Shut up Tyler.
920
00:36:18,400 --> 00:36:19,762
Fuck off.
921
00:36:19,763 --> 00:36:21,869
I'm over you.
922
00:36:22,973 --> 00:36:26,148
Yo, you
should go in without me.
923
00:36:26,149 --> 00:36:27,822
Just be like, I don't know
what happened to Marcus.
924
00:36:27,823 --> 00:36:29,497
I don't know what
happened to him, I lost him.
925
00:36:29,498 --> 00:36:31,292
He fell off
the bridge or some shit,
926
00:36:31,293 --> 00:36:32,362
I don't know.
927
00:36:33,639 --> 00:36:34,882
Yeah, well
it looks like they got
928
00:36:34,883 --> 00:36:36,228
that generator cranked, yes.
929
00:36:36,229 --> 00:36:37,573
They found
that generator.
930
00:36:37,574 --> 00:36:38,506
I didn't think
those city slickers
931
00:36:38,507 --> 00:36:40,405
knew what a generator was.
932
00:36:41,544 --> 00:36:42,992
It's work
once you get everything
933
00:36:42,993 --> 00:36:44,892
the way you want, you
know, you have your fun,
934
00:36:44,893 --> 00:36:46,169
why you come get me
a little bit later
935
00:36:46,170 --> 00:36:48,205
and we'll finish it up, okay?
936
00:36:48,206 --> 00:36:50,932
I'm a leave one
real special for you daddy.
937
00:36:50,933 --> 00:36:53,556
Son, I've
always appreciated that.
938
00:36:53,557 --> 00:36:55,004
Yeah daddy.
939
00:36:55,005 --> 00:36:56,490
I taught you
well, now don't fuck it up.
940
00:36:56,491 --> 00:36:57,491
I won't
fuck it up daddy.
941
00:36:57,492 --> 00:36:59,077
Okay.
942
00:36:59,078 --> 00:37:00,908
So it's a bunch
of college kids, huh?
943
00:37:00,909 --> 00:37:04,842
Yep, sure
is, well they were.
944
00:37:04,843 --> 00:37:07,777
I've never done experienced no spring break,
but.
945
00:37:09,296 --> 00:37:11,245
I don't
understand why they think
946
00:37:11,246 --> 00:37:13,195
they need a break
from spring, daddy.
947
00:37:13,196 --> 00:37:14,853
That's the best season
ever and they think
948
00:37:14,854 --> 00:37:16,199
they need a break from it.
949
00:37:16,200 --> 00:37:17,544
I don't understand all that
950
00:37:17,545 --> 00:37:20,962
Well, it's called
education, educated idiots,
951
00:37:20,963 --> 00:37:22,550
is what I call them.
952
00:37:22,551 --> 00:37:24,137
Educated idiots!
953
00:37:24,138 --> 00:37:25,104
You ain't
lying about that, daddy.
954
00:37:25,105 --> 00:37:26,795
Amen.
955
00:37:26,796 --> 00:37:28,228
Whoa.
956
00:37:28,229 --> 00:37:29,660
Whoa.
957
00:37:29,661 --> 00:37:31,800
Derek, we are in
probably the last place
958
00:37:31,801 --> 00:37:34,078
we are ever gonna
see because I doubt
959
00:37:34,079 --> 00:37:36,357
that busted ass boat
got a GPS on it.
960
00:37:36,358 --> 00:37:37,220
So.
961
00:37:39,118 --> 00:37:41,689
Someone will
come for us tomorrow,
962
00:37:41,690 --> 00:37:44,262
all we gotta do
is last the night.
963
00:37:44,263 --> 00:37:45,400
Yeah, let's hope.
964
00:37:45,401 --> 00:37:46,608
We'll figure
it out tomorrow.
965
00:37:46,609 --> 00:37:47,713
Find some flares,
set this bitch on fire,
966
00:37:47,714 --> 00:37:49,819
and hope that they see the fire.
967
00:37:49,820 --> 00:37:51,199
That's my vote.
968
00:37:51,200 --> 00:37:52,579
That'd work.
969
00:37:52,580 --> 00:37:54,858
I don't know, I
still am worried about them.
970
00:37:54,859 --> 00:37:56,721
Yeah.
971
00:37:56,722 --> 00:37:57,551
Did you
guys get it all?
972
00:37:57,552 --> 00:37:58,792
I know.
973
00:37:58,793 --> 00:37:59,587
They'll
be back in a second.
974
00:37:59,588 --> 00:38:00,518
Marcus.
975
00:38:00,519 --> 00:38:01,795
This is sickening.
976
00:38:01,796 --> 00:38:02,590
Hey are we taking
our clothes off now?
977
00:38:02,591 --> 00:38:04,073
It's too gross.
978
00:38:04,074 --> 00:38:04,868
Ugh, I know I
am really wet, I need like.
979
00:38:04,869 --> 00:38:06,110
Oh my god.
980
00:38:06,111 --> 00:38:07,146
What do
we have here Senor.
981
00:38:07,147 --> 00:38:08,181
Best thing I ever did.
982
00:38:08,182 --> 00:38:09,769
Did you
just save our lives?
983
00:38:09,770 --> 00:38:12,807
I put this in a
water proof container.
984
00:38:12,808 --> 00:38:14,464
Medication you are.
985
00:38:14,465 --> 00:38:16,120
Everybody needs this.
986
00:38:16,121 --> 00:38:18,225
You gonna
let Tyler smoke too?
987
00:38:18,226 --> 00:38:20,953
I don't know
dude, at this point,
988
00:38:20,954 --> 00:38:22,645
I think it might help.
989
00:38:22,646 --> 00:38:24,162
He's such a bro.
990
00:38:24,163 --> 00:38:27,304
Like are you a pussy
or are you a bro.
991
00:38:27,305 --> 00:38:29,168
I know, I can't believe
he said that shit.
992
00:38:29,169 --> 00:38:31,238
It's like he has 'roid rage.
993
00:38:31,239 --> 00:38:32,826
I think,
maybe he is, like I just.
994
00:38:32,827 --> 00:38:33,914
I don't know,
he's fucking jacked now.
995
00:38:33,915 --> 00:38:35,002
He wasn't like that
when I first met him.
996
00:38:35,003 --> 00:38:36,243
He's a big ass white dude.
997
00:38:36,244 --> 00:38:39,350
The jeans are the
worst, oh my god.
998
00:38:39,351 --> 00:38:43,907
Oh my god, I'm so happy
that there's lights though.
999
00:38:43,908 --> 00:38:48,048
It's not his
fault, I really didn't know.
1000
00:38:48,049 --> 00:38:51,087
You think there's
like a, like a, like a hose
1001
00:38:51,088 --> 00:38:52,502
or a shower, shower here?
1002
00:38:52,503 --> 00:38:53,744
Oh man.
1003
00:38:53,745 --> 00:38:55,712
What is it,
I would not sniff things
1004
00:38:55,713 --> 00:38:57,679
that you don't
know what they are.
1005
00:38:57,680 --> 00:38:59,337
Don't sniff it, if you
don't know what it is.
1006
00:38:59,338 --> 00:39:01,442
Oh, I know what
exactly what this is.
1007
00:39:01,443 --> 00:39:03,132
Oh shit.
1008
00:39:03,133 --> 00:39:05,481
Why are they
even allowed to be this big?
1009
00:39:05,482 --> 00:39:08,000
Why are we,
look how big it is.
1010
00:39:08,001 --> 00:39:10,519
Dude, why
the fuck is that even,
1011
00:39:10,520 --> 00:39:13,420
how the fuck does
that shit even fly?
1012
00:39:13,421 --> 00:39:14,524
Dude, fuck that mosquito.
1013
00:39:14,525 --> 00:39:15,766
Oh my god.
1014
00:39:15,767 --> 00:39:16,561
I hope that
son of a bitch dies.
1015
00:39:16,562 --> 00:39:17,424
We should kill him now.
1016
00:39:17,425 --> 00:39:18,700
We need to.
1017
00:39:18,701 --> 00:39:19,632
You got
a lighter on you?
1018
00:39:19,633 --> 00:39:20,565
Let's burn this motherfucker.
1019
00:39:20,566 --> 00:39:22,082
We need to get inside.
1020
00:39:22,083 --> 00:39:23,706
This shit needs
to get exorcized and killed.
1021
00:39:23,707 --> 00:39:26,018
Dude there's
bugs everywhere.
1022
00:39:26,019 --> 00:39:28,141
It's not cool at all.
1023
00:39:28,142 --> 00:39:30,264
So much, woo, woo, woo.
1024
00:39:30,265 --> 00:39:31,229
Whoa.
1025
00:39:31,230 --> 00:39:32,058
Why'd you do that?
1026
00:39:32,059 --> 00:39:32,887
There they are.
1027
00:39:32,888 --> 00:39:33,716
There's my baby!
1028
00:39:33,717 --> 00:39:34,543
Hey guys.
1029
00:39:34,544 --> 00:39:35,475
What is that?
1030
00:39:35,476 --> 00:39:36,580
White lightning baby.
1031
00:39:36,581 --> 00:39:37,684
Are you serious?
1032
00:39:37,685 --> 00:39:38,928
Thank you for
putting on the power.
1033
00:39:38,929 --> 00:39:39,722
Who are
the fucking champs?
1034
00:39:39,723 --> 00:39:40,653
You are.
1035
00:39:40,654 --> 00:39:41,448
Oh, I'm serious.
1036
00:39:41,449 --> 00:39:42,275
Oh fuck.
1037
00:39:42,276 --> 00:39:43,518
Power's on.
1038
00:39:43,519 --> 00:39:44,347
We were like
yelling because you guys
1039
00:39:44,348 --> 00:39:45,796
were stressing us out.
1040
00:39:45,797 --> 00:39:47,245
Hey Patrick man.
1041
00:39:47,246 --> 00:39:48,731
Where'd you get that?
1042
00:39:48,732 --> 00:39:50,145
Right there.
1043
00:39:50,146 --> 00:39:51,665
That's something,
I need some of this.
1044
00:39:51,666 --> 00:39:52,906
Be
careful, be careful.
1045
00:39:52,907 --> 00:39:54,150
Give it here, give it
here, give it here.
1046
00:39:54,151 --> 00:39:55,599
What's
all back there?
1047
00:39:55,600 --> 00:39:56,808
What's back there? What does
it look like back there?
1048
00:39:56,809 --> 00:39:57,602
That smells
like potent, that smells
1049
00:39:57,603 --> 00:39:58,482
like, like strong.
1050
00:39:58,483 --> 00:39:59,319
Oh what is this?
1051
00:39:59,320 --> 00:40:00,156
It's like gasoline.
1052
00:40:00,157 --> 00:40:00,950
It's better.
1053
00:40:00,951 --> 00:40:01,743
Ew, no.
1054
00:40:01,744 --> 00:40:03,158
For men only.
1055
00:40:03,159 --> 00:40:04,366
No, that's
moonshine, that is disgusting.
1056
00:40:04,367 --> 00:40:05,575
Wait guys, are
we sure nobody lives here?
1057
00:40:05,576 --> 00:40:06,576
That's a shit ton of moonshine.
1058
00:40:06,577 --> 00:40:07,405
- I know.
- Holy shit.
1059
00:40:07,406 --> 00:40:08,922
Oh shit.
1060
00:40:08,923 --> 00:40:10,131
It looks like
we're living here for now.
1061
00:40:10,132 --> 00:40:11,408
Very
true, I don't know.
1062
00:40:11,409 --> 00:40:12,788
There's a shit
ton more down here too.
1063
00:40:12,789 --> 00:40:14,204
- There's a lot of things.
- Babe, slow down.
1064
00:40:14,205 --> 00:40:17,104
Spring break 2015!
1065
00:40:19,313 --> 00:40:20,658
I don't want
this shit right now.
1066
00:40:20,659 --> 00:40:22,005
I mean, I
don't want this shit.
1067
00:40:22,006 --> 00:40:24,249
You take the rest of this.
1068
00:40:27,217 --> 00:40:28,269
Turn off your light.
1069
00:40:28,270 --> 00:40:29,323
Turn your light off.
1070
00:40:29,324 --> 00:40:30,428
They can see.
1071
00:40:31,290 --> 00:40:32,532
Turn your light off.
1072
00:40:32,533 --> 00:40:33,465
I'm getting
it, I'm getting it.
1073
00:40:33,466 --> 00:40:34,863
Turn your light off!!
1074
00:40:34,864 --> 00:40:36,261
I'm getting it.
1075
00:40:36,262 --> 00:40:37,503
Come on.
1076
00:40:37,504 --> 00:40:39,021
It's got
like three switches.
1077
00:40:39,022 --> 00:40:39,851
Does anyone else
feel like a rinse off?
1078
00:40:39,852 --> 00:40:41,368
I know.
1079
00:40:41,369 --> 00:40:42,647
How can we, okay wait, if
there's moonshine here though,
1080
00:40:42,648 --> 00:40:43,924
how do we know someone
doesn't live out here?
1081
00:40:43,925 --> 00:40:44,889
I mean,
if there's power,
1082
00:40:44,890 --> 00:40:46,166
there's probably running water.
1083
00:40:46,167 --> 00:40:47,134
So I feel like you know,
it can't hurt to look.
1084
00:40:47,135 --> 00:40:49,066
Watch somebody crashes here,
1085
00:40:49,067 --> 00:40:51,206
it's a fucking hunting
camp or some shit.
1086
00:40:51,207 --> 00:40:54,452
Hey everybody, I know
I kind a fucked up today.
1087
00:40:54,453 --> 00:40:55,693
Yeah, no fucking shit.
1088
00:40:55,694 --> 00:40:57,006
But at least I
did one thing right.
1089
00:40:57,007 --> 00:40:57,834
Yeah!
1090
00:40:59,491 --> 00:41:00,370
Now it's a party.
1091
00:41:00,371 --> 00:41:01,250
Waterproof.
1092
00:41:01,251 --> 00:41:02,269
Well where did you get that?
1093
00:41:02,270 --> 00:41:03,288
Oh my
God yes, you win!
1094
00:41:03,289 --> 00:41:04,495
I still hate you.
1095
00:41:04,496 --> 00:41:05,152
Let's roll one up,
anyone got papers?
1096
00:41:05,153 --> 00:41:06,291
Oh.
1097
00:41:06,292 --> 00:41:07,429
No.
1098
00:41:07,430 --> 00:41:08,257
Ah no.
1099
00:41:08,258 --> 00:41:09,500
All our shit's here.
1100
00:41:09,501 --> 00:41:10,570
I was just
ass deep in water, so.
1101
00:41:10,571 --> 00:41:11,641
Anybody
have them in their bag?
1102
00:41:11,642 --> 00:41:12,383
Do we have apples?
1103
00:41:12,384 --> 00:41:13,082
Do we have foil?
1104
00:41:13,083 --> 00:41:13,781
Do we have anything?
1105
00:41:44,605 --> 00:41:45,572
You're gonna
have enough for the buzz.
1106
00:41:45,573 --> 00:41:46,882
I'll take one if you take one.
1107
00:41:46,883 --> 00:41:47,884
Oh shit I have the
papers, wait, wait,
1108
00:41:47,885 --> 00:41:49,990
I forgot, I forgot, yeah.
1109
00:41:51,094 --> 00:41:52,198
I forgot I had them.
1110
00:41:52,199 --> 00:41:53,302
Ewww, it was horrible.
1111
00:41:53,303 --> 00:41:55,926
I hope their not
soaking wet and ruined.
1112
00:41:55,927 --> 00:41:57,980
Everyone, make
their prayers to the gods.
1113
00:41:57,981 --> 00:42:00,033
Hey, can we go outside
and get fresh air?
1114
00:42:00,034 --> 00:42:00,828
No they're good, they're
good, they're good.
1115
00:42:00,829 --> 00:42:01,519
We got it, I got it.
1116
00:42:01,520 --> 00:42:02,726
Yes!
1117
00:42:02,727 --> 00:42:06,282
Aw yeah, a little
janky, but it will work.
1118
00:42:06,283 --> 00:42:07,696
Oh yeah you
can make it work.
1119
00:42:07,697 --> 00:42:08,905
I usually complain
about dollar store papers,
1120
00:42:08,906 --> 00:42:10,182
but since were in the
middle of nowhere,
1121
00:42:10,183 --> 00:42:11,113
I'll just be happy.
1122
00:42:11,114 --> 00:42:12,080
I really want to smoke.
1123
00:42:12,081 --> 00:42:13,427
I feel really sick right now.
1124
00:42:13,428 --> 00:42:14,359
You do?
1125
00:42:17,189 --> 00:42:19,777
Oh, we got 'em?
1126
00:42:19,778 --> 00:42:21,158
I really need some fresh air.
1127
00:42:21,159 --> 00:42:22,711
Wait the
girls don't feel well.
1128
00:42:22,712 --> 00:42:24,024
I think they should
go outside for a bit.
1129
00:42:24,025 --> 00:42:25,231
You guys okay?
1130
00:42:25,232 --> 00:42:26,474
Yeah, I have a
really bad headache.
1131
00:42:26,475 --> 00:42:27,405
Yeah,
maybe you should.
1132
00:42:27,406 --> 00:42:28,476
I feel really light headed.
1133
00:42:28,477 --> 00:42:29,547
That's
fine, get some air.
1134
00:42:29,548 --> 00:42:30,512
Is that okay?
1135
00:42:30,513 --> 00:42:31,996
There's like a swing.
1136
00:42:31,997 --> 00:42:32,929
I mean don't, don't
go far go right out here.
1137
00:42:32,930 --> 00:42:33,860
Just stay in the front.
1138
00:42:33,861 --> 00:42:35,293
Just stay where we can see you.
1139
00:42:35,294 --> 00:42:36,725
Yeah, you guys walked around,
1140
00:42:36,726 --> 00:42:38,348
it was fine out
there, wasn't it?
1141
00:42:38,349 --> 00:42:39,279
Yeah it's safe.
1142
00:42:39,280 --> 00:42:40,764
Just don't go far.
1143
00:42:40,765 --> 00:42:41,593
Look together,
and don't go too far out.
1144
00:42:41,594 --> 00:42:43,111
Right out the door.
1145
00:42:43,112 --> 00:42:45,027
As long as we
can see you, you're fine.
1146
00:42:45,028 --> 00:42:46,942
Yo, chill on
the moonshine, really.
1147
00:42:46,943 --> 00:42:48,738
Chill on the
fucking moonshine, go inside.
1148
00:42:50,809 --> 00:42:51,638
Go get
your fresh air.
1149
00:42:51,639 --> 00:42:53,673
Get outside.
1150
00:42:53,674 --> 00:42:55,123
We all did
what we had to do.
1151
00:42:55,124 --> 00:42:58,196
Holler if you
need us okay, just yell,
1152
00:42:58,197 --> 00:42:59,438
we won't be far.
1153
00:42:59,439 --> 00:43:01,198
Don't go far
1154
00:43:01,199 --> 00:43:02,959
We won't.
1155
00:43:24,187 --> 00:43:25,895
I feel so sick.
1156
00:43:25,896 --> 00:43:27,604
I'm sorry.
1157
00:43:27,605 --> 00:43:29,054
How does it feel?
1158
00:43:31,436 --> 00:43:34,645
I just really want to go home.
1159
00:43:34,646 --> 00:43:37,235
I didn't even want to come
here in the first place.
1160
00:43:37,236 --> 00:43:38,891
I know, it's
kinda of my fault.
1161
00:43:38,892 --> 00:43:40,547
I thought it was a good idea.
1162
00:43:40,548 --> 00:43:42,032
I've been begging
this whole time,
1163
00:43:42,033 --> 00:43:45,312
like this whole snake thing
is so dumb, now look at them.
1164
00:43:45,313 --> 00:43:47,141
How did you do that?
1165
00:43:47,142 --> 00:43:48,072
Drink it.
1166
00:43:48,073 --> 00:43:48,798
Isn't it beautiful?
1167
00:43:48,799 --> 00:43:50,040
Hey!
1168
00:43:50,041 --> 00:43:51,939
How did you fit
all of that in there?
1169
00:43:51,940 --> 00:43:53,838
I don't even
smoke, but after today,
1170
00:43:53,839 --> 00:43:55,252
I think I might.
1171
00:43:55,253 --> 00:43:56,460
Yeah, you
have to try it.
1172
00:43:56,461 --> 00:43:57,806
I think I'm going to.
1173
00:43:57,807 --> 00:43:59,152
I don't really though.
1174
00:43:59,153 --> 00:44:00,189
Hey yo, so who
brought the tunes by the way?
1175
00:44:00,190 --> 00:44:00,983
Who brought those off the boat?
1176
00:44:00,984 --> 00:44:02,225
Anybody have that idea?
1177
00:44:02,226 --> 00:44:03,467
Yes, who has music?
1178
00:44:03,468 --> 00:44:04,262
I'd rather not use
my last three percent battery,
1179
00:44:04,263 --> 00:44:05,711
you know seriously.
1180
00:44:05,712 --> 00:44:07,679
Yeah I have a music library,
but I'm not using my last.
1181
00:44:07,680 --> 00:44:09,647
Fuck it dude, we'll
be rescued tomorrow, alright.
1182
00:44:09,648 --> 00:44:10,750
Who's got the music?
1183
00:44:10,751 --> 00:44:11,993
We
weren't even supposed
1184
00:44:11,994 --> 00:44:13,546
to be out here in
the first place.
1185
00:44:13,547 --> 00:44:16,101
My phone's in
that disgusting water, so.
1186
00:44:16,102 --> 00:44:17,205
You lost your phone?
1187
00:44:17,206 --> 00:44:18,310
No music for y'all.
1188
00:44:18,311 --> 00:44:19,363
Oh wow!
1189
00:44:19,364 --> 00:44:20,415
Oh boy!
1190
00:44:20,416 --> 00:44:22,003
Where'd Toni go?
1191
00:44:22,004 --> 00:44:23,590
Oh my god.
1192
00:44:23,591 --> 00:44:24,903
Oh hey, look at Toni.
1193
00:44:24,904 --> 00:44:26,663
Yeah!
1194
00:44:26,664 --> 00:44:28,734
So badass right now.
1195
00:44:28,735 --> 00:44:31,253
Is that a blast
from the past or what?
1196
00:44:31,254 --> 00:44:34,292
Is that ghetto blaster
gonna play us some tunes?
1197
00:44:34,293 --> 00:44:35,223
Seriously.
1198
00:44:35,224 --> 00:44:36,465
It's for satellite.
1199
00:44:36,466 --> 00:44:38,089
Come on man,
spark that up, brother.
1200
00:44:38,090 --> 00:44:39,296
Oh.
1201
00:44:39,297 --> 00:44:40,538
Alright, alright.
1202
00:44:40,539 --> 00:44:42,921
This shit,
are you fucking serious?
1203
00:44:42,922 --> 00:44:44,095
What the fuck is this?
1204
00:44:45,061 --> 00:44:46,235
Whoa.
1205
00:44:48,858 --> 00:44:49,928
Someone's
got the O's.
1206
00:44:50,757 --> 00:44:52,309
Oh, hey.
1207
00:44:52,310 --> 00:44:53,224
What is that?
1208
00:44:53,225 --> 00:44:54,138
Yes, yes.
1209
00:44:54,139 --> 00:44:56,037
I'll live with it.
1210
00:44:56,038 --> 00:44:58,557
No, I think that's perfect.
1211
00:45:00,974 --> 00:45:04,978
You know what,
everything sounds good.
1212
00:45:06,151 --> 00:45:08,533
Are you
gonna steal it?
1213
00:45:08,534 --> 00:45:10,086
Oh shit.
1214
00:45:11,191 --> 00:45:13,365
We got white lightning.
1215
00:45:16,852 --> 00:45:17,991
Look at the stray cat.
1216
00:45:17,992 --> 00:45:19,958
Shotgun.
1217
00:45:19,959 --> 00:45:21,926
Shotgun!
1218
00:45:24,963 --> 00:45:26,793
We have a volunteer.
1219
00:45:27,725 --> 00:45:29,278
Shotgun.
1220
00:45:33,938 --> 00:45:36,941
I don't know
what I'm letting happen.
1221
00:45:36,942 --> 00:45:40,185
Just inhale,
open your mouth.
1222
00:45:51,403 --> 00:45:53,094
I can't deal with
them being like that.
1223
00:45:53,095 --> 00:45:54,786
They're getting drunk
and being so dumb.
1224
00:45:54,787 --> 00:45:57,167
I just can't handle it.
1225
00:45:57,168 --> 00:45:59,239
This is literally the
worst spring break ever.
1226
00:45:59,240 --> 00:46:00,240
I'm sorry.
1227
00:46:01,689 --> 00:46:02,967
It'll be fine, we have this
whole place to ourselves.
1228
00:46:02,968 --> 00:46:04,071
It'll be fun.
1229
00:46:05,003 --> 00:46:06,210
Definitely.
1230
00:46:06,211 --> 00:46:08,075
Like I really just
want to go home already.
1231
00:46:08,076 --> 00:46:10,284
We can go home,
we'll get help soon.
1232
00:46:10,285 --> 00:46:12,044
It'll be good, we'll be fine,
1233
00:46:12,045 --> 00:46:14,668
we'll come to enjoy
it, we'll be fine.
1234
00:46:14,669 --> 00:46:15,496
Oh my god!
1235
00:46:16,428 --> 00:46:18,776
What the fuck, fuck!
1236
00:47:09,930 --> 00:47:13,623
I'm so disgusting after
walking in that swamp.
1237
00:47:13,624 --> 00:47:17,317
Did you guys find like
a shower or anything?
1238
00:47:17,318 --> 00:47:18,490
Yeah, the
door across the back,
1239
00:47:18,491 --> 00:47:19,612
Right around the corner.
1240
00:47:19,613 --> 00:47:20,733
Okay, and everything
1241
00:47:20,734 --> 00:47:22,631
looked good out there, right?
1242
00:47:22,632 --> 00:47:24,047
I mean it's
a hose, it's a hose.
1243
00:47:24,048 --> 00:47:24,980
It'll look like
were in the fucking Everglades.
1244
00:47:24,981 --> 00:47:25,842
I know.
1245
00:47:25,843 --> 00:47:27,291
It's not a shower.
1246
00:47:27,292 --> 00:47:28,983
You understand
what your working with, yes?
1247
00:47:28,984 --> 00:47:30,675
Like we just
walked through swamp water
1248
00:47:30,676 --> 00:47:32,383
to get here, I mean.
1249
00:47:32,384 --> 00:47:33,721
Just don't go alone.
1250
00:47:33,722 --> 00:47:35,114
Yeah, bring someone.
1251
00:47:35,115 --> 00:47:36,507
This moonshine.
1252
00:47:36,508 --> 00:47:37,337
Patrick, why
don't go with her?
1253
00:47:37,338 --> 00:47:39,080
Whatever.
1254
00:47:39,081 --> 00:47:40,822
Holler...
1255
00:47:40,823 --> 00:47:42,549
if you need anything.
1256
00:47:44,413 --> 00:47:46,242
I'm getting like
secondhand high right now.
1257
00:47:46,243 --> 00:47:48,072
I don't wanna be high.
1258
00:47:49,867 --> 00:47:52,524
Where'd
they say that hose was?
1259
00:47:52,525 --> 00:47:55,182
I think
it was over here.
1260
00:47:55,183 --> 00:47:56,011
Where?
1261
00:47:57,978 --> 00:48:00,705
Oh. It's gonna be so cold.
1262
00:48:00,706 --> 00:48:02,395
Well wait hold on.
1263
00:48:02,396 --> 00:48:04,951
This kinda looks like a shower.
1264
00:48:06,090 --> 00:48:07,780
Um.
1265
00:48:07,781 --> 00:48:11,233
That
looks like it works.
1266
00:48:11,234 --> 00:48:12,406
Look at this.
1267
00:48:13,614 --> 00:48:14,546
Oh, yeah.
1268
00:48:16,928 --> 00:48:17,894
Alright.
1269
00:48:17,895 --> 00:48:19,343
That works.
1270
00:48:19,344 --> 00:48:22,484
Yeah I'm gonna,
yeah, okay cool, well.
1271
00:48:22,485 --> 00:48:25,074
I brought you out here,
but you can't watch me.
1272
00:48:25,075 --> 00:48:26,212
I'll turn around.
1273
00:48:26,213 --> 00:48:28,836
Okay, and stay turned around.
1274
00:48:40,124 --> 00:48:41,815
I'm covered in mud.
1275
00:48:47,441 --> 00:48:49,478
I can't believe we did this.
1276
00:48:49,479 --> 00:48:51,617
It's such a bad idea.
1277
00:48:51,618 --> 00:48:54,034
Fuck, this is a bad idea too.
1278
00:48:55,173 --> 00:48:56,294
Oh my god.
1279
00:48:56,295 --> 00:48:57,417
It's so cold.
1280
00:48:59,937 --> 00:49:01,386
I wish I had soap.
1281
00:49:05,045 --> 00:49:06,667
Stay turned around.
1282
00:49:07,841 --> 00:49:10,567
I can barely hear you
with all this water.
1283
00:49:10,568 --> 00:49:13,295
So I've never been
outside in the shower
1284
00:49:13,296 --> 00:49:16,194
next to a pretty
girl as yourself.
1285
00:49:17,230 --> 00:49:18,817
Oh yeah?
1286
00:49:21,441 --> 00:49:24,099
Well I guess that's interesting.
1287
00:49:29,207 --> 00:49:30,742
Okay,
I'm a little tired.
1288
00:49:30,743 --> 00:49:32,373
Well, we love you guys.
1289
00:49:32,374 --> 00:49:34,005
Yeah, we're tired.
1290
00:49:34,937 --> 00:49:35,764
Yeah tired.
1291
00:49:35,765 --> 00:49:36,973
We should sleep.
1292
00:49:36,974 --> 00:49:38,491
Yeah, you
look, so tired, wow.
1293
00:49:38,492 --> 00:49:39,769
You look yeah,
exhausted, beyond belief.
1294
00:49:39,770 --> 00:49:41,460
Do you know
where we could sleep?
1295
00:49:41,461 --> 00:49:43,203
I know exactly
where we can sleep.
1296
00:49:43,204 --> 00:49:44,947
Never heard
that one before.
1297
00:49:44,948 --> 00:49:45,878
So tired.
1298
00:49:45,879 --> 00:49:46,673
Let's go to sleep.
1299
00:49:46,674 --> 00:49:48,985
Good idea.
1300
00:49:48,986 --> 00:49:50,348
Tomorrow, morning.
1301
00:49:50,349 --> 00:49:51,711
Well goodbye.
1302
00:49:51,712 --> 00:49:53,938
Okay, just stay
within earshot please.
1303
00:49:53,939 --> 00:49:56,165
I'm gonna
catch so many z's, mm.
1304
00:49:57,580 --> 00:49:58,650
Alright, we get it, we
know what you're gonna do.
1305
00:49:58,651 --> 00:50:01,481
There's
a snake alright.
1306
00:50:04,035 --> 00:50:06,072
A trouser snake.
1307
00:50:10,179 --> 00:50:12,008
Are you
gonna get in next?
1308
00:50:12,009 --> 00:50:14,080
Yeah,
I'll, I'll get in next.
1309
00:50:14,081 --> 00:50:15,771
Alright.
1310
00:50:17,014 --> 00:50:18,531
Boo!
1311
00:50:18,532 --> 00:50:20,982
Fuck you guys!
1312
00:50:20,983 --> 00:50:22,295
You're
such a chicken shit.
1313
00:50:22,296 --> 00:50:23,847
Stop!
1314
00:50:23,848 --> 00:50:24,918
Come on, you're
showering out in the open.
1315
00:50:24,919 --> 00:50:26,091
What do you expect?
1316
00:50:26,092 --> 00:50:27,264
That was priceless.
1317
00:50:27,265 --> 00:50:28,784
Stop guys, I'm
literally am naked, why are you,
1318
00:50:28,785 --> 00:50:29,923
get away from us.
1319
00:50:36,619 --> 00:50:37,447
Is this it?
1320
00:50:37,448 --> 00:50:38,276
This is it.
1321
00:50:38,277 --> 00:50:39,121
This is so it.
1322
00:50:39,122 --> 00:50:39,967
Get in there.
1323
00:50:39,968 --> 00:50:41,383
Oh!
1324
00:50:44,248 --> 00:50:45,472
Get some light.
1325
00:50:45,473 --> 00:50:46,698
Ha, it works.
1326
00:50:51,807 --> 00:50:53,878
What is with
all the fucking plastic?
1327
00:50:53,879 --> 00:50:56,053
It looks like a crime scene.
1328
00:50:56,054 --> 00:50:58,054
Mm, it's everywhere.
1329
00:50:58,055 --> 00:51:02,438
I don't know about
crime scene, but I mean.
1330
00:51:02,439 --> 00:51:03,267
We can make one.
1331
00:51:05,924 --> 00:51:07,719
It's kinda hot though right?
1332
00:51:07,720 --> 00:51:09,031
How 'bout this one?
1333
00:51:09,032 --> 00:51:10,273
What?
1334
00:51:10,274 --> 00:51:11,515
Take that one.
1335
00:51:11,516 --> 00:51:13,863
Let's
fuck in this one.
1336
00:51:17,143 --> 00:51:18,350
Better?
1337
00:51:18,351 --> 00:51:20,249
Much better.
1338
00:51:56,113 --> 00:51:58,562
Oh, this was the best idea.
1339
00:51:58,563 --> 00:52:00,427
You better not be looking at me.
1340
00:52:00,428 --> 00:52:01,841
I'm not.
1341
00:52:01,842 --> 00:52:05,812
Alright, stay
turned around, I'm almost done.
1342
00:52:07,641 --> 00:52:10,886
It's so hard to hear
you over the shower.
1343
00:52:10,887 --> 00:52:13,233
You better not be looking at me.
1344
00:52:13,234 --> 00:52:15,148
I'm not.
1345
00:52:15,149 --> 00:52:17,063
Alright.
1346
00:52:17,064 --> 00:52:18,376
I'm almost done.
1347
00:52:19,895 --> 00:52:21,552
You can get in here next.
1348
00:52:23,761 --> 00:52:25,314
What did you say?
1349
00:52:27,144 --> 00:52:29,059
I seriously can't hear anything
1350
00:52:29,060 --> 00:52:30,975
over the frogs and the shower.
1351
00:52:35,117 --> 00:52:38,465
Alright, you can
turn around now.
1352
00:52:38,466 --> 00:52:39,294
Patrick.
1353
00:52:41,503 --> 00:52:42,331
Patrick.
1354
00:52:45,231 --> 00:52:46,093
Seriously.
1355
00:52:47,233 --> 00:52:48,510
Patrick where are you?
1356
00:52:48,511 --> 00:52:49,752
I need a towel.
1357
00:53:04,871 --> 00:53:06,510
I wish I could go pee.
1358
00:53:06,511 --> 00:53:08,150
Do what you got to do.
1359
00:53:08,151 --> 00:53:08,978
Oh shit.
1360
00:53:24,960 --> 00:53:25,788
The fuck?
1361
00:53:52,401 --> 00:53:54,333
Take a
nice deep breath.
1362
00:53:54,334 --> 00:53:56,267
Take a nice deep breath.
1363
00:53:58,407 --> 00:53:59,753
Now swim, fishy.
1364
00:54:01,962 --> 00:54:03,912
Here fishy, fishy.
1365
00:54:03,913 --> 00:54:05,863
Here fishy, fishy.
1366
00:54:08,590 --> 00:54:10,902
Now, swim, fishy, fishy,.
1367
00:54:10,903 --> 00:54:12,490
Swim, fishy, fishy.
1368
00:54:17,771 --> 00:54:19,721
Here fishy, fishy,
1369
00:54:19,722 --> 00:54:21,455
here fishy, fishy.
1370
00:54:21,456 --> 00:54:23,190
Here fishy, fishy,
1371
00:54:25,676 --> 00:54:27,539
Here fishy, fishy,
1372
00:54:27,540 --> 00:54:29,404
Here fishy, fishy,
1373
00:54:33,166 --> 00:54:33,994
Ooh fishy.
1374
00:54:59,296 --> 00:55:00,124
Marcus?
1375
00:55:02,368 --> 00:55:03,230
Marcus?
1376
00:55:04,197 --> 00:55:05,025
Babe?
1377
00:55:06,372 --> 00:55:08,477
Hey I can't see anything.
1378
00:55:09,927 --> 00:55:12,516
I swear to god, if you plan
on jumping out and scaring me,
1379
00:55:12,517 --> 00:55:15,484
you're not getting round two.
1380
00:55:15,485 --> 00:55:16,727
Fuck.
1381
00:55:17,728 --> 00:55:19,246
Oh my god, you freaked me out.
1382
00:55:19,247 --> 00:55:20,765
I'm sorry,
I thought Marcus was
1383
00:55:20,766 --> 00:55:22,145
trying to scare me.
1384
00:55:22,146 --> 00:55:24,321
I can't find Patrick anywhere.
1385
00:55:24,322 --> 00:55:25,286
Did you see Marcus?
1386
00:55:25,287 --> 00:55:26,977
No, but I was in the shower,
1387
00:55:26,978 --> 00:55:29,084
and Patrick left me
and I'm soaking wet.
1388
00:55:29,085 --> 00:55:30,567
What a dick.
1389
00:55:30,568 --> 00:55:32,674
I think there's a towel in the
bathroom, you want a towel?
1390
00:55:32,675 --> 00:55:34,400
Oh yeah, yes please,
you're like saving my life.
1391
00:55:34,401 --> 00:55:37,056
I saw it
somewhere, yeah here it is.
1392
00:55:37,057 --> 00:55:39,128
Oh my god, you're
saving my life right now.
1393
00:55:39,129 --> 00:55:40,475
I had to walk outside naked.
1394
00:55:40,476 --> 00:55:42,027
I can't believe...
1395
00:55:42,028 --> 00:55:42,822
You should have been in
the wet T-shirt contest,
1396
00:55:42,823 --> 00:55:44,305
your boobs look great.
1397
00:55:44,306 --> 00:55:44,927
Oh, shut up, I can't
believe he left me though.
1398
00:55:44,928 --> 00:55:45,755
It's so.
1399
00:55:45,756 --> 00:55:47,273
You know what?
1400
00:55:47,274 --> 00:55:49,276
I bet Marcus found him and
they're trying to scare us.
1401
00:55:49,277 --> 00:55:50,276
Oh, they're assholes.
1402
00:55:50,277 --> 00:55:51,381
Because he thinks it's funny.
1403
00:55:51,382 --> 00:55:52,487
I don't like this place.
1404
00:55:52,488 --> 00:55:53,728
I don't either.
1405
00:55:53,729 --> 00:55:55,524
I don't understand why
plastic is everywhere.
1406
00:55:55,525 --> 00:55:56,818
It's weird, right?
1407
00:55:56,819 --> 00:55:58,087
Did you hear that?
1408
00:55:58,088 --> 00:55:59,356
I heard that.
1409
00:55:59,357 --> 00:56:00,632
Marcus!
1410
00:56:00,633 --> 00:56:02,461
Stop guys, you're not funny.
1411
00:56:02,462 --> 00:56:04,637
I'm gonna kill him, I'm
gonna fucking kill him.
1412
00:56:04,638 --> 00:56:05,896
Marcus!
1413
00:56:05,897 --> 00:56:07,155
Seriously!
1414
00:56:07,156 --> 00:56:08,537
This isn't funny.
1415
00:56:10,367 --> 00:56:12,299
Stay right here.
1416
00:56:12,300 --> 00:56:13,265
Marcus!
1417
00:56:13,266 --> 00:56:14,232
Patrick!
1418
00:56:15,337 --> 00:56:16,907
I'm not coming out there!
1419
00:56:16,908 --> 00:56:18,831
Why are they such assholes?
1420
00:56:18,832 --> 00:56:20,756
Because they have wieners.
1421
00:56:23,587 --> 00:56:25,122
Marcus!
1422
00:56:25,123 --> 00:56:26,658
Patrick!
1423
00:56:26,659 --> 00:56:28,695
I don't, I don't
know if that's them.
1424
00:56:28,696 --> 00:56:30,628
Marcus, you're not funny!
1425
00:56:30,629 --> 00:56:32,147
Patrick.
1426
00:56:34,770 --> 00:56:35,943
Get off of her!
1427
00:56:35,944 --> 00:56:38,360
Get off my brother.
1428
00:56:40,914 --> 00:56:45,194
Get her brother, get her,
get her, get her, tie her up.
1429
00:56:45,195 --> 00:56:46,643
[Nicole screaming
1430
00:56:46,644 --> 00:56:49,164
Don't you move, don't
you move, don't you move.
1431
00:56:49,165 --> 00:56:51,269
Looks like we
got us a good one, Otis.
1432
00:56:51,270 --> 00:56:52,649
Yeah!
1433
00:56:52,650 --> 00:56:53,755
We got ourselves
a live one, buddy.
1434
00:57:00,278 --> 00:57:04,075
Let me go!
1435
00:57:07,562 --> 00:57:08,666
You broke my necklace.
1436
00:57:16,812 --> 00:57:20,333
We've got ourselves
a live one, brother.
1437
00:57:29,653 --> 00:57:33,450
Twenty
four seven non stop.
1438
00:57:33,451 --> 00:57:34,657
They just keep going.
1439
00:57:34,658 --> 00:57:36,728
Shit, the
batteries almost gone.
1440
00:57:36,729 --> 00:57:38,800
You didn't
bring a charger?
1441
00:57:38,801 --> 00:57:40,076
Say goodbye.
1442
00:57:40,077 --> 00:57:40,733
Shit, you've
been using that thing
1443
00:57:40,734 --> 00:57:41,423
all fucking day.
1444
00:57:41,424 --> 00:57:42,423
Um, byee!
1445
00:57:42,424 --> 00:57:44,218
Let's end on a
good note, blah.
1446
00:57:44,219 --> 00:57:46,014
Bye, yeah this thing is out.
1447
00:57:46,015 --> 00:57:47,015
Oh.
1448
00:57:50,363 --> 00:57:52,572
Oh, there you go.
1449
00:57:55,748 --> 00:57:57,750
I know me
too, I'm just, ugh.
1450
00:57:57,751 --> 00:58:00,822
Glad I brought that.
1451
00:58:00,823 --> 00:58:01,616
Holy shit.
1452
00:58:02,513 --> 00:58:04,687
That moonshine is serious.
1453
00:58:04,688 --> 00:58:07,207
I mean, I'm actually
feeling really nauseous.
1454
00:58:07,208 --> 00:58:08,346
Yeah, I think I'm
probably cutting off
1455
00:58:08,347 --> 00:58:09,571
the circulation of your legs.
1456
00:58:09,572 --> 00:58:10,796
Yeah, I need a breather.
1457
00:58:10,797 --> 00:58:12,730
I'm sorry, I'm sorry, you
can't handle all this booty.
1458
00:58:12,731 --> 00:58:14,663
I just wanna go home.
1459
00:58:16,838 --> 00:58:19,806
Can we um, do you guys mind
if I called it a night?
1460
00:58:19,807 --> 00:58:22,775
I'm gonna get some sleep,
I mean, you don't have to,
1461
00:58:22,776 --> 00:58:24,016
you can keep
smoking if you want.
1462
00:58:24,017 --> 00:58:25,294
I don't want you
to leave, please no.
1463
00:58:25,295 --> 00:58:26,433
I just want to go to bed.
1464
00:58:26,434 --> 00:58:28,021
Let's go lay down.
1465
00:58:28,022 --> 00:58:29,021
Alright.
1466
00:58:29,022 --> 00:58:30,471
Alright you two.
1467
00:58:30,472 --> 00:58:31,991
So goodbye guys, I
will leave my stuff here.
1468
00:58:31,992 --> 00:58:33,923
Keep an eye on it please.
1469
00:58:33,924 --> 00:58:34,976
Trust me, nobody in the swamp
1470
00:58:34,977 --> 00:58:36,029
is after your designer clutch.
1471
00:58:36,030 --> 00:58:37,375
Seriously.
1472
00:58:37,376 --> 00:58:38,635
Good night.
1473
00:58:38,636 --> 00:58:39,895
Good night.
1474
00:58:41,966 --> 00:58:43,140
Mmm.
1475
00:58:48,766 --> 00:58:51,286
I think this is good.
1476
00:58:54,841 --> 00:58:56,808
Everything's covered in plastic.
1477
00:58:56,809 --> 00:58:58,776
Can you take that off for me?
1478
00:58:58,777 --> 00:59:00,882
Fuck this stuff.
1479
00:59:07,267 --> 00:59:08,647
What a fucking day, huh?
1480
00:59:08,648 --> 00:59:10,200
I know, I
feel so nauseous.
1481
00:59:10,201 --> 00:59:13,255
I feel like I might,
like throw up.
1482
00:59:13,256 --> 00:59:16,311
Hey, no, hey,
it was a long day.
1483
00:59:17,208 --> 00:59:18,589
I know.
1484
00:59:20,004 --> 00:59:23,007
You just got to
relax, alright.
1485
00:59:36,193 --> 00:59:38,574
Ah, oh my god, Tanya!
1486
00:59:38,575 --> 00:59:39,852
Got you
tied up real nice.
1487
00:59:47,549 --> 00:59:48,688
Look at this one brother.
1488
00:59:48,689 --> 00:59:49,550
Look at this one.
1489
00:59:49,551 --> 00:59:50,758
She's got birds on here.
1490
00:59:50,759 --> 00:59:53,313
Fly little birdie, fly
little birdie!
1491
00:59:58,422 --> 00:59:59,354
Looks like
there's more than one way
1492
00:59:59,355 --> 01:00:01,114
to skin a cat, huh brother?
1493
01:00:08,708 --> 01:00:09,950
What you doing brother?
1494
01:00:09,951 --> 01:00:12,919
You gonna kiss her like
the last one?
1495
01:00:36,805 --> 01:00:38,669
Give me my hammer,
give me my hammer!
1496
01:01:01,692 --> 01:01:03,400
I got you
a present in there,
1497
01:01:03,401 --> 01:01:05,109
tied up with a bow on top.
1498
01:01:05,110 --> 01:01:06,041
Did you?
1499
01:01:07,215 --> 01:01:10,149
Let's go
find out what it is.
1500
01:01:26,717 --> 01:01:28,512
What you
got for me brother?
1501
01:01:28,513 --> 01:01:29,841
Be patient Otis.
1502
01:01:29,842 --> 01:01:31,169
What you got?
1503
01:01:31,170 --> 01:01:34,068
Go into the red room.
1504
01:01:34,069 --> 01:01:36,693
Your present's all tied up.
1505
01:01:48,325 --> 01:01:49,290
Hey wake up.
1506
01:01:49,291 --> 01:01:51,810
Wake up, wake the fuck up.
1507
01:01:51,811 --> 01:01:53,761
Put this in there,
put this in there,
1508
01:01:53,762 --> 01:01:55,712
I said put this
fucking in there.
1509
01:01:57,506 --> 01:01:59,129
It's alright, it's
alright, it's alright.
1510
01:01:59,130 --> 01:02:00,301
I know you're scared.
1511
01:02:00,302 --> 01:02:01,614
I know, I know you're scared.
1512
01:02:01,615 --> 01:02:02,822
But guess what?
1513
01:02:03,858 --> 01:02:05,755
It's all gonna be okay.
1514
01:02:05,756 --> 01:02:07,689
I know you're not scared
of a little corn holing.
1515
01:02:07,690 --> 01:02:10,467
Oh, no sirree bob, you're scared
1516
01:02:10,468 --> 01:02:13,245
because you just
might like this.
1517
01:02:13,246 --> 01:02:15,886
Yeah, that's right honey,
you just might like it
1518
01:02:15,887 --> 01:02:18,527
'cause your one of them
boys that watch them pornos
1519
01:02:18,528 --> 01:02:19,804
and maybe you looked
at that crotch
1520
01:02:19,805 --> 01:02:22,393
a little too many times
in your life, huh?
1521
01:02:22,394 --> 01:02:24,084
Maybe you had that
pretty little girl
1522
01:02:24,085 --> 01:02:26,932
that's walking down the
street and you were looking
1523
01:02:26,933 --> 01:02:29,779
at her long beautiful
hair and she turned around
1524
01:02:29,780 --> 01:02:33,266
and it was a man and it freaked
you the hell out, didn't it?
1525
01:02:33,267 --> 01:02:36,753
Don't you worry darling, no
don't you worry one little bit,
1526
01:02:36,754 --> 01:02:38,339
'cause guess what?
1527
01:02:38,340 --> 01:02:40,738
I ain't gonna make you like it.
1528
01:02:40,739 --> 01:02:43,137
I'm gonna make you hate it.
1529
01:02:43,138 --> 01:02:45,933
Honey, honey, you
just relax, alright.
1530
01:02:45,934 --> 01:02:48,833
I hope you gave
your heart to Jesus,
1531
01:02:48,834 --> 01:02:51,733
'cause your asshole
is fucking mine.
1532
01:02:51,734 --> 01:02:53,252
Get down!
1533
01:02:54,080 --> 01:02:56,150
Yeah that's right.
1534
01:02:56,151 --> 01:02:59,327
That's right, you
fight me, that's right,
1535
01:02:59,328 --> 01:03:00,603
you fucking fight me.
1536
01:03:00,604 --> 01:03:02,346
That's the way I
fucking like it.
1537
01:03:02,347 --> 01:03:04,090
That's right, you fucking do it.
1538
01:03:04,091 --> 01:03:05,505
Yeah, yeah, yeah,
1539
01:03:06,783 --> 01:03:08,785
get your panties down,
get your panties down.
1540
01:03:08,786 --> 01:03:10,200
Yeah, yeah, yeah!
1541
01:03:28,735 --> 01:03:30,737
Fucking scream!
1542
01:03:34,086 --> 01:03:35,535
Yeah, yeah, yeah.
1543
01:04:10,191 --> 01:04:11,019
Yeah.
1544
01:04:12,745 --> 01:04:13,746
There we go.
1545
01:04:24,964 --> 01:04:27,346
Maybe you should
take that outside.
1546
01:04:27,347 --> 01:04:29,244
Maybe I will.
1547
01:04:30,694 --> 01:04:33,282
Take it out somewhere.
1548
01:04:33,283 --> 01:04:34,766
Probably get your
secondhand high,
1549
01:04:34,767 --> 01:04:38,150
and I start acting as
retarded as you do.
1550
01:04:41,360 --> 01:04:42,861
Yeah let's just go to bed.
1551
01:04:42,862 --> 01:04:44,362
Can we do that please?
1552
01:04:44,363 --> 01:04:45,674
What, we're
in bed right now.
1553
01:04:45,675 --> 01:04:46,986
I know.
1554
01:04:48,505 --> 01:04:50,610
No Tyler please, please, please.
1555
01:04:50,611 --> 01:04:52,059
Relax.
1556
01:04:52,060 --> 01:04:55,615
Babe, babe, I am
relaxed, why don't you relax.
1557
01:04:57,065 --> 01:04:59,550
No honestly Tyler,
if I told I don't feel well,
1558
01:04:59,551 --> 01:05:00,757
I don't feel well.
1559
01:05:00,758 --> 01:05:02,466
Babe, it's
been a long fucking day.
1560
01:05:02,467 --> 01:05:04,175
Exactly look
at the day we've had.
1561
01:05:04,176 --> 01:05:07,420
I just want to go to sleep,
wake up tomorrow, and go home.
1562
01:05:07,421 --> 01:05:08,490
Why don't
we make it better?
1563
01:05:08,491 --> 01:05:09,801
No Tyler!
1564
01:05:09,802 --> 01:05:11,630
Fucking
Christ alright.
1565
01:05:11,631 --> 01:05:13,011
If you're
gonna be like that, go!
1566
01:05:13,012 --> 01:05:14,996
Alright, fuck
you then I will go.
1567
01:05:14,997 --> 01:05:16,982
You can take your
fucking plastic to.
1568
01:05:16,983 --> 01:05:20,054
You're
such a fucking jerk.
1569
01:05:32,549 --> 01:05:34,308
You okay?
1570
01:05:34,309 --> 01:05:36,811
Yeah,
everything's fine.
1571
01:05:36,812 --> 01:05:39,478
It doesn't sound like it.
1572
01:05:39,479 --> 01:05:42,145
Don't worry about it.
1573
01:05:42,146 --> 01:05:42,973
I'm not.
1574
01:05:44,423 --> 01:05:47,564
I just want to apologize,
you know for earlier.
1575
01:05:47,565 --> 01:05:48,392
Don't worry about it.
1576
01:05:48,393 --> 01:05:49,668
It's, we all...
1577
01:05:49,669 --> 01:05:50,911
I was just, just, heated.
1578
01:05:50,912 --> 01:05:52,120
Just listen to
me, we all agreed,
1579
01:05:52,121 --> 01:05:54,951
we all agreed to come here.
1580
01:05:54,952 --> 01:05:55,951
You know.
1581
01:05:55,952 --> 01:05:57,193
We did, we did.
1582
01:05:57,194 --> 01:06:00,301
You know, everyone's
just a little bit.
1583
01:06:00,302 --> 01:06:02,026
Everyone's a little bit what?
1584
01:06:02,027 --> 01:06:04,408
You know, shit
happens in the swamp,
1585
01:06:04,409 --> 01:06:05,650
you know what I mean?
1586
01:06:05,651 --> 01:06:09,275
Shit happens in the
swamp, it sure does.
1587
01:07:01,362 --> 01:07:03,364
What are you thinking?
1588
01:07:05,159 --> 01:07:08,783
I don't, I don't
know, I don't know, why?
1589
01:07:10,026 --> 01:07:12,717
Wait.
1590
01:07:12,718 --> 01:07:14,547
Come on,
what are you afraid of?
1591
01:07:14,548 --> 01:07:15,582
Huh?
1592
01:07:15,583 --> 01:07:16,998
I said come on.
1593
01:07:16,999 --> 01:07:17,826
Okay.
1594
01:07:18,689 --> 01:07:19,518
Not, no.
1595
01:07:20,933 --> 01:07:23,038
She's passed out.
1596
01:07:23,039 --> 01:07:25,143
Just come here.
1597
01:07:25,144 --> 01:07:28,665
Just, alright, get,
you, are you insane?
1598
01:07:29,769 --> 01:07:31,564
Stop it, stop, stop, no.
1599
01:07:31,565 --> 01:07:32,875
Stop, what, fuck?
1600
01:07:32,876 --> 01:07:34,533
Are you insane,
are you insane?
1601
01:07:34,534 --> 01:07:36,431
Calm down. Calm down.
1602
01:07:37,501 --> 01:07:40,366
You're with Tyler now, come on.
1603
01:07:40,367 --> 01:07:41,297
I need to talk to you.
1604
01:07:41,298 --> 01:07:42,781
I need to tell you something.
1605
01:07:42,782 --> 01:07:44,025
Stop, stop, stop, stop,
stop I need to talk to you.
1606
01:07:44,026 --> 01:07:44,819
We don't need to
fucking fight, what?
1607
01:07:44,820 --> 01:07:45,337
I need to talk to you.
1608
01:07:45,338 --> 01:07:46,164
What?
1609
01:07:46,165 --> 01:07:47,511
I'm pregnant!
1610
01:07:49,410 --> 01:07:52,309
Get the fuck out of
here, you're full of shit.
1611
01:07:52,310 --> 01:07:54,242
I'm pregnant!
1612
01:08:01,042 --> 01:08:03,872
Babe, I'm sorry
I yelled at you.
1613
01:08:04,908 --> 01:08:05,736
Babe.
1614
01:08:45,604 --> 01:08:48,331
Huh, I mean,
Derek you've been.
1615
01:08:50,333 --> 01:08:51,160
No, how do you.
1616
01:08:51,161 --> 01:08:53,439
We haven't had sex.
1617
01:08:53,440 --> 01:08:55,164
What, umm.
1618
01:08:55,165 --> 01:08:56,511
It's not his.
1619
01:08:58,272 --> 01:08:59,134
Uh.
1620
01:08:59,135 --> 01:09:01,378
Do you understand?
1621
01:09:01,379 --> 01:09:02,448
It's not his.
1622
01:09:12,389 --> 01:09:15,910
Bitch, she's the
reason I smoke so much.
1623
01:09:20,501 --> 01:09:22,261
God, fuck this place.
1624
01:09:34,480 --> 01:09:36,965
Oh fuck, oh my god, oh my god.
1625
01:10:00,230 --> 01:10:03,854
I don't want to
get back in here.
1626
01:10:03,855 --> 01:10:05,580
Come on, where is it?
1627
01:10:11,759 --> 01:10:13,312
Fuck, joint, fuck.
1628
01:10:24,565 --> 01:10:26,670
Fucking Everglades sucks!
1629
01:10:49,175 --> 01:10:51,316
Hey brother, you
gotta check this out.
1630
01:10:51,317 --> 01:10:52,748
The snakes got him!
1631
01:10:52,749 --> 01:10:54,180
The snakes got him!
1632
01:10:58,219 --> 01:10:59,461
Surprise!
1633
01:10:59,462 --> 01:11:00,739
Brother, get her,
she's with child!
1634
01:11:04,708 --> 01:11:06,191
Pretty boy!
1635
01:11:06,192 --> 01:11:08,436
Don't you move, don't
you move, don't you move.
1636
01:11:15,788 --> 01:11:19,965
Don't you move, don't
you move, don't you move.
1637
01:11:27,593 --> 01:11:29,318
Otis!
1638
01:11:29,319 --> 01:11:31,044
Otis!
1639
01:11:31,045 --> 01:11:34,013
Fucking
die, you motherfucker!
1640
01:11:36,395 --> 01:11:37,672
Tyler!
1641
01:11:41,055 --> 01:11:43,437
No!
109192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.