All language subtitles for Im.Dying.Up.Here.S02E06.Between.Us.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,417 --> 00:00:08,333 Previously on "I'm Dying Up Here"... 2 00:00:10,922 --> 00:00:14,362 Tell them that Eddie's just a big fucking anchor. 3 00:00:14,577 --> 00:00:16,660 I've been working on stuff for my second album. 4 00:00:16,685 --> 00:00:18,601 Like, new material. Be cool to know what you think. 5 00:00:18,626 --> 00:00:21,417 But you're enjoying your time at "Watts Local"? 6 00:00:21,501 --> 00:00:23,200 I'm enjoying the paycheck, I'll tell you that much. 7 00:00:24,876 --> 00:00:28,542 With this, that's a motherfucking series, Adam. 8 00:00:28,626 --> 00:00:31,876 Got to pick up Amanda. She moved in, you know. 9 00:00:31,959 --> 00:00:33,659 Maybe Amanda's right to hate me. 10 00:00:34,018 --> 00:00:37,376 She doesn't hate you. Just doesn't know you. 11 00:00:37,459 --> 00:00:39,643 That audition that we made you go out on? 12 00:00:39,695 --> 00:00:42,167 $14,000 an episode, 13 00:00:42,193 --> 00:00:44,559 over $300,000. 14 00:00:44,584 --> 00:00:46,668 Saul Hudson, the guy who was going to produce 15 00:00:46,693 --> 00:00:48,144 yours and Ralph's sketch show. 16 00:00:48,886 --> 00:00:49,934 Right. 17 00:00:49,959 --> 00:00:51,542 How long have you two been fucking? 18 00:00:51,626 --> 00:00:52,710 Eddie... 19 00:00:53,417 --> 00:00:55,584 Whoa, Eddie, come on, man. 20 00:01:03,374 --> 00:01:05,650 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 21 00:01:14,740 --> 00:01:16,222 Fuck. Come on! 22 00:01:17,352 --> 00:01:18,398 Yah! 23 00:01:38,451 --> 00:01:39,990 Can't say money looks good on you. 24 00:01:40,015 --> 00:01:42,390 You either, but then again, radio money. 25 00:01:42,415 --> 00:01:43,689 Who does it look good on? 26 00:01:43,689 --> 00:01:46,197 Don't bite the hand that gives you airtime there, mailman. 27 00:01:46,197 --> 00:01:47,280 Or haven't you learned that yet? 28 00:01:47,364 --> 00:01:48,447 I take my lessons from oracles 29 00:01:48,472 --> 00:01:49,700 not wearing polyester, Kenny. 30 00:01:49,700 --> 00:01:52,073 My show is a primo stop on your little apology tour, 31 00:01:52,098 --> 00:01:54,807 so you should be sucking my polyester-wearing dick. 32 00:01:55,193 --> 00:01:58,856 Your show is the cultural equivalent of cow tipping. 33 00:01:58,982 --> 00:02:00,706 My show is number two in LA. 34 00:02:00,706 --> 00:02:02,314 You're right, your show is shit everywhere. 35 00:02:02,339 --> 00:02:04,873 - You mouth breathing... - Radio equivalent of a... 36 00:02:04,956 --> 00:02:06,040 - White trash... - Forearm up your ass... 37 00:02:06,065 --> 00:02:08,314 - At six in the morning. - Little fucking cunt face. 38 00:02:08,339 --> 00:02:11,255 And we're back, with my old pal, Ron Shack... 39 00:02:11,361 --> 00:02:14,569 AKA, Benny the Mailman. 40 00:02:14,748 --> 00:02:15,873 It's Benny time! Pleasure to be here 41 00:02:15,898 --> 00:02:17,331 with you this morning, Kenny. 42 00:02:17,356 --> 00:02:18,389 You know, I welcome any opportunity 43 00:02:18,414 --> 00:02:20,090 to talk about playing Benny. 44 00:02:20,135 --> 00:02:22,010 I was just the doorman at Goldie's when I got the gig. 45 00:02:22,047 --> 00:02:24,589 Sounds like somebody remembers who butters their bread. 46 00:02:24,673 --> 00:02:27,413 The producers reminded him of that big time. 47 00:02:28,089 --> 00:02:29,964 We'll be hearing that speech on all the talk shows. 48 00:02:30,047 --> 00:02:31,798 Well, he should go door to door. 49 00:02:31,881 --> 00:02:34,172 You don't stare a gift horse in the mouth, especially on Carson. 50 00:02:34,255 --> 00:02:36,059 What would you think if I stared a gift horse 51 00:02:36,084 --> 00:02:37,209 dead in the mouth? 52 00:02:37,234 --> 00:02:39,775 I would say it's too early in the morning for a riddle. 53 00:02:39,858 --> 00:02:41,782 - So what's up? - Me and my man Ralph. 54 00:02:42,516 --> 00:02:44,371 We got a chance to make a sketch show 55 00:02:44,371 --> 00:02:46,872 based on my comedy, like, my voice. 56 00:02:46,897 --> 00:02:50,563 MTM, they talking a lot of money and 22 episodes. 57 00:02:51,163 --> 00:02:53,260 Of course, anybody would be a fool to pass that up 58 00:02:53,285 --> 00:02:55,788 on something that's not even guaranteed 59 00:02:55,872 --> 00:02:58,304 to be anything, but I might be that fool. 60 00:02:58,788 --> 00:02:59,956 What do you think? 61 00:03:01,371 --> 00:03:03,098 It doesn't matter what I think. 62 00:03:04,456 --> 00:03:07,331 I don't want you looking at me like I'm just some dumb kid. 63 00:03:08,174 --> 00:03:09,215 Why would I do that? 64 00:03:09,519 --> 00:03:12,163 You know, I'm turning my back on a golden opportunity 65 00:03:12,188 --> 00:03:14,050 just to chase a long shot. 66 00:03:14,705 --> 00:03:16,538 Look, you really believe in this? 67 00:03:17,381 --> 00:03:19,746 It scare the shit out of me, if that mean anything. 68 00:03:19,830 --> 00:03:22,080 Look, fear is always the first step 69 00:03:22,163 --> 00:03:23,623 in anything worthwhile. 70 00:03:24,122 --> 00:03:25,765 So you think it's a good idea? 71 00:03:26,288 --> 00:03:30,110 I think it's always a good idea when a man bets on himself. 72 00:03:30,597 --> 00:03:32,329 But it sounds like you and your man, Ralph, 73 00:03:32,413 --> 00:03:34,122 have a lot of work cut out for you, 74 00:03:34,204 --> 00:03:36,580 so you need to get off your fool ass and get to it. 75 00:03:36,663 --> 00:03:39,377 Because "dream" is a verb, young man. 76 00:03:39,884 --> 00:03:41,590 Yes, ma'am, yes, ma'am. 77 00:03:43,746 --> 00:03:44,931 Hey, what you doing later? 78 00:03:45,862 --> 00:03:48,707 I don't know. What did you have in mind? 79 00:03:49,538 --> 00:03:51,399 Well, you know, I was thinking that maybe 80 00:03:51,424 --> 00:03:53,264 we could go to your place for a change, all right? 81 00:03:53,288 --> 00:03:54,422 I could... 82 00:03:54,447 --> 00:03:55,680 I could make dinner. 83 00:03:55,705 --> 00:03:57,093 How about we go to the Four Seasons? 84 00:03:57,872 --> 00:03:59,705 There are lots of other places to sweat 85 00:03:59,730 --> 00:04:00,790 other than my kitchen. 86 00:04:03,594 --> 00:04:05,169 I'll call you later. 87 00:04:05,872 --> 00:04:07,246 Mm-hmm. 88 00:04:09,226 --> 00:04:10,350 Bye. 89 00:04:13,872 --> 00:04:14,997 They like him best. 90 00:04:15,080 --> 00:04:17,538 Which member of the Addams family would you be? 91 00:04:19,204 --> 00:04:21,048 Whoever's not actually in the family. 92 00:04:21,816 --> 00:04:23,585 Families are cesspools. 93 00:04:23,626 --> 00:04:24,746 Hm. 94 00:04:26,283 --> 00:04:27,565 So Lurch. 95 00:04:28,496 --> 00:04:29,619 Lurch? 96 00:04:30,621 --> 00:04:32,538 Well, if you don't actually want to be 97 00:04:32,621 --> 00:04:35,872 a member of the family, then you're fucking Lurch, man. 98 00:04:38,080 --> 00:04:41,955 Apropos of everything, did you find a place to live yet? 99 00:04:43,997 --> 00:04:46,206 Yeah, I found a cozy one bedroom. 100 00:04:48,275 --> 00:04:50,408 In Tempe, Arizona. 101 00:04:54,666 --> 00:04:57,329 This is the court appearance for your obscenity charge? 102 00:04:58,310 --> 00:05:01,676 Holy shit. Nick, this is tomorrow. 103 00:05:01,888 --> 00:05:02,982 Yeah. 104 00:05:03,476 --> 00:05:06,162 I just think of it as really menacing fan mail. 105 00:05:08,180 --> 00:05:09,730 You know, if you skip out on this, 106 00:05:09,755 --> 00:05:11,082 you could do six months in jail. 107 00:05:11,920 --> 00:05:12,950 Yeah. 108 00:05:13,288 --> 00:05:14,428 You're an idiot. 109 00:05:15,288 --> 00:05:16,346 Duh. 110 00:05:18,454 --> 00:05:20,788 - Okay. - And his scarf is so long. 111 00:05:30,019 --> 00:05:31,869 Far out redecoration. 112 00:05:34,230 --> 00:05:36,580 The echo may create some issues 113 00:05:36,663 --> 00:05:38,705 with you crying yourself to sleep at night, 114 00:05:38,788 --> 00:05:41,454 but maybe we can just kind of shove a towel under the door. 115 00:05:41,864 --> 00:05:43,455 Buddy, could you fuck off, please? 116 00:05:43,538 --> 00:05:46,018 - I'm really not in the mood. - I'm not going to say a word. 117 00:05:46,019 --> 00:05:47,603 Is there a law against laying next to 118 00:05:47,686 --> 00:05:49,003 a hollowed out human being? 119 00:05:49,028 --> 00:05:50,686 Seriously, please go. 120 00:05:50,898 --> 00:05:52,939 Not until you give me the number of your decorator. 121 00:05:59,623 --> 00:06:01,957 I really thought I had Cass. 122 00:06:04,001 --> 00:06:05,389 What did I miss? 123 00:06:06,105 --> 00:06:08,355 And if I missed that, what else am I missing? 124 00:06:08,439 --> 00:06:11,214 You didn't miss anything. Her and Nick are both assholes. 125 00:06:11,981 --> 00:06:14,461 - Yeah, maybe. - Maybe? 126 00:06:14,856 --> 00:06:17,522 Dude, let me be your inner anger for a little while, 127 00:06:17,547 --> 00:06:19,052 because you kind of suck at it. 128 00:06:19,077 --> 00:06:21,564 Nick is a loser junkie. 129 00:06:21,647 --> 00:06:23,189 He has the integrity 130 00:06:23,272 --> 00:06:25,843 of a five-year-old with his fingers crossed. 131 00:06:26,515 --> 00:06:30,355 He's the comedic equivalent of a summer vacation to Auschwitz. 132 00:06:32,689 --> 00:06:35,023 - I'm listening. - Cassie is a self-obsessed 133 00:06:35,105 --> 00:06:38,117 Mata Hari who uses Goldie's as her own personal dick factory. 134 00:06:38,142 --> 00:06:40,602 She's the McDonald's of sex. 135 00:06:41,018 --> 00:06:43,105 Seriously, they should take down their golden arches 136 00:06:43,189 --> 00:06:46,187 and just have Cassie doing a sit-up out front. 137 00:06:46,939 --> 00:06:49,105 How's this working for you? Do you want to vent some more? 138 00:06:49,189 --> 00:06:50,606 Maybe a little. What about Nick? 139 00:06:50,689 --> 00:06:53,814 Unfunniest fuck ever. He's like if ass cancer 140 00:06:53,898 --> 00:06:57,064 wore sunglasses indoors and pretended to own a motorcycle. 141 00:07:00,522 --> 00:07:02,564 I had no idea I was this angry. 142 00:07:06,735 --> 00:07:07,851 Goldie. 143 00:07:08,077 --> 00:07:10,064 I just got a call from a probation officer, 144 00:07:10,147 --> 00:07:13,898 wanting to confirm that Amanda Robbins was working here. 145 00:07:14,416 --> 00:07:16,229 I told him you'd give him a call when you got in. 146 00:07:27,981 --> 00:07:31,898 - No, Cassie, no, just chill. - I need to talk to him. 147 00:07:32,315 --> 00:07:34,189 Your bed's decorating our driveway. 148 00:07:34,272 --> 00:07:35,688 You need further clarification? 149 00:07:35,713 --> 00:07:37,397 I need to apologize. 150 00:07:37,559 --> 00:07:40,892 You want to apologize. But you need to leave. 151 00:07:41,844 --> 00:07:43,856 Cassie, hey, hey! 152 00:07:44,150 --> 00:07:45,483 Come on, cut him a break. 153 00:07:45,667 --> 00:07:47,040 He'll talk when he ready. 154 00:07:49,522 --> 00:07:50,522 Yeah. 155 00:07:52,272 --> 00:07:54,420 Man, that's just fucking ridiculous. 156 00:07:55,606 --> 00:07:58,481 - You're still pissed off? - That is correct, Ronnie. 157 00:07:58,564 --> 00:08:00,355 Well, I did your stupid apology tour. 158 00:08:00,380 --> 00:08:02,705 I'm out there kissing so much ass, it's athletic. 159 00:08:02,903 --> 00:08:04,189 I think that deserves at least a grin. 160 00:08:04,214 --> 00:08:06,506 You'll get your grin when you fix things at home. 161 00:08:06,647 --> 00:08:08,913 Those TV and radio spots you've been doing? 162 00:08:08,938 --> 00:08:11,689 That's buying back what you said to the American people. 163 00:08:11,773 --> 00:08:13,424 That's easy; they're schmucks. 164 00:08:13,646 --> 00:08:16,396 But the folks on the call sheet, that is on you. 165 00:08:16,481 --> 00:08:18,314 But the cast hated me before Carson. 166 00:08:18,397 --> 00:08:21,189 Look, what can I say? Repucker up. 167 00:08:21,272 --> 00:08:22,606 You got your work cut out. 168 00:08:22,631 --> 00:08:23,706 All right, fine, but if they don't 169 00:08:23,731 --> 00:08:25,230 accept my apology, I'm done. 170 00:08:25,561 --> 00:08:27,661 Oh, you're right about that. 171 00:08:28,064 --> 00:08:30,526 Cast first, smile second. 172 00:08:34,452 --> 00:08:36,892 All right, guys, we've got Saul on speaker. 173 00:08:37,564 --> 00:08:39,076 I'm here guys. What's the word? 174 00:08:39,498 --> 00:08:41,372 The word is I'm a miracle worker. 175 00:08:41,397 --> 00:08:44,773 - He talked to NBC. - I didn't talk. I took action. 176 00:08:44,856 --> 00:08:46,981 I shoved the show so far up the peacock's ass, 177 00:08:47,006 --> 00:08:48,340 he's wearing an afro. 178 00:08:50,048 --> 00:08:51,674 Schlosser agreed to let you two make a pilot 179 00:08:51,699 --> 00:08:53,268 as a part of Saul's deal. 180 00:08:53,414 --> 00:08:54,873 That's fucking great, Bruce. 181 00:08:54,898 --> 00:08:56,689 Let me get to work. I'll call later today 182 00:08:56,714 --> 00:08:58,136 when I nail down our offices. 183 00:08:58,455 --> 00:08:59,518 So long, partners. 184 00:09:00,064 --> 00:09:01,655 Motherfucker! 185 00:09:02,689 --> 00:09:04,856 I still have to get on the phone with MTM 186 00:09:04,881 --> 00:09:06,622 and break the news that you're out 187 00:09:06,669 --> 00:09:09,015 on account of your "artistic integrity." 188 00:09:09,105 --> 00:09:12,355 Does anybody have a synonym for "artistic integrity"? 189 00:09:12,439 --> 00:09:13,898 - Balls? - Honor? 190 00:09:13,923 --> 00:09:15,036 Poverty. 191 00:09:15,061 --> 00:09:17,314 This thing fails, forget lunch at Ma Maison. 192 00:09:17,397 --> 00:09:18,773 You two will be splitting a street pigeon 193 00:09:18,856 --> 00:09:21,355 over a glass of wine run through a hobo's kidneys. 194 00:09:21,439 --> 00:09:23,335 This is a pilot 195 00:09:23,731 --> 00:09:26,276 for a fraction of a fraction 196 00:09:26,301 --> 00:09:27,863 of what MTM was offering. 197 00:09:27,952 --> 00:09:31,494 And it fucks up your commission and pissed you off. 198 00:09:32,164 --> 00:09:33,856 - We get it. - Bruce. 199 00:09:34,094 --> 00:09:36,133 We appreciate everything that you've done, 200 00:09:36,509 --> 00:09:39,105 but there ain't nothing on like this. 201 00:09:39,189 --> 00:09:40,856 This could truly be special. 202 00:09:40,939 --> 00:09:43,485 Your appreciation is not the currency I work in. 203 00:09:43,612 --> 00:09:46,439 I don't need special. I need on air. 204 00:09:50,773 --> 00:09:52,230 - Hey. - Hey, it's in. 205 00:09:52,314 --> 00:09:54,230 The lineup for tonight at the main stage, 206 00:09:54,314 --> 00:09:57,154 which if I'm not mistaken, is code for your vagina. 207 00:09:58,147 --> 00:10:01,249 It says here I'm going up between Nick and Eddie. 208 00:10:01,647 --> 00:10:03,898 - I think you skipped me. - Oh, I didn't skip you. 209 00:10:03,981 --> 00:10:06,105 I spared you, I didn't want you to bomb 210 00:10:06,130 --> 00:10:07,289 at two things in one night. 211 00:10:07,314 --> 00:10:08,606 Ooh. 212 00:10:09,023 --> 00:10:10,194 What are you laughing at? 213 00:10:16,147 --> 00:10:17,410 You might have to go to the store, 214 00:10:17,435 --> 00:10:19,023 buy the potatoes, and make it yourself, 215 00:10:19,048 --> 00:10:21,007 because I want those goddamn eight cases 216 00:10:21,032 --> 00:10:23,282 of vodka here tonight! 217 00:10:26,151 --> 00:10:27,668 Everything okay? 218 00:10:28,018 --> 00:10:30,985 Oh, same shit, different day. 219 00:10:31,010 --> 00:10:32,172 What's up? 220 00:10:33,666 --> 00:10:35,749 Um, I'm thinking after tonight, 221 00:10:35,774 --> 00:10:37,858 that I'm going to take a few weeks off. 222 00:10:40,023 --> 00:10:41,773 Oh, that's a great idea, Cass. 223 00:10:41,856 --> 00:10:44,481 Give them time to stockpile their insults, huh? 224 00:10:44,772 --> 00:10:45,805 Yeah. 225 00:10:45,830 --> 00:10:47,412 Go through the fire, sweetheart. 226 00:10:47,437 --> 00:10:48,692 Get it over with. 227 00:10:53,933 --> 00:10:57,057 - You talked to him yet? - I tried talking to Eddie. 228 00:11:00,856 --> 00:11:02,731 You do the crime, Cass. 229 00:11:04,773 --> 00:11:08,355 I'm a fuck-up, Goldie. I fuck myself at every turn. 230 00:11:08,439 --> 00:11:10,611 Fucking up, well, that's just the price we pay 231 00:11:10,636 --> 00:11:12,647 for getting out of bed in the morning. 232 00:11:12,894 --> 00:11:14,337 Not the way I fuck up. 233 00:11:14,764 --> 00:11:16,625 Hey, it's not all a mess. 234 00:11:17,422 --> 00:11:20,664 The Canadian liked your act, you got that formal audition. 235 00:11:20,689 --> 00:11:22,591 Who knows what will come of that, huh? 236 00:11:22,874 --> 00:11:24,790 And if you think you've got the market cornered 237 00:11:24,874 --> 00:11:27,540 on fuck-ups, I've got a daughter who would bet 238 00:11:27,623 --> 00:11:29,263 I'd give you a run for your money... 239 00:11:29,263 --> 00:11:30,655 I have a son. 240 00:11:35,450 --> 00:11:37,430 - Jesse. - Oh. 241 00:11:40,388 --> 00:11:41,830 He's ten now. 242 00:11:48,014 --> 00:11:49,972 - I gave him up. - Mm-hmm. 243 00:11:52,526 --> 00:11:54,578 I gave him up for this. 244 00:11:54,634 --> 00:11:56,972 Whatever the fuck this turns out to be. 245 00:11:57,055 --> 00:12:00,228 Well, Cass, this is you. 246 00:12:00,597 --> 00:12:01,639 Mm? 247 00:12:03,070 --> 00:12:04,763 Does anybody else know? 248 00:12:06,481 --> 00:12:09,093 - Nick. - Oh, jeez. 249 00:12:12,810 --> 00:12:15,218 They don't have to make the choices we do. 250 00:12:16,388 --> 00:12:18,930 The shame and guilt following us like weather 251 00:12:19,014 --> 00:12:22,315 over every decision that puts us into consideration first. 252 00:12:22,690 --> 00:12:24,471 And the worst part, we're the loudest voice 253 00:12:24,496 --> 00:12:25,844 in that Greek chorus. 254 00:12:26,157 --> 00:12:27,424 Why is that? 255 00:12:29,297 --> 00:12:32,755 Why can't I just be on my side? 256 00:12:35,638 --> 00:12:37,172 Are you still in his life? 257 00:12:37,796 --> 00:12:39,174 As an aunt. 258 00:12:43,519 --> 00:12:47,202 What kind of person walks away from their own child? 259 00:12:48,097 --> 00:12:50,471 Well, someone who loves him enough 260 00:12:50,555 --> 00:12:53,180 to know that she's not ready 261 00:12:53,263 --> 00:12:56,150 to provide the life he deserves. 262 00:12:58,263 --> 00:13:00,555 I want him to know that this wasn't easy. 263 00:13:00,638 --> 00:13:02,923 - Mm. - None of it. 264 00:13:05,263 --> 00:13:08,781 I mean, he's practically grown. 265 00:13:10,909 --> 00:13:14,860 I'm a secret that comes to visit once a year. 266 00:13:16,972 --> 00:13:19,139 He'll know of me, but... 267 00:13:21,139 --> 00:13:22,970 That's all he'll know of me. 268 00:13:28,388 --> 00:13:31,253 Hey, I got to say, I fucking hate you two. 269 00:13:32,057 --> 00:13:34,140 Okay, your success turns my stomach. 270 00:13:34,223 --> 00:13:36,015 There are so many people that deserve it more. 271 00:13:36,099 --> 00:13:38,223 - Mm-hmm. - But honestly? 272 00:13:38,490 --> 00:13:39,949 You both suck, all right, 273 00:13:40,033 --> 00:13:41,449 congrats to Ralph and Adam on your pilot. 274 00:13:41,532 --> 00:13:42,824 - Cheers. - Cheers. 275 00:13:42,907 --> 00:13:44,241 That's how he says congratulations? 276 00:13:44,324 --> 00:13:45,866 I got five bucks that you get mistaken 277 00:13:45,949 --> 00:13:47,258 for craft service guys. 278 00:13:47,259 --> 00:13:48,799 Hey, that's fine, because the extra zeroes 279 00:13:48,824 --> 00:13:51,575 at the end of our paycheck will dry our tears. 280 00:13:51,600 --> 00:13:54,159 Ooh, two black guys got a TV show. 281 00:13:54,216 --> 00:13:56,942 I'll call the NAACP to congratulate them. 282 00:13:56,982 --> 00:13:58,878 Well, it's not a show, it's a pilot, 283 00:13:59,347 --> 00:14:02,283 and if there was a joke in there, as usual, I missed it. 284 00:14:02,365 --> 00:14:03,782 Yeah, I might have taken that one 285 00:14:03,866 --> 00:14:05,268 out of the oven a little too soon. 286 00:14:05,268 --> 00:14:08,054 Jeff, a round for the comics on the house, huh? 287 00:14:08,079 --> 00:14:10,202 Ooh, Goldie, you sure you can afford that? 288 00:14:10,202 --> 00:14:13,607 Oh, and a sour apple martini for my friend Billy here. 289 00:14:14,578 --> 00:14:16,870 What we are here tonight celebrating, 290 00:14:17,067 --> 00:14:18,942 Ralph and Adam's success, 291 00:14:19,025 --> 00:14:21,400 I wish for every one of you fuckers 292 00:14:21,483 --> 00:14:23,400 who sets foot on my stage. 293 00:14:23,822 --> 00:14:27,407 So you work hard enough, you stick to the game plan, 294 00:14:27,984 --> 00:14:31,661 and we will be raising our glasses to you someday. 295 00:14:31,661 --> 00:14:33,567 Couldn't have done this without you, Goldie. 296 00:14:33,650 --> 00:14:36,275 I'm in the middle of my fucking speech, Ralph. 297 00:14:36,358 --> 00:14:37,942 My fault. Roll on, Mama. 298 00:14:38,025 --> 00:14:40,868 Ralph, you've been here a long time. 299 00:14:41,150 --> 00:14:42,906 I know what you put into this. 300 00:14:44,900 --> 00:14:46,220 Took a lot of guts. 301 00:14:46,673 --> 00:14:47,813 Tenacity. 302 00:14:48,733 --> 00:14:50,604 God-given grit. 303 00:14:52,038 --> 00:14:55,059 And Adam, your belief in Ralph, 304 00:14:55,084 --> 00:14:58,358 your loyalty, it's commendable. 305 00:14:59,525 --> 00:15:02,334 Turned down a bucket load of cash guaranteed 306 00:15:02,559 --> 00:15:04,475 for an if-come? 307 00:15:04,952 --> 00:15:06,574 Shows a lot of faith. 308 00:15:08,290 --> 00:15:10,714 - L'chaim. - L'chaim. 309 00:15:11,242 --> 00:15:14,362 Well, life has no guarantees. 310 00:15:15,184 --> 00:15:16,770 Not now, it doesn't. 311 00:15:18,900 --> 00:15:21,838 Ralph, you're smart. You're both talented. 312 00:15:21,957 --> 00:15:23,709 I know you'll figure it out. 313 00:15:24,921 --> 00:15:26,025 Eh? 314 00:15:30,047 --> 00:15:32,536 She dumped you. Heartbreak. 315 00:15:33,025 --> 00:15:35,316 The only thing that can do that to a face. 316 00:15:35,400 --> 00:15:38,454 I hate to be a ball buster, but I did call it, kid, didn't I? 317 00:15:38,692 --> 00:15:42,316 Yeah, well, your fucking medal's in the mail. 318 00:15:42,400 --> 00:15:45,805 You remember my third album? It went platinum. 319 00:15:46,462 --> 00:15:48,441 It was right after my second divorce. 320 00:15:48,649 --> 00:15:52,078 I Rumpelstiltskined the shit out of that fucking marriage. 321 00:15:52,186 --> 00:15:54,274 Well, congratulations. I'm sure it's satisfying 322 00:15:54,299 --> 00:15:55,776 when you're the dick in the relationship, 323 00:15:55,801 --> 00:15:57,981 but I'm not the asshole in my story. 324 00:15:57,981 --> 00:16:00,856 Well, no one's the asshole in their own story, shithead. 325 00:16:00,939 --> 00:16:02,050 Huh. 326 00:16:02,523 --> 00:16:04,106 I find it hard to imagine a Roy relationship 327 00:16:04,189 --> 00:16:05,879 where you're not wearing that cape. 328 00:16:07,016 --> 00:16:08,064 Now, see, I like that. 329 00:16:08,481 --> 00:16:10,190 That's the shit I'm talking about. 330 00:16:10,273 --> 00:16:13,409 That's the Eddie, right? I like this Eddie. 331 00:16:13,702 --> 00:16:15,016 Keep this Eddie. 332 00:16:19,273 --> 00:16:22,083 All right, listen, I got a gig tomorrow in Pasadena, 333 00:16:22,083 --> 00:16:25,417 so maybe you could drive me between your weeping spells. 334 00:16:25,500 --> 00:16:27,537 Of course, it's my life's work. 335 00:16:29,875 --> 00:16:32,167 You had to go out with the ugliest Allman brother? 336 00:16:32,250 --> 00:16:33,539 Is that what this is? 337 00:16:34,173 --> 00:16:36,141 You blink twice if you're a hostage, okay, 338 00:16:36,141 --> 00:16:37,387 if you've been kidnapped. 339 00:16:37,890 --> 00:16:40,556 Oh, shit, I'm so... Oh, I'm so sorry. 340 00:16:40,581 --> 00:16:42,957 Not paying attention to where I'm walking, I'm really sorry. 341 00:16:42,982 --> 00:16:45,231 Don't cry over spilled vodka, cowgirl. 342 00:16:45,256 --> 00:16:46,808 It wasn't even top shelf. 343 00:16:47,848 --> 00:16:50,556 ...or you kidnapped her, and lured her in 344 00:16:50,639 --> 00:16:52,007 with a massive amount of cocaine. 345 00:16:52,032 --> 00:16:53,348 That's the only way that... 346 00:16:53,431 --> 00:16:56,931 I'm sorry about Nick. I know that was wrong. 347 00:16:57,015 --> 00:16:58,494 - I'm... - Cassie. 348 00:16:58,848 --> 00:17:00,075 We're cool. 349 00:17:00,848 --> 00:17:04,181 Nick's fine, but I don't call dibs on dick. 350 00:17:04,264 --> 00:17:05,931 I mean, I didn't come back to California, 351 00:17:05,956 --> 00:17:07,391 the birthplace of the sexual revolution, 352 00:17:07,416 --> 00:17:09,109 to fuck one guy. 353 00:17:09,431 --> 00:17:11,764 Yeah, me neither, apparently. 354 00:17:11,848 --> 00:17:14,692 Come on, you dirty hoe. You owe me a fresh drink. 355 00:17:15,098 --> 00:17:17,723 Looks like a police lineup if someone robbed an L.L. Bean. 356 00:17:18,056 --> 00:17:19,530 No Gloria tonight? 357 00:17:19,723 --> 00:17:21,735 I thought she would be here celebrating with you. 358 00:17:22,471 --> 00:17:25,722 Nope, she got her own shit going on. 359 00:17:26,236 --> 00:17:27,263 Interesting. 360 00:17:28,395 --> 00:17:30,067 The fuck that supposed to mean? 361 00:17:30,067 --> 00:17:31,789 I don't know, it's just 362 00:17:31,814 --> 00:17:34,283 your big break, and she's busy. 363 00:17:35,017 --> 00:17:36,090 Yeah. 364 00:17:36,173 --> 00:17:38,324 You guys always meeting at hotels, 365 00:17:38,324 --> 00:17:39,574 never at her place. 366 00:17:39,658 --> 00:17:40,821 So? 367 00:17:41,324 --> 00:17:43,026 Mm, just seems weird. 368 00:17:43,669 --> 00:17:45,468 Right? Hard to nail down. 369 00:17:45,468 --> 00:17:47,616 She spent all that money on hotel bills, 370 00:17:47,700 --> 00:17:50,014 when she's got a perfectly good place you could be going to. 371 00:17:50,658 --> 00:17:53,700 Welcome to the stage, Gabe Schwartz. 372 00:17:53,783 --> 00:17:55,033 Give it up. 373 00:18:00,866 --> 00:18:02,283 Give it up for Nick Beverly, everybody, 374 00:18:02,366 --> 00:18:04,282 - Nick Beverly. - Nick! 375 00:18:07,866 --> 00:18:09,554 Hey, you recognize this squirt? 376 00:18:10,767 --> 00:18:12,305 - Tammy? - Yeah. 377 00:18:12,306 --> 00:18:14,094 - Oh, wow. - Hi, Nicky. 378 00:18:14,119 --> 00:18:16,257 - Hey, good to see you. - You too. 379 00:18:16,533 --> 00:18:18,908 Uh, what are you doing out here? 380 00:18:18,992 --> 00:18:20,347 College tour. 381 00:18:20,372 --> 00:18:23,226 We were real excited to see you on "Carson." 382 00:18:23,491 --> 00:18:26,117 I never saw somebody I knew on TV before. 383 00:18:26,442 --> 00:18:27,488 Yep. 384 00:18:27,513 --> 00:18:29,334 She wanted to see her big shot cousin. 385 00:18:31,354 --> 00:18:34,208 We leave the day after tomorrow, and so I thought 386 00:18:34,233 --> 00:18:35,865 we'd stop by and give it one more shot. 387 00:18:36,049 --> 00:18:37,627 Yeah, glad you did. 388 00:18:37,709 --> 00:18:39,751 You want to come out with us for dinner tonight? 389 00:18:39,834 --> 00:18:42,000 There's this place that serves breakfast all day. 390 00:18:42,083 --> 00:18:44,542 I've had pancakes for dinner every night since we got here. 391 00:18:44,926 --> 00:18:46,043 I can't. 392 00:18:46,417 --> 00:18:49,125 Yeah, I promised a friend I was going to do a thing. 393 00:18:49,208 --> 00:18:50,558 Yeah, I'm sorry. 394 00:18:50,895 --> 00:18:52,500 Hey, it was last minute, you know? 395 00:18:52,584 --> 00:18:55,740 We thought your dance card would probably be full. 396 00:18:55,842 --> 00:18:56,958 Yeah. 397 00:18:57,521 --> 00:18:59,375 I'm proud of you, Nick. 398 00:18:59,842 --> 00:19:01,009 Real proud. 399 00:19:02,294 --> 00:19:03,573 We all are. 400 00:19:05,680 --> 00:19:06,913 Thank you. 401 00:19:08,718 --> 00:19:10,860 I got to run. I got to run. 402 00:19:10,944 --> 00:19:12,327 That's... thanks for coming. 403 00:19:12,394 --> 00:19:13,652 - Good to see you too. - Yep, thanks, 404 00:19:13,677 --> 00:19:14,773 - thanks for coming. - Okay, bye. 405 00:19:15,590 --> 00:19:17,548 He starts spanking me with the Bible. 406 00:19:17,632 --> 00:19:20,340 I'm like, Daddy, you can't spank me with a Bible. 407 00:19:20,423 --> 00:19:22,797 The Bible's all about Jesus' love. 408 00:19:22,917 --> 00:19:24,363 And he says, I ain't spanking you 409 00:19:24,363 --> 00:19:27,162 with the "Jesus' love" part. This here's "spare the rod." 410 00:19:27,572 --> 00:19:30,405 Oh, man, that sounds tough, having a preacher as a Dad. 411 00:19:31,324 --> 00:19:34,031 You can't win an argument, that's for sure. 412 00:19:34,114 --> 00:19:37,530 It was always two against one. Him and Jesus ganging up on me. 413 00:19:37,614 --> 00:19:39,655 Regular schoolyard bullies. 414 00:19:41,822 --> 00:19:44,352 - You good with your parents? - Very. 415 00:19:44,513 --> 00:19:46,054 But in all fairness, their being dead 416 00:19:46,079 --> 00:19:47,614 really cuts down on the friction. 417 00:19:47,697 --> 00:19:48,792 Oh, shit. 418 00:19:49,405 --> 00:19:50,966 - Damn. - Yeah. 419 00:19:50,966 --> 00:19:53,953 When I was ten, they died in a car crash. 420 00:19:54,094 --> 00:19:55,703 Fell asleep at the wheel. 421 00:19:56,257 --> 00:19:59,257 Went to bed a happy family, and three days later, 422 00:19:59,340 --> 00:20:01,090 I was on a bus to Wink. 423 00:20:01,173 --> 00:20:03,806 So I know all about God working 424 00:20:03,831 --> 00:20:05,614 in mysterious ways. 425 00:20:05,674 --> 00:20:07,882 He does, but it don't mean it's not fucked up. 426 00:20:07,966 --> 00:20:09,090 That it is. 427 00:20:10,966 --> 00:20:13,104 Your daddy ever see you perform? 428 00:20:14,255 --> 00:20:16,404 He ain't big into feminism. 429 00:20:16,588 --> 00:20:19,007 What is men's problem with feminism? 430 00:20:19,090 --> 00:20:20,908 When you think about it, it's working out 431 00:20:20,953 --> 00:20:22,326 pretty well for them. 432 00:20:22,326 --> 00:20:24,502 You got women who want to make their own money, 433 00:20:24,502 --> 00:20:27,003 initiate casual sex, maybe not in the case 434 00:20:27,087 --> 00:20:28,754 of you and your dad, but... 435 00:20:28,837 --> 00:20:30,712 It seems like it could be good for secretaries too. 436 00:20:30,795 --> 00:20:32,004 Like, the more women in the workplace, 437 00:20:32,087 --> 00:20:33,545 it spreads the groping around. 438 00:20:33,629 --> 00:20:36,212 Yeah, it sounds like something a man came up with. 439 00:20:36,295 --> 00:20:37,962 Hey, you had me 440 00:20:38,046 --> 00:20:39,001 at braless titties, man. 441 00:20:39,026 --> 00:20:39,978 Sign me up! 442 00:20:40,968 --> 00:20:42,301 Braless titties. 443 00:20:42,831 --> 00:20:46,781 All of feminism is based on braless titties. 444 00:21:01,979 --> 00:21:04,252 Let's go, I packed your bag. 445 00:21:05,231 --> 00:21:07,024 What the fuck are you talking about? 446 00:21:07,049 --> 00:21:08,623 Come on, if we leave now, we can get to Tempe 447 00:21:08,706 --> 00:21:10,122 in time for your hearing. 448 00:21:11,955 --> 00:21:13,318 You really do love me. 449 00:21:15,710 --> 00:21:18,491 No, but technically, Lurch was a member of the family. 450 00:21:20,297 --> 00:21:22,972 Come on. There you go. 451 00:21:24,873 --> 00:21:26,456 - Got all your stuff? - Yeah. 452 00:21:26,539 --> 00:21:27,570 I'm proud of you. 453 00:21:32,815 --> 00:21:34,562 Hey, everybody, could I have your attention? 454 00:21:37,205 --> 00:21:38,665 It'll just take a second. 455 00:21:44,648 --> 00:21:46,210 I'm an asshole. 456 00:21:49,410 --> 00:21:50,504 Great. 457 00:21:51,316 --> 00:21:53,473 Sadly, now that I have your attention, 458 00:21:53,873 --> 00:21:55,660 I have something I'd like to say to everybody. 459 00:21:56,324 --> 00:21:59,785 When I first got cast as Benny, I was living in a closet. 460 00:21:59,986 --> 00:22:02,111 An actual closet, and I couldn't even afford that. 461 00:22:02,194 --> 00:22:03,431 I had a roommate. 462 00:22:03,432 --> 00:22:05,031 And then, once I started playing Benny, 463 00:22:05,390 --> 00:22:08,099 everything changed pretty quick, you know? 464 00:22:08,182 --> 00:22:09,528 I got a little money. 465 00:22:09,807 --> 00:22:11,358 People started treating me different, 466 00:22:11,415 --> 00:22:14,223 and I kind of turned into a different person. 467 00:22:14,307 --> 00:22:15,528 You became a prick. 468 00:22:18,715 --> 00:22:20,590 Rene, I assume that was supposed to be to yourself, 469 00:22:20,674 --> 00:22:22,963 but regardless, I welcome the constructive criticism. 470 00:22:24,700 --> 00:22:27,366 Look, I know that I fucked up bad, 471 00:22:27,449 --> 00:22:30,988 and I am so sorry for the shit I said on Carson. 472 00:22:31,536 --> 00:22:33,520 I know that this doesn't make any of it right, 473 00:22:33,520 --> 00:22:36,144 but I got everybody a little something 474 00:22:36,169 --> 00:22:37,758 just to sort of... 475 00:22:40,909 --> 00:22:42,185 "Family time." 476 00:22:45,602 --> 00:22:47,436 Ron Shack, ladies and gentlemen. 477 00:22:47,461 --> 00:22:48,596 Huh? 478 00:22:52,769 --> 00:22:54,268 - Thank you. - Thank you. 479 00:22:54,352 --> 00:22:56,041 - Thanks, Rene. - Yeah, man. 480 00:22:56,519 --> 00:22:57,977 Thanks, everybody. Everybody, please get a hat. 481 00:22:58,061 --> 00:23:01,185 Take all the hats you want. One size fits all. 482 00:23:11,143 --> 00:23:13,227 - Ah. - Oh, Jesus. 483 00:23:13,861 --> 00:23:15,077 What do you want? 484 00:23:15,560 --> 00:23:18,811 Can't an employer stop by and bring her new employee 485 00:23:18,894 --> 00:23:20,560 a starting gift? 486 00:23:21,602 --> 00:23:24,519 That's right, I spoke to your probation officer. 487 00:23:24,602 --> 00:23:26,452 He told me you work at Goldie's. 488 00:23:26,644 --> 00:23:29,019 So congratulations, you work at Goldie's. 489 00:23:29,102 --> 00:23:30,323 Goldie's isn't a good environment for me. 490 00:23:30,348 --> 00:23:33,390 Ah-ah-ah, you hired you. I didn't. 491 00:23:33,891 --> 00:23:37,127 This is your problem, and I am offering you a solution. 492 00:23:37,127 --> 00:23:38,894 Oh, so you're above lying, now? 493 00:23:39,813 --> 00:23:41,772 - All right, come on, come on. - Come on? 494 00:23:42,179 --> 00:23:43,229 Where? 495 00:23:43,313 --> 00:23:45,313 - Gonna take a ride. - Can't. 496 00:23:45,396 --> 00:23:47,844 - Having lunch with dad. - Cancel. 497 00:23:47,869 --> 00:23:50,523 - I said I have plans. - Oh, I see, all right. 498 00:23:50,548 --> 00:23:54,115 That's okay, I understand. You are an adult, you're 18. 499 00:23:54,963 --> 00:23:57,867 An adult who violated probation, hm? 500 00:23:59,171 --> 00:24:00,886 Get your act together, come on. 501 00:24:01,151 --> 00:24:02,668 I'll get you a burger on the way. 502 00:24:11,377 --> 00:24:13,735 Mr. Carnegie, let me know if there's anything missing. 503 00:24:13,760 --> 00:24:16,339 Whatever you need, I'll make sure it's here tomorrow. 504 00:24:23,978 --> 00:24:25,686 Hey, it's champagne Friday tomorrow. 505 00:24:25,769 --> 00:24:27,603 I'm bringing the flutes and the sauce. 506 00:24:34,811 --> 00:24:36,243 What the fuck is this? 507 00:24:44,662 --> 00:24:46,641 - You threw the hats away? - No. 508 00:24:46,853 --> 00:24:49,853 No, no, no, not all. I'm giving mine to my nephew. 509 00:24:49,936 --> 00:24:51,769 The barber fucked him up pretty good, man. 510 00:24:51,794 --> 00:24:53,238 Those hats were a gift. 511 00:24:53,811 --> 00:24:55,269 You know what this show was about 512 00:24:55,294 --> 00:24:56,638 when you were sleeping in that closet? 513 00:24:57,354 --> 00:24:58,755 It was about us. 514 00:24:59,103 --> 00:25:01,394 A black family dealing with real shit. 515 00:25:01,419 --> 00:25:03,894 Now, it's a cartoon about Benny the Mailman. 516 00:25:07,128 --> 00:25:09,430 So you just pretended to accept my apology? 517 00:25:10,222 --> 00:25:11,519 Hey, let's get really comfortable 518 00:25:11,603 --> 00:25:12,978 with this pretending thing here, man. 519 00:25:12,978 --> 00:25:15,532 You pretend like you want to be here, 520 00:25:16,423 --> 00:25:18,515 and we'll pretend like we can stand your ass. 521 00:25:29,664 --> 00:25:30,963 Now that we're done eating, 522 00:25:30,963 --> 00:25:33,002 can you take me to wherever it is you want to take me? 523 00:25:33,296 --> 00:25:34,590 We're here. 524 00:25:36,561 --> 00:25:38,344 A run-down intersection? 525 00:25:40,094 --> 00:25:41,245 Cool. 526 00:25:41,796 --> 00:25:43,546 You were here once before. 527 00:25:43,630 --> 00:25:46,748 You and me, 13 years ago. 528 00:25:47,463 --> 00:25:51,130 Yeah, well, I was five, so I wouldn't remember. 529 00:25:51,213 --> 00:25:53,820 That's why I'm remembering for the two of us. 530 00:25:55,047 --> 00:25:58,110 - Your father had just left... - Oh, that didn't take long. 531 00:25:59,379 --> 00:26:01,504 - Oh, this isn't about blame. - Mm. 532 00:26:01,588 --> 00:26:03,006 You're a woman now. 533 00:26:03,255 --> 00:26:04,977 I'm talking to you like a woman. 534 00:26:08,465 --> 00:26:09,598 There you go. 535 00:26:18,145 --> 00:26:21,457 I had $52 in my bank account. 536 00:26:24,642 --> 00:26:26,352 Club was pulling in shit. 537 00:26:26,916 --> 00:26:29,338 You had an ear infection, so I was racing you 538 00:26:29,422 --> 00:26:33,375 to the hospital, when my shitbox jalopy just quit. 539 00:26:33,875 --> 00:26:36,333 Right here, in the middle of Timbuk-fucking-tu. 540 00:26:38,611 --> 00:26:40,842 First my marriage, then my car. 541 00:26:42,305 --> 00:26:43,999 God's punching bag. 542 00:26:44,814 --> 00:26:45,894 Anyway. 543 00:26:47,203 --> 00:26:48,996 We're sitting here, cars honking, 544 00:26:49,166 --> 00:26:50,991 me cursing your dad, you know, 545 00:26:51,016 --> 00:26:53,273 feeling used and abused... 546 00:26:53,332 --> 00:26:54,457 You married him. 547 00:26:58,897 --> 00:27:00,588 In the dance of love, 548 00:27:00,613 --> 00:27:03,671 rarely is the brain allowed to lead. 549 00:27:03,696 --> 00:27:04,779 Hm? 550 00:27:05,585 --> 00:27:06,801 So. 551 00:27:07,480 --> 00:27:10,226 I pushed the car to this curb 552 00:27:11,385 --> 00:27:12,557 and sat. 553 00:27:13,795 --> 00:27:16,211 Sat and waited. 554 00:27:17,592 --> 00:27:20,036 Having no idea what I was waiting for. 555 00:27:22,946 --> 00:27:26,605 Finally, it dawned on me, I was waiting for him. 556 00:27:26,900 --> 00:27:28,605 - Dad? - Yeah. 557 00:27:29,996 --> 00:27:33,639 Waiting for him to magically appear and rescue us. 558 00:27:36,980 --> 00:27:39,146 Something he'd never done before, and not because 559 00:27:39,171 --> 00:27:41,168 he didn't want to, but he couldn't. 560 00:27:41,396 --> 00:27:42,954 It just isn't him. 561 00:27:43,972 --> 00:27:45,039 And? 562 00:27:45,764 --> 00:27:47,016 And... 563 00:27:48,620 --> 00:27:51,531 I finally stopped waiting. 564 00:27:52,573 --> 00:27:54,491 Stopped blaming your dad. 565 00:27:55,564 --> 00:27:57,347 That's the worst thing a person can do, 566 00:27:57,430 --> 00:27:59,098 is wait for someone else to do the thing 567 00:27:59,123 --> 00:28:00,695 they need to do themselves. 568 00:28:00,741 --> 00:28:02,181 So what you're saying is I should stop 569 00:28:02,264 --> 00:28:03,620 blaming you for everything? 570 00:28:04,292 --> 00:28:07,823 Oh, no, no, no, sweetie, what I'm talking about... 571 00:28:08,430 --> 00:28:11,503 What I'm telling you about is... 572 00:28:12,264 --> 00:28:15,020 the most freeing moment in my life. 573 00:28:18,198 --> 00:28:19,891 Why'd you let him hit you? 574 00:28:20,328 --> 00:28:21,598 Let him? 575 00:28:22,665 --> 00:28:24,306 It's complicated. 576 00:28:26,878 --> 00:28:29,033 I guess I didn't see it that way. 577 00:28:29,264 --> 00:28:33,094 It was just something that happened sometimes. 578 00:28:33,170 --> 00:28:34,926 I can see your confusion. 579 00:28:36,812 --> 00:28:38,139 I know, it... 580 00:28:40,098 --> 00:28:42,653 Well, the best way I can describe it is 581 00:28:42,920 --> 00:28:46,421 couples have a rhythm, a dance. 582 00:28:48,563 --> 00:28:50,091 Sweet, sometimes. 583 00:28:50,514 --> 00:28:53,443 Sad, passionate. 584 00:28:56,511 --> 00:28:58,181 Sometimes violent. 585 00:29:00,347 --> 00:29:01,973 Well, why is that? 586 00:29:04,347 --> 00:29:05,541 I don't know. 587 00:29:13,141 --> 00:29:15,542 It's so easy to disappear 588 00:29:17,139 --> 00:29:19,441 and look in the mirror, and see no one. 589 00:29:23,264 --> 00:29:25,223 I went away for a long time. 590 00:29:27,445 --> 00:29:29,832 And I had to fight to get back. 591 00:29:33,462 --> 00:29:35,378 You understand what I'm saying? 592 00:29:37,818 --> 00:29:39,869 I would never let a man hit me. 593 00:29:41,014 --> 00:29:43,402 That's good, that's good. 594 00:29:46,333 --> 00:29:48,170 You're a strong girl, Amanda. 595 00:29:49,108 --> 00:29:52,458 - Don't you mean stubborn? - Like a fucking mule. 596 00:29:55,847 --> 00:29:58,925 Your Honor, I've had a lot of time to reflect on my actions 597 00:29:59,639 --> 00:30:01,512 and my choice of words. 598 00:30:03,264 --> 00:30:04,568 I was wrong. 599 00:30:05,233 --> 00:30:07,566 I want to thank Your Honor and the good people of Tempe 600 00:30:07,594 --> 00:30:09,093 for having given me this opportunity 601 00:30:09,185 --> 00:30:11,573 to grow not only as an artist, but as a man. 602 00:30:12,526 --> 00:30:14,318 To the offended parties, I truly apologize 603 00:30:14,401 --> 00:30:16,790 for the language contained in my art. 604 00:30:17,992 --> 00:30:19,453 Respectfully, Nick Beverly. 605 00:30:22,952 --> 00:30:25,782 The filth you spew has nothing to do with art. 606 00:30:26,151 --> 00:30:28,443 We have a responsibility to our fellow man, 607 00:30:28,468 --> 00:30:31,895 and especially our children, to be decent. 608 00:30:32,318 --> 00:30:33,759 To spread decency. 609 00:30:34,762 --> 00:30:36,537 Your art does the opposite. 610 00:30:37,401 --> 00:30:39,943 Mr. Beverly? Mr. Beverly? 611 00:30:40,027 --> 00:30:41,401 - Yeah? - Language can tear 612 00:30:41,485 --> 00:30:43,985 a society apart, just look at Babel. 613 00:30:44,713 --> 00:30:47,242 Do you understand now how you wronged that boy? 614 00:30:47,985 --> 00:30:49,017 How... 615 00:30:49,651 --> 00:30:52,463 - How I wronged that boy? - Stick to the script. 616 00:30:57,876 --> 00:31:01,318 I was trying to protect 617 00:31:01,401 --> 00:31:03,431 that boy, Your Honor. 618 00:31:04,830 --> 00:31:07,461 Guarantee you, there are obscenities happening 619 00:31:07,876 --> 00:31:09,812 feet from your courthouse 620 00:31:10,123 --> 00:31:12,996 far worse than my saying the word "fuck", 621 00:31:13,638 --> 00:31:14,601 okay? 622 00:31:14,627 --> 00:31:16,460 Let me ask you something, you think that's the first time 623 00:31:16,485 --> 00:31:18,027 that kid's been slapped around by his father? 624 00:31:18,109 --> 00:31:19,735 You think this is an isolated incident? 625 00:31:19,818 --> 00:31:21,359 - Mr. Beverly... - Why isn't he in here? 626 00:31:21,443 --> 00:31:23,111 - You will respect this court. - Why isn't he in here 627 00:31:23,136 --> 00:31:24,818 - explaining himself? - Mr. Gunton, I suggest you... 628 00:31:24,902 --> 00:31:26,526 Do you understand that that's a little kid... 629 00:31:26,610 --> 00:31:28,396 ...the heck out of here before he's hit with contempt. 630 00:31:28,421 --> 00:31:31,588 Huh? Who's going to fucking protect him, Your Honor? 631 00:31:32,265 --> 00:31:33,285 Is it you? 632 00:31:33,310 --> 00:31:34,471 I advise you to get your client out of here now... 633 00:31:34,496 --> 00:31:35,939 Because it sure isn't his father. 634 00:31:35,964 --> 00:31:37,463 ...before I rescind my offer. 635 00:31:40,064 --> 00:31:41,272 You know, if hearing the word "fuck" is the worst thing 636 00:31:41,297 --> 00:31:42,455 that happens to that kid in his life, 637 00:31:42,480 --> 00:31:43,707 he's a lucky son of a bitch. 638 00:31:43,732 --> 00:31:45,690 You have five seconds, Mr. Gunton. 639 00:31:49,272 --> 00:31:52,376 Ooh, wow, a whole beer. 640 00:31:53,023 --> 00:31:55,230 Where do I sign up, you know? 641 00:31:56,103 --> 00:31:59,064 Pizza and beer, like, I don't understand that. 642 00:31:59,089 --> 00:32:01,695 - So, you ready? - For what? 643 00:32:02,814 --> 00:32:03,939 You're going up. 644 00:32:04,740 --> 00:32:06,297 What are you talking about? 645 00:32:07,085 --> 00:32:08,210 - Now? - Yes. 646 00:32:08,413 --> 00:32:09,998 - No, Roy... - Yes. 647 00:32:10,023 --> 00:32:11,668 - Hey, I'm not going up. - Listen, you're going to throw 648 00:32:11,693 --> 00:32:14,230 your entire act, and you're going to get up there, 649 00:32:14,314 --> 00:32:16,397 and you're going to alchemize everything that Cassie did to 650 00:32:16,480 --> 00:32:19,023 you, and you're going to make something useful out of it. 651 00:32:19,048 --> 00:32:20,439 Okay, but I'm not you, Roy. 652 00:32:20,681 --> 00:32:22,362 Not every bit of shit luck that I experience 653 00:32:22,439 --> 00:32:24,024 is fodder for an act. 654 00:32:24,049 --> 00:32:26,289 No, you're not me; you're some pipsqueak deli jockey 655 00:32:26,314 --> 00:32:30,189 who goes up every night at 1 a.m. and dies at Goldie's. 656 00:32:30,272 --> 00:32:32,045 I need to see your balls, Eddie. 657 00:32:32,230 --> 00:32:34,272 Big, hairy, bulbous balls. 658 00:32:34,355 --> 00:32:37,148 I want you to take one elephantitis-sized nut, 659 00:32:37,230 --> 00:32:39,023 - put it in one arm... - I understand, okay. 660 00:32:39,106 --> 00:32:41,606 I fucking get it, okay, I'll go. 661 00:32:41,689 --> 00:32:43,606 All right, you're up after this guy. 662 00:32:43,689 --> 00:32:45,731 Pork stew here that a 98-year-old... 663 00:32:45,814 --> 00:32:48,800 All right, a lot of talk about feminism these days. 664 00:32:49,136 --> 00:32:52,302 It's great, women are making huge strides. 665 00:32:52,689 --> 00:32:55,148 Men have a lot of complaints about it. 666 00:32:57,202 --> 00:32:59,647 And I just keep thinking, what is there 667 00:32:59,731 --> 00:33:01,314 to complain about for you? 668 00:33:01,397 --> 00:33:04,355 Half this shit sounds like stuff you came up with. 669 00:33:05,981 --> 00:33:07,148 Yeah, come here, come here, 670 00:33:07,230 --> 00:33:08,647 you guys, come over here, listen. 671 00:33:08,731 --> 00:33:09,981 I got this big idea, right? 672 00:33:10,064 --> 00:33:12,489 I want to start a movement, okay? 673 00:33:12,489 --> 00:33:14,360 Yeah, hey, lady, you want to come to work, 674 00:33:14,385 --> 00:33:16,842 work for half the pay, knock yourself out, all right? 675 00:33:16,842 --> 00:33:18,814 I look forward to groping you at the office. 676 00:33:20,314 --> 00:33:22,480 And another thing, no more opening doors. 677 00:33:22,564 --> 00:33:25,355 No more giving your seats up on the bus, all right? 678 00:33:25,439 --> 00:33:28,490 You take a lady out to eat, boom, she pays. 679 00:33:28,731 --> 00:33:31,189 Sex with us? Her idea. 680 00:33:32,895 --> 00:33:33,961 Bras? 681 00:33:34,551 --> 00:33:37,182 Gone, my friends, gone. 682 00:33:37,856 --> 00:33:41,586 All for this little thing I made up called feminism. 683 00:33:41,611 --> 00:33:43,399 You're welcome very much. 684 00:33:43,399 --> 00:33:45,480 I'm telling you fellas, they are going to 685 00:33:45,505 --> 00:33:46,873 take this to the streets. 686 00:33:46,898 --> 00:33:48,355 Oh, Susan B. Anthony? Please. 687 00:33:48,439 --> 00:33:50,106 More like Susan B. Quiet. 688 00:33:54,927 --> 00:33:57,977 I just found out that my girlfriend 689 00:33:58,002 --> 00:34:00,047 slept with a good friend of mine. 690 00:34:00,642 --> 00:34:03,023 And when people actually found out, 691 00:34:03,106 --> 00:34:04,915 somebody actually said to me, 692 00:34:04,915 --> 00:34:07,112 oh, it was probably just a misunderstanding. 693 00:34:07,729 --> 00:34:09,069 A misunderstanding? 694 00:34:09,898 --> 00:34:11,463 Uh, how does that work? 695 00:34:11,995 --> 00:34:14,557 How exac... exactly does a misunderstanding work? 696 00:34:14,862 --> 00:34:16,795 - Oh... - You suck! 697 00:34:17,772 --> 00:34:20,148 Bring up the guy who fucked your girlfriend. 698 00:34:20,230 --> 00:34:22,564 - I bet he's funny. - Are you fucking shitting me? 699 00:34:22,647 --> 00:34:24,606 Hey, you can't blame her for fucking another guy. 700 00:34:24,689 --> 00:34:26,480 I've been listening for 30 seconds, 701 00:34:26,564 --> 00:34:28,156 and I'm ready to fuck a fleet. 702 00:34:30,227 --> 00:34:33,210 Yeah, well, it's, you know, still a little raw. 703 00:34:34,772 --> 00:34:36,382 - Hurts just a little bit. - Come on, Eddie. 704 00:34:36,407 --> 00:34:39,631 You're losing this crowd faster than you lost Cassie. 705 00:34:39,856 --> 00:34:42,522 Cassie's the ex-girlfriend in question. 706 00:34:42,606 --> 00:34:44,824 Don't explain the joke. 707 00:34:49,044 --> 00:34:50,856 I mean, what am I supposed to do with this? 708 00:34:50,939 --> 00:34:52,106 Do I really have to tell you 709 00:34:52,189 --> 00:34:53,927 if a bartender gives you his number? 710 00:34:54,439 --> 00:34:56,064 Fuck him for free drinks. 711 00:34:56,148 --> 00:34:58,983 Ugh, no thank you. I am done with men. 712 00:34:59,008 --> 00:35:00,523 - Yeah, right. - No, really. 713 00:35:00,548 --> 00:35:02,462 Think about all the free time I'll have now. 714 00:35:02,577 --> 00:35:04,522 There's so many languages to learn. 715 00:35:04,606 --> 00:35:07,677 There's arts as well as crafts. 716 00:35:08,257 --> 00:35:11,773 Oh, hello, table for two, please. 717 00:35:13,297 --> 00:35:14,414 Dawn? 718 00:35:15,026 --> 00:35:16,442 Come on, Cassie. 719 00:35:26,610 --> 00:35:29,318 - This is fucking boring. - Of course it's boring. 720 00:35:29,868 --> 00:35:33,652 But meditative. Just focus on your breath. 721 00:35:34,027 --> 00:35:37,610 Think about the irrational nature of human relationships. 722 00:35:37,693 --> 00:35:39,568 - You know what might help? - What? 723 00:35:39,652 --> 00:35:41,902 If you didn't wear so much motherfucking cologne. 724 00:35:41,984 --> 00:35:44,151 Who the fuck wears cologne to a stakeout? 725 00:35:46,486 --> 00:35:48,112 It's just a little Brut for men. 726 00:35:48,194 --> 00:35:51,070 More like fucking brutal. I'm in a convertible, 727 00:35:51,095 --> 00:35:52,321 and I still feel like I'm being hotboxed. 728 00:35:52,346 --> 00:35:54,313 Wait, shut up. Get down. 729 00:35:58,637 --> 00:36:00,983 Looky looky, who wants nookie. 730 00:36:01,528 --> 00:36:03,034 Who do we got here? 731 00:36:04,018 --> 00:36:05,768 Ooh, this guy's even younger than you are. 732 00:36:08,028 --> 00:36:10,054 She's got a full-blown age fetish. 733 00:36:10,054 --> 00:36:11,484 And I know that walk. 734 00:36:12,028 --> 00:36:14,153 That the "I'm about to smoke a doobie" 735 00:36:14,236 --> 00:36:15,779 "and lay some pipe" swagger. 736 00:36:18,554 --> 00:36:20,039 Fucker's even got his own key. 737 00:36:20,074 --> 00:36:22,459 Maybe he opened it with his humongous dick. 738 00:36:23,653 --> 00:36:24,935 Wait. 739 00:36:24,935 --> 00:36:26,685 No, I was joking, it was a joke. 740 00:36:26,710 --> 00:36:27,907 I'm gonna ruin his fucking car. 741 00:36:27,932 --> 00:36:30,267 What are you doing? Shit, god damnit. 742 00:36:30,702 --> 00:36:33,146 Shit, shit, what are you doing? 743 00:36:34,166 --> 00:36:35,685 Easy, Stanley Kowalski. 744 00:36:35,710 --> 00:36:36,743 Come on, what are you doing? 745 00:36:39,054 --> 00:36:40,133 Great. 746 00:36:44,292 --> 00:36:45,935 What the hell you doing pounding on my door? 747 00:36:46,673 --> 00:36:47,796 Your door? 748 00:36:48,059 --> 00:36:49,748 So what you saying? It's your house? 749 00:36:49,804 --> 00:36:51,475 Maybe it's the wrong address. 750 00:36:51,676 --> 00:36:53,425 Maurice, who is it, baby? 751 00:36:53,450 --> 00:36:54,850 Scratch that. 752 00:36:54,935 --> 00:36:56,828 How many cradles you robbing, woman? 753 00:36:56,828 --> 00:36:58,869 You, I got it, Mama. Just some punks. 754 00:36:59,268 --> 00:37:00,974 - But I'm handling it. - Mama? 755 00:37:01,926 --> 00:37:02,961 Mom... Wait. 756 00:37:03,325 --> 00:37:06,041 Is that "mama" like as in, your sugar mama, 757 00:37:06,502 --> 00:37:08,817 or "mama" like, "Happy Mother's Day, 758 00:37:08,817 --> 00:37:10,191 I got you these flowers" mama? 759 00:37:10,276 --> 00:37:12,234 Who is making all of that noise? I... 760 00:37:13,693 --> 00:37:15,699 Adam, what are you doing here? 761 00:37:16,716 --> 00:37:18,388 Hey, baby. How you doing? 762 00:37:18,490 --> 00:37:21,258 I just was in the neighborhood, thought I'd stop by 763 00:37:21,340 --> 00:37:24,091 and introduce myself to your son that you never mentioned. 764 00:37:24,173 --> 00:37:25,715 Dude, why are you calling my mother "baby"? 765 00:37:25,799 --> 00:37:27,257 Why he call you baby? 766 00:37:27,340 --> 00:37:29,549 Seriously, Maurice? You're not caught up? 767 00:37:29,632 --> 00:37:31,743 Man, no way, this shit ain't fucking me up. 768 00:37:35,215 --> 00:37:36,683 He seems nice. 769 00:38:27,590 --> 00:38:30,007 Eddie Zeidel, everybody. Let him hear it, okay? 770 00:38:30,091 --> 00:38:31,507 Comedy's not easy, it's not easy. 771 00:38:31,590 --> 00:38:33,049 You are a fucking sadist. 772 00:38:33,132 --> 00:38:34,799 You made me look like a fucking jerkoff. 773 00:38:34,882 --> 00:38:37,382 Oh, boo fucking hoo, you get a little blood in the water, 774 00:38:37,465 --> 00:38:39,337 and you go running back to the sand 775 00:38:39,366 --> 00:38:41,777 holding your skirt in your fingertips. 776 00:38:41,924 --> 00:38:43,715 Oh, please, I don't even know why I waste my time 777 00:38:43,799 --> 00:38:45,167 - trying to help you. - Oh, help? 778 00:38:45,645 --> 00:38:46,645 That's fucking help? 779 00:38:46,670 --> 00:38:47,841 That's what you call fucking help? 780 00:38:47,924 --> 00:38:50,191 See, you don't want to see how the sausage is made. 781 00:38:50,216 --> 00:38:51,633 You're happy just serving it, which is okay, 782 00:38:51,658 --> 00:38:53,299 because that's more your gig. 783 00:38:53,382 --> 00:38:54,715 Oh, that's really fucking clever, Roy. 784 00:38:54,799 --> 00:38:56,173 You act like you wrote the book. 785 00:38:56,257 --> 00:38:57,620 We both know you don't fucking write. 786 00:38:57,924 --> 00:39:00,049 And you act like a guy who gets paid under the table 787 00:39:00,132 --> 00:39:02,652 to drive, so quit being a fucking putz. 788 00:39:02,682 --> 00:39:04,049 What the fuck am I supposed to do? 789 00:39:04,132 --> 00:39:06,401 - You fucking torpedoed my act. - Torpedoed your act? 790 00:39:06,426 --> 00:39:09,257 You think that was a torpedo? That was a fucking BB gun 791 00:39:09,340 --> 00:39:11,316 hitting a tomato can off a fence post. 792 00:39:11,632 --> 00:39:13,632 It's no wonder she fucked another guy. 793 00:39:13,715 --> 00:39:15,656 You got no fight. 794 00:39:15,656 --> 00:39:17,306 I will fucking murder you. 795 00:39:17,720 --> 00:39:19,049 We have a special guest in the audience tonight. 796 00:39:19,132 --> 00:39:21,363 Do it. Come on. 797 00:39:21,673 --> 00:39:24,091 Ladies and gentleman, Mr. Roy Martin! 798 00:39:25,147 --> 00:39:26,436 Let's do this. 799 00:39:28,841 --> 00:39:30,184 Come up here, Roy! 800 00:39:36,549 --> 00:39:38,757 Roy Martin, ladies and gentlemen, let him hear it. 801 00:39:38,841 --> 00:39:40,734 That kind of freaked you out, huh? 802 00:39:41,550 --> 00:39:42,740 No. 803 00:39:43,049 --> 00:39:44,322 Not at all. 804 00:39:49,465 --> 00:39:51,194 What did that feel like? 805 00:39:52,144 --> 00:39:53,342 Home. 806 00:39:54,466 --> 00:39:56,757 I thought home wasn't such a nice place. 807 00:39:56,782 --> 00:39:59,490 No, not my home. 808 00:40:00,895 --> 00:40:02,254 Home. 809 00:40:02,674 --> 00:40:03,930 What? 810 00:40:05,091 --> 00:40:06,890 You don't got a home inside of you? 811 00:40:08,007 --> 00:40:10,534 Someplace peaceful and private? 812 00:40:11,632 --> 00:40:14,654 Sorry, God died when I was ten. 813 00:40:15,472 --> 00:40:17,214 God gets so much shit. 814 00:40:17,246 --> 00:40:19,091 Well, He never explains His actions, 815 00:40:19,173 --> 00:40:21,293 and His people do a shitty job of it. 816 00:40:21,345 --> 00:40:23,380 I'm talking about home. 817 00:40:24,091 --> 00:40:25,634 Where you love you. 818 00:40:27,159 --> 00:40:28,646 Do you love you? 819 00:40:28,989 --> 00:40:30,578 If I get quiet enough. 820 00:40:32,132 --> 00:40:34,314 When all the shit fades away. 821 00:40:35,530 --> 00:40:37,608 Man, I wish I could get there. 822 00:40:56,776 --> 00:40:57,849 Sorry. 823 00:40:59,289 --> 00:41:01,497 I'm supposed to be apologizing. 824 00:41:02,715 --> 00:41:04,423 The way I work through comics, 825 00:41:04,507 --> 00:41:06,340 I think it was a natural assumption. 826 00:41:10,686 --> 00:41:13,047 God and whiskey, huh? 827 00:41:14,266 --> 00:41:15,450 No. 828 00:41:17,314 --> 00:41:18,737 That was all me. 829 00:41:21,882 --> 00:41:24,143 Well, I bet you're freaked out now, huh? 830 00:41:27,619 --> 00:41:31,611 Now, my ex, my ex. Well, that was a good wife. 831 00:41:31,882 --> 00:41:33,757 Oh yeah, she was a chef in the kitchen 832 00:41:33,841 --> 00:41:35,292 and a whore in the bedroom. 833 00:41:35,456 --> 00:41:37,738 Unfortunately, not at our house. 834 00:41:40,173 --> 00:41:42,110 But life is still good. 835 00:41:42,110 --> 00:41:44,447 Life is good. 836 00:41:48,966 --> 00:41:51,091 She got all the dough, baby, I'll tell you. 837 00:41:51,173 --> 00:41:53,247 Oh, the ex, she was a money grubber. 838 00:41:53,632 --> 00:41:55,482 Fifty percent of everything. 839 00:41:56,092 --> 00:41:57,844 Fifty percent. 840 00:41:58,132 --> 00:42:00,215 I told her, I said, you know, if you screwed me this hard 841 00:42:00,298 --> 00:42:02,007 during the marriage, we'd still be together. 842 00:42:04,382 --> 00:42:06,215 Life is good, zing! 843 00:42:10,076 --> 00:42:12,424 Now, I'm going to bring up a comic right now, 844 00:42:13,173 --> 00:42:16,841 who actually was on this very stage 845 00:42:16,924 --> 00:42:18,294 45 minutes ago. 846 00:42:18,655 --> 00:42:21,122 That's right, and it went so well, 847 00:42:21,924 --> 00:42:23,238 we're going to give him a second chance 848 00:42:23,263 --> 00:42:24,715 to fucking get it together. 849 00:42:24,799 --> 00:42:26,366 So please give him 850 00:42:26,391 --> 00:42:29,156 a second chance welcome. 851 00:42:29,215 --> 00:42:31,507 For the guy you really don't want to see, 852 00:42:31,590 --> 00:42:35,569 the one and only, Mr. Eddie Zeidel. 853 00:42:38,549 --> 00:42:40,032 Come on, Eddie 854 00:42:40,841 --> 00:42:42,203 Come on up here. 855 00:42:42,590 --> 00:42:44,924 It's okay, you little marionette. 856 00:42:45,007 --> 00:42:46,841 Get your wooden ass up here. 857 00:42:46,924 --> 00:42:49,215 - Come on, buddy. - Come on, Eddie. 858 00:42:49,510 --> 00:42:52,382 - I'm not going anywhere, chum. - Come on, man, let's go. 859 00:42:52,677 --> 00:42:54,423 - I'm not going anywhere. - Go up! 860 00:42:54,507 --> 00:42:57,215 Once again, second time is a charm, 861 00:42:57,298 --> 00:42:59,007 Mr. Eddie Zeidel! 862 00:43:01,757 --> 00:43:03,993 Come on up here, somebody get him a booster chair. 863 00:43:04,017 --> 00:43:05,174 Oh, there you are. 864 00:43:05,934 --> 00:43:07,809 Make him feel good before I pick him up 865 00:43:07,893 --> 00:43:09,175 and thank the Academy. 866 00:43:09,200 --> 00:43:11,837 Mr. Eddie Zeidel. 867 00:43:12,251 --> 00:43:13,392 All right. 868 00:43:15,809 --> 00:43:17,741 Roy Martin, ladies and gentlemen. 869 00:43:18,517 --> 00:43:20,059 The man who proves once and for all 870 00:43:20,142 --> 00:43:22,225 that your grandmother didn't know shit about comedy. 871 00:43:22,309 --> 00:43:23,601 Very funny, pee-wee. 872 00:43:23,684 --> 00:43:25,934 The only guy who needs a stepstool 873 00:43:26,018 --> 00:43:27,290 to go up on a broad. 874 00:43:28,565 --> 00:43:31,206 Yeah, why don't I dig a hole, Roy, so you can blow me? 875 00:43:31,891 --> 00:43:33,408 I don't have tweezers. 876 00:43:33,809 --> 00:43:35,642 See, Roy, this is what happens when you mix vodka 877 00:43:35,726 --> 00:43:38,059 and stool softeners, Roy. I told you. 878 00:43:38,142 --> 00:43:40,392 Roy, you might want to call a moving van 879 00:43:40,476 --> 00:43:42,726 because Budd Abbott just died, so your room's ready. 880 00:43:42,809 --> 00:43:46,225 You're amazing, I've never seen anybody bomb 881 00:43:46,309 --> 00:43:47,809 at the speed of sound. 882 00:43:50,142 --> 00:43:52,434 Yeah, I may be short, Roy, but I'm not as short 883 00:43:52,517 --> 00:43:54,805 as your fucking available bank balance, you deadbeat. 884 00:43:55,292 --> 00:43:57,601 You know, Roy Martin is not actually his real name. 885 00:43:57,684 --> 00:43:59,100 His real name is 886 00:43:59,184 --> 00:44:01,777 vagina-ruining, dago fucking monster. 887 00:44:01,888 --> 00:44:04,253 Or as his friends like to call him, Paycheck. 888 00:44:05,240 --> 00:44:06,586 Ain't that right, Roy? 889 00:44:07,316 --> 00:44:08,350 Fuck you, Roy. 890 00:44:08,434 --> 00:44:09,893 - Oh, fuck you. - Fuck you. 891 00:44:11,559 --> 00:44:13,434 What, you want to go, you fucking old man? 892 00:44:13,517 --> 00:44:15,684 Not if you take your clothes off; you're not my type. 893 00:44:15,768 --> 00:44:17,184 - Get off the stage! - You know what, I'll get off 894 00:44:17,267 --> 00:44:18,892 the fucking stage when you can all 895 00:44:18,917 --> 00:44:21,268 count to 20 without fucking taking your shoes off. 896 00:44:21,350 --> 00:44:24,797 Fuck you, Roy, and fuck you, Pasadena. 897 00:44:24,827 --> 00:44:28,560 And fuck roses, and fuck the fucking Rose Bowl. 898 00:44:28,642 --> 00:44:31,768 Fuck the Jet Propulsion Laboratory. 899 00:44:31,851 --> 00:44:34,976 Fuck the fucking Pasadena fucking Playhouse. 900 00:44:35,059 --> 00:44:38,225 Whoa, whoa, whoa, I'm not going anywhere, folks. 901 00:44:38,309 --> 00:44:41,644 I am not going anywhere, you fucking hicks! 902 00:44:41,669 --> 00:44:43,392 - Fuck you! - You suck, you little asshole! 903 00:44:43,476 --> 00:44:44,809 - What was that? - I said you suck, 904 00:44:44,893 --> 00:44:46,267 you little asshole. 905 00:44:46,350 --> 00:44:47,976 You really want to start something with me? 906 00:44:48,059 --> 00:44:50,100 You're fucking fat, bald, and ugly. 907 00:44:50,184 --> 00:44:52,134 Just like all of Roy Martin's fans. 908 00:44:52,726 --> 00:44:54,476 You're fucking bald, and you've got these fucking 909 00:44:54,559 --> 00:44:56,267 little ginger wispy hairs on your bald, 910 00:44:56,350 --> 00:44:57,654 liver-spotted head. 911 00:44:57,749 --> 00:45:00,286 Why don't you fucking heckle a dermatologist? 912 00:45:01,106 --> 00:45:02,601 You fucking scumbag. 913 00:45:02,684 --> 00:45:04,559 - Fuck you! - You got him now! 914 00:45:04,642 --> 00:45:07,392 You know, you guys are like a fucking Diane Arbus wet dream. 915 00:45:08,225 --> 00:45:10,142 Oh, what, did that go over your fucking heads? 916 00:45:10,225 --> 00:45:11,934 You shouldn't be in a fucking comedy club. 917 00:45:12,059 --> 00:45:13,684 You should be in a fucking circus tent, 918 00:45:13,768 --> 00:45:15,434 waving at ticket holders. 919 00:45:15,517 --> 00:45:16,893 You piece of shit, get off the stage. 920 00:45:16,976 --> 00:45:19,768 Yeah, go fuck myself, I'm not going anywhere pal. 921 00:45:19,851 --> 00:45:23,772 Get off the stage! 922 00:45:31,100 --> 00:45:32,309 Why are you doing that to me? 923 00:45:32,392 --> 00:45:34,225 Frankenstein's right over there. 924 00:45:34,685 --> 00:45:36,102 That's funny. 925 00:45:36,434 --> 00:45:38,350 I'll strangle you with my microphone! 926 00:45:38,434 --> 00:45:39,851 - Eddie Zeidel, everyone! - I got fucking 927 00:45:39,934 --> 00:45:41,559 more time! Fucking get off me. 928 00:45:41,642 --> 00:45:43,353 Get the fuck off me. 929 00:45:43,976 --> 00:45:45,712 How do you like that, folks? 930 00:45:46,018 --> 00:45:48,512 How do you like that, you fucking still got me. 931 00:45:48,577 --> 00:45:49,898 So you going to say something? 932 00:45:51,380 --> 00:45:53,300 Was kind of hoping you would get the ball rolling. 933 00:45:53,325 --> 00:45:57,138 Uh-uh, you come in my house, pounding on my door, uninvited. 934 00:45:57,301 --> 00:45:59,240 You start the damn conversation. 935 00:46:00,676 --> 00:46:02,201 I don't know where to start, okay? 936 00:46:02,226 --> 00:46:03,984 I guess I'm just an idiot. 937 00:46:05,268 --> 00:46:06,676 That's a good place. 938 00:46:06,979 --> 00:46:10,697 Okay, then why didn't you tell me that you had a Maurice? 939 00:46:10,912 --> 00:46:12,927 And that's the reason you never invited me over? 940 00:46:13,010 --> 00:46:15,204 Because maybe it was my business. 941 00:46:15,635 --> 00:46:17,723 It's the least you could do, considering. 942 00:46:20,343 --> 00:46:22,413 What is it you think I owe you? 943 00:46:25,010 --> 00:46:26,690 The truth would be nice. 944 00:46:30,218 --> 00:46:31,416 Okay. 945 00:46:31,843 --> 00:46:33,121 That's fair enough. 946 00:46:34,873 --> 00:46:36,151 Here it is. 947 00:46:38,228 --> 00:46:41,599 You're a boy, Adam, and I'm a grown ass woman. 948 00:46:41,599 --> 00:46:43,520 I will tell you what I want to tell you, 949 00:46:43,545 --> 00:46:46,442 when I want to tell you, if I want to tell you. 950 00:46:46,712 --> 00:46:48,946 And I'm not saying this to hurt your feelings, 951 00:46:48,971 --> 00:46:50,128 or shut you down. 952 00:46:50,212 --> 00:46:52,536 I'm saying it because that's what it is. 953 00:46:57,879 --> 00:46:59,528 Eh, I asked for the truth. 954 00:47:01,108 --> 00:47:02,143 Hey. 955 00:47:02,748 --> 00:47:03,786 Come here. 956 00:47:04,670 --> 00:47:07,128 I have always told you the truth. 957 00:47:07,212 --> 00:47:09,963 The worst this was was the sin of omission. 958 00:47:17,505 --> 00:47:18,764 Come here. 959 00:47:19,568 --> 00:47:20,607 Ah. 960 00:47:23,629 --> 00:47:25,712 Don't use these fucking eyes to... 961 00:47:25,796 --> 00:47:27,082 God damn. 962 00:47:27,712 --> 00:47:28,820 I hate you. 963 00:47:29,253 --> 00:47:30,850 - You hate me? - No, no. 964 00:47:32,112 --> 00:47:33,754 - I'm sorry. - Okay... 965 00:47:33,779 --> 00:47:35,597 Oh, Momma, seriously? 966 00:47:37,921 --> 00:47:39,099 You are bad. 967 00:47:40,879 --> 00:47:43,392 Tempe, baby. 968 00:47:48,004 --> 00:47:50,916 Look, I know why I'm an angry dick. 969 00:47:51,798 --> 00:47:54,882 Alcoholic mother, emotionally unavailable father 970 00:47:54,907 --> 00:47:57,338 who may or may not have been fucking his dog. 971 00:47:57,420 --> 00:47:59,846 - Chronic low self-esteem. - Oh, boy. 972 00:48:00,358 --> 00:48:01,719 Enough about me. 973 00:48:02,783 --> 00:48:04,919 What are you so pissed off about? 974 00:48:05,087 --> 00:48:06,376 Who says I'm pissed off? 975 00:48:08,962 --> 00:48:11,340 Nick, you're like a walking doomsday clock. 976 00:48:12,589 --> 00:48:15,613 You know, heroin, going to jail, getting arrested. 977 00:48:15,659 --> 00:48:17,545 Whatever that was in Tempe today. 978 00:48:18,599 --> 00:48:20,070 You got to admit, man. 979 00:48:20,212 --> 00:48:22,879 There is not a lot of square footage in your happy place. 980 00:48:23,816 --> 00:48:25,363 What do you want me to say, Bill? 981 00:48:27,804 --> 00:48:30,598 I guess yours wasn't the only fucked up childhood. 982 00:48:31,462 --> 00:48:33,468 Maybe it's good we had fucked up childhoods. 983 00:48:34,394 --> 00:48:37,128 Otherwise, we'd be working in a bank. 984 00:48:37,153 --> 00:48:39,164 You ever think a bank might not have been so bad? 985 00:48:39,466 --> 00:48:42,222 No, I've never thought that. 986 00:48:42,670 --> 00:48:44,056 Why, you? 987 00:48:45,364 --> 00:48:46,609 I don't know. 988 00:48:47,720 --> 00:48:49,378 I do look pretty good in a suit. 989 00:48:51,087 --> 00:48:52,170 Yeah. 990 00:48:52,600 --> 00:48:54,295 - I'll catch you. - All right. 991 00:49:05,696 --> 00:49:07,716 There you go. Thanks again, Roy. 992 00:49:08,212 --> 00:49:09,436 What about him? 993 00:49:11,629 --> 00:49:13,483 - What about him? - He worked. 994 00:49:13,697 --> 00:49:14,754 Throw him something. 995 00:49:15,921 --> 00:49:17,431 Not after the shit he pulled. 996 00:49:17,879 --> 00:49:20,632 He's a comic; he got up on your stage. 997 00:49:20,970 --> 00:49:22,247 Throw him something. 998 00:49:25,430 --> 00:49:26,814 Fucking kidding me. 999 00:49:28,504 --> 00:49:29,614 Here you go. 1000 00:49:33,388 --> 00:49:34,636 God damn it. 1001 00:49:35,618 --> 00:49:36,661 All right. 1002 00:49:42,004 --> 00:49:43,832 Always love having you, Roy. 1003 00:49:44,505 --> 00:49:45,796 Is that sarcastic? 1004 00:49:48,941 --> 00:49:50,427 For your bar mitzvah. 1005 00:49:57,913 --> 00:49:59,999 I already... Nick. 1006 00:50:01,666 --> 00:50:02,722 Come in. 1007 00:50:12,017 --> 00:50:13,165 Where's Tammy? 1008 00:50:13,420 --> 00:50:16,670 Oh, she met some girls at UCLA. They went out. 1009 00:50:16,695 --> 00:50:19,800 It was her last night, so I just, you know. 1010 00:50:21,777 --> 00:50:23,608 You don't get to be proud of me. 1011 00:50:28,968 --> 00:50:31,017 We have Jack Daniels. Um... 1012 00:50:31,955 --> 00:50:33,096 Vodka? 1013 00:50:34,143 --> 00:50:35,310 Tequila? 1014 00:50:46,266 --> 00:50:47,599 You could have said no, Nick. 1015 00:50:49,870 --> 00:50:51,046 What did you just say? 1016 00:50:51,840 --> 00:50:55,015 I would have stopped if you wanted me to. 1017 00:50:56,746 --> 00:50:58,984 History is open to interpretation. 1018 00:50:59,544 --> 00:51:03,359 You know, there's no single, eternal, immutable truth about 1019 00:51:04,438 --> 00:51:07,611 what was or what we are or were... 1020 00:51:07,636 --> 00:51:08,656 Fuck you. 1021 00:51:10,274 --> 00:51:11,441 I know, Nick. 1022 00:51:14,742 --> 00:51:15,774 It's hard. 1023 00:51:18,578 --> 00:51:19,901 It's hard for me. 1024 00:51:25,436 --> 00:51:26,907 Coming to grips... 1025 00:51:27,923 --> 00:51:29,102 with the truth. 1026 00:51:37,297 --> 00:51:38,712 But the, uh... 1027 00:51:39,650 --> 00:51:42,666 Tenor of your visit... 1028 00:51:43,640 --> 00:51:46,784 Suggests this is not a social call. 1029 00:51:46,919 --> 00:51:47,935 So... 1030 00:51:49,562 --> 00:51:50,970 Get to your purpose. 1031 00:52:04,005 --> 00:52:05,694 There you are. 1032 00:52:12,852 --> 00:52:14,817 I... I swear to Christ... 1033 00:52:16,312 --> 00:52:18,320 - I'll... I'll... - You'll what? 1034 00:52:19,741 --> 00:52:21,121 You going to tell? 1035 00:52:23,732 --> 00:52:25,090 You going to tell, Nick? 1036 00:52:57,410 --> 00:52:58,477 That's it? 1037 00:53:00,498 --> 00:53:03,106 All that bravado for that? 1038 00:53:18,196 --> 00:53:20,221 Pretty sure we got a situation. 1039 00:53:20,304 --> 00:53:21,971 Yeah, he just wandered in there, 1040 00:53:22,054 --> 00:53:24,012 and now, he's just stinking up the place. 1041 00:53:24,220 --> 00:53:25,904 He's been there four hours. 1042 00:54:01,304 --> 00:54:03,324 I can't believe I wished for all this. 1043 00:54:04,637 --> 00:54:05,706 You didn't. 1044 00:54:07,918 --> 00:54:09,562 You wished for success. 1045 00:54:11,036 --> 00:54:12,114 This... 1046 00:54:13,444 --> 00:54:14,520 Just came with it. 1047 00:54:17,887 --> 00:54:20,153 I tipped this waiter 100 bucks yesterday. 1048 00:54:21,085 --> 00:54:23,686 Ten dollar meal, I left a C-note. 1049 00:54:24,221 --> 00:54:28,137 And this guy practically carried me out to my car. 1050 00:54:29,406 --> 00:54:32,137 And I drove off, thinking... 1051 00:54:34,388 --> 00:54:36,076 There's nothing out there... 1052 00:54:38,439 --> 00:54:41,352 That would mean as much to me as that tip meant to him. 1053 00:54:45,639 --> 00:54:47,091 It's all fucked. 1054 00:54:51,122 --> 00:54:52,802 Don't romanticize. 1055 00:54:54,743 --> 00:54:57,554 - Romanticize what? - Struggle. 1056 00:55:01,686 --> 00:55:05,093 The good old days, not having two nickels to rub together. 1057 00:55:05,118 --> 00:55:06,190 Fuck that. 1058 00:55:09,090 --> 00:55:11,447 Success is new terrain, Ron, but... 1059 00:55:13,192 --> 00:55:16,054 You'll find your footing, trust me. 1060 00:55:18,596 --> 00:55:21,763 Besides, I'm out here with you, so fuck it. 1061 00:55:24,320 --> 00:55:25,687 We'll be okay. 1062 00:55:37,864 --> 00:55:40,280 I miss when blowjobs were still special. 1063 00:55:42,587 --> 00:55:44,367 It'll get back there. Don't worry. 1064 00:55:46,058 --> 00:55:47,735 That was a hint, Eddie. 1065 00:55:49,340 --> 00:55:50,721 Do you want to go first? 1066 00:55:50,805 --> 00:55:53,016 Yeah, I don't want to make waves. 1067 00:55:54,096 --> 00:55:55,506 Fucking took you long enough. 1068 00:55:55,531 --> 00:55:58,429 Yeah, it's been like, a decade of just beating around the bush. 1069 00:56:54,148 --> 00:56:55,730 - Hey. - Hey. 1070 00:56:58,478 --> 00:57:00,912 Got my audition time for Saturday Night Live. 1071 00:57:01,129 --> 00:57:03,732 Wow, look at you. 1072 00:57:03,813 --> 00:57:05,838 - Yeah. - Oh, don't mind if I do. 1073 00:57:06,448 --> 00:57:09,010 - Sorry about the other day. - Oh, stop. 1074 00:57:15,313 --> 00:57:17,855 Is that Amanda I saw working out there? 1075 00:57:17,938 --> 00:57:20,563 Yeah, courtesy of the State of California 1076 00:57:20,588 --> 00:57:21,960 probation department. 1077 00:57:29,855 --> 00:57:31,086 You're a good mom. 1078 00:57:39,542 --> 00:57:40,691 You too. 1079 00:57:48,441 --> 00:57:50,441 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 78765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.