Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,086 --> 00:00:02,437
Previously on "Girlfriends'
Guide to Divorce"...
2
00:00:02,484 --> 00:00:05,897
I think that we have
something really exciting here.
3
00:00:05,922 --> 00:00:07,422
You fired Abby?
4
00:00:07,457 --> 00:00:09,758
We went in a different direction, yes.
5
00:00:09,793 --> 00:00:13,361
Your idea for the column
was inspired, Mitchell.
6
00:00:13,397 --> 00:00:15,397
- You write it.
- I need you to leave,
7
00:00:15,432 --> 00:00:16,709
and until you get some sober time
8
00:00:16,733 --> 00:00:19,367
under your belt, please don't come back.
9
00:00:19,403 --> 00:00:22,437
I think about you all the time.
10
00:00:22,472 --> 00:00:26,441
Your power, your confidence,
and how I can destroy it all.
11
00:00:26,476 --> 00:00:29,311
I thought in addition to
some spectacular shagging,
12
00:00:29,346 --> 00:00:30,578
we might also speak.
13
00:00:30,614 --> 00:00:31,946
If I wanted to talk I'd go home,
14
00:00:31,982 --> 00:00:33,481
I have a daughter for that.
15
00:00:33,517 --> 00:00:36,885
- What is that?
- My last alimony payment, ever.
16
00:00:36,920 --> 00:00:39,888
- So you're leaving again?
- Because they offered me
17
00:00:39,923 --> 00:00:41,556
that job, shoots in Vancouver.
18
00:00:41,591 --> 00:00:43,431
When was the last time
you didn't have to work?
19
00:00:43,460 --> 00:00:44,592
I don't know.
20
00:00:44,628 --> 00:00:46,928
So let me take over, financially.
21
00:00:46,963 --> 00:00:49,297
You're the greatest Un-husband ever.
22
00:00:49,333 --> 00:00:52,467
So what do you think you're
gonna do with yourself?
23
00:00:52,502 --> 00:00:54,536
I have no idea.
24
00:00:58,475 --> 00:01:02,615
_
25
00:01:07,451 --> 00:01:08,750
Ugh.
26
00:01:08,785 --> 00:01:10,952
Whoa, what's with the mess?
27
00:01:10,987 --> 00:01:14,322
I am giving the kitchen
a kick in the ass,
28
00:01:14,358 --> 00:01:15,657
starting with the spices.
29
00:01:15,692 --> 00:01:20,962
I am restocking,
alphabetizing, and jarring.
30
00:01:20,997 --> 00:01:23,531
Here, smell this. Tell
me what you think it is.
31
00:01:23,567 --> 00:01:24,833
Do I have to?
32
00:01:24,868 --> 00:01:27,076
I pushed you out of my uterus, smell it.
33
00:01:28,638 --> 00:01:31,045
Ugh, I don't know, stale weed?
34
00:01:32,124 --> 00:01:33,289
What?
35
00:01:33,677 --> 00:01:36,478
That is not... oh, that is stale weed.
36
00:01:36,513 --> 00:01:38,795
How do you know what weed smells like?
37
00:01:39,750 --> 00:01:41,950
No wonder your father liked to cook.
38
00:01:41,985 --> 00:01:44,953
Charlie, you got to hustle
or we're gonna be late.
39
00:01:44,988 --> 00:01:47,288
- Coming!
- I already miss dad.
40
00:01:47,324 --> 00:01:49,724
I know, but he's gonna
be back for a visit soon
41
00:01:49,760 --> 00:01:52,727
and this kick-ass job
42
00:01:52,763 --> 00:01:55,630
that he has is giving
me all this extra time
43
00:01:55,665 --> 00:01:58,666
for jarring, and full-time momming.
44
00:02:01,480 --> 00:02:03,671
What do you say a
mother-daughter weekend
45
00:02:03,707 --> 00:02:05,066
in Santa Barbara?
46
00:02:05,842 --> 00:02:07,409
Mother-daughter movie night?
47
00:02:07,444 --> 00:02:08,785
Uh...
48
00:02:09,613 --> 00:02:11,758
Maybe, I have a lot going on
with school so that's school.
49
00:02:11,782 --> 00:02:13,982
Yeah, no I get it. You
want to think about it,
50
00:02:14,017 --> 00:02:16,484
okay, but mandatory
family dinner tonight
51
00:02:16,520 --> 00:02:19,821
because I am cooking pasta from scratch.
52
00:02:19,856 --> 00:02:21,356
Charlie!
53
00:02:21,391 --> 00:02:22,735
Baseball, baseball, baseball, baseball,
54
00:02:22,759 --> 00:02:24,559
baseball, baseball, baseball, baseball!
55
00:02:24,594 --> 00:02:27,862
- Wow, somebody's excited.
- This is my first practice.
56
00:02:27,898 --> 00:02:29,497
- Yeah.
- 3:30 start time.
57
00:02:29,533 --> 00:02:31,566
This is a for real
team, I can't be late.
58
00:02:31,601 --> 00:02:33,735
I know, the Warriors.
59
00:02:33,770 --> 00:02:36,911
Lilly, did you know that
Charlie is on a travel team?
60
00:02:37,541 --> 00:02:39,441
So proud of you. I'm proud of me, too.
61
00:02:39,476 --> 00:02:41,609
Good, okay what do you say that I, um,
62
00:02:41,645 --> 00:02:43,778
put a pause on the kitchen feng shui
63
00:02:43,814 --> 00:02:46,404
and we caravan it to school?
64
00:02:47,918 --> 00:02:50,693
- Don't forget this.
- That is trash.
65
00:02:51,555 --> 00:02:52,987
And we still owe a future chat
66
00:02:53,023 --> 00:02:55,023
about how you know
what weed smells like.
67
00:02:55,058 --> 00:02:59,027
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --
68
00:03:00,931 --> 00:03:04,399
Okay, but do you really need
a tree-trimmer and an arborist?
69
00:03:04,434 --> 00:03:07,368
I'm not cutting Jose, I can't.
70
00:03:07,404 --> 00:03:09,037
He's in night school to be a botanist.
71
00:03:09,072 --> 00:03:11,539
And do not cross off the composter.
72
00:03:11,575 --> 00:03:13,107
Glenda is having marital problems
73
00:03:13,143 --> 00:03:14,954
and I will not be the one
that puts her over the edge.
74
00:03:14,978 --> 00:03:17,111
Okay, so let's talk about
your home yoga instructor.
75
00:03:17,147 --> 00:03:20,515
JD, I feel you on this. I really do.
76
00:03:20,550 --> 00:03:22,884
But we do not need to
go full belt-tighten yet.
77
00:03:22,919 --> 00:03:25,053
I have a lot of money saved.
78
00:03:25,088 --> 00:03:26,921
That's gonna go surprisingly fast
79
00:03:26,957 --> 00:03:30,992
when you have nothing coming in
and so, so, so much going out.
80
00:03:31,027 --> 00:03:34,996
Well, I think there's gonna
be more coming in soon,
81
00:03:35,031 --> 00:03:38,167
Mr. hot, new sexy artist.
82
00:03:38,768 --> 00:03:41,456
Do you remember Marianne
from Damien Fields Gallery?
83
00:03:42,539 --> 00:03:43,872
- I do.
- Okay,
84
00:03:43,907 --> 00:03:45,618
I wasn't gonna say
anything till I was sure,
85
00:03:45,642 --> 00:03:47,920
but one of my art world ravens
told me they had a drop out
86
00:03:47,944 --> 00:03:50,445
for the group show tomorrow night.
87
00:03:50,480 --> 00:03:52,814
- Yes?
- So, I just sent her a text,
88
00:03:52,849 --> 00:03:54,015
just a casual check-in
89
00:03:54,050 --> 00:03:55,617
and she wrote me back this morning
90
00:03:55,652 --> 00:03:57,151
and said that Damien wants to sit down
91
00:03:57,187 --> 00:03:59,823
with us in person today.
92
00:04:00,123 --> 00:04:01,523
- Phoebe, that is amazing.
- I know,
93
00:04:01,558 --> 00:04:02,757
but it's not a done deal yet
94
00:04:02,792 --> 00:04:03,800
so we need to really charm him, yeah?
95
00:04:04,127 --> 00:04:06,019
Okay, well try not to sweat too much.
96
00:04:06,496 --> 00:04:10,532
Good. And hey, Marianne mentioned
97
00:04:10,567 --> 00:04:12,700
possibly me consulting for them.
98
00:04:12,736 --> 00:04:14,180
It couldn't hurt to
bring that up, right?
99
00:04:14,204 --> 00:04:15,770
Oh, no.
100
00:04:15,805 --> 00:04:17,438
They'd be lucky to have you.
101
00:04:17,474 --> 00:04:19,040
See?
102
00:04:19,075 --> 00:04:20,975
We don't need Ralph's alimony.
103
00:04:21,011 --> 00:04:24,779
We are rising art world mega stars.
104
00:04:24,814 --> 00:04:26,481
Okay, but just give me one thing here...
105
00:04:26,516 --> 00:04:29,150
- No.
- Just for peace of mind.
106
00:04:41,531 --> 00:04:43,498
Ahem.
107
00:04:43,533 --> 00:04:45,485
All right, let's get started.
108
00:04:45,835 --> 00:04:47,702
First up, Ronny Klein,
109
00:04:47,737 --> 00:04:49,470
Silicone Beach tech billionaire
110
00:04:49,506 --> 00:04:51,906
married to that actress
on that bullshit legal show
111
00:04:51,942 --> 00:04:54,876
that we all pretend to
hate but secretly watch.
112
00:04:54,911 --> 00:04:59,213
Soon to be formerly
married to her, though.
113
00:04:59,249 --> 00:05:00,982
Now it hasn't gone public yet,
114
00:05:01,017 --> 00:05:04,152
but he has hired us
to handle his divorce.
115
00:05:04,187 --> 00:05:05,820
Now we need a real killer on this one
116
00:05:05,855 --> 00:05:07,221
to knock it out of the park.
117
00:05:07,257 --> 00:05:11,585
Which is why I am handing
this case... to Vanessa.
118
00:05:16,199 --> 00:05:18,499
Excuse me, Albert,
119
00:05:18,535 --> 00:05:20,668
given the high profile
nature of this divorce
120
00:05:20,704 --> 00:05:24,072
I wonder if it wouldn't be more
prudent to assign someone else?
121
00:05:24,107 --> 00:05:26,547
An attorney with a little more
experience, no offense Vanessa.
122
00:05:26,576 --> 00:05:29,043
- I'm sure you're lovely.
- Who'd you have in mind, Delia?
123
00:05:29,079 --> 00:05:32,013
Enough with the games,
Albert. I'm a partner here.
124
00:05:32,048 --> 00:05:35,083
I'm the senior divorce
attorney for this firm.
125
00:05:35,118 --> 00:05:36,918
And Vanessa is a top notch lawyer
126
00:05:36,953 --> 00:05:38,720
brought in to replace you actually
127
00:05:38,755 --> 00:05:41,189
back when we thought you
were moving to New York.
128
00:05:41,224 --> 00:05:43,191
She's caught up on firm business.
129
00:05:43,226 --> 00:05:44,525
That's what this is about.
130
00:05:44,561 --> 00:05:45,860
Oh, please, Albert.
131
00:05:45,895 --> 00:05:48,596
I think we know what
this is really about.
132
00:05:51,778 --> 00:05:53,245
Want to share more specifically
133
00:05:53,269 --> 00:05:54,677
what you mean there, Delia?
134
00:06:02,792 --> 00:06:04,458
No.
135
00:06:04,645 --> 00:06:08,216
Good, McNease versus
State of California,
136
00:06:08,251 --> 00:06:09,503
Larry, take us through it.
137
00:06:09,949 --> 00:06:11,927
- You okay?
- Yeah.
138
00:06:13,006 --> 00:06:14,739
What the hell, Frump?
139
00:06:14,764 --> 00:06:17,398
- Just a little liquid courage.
- Seriously?
140
00:06:17,423 --> 00:06:19,671
We're dropping you off at
rehab and you're bringing that
141
00:06:19,696 --> 00:06:22,145
- Pendejo cabron, baboso.
- Sorry, man.
142
00:06:22,170 --> 00:06:25,171
I call it the Betty Ford Salute.
143
00:06:25,388 --> 00:06:27,427
Farewell, my dear old friend.
144
00:06:27,452 --> 00:06:29,458
Okay, first this is not Betty Ford,
145
00:06:29,483 --> 00:06:31,594
and second you said you were
gonna be serious about this.
146
00:06:31,619 --> 00:06:32,770
What are you doing?
147
00:06:32,795 --> 00:06:36,429
I am. Look, I'm here and
I am ready to get help.
148
00:06:36,454 --> 00:06:40,422
- For Zooey, remember that.
- I will.
149
00:06:40,447 --> 00:06:44,403
I will see you in 28 days, a new man.
150
00:06:44,428 --> 00:06:46,528
Stop stalling, go.
151
00:06:47,099 --> 00:06:49,419
- Right.
- Thank you.
152
00:06:56,884 --> 00:06:59,133
Scott, just landed, meet
me in my place in an hour.
153
00:07:07,575 --> 00:07:12,613
Have fun, Bun-Bun, play
well! Hit that ball hard!
154
00:07:12,649 --> 00:07:15,903
Mom, don't call me Bun-Bun. Ugh.
155
00:07:19,364 --> 00:07:22,790
Hi, you must be the coach,
156
00:07:22,826 --> 00:07:27,895
I'm Abby McCarthy, I'm...
I'm Charlie's mom. Um...
157
00:07:27,920 --> 00:07:29,669
Oh, seeds yum.
158
00:07:29,694 --> 00:07:32,066
Um, I just wanted to introduce myself
159
00:07:32,102 --> 00:07:34,335
and say thank you for
including Charlie on the team.
160
00:07:34,370 --> 00:07:35,856
He is very excited.
161
00:07:35,881 --> 00:07:38,050
I am not much of a baseball
gal, that's more Jake's thing.
162
00:07:38,074 --> 00:07:41,976
Jake is my ex, but he had to
move to Vancouver last week
163
00:07:42,011 --> 00:07:43,745
for a job directing,
164
00:07:43,780 --> 00:07:45,880
so here I am full-time baseball mom.
165
00:07:48,043 --> 00:07:50,711
I was a writer, uh, books.
166
00:07:50,736 --> 00:07:52,997
But, um, I mean, I still am sort of.
167
00:07:53,022 --> 00:07:54,689
I just wanted to take some time,
168
00:07:54,724 --> 00:07:56,824
get some space, assess,
169
00:07:56,860 --> 00:07:59,770
explore, you know, the
adventure that is life.
170
00:08:01,865 --> 00:08:06,100
Okay, um, well then I will be off then.
171
00:08:06,136 --> 00:08:08,102
Let me know if I need to know anything,
172
00:08:08,138 --> 00:08:10,559
or if Charlie needs anything.
173
00:08:10,584 --> 00:08:13,708
- Umm
- Better spikes, new bat, new glove.
174
00:08:13,743 --> 00:08:15,109
Sorry, let me just get a pen.
175
00:08:15,145 --> 00:08:16,711
It's all listed in the contract.
176
00:08:16,746 --> 00:08:19,080
- You sign yet?
- Contract, I did not know...
177
00:08:19,115 --> 00:08:20,615
- Download it off from the website,
178
00:08:20,650 --> 00:08:21,983
bring it before the next game.
179
00:08:22,018 --> 00:08:24,278
Sign. And move your car.
180
00:08:26,322 --> 00:08:28,723
Okay, hustle.
181
00:08:29,459 --> 00:08:32,994
Hustle up, let's get this
practice going, hustle!
182
00:08:33,411 --> 00:08:34,443
Prick.
183
00:08:36,630 --> 00:08:38,464
Love your work, JD,
184
00:08:38,499 --> 00:08:39,876
in fact I think I have the perfect spot
185
00:08:39,900 --> 00:08:41,467
for it in tomorrow night's show.
186
00:08:41,502 --> 00:08:42,813
- Oh, that's fantastic.
- Wow, thanks for this.
187
00:08:42,837 --> 00:08:44,503
What piece did you have in mind?
188
00:08:44,538 --> 00:08:46,805
Oh, whatever best
represents who you are.
189
00:08:46,841 --> 00:08:48,474
Oh, we'll discuss.
190
00:08:48,509 --> 00:08:49,786
I mean there's still
some exciting pieces left.
191
00:08:49,811 --> 00:08:51,555
Most of JD's collection sold
at the Skid Row show that we...
192
00:08:51,579 --> 00:08:53,445
We? Come on, that was all you.
193
00:08:53,481 --> 00:08:55,314
Phoebe's a real powerhouse.
194
00:08:55,349 --> 00:08:57,683
She's got amazing
natural instincts for art.
195
00:08:57,718 --> 00:08:59,485
It's just... it's kind of my passion.
196
00:08:59,520 --> 00:09:01,531
Marianne had mentioned something
about a consultant position.
197
00:09:01,555 --> 00:09:02,866
I don't know if the gallery is still...
198
00:09:02,890 --> 00:09:04,723
- Still hiring?
- Yeah.
199
00:09:04,759 --> 00:09:09,161
Always, Marianne mentioned
to me about your background.
200
00:09:09,196 --> 00:09:11,297
Let's give it a shot,
Phoebe. Impress me.
201
00:09:13,434 --> 00:09:16,368
Holy shit. Holy shit.
202
00:09:43,216 --> 00:09:46,198
All right, that was...
203
00:09:47,735 --> 00:09:51,203
- Pretty flipping amazing.
- Impressive stamina.
204
00:09:51,238 --> 00:09:52,638
- Yeah.
- Your flexibility,
205
00:09:52,673 --> 00:09:54,373
it's like having sex with Gumby.
206
00:09:54,408 --> 00:09:57,776
Oh, shh, please no
children's toy reference.
207
00:09:57,812 --> 00:10:00,713
Fine, but on a scale
of 1 to 10 you're a 9.5
208
00:10:00,748 --> 00:10:02,715
and I'm low-balling.
209
00:10:02,750 --> 00:10:05,606
What, did I lose points on the dismount?
210
00:10:06,587 --> 00:10:09,763
Fine, you're a ten. You earned it.
211
00:10:10,106 --> 00:10:11,724
Thank you, I am touched.
212
00:10:11,759 --> 00:10:13,459
Especially because I know
213
00:10:13,494 --> 00:10:17,145
I'm being judged against
a huge pool of competitors.
214
00:10:17,365 --> 00:10:19,732
- All right, ouch. Yeah.
- No, seriously.
215
00:10:19,767 --> 00:10:22,468
If I could just count up how
many women you've screwed?
216
00:10:22,503 --> 00:10:23,469
One, two, three, four,
five, six, seven...
217
00:10:23,504 --> 00:10:25,537
Write out...
218
00:10:27,556 --> 00:10:29,422
Mmm.
219
00:10:29,447 --> 00:10:32,644
Your breathing's normal, we
both know what that means.
220
00:10:32,680 --> 00:10:33,912
- Yeah? Again?
- Yeah.
221
00:10:33,948 --> 00:10:36,248
Straight away, right away, now?
222
00:10:36,283 --> 00:10:39,286
Right away, old boy, right away.
223
00:10:39,887 --> 00:10:41,987
I've got the "Karma Sutra,"
224
00:10:42,022 --> 00:10:44,656
and I've got a whole arsenal of moves
225
00:10:44,692 --> 00:10:46,592
that you haven't even seen yet.
226
00:10:54,066 --> 00:10:57,847
All this for a nine-year-old's
baseball team? That is whack.
227
00:10:57,872 --> 00:10:59,605
So whack.
228
00:10:59,640 --> 00:11:01,618
Did you see the part where I
had to commit all my weekends?
229
00:11:01,642 --> 00:11:04,943
Oh, yeah. If his team
wins you are screwed.
230
00:11:04,979 --> 00:11:07,613
I had so many fun things
planned for the kids.
231
00:11:07,648 --> 00:11:09,726
I was gonna take them to the
family ranch in a few weeks.
232
00:11:09,750 --> 00:11:11,617
I thought you sold that place.
233
00:11:11,652 --> 00:11:13,752
My parents are trying
to, we can't find a buyer.
234
00:11:13,788 --> 00:11:15,320
Is this my life now?
235
00:11:15,356 --> 00:11:16,855
I finally get a chance to breathe
236
00:11:16,891 --> 00:11:19,291
and now I am shackled to the Gestapo
237
00:11:19,326 --> 00:11:23,028
run by an asshole who spits
sunflower seeds at people.
238
00:11:23,063 --> 00:11:24,830
And I have to buy all this gear.
239
00:11:24,865 --> 00:11:26,343
Well, at least you're
not being Hester Prynne'ed
240
00:11:26,367 --> 00:11:27,833
by your place of work.
241
00:11:27,868 --> 00:11:29,735
Oh, my God, Delia, I'm so sorry.
242
00:11:29,770 --> 00:11:32,404
I'm whining and you actually
have a real situation.
243
00:11:32,440 --> 00:11:33,939
I mean, it's pure misogyny.
244
00:11:33,964 --> 00:11:38,033
I'm the scarlet slut, but Albert
has a penis, so I'm tarnished.
245
00:11:38,512 --> 00:11:41,680
- Carry on.
- For real?
246
00:11:41,715 --> 00:11:44,016
You missing out on that
big client is not okay.
247
00:11:44,051 --> 00:11:45,884
- You're one of the partners.
- Right.
248
00:11:45,920 --> 00:11:48,682
You should've seen how fast
Vanessa jumped at that case.
249
00:11:49,356 --> 00:11:52,558
You know, all of this would
make a fantastic column.
250
00:11:52,593 --> 00:11:54,337
No, I don't think I'm
comfortable with that.
251
00:11:54,361 --> 00:11:55,828
I'm a pro, I won't use names.
252
00:11:55,863 --> 00:11:57,529
How's that going anyway, the column?
253
00:11:57,565 --> 00:11:59,932
I got to say, I think
I'm kind of killing it.
254
00:11:59,967 --> 00:12:02,501
My first column is about
the Goddess Ceremony,
255
00:12:02,536 --> 00:12:05,671
and it was crazy hilarious
if I say so myself.
256
00:12:05,706 --> 00:12:06,784
Can I read it?
257
00:12:06,809 --> 00:12:09,019
Soon, I'm getting it
to Mitchell tomorrow.
258
00:12:09,043 --> 00:12:10,753
What? Can I just have a sneak peek?
259
00:12:10,978 --> 00:12:13,214
I could give you feedback,
I give great notes.
260
00:12:13,881 --> 00:12:17,901
It's an offer, you know,
whatever it's... fresh eyes.
261
00:12:20,239 --> 00:12:21,739
All right, thanks.
262
00:12:21,922 --> 00:12:25,378
Fresh eyes, I'm sure that
thing could use a few tweaks.
263
00:12:25,559 --> 00:12:27,025
Well, I'm a master tweaker.
264
00:12:27,061 --> 00:12:28,705
I mean, seriously I tweaked
with the best of them.
265
00:12:28,729 --> 00:12:29,928
Like, I'm a tweaker, okay.
266
00:12:29,964 --> 00:12:34,399
- Oh, hey!
- So sorry I am late.
267
00:12:34,692 --> 00:12:36,236
- How'd it go with Frumpkis?
- Good, good,
268
00:12:36,261 --> 00:12:39,471
he's locked up getting
rehabilitated as we speak,
269
00:12:39,507 --> 00:12:43,408
which I celebrated by
screwing Scott cross-eyed.
270
00:12:43,444 --> 00:12:45,711
- Oh!
- Hey!
271
00:12:45,746 --> 00:12:47,579
- So, Scott?
- That's how I roll.
272
00:12:47,615 --> 00:12:50,048
- You two are doing well.
- Oh, yeah, yeah, it's great.
273
00:12:50,084 --> 00:12:51,917
- Chin chin.
- Dating a self-diagnosed
274
00:12:51,952 --> 00:12:56,054
sex addict requires some
creativity in the sack.
275
00:12:56,090 --> 00:12:59,091
- Yeah.
- So yeah, it's going great.
276
00:12:59,126 --> 00:13:01,727
I'm smelling another badass column.
277
00:13:01,762 --> 00:13:04,062
I promise I won't use any names.
278
00:13:04,098 --> 00:13:05,675
Oh, use my name. What
the hell do I care?
279
00:13:05,699 --> 00:13:08,066
Unless it's an assignment for "Classic"
280
00:13:08,102 --> 00:13:09,112
- he'll never even see it.
- Can I get a box?
281
00:13:09,136 --> 00:13:10,402
Sure thing.
282
00:13:17,745 --> 00:13:20,197
What do you think? How
do you like it, the pasta?
283
00:13:20,447 --> 00:13:23,615
Mm, how'd you get the dough
to look like little bow-ties?
284
00:13:23,651 --> 00:13:24,983
There's a story behind that,
285
00:13:25,019 --> 00:13:26,919
how I got the dough
to look like little...
286
00:13:26,954 --> 00:13:29,755
- Hey, look at me, I'm fancy.
- Okay, not a toy. That is food.
287
00:13:29,790 --> 00:13:31,924
Mommy worked hard on that.
288
00:13:31,959 --> 00:13:35,994
I found the most adorable
pasta dough stencils online.
289
00:13:36,030 --> 00:13:37,796
It was linked to this cooking blog
290
00:13:37,831 --> 00:13:39,598
that I am obsessed with.
291
00:13:39,633 --> 00:13:43,101
It is so informative, so
awesome, so many great tips.
292
00:13:43,137 --> 00:13:45,137
Fork please, Charlie. Come on.
293
00:13:45,172 --> 00:13:48,440
I told you, that's not my name anymore.
294
00:13:48,475 --> 00:13:50,442
We're not gonna call
you 2-8, freakazoid.
295
00:13:50,477 --> 00:13:52,044
But that's what coach calls me.
296
00:13:52,079 --> 00:13:53,845
He calls everyone by their numbers.
297
00:13:53,881 --> 00:13:56,148
Right, okay but we're at
the family dinner table
298
00:13:56,183 --> 00:14:00,018
and we use our real human names
here, so, eat your bow-ties.
299
00:14:01,789 --> 00:14:04,122
- Where are you going?
- I have to practice my swing.
300
00:14:04,158 --> 00:14:08,527
No, Charlie, please sit down.
This is family dinnertime.
301
00:14:08,562 --> 00:14:09,895
I worked hard on this meal all day
302
00:14:09,930 --> 00:14:11,396
and I would like you to eat it.
303
00:14:11,432 --> 00:14:12,976
Coach said we had to practice our swing.
304
00:14:13,000 --> 00:14:15,434
Mommies trump coaches.
That is the hierarchy.
305
00:14:15,469 --> 00:14:16,568
He said we had to.
306
00:14:16,604 --> 00:14:19,004
In front of a mirror so
we could see our form.
307
00:14:19,039 --> 00:14:21,173
Charlie! 2-8!
308
00:14:21,208 --> 00:14:25,043
And I have to be in bed and
asleep by 8:30, coach's rule.
309
00:14:30,682 --> 00:14:32,687
So I guess this is our life now?
310
00:14:33,020 --> 00:14:35,153
Family dinner every
night and then baseball?
311
00:14:35,189 --> 00:14:36,822
No, I'm gonna go back to work.
312
00:14:36,857 --> 00:14:39,658
I'm just waiting to see what's next.
313
00:14:39,693 --> 00:14:41,671
- I thought you loved writing.
- I do love writing,
314
00:14:41,695 --> 00:14:43,161
but I burned a few bridges
315
00:14:43,197 --> 00:14:45,876
and maybe it's time
to find something new.
316
00:14:46,934 --> 00:14:48,533
You know Charlie, this is a phase.
317
00:14:48,569 --> 00:14:50,032
He goes through phases.
318
00:14:50,537 --> 00:14:52,871
He'll be fine. You want some more pasta?
319
00:14:55,476 --> 00:14:57,075
Oh, God.
320
00:14:57,111 --> 00:14:58,446
Charlie?
321
00:15:00,793 --> 00:15:02,860
The bat slipped.
322
00:15:12,192 --> 00:15:14,063
Uh...
323
00:15:14,227 --> 00:15:20,586
JD, he has this group
show thingy tonight,
324
00:15:20,611 --> 00:15:23,778
some hipster gallery near Culver City,
325
00:15:23,814 --> 00:15:25,380
kind of a big deal, you know?
326
00:15:25,415 --> 00:15:29,454
- Uh-huh. - If you're
interested, FYI.
327
00:15:30,254 --> 00:15:31,798
- FYI?
- Mm-hmm.
328
00:15:32,322 --> 00:15:34,055
Really?
329
00:15:34,091 --> 00:15:36,269
Is that how one asks their
significant other out on a date?
330
00:15:36,293 --> 00:15:39,728
Dude, it's Culver
City, it's not Bel Air.
331
00:15:39,763 --> 00:15:42,030
Mm.
332
00:15:42,065 --> 00:15:45,667
- Fine. Ahem. Dear Scott...
- Mmhmm?
333
00:15:45,702 --> 00:15:48,169
Of England, would you like to partake
334
00:15:48,205 --> 00:15:51,239
in a cultural festivity
in the Culver City district
335
00:15:51,275 --> 00:15:54,930
of Los Angeles with me,
Josephine of the Bronx,
336
00:15:54,955 --> 00:15:57,389
your fairest, fairest maiden?
337
00:15:57,614 --> 00:16:00,962
- I would be delighted.
- So pick me up here,
338
00:16:00,987 --> 00:16:04,876
and we can squeeze in a little
pre-game slap and tickle.
339
00:16:07,079 --> 00:16:10,914
- Or we could go for a drink.
- You mean, like, at a bar?
340
00:16:10,939 --> 00:16:13,118
Yeah, it's a thing that couples do.
341
00:16:14,164 --> 00:16:15,463
Wow, excuse me for wanting
342
00:16:15,499 --> 00:16:17,332
to take you out and show off my woman.
343
00:16:17,367 --> 00:16:19,555
Well, why show me off
when you can have me...
344
00:16:19,803 --> 00:16:21,536
any way you want?
345
00:16:21,571 --> 00:16:23,605
Yeah, because as much as I love this,
346
00:16:23,640 --> 00:16:25,641
I also enjoy just being with you.
347
00:16:26,677 --> 00:16:28,777
How about it, hmm?
348
00:16:28,812 --> 00:16:31,602
Bit of romance, glass of chardonnay?
349
00:16:32,050 --> 00:16:33,349
- Watch the sunset?
- Mmm.
350
00:16:39,822 --> 00:16:42,820
Hey, babe, I need your wisdom.
351
00:16:42,845 --> 00:16:44,945
Oh, my God, that's gorgeous.
352
00:16:44,980 --> 00:16:46,491
Oh, it's nothing. I'm
just messing around.
353
00:16:46,515 --> 00:16:47,681
- What's up?
- Okay...
354
00:16:47,716 --> 00:16:48,982
Wisdom?
355
00:16:49,018 --> 00:16:51,985
I found some artists
that I love, love, love,
356
00:16:52,021 --> 00:16:53,720
and I want to show Damien
357
00:16:53,756 --> 00:16:55,634
one in particular today
that will blow his mind.
358
00:16:55,858 --> 00:16:57,457
- New artists already?
- Mm.
359
00:16:57,493 --> 00:16:58,904
- You just got hired yesterday.
- I know, well
360
00:16:58,928 --> 00:17:00,394
I've been exploring my spots
361
00:17:00,429 --> 00:17:02,563
the last few weeks and
keeping an eye open.
362
00:17:02,598 --> 00:17:03,875
You never know when someone exciting
363
00:17:03,899 --> 00:17:07,579
will just pop up at you, like that one.
364
00:17:08,553 --> 00:17:13,289
Gracin, he just... He
makes landscapes so...
365
00:17:13,442 --> 00:17:15,676
There's just... But
there's so much movement...
366
00:17:15,711 --> 00:17:17,344
- Yes.
- I don't even...
367
00:17:17,379 --> 00:17:18,985
- You're moving anti...
- Yeah, go with Gracin.
368
00:17:21,596 --> 00:17:23,462
Okay, you barely looked at it.
369
00:17:23,487 --> 00:17:26,830
I love Gracin, he rocks. I'm sorry.
370
00:17:26,855 --> 00:17:28,922
I just... I think that it's
a little bit unrealistic
371
00:17:28,958 --> 00:17:30,657
to think that you can make
372
00:17:30,693 --> 00:17:33,994
your next big discovery
in less than 24 hours.
373
00:17:34,029 --> 00:17:35,574
I know, but I wasn't
hired to be realistic.
374
00:17:35,598 --> 00:17:37,331
I was hired to follow my gut.
375
00:17:37,366 --> 00:17:41,702
Which... Damien believes in,
but obviously you don't.
376
00:17:41,737 --> 00:17:44,771
No, wait, wait, wait, wait.
You're right, I'm sorry.
377
00:17:44,807 --> 00:17:47,674
I just... when you
talk about other artists
378
00:17:47,710 --> 00:17:49,634
it just makes me a little bit jealous.
379
00:17:49,757 --> 00:17:51,457
You have an amazing gut.
380
00:17:51,680 --> 00:17:52,980
I love your gut. Go with Gracin.
381
00:17:53,015 --> 00:17:54,751
Okay, thank you.
382
00:17:55,985 --> 00:17:58,418
We might want to go
with something more...
383
00:17:58,454 --> 00:18:00,087
press friendly, but we'll discuss.
384
00:18:00,122 --> 00:18:01,522
Now let's run through your assets...
385
00:18:01,557 --> 00:18:03,457
Sorry, so sorry I'm late.
386
00:18:03,492 --> 00:18:05,525
Delia, hi, didn't realize
you'd be joining us.
387
00:18:05,561 --> 00:18:07,572
Of course, Vanessa, wouldn't
miss it. Hi, Delia Banai,
388
00:18:07,596 --> 00:18:09,529
one of the partners here
to show a united front.
389
00:18:09,565 --> 00:18:13,719
Wow, two beautiful women.
390
00:18:14,243 --> 00:18:15,880
Albert helping me with
the end of my marriage,
391
00:18:15,904 --> 00:18:17,415
or making me fall in
love all over again.
392
00:18:17,439 --> 00:18:20,540
Oh, you're a bad one, aren't you?
393
00:18:20,576 --> 00:18:22,501
Sorry to interrupt, go ahead.
394
00:18:22,527 --> 00:18:26,023
Anyway, your assets,
we need to prioritize.
395
00:18:26,048 --> 00:18:28,815
A divorce this high profile
will turn into a knife fight,
396
00:18:28,851 --> 00:18:31,062
and I want to make sure we get
what's most important to you.
397
00:18:31,086 --> 00:18:33,453
Everything. Everything is a priority,
398
00:18:33,489 --> 00:18:34,921
we don't give her lawyer an inch.
399
00:18:34,957 --> 00:18:36,723
Yes, of course.
400
00:18:36,759 --> 00:18:39,593
Ideally we will come out way
ahead, but it is a negotiation.
401
00:18:39,628 --> 00:18:41,506
Sure, but you don't go into
battle with your hands up,
402
00:18:41,530 --> 00:18:42,663
am I right?
403
00:18:42,698 --> 00:18:44,055
What's your media strategy?
404
00:18:44,767 --> 00:18:46,133
Start with a national interview.
405
00:18:46,168 --> 00:18:47,934
Maybe "Today," Savannah Guthrie.
406
00:18:47,970 --> 00:18:52,606
Why don't we take the
focus off you entirely, hmm?
407
00:18:52,641 --> 00:18:54,408
Shine those bright lights on her?
408
00:18:54,443 --> 00:18:55,587
Drag your wife through the mud.
409
00:18:55,611 --> 00:18:57,134
Undercut her credibility?
410
00:18:57,159 --> 00:19:00,424
That sounds like a game plan.
I've got plenty of dirt on her.
411
00:19:00,449 --> 00:19:03,450
Also, you're planning on going
public with your latest app
412
00:19:03,485 --> 00:19:05,619
- next month, right?
- Yeah, that's right.
413
00:19:05,654 --> 00:19:07,587
- How did you know that?
- Oh, it's my job.
414
00:19:07,623 --> 00:19:09,756
And I would hold off
on that if I were you.
415
00:19:09,792 --> 00:19:11,102
You don't want to give
your wife and her lawyers
416
00:19:11,126 --> 00:19:13,157
more red meat to bite into, hmm?
417
00:19:13,698 --> 00:19:16,799
Yeah, jeez. And she is a biter.
418
00:19:16,824 --> 00:19:18,423
We can use that.
419
00:19:24,640 --> 00:19:25,972
- Wow.
- Yeah.
420
00:19:26,008 --> 00:19:27,874
- I am so glad you liked it.
- I loved it.
421
00:19:27,910 --> 00:19:29,943
It's so well written, it's so smart.
422
00:19:29,978 --> 00:19:32,219
It was such a pleasure to read.
423
00:19:32,244 --> 00:19:34,377
I have some thoughts.
424
00:19:34,817 --> 00:19:36,450
- Well, hit me with them.
- Okay.
425
00:19:36,485 --> 00:19:37,829
I'm sure it needs some adjustments.
426
00:19:37,853 --> 00:19:39,152
I'm the queen of typos.
427
00:19:39,188 --> 00:19:40,821
No, it's not adjustments really,
428
00:19:40,856 --> 00:19:42,167
it's more global kind of thoughts.
429
00:19:42,191 --> 00:19:44,124
- Global?
- You know, big picture stuff.
430
00:19:44,159 --> 00:19:46,704
I mean, it's great but it's
not from your perspective.
431
00:19:47,210 --> 00:19:49,577
Well, it is in that I wrote it.
432
00:19:49,965 --> 00:19:51,832
Yeah, yeah, um,
433
00:19:51,867 --> 00:19:55,135
it's just that I kind
of lose you in there
434
00:19:55,170 --> 00:19:56,743
you know, where are you?
435
00:19:57,072 --> 00:19:59,743
Well, I'm there at the Goddess Ceremony,
436
00:20:00,126 --> 00:20:01,837
which is what the column's about.
437
00:20:01,862 --> 00:20:06,880
Yes, I just... I want to know
how you feel about things.
438
00:20:06,915 --> 00:20:09,049
What is your POV, what is
your personal experience,
439
00:20:09,084 --> 00:20:10,555
you know what I'm saying?
440
00:20:10,711 --> 00:20:12,444
- Yes.
- Great.
441
00:20:12,469 --> 00:20:13,932
You think I should rewrite it.
442
00:20:13,956 --> 00:20:16,857
No, not at all. No, just, like,
443
00:20:16,892 --> 00:20:18,925
take another pass at the...
444
00:20:18,961 --> 00:20:21,579
Sorry, I just have to
take this. Hold one second.
445
00:20:21,930 --> 00:20:24,598
Jake, hi, how's Vancouver?
446
00:20:24,633 --> 00:20:26,566
Hey, good. It's good.
447
00:20:26,602 --> 00:20:28,713
Why are you spending all of our
money at Tech Sporting Goods?
448
00:20:28,737 --> 00:20:30,504
- Excuse me?
- Yeah, no I got
449
00:20:30,539 --> 00:20:32,939
a really scary email from
our joint credit card.
450
00:20:32,975 --> 00:20:35,175
It's like you cleaned
out their inventory.
451
00:20:35,210 --> 00:20:38,704
Wow, exaggeration, and I had no choice.
452
00:20:39,047 --> 00:20:41,173
That new coach is a control freak...
453
00:20:41,198 --> 00:20:42,766
Abby, Abby...
454
00:20:42,791 --> 00:20:44,763
You have been chomping
at the bit haven't you?
455
00:20:44,787 --> 00:20:48,188
You have just been waiting
to scold me about money.
456
00:20:48,223 --> 00:20:49,567
Oh yeah, right, 'cause you
didn't give me a hard time
457
00:20:49,591 --> 00:20:50,957
when I wasn't working, right?
458
00:20:50,993 --> 00:20:52,237
And spending all the money you gave...
459
00:20:52,261 --> 00:20:53,727
So now you're getting back at me?
460
00:20:53,762 --> 00:20:55,896
And I am not out of work, by the way.
461
00:20:55,931 --> 00:20:58,265
As I recall we made a
deliberate decision for me
462
00:20:58,300 --> 00:20:59,933
to take this time to explore.
463
00:20:59,968 --> 00:21:01,045
- Abby, Abby, Abby...
- I'm exploring!
464
00:21:01,069 --> 00:21:02,702
Return some of the stuff,
465
00:21:02,738 --> 00:21:03,915
tell Charlie to have a good game okay,
466
00:21:03,939 --> 00:21:05,298
I got to go. I'm here.
467
00:21:06,642 --> 00:21:08,274
Ugh.
468
00:21:09,234 --> 00:21:12,045
Jake is so irritating sometimes.
469
00:21:12,080 --> 00:21:15,282
I heard, as did everybody else.
470
00:21:15,317 --> 00:21:18,652
I have been out of work for... no, nay,
471
00:21:18,687 --> 00:21:21,588
I have been consciously
uncoupled from my career
472
00:21:21,623 --> 00:21:23,263
for, like, a week.
This is the first time.
473
00:21:23,292 --> 00:21:26,655
Yesterday was the first time
I used the joint credit card.
474
00:21:28,096 --> 00:21:29,788
What's happening here?
Where are you going?
475
00:21:30,248 --> 00:21:32,492
Well, you seem to have a lot going on,
476
00:21:32,637 --> 00:21:34,804
and I need to get this
column into Mitchell, so.
477
00:21:34,829 --> 00:21:36,774
Yes, but I still have more
thoughts that I wanted to...
478
00:21:36,799 --> 00:21:38,899
Oh, I got it. You hate it.
479
00:21:39,107 --> 00:21:41,608
And that's your opinion,
you're entitled to it.
480
00:21:41,643 --> 00:21:43,844
I do not hate it. Don't make this...
481
00:21:43,879 --> 00:21:46,155
This is how I write, okay?
482
00:21:46,337 --> 00:21:49,505
I'm sorry it doesn't
meet your high standards.
483
00:21:51,462 --> 00:21:53,495
Barbara?
484
00:22:05,820 --> 00:22:08,654
Thomas...
485
00:22:08,679 --> 00:22:11,613
- Hello, hello.
- Oh, look at you, my Bond girl.
486
00:22:11,648 --> 00:22:14,783
Thank you. It all looks so genius.
487
00:22:14,818 --> 00:22:17,686
Oh, well, it's getting there.
What can I do for you, Phoebe?
488
00:22:17,721 --> 00:22:19,566
I know you're focused on
tonight but I found an artist
489
00:22:19,590 --> 00:22:22,290
that you have to keep an eye on, Gracin.
490
00:22:22,326 --> 00:22:25,327
He works out of this super
cool communal space in Glendale
491
00:22:25,362 --> 00:22:27,729
with a bunch of up and comers, who knew?
492
00:22:27,765 --> 00:22:29,998
Phoebe, I think that
you have misunderstood.
493
00:22:30,033 --> 00:22:32,434
Plucking some new artist
from a Glendale loft
494
00:22:32,469 --> 00:22:34,538
not why I asked you to come on.
495
00:22:35,372 --> 00:22:37,897
Oh, then why did you?
496
00:22:39,009 --> 00:22:41,014
You were married to a rock star, right?
497
00:22:41,345 --> 00:22:43,428
And then a hotel magnate.
498
00:22:44,515 --> 00:22:46,915
Ah, so you hired me for my connections?
499
00:22:46,950 --> 00:22:48,483
And your charm.
500
00:22:48,519 --> 00:22:50,029
No, you know how to talk
to people with money,
501
00:22:50,053 --> 00:22:51,653
and that is a skill.
502
00:22:51,699 --> 00:22:56,769
So, uh, tap that Rolodex,
get me some buyers.
503
00:22:56,794 --> 00:22:57,833
Clear.
504
00:23:02,032 --> 00:23:05,467
Where is the fun, the energy?
505
00:23:05,502 --> 00:23:06,780
You've got a whole section in here
506
00:23:06,804 --> 00:23:09,932
on the duality of the inner goddess.
507
00:23:10,374 --> 00:23:12,374
I thought it was interesting context.
508
00:23:12,409 --> 00:23:14,709
SheShe doesn't do context.
509
00:23:14,745 --> 00:23:17,136
This read like a college thesis paper.
510
00:23:18,048 --> 00:23:20,136
Okay, I'll take another pass.
511
00:23:20,684 --> 00:23:24,019
But just to be clear, you
wanted my distinct voice.
512
00:23:24,054 --> 00:23:25,854
This is my voice.
513
00:23:25,879 --> 00:23:29,040
Yeah, your voice is kind of a drag. Mm.
514
00:23:29,065 --> 00:23:30,792
Look, why don't we focus on pumping up
515
00:23:30,828 --> 00:23:32,394
the lady power wish fulfillment?
516
00:23:32,429 --> 00:23:34,396
Ooh, for example,
517
00:23:34,431 --> 00:23:36,364
what are people wearing
518
00:23:36,400 --> 00:23:39,634
at a Goddess Ceremony?
519
00:23:43,073 --> 00:23:44,773
Two outs, play back.
520
00:23:44,808 --> 00:23:46,074
Keep it off the backstop, 2-8.
521
00:23:46,109 --> 00:23:47,976
1-4, even with the bag!
522
00:23:48,011 --> 00:23:50,579
He is speaking so fast, and in code.
523
00:23:50,614 --> 00:23:52,492
'Cause that's how it is.
The kids have to keep up.
524
00:23:52,516 --> 00:23:54,494
Charlie just started, he
cannot remember all that stuff.
525
00:23:54,518 --> 00:23:57,196
He went to school the
other day with one shoe.
526
00:23:58,121 --> 00:24:01,056
- Strike!
- Oh, yeah!
527
00:24:01,091 --> 00:24:02,791
Great catch, Charlie!
528
00:24:02,826 --> 00:24:04,459
That is what a catcher does!
529
00:24:04,494 --> 00:24:05,894
A catcher catches!
530
00:24:05,929 --> 00:24:07,759
Hustle up, hustle up, let's go Warriors!
531
00:24:07,784 --> 00:24:09,563
Sorry, I got so excited.
532
00:24:09,588 --> 00:24:12,434
He caught the ball in his
ball glove... in his mitt.
533
00:24:12,469 --> 00:24:14,769
In his glove. Oh, my God,
okay what just happened?
534
00:24:14,805 --> 00:24:16,438
What is the score now?
535
00:24:16,473 --> 00:24:18,673
- Still nothing, nothing.
- No, but the kid from
536
00:24:18,709 --> 00:24:20,620
the other team just ran past
his... just ran past Charlie.
537
00:24:20,644 --> 00:24:21,988
Let's go, let's go, we want
to be first on the board.
538
00:24:22,012 --> 00:24:23,845
Right, but that was
the third out so no run
539
00:24:23,881 --> 00:24:25,925
and now it's a new inning, so
our guys are back on the bat.
540
00:24:25,949 --> 00:24:27,482
Right, wow.
541
00:24:27,517 --> 00:24:29,918
Things move so fast,
there are so many rules.
542
00:24:29,953 --> 00:24:31,764
Okay, what was the thing
you were explaining to me?
543
00:24:31,788 --> 00:24:35,090
The drop and roll, or
block and drop or... ?
544
00:24:35,125 --> 00:24:37,859
Yeah, maybe, uh, ease
up there, Disco Queen.
545
00:24:37,895 --> 00:24:39,094
Oh, I have a thing later.
546
00:24:39,129 --> 00:24:41,830
Uh-huh, yeah, so maybe just watch,
547
00:24:41,865 --> 00:24:45,133
let Coach Brady do his
magic, cheer for your kid,
548
00:24:45,168 --> 00:24:46,868
and move your car.
549
00:24:46,904 --> 00:24:48,169
Move your car?
550
00:24:48,205 --> 00:24:50,071
Is that, like, a baseball lingo thing?
551
00:24:50,107 --> 00:24:52,540
Because the coach said that to me too.
552
00:24:52,576 --> 00:24:55,143
- You talked to the coach?
- Yeah, yesterday,
553
00:24:55,178 --> 00:24:58,337
and he was... he was wildly
inappropriate and rude.
554
00:24:58,649 --> 00:25:00,949
You never talk to the coach.
555
00:25:00,984 --> 00:25:01,950
All right, let's keep
this momentum going.
556
00:25:01,985 --> 00:25:03,618
Let's get base runs.
557
00:25:03,654 --> 00:25:05,131
He is taking on a mentoring
role with our kids.
558
00:25:05,155 --> 00:25:07,822
We should be able to talk to him, right?
559
00:25:07,858 --> 00:25:11,126
Wrong. Oh, look, hey,
your kid's up at bat.
560
00:25:11,161 --> 00:25:13,795
We need base runners, 2-8.
It's time to be a hitter.
561
00:25:13,830 --> 00:25:16,898
Move your car! Move your car!
562
00:25:16,934 --> 00:25:19,501
- Let's go.
- Move your car!
563
00:25:19,536 --> 00:25:21,587
Move your car!
564
00:25:22,873 --> 00:25:25,807
Whoo! Yeah!
565
00:25:25,842 --> 00:25:27,809
Oh, my God!
566
00:25:27,844 --> 00:25:29,878
Yes!
567
00:25:29,913 --> 00:25:33,081
Yes! Look at that.
568
00:25:33,116 --> 00:25:34,761
All right, 2-8, don't
be the first out here.
569
00:25:34,785 --> 00:25:36,484
Make it behind or through the ground.
570
00:25:36,520 --> 00:25:37,986
Freeze on the liner.
571
00:25:38,021 --> 00:25:40,021
Do what you do, 1-9.
572
00:25:40,057 --> 00:25:43,058
Pick up this base runner, come on.
573
00:25:45,562 --> 00:25:47,307
- Oh!
- Hold up.
574
00:25:47,332 --> 00:25:49,332
Hold up, 2-8.
575
00:25:51,620 --> 00:25:54,035
- Out! - 2-8,
what are you doing?
576
00:25:54,071 --> 00:25:56,004
What just happened?
577
00:25:56,039 --> 00:25:57,539
What just happened? Is he out?
578
00:25:57,574 --> 00:25:59,841
You never make the first out at third,
579
00:25:59,876 --> 00:26:01,943
especially in a scoreless game.
580
00:26:01,979 --> 00:26:04,446
Hey, 1-5, get your gear on.
You're catcher next inning.
581
00:26:04,481 --> 00:26:05,914
2-8 here needs a time out to think
582
00:26:05,949 --> 00:26:07,782
about what just happened out there.
583
00:26:07,818 --> 00:26:10,581
But he got a hit. He got a double hit.
584
00:26:10,787 --> 00:26:12,854
Why is he being
punished for one mistake?
585
00:26:12,889 --> 00:26:14,940
There is no crying in baseball.
586
00:26:15,125 --> 00:26:16,257
Welcome to the team.
587
00:26:23,133 --> 00:26:25,479
- I don't know.
- See, isn't this civilized?
588
00:26:25,802 --> 00:26:29,571
Out in public with civilized
clothes-wearing people?
589
00:26:29,606 --> 00:26:30,972
Well, this is Venice.
590
00:26:31,008 --> 00:26:33,208
I mean, we could pass some tattooed
hipster wearing a diaper any second.
591
00:26:33,243 --> 00:26:36,044
- It's true.
- Oh, hey, sorry.
592
00:26:36,079 --> 00:26:37,946
No, it's my fault. I wasn't looking.
593
00:26:37,981 --> 00:26:39,280
- Oh, no.
- Such a disaster.
594
00:26:39,316 --> 00:26:40,882
Completely our fault, there you are.
595
00:26:40,917 --> 00:26:44,252
Oh, great, thank you. Hi, I'm Kendra.
596
00:26:44,287 --> 00:26:46,254
Kendra, hi, it's a pleasure to meet you.
597
00:26:46,289 --> 00:26:47,690
Have a wonderful evening.
598
00:26:50,861 --> 00:26:53,094
Well, did she manage to
pass you her phone number
599
00:26:53,130 --> 00:26:54,729
- during that handshake?
- What? No.
600
00:26:54,765 --> 00:26:56,965
How could she? I mean
we literally just...
601
00:26:57,000 --> 00:26:59,801
- She was very pretty.
- Oh, no, no, no, no, no, no,
602
00:26:59,836 --> 00:27:02,737
no, no, no. I am not going there.
603
00:27:02,773 --> 00:27:05,106
- Not going where, Monsieur?
- If I say yes, I'm a cad,
604
00:27:05,142 --> 00:27:07,008
if I say no, I'm a liar.
605
00:27:07,044 --> 00:27:08,676
- Ah.
- No winning that one.
606
00:27:08,712 --> 00:27:10,156
Well, I didn't know
we had a competition.
607
00:27:10,180 --> 00:27:12,268
You are incorrigible.
608
00:27:12,616 --> 00:27:15,583
You know, the world is
full of women, all types.
609
00:27:15,619 --> 00:27:17,252
But there is only one
610
00:27:17,287 --> 00:27:22,346
infuriatingly sexy,
magnificent Josephine.
611
00:27:24,194 --> 00:27:26,761
- So true, so true.
- Come on.
612
00:27:26,797 --> 00:27:29,448
Come here, you horny bastard.
613
00:27:30,634 --> 00:27:34,393
Yay. Big win for the Warriors.
614
00:27:35,272 --> 00:27:36,638
Yeah, but I messed up.
615
00:27:36,673 --> 00:27:38,339
I almost cost us the whole game.
616
00:27:38,375 --> 00:27:42,777
That is not true,
Charlie, 28, two-eight?
617
00:27:42,813 --> 00:27:45,462
You... you were amazing,
absolutely amazing.
618
00:27:47,217 --> 00:27:49,577
Why don't you go to the car,
wait for me for a second, okay?
619
00:27:53,123 --> 00:27:56,017
- Coach Brady?
- 2-8's mom.
620
00:27:56,359 --> 00:27:57,792
It's a great game.
621
00:27:57,828 --> 00:27:59,828
A win for the Warriors.
622
00:28:03,710 --> 00:28:05,650
Excuse me, I am talking to you.
623
00:28:08,705 --> 00:28:11,639
That was a great win
that my son cannot enjoy
624
00:28:11,675 --> 00:28:14,400
because you made him feel so
terrible about that one mistake.
625
00:28:14,678 --> 00:28:17,212
- Pretty big mistake.
- Well, you won anyway.
626
00:28:17,247 --> 00:28:19,214
- And?
- And he is a nine-year-old boy
627
00:28:19,256 --> 00:28:20,989
who just wants to impress you,
628
00:28:21,017 --> 00:28:23,885
and play well, and play
hard, and you humiliated him.
629
00:28:23,920 --> 00:28:25,220
He'll be fine. He's tough.
630
00:28:25,255 --> 00:28:27,589
No, actually he is very sensitive
631
00:28:27,624 --> 00:28:29,023
and that is not even the point.
632
00:28:29,059 --> 00:28:30,825
The point is that he gets no validation
633
00:28:30,861 --> 00:28:33,599
for the good things he does
and only shame for the mistakes.
634
00:28:34,097 --> 00:28:35,363
Where is the lesson there?
635
00:28:35,398 --> 00:28:37,398
That is not the way I raise my kid.
636
00:28:37,434 --> 00:28:39,767
Well, on this field he's
not your kid. He's my player.
637
00:28:39,803 --> 00:28:42,904
- Well, I am not okay with that.
- That's your choice.
638
00:28:42,939 --> 00:28:46,287
You can explain to him why he's
no longer on this team, my team.
639
00:28:46,743 --> 00:28:49,110
- Got it?
- Got it.
640
00:28:49,135 --> 00:28:50,771
Good luck with the season.
641
00:28:58,133 --> 00:28:59,990
You okay? Got everything you need?
642
00:29:00,015 --> 00:29:02,271
All right, sweetheart, I
will see you in a little bit.
643
00:29:02,296 --> 00:29:04,818
Hello, hi. See you in a bit.
644
00:29:13,584 --> 00:29:17,552
Wow, look at that
piece. Who's that artist?
645
00:29:17,588 --> 00:29:20,951
Maria Sergei, recently
immigrated from Russia.
646
00:29:21,325 --> 00:29:26,128
Feels like someone who is
finally able to express herself.
647
00:29:26,163 --> 00:29:29,631
Yes, I totally relate to that.
648
00:29:29,667 --> 00:29:32,234
I am finally free of
that awful baseball world.
649
00:29:32,269 --> 00:29:34,469
Did you just compare
living in Putin's Russia
650
00:29:34,505 --> 00:29:37,072
to a kid's baseball team?
651
00:29:37,107 --> 00:29:39,107
There are parallels.
652
00:29:39,143 --> 00:29:42,444
Okay, that coach was really mean.
653
00:29:42,479 --> 00:29:46,248
Anyway, Charlie and I can
finally return to our real life,
654
00:29:46,283 --> 00:29:48,784
my people, to great art.
655
00:29:48,819 --> 00:29:51,353
And Phoebe, this new
swanky gig of yours,
656
00:29:51,388 --> 00:29:53,099
- wow, the gallery is just, like...
- This space.
657
00:29:53,123 --> 00:29:54,601
Thank you. Thank you so much for coming,
658
00:29:54,625 --> 00:29:56,158
it means so much to me.
659
00:29:56,193 --> 00:29:57,671
It makes me look good
in front of my boss.
660
00:29:57,695 --> 00:29:59,328
Speaking of,
661
00:29:59,363 --> 00:30:02,264
I should go schmooze the
buyers, turn on that charm.
662
00:30:09,340 --> 00:30:12,474
- What's that look for?
- Mm.
663
00:30:12,509 --> 00:30:14,576
I was just checking the
queue length at the bar.
664
00:30:14,611 --> 00:30:16,278
No you weren't. You were trying to look
665
00:30:16,313 --> 00:30:18,547
at that icy blonde's
nipples through that dress.
666
00:30:18,582 --> 00:30:20,615
- Abby!
- Hi, Barbara.
667
00:30:20,651 --> 00:30:23,685
So, I might owe you an apology.
668
00:30:23,721 --> 00:30:26,822
I have been an editor
for my entire adult life
669
00:30:26,857 --> 00:30:28,623
and I should've had a thicker skin.
670
00:30:28,659 --> 00:30:31,093
Mm, shoe on the other foot, huh?
671
00:30:31,128 --> 00:30:33,395
Yeah, how'd, uh, Mitchell react?
672
00:30:33,430 --> 00:30:37,199
Oh, in his typical Mitchell
fashion, but whatever.
673
00:30:37,234 --> 00:30:38,567
The magic's in the rewrite.
674
00:30:38,602 --> 00:30:39,746
At least that's what I tell my writers
675
00:30:39,770 --> 00:30:41,803
when I crush their dreams.
676
00:30:41,839 --> 00:30:43,305
How are you?
677
00:30:43,340 --> 00:30:44,884
That call with Jake
still got you worked up?
678
00:30:44,908 --> 00:30:48,243
Um, yeah, talk about shoe
on the other foot, right?
679
00:30:48,278 --> 00:30:50,846
It sucks to have someone overseeing you.
680
00:30:50,881 --> 00:30:53,315
Big brother, I do not like it.
681
00:30:53,350 --> 00:30:55,484
- You're not built for it.
- No, but I am trying
682
00:30:55,519 --> 00:30:57,819
to explore new things.
683
00:30:57,855 --> 00:31:01,323
I'm just so not in my element.
684
00:31:01,358 --> 00:31:02,569
But maybe that's what makes it right.
685
00:31:02,593 --> 00:31:05,394
Maybe, but you're a good-ass
writer, and writers write.
686
00:31:05,429 --> 00:31:07,262
That's what keeps the crazy at bay.
687
00:31:07,297 --> 00:31:09,175
I don't know why you have
to stop exploring that.
688
00:31:09,199 --> 00:31:10,443
- If you think I'm crazy...
- Hey.
689
00:31:10,467 --> 00:31:12,401
Hi.
690
00:31:12,436 --> 00:31:14,503
Is this that Silicon Valley douchebag?
691
00:31:14,538 --> 00:31:16,171
No, he's not a douchebag actually.
692
00:31:16,206 --> 00:31:17,717
He is very high maintenance,
but very charming.
693
00:31:17,741 --> 00:31:19,307
- He's your client now?
- Yeah.
694
00:31:19,343 --> 00:31:21,843
- Delia stole him.
- No, I wouldn't say stole.
695
00:31:21,879 --> 00:31:23,478
I just simply presented subtly
696
00:31:23,514 --> 00:31:24,858
what I have to offer, did my dance.
697
00:31:24,882 --> 00:31:26,515
That sounds very, very defensive.
698
00:31:26,550 --> 00:31:28,183
I am the injured party here.
699
00:31:28,218 --> 00:31:31,253
I am the victim of workplace sexism.
700
00:31:31,288 --> 00:31:32,687
Oh, thank you.
701
00:31:32,723 --> 00:31:35,557
Her work is one of my favorites.
702
00:31:35,592 --> 00:31:36,858
- Hey.
- Hi.
703
00:31:36,894 --> 00:31:38,460
- How are you doing?
- Oh, I'm fine.
704
00:31:38,495 --> 00:31:40,462
Charming the high rollers for my talent.
705
00:31:40,497 --> 00:31:42,731
Oh, stop. Come on.
706
00:31:42,766 --> 00:31:45,367
Once Damien gets to know you,
he'll see what you can do.
707
00:31:45,402 --> 00:31:47,869
Maybe, how's the response
been to your piece?
708
00:31:47,905 --> 00:31:50,639
Actually, I haven't seen it yet.
709
00:31:52,676 --> 00:31:55,911
Neither have I. Come on, come with me.
710
00:31:59,483 --> 00:32:00,709
Seriously?
711
00:32:01,285 --> 00:32:03,218
What kind of art school reject, cutesy,
712
00:32:03,253 --> 00:32:04,719
conceptual bullshit is this?
713
00:32:04,755 --> 00:32:07,522
Hey, Jo, he's just talking to someone.
714
00:32:07,558 --> 00:32:09,424
- Mm-hmm.
- You need to relax.
715
00:32:09,460 --> 00:32:11,226
He is crazy about you, Jo,
716
00:32:11,261 --> 00:32:13,395
he declared himself in a big way.
717
00:32:13,430 --> 00:32:15,764
Doesn't matter. It won't
be enough. I know him.
718
00:32:15,799 --> 00:32:19,234
The man, he can have
anyone he flipping wants.
719
00:32:19,269 --> 00:32:20,735
He's gonna get bored.
720
00:32:20,771 --> 00:32:21,815
Watch, it's just a matter of time.
721
00:32:36,820 --> 00:32:40,489
- Does it change to you?
- I hate it.
722
00:32:40,524 --> 00:32:42,557
Hold this. Thanks.
723
00:32:44,528 --> 00:32:46,261
- Stop her.
- Seriously?
724
00:32:46,296 --> 00:32:48,835
- Stop her.
- She's got to live it out.
725
00:32:50,335 --> 00:32:52,634
Got you, you lying little slut-bastard!
726
00:32:52,669 --> 00:32:54,002
I am so sorry, sir.
727
00:32:54,037 --> 00:32:55,837
What the bloody hell, Joe, what are you?
728
00:32:55,873 --> 00:32:57,439
I am so sorry.
729
00:32:57,474 --> 00:32:59,508
I'm... I'm... I'm sorry.
730
00:32:59,543 --> 00:33:01,454
That... that blonde walked
off and you followed her.
731
00:33:01,478 --> 00:33:03,445
What was I supposed to think?
732
00:33:03,480 --> 00:33:05,694
Well, not that I'm screwing
her in the men's restroom.
733
00:33:06,650 --> 00:33:08,283
Is that really what you think of me?
734
00:33:08,318 --> 00:33:09,562
It's not what I think, it's what I know.
735
00:33:09,586 --> 00:33:11,331
And I watched you in
action before, remember?
736
00:33:11,355 --> 00:33:13,585
Oh, will you please
stop with this paranoia?
737
00:33:14,676 --> 00:33:18,511
I love you. I want you.
738
00:33:18,829 --> 00:33:20,962
But if... if you don't want this,
739
00:33:20,998 --> 00:33:23,100
- if you can't handle it, then...
- I can't.
740
00:33:25,702 --> 00:33:27,869
- I can't handle it.
- What?
741
00:33:27,905 --> 00:33:30,005
We need to kill it. Us.
742
00:33:30,040 --> 00:33:31,973
I can't stop waiting for
the other shoe to drop.
743
00:33:32,009 --> 00:33:33,808
No, no, no, look, Jo,
you don't mean that.
744
00:33:33,844 --> 00:33:35,977
I'm not sleeping, I worry
you're not satisfied.
745
00:33:36,013 --> 00:33:37,812
I keep dreaming up
ways to keep you going.
746
00:33:37,848 --> 00:33:40,015
And ever since I Googled
"Kama Sutra," these links
747
00:33:40,050 --> 00:33:41,650
keep popping up on my Facebook page.
748
00:33:41,685 --> 00:33:43,585
It is so humiliating.
749
00:33:43,620 --> 00:33:47,022
Now stop, this isn't fair.
I haven't done anything yet.
750
00:33:47,057 --> 00:33:50,025
Oh, yet, but you want to, you will.
751
00:33:50,060 --> 00:33:52,894
- Jo, I am trying here.
- Trying?
752
00:33:52,930 --> 00:33:54,863
Oh, my God, like it's work.
753
00:33:54,898 --> 00:33:59,701
Jesus, you take everything
I say and you twist it.
754
00:33:59,736 --> 00:34:02,671
I mean, how am I supposed to
convince you that I want you,
755
00:34:02,706 --> 00:34:04,839
and I'm here for you and only you.
756
00:34:04,875 --> 00:34:09,349
I'm sorry 'cause all
this stuff with Frump,
757
00:34:09,374 --> 00:34:11,846
the second marriage,
the lies, the drinking.
758
00:34:11,882 --> 00:34:14,049
I know, I know, I understand,
believe me I really do,
759
00:34:14,084 --> 00:34:16,483
but at some point you're
gonna have to let that go.
760
00:34:17,921 --> 00:34:19,342
Trust again.
761
00:34:23,221 --> 00:34:26,222
Trust is not in my wheelhouse right now.
762
00:34:27,831 --> 00:34:29,864
Fine.
763
00:34:35,405 --> 00:34:36,919
This...
764
00:34:40,577 --> 00:34:42,669
could have been amazing.
765
00:34:59,830 --> 00:35:02,564
Ahem.
766
00:35:02,599 --> 00:35:04,065
Damien, hi, so sorry.
767
00:35:04,101 --> 00:35:07,402
Can I just steal you
for one minute, please?
768
00:35:07,437 --> 00:35:09,148
Benny, Gloria, will you
excuse me for one second?
769
00:35:09,172 --> 00:35:10,739
Sorry, thank you.
770
00:35:10,774 --> 00:35:11,918
That was Gloria and Ben Nickdevole.
771
00:35:11,942 --> 00:35:13,808
They're on the board at the Getty.
772
00:35:13,844 --> 00:35:16,077
Why is JD's piece hanging
in your office, hidden away?
773
00:35:16,113 --> 00:35:19,556
Yes, like a mistress
that you're ashamed of.
774
00:35:20,684 --> 00:35:23,423
Phoebe, where do you
think I negotiate my sales?
775
00:35:25,122 --> 00:35:27,384
- I have no idea.
- In my office.
776
00:35:28,058 --> 00:35:29,524
Top buyers hungry for product
777
00:35:29,559 --> 00:35:30,992
will see JD's painting on the wall,
778
00:35:31,028 --> 00:35:32,505
they'll ask why it
isn't out with the rest,
779
00:35:32,529 --> 00:35:34,087
and what do you think I'll tell them?
780
00:35:34,731 --> 00:35:37,157
Because it's my personal favorite.
781
00:35:37,534 --> 00:35:38,933
And what does that accomplish?
782
00:35:38,969 --> 00:35:42,671
It makes them want it
more. This is what I do.
783
00:35:42,706 --> 00:35:44,539
I build up new artists, I create demand.
784
00:35:44,574 --> 00:35:45,970
And you, Phoebe,
785
00:35:46,910 --> 00:35:49,678
I'm sorry to say you
live in a fantasy world
786
00:35:49,713 --> 00:35:52,634
where you think you
can step into my gallery
787
00:35:53,216 --> 00:35:54,594
and everyone will
just fall at your feet.
788
00:35:54,618 --> 00:35:57,118
Well, this is real life. A business.
789
00:35:57,154 --> 00:36:00,555
You want your husband's career
to take off, let me do my job.
790
00:36:00,590 --> 00:36:02,423
And you want to have success here?
791
00:36:02,726 --> 00:36:05,509
Shut up. Learn.
792
00:36:06,196 --> 00:36:09,384
And bring me some buyers, yeah?
793
00:36:10,385 --> 00:36:11,684
Understand?
794
00:36:11,868 --> 00:36:13,868
Okay, you look great.
795
00:36:19,077 --> 00:36:20,633
All right.
796
00:36:23,113 --> 00:36:24,913
Where you going, kiddo? It's late.
797
00:36:24,948 --> 00:36:26,748
I've got to practice my swing.
798
00:36:26,783 --> 00:36:29,651
- Wait.
- Outside this time, I promise.
799
00:36:29,686 --> 00:36:31,282
Hold, stop.
800
00:36:32,122 --> 00:36:34,000
I don't think it's gonna
work out with the new team.
801
00:36:34,024 --> 00:36:36,024
What? What do you mean?
802
00:36:36,059 --> 00:36:38,493
I did not like the way the
coach talked to you today
803
00:36:38,528 --> 00:36:40,161
- at the game.
- Why?
804
00:36:40,197 --> 00:36:43,031
Because he was not nice.
805
00:36:43,066 --> 00:36:44,833
That's just the way he talks.
806
00:36:44,868 --> 00:36:46,935
Well, that doesn't make it okay.
807
00:36:47,181 --> 00:36:49,671
Punishing you like that,
making you sit on the bench
808
00:36:49,706 --> 00:36:52,006
and not letting you play
because you made a mistake?
809
00:36:52,042 --> 00:36:53,708
But I can't leave the team.
810
00:36:53,744 --> 00:36:56,244
Coach told me I'm a
real baseball player.
811
00:36:56,279 --> 00:36:58,179
A real baseball player never quits,
812
00:36:58,215 --> 00:37:00,215
and learns from his mistakes.
813
00:37:03,286 --> 00:37:05,921
Okay, I'm gonna go practice now.
814
00:37:31,085 --> 00:37:34,353
- You got everything you need?
- I feel inspired already.
815
00:37:34,389 --> 00:37:36,122
Okay, just to let you know,
816
00:37:36,157 --> 00:37:38,327
you got to buy something for
every hour you're working here.
817
00:37:39,227 --> 00:37:41,260
I'm kidding, those are the
rules for everyone else.
818
00:37:41,295 --> 00:37:43,295
For good friends, free
pastries on the way,
819
00:37:43,331 --> 00:37:44,797
you need your brain food.
820
00:37:44,832 --> 00:37:46,365
- You're the best, thank you.
- Yeah.
821
00:37:46,401 --> 00:37:49,811
Hey, is it awkward
back there with Scott?
822
00:37:50,304 --> 00:37:52,872
Oh, the coward didn't show up so...
823
00:37:52,907 --> 00:37:54,749
- Oh.
- Not awkward at all.
824
00:37:55,209 --> 00:37:57,777
Well, I mean, you
can't really blame him.
825
00:37:57,812 --> 00:38:00,116
You kind of "Minority
Reported" that fool, right?
826
00:38:00,748 --> 00:38:05,171
- Is that a race thing or... ?
- No, it's a Tom Cruise movie.
827
00:38:05,453 --> 00:38:07,686
Dystopian future world
where you get put in jail
828
00:38:07,711 --> 00:38:09,166
before you commit the crime?
829
00:38:09,190 --> 00:38:11,223
No, never seen it.
830
00:38:11,259 --> 00:38:13,793
But Scott's ball sack is
a dystopian future world.
831
00:38:13,828 --> 00:38:15,339
I don't know if you knew that. Is it?
832
00:38:15,363 --> 00:38:18,499
But the crime would've
been committed eventually.
833
00:38:18,933 --> 00:38:20,890
Yeah, well, the man is fine.
834
00:38:21,100 --> 00:38:22,666
As are you.
835
00:38:22,804 --> 00:38:24,937
And I feel like, you
know, you guys, you fit.
836
00:38:24,972 --> 00:38:26,238
You match up.
837
00:38:26,274 --> 00:38:28,174
I don't know if he was an addict
838
00:38:28,209 --> 00:38:29,809
so much as he was just screwing around
839
00:38:29,844 --> 00:38:31,647
until he found his person.
840
00:38:33,781 --> 00:38:35,663
I'm guessing we'll never know now.
841
00:38:41,289 --> 00:38:43,389
- Morning. What are you doing?
- Morning.
842
00:38:43,424 --> 00:38:46,826
Getting my Hillary Clinton
on, making some hard choices.
843
00:38:46,861 --> 00:38:50,296
- Wow, good-bye arborist.
- I know, I just called him.
844
00:38:50,331 --> 00:38:52,364
It was actually super heartbreaking.
845
00:38:52,400 --> 00:38:54,200
I'm sure.
846
00:38:54,235 --> 00:38:56,435
This isn't about what Damien
said last night, right?
847
00:38:56,471 --> 00:38:58,270
He's a dick hole. He wasn't wrong.
848
00:38:58,306 --> 00:39:02,975
I have been kind of head in the
clouds lately about everything.
849
00:39:03,010 --> 00:39:05,845
You know, I need to prove myself,
850
00:39:05,880 --> 00:39:08,343
work my way up. In the meantime...
851
00:39:09,317 --> 00:39:10,950
- The vegan chef, you sure?
- Yeah.
852
00:39:10,985 --> 00:39:14,320
We can take cooking
lessons, UCLA extension,
853
00:39:14,355 --> 00:39:17,711
super affordable, I promise.
854
00:39:19,227 --> 00:39:21,062
Who's next?
855
00:39:22,563 --> 00:39:24,597
Duct cleaner?
856
00:39:26,868 --> 00:39:28,178
I'll get back to you on that.
857
00:39:28,202 --> 00:39:29,468
Appreciate it.
858
00:39:29,504 --> 00:39:32,204
Hey, Vanessa, hey do you have a sec?
859
00:39:32,240 --> 00:39:33,917
- Uh-huh, what's up?
- Hey, I know things are
860
00:39:33,941 --> 00:39:35,486
a little aggressive with
the Ronnie Klein case.
861
00:39:35,510 --> 00:39:37,343
- Aggressive? Yeah.
- Yeah, there's some stuff
862
00:39:37,378 --> 00:39:39,323
between me and Albert, and
you got in the middle of it.
863
00:39:39,347 --> 00:39:41,515
And I am sorry.
864
00:39:41,849 --> 00:39:42,982
But I like you.
865
00:39:43,017 --> 00:39:45,885
I think you are a good, tough lawyer.
866
00:39:45,920 --> 00:39:47,486
I was wondering if you would like
867
00:39:47,522 --> 00:39:49,554
to be number two on the case.
868
00:39:49,924 --> 00:39:51,991
- Your number two?
- I could use the help,
869
00:39:52,026 --> 00:39:53,826
mentor you a little,
show you what I know.
870
00:39:53,861 --> 00:39:56,632
So, what do you say? You want
to kill this thing together?
871
00:39:58,432 --> 00:39:59,757
No thanks.
872
00:40:01,836 --> 00:40:04,453
You think what you did
yesterday surprised me.
873
00:40:04,872 --> 00:40:07,239
The other women at this firm,
they've told me all about you.
874
00:40:07,275 --> 00:40:10,242
Sorry, I got no interest in
learning anything from you.
875
00:40:10,278 --> 00:40:11,522
Okay, well I'm sorry you feel that way.
876
00:40:11,546 --> 00:40:13,279
And have fun with Ronnie.
877
00:40:13,314 --> 00:40:16,115
According to Albert, he
is a living nightmare.
878
00:40:27,128 --> 00:40:29,205
I assume those are all
from your new client?
879
00:40:30,398 --> 00:40:33,499
He tends to use his lawyers
like his personal concierge.
880
00:40:33,534 --> 00:40:34,962
You played me.
881
00:40:35,336 --> 00:40:36,569
You knew I'd go after him.
882
00:40:36,604 --> 00:40:39,064
The Delia I know never backs down.
883
00:40:40,241 --> 00:40:41,962
Good luck.
884
00:40:54,622 --> 00:40:56,048
Scott!
885
00:40:57,124 --> 00:40:59,737
Quit hiding and crying
into your vagina flaps.
886
00:40:59,762 --> 00:41:01,025
Let's talk.
887
00:41:06,637 --> 00:41:07,955
Scott?
888
00:41:32,960 --> 00:41:38,170
Here you go, contract
signed as requested.
889
00:41:38,699 --> 00:41:40,803
I asked you to bring it
to the game yesterday.
890
00:41:41,424 --> 00:41:44,459
Oh, my God, seriously?
891
00:41:47,675 --> 00:41:49,108
Nope, you're right.
892
00:41:49,143 --> 00:41:50,444
I'm sorry, Coach.
893
00:41:51,946 --> 00:41:53,241
We okay?
894
00:41:54,315 --> 00:41:57,436
Yeah, 2-8's mom. We okay.
895
00:41:58,686 --> 00:42:00,444
Okay, great.
896
00:42:14,674 --> 00:42:16,674
Move your car.
897
00:42:21,678 --> 00:42:26,112
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --
68055
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.