All language subtitles for Frankie Drake Mysteries - 01x02 - Ladies In Red.WEB.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,425 --> 00:00:07,746 (LIVELY JAZZ MUSIC) 2 00:00:07,747 --> 00:00:10,548 You certainly know how to take advantage of a day out. 3 00:00:10,549 --> 00:00:12,384 Just passin' the time. 4 00:00:12,385 --> 00:00:14,886 "Passing time." Is that what we're calling it? 5 00:00:14,887 --> 00:00:17,088 - OK, knock it off now. - Sorry to make you wait. 6 00:00:17,089 --> 00:00:19,124 It took us longer to wrap things up than we thought. 7 00:00:19,125 --> 00:00:21,393 - Thanks for doing this, Flo. - Well... 8 00:00:21,394 --> 00:00:23,695 I like the morgue, but this is a nice change. 9 00:00:23,696 --> 00:00:26,197 Did you get a picture of the suspect? 10 00:00:26,198 --> 00:00:28,933 I did. And I had that fellow print a photo, just like 11 00:00:28,934 --> 00:00:31,102 you asked. I think I could've done better with the framing. 12 00:00:31,103 --> 00:00:33,171 This is who has been sneaking 13 00:00:33,172 --> 00:00:35,206 in to breed with Mrs. Timmons' Great Dane? 14 00:00:35,207 --> 00:00:37,842 Don't underestimate him. He's small but determined. 15 00:00:37,843 --> 00:00:40,412 I don't know, I think the composition is challenging. 16 00:00:40,413 --> 00:00:42,414 Really? Thank you. 17 00:00:42,415 --> 00:00:44,549 You know, I do some of the shots down at the morgue. 18 00:00:44,550 --> 00:00:47,719 It's a real art to put together a shot that's the... 19 00:00:47,720 --> 00:00:49,754 There is someone in that house with a gun. 20 00:00:49,755 --> 00:00:51,623 - A gun? - They have a stocking 21 00:00:51,624 --> 00:00:54,726 over their head. You take the back, I'm gonna go to the front. 22 00:00:54,727 --> 00:00:57,228 - Do I get a gun? - No! 23 00:00:57,229 --> 00:00:59,130 (SUSPENSEFUL MUSIC) 24 00:00:59,131 --> 00:01:01,132 ♪ 25 00:01:01,133 --> 00:01:03,234 (GUN BEING COCKED) 26 00:01:11,377 --> 00:01:13,378 (MAN): Look, whatever you want, we'll pay it! 27 00:01:13,379 --> 00:01:15,480 - (THUMPING) - (GROANING) 28 00:01:29,428 --> 00:01:31,529 ♪ 29 00:01:34,733 --> 00:01:36,834 Sh. 30 00:01:44,910 --> 00:01:47,011 ♪ 31 00:01:57,823 --> 00:01:59,824 (OBJECT SHATTERING) 32 00:01:59,825 --> 00:02:02,193 FREEZE! 33 00:02:02,194 --> 00:02:05,263 (MAN): Come on! 34 00:02:05,264 --> 00:02:07,832 (FAST-PACED JAZZ MUSIC) 35 00:02:07,833 --> 00:02:10,535 ♪ 36 00:02:11,804 --> 00:02:14,639 (GRUNTING) 37 00:02:17,176 --> 00:02:19,177 Come on! 38 00:02:19,178 --> 00:02:21,112 Go, go, go! 39 00:02:21,113 --> 00:02:23,114 (FLO SCREAMING) 40 00:02:33,893 --> 00:02:35,894 Flo, what the hell were you thinking? 41 00:02:35,895 --> 00:02:37,985 I suspect an adrenaline rush overcame better judgement, so I wasn't thinking. 42 00:02:37,986 --> 00:02:41,065 - Never do that again. - Trust me, it's not a problem. 43 00:02:44,470 --> 00:02:49,474 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 44 00:02:49,475 --> 00:02:52,844 (BIRDS CHIRPING) 45 00:02:52,845 --> 00:02:54,679 Just what were private detectives doing 46 00:02:54,680 --> 00:02:56,481 in this neighbourhood? Were you spying on me? 47 00:02:56,482 --> 00:02:58,883 Well, that is quite an accusation, Mr. Conroyd. 48 00:02:58,884 --> 00:03:01,252 Well, as you witnessed, I have good reason to be cautious. 49 00:03:01,253 --> 00:03:03,688 It was an unrelated case which is now resolved. 50 00:03:03,689 --> 00:03:05,924 Yeah, fortunate for us. Thank you 51 00:03:05,925 --> 00:03:08,826 - for saving our family. - It was a group effort. 52 00:03:08,827 --> 00:03:11,829 Prohibition makes little sense at the best of times 53 00:03:11,830 --> 00:03:14,899 and right now, it makes none. 54 00:03:14,900 --> 00:03:17,001 Single malt, directly from Scotland. Do you care for some? 55 00:03:17,002 --> 00:03:19,571 How can I say no? 56 00:03:19,572 --> 00:03:23,041 (GLASS CLINKING) 57 00:03:26,612 --> 00:03:29,080 I'll get right to the point. 58 00:03:29,081 --> 00:03:31,182 I want to hire you to find the bastards who did this. 59 00:03:31,183 --> 00:03:34,118 All right. Well, let's start with the obvious. 60 00:03:34,119 --> 00:03:36,354 Who would want to harm you or your family? 61 00:03:36,355 --> 00:03:39,357 Oh, I can do better than that. I know precisely who they are. 62 00:03:39,358 --> 00:03:42,360 - You do? - Communists. Anarchists. 63 00:03:42,361 --> 00:03:44,596 - Union agitators. - Why would communists 64 00:03:44,597 --> 00:03:46,598 - want to hurt your family? - At worst, 65 00:03:46,599 --> 00:03:49,234 to make an example of capitalist swine by killing us. 66 00:03:49,235 --> 00:03:51,569 - And at the least? - To intimidate me. 67 00:03:51,570 --> 00:03:54,072 We've been having problems with them at my factory for months. 68 00:03:54,073 --> 00:03:56,641 Well, that is quite a leap from labour unrest 69 00:03:56,642 --> 00:03:57,642 to attempted murder. 70 00:03:57,643 --> 00:03:58,643 Yeah, but it's been growing 71 00:03:58,644 --> 00:04:00,812 progressively worse. We even 72 00:04:00,813 --> 00:04:02,814 called in the Pinkertons, but their speciality 73 00:04:02,815 --> 00:04:04,782 is administering beatings, 74 00:04:04,783 --> 00:04:07,385 not weeding out extremists. They got nowhere. 75 00:04:07,386 --> 00:04:09,654 Right. Is this the rope that you were bound with? 76 00:04:09,655 --> 00:04:12,290 Yeah. It cut into my wrists. 77 00:04:12,291 --> 00:04:15,126 Looks like hair. Maybe hog. 78 00:04:15,127 --> 00:04:17,762 I wouldn't know. 79 00:04:17,763 --> 00:04:19,764 One last question. 80 00:04:19,765 --> 00:04:21,966 Besides our stellar abilities, 81 00:04:21,967 --> 00:04:25,069 why do you think we'll have more success than other agencies? 82 00:04:25,070 --> 00:04:27,705 Well, I think your team could 83 00:04:27,706 --> 00:04:30,608 move amongst our employees in a way that other detectives can't. 84 00:04:30,609 --> 00:04:33,511 ♪ 85 00:04:41,654 --> 00:04:44,022 (TRUDY): Communists? 86 00:04:44,023 --> 00:04:46,658 I thought the police cracked down on them back in 1919. 87 00:04:46,659 --> 00:04:49,761 There was some excuse to round them up. 88 00:04:49,762 --> 00:04:52,630 Association with unlawful organizations 89 00:04:52,631 --> 00:04:54,932 advocating force to change the government of Canada. 90 00:04:54,933 --> 00:04:56,834 Or something like that. 91 00:04:56,835 --> 00:04:58,836 I guess it forced them to go underground. 92 00:04:58,837 --> 00:05:01,205 Yeah. I mean, who can blame them? A lot of these workers 93 00:05:01,206 --> 00:05:03,141 came back from the war only to end up 94 00:05:03,142 --> 00:05:06,144 earning peanuts in factories owned by war profiteers. 95 00:05:06,145 --> 00:05:09,013 Yeah, if you made it back. And what if you're one 96 00:05:09,014 --> 00:05:11,015 of those women went to work to support the effort? 97 00:05:11,016 --> 00:05:12,884 Then you made half the amount that the men did 98 00:05:12,885 --> 00:05:15,119 - or you lost your job. - Try being black. 99 00:05:15,120 --> 00:05:17,388 - Spoken like a true Bolshevik. - I decided to keep 100 00:05:17,389 --> 00:05:20,024 - my politics to myself. - What? 101 00:05:20,025 --> 00:05:22,794 An opinionated black woman isn't always appreciated? 102 00:05:22,795 --> 00:05:25,897 - Not always. - Well, regardless, 103 00:05:25,898 --> 00:05:28,333 a political stance is no excuse for attempted murder. 104 00:05:28,334 --> 00:05:30,368 - So what's our first step? - Well... 105 00:05:30,369 --> 00:05:33,037 let's find out why Mr. Conroyd 106 00:05:33,038 --> 00:05:35,306 believes we are the ones best suited for this case. 107 00:05:37,142 --> 00:05:40,144 ♪ 108 00:05:42,815 --> 00:05:45,983 (INDISTINCT SHOUTING) 109 00:05:45,984 --> 00:05:47,985 What Mr. Conroyd was referring to 110 00:05:47,986 --> 00:05:50,021 is that Conroyd Industries 111 00:05:50,022 --> 00:05:53,091 employs a very large number of female employees. Most of them 112 00:05:53,092 --> 00:05:55,626 came to us during the war, and then when their husbands didn't return... 113 00:05:55,627 --> 00:05:58,596 It wasn't women behind the attacks, Mr. Scanlon. 114 00:05:58,597 --> 00:06:01,332 There are men working here too, in shipping and receiving. 115 00:06:01,333 --> 00:06:04,168 - Not a lot, but a few. - And you think 116 00:06:04,169 --> 00:06:06,170 that there are communists amongst your employees? 117 00:06:06,171 --> 00:06:09,507 Absolutely. We can't just bust heads 118 00:06:09,508 --> 00:06:11,876 and get rid of them. The general strikes in Winnipeg and Boston 119 00:06:11,877 --> 00:06:13,878 - taught us that. - So what will you do? 120 00:06:13,879 --> 00:06:16,514 - Negotiate? - Ha ha ha! Lord, no. 121 00:06:16,515 --> 00:06:18,383 We just need to be more clever 122 00:06:18,384 --> 00:06:20,418 in eradicating them. 123 00:06:20,419 --> 00:06:22,854 Conroyd Industries is a very forward-thinking company. 124 00:06:22,855 --> 00:06:24,689 Well, if they are responsible... 125 00:06:24,690 --> 00:06:26,591 - They are. - If they are responsible, 126 00:06:26,592 --> 00:06:28,693 then we will get to the bottom of things. 127 00:06:28,694 --> 00:06:30,561 I'm counting on it. 128 00:06:30,562 --> 00:06:32,964 Well, call me if you need anything. 129 00:06:32,965 --> 00:06:34,866 Of course. 130 00:06:40,472 --> 00:06:42,473 Ah. You must be the new girl. 131 00:06:42,474 --> 00:06:46,010 Clara Pavey! 132 00:06:47,413 --> 00:06:49,514 (ENGINE RUMBLING) 133 00:06:55,654 --> 00:06:57,588 (BIRDS CHIRPING) 134 00:07:01,827 --> 00:07:03,928 Hello there. 135 00:07:05,664 --> 00:07:07,498 You gave me a terrible start, Detective. 136 00:07:07,499 --> 00:07:09,901 - Oh. I'm sorry, Miss Higgins. - Uh, Fern. 137 00:07:09,902 --> 00:07:12,904 I was wondering if we could talk about what happened this morning. 138 00:07:12,905 --> 00:07:14,739 There's not much to tell. I was working at the table 139 00:07:14,740 --> 00:07:17,642 and the next thing I knew, there was a man standing in the doorway. 140 00:07:17,643 --> 00:07:19,777 Which doorway? 141 00:07:19,778 --> 00:07:21,679 - The inside one. - Not from the backyard? 142 00:07:21,680 --> 00:07:24,482 No... 143 00:07:24,483 --> 00:07:27,285 Did you get a look at him? Even just the slightest glimpse 144 00:07:27,286 --> 00:07:29,821 - under his mask. - Wish I had. 145 00:07:29,822 --> 00:07:31,789 What about any... any markings, 146 00:07:31,790 --> 00:07:34,592 - tattoos or scars? - Nothing like that. 147 00:07:34,593 --> 00:07:38,029 Did he say anything? Maybe he had an accent, or used a specific turn of phrase? 148 00:07:38,030 --> 00:07:40,531 Nothing, but it was clear what he wanted. 149 00:07:40,532 --> 00:07:44,202 It all happened so fast, I... I didn't even have time to scream. 150 00:07:44,203 --> 00:07:47,872 Thank you. 151 00:07:50,309 --> 00:07:53,878 I was just reading the Daily and the next thing I knew, a man was there. 152 00:07:53,879 --> 00:07:57,048 He hit me, and... I don't really know what happened after that. 153 00:07:57,049 --> 00:07:58,950 Does your father have any enemies? 154 00:07:58,951 --> 00:08:03,020 - I thought Communists were responsible. - I like to keep an open mind. 155 00:08:03,021 --> 00:08:05,189 So what you 156 00:08:05,190 --> 00:08:07,191 really want are the skeletons in the family closet. 157 00:08:07,192 --> 00:08:09,226 Just the ones that come back to haunt. 158 00:08:11,697 --> 00:08:13,698 Well, my father has a mistress. 159 00:08:13,699 --> 00:08:16,000 Probably one in a long line. 160 00:08:16,001 --> 00:08:18,336 I'm sure he has a number of business enemies. 161 00:08:18,337 --> 00:08:21,305 My mother's good for half a bottle a day. 162 00:08:21,306 --> 00:08:24,475 She'll soon be off to her annual "dry out." 163 00:08:24,476 --> 00:08:27,011 It's nothing unusual for the Rosedale set. 164 00:08:27,012 --> 00:08:29,847 Well, I appreciate your candour. 165 00:08:29,848 --> 00:08:33,184 If you think of anything else, 166 00:08:33,185 --> 00:08:35,519 please get in touch. 167 00:08:38,590 --> 00:08:40,758 (INDISTINCT SPEAKING) 168 00:08:40,759 --> 00:08:43,961 It must have gone very well with Mr. Scanlon. 169 00:08:43,962 --> 00:08:47,965 I don't remember him ever hiring a gal as quickly as you. 170 00:08:47,966 --> 00:08:49,967 Well, I just told him I needed a job 171 00:08:49,968 --> 00:08:52,269 and he seemed to appreciate it. 172 00:08:54,172 --> 00:08:56,240 It's nice to have someone new to chat with. 173 00:08:56,241 --> 00:08:58,242 I'm Zelda. 174 00:08:58,243 --> 00:09:00,678 People call me a talkie-tooter 175 00:09:00,679 --> 00:09:02,513 but I always get my work done. 176 00:09:02,514 --> 00:09:04,348 I saw you when you came in. 177 00:09:04,349 --> 00:09:07,018 Gosh, you dress nice. 178 00:09:07,019 --> 00:09:09,787 I like to try to be real up on things too. 179 00:09:09,788 --> 00:09:12,290 And your shoes 180 00:09:12,291 --> 00:09:14,625 - are so pretty. - Thanks. 181 00:09:14,626 --> 00:09:18,563 Hey, do you know anything about this terrible rumour 182 00:09:18,564 --> 00:09:20,565 that someone tried to kill Mr. Conroyd and his family? 183 00:09:20,566 --> 00:09:23,467 - Isn't it awful? - I heard it was Communists. 184 00:09:23,468 --> 00:09:26,037 You heard that too? 185 00:09:26,038 --> 00:09:27,872 Word is they may even 186 00:09:27,873 --> 00:09:29,740 be working right here at the plant. 187 00:09:29,741 --> 00:09:31,709 Go on! Not here! 188 00:09:31,710 --> 00:09:34,045 I don't think they are, 189 00:09:34,046 --> 00:09:36,147 but this whole business has gotten me to wondering. 190 00:09:36,148 --> 00:09:39,283 Have you ever met a Communist? 191 00:09:39,284 --> 00:09:42,019 Never! But I have my eyes and ears open 192 00:09:42,020 --> 00:09:44,555 - you can be sure of that. - That's good to hear. 193 00:09:44,556 --> 00:09:46,924 Me too. 194 00:09:46,925 --> 00:09:48,426 (WHISTLE BLOWING) 195 00:09:48,427 --> 00:09:51,429 - Nice meeting you. - Nice to meet you too. 196 00:09:51,430 --> 00:09:54,331 (FOREMAN): All right! That's it! It's break time! 197 00:09:56,335 --> 00:09:59,503 - Can I come in? - Of course. 198 00:09:59,504 --> 00:10:01,772 - I just want to apologize. - For what? 199 00:10:01,773 --> 00:10:03,841 For getting in the way back at the Conroyd house. 200 00:10:03,842 --> 00:10:06,410 Flo, you don't need to apologize. 201 00:10:06,411 --> 00:10:09,347 Still, I want to make it up to you so I did some asking around 202 00:10:09,348 --> 00:10:12,183 - about your case. I hope you don't mind. - Not at all. 203 00:10:12,184 --> 00:10:14,619 You see, I made a friend while I was working on your dog case. 204 00:10:14,620 --> 00:10:16,520 That man that I saw you speaking with? 205 00:10:16,521 --> 00:10:18,923 He works at Mrs. Timmons' household. 206 00:10:18,924 --> 00:10:21,926 My first friend since Herb didn't make it back. 207 00:10:21,927 --> 00:10:24,095 Good for you. 208 00:10:24,096 --> 00:10:26,530 Anyway, he knows all the dirt in Rosedale, 209 00:10:26,531 --> 00:10:28,432 so he told me about the Conroyds: 210 00:10:28,433 --> 00:10:31,769 the husband's affairs, the wife's drinking problem. Oh, and the son's a layabout. 211 00:10:31,770 --> 00:10:34,271 Flo, I knew this already, but I don't think it's relevant. 212 00:10:34,272 --> 00:10:36,307 - Oh. - But thank you. 213 00:10:36,308 --> 00:10:38,242 He also told me 214 00:10:38,243 --> 00:10:40,111 about a vehicle that was parked in the alley 215 00:10:40,112 --> 00:10:41,946 a couple of times over the last few weeks. 216 00:10:41,947 --> 00:10:44,682 They were casing the place, planning the attack. 217 00:10:44,683 --> 00:10:46,784 But you know what bothers me, Flo? 218 00:10:46,785 --> 00:10:49,954 The getaway vehicle was parked in the alleyway. 219 00:10:49,955 --> 00:10:52,590 - So? - So there was a clear path 220 00:10:52,591 --> 00:10:54,592 from the alleyway to the kitchen, yet the attackers 221 00:10:54,593 --> 00:10:56,727 used an entirely different path 222 00:10:56,728 --> 00:10:59,797 - that left them exposed. - That doesn't make sense. 223 00:10:59,798 --> 00:11:02,566 - No, it doesn't. - (PHONE RINGING) 224 00:11:05,170 --> 00:11:07,171 - Drake Private Detectives. - (MAN): [I need to speak] 225 00:11:07,172 --> 00:11:09,473 - [with Frankie Drake.] - Speaking. 226 00:11:09,474 --> 00:11:11,475 [I heard you're looking for communists] 227 00:11:11,476 --> 00:11:13,811 - [at Conroyd Industries.] - Well, who is this? 228 00:11:13,812 --> 00:11:15,913 [I have names for you. Meet me at the workers' entrance] 229 00:11:15,914 --> 00:11:17,915 [in half an hour. Come alone.] 230 00:11:17,916 --> 00:11:21,352 (CALLER HANGS UP) 231 00:11:26,124 --> 00:11:28,092 You gotta go. 232 00:11:28,093 --> 00:11:30,194 (ENGINE RUMBLING) 233 00:11:36,568 --> 00:11:38,869 (HORSE NEIGHING) 234 00:11:38,870 --> 00:11:41,072 Hey, buddy. 235 00:11:41,073 --> 00:11:43,074 What are you doing here? 236 00:11:43,075 --> 00:11:45,643 (CRYING OUT) 237 00:11:48,413 --> 00:11:51,817 (RISING MUSIC) 238 00:12:02,452 --> 00:12:05,720 What the heck happened? 239 00:12:05,721 --> 00:12:06,798 You know, I've never been 240 00:12:06,799 --> 00:12:10,059 in an actual explosion before. 241 00:12:10,060 --> 00:12:12,461 It's like this... concussion wave 242 00:12:12,462 --> 00:12:15,597 that just... takes the breath right out of you. 243 00:12:15,598 --> 00:12:18,534 Thank God you weren't killed. 244 00:12:18,535 --> 00:12:21,870 Well, I think that was the point. I was lured there. 245 00:12:21,871 --> 00:12:24,440 What are the cops thinking? 246 00:12:24,441 --> 00:12:26,842 Industrial sabotage by disgruntled employees. 247 00:12:26,843 --> 00:12:29,411 Oh, not the attempt to kill the private detective hired by the owner? 248 00:12:29,412 --> 00:12:33,115 What about you? What did you make out? 249 00:12:33,116 --> 00:12:35,551 The plant gossip introduced herself. 250 00:12:35,552 --> 00:12:39,121 Zelda. I brought up communists and she flinched. 251 00:12:39,122 --> 00:12:41,423 - You think she's red? - You know, I got the impression 252 00:12:41,424 --> 00:12:44,893 that everyone down there just wants better working conditions. 253 00:12:44,894 --> 00:12:47,262 That doesn't make them a communist. 254 00:12:47,263 --> 00:12:50,432 - She found you. That's convenient. - My thoughts exactly. 255 00:12:50,433 --> 00:12:52,534 I'm gonna try to see if there's 256 00:12:52,535 --> 00:12:54,436 something else on her. And you? 257 00:12:54,437 --> 00:12:57,005 I'm gonna stay here and soak. 258 00:12:58,775 --> 00:13:00,743 And then I'm gonna catch whoever tried to blow me up. 259 00:13:00,744 --> 00:13:03,512 (UPBEAT JAZZ MUSIC) 260 00:13:05,415 --> 00:13:07,382 Oh, Mama! What are you doing here? 261 00:13:07,383 --> 00:13:10,152 I can't visit my daughter at work? 262 00:13:10,153 --> 00:13:12,721 Of course, but you don't like what I do, 263 00:13:12,722 --> 00:13:14,723 so it makes me wonder what you really want. 264 00:13:14,724 --> 00:13:16,558 Don't start acting all detective on me. 265 00:13:16,559 --> 00:13:18,560 Well? 266 00:13:18,561 --> 00:13:20,596 We're in a bit of a spot. 267 00:13:20,597 --> 00:13:23,432 - What do you mean? - Your father... 268 00:13:23,433 --> 00:13:26,068 that logging camp he's been working at up north, 269 00:13:26,069 --> 00:13:28,771 it just up and went out of business. 270 00:13:28,772 --> 00:13:30,773 - What? - And they're not paying him 271 00:13:30,774 --> 00:13:34,176 a cent of what they owe him: three month's salary. 272 00:13:34,177 --> 00:13:37,613 Trudy, I can't pay the rent this month. 273 00:13:37,614 --> 00:13:39,948 It's OK. I have money saved up. 274 00:13:39,949 --> 00:13:42,785 - I didn't want to burden you. - Mama, it's not a burden. 275 00:13:42,786 --> 00:13:45,487 And if we need any more help, we could always go to the bank. 276 00:13:45,488 --> 00:13:48,857 Banks don't help people like us. 277 00:13:50,760 --> 00:13:54,196 It's just until he can find another job. 278 00:13:54,197 --> 00:13:57,132 The Clark family's gotten through way worse than this. 279 00:13:57,133 --> 00:13:59,401 Mhm. 280 00:14:02,472 --> 00:14:05,040 I'm telling you, Mr. Conroyd, it's a slippery slope. 281 00:14:05,041 --> 00:14:07,943 First they ask for these maternity days 282 00:14:07,944 --> 00:14:10,012 and then where does it end? 283 00:14:10,013 --> 00:14:13,015 That's right. The Reds are putting these ideas 284 00:14:13,016 --> 00:14:15,951 in their heads. And what happens when they don't get their way? 285 00:14:15,952 --> 00:14:18,720 Remember what happened in the Weston plant? 286 00:14:18,721 --> 00:14:22,124 Precisely. We can't let that happen here. 287 00:14:24,260 --> 00:14:27,296 Don't worry. We'll find them and we'll deal with them. 288 00:14:29,666 --> 00:14:31,767 (SIGHING) 289 00:14:33,503 --> 00:14:35,971 You know, Frankie, I just had no idea 290 00:14:35,972 --> 00:14:39,241 how interesting explosions are. So for instance, 291 00:14:39,242 --> 00:14:42,878 there's something called a blast seat and... 292 00:14:42,879 --> 00:14:45,480 - Well, what's this? - Turkish coffee. 293 00:14:45,481 --> 00:14:48,317 Oh! Very exotic. 294 00:14:51,421 --> 00:14:54,489 Mm. And very strong. 295 00:14:54,490 --> 00:14:56,658 The explosion? 296 00:14:56,659 --> 00:14:58,861 Right. 297 00:14:58,862 --> 00:15:01,597 All the usual things are being investigated. 298 00:15:01,598 --> 00:15:04,066 What was the explosive? Where was it bought? 299 00:15:04,067 --> 00:15:06,201 But here's the big thing. 300 00:15:06,202 --> 00:15:09,571 There was a body in the wreckage. 301 00:15:09,572 --> 00:15:13,575 - Has it been identified? - Yes. It was a Conroyd employee 302 00:15:13,576 --> 00:15:16,078 named Henry Logan. He was a bookkeeper there. 303 00:15:16,079 --> 00:15:18,146 So Henry Logan contacts me 304 00:15:18,147 --> 00:15:20,148 because he can name communists, 305 00:15:20,149 --> 00:15:23,919 but then someone kills him to prevent him from talking to me. 306 00:15:23,920 --> 00:15:26,622 Well, how did he know about the communists? 307 00:15:26,623 --> 00:15:29,057 - He must've known somehow. - Maybe he was one 308 00:15:29,058 --> 00:15:31,793 and he was trying to rat them out. 309 00:15:31,794 --> 00:15:33,695 Or he was killed for an entirely different reason. 310 00:15:33,696 --> 00:15:36,899 Oh. Oh! 311 00:15:36,900 --> 00:15:38,867 Well, there is one more thing. 312 00:15:38,868 --> 00:15:41,303 The explosion with the horse and the wagon, 313 00:15:41,304 --> 00:15:43,238 it's an almost exact duplication 314 00:15:43,239 --> 00:15:46,475 of the 1920 communist attack on the Wall Street 315 00:15:46,476 --> 00:15:49,644 - Stock Exchange. - Horse... 316 00:15:51,481 --> 00:15:54,082 A horse may have saved my life last night. 317 00:15:54,083 --> 00:15:56,051 ♪ 318 00:15:57,921 --> 00:15:59,955 So when I arrived last night, the horse 319 00:15:59,956 --> 00:16:02,724 was just wandering around. I'm sure it was the same horse 320 00:16:02,725 --> 00:16:04,559 that was leading the wagon. I stopped to take a look 321 00:16:04,560 --> 00:16:06,395 and then the wagon exploded. 322 00:16:06,396 --> 00:16:08,797 So you think the horse 323 00:16:08,798 --> 00:16:10,799 was trying to warn you? 324 00:16:10,800 --> 00:16:12,768 But how did it get loose? 325 00:16:12,769 --> 00:16:15,804 Maybe it was someone with a heart and they unbridled it. 326 00:16:15,805 --> 00:16:18,407 A murderer with a soft spot for animals? 327 00:16:18,408 --> 00:16:20,642 Either way, this horse might be able to lead us 328 00:16:20,643 --> 00:16:23,779 - to whoever did this. - But it's a horse. 329 00:16:23,780 --> 00:16:25,714 Trudy and I are following leads right now. 330 00:16:25,715 --> 00:16:27,516 Do you have time to take a look? 331 00:16:27,517 --> 00:16:30,118 Well, I do have a few days off. 332 00:16:30,119 --> 00:16:32,654 - Great! - But how? 333 00:16:32,655 --> 00:16:34,656 There are an awful lot 334 00:16:34,657 --> 00:16:36,691 of horses in this city, you know. 335 00:16:40,330 --> 00:16:42,564 Well, this might give you a head start. 336 00:16:42,565 --> 00:16:45,567 I'm guessing the horse kicked off this shoe 337 00:16:45,568 --> 00:16:47,869 - as he ran off. - Odd-looking. 338 00:16:47,870 --> 00:16:49,938 All the more reason that a blacksmith 339 00:16:49,939 --> 00:16:51,773 might be able to recognize it. 340 00:16:51,774 --> 00:16:53,842 - Do you like horses? - To look at. 341 00:16:53,843 --> 00:16:55,777 Perfect! 342 00:16:59,882 --> 00:17:02,417 (INDISTINCT SPEAKING) 343 00:17:04,354 --> 00:17:06,488 Jacob, what are you doing here? 344 00:17:06,489 --> 00:17:08,890 Frankie told me where you were. I thought 345 00:17:08,891 --> 00:17:11,660 - you might need a lunch. - Thanks. 346 00:17:11,661 --> 00:17:13,895 Think I could get a job here? 347 00:17:13,896 --> 00:17:16,198 Why would you want to do that? 348 00:17:16,199 --> 00:17:18,567 To make some money for Ma and Pa. 349 00:17:18,568 --> 00:17:20,535 Mommy and Daddy don't want you working. 350 00:17:20,536 --> 00:17:22,371 They want you in school, getting an education. 351 00:17:22,372 --> 00:17:26,341 But they need my help. Landlord wants two months' rent 352 00:17:26,342 --> 00:17:29,144 - now that Pa's out of a job. - That's crazy. 353 00:17:29,145 --> 00:17:33,048 Yeah, and Mom's really worried but she tries not to let on. 354 00:17:33,049 --> 00:17:35,250 Look. Everything's 355 00:17:35,251 --> 00:17:37,919 gonna be OK. All right? I'll figure something out. 356 00:17:37,920 --> 00:17:40,322 It's time for you to go. I'm working undercover. 357 00:17:40,323 --> 00:17:42,190 Just don't say anything. Understood? 358 00:17:42,191 --> 00:17:44,893 - Yeah. Of course. - And you... 359 00:17:44,894 --> 00:17:47,429 stay in school. 360 00:17:51,367 --> 00:17:54,036 - Mind if I join you? - No, not at all. 361 00:17:54,037 --> 00:17:56,772 - You seem a bit off. - It's just this business 362 00:17:56,773 --> 00:17:59,408 about Henry from accounting. They found his body 363 00:17:59,409 --> 00:18:01,243 - in the wreckage. - Did you know him? 364 00:18:01,244 --> 00:18:04,546 Only to see, but still. 365 00:18:04,547 --> 00:18:06,748 Mr. Scanlon's sure it's the communists. 366 00:18:06,749 --> 00:18:09,785 Oh, man. First the owner and then Henry? 367 00:18:09,786 --> 00:18:12,721 The police have been accusing everyone around here. 368 00:18:12,722 --> 00:18:14,890 I even heard they beat up some guy in receiving. 369 00:18:14,891 --> 00:18:17,392 Some people are good at hiding what they really are. 370 00:18:17,393 --> 00:18:20,762 - Yes, they are. - I'll tell you what. 371 00:18:20,763 --> 00:18:22,697 Why don't you and me go somewhere fun tonight? 372 00:18:22,698 --> 00:18:23,899 Us? 373 00:18:23,900 --> 00:18:26,068 - Is that a problem? - No... 374 00:18:26,069 --> 00:18:29,271 No, I didn't mean it that way. It's just... 375 00:18:29,272 --> 00:18:31,907 I try to be a proper gal and... 376 00:18:31,908 --> 00:18:33,909 I'd love to. 377 00:18:33,910 --> 00:18:35,877 Good! 378 00:18:43,719 --> 00:18:45,921 Excuse me. 379 00:18:45,922 --> 00:18:48,123 Excuse me? 380 00:18:48,124 --> 00:18:51,927 - Can I help you, Miss? - Yes, I'm looking for a horse. 381 00:18:51,928 --> 00:18:54,296 This isn't a stable. I can't help you. 382 00:18:54,297 --> 00:18:57,432 It's not just any horse. 383 00:18:57,433 --> 00:19:00,602 I'm looking for a horse that's suffering from laminitis. 384 00:19:00,603 --> 00:19:03,004 You know your way around horses, do you? 385 00:19:03,005 --> 00:19:05,006 No... 386 00:19:05,007 --> 00:19:07,008 but I've been to 11 other blacksmiths today 387 00:19:07,009 --> 00:19:09,277 and they all told me 388 00:19:09,278 --> 00:19:11,179 that that's what kind of horse wears this sort of shoe. 389 00:19:11,180 --> 00:19:14,916 And I guess I'll be the 12th blacksmith who can't help you. 390 00:19:14,917 --> 00:19:16,918 I've got better things to do with my time. 391 00:19:16,919 --> 00:19:18,677 I've had a very frustrating day, 392 00:19:18,678 --> 00:19:21,840 and I would very much appreciate your cooperation. 393 00:19:21,841 --> 00:19:24,159 You're a morality officer. What are you going to do? 394 00:19:24,160 --> 00:19:27,429 How about I wait outside your shop 395 00:19:27,430 --> 00:19:29,664 until the next time you try to shoe a horse on a Sunday? 396 00:19:29,665 --> 00:19:31,633 And then I will charge you with violating 397 00:19:31,634 --> 00:19:34,703 - the Lord's Day Act. - You're kidding. 398 00:19:34,704 --> 00:19:38,573 - I do not kid. - No, I suppose you don't. 399 00:19:45,515 --> 00:19:48,283 Yeah, I made this one. 400 00:19:48,284 --> 00:19:50,452 In fact, I can tell you exactly which horse it was. 401 00:19:50,453 --> 00:19:53,288 Are you kidding me? Well, that wasn't so difficult, was it? 402 00:19:57,226 --> 00:20:00,562 - (PHONE RINGING) - Drake Private Detectives. 403 00:20:00,563 --> 00:20:02,964 Frankie, you have got to get down here. 404 00:20:02,965 --> 00:20:05,167 - Flo? What's wrong? - It's about that body 405 00:20:05,168 --> 00:20:07,877 in the explosion. I've never seen anything like it before. 406 00:20:07,878 --> 00:20:10,272 - What about it? - Just get down here! 407 00:20:13,376 --> 00:20:15,977 I've never been to the Ward. 408 00:20:15,978 --> 00:20:18,446 - Really? - Good girls aren't 409 00:20:18,447 --> 00:20:20,448 - supposed to go down there. - Ah. 410 00:20:20,449 --> 00:20:24,152 - You know, Jews and Chinese... - Coloureds. 411 00:20:24,153 --> 00:20:27,322 I've never met any of them before either. 412 00:20:27,323 --> 00:20:29,624 Until you. 413 00:20:29,625 --> 00:20:31,927 I just heard what people say. 414 00:20:31,928 --> 00:20:34,462 How long have you lived in Toronto? 415 00:20:34,463 --> 00:20:36,298 Almost two years. 416 00:20:36,299 --> 00:20:39,568 I'm from Grafton. It's about two hours east of here on the train. 417 00:20:39,569 --> 00:20:42,170 Have you ever had Chinese food before? 418 00:20:42,171 --> 00:20:45,006 No. Do they really have chicken feet? 419 00:20:45,007 --> 00:20:47,475 Yes, but I would consider 420 00:20:47,476 --> 00:20:50,912 - starting with the chop suey. - OK. 421 00:20:50,913 --> 00:20:53,515 (JAZZ MUSIC) 422 00:20:53,516 --> 00:20:56,818 ♪ 423 00:21:05,761 --> 00:21:08,196 Excuse me. 424 00:21:08,197 --> 00:21:11,366 What just happened? 425 00:21:11,367 --> 00:21:13,501 Oh, that's Bart Wilkins, 426 00:21:13,502 --> 00:21:16,771 our milkman. He gets soused most days and passes out. 427 00:21:16,772 --> 00:21:19,374 Everyone just takes their milk and leaves the money they owe. 428 00:21:19,375 --> 00:21:23,378 But he was asleep and the horse just... stopped. 429 00:21:23,379 --> 00:21:25,213 Murph, that's the name of the horse, 430 00:21:25,214 --> 00:21:28,216 he's walked that route every day for four years. 431 00:21:28,217 --> 00:21:31,586 So you're saying he knows all the stops by heart? 432 00:21:31,587 --> 00:21:33,455 Yeah. If it wasn't for that horse, 433 00:21:33,456 --> 00:21:35,423 Bart'd be out of a job long ago. 434 00:21:45,334 --> 00:21:47,068 (ZELDA): It's a day of firsts for me. 435 00:21:47,069 --> 00:21:48,937 Never been in the Ward 436 00:21:48,938 --> 00:21:52,274 or a Chinese restaurant ...or a speakeasy. 437 00:21:52,275 --> 00:21:54,943 To firsts. 438 00:21:54,944 --> 00:21:57,345 To firsts. 439 00:22:00,149 --> 00:22:02,350 You didn't just become friendly 440 00:22:02,351 --> 00:22:04,419 and chatty with me by accident, did you? 441 00:22:04,420 --> 00:22:07,989 What do you mean? 442 00:22:07,990 --> 00:22:09,958 Of course I did. 443 00:22:11,861 --> 00:22:14,596 No... I think you were prying for information. 444 00:22:14,597 --> 00:22:17,799 Gently, but you were. 445 00:22:17,800 --> 00:22:20,201 Was it that obvious? 446 00:22:20,202 --> 00:22:22,871 To me. 447 00:22:24,807 --> 00:22:27,175 I... help Mr. Scanlon. 448 00:22:27,176 --> 00:22:29,678 He's very worried about these communists. 449 00:22:29,679 --> 00:22:32,113 He knows I make friends fast, 450 00:22:32,114 --> 00:22:34,115 so he gets me to talk to new employees 451 00:22:34,116 --> 00:22:37,285 to see if they're... inclined. 452 00:22:37,286 --> 00:22:40,155 - Do you think I'm a communist? - No. 453 00:22:40,156 --> 00:22:42,123 I don't. And I told that to Mr. Scanlon. 454 00:22:42,124 --> 00:22:44,826 Was Henry Logan one? 455 00:22:44,827 --> 00:22:47,495 Not that I know of. 456 00:22:47,496 --> 00:22:49,898 Have you found any communists? 457 00:22:49,899 --> 00:22:52,834 Because I'm just curious to know information about them. 458 00:22:52,835 --> 00:22:55,870 OK. 459 00:22:55,871 --> 00:22:58,440 I can introduce you. 460 00:23:03,646 --> 00:23:05,480 (FLO): Maggots. 461 00:23:05,481 --> 00:23:07,515 - Maggots. - What do you know about 'em? 462 00:23:07,516 --> 00:23:09,818 - Clearly not as much as you. - They're what flies eggs 463 00:23:09,819 --> 00:23:11,820 - hatch into. - Yeah, I did know that. 464 00:23:11,821 --> 00:23:14,122 Well, flies like to lay their eggs in places 465 00:23:14,123 --> 00:23:16,157 where there's food for their tiny little maggots to eat 466 00:23:16,158 --> 00:23:18,493 when they hatch. Places like dead things with open wounds 467 00:23:18,494 --> 00:23:20,328 and flies smell death, so they're right there. 468 00:23:20,329 --> 00:23:22,163 What does that have to do with Henry Logan? 469 00:23:22,164 --> 00:23:24,165 In the autopsy, the pathologist discovered 470 00:23:24,166 --> 00:23:26,167 - a knife wound. - He was stabbed to death? 471 00:23:26,168 --> 00:23:28,670 Yes, and in that wound were maggots. Burnt ones, 472 00:23:28,671 --> 00:23:31,172 from the explosion fire. That means that the flies 473 00:23:31,173 --> 00:23:33,975 laid their eggs and they hatched before Logan exploded. 474 00:23:33,976 --> 00:23:36,344 Henry Logan couldn't have made that phone call to you. 475 00:23:36,345 --> 00:23:38,613 Unless he made it from beyond the grave. 476 00:23:45,811 --> 00:23:47,039 Mr. Wilkins? 477 00:23:47,040 --> 00:23:48,372 Who's askin'? 478 00:23:48,373 --> 00:23:51,240 My name is Mary Shaw, and I was hoping 479 00:23:51,241 --> 00:23:53,618 - to ask you a few questions. - About what? 480 00:23:53,619 --> 00:23:56,488 - Your horse and an explosion. - What are you talking about? 481 00:23:56,489 --> 00:23:59,290 Your horse was drawing a wagon that exploded 482 00:23:59,291 --> 00:24:02,460 down at Conroyd Industries, and I know that 483 00:24:02,461 --> 00:24:04,429 because it threw a shoe there, 484 00:24:04,430 --> 00:24:06,564 which I traced back here. 485 00:24:06,565 --> 00:24:08,867 I'm sure you see how that looks. 486 00:24:08,868 --> 00:24:11,169 I have nothing to do with any explosions. Are you a cop? 487 00:24:11,170 --> 00:24:14,239 Well I'm a m... it's complicated. 488 00:24:14,240 --> 00:24:18,376 I'm a morality officer slash private detective. 489 00:24:18,377 --> 00:24:20,478 That is complicated. 490 00:24:20,479 --> 00:24:22,881 Now, what was your horse doing down at Conroyd Industries? 491 00:24:22,882 --> 00:24:24,949 Listen, I'm not sure, but... 492 00:24:24,950 --> 00:24:28,052 yesterday, Murph and I were doing our rounds 493 00:24:28,053 --> 00:24:30,255 and then, well, I guess I must've fallen asleep. 494 00:24:30,256 --> 00:24:32,657 - These things happen. - When I got up, he was gone. 495 00:24:32,658 --> 00:24:35,226 - Gone? - Yeah. I thought, 496 00:24:35,227 --> 00:24:37,195 "Hell, somebody stole my horse right out from under me." 497 00:24:37,196 --> 00:24:39,431 Didn't know how I was gonna make ends meet. And lo and behold, 498 00:24:39,432 --> 00:24:41,399 Murph comes wandering back home. 499 00:24:41,400 --> 00:24:43,568 That horse has got an incredible memory, 500 00:24:43,569 --> 00:24:45,537 especially for places people give him treats. 501 00:24:45,538 --> 00:24:47,739 And where exactly on your route did this happen? 502 00:24:47,740 --> 00:24:50,441 Just off of Parliament on... Spruce. 503 00:24:52,645 --> 00:24:57,148 Mr. Wilkins... I have a proposition for you. 504 00:24:58,884 --> 00:25:01,413 I'm so glad you could attend our meeting. 505 00:25:01,414 --> 00:25:02,854 I'm looking forward 506 00:25:02,855 --> 00:25:05,123 to finding out even more about the Women's Peace Cooperative. 507 00:25:05,124 --> 00:25:07,559 Would you like to take home some deviled eggs? 508 00:25:07,560 --> 00:25:09,961 Not tonight, thanks. 509 00:25:12,898 --> 00:25:14,999 So they're the agitators Mr. Scanlon 510 00:25:15,000 --> 00:25:17,302 was so desperately looking for. 511 00:25:17,303 --> 00:25:19,437 I searched high and low until I found them. 512 00:25:19,438 --> 00:25:21,506 Yeah. Not what you expected to find. 513 00:25:21,507 --> 00:25:23,508 They weren't trying 514 00:25:23,509 --> 00:25:25,443 to burn anything down or ruin society. 515 00:25:25,444 --> 00:25:27,412 Just some women who are looking 516 00:25:27,413 --> 00:25:29,247 for a better place to work. 517 00:25:29,248 --> 00:25:31,483 Their roots are in the suffragette movement. 518 00:25:31,484 --> 00:25:33,885 Getting the vote for women was everything to them. 519 00:25:33,886 --> 00:25:36,754 Now they're trying to change the world 520 00:25:36,755 --> 00:25:38,990 through peaceful means. 521 00:25:38,991 --> 00:25:41,693 It just made sense to me, so I joined. 522 00:25:41,694 --> 00:25:43,962 You never told Mr. Scanlon? 523 00:25:43,963 --> 00:25:46,030 Of course not. 524 00:25:46,031 --> 00:25:48,099 I don't know what happened 525 00:25:48,100 --> 00:25:50,869 to poor Henry Logan or to Mr. Conroyd... 526 00:25:50,870 --> 00:25:53,271 but these people didn't do it. 527 00:25:55,574 --> 00:25:58,877 So they bogeyman behind the attack on Conroyd and his family 528 00:25:58,878 --> 00:26:01,246 - was a ladies church group? - Yeah. Don't forget, 529 00:26:01,247 --> 00:26:04,015 they also supposedly murdered Henry Logan. 530 00:26:04,016 --> 00:26:07,318 Do you trust Zelda? I mean, she is a mole after all. 531 00:26:07,319 --> 00:26:10,788 You know, I think she's just a young woman who tried to please her boss. 532 00:26:10,789 --> 00:26:13,337 Well, if Henry Logan was dead, then... then 533 00:26:13,338 --> 00:26:15,760 who called me? And why is Henry Logan dead? 534 00:26:15,761 --> 00:26:17,862 Look, I hear bookkeeper, I think fraud. 535 00:26:17,863 --> 00:26:21,199 But was he in on it or did he just find out about it? 536 00:26:21,200 --> 00:26:23,201 Either way, someone wants to blame 537 00:26:23,202 --> 00:26:25,203 his death on the communists. 538 00:26:25,204 --> 00:26:27,705 And that makes me wonder if the home invasion was a setup. 539 00:26:29,542 --> 00:26:31,776 (JAZZ MUSIC) 540 00:26:31,777 --> 00:26:33,878 ♪ 541 00:26:48,193 --> 00:26:51,195 - Where's Bart? - I'm filling in for him today. 542 00:27:00,205 --> 00:27:02,373 - (CONROYD): This is nonsense. - (FRANKIE): Mr. Conroyd, 543 00:27:02,374 --> 00:27:04,876 I can assure you, we have very good reason to believe 544 00:27:04,877 --> 00:27:07,045 that communists had nothing to do with these events. 545 00:27:07,046 --> 00:27:09,647 - Based on... - Our investigation. 546 00:27:09,648 --> 00:27:11,749 What if I were to tell you that I could name 547 00:27:11,750 --> 00:27:13,751 every single person in your factory who is a communist? 548 00:27:13,752 --> 00:27:16,054 - They'd be let go. - Well, I'm guessing that is 549 00:27:16,055 --> 00:27:18,756 - the very least that'd happen. - Look, I paid you... 550 00:27:18,757 --> 00:27:21,092 To find out who attacked you and your family, 551 00:27:21,093 --> 00:27:23,595 and in my professional opinion, it was not communists. 552 00:27:23,596 --> 00:27:25,563 Then who? 553 00:27:25,564 --> 00:27:28,766 Whoever it was, they knew your home very well. 554 00:27:28,767 --> 00:27:31,202 Oh, this is ridiculous! It was communists, damn it! 555 00:27:31,203 --> 00:27:33,972 Mr. Conroyd, you're succumbing to the Red Scare. 556 00:27:33,973 --> 00:27:36,507 Your irrationality is blinding you to the truth. 557 00:27:36,508 --> 00:27:38,776 And Henry Logan. 558 00:27:38,777 --> 00:27:40,778 How do you explain his murder? 559 00:27:40,779 --> 00:27:43,281 I can't. Not yet. But I will. 560 00:27:43,282 --> 00:27:45,383 And in the meantime, I need a list of everyone 561 00:27:45,384 --> 00:27:48,286 who's been in and out of your house over the last few months. 562 00:27:50,356 --> 00:27:52,757 Some unsolicited advice... 563 00:27:52,758 --> 00:27:56,294 don't let communists become your white whale. 564 00:28:01,767 --> 00:28:03,868 (SIGHING) 565 00:28:09,708 --> 00:28:11,542 Not hungry? 566 00:28:11,543 --> 00:28:14,145 Just all these goings-on... 567 00:28:14,146 --> 00:28:16,614 They've gotten me upset, I suppose. 568 00:28:16,615 --> 00:28:18,483 You know, Zelda, 569 00:28:18,484 --> 00:28:20,752 I don't think you've been entirely truthful with me. 570 00:28:20,753 --> 00:28:22,920 What do you mean? 571 00:28:22,921 --> 00:28:26,257 And I haven't been truthful with you. So, why don't we 572 00:28:26,258 --> 00:28:28,159 both fess up. It'll make us feel better. 573 00:28:28,160 --> 00:28:31,763 - You think? - I do. And I'll go first. 574 00:28:31,764 --> 00:28:34,999 I'm a private detective. 575 00:28:35,000 --> 00:28:38,770 I've been working undercover here to try to figure out who attacked Mr. Conroyd. 576 00:28:38,771 --> 00:28:40,672 How could you? I trusted you! 577 00:28:40,673 --> 00:28:44,308 And I haven't said a word. In fact, 578 00:28:44,309 --> 00:28:46,310 I'm sure the Women's Peace Cooperative had nothing 579 00:28:46,311 --> 00:28:49,080 to do with this. But something is going on 580 00:28:49,081 --> 00:28:50,848 and I need your help to try to get to the bottom of things. 581 00:28:50,849 --> 00:28:53,651 (SIGHING) 582 00:28:53,652 --> 00:28:55,653 Please, Zelda. Help me. 583 00:28:55,654 --> 00:28:57,922 Trust me. 584 00:28:57,923 --> 00:28:59,991 Just start from the beginning. 585 00:29:02,528 --> 00:29:05,663 Back home, we were poor. 586 00:29:07,399 --> 00:29:10,535 I saved and saved to come to Toronto to get a job. 587 00:29:12,371 --> 00:29:14,539 My mother said I was a fool, but I came anyway. 588 00:29:14,540 --> 00:29:17,875 And it was difficult. 589 00:29:17,876 --> 00:29:19,977 Lots of gals like me, looking for work. 590 00:29:19,978 --> 00:29:23,147 I was ready to pack it all in and go home 591 00:29:23,148 --> 00:29:26,517 - when I finally found this job. - Then what happened? 592 00:29:26,518 --> 00:29:30,588 I worked very hard, and... 593 00:29:30,589 --> 00:29:32,724 Mr. Scanlon took a shine to me. 594 00:29:32,725 --> 00:29:34,892 And I suppose 595 00:29:34,893 --> 00:29:37,128 I liked the praise. 596 00:29:37,129 --> 00:29:39,697 And then one day, 597 00:29:39,698 --> 00:29:42,066 he told me he wanted to take me for dinner. 598 00:29:42,067 --> 00:29:44,502 He seduced you. 599 00:29:44,503 --> 00:29:47,138 He was successful and rich... 600 00:29:47,139 --> 00:29:50,608 and wanted little ol' me from Grafton... 601 00:29:50,609 --> 00:29:53,377 but he was married to a shrew. 602 00:29:53,378 --> 00:29:55,213 They all are. 603 00:29:55,214 --> 00:29:57,548 He said that he was leaving her, 604 00:29:57,549 --> 00:30:01,085 but he just had to arrange some things first. 605 00:30:01,086 --> 00:30:03,287 And I was so happy 606 00:30:03,288 --> 00:30:05,656 I would've done anything for him. 607 00:30:05,657 --> 00:30:08,526 So when he asked for help with the troublemakers at the plant, 608 00:30:08,527 --> 00:30:10,762 I was happy. 609 00:30:10,763 --> 00:30:13,698 But he never left her. 610 00:30:15,601 --> 00:30:17,435 Looking back... 611 00:30:17,436 --> 00:30:20,938 I just wished I'd believed in myself a little more. 612 00:30:20,939 --> 00:30:23,641 All you did was fall in love with someone. 613 00:30:23,642 --> 00:30:25,743 It happens. 614 00:30:25,744 --> 00:30:27,745 All I wanted was 615 00:30:27,746 --> 00:30:31,215 what my mother and grandmother never had... freedom. 616 00:30:33,452 --> 00:30:35,787 Why are you 617 00:30:35,788 --> 00:30:38,589 stopping here, boy? This isn't one of your stops. 618 00:30:44,530 --> 00:30:47,798 (SNORTING) 619 00:30:57,142 --> 00:30:59,143 Hello? 620 00:30:59,144 --> 00:31:01,245 (FLIES BUZZING) 621 00:31:17,896 --> 00:31:20,665 (RISING MUSIC) 622 00:31:20,666 --> 00:31:22,767 ♪ 623 00:31:31,887 --> 00:31:33,588 The horse led you here? 624 00:31:33,589 --> 00:31:35,423 That's right. 625 00:31:35,424 --> 00:31:38,359 Do you have a theory? 626 00:31:38,360 --> 00:31:41,195 I do. 627 00:31:41,196 --> 00:31:44,432 I think that the bomber wanted the whole affair 628 00:31:44,433 --> 00:31:46,434 to look like the Wall Street bombing. 629 00:31:46,435 --> 00:31:49,771 And for that, he needed a horse. One that would be untraceable 630 00:31:49,772 --> 00:31:53,708 to him if killed in the explosion. So he stole Murph. 631 00:31:53,709 --> 00:31:57,512 I didn't realize you guys were on a first-name basis. 632 00:31:57,513 --> 00:31:59,380 We're old friends now. 633 00:31:59,381 --> 00:32:01,936 Anyway, I suspect they saw Murph walking past 634 00:32:01,937 --> 00:32:04,872 with his drunken owner asleep at the reins and they thought, 635 00:32:04,873 --> 00:32:07,908 "Well, I'll just unbridle this horse and bring him back here. 636 00:32:07,909 --> 00:32:09,977 The drunken sot will never know what happened." 637 00:32:09,978 --> 00:32:11,812 They fed him some grain 638 00:32:11,813 --> 00:32:13,781 and Murph never forgets a treat. 639 00:32:13,782 --> 00:32:16,083 So when I did the route with him, he came back here 640 00:32:16,084 --> 00:32:18,219 - looking for more. - And by here, 641 00:32:18,220 --> 00:32:21,088 you mean where it appears Henry Logan was killed. 642 00:32:23,892 --> 00:32:25,993 There's a lot of flies... 643 00:32:25,994 --> 00:32:27,928 looking for somewhere to lay their eggs. 644 00:32:27,929 --> 00:32:30,231 I think 645 00:32:30,232 --> 00:32:32,133 the body and the explosives 646 00:32:32,134 --> 00:32:34,201 were loaded into the wagon. Murph was driven 647 00:32:34,202 --> 00:32:36,304 down to the Conroyd plant, 648 00:32:36,305 --> 00:32:38,205 and then... boom. 649 00:32:38,206 --> 00:32:41,108 Hey... 650 00:32:41,109 --> 00:32:43,210 this looks like hog hair. 651 00:32:43,211 --> 00:32:46,414 The same as what was used to tie up the Conroyds. 652 00:32:46,415 --> 00:32:49,483 So this carriage house was used twice. 653 00:32:49,484 --> 00:32:52,720 Once for the killing and another time 654 00:32:52,721 --> 00:32:54,689 as part of the attack on the Conroyd house. 655 00:32:54,690 --> 00:32:57,058 We need to find out who owns this place. 656 00:32:57,059 --> 00:32:59,327 Oh, I did some asking while you were on your way over. 657 00:32:59,328 --> 00:33:01,929 The owner died 658 00:33:01,930 --> 00:33:03,898 and the house has been unoccupied for over a year. 659 00:33:03,899 --> 00:33:05,933 Do you have a name? 660 00:33:05,934 --> 00:33:07,968 Wilbur Higgins. 661 00:33:09,771 --> 00:33:11,672 (SIGHING) 662 00:33:11,673 --> 00:33:14,208 (FRANKIE): Miss Higgins. 663 00:33:14,209 --> 00:33:17,144 Detective. Still working on the case? 664 00:33:17,145 --> 00:33:19,880 Yeah. It turns out there's been a new development. 665 00:33:19,881 --> 00:33:21,849 - Oh? - The rope that was used 666 00:33:21,850 --> 00:33:23,951 to tie you up, the same rope was found 667 00:33:23,952 --> 00:33:27,288 in a carriage house that was once owned by a Wilbur Higgins. 668 00:33:27,289 --> 00:33:29,757 That's your uncle, as it turns out. 669 00:33:29,758 --> 00:33:33,227 - Isn't that a coincidence. - It is, yeah, 670 00:33:33,228 --> 00:33:35,229 but that's not all. A man named Henry Logan 671 00:33:35,230 --> 00:33:37,798 was murdered in that carriage house. His body... 672 00:33:37,799 --> 00:33:40,234 I had nothing to do with that. 673 00:33:40,235 --> 00:33:43,037 Just tell me the truth, Fern. It's better me than the police. 674 00:33:45,374 --> 00:33:47,541 - I let them in. - Who were they? 675 00:33:47,542 --> 00:33:49,710 I don't know. My job was just to let them in. 676 00:33:49,711 --> 00:33:52,046 - I didn't want to know, either. - Go on. 677 00:33:52,047 --> 00:33:55,483 They tied me up to make me look like a victim, 678 00:33:55,484 --> 00:33:57,985 but nothing bad was going to happen to the Conroyds. 679 00:33:57,986 --> 00:34:00,254 They were just gonna take them into the woods and leave them. 680 00:34:00,255 --> 00:34:02,723 They'd have gotten loose and been able to get to safety. 681 00:34:02,724 --> 00:34:05,326 It was just to make it look like communists did it. 682 00:34:05,327 --> 00:34:07,328 And who came up with this plan? 683 00:34:07,329 --> 00:34:09,630 Richard Scanlon. 684 00:34:09,631 --> 00:34:11,599 Did Conroyd know? 685 00:34:13,802 --> 00:34:16,070 So why did you do this? 686 00:34:16,071 --> 00:34:18,839 Richard often came here to visit with Mr. Conroy. 687 00:34:18,840 --> 00:34:21,075 One day, he came into the kitchen, 688 00:34:21,076 --> 00:34:23,077 started talking sweet to me. 689 00:34:23,078 --> 00:34:27,014 And the next thing you know, we were... Well, you can guess. 690 00:34:27,015 --> 00:34:28,949 Mhm. 691 00:34:33,121 --> 00:34:35,322 (ZELDA): It's like listening to my story! 692 00:34:35,323 --> 00:34:37,458 He used her, just like he used me! 693 00:34:37,459 --> 00:34:40,294 Why would he do this? 694 00:34:40,295 --> 00:34:42,229 We think there might 695 00:34:42,230 --> 00:34:44,131 have been some fraud going on at the plant. 696 00:34:44,132 --> 00:34:46,934 Either Henry was in on it with Scanlon or he discovered it. 697 00:34:46,935 --> 00:34:48,836 It doesn't really matter. Something happened 698 00:34:48,837 --> 00:34:50,671 between them. Scanlon wanted Henry dead 699 00:34:50,672 --> 00:34:52,473 and the communists were the perfect cover. 700 00:34:52,474 --> 00:34:54,775 But why attack Mr. Conroyd? 701 00:34:54,776 --> 00:34:58,379 Conroyd was so rabidly anti-communist Scanlon knew he'd blame them. 702 00:34:58,380 --> 00:35:00,815 Henry's murder would just seem like a further escalation. 703 00:35:00,816 --> 00:35:03,818 So Mr. Scanlon deliberately tried to make me part of it. 704 00:35:03,819 --> 00:35:05,886 He tried to make all of us a part of it. 705 00:35:05,887 --> 00:35:07,721 (SIGHING) 706 00:35:07,722 --> 00:35:09,857 I once thought, "Gosh. 707 00:35:09,858 --> 00:35:11,892 "It sure would be something 708 00:35:11,893 --> 00:35:15,129 for me to get a job." And I did that. 709 00:35:15,130 --> 00:35:18,032 But I let myself be taken advantage of. 710 00:35:18,033 --> 00:35:21,469 - We have a plan. But we need your help. - Count me in. 711 00:35:21,470 --> 00:35:23,437 Starting right now, 712 00:35:23,438 --> 00:35:25,906 no one uses me again. 713 00:35:25,907 --> 00:35:29,376 Trudy, Jacob was looking for you the other day. 714 00:35:29,377 --> 00:35:31,912 - Did he find you? - He did. 715 00:35:33,815 --> 00:35:35,816 He was pretty upset. 716 00:35:35,817 --> 00:35:39,053 He told me what was going on at home. 717 00:35:39,054 --> 00:35:40,588 He shouldn't have told you that. 718 00:35:40,589 --> 00:35:42,756 I kind of made him. 719 00:35:45,560 --> 00:35:47,695 - What's this? - A bonus. 720 00:35:47,696 --> 00:35:49,597 You can't do this! 721 00:35:49,598 --> 00:35:51,699 Well, the good thing about being your own boss 722 00:35:51,700 --> 00:35:53,767 is you can do whatever you want! 723 00:35:53,768 --> 00:35:57,404 (SIGHING) Thank you. 724 00:35:57,405 --> 00:36:01,675 - I'm gonna pay this back. - Take your time. 725 00:36:15,590 --> 00:36:18,192 Why aren't you wearing your uniform? 726 00:36:18,193 --> 00:36:21,295 - We need to talk. - Now is not a good time. 727 00:36:21,296 --> 00:36:24,131 Maybe it's a good time for your wife to listen. 728 00:36:24,132 --> 00:36:27,268 I know. I've not been around. 729 00:36:27,269 --> 00:36:30,237 But with everything that's been going on... 730 00:36:30,238 --> 00:36:32,740 (SIGHING) Maybe we can go away together 731 00:36:32,741 --> 00:36:35,142 next week. I have a business trip in Niagara Falls. Have you 732 00:36:35,143 --> 00:36:37,811 - ever been to Niagara Falls? - No. 733 00:36:37,812 --> 00:36:40,414 It's really quite something. Very romantic. 734 00:36:40,415 --> 00:36:43,217 Now, what do you want to talk about? 735 00:36:43,218 --> 00:36:45,119 I have an admission. 736 00:36:45,120 --> 00:36:47,922 - Admission? - Henry Logan and I 737 00:36:47,923 --> 00:36:50,257 had a little indiscretion. 738 00:36:50,258 --> 00:36:53,093 - What? - Don't act surprised. 739 00:36:53,094 --> 00:36:55,896 Did you think I was just gonna sit around waiting for you? 740 00:36:55,897 --> 00:36:57,831 Well, I suppose I can forgive you. 741 00:36:57,832 --> 00:36:59,833 I'm not looking for forgiveness. 742 00:36:59,834 --> 00:37:02,570 Henry told me 743 00:37:02,571 --> 00:37:05,272 he kept a second set of books. 744 00:37:05,273 --> 00:37:09,810 - What are you talking about? - Henry didn't trust you. 745 00:37:09,811 --> 00:37:11,812 So he kept some insurance 746 00:37:11,813 --> 00:37:13,914 in case something might happen. 747 00:37:13,915 --> 00:37:15,950 Here's the thing. 748 00:37:15,951 --> 00:37:17,952 If you don't want anyone else to know, 749 00:37:17,953 --> 00:37:19,954 you're gonna set me up for life 750 00:37:19,955 --> 00:37:23,691 in that little white house with the neat fence we talked about. 751 00:37:23,692 --> 00:37:26,694 I didn't think you had it in you. 752 00:37:26,695 --> 00:37:29,363 I'm a modern gal. 753 00:37:29,364 --> 00:37:32,366 It'll take me some time to get the money. 754 00:37:32,367 --> 00:37:34,602 This is the deal. 755 00:37:34,603 --> 00:37:38,205 You take it and go. If I ever see you again... 756 00:37:38,206 --> 00:37:40,808 Believe me, you won't. 757 00:37:51,653 --> 00:37:53,620 (WHISTLE BLOWING) 758 00:37:55,657 --> 00:37:58,125 You wanted to see me, Mr. Scanlon? 759 00:37:58,126 --> 00:38:01,962 Yes. It's about our friend, Zelda. 760 00:38:01,963 --> 00:38:04,565 - Oh? - She seems to have got 761 00:38:04,566 --> 00:38:07,735 this notion in her head that I had something to do with Henry Logan's death. 762 00:38:07,736 --> 00:38:09,970 You? You wouldn't do something like that. 763 00:38:09,971 --> 00:38:12,806 Something about a second set of books and skimming. 764 00:38:12,807 --> 00:38:15,342 Now frankly, Zelda doesn't 765 00:38:15,343 --> 00:38:17,978 have the brains to come up with a theory like that, 766 00:38:17,979 --> 00:38:20,114 so I'm wondering where she came up with that idea. 767 00:38:22,017 --> 00:38:23,157 Who are you? 768 00:38:23,158 --> 00:38:25,586 I'm just a gal who's trying to make a living. 769 00:38:25,587 --> 00:38:28,589 (BREATHING HEAVILY) 770 00:38:28,590 --> 00:38:30,090 You don't want to tell me. That's fine. 771 00:38:30,091 --> 00:38:34,061 But if I'm going to lose everything, so are you. 772 00:38:34,062 --> 00:38:37,097 No, she isn't. 773 00:38:37,098 --> 00:38:40,167 You're working together. 774 00:38:40,168 --> 00:38:43,404 That makes sense. You're a team. 775 00:38:43,405 --> 00:38:45,339 Keeping all these young women 776 00:38:45,340 --> 00:38:47,241 you seduced happy must be very expensive. 777 00:38:47,242 --> 00:38:50,377 Ladies? 778 00:38:50,378 --> 00:38:52,246 And I bet there are more than just Zelda and Fern. 779 00:38:52,247 --> 00:38:55,582 That's why you were stealing from Conroyd Industries, to pay for it all. 780 00:38:55,583 --> 00:38:57,751 You have a problem, all right. 781 00:38:57,752 --> 00:39:00,454 It's not communists, but you tried to pin it on them. 782 00:39:00,455 --> 00:39:03,157 I guess you've got it all worked out. 783 00:39:03,158 --> 00:39:05,959 It's a pity I'm the one with the gun. 784 00:39:05,960 --> 00:39:07,961 You wanted to know who the communists were? 785 00:39:07,962 --> 00:39:10,330 There's your answer. 786 00:39:14,202 --> 00:39:16,804 You're not gonna kill us all. 787 00:39:16,805 --> 00:39:19,573 In fact, you're not gonna hurt anyone. 788 00:39:19,574 --> 00:39:22,176 Nothing but girl problems for you. 789 00:39:34,399 --> 00:39:37,535 Flo! You look fantastic! 790 00:39:37,536 --> 00:39:39,937 - Something special planned? - Yes, as a matter of fact. 791 00:39:39,938 --> 00:39:42,239 With your new friend? 792 00:39:42,240 --> 00:39:44,141 Actually, with another new friend. 793 00:39:44,142 --> 00:39:46,710 How scandalous! I love it! 794 00:39:46,711 --> 00:39:49,280 I just thought you should know the police came to the morgue. 795 00:39:49,281 --> 00:39:51,549 The blood in the carriage house was Henry Logan's. 796 00:39:51,550 --> 00:39:53,751 - Dick Scanlon's done for. - Good to know. 797 00:39:53,752 --> 00:39:55,586 Also, they arrested a couple ex-Pinkerton goons. 798 00:39:55,587 --> 00:39:58,088 Hired to rough up the Conroyds, I'm guessing. 799 00:39:58,089 --> 00:40:01,892 Exactly. You know, Frankie, 800 00:40:01,893 --> 00:40:04,495 I've spent a lot of time alone over the last few years. 801 00:40:04,496 --> 00:40:06,931 The morgue, school. 802 00:40:06,932 --> 00:40:08,899 I just wanted to be by myself. 803 00:40:08,900 --> 00:40:10,901 Flo, losing someone 804 00:40:10,902 --> 00:40:12,937 like you did, I can only imagine. 805 00:40:12,938 --> 00:40:15,439 I appreciate yours and Trudy's friendship. 806 00:40:15,440 --> 00:40:19,343 I appreciate feeling like I'm a part of something. 807 00:40:21,413 --> 00:40:23,447 Well, strength in numbers, as they say. 808 00:40:23,448 --> 00:40:26,550 Oh... 809 00:40:28,653 --> 00:40:31,522 - Hello, Murph. - (SNORTING) 810 00:40:33,925 --> 00:40:35,960 You are the hero of the day. 811 00:40:35,961 --> 00:40:38,362 A hero deserves a reward. 812 00:40:41,866 --> 00:40:45,603 - You get that case solved? - Oh, we did indeed, 813 00:40:45,604 --> 00:40:47,838 Mr. Wilkins. I just came by 814 00:40:47,839 --> 00:40:51,008 to thank you - well, to thank both of you - 815 00:40:51,009 --> 00:40:53,777 for your help. - I was just glad to be of service. 816 00:40:53,778 --> 00:40:55,613 Mr. Wilkins... 817 00:40:55,614 --> 00:40:59,617 with Murph's bad hoof, what's to become of him? 818 00:40:59,618 --> 00:41:01,919 Well, he's doing fine now, 819 00:41:01,920 --> 00:41:05,189 but if it gets much worse, I could have to put him down. 820 00:41:05,190 --> 00:41:07,891 Well, might you retire him before that? 821 00:41:07,892 --> 00:41:10,628 Oh, I can't afford to keep a horse that doesn't work. 822 00:41:10,629 --> 00:41:13,364 Well... if it comes to that, 823 00:41:13,365 --> 00:41:15,633 I could take him off your hands. 824 00:41:15,634 --> 00:41:18,202 You don't strike me as part of the horsey set. 825 00:41:18,203 --> 00:41:21,005 Well, Murph and I did get on exceptionally well. 826 00:41:21,006 --> 00:41:24,174 And he isn't just any old horse, now is he? 827 00:41:24,175 --> 00:41:27,678 No. No, he certainly isn't. 828 00:41:29,914 --> 00:41:32,182 You know, we might just be able to work something out. 829 00:41:32,183 --> 00:41:35,285 Do you hear that? 830 00:41:41,092 --> 00:41:44,094 - So how did it go? - You know, until today, 831 00:41:44,095 --> 00:41:45,867 I never thought it'd be possible to actually 832 00:41:45,868 --> 00:41:47,665 have a discussion with a group of communists. 833 00:41:47,666 --> 00:41:50,567 You need to stop thinking of them as some political ideology. 834 00:41:50,568 --> 00:41:52,369 You're not slow to offer your opinion, Miss Drake. 835 00:41:52,370 --> 00:41:54,772 - When needed. - So what do you suggest? 836 00:41:54,773 --> 00:41:57,841 Consider them your employees asking to be treated fairly. 837 00:41:57,842 --> 00:42:00,110 We've always treated our employees fairly. 838 00:42:00,111 --> 00:42:02,713 Do you pay the same wage to the women as you do the men? 839 00:42:02,714 --> 00:42:03,827 Of course not. 840 00:42:03,828 --> 00:42:05,582 Well, maybe that's the first thing you should consider. 841 00:42:05,583 --> 00:42:07,618 - That's unheard of! - I heard Conroyd Industries 842 00:42:07,619 --> 00:42:09,620 is a forward-looking company. 843 00:42:11,656 --> 00:42:14,091 Well, if the war hadn't happened, there wouldn't 844 00:42:14,092 --> 00:42:17,561 be women working in the plant, but they've proven capable. 845 00:42:17,562 --> 00:42:20,531 Times change. 846 00:42:20,532 --> 00:42:24,301 - I suppose they do. - (ENGINE REVVING) 847 00:42:24,302 --> 00:42:26,303 (UPBEAT MUSIC) 848 00:42:26,304 --> 00:42:28,872 ♪ 849 00:42:28,873 --> 00:42:30,874 (TRUDY): So... what's next? 850 00:42:30,875 --> 00:42:34,411 The Women's Peace Cooperative opened my eyes. 851 00:42:34,412 --> 00:42:37,448 - Did it? - I wanna help. 852 00:42:37,449 --> 00:42:39,416 I wanna make a difference. 853 00:42:39,417 --> 00:42:42,986 - How will you do that? - There's a lot of factories 854 00:42:42,987 --> 00:42:44,955 that could be better places to work. 855 00:42:44,956 --> 00:42:47,925 I'm gonna teach workers about their rights 856 00:42:47,926 --> 00:42:51,495 and how to stand up for themselves. I know 857 00:42:51,496 --> 00:42:54,565 - it sounds pie in the sky. - Not at all! 858 00:42:54,566 --> 00:42:57,101 Who would've thought? 859 00:42:57,102 --> 00:42:59,770 Zelda Purser - from farm girl 860 00:42:59,771 --> 00:43:02,106 to union organizer. 861 00:43:02,107 --> 00:43:04,074 (CHUCKLING) 862 00:43:04,075 --> 00:43:06,076 You know, this time, you're not talking me 863 00:43:06,077 --> 00:43:09,379 - out of chicken feet. - I wouldn't dare try. 864 00:43:14,044 --> 00:43:21,144 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 66423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.