Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,112 --> 00:01:49,136
- Come here.
- No!
2
00:05:01,284 --> 00:05:03,132
What's this?
3
00:05:03,412 --> 00:05:05,308
Just an old case.
4
00:05:10,772 --> 00:05:12,671
Take him out.
5
00:05:16,008 --> 00:05:17,811
Got him?
6
00:05:20,826 --> 00:05:22,347
Higher.
7
00:05:28,094 --> 00:05:29,641
Good.
8
00:05:35,305 --> 00:05:37,177
Is this Greger?
9
00:05:37,415 --> 00:05:38,958
Yes.
10
00:06:12,891 --> 00:06:15,614
Do you work at the sex club called The Cage?
11
00:06:15,694 --> 00:06:18,212
The Cage was shut down
after Sadowski was killed.
12
00:06:18,292 --> 00:06:20,897
- Was he there often?
- He lived in the building.
13
00:06:20,977 --> 00:06:24,953
- He came for girls and other things.
- You mean drugs?
14
00:06:25,033 --> 00:06:28,831
- You think we worked there for fun?
- We found Rohypnol in Sadowski's body.
15
00:06:28,911 --> 00:06:31,572
- So?
- Enough to kill him.
16
00:06:41,123 --> 00:06:43,003
I need you to come with me.
17
00:06:44,083 --> 00:06:45,643
Sure.
18
00:07:21,934 --> 00:07:25,248
No drag marks were found on Sadowski's body.
19
00:07:25,328 --> 00:07:27,406
The killer must have been strong.
20
00:07:28,997 --> 00:07:30,632
Sorry, sir. I can't.
21
00:07:34,046 --> 00:07:35,624
So...
22
00:07:36,132 --> 00:07:38,005
...we know something.
23
00:07:55,123 --> 00:07:57,009
Why are you still here?
24
00:07:57,665 --> 00:07:59,525
Your shift's over.
25
00:08:01,260 --> 00:08:03,199
You're up to something?
26
00:08:03,279 --> 00:08:05,116
Are you still following Greger?
27
00:08:06,456 --> 00:08:09,950
Don't forget, I fought for you to stay.
28
00:08:10,330 --> 00:08:12,379
Greger wanted you fired last year.
29
00:08:13,359 --> 00:08:15,581
"Tadek is Old Poland," he said.
30
00:08:17,219 --> 00:08:19,055
Shifty bastard.
31
00:08:20,185 --> 00:08:23,260
You find anything,
I'll get you your reputation back.
32
00:09:33,687 --> 00:09:35,565
It's hot.
33
00:09:35,645 --> 00:09:37,646
Thank you, Tadek.
34
00:09:38,326 --> 00:09:40,945
Promise I won't die alone.
35
00:09:41,825 --> 00:09:43,664
I promise.
36
00:09:44,803 --> 00:09:46,699
Swear on your life.
37
00:09:47,029 --> 00:09:48,569
Mama.
38
00:09:50,025 --> 00:09:51,890
I swear.
39
00:09:52,998 --> 00:09:54,811
My lovely boy.
40
00:10:47,669 --> 00:10:49,700
The last days of The Cage.
41
00:11:02,623 --> 00:11:04,585
How did you get this?
42
00:11:04,665 --> 00:11:08,937
I was the landlord. I had to empty
the club after it was shut down.
43
00:11:09,417 --> 00:11:11,256
They left so suddenly.
44
00:11:12,868 --> 00:11:14,456
Hm.
45
00:11:22,561 --> 00:11:24,823
Do you recall any of the tenants' names?
46
00:11:25,203 --> 00:11:28,627
People came and went all the time.
A lot of artists.
47
00:11:29,207 --> 00:11:31,325
The owner tried to keep the rents low.
48
00:11:31,405 --> 00:11:34,756
I had to fight for money every single month.
49
00:11:34,836 --> 00:11:36,714
- Fucking artists.
- Mmm.
50
00:11:36,794 --> 00:11:39,541
Some of them became quite famous.
51
00:11:39,621 --> 00:11:43,589
Marta Zygadlo,
Viktor Mentlewicz, Krystof Kozlov.
52
00:11:43,669 --> 00:11:46,039
- The writer?
- Yes.
53
00:11:46,119 --> 00:11:47,893
I like his books.
54
00:11:47,973 --> 00:11:49,862
Not to my taste.
55
00:11:50,550 --> 00:11:52,388
Too perverted.
56
00:11:52,965 --> 00:11:54,827
Why did you keep these?
57
00:11:55,707 --> 00:11:57,555
I like to look.
58
00:12:07,240 --> 00:12:09,100
Take the tapes.
59
00:12:12,646 --> 00:12:15,298
Some critics talk
about your clinical neutrality.
60
00:12:15,378 --> 00:12:17,445
- Yes.
- Is that deliberate?
61
00:12:17,525 --> 00:12:20,833
Well, I don't know.
I'm not responsible for what I write.
62
00:12:21,833 --> 00:12:26,352
But as the author... the female
torture scenes, are they symbolic?
63
00:12:27,212 --> 00:12:29,452
Maybe. Maybe not.
64
00:12:30,132 --> 00:12:32,594
I think communism did women no favors.
65
00:12:32,674 --> 00:12:35,894
We still have the sexual
sophistication of cavemen.
66
00:12:36,574 --> 00:12:41,100
So, in a sense, your writing
is a counter-commentary on feminism.
67
00:12:41,180 --> 00:12:43,437
I think my writing's shit.
68
00:12:44,617 --> 00:12:47,502
But that's very bold. Uh...
69
00:12:47,582 --> 00:12:51,444
- ...thank you for being with us here today.
- Thank you for wasting my time.
70
00:12:53,778 --> 00:12:55,817
Are you hungry?
71
00:12:55,897 --> 00:12:57,984
No, no. Thank you.
72
00:15:56,368 --> 00:16:00,646
Chapter One. Marek understood
there were no rules at the sex club.
73
00:16:00,726 --> 00:16:03,358
If he wanted to beat a naked girl,
he could beat her.
74
00:16:03,438 --> 00:16:06,913
He could hang her from the ceiling.
Really nothing was too much trouble.
75
00:16:06,993 --> 00:16:09,055
As long as he didn't kill the girls.
76
00:16:09,135 --> 00:16:13,049
He could fuck them up, but corpses
didn't look so good in makeup.
77
00:16:13,129 --> 00:16:15,748
Alicja. His last book.
78
00:16:16,628 --> 00:16:19,608
Never published. Just to download.
79
00:16:19,688 --> 00:16:22,111
The men who came there, by invitation only...
80
00:16:22,191 --> 00:16:26,180
...were currently grouped around
the naked girl in baying supplication.
81
00:16:26,260 --> 00:16:29,070
- One of their number...
- Okay. Take it out.
82
00:16:29,150 --> 00:16:32,522
...sodomized her. Some of
the watching men drank bottled beer.
83
00:16:32,602 --> 00:16:36,003
- A couple sucked...
- Back in the basement of the sex club...
84
00:16:36,083 --> 00:16:40,194
...Marek observed himself ogling
five girls behind The Cage...
85
00:16:40,274 --> 00:16:43,054
...leashed like dogs on all fours.
86
00:16:43,134 --> 00:16:46,203
It seemed to him then
that all the sex he'd had...
87
00:16:46,283 --> 00:16:51,688
...however depraved was rendered bizarrely
innocuous by financial transaction.
88
00:16:51,768 --> 00:16:55,692
Just look into those girls' eyes,
they weren't thinking about sex.
89
00:16:55,772 --> 00:16:59,548
They were thinking about that night's
shopping or how their knees hurt.
90
00:16:59,628 --> 00:17:04,684
For what drives most humans, and most
humans are unremarkably corrupt...
91
00:17:04,764 --> 00:17:08,892
...is not the need for self-expression,
but the need for money.
92
00:17:08,972 --> 00:17:13,362
If they formulate any thoughts at all,
they are driven by the grunt of greed.
93
00:17:13,442 --> 00:17:17,031
They fuck and lick and smack
without a trace of irony.
94
00:17:17,111 --> 00:17:20,202
Greed has always taken itself very seriously.
95
00:17:35,438 --> 00:17:36,970
Hanna!
96
00:17:43,455 --> 00:17:45,052
Hanna.
97
00:17:45,752 --> 00:17:47,327
Hi!
98
00:17:47,907 --> 00:17:49,433
Oi!
99
00:17:55,262 --> 00:17:57,908
Can I play? Okay.
100
00:18:13,132 --> 00:18:14,653
Hello.
101
00:18:19,447 --> 00:18:21,686
- Hi.
- Come here.
102
00:18:31,185 --> 00:18:33,028
Come on.
103
00:20:11,093 --> 00:20:15,296
Alicja tried to struggle, but even
if someone had heard her screams...
104
00:20:15,376 --> 00:20:18,025
...rape was just another transaction here.
105
00:20:18,105 --> 00:20:21,059
A girl screaming was like
shopping mall Muzak...
106
00:20:21,139 --> 00:20:23,913
...the sound of buying and selling.
107
00:20:23,993 --> 00:20:28,452
Her hair was matted with blood and
semen, her feet and wrists clotted...
108
00:20:28,532 --> 00:20:32,108
...and raw from the metal cuffs
nailing her to the bed.
109
00:20:32,188 --> 00:20:35,024
Here, she had no name.
Here, she was breasts...
110
00:20:35,104 --> 00:20:37,453
Do we have to listen to this over breakfast?
111
00:20:37,533 --> 00:20:41,670
...as a child's doll.
No trace left of anything so human...
112
00:20:41,750 --> 00:20:43,698
It's annoying, switch it off.
113
00:20:59,285 --> 00:21:03,296
Why do men require their rape
victims to simulate desire?
114
00:21:03,376 --> 00:21:07,200
Isn't it enough that they're
humiliated beyond words?
115
00:21:07,280 --> 00:21:10,433
For the nuanced sadist, pain is sufficient.
116
00:21:10,513 --> 00:21:14,908
This Marek knew, which may have accounted
for why he murdered so pedantically...
117
00:21:14,988 --> 00:21:18,509
...the way his victim's body had the
markings of someone choked to death...
118
00:21:18,589 --> 00:21:20,996
...in a sadomasochistic accident.
119
00:21:21,076 --> 00:21:23,421
The precise way the body had been tied up...
120
00:21:23,501 --> 00:21:26,262
...using a fisherman's knot
known as the fly...
121
00:21:26,342 --> 00:21:31,184
...a particularly painful knot that made
the victim look like he was skydiving.
122
00:21:44,173 --> 00:21:46,038
Come in.
123
00:21:48,882 --> 00:21:51,048
I want to reopen the case.
124
00:21:51,128 --> 00:21:53,425
I know who killed Daniel Sadowski.
125
00:21:54,105 --> 00:21:57,953
I thought we understood.
You don't investigate anymore.
126
00:21:58,033 --> 00:22:00,473
You don't do anything, that's the point.
127
00:22:00,553 --> 00:22:05,490
You type the cases into the database,
file the papers, move on.
128
00:22:05,570 --> 00:22:07,360
Keep your head down.
129
00:22:07,440 --> 00:22:09,192
I never asked you before.
130
00:22:09,272 --> 00:22:10,784
Tadek!
131
00:22:13,233 --> 00:22:16,108
I worked hard to save your job last year.
132
00:22:16,188 --> 00:22:18,554
It wasn't easy. Just tick the boxes.
133
00:22:18,634 --> 00:22:20,451
I want to try.
134
00:22:26,054 --> 00:22:28,085
Who investigated this before?
135
00:22:31,351 --> 00:22:32,885
Greger.
136
00:22:34,981 --> 00:22:38,277
He's Chief of Police now. Be careful.
137
00:22:44,146 --> 00:22:47,130
And what is your opinion of intellectuals?
138
00:22:47,210 --> 00:22:49,152
Intellectuals are assholes...
139
00:22:49,232 --> 00:22:52,534
...because being intellectual matters
more to them than being entertaining.
140
00:22:52,614 --> 00:22:54,052
It's bullshit.
141
00:22:54,132 --> 00:22:56,793
There's only one idea that matters.
142
00:22:57,820 --> 00:22:59,769
Nothing is real.
143
00:22:59,849 --> 00:23:03,521
We create the fact, we create the fiction.
144
00:23:03,601 --> 00:23:08,041
Fact, fiction. Fact, fiction.
Fact, fiction. The end.
145
00:23:09,263 --> 00:23:11,538
Okay. We've time for one more.
146
00:23:12,618 --> 00:23:16,447
You write a lot about truth.
Can you say what truth means to you?
147
00:23:21,009 --> 00:23:23,223
Truth cannot be separate from us.
148
00:23:23,303 --> 00:23:27,361
It cannot exist independently
of the human mind.
149
00:23:29,148 --> 00:23:32,399
Truth is strong and it will prevail.
150
00:23:33,979 --> 00:23:37,223
There's nothing wrong with that,
except it isn't true.
151
00:23:38,566 --> 00:23:41,304
Truth is what you make it.
152
00:23:41,384 --> 00:23:44,385
Reality is perception.
153
00:23:53,372 --> 00:23:54,542
Krystof Kozlov?
154
00:23:55,522 --> 00:23:57,779
- Yes?
- Follow me, please.
155
00:23:58,059 --> 00:23:59,903
And who the fuck are you?
156
00:24:00,583 --> 00:24:02,131
Huh?
157
00:24:42,195 --> 00:24:45,204
How long can you hold me without charging me?
158
00:25:05,500 --> 00:25:07,527
- Forty-eight hours.
- Correct.
159
00:25:07,607 --> 00:25:11,710
Can we be clear about something?
Article 30 of the Constitution?
160
00:25:11,790 --> 00:25:15,061
The inherent and inalienable
dignity of each citizen...
161
00:25:15,141 --> 00:25:17,480
...shall constitute a source
of freedoms and rights...
162
00:25:17,560 --> 00:25:22,290
...that all public authorities
are obliged to respect and protect.
163
00:25:22,870 --> 00:25:25,092
Can we be clear about that?
164
00:25:28,506 --> 00:25:31,905
- Yes.
- Good. I need a lawyer.
165
00:25:31,985 --> 00:25:34,819
- I'm allowed a lawyer.
- Yes.
166
00:25:37,732 --> 00:25:39,541
You wish to call someone?
167
00:25:40,653 --> 00:25:42,462
A lawyer?
168
00:25:42,842 --> 00:25:44,933
- Yes.
- No.
169
00:25:45,013 --> 00:25:47,866
- You don't wish to call someone?
- Do you wish to?
170
00:25:49,692 --> 00:25:51,363
It's up to you.
171
00:25:51,443 --> 00:25:53,324
You think?
172
00:25:58,801 --> 00:26:02,957
You've been detained in connection
with the murder of Daniel Sadowski.
173
00:26:03,037 --> 00:26:05,253
Jesus, you're slow.
174
00:26:07,127 --> 00:26:09,257
You lived in an apartment on Richter Street.
175
00:26:09,337 --> 00:26:11,574
- I did?
- You were there for over a year.
176
00:26:11,654 --> 00:26:13,306
- I don't remember.
- You were.
177
00:26:13,466 --> 00:26:15,056
No.
178
00:26:15,836 --> 00:26:18,263
- I do remember.
- Huh.
179
00:26:18,343 --> 00:26:21,967
Old building. Stank of cum.
180
00:26:22,547 --> 00:26:25,918
Sex club in the basement. No?
181
00:26:25,998 --> 00:26:29,064
Did you ever frequent the club?
182
00:26:29,144 --> 00:26:32,128
Frequent? Jesus. Frequent?
183
00:26:32,208 --> 00:26:35,014
- Does anybody frequent...
- Visit.
184
00:26:35,094 --> 00:26:39,739
Yeah, I fucked some whores. Along with
the pigs from your Police Department.
185
00:26:45,761 --> 00:26:48,464
The deceased went out
with one of the hostesses.
186
00:26:48,544 --> 00:26:50,648
- What was her name?
- Daria Romanowska.
187
00:26:50,728 --> 00:26:52,808
And you asked her about this?
188
00:26:52,888 --> 00:26:55,899
- We haven't found her yet.
- She'll have changed her name.
189
00:26:55,979 --> 00:26:58,456
- We thought of that.
- You did?
190
00:26:59,336 --> 00:27:01,388
You never spoke to her?
191
00:27:01,468 --> 00:27:03,360
The whole year you were living there?
192
00:27:03,440 --> 00:27:05,724
Do you speak to your neighbors?
193
00:27:06,604 --> 00:27:07,890
- Yes.
- Yes.
194
00:27:07,970 --> 00:27:10,996
I bet you live in a little house and you
wish you could have sex with your wife...
195
00:27:11,076 --> 00:27:14,389
...but she's too old and you're too bored
and what the fuck...
196
00:27:14,469 --> 00:27:17,090
...you can always
jerk yourself off in the shower.
197
00:27:19,804 --> 00:27:22,214
Can you remember where you were
the night Sadowski vanished?
198
00:27:22,294 --> 00:27:23,563
Can you?
199
00:27:23,643 --> 00:27:26,102
- Answer the question.
- No.
200
00:27:30,915 --> 00:27:32,751
Did you know Daniel Sadowski?
201
00:27:33,331 --> 00:27:35,370
- Yes.
- How?
202
00:27:35,450 --> 00:27:38,744
- He was a friend.
- Where did you meet?
203
00:27:39,224 --> 00:27:42,300
In the club. Maybe the apartment.
204
00:27:43,280 --> 00:27:45,933
Blond. Big cock.
205
00:27:46,013 --> 00:27:47,796
How long...
206
00:27:48,476 --> 00:27:50,498
...had you known him?
207
00:27:50,578 --> 00:27:53,057
A year. Maybe more.
208
00:27:54,874 --> 00:27:58,915
- You saw each other regularly?
- As regularly as he'd let me.
209
00:27:59,953 --> 00:28:04,403
- Let you?
- Daniel was... a busy man.
210
00:28:46,365 --> 00:28:50,885
The body had been tied up using
a fisherman's knot known as the fly...
211
00:28:50,965 --> 00:28:56,029
...a particularly painful knot that made
the victim look like he was skydiving.
212
00:28:56,109 --> 00:29:00,142
Free, at last,
from the carnal routine of living.
213
00:29:00,222 --> 00:29:02,734
Its long, littleness stopped...
214
00:29:02,814 --> 00:29:07,014
...like his heart, by Rohypnol,
the notorious date rape drug...
215
00:29:07,094 --> 00:29:11,334
...for Marek would deny his victim even
the fractional joy of the cold water...
216
00:29:11,414 --> 00:29:13,247
...meeting his skin.
217
00:29:14,327 --> 00:29:17,969
Your novel. Same victim. Same location.
218
00:29:18,049 --> 00:29:19,832
Same means of death.
219
00:29:20,612 --> 00:29:23,715
Only a police officer or the killer
could know those facts.
220
00:29:23,795 --> 00:29:26,405
The details of the murder
were never published.
221
00:29:26,922 --> 00:29:28,355
So how do you know about that?
222
00:29:28,435 --> 00:29:30,838
You really want me
to tell you I murdered Daniel?
223
00:29:30,918 --> 00:29:32,623
- Did you?
- What do you think?
224
00:29:32,703 --> 00:29:35,982
- I think the book is your confession.
- Why would I confess to something like that?
225
00:29:36,062 --> 00:29:38,998
- Tell me I'm wrong.
- You could be right.
226
00:29:39,078 --> 00:29:41,980
- You know the truth.
- Truth. You really want to go there?
227
00:29:42,060 --> 00:29:45,705
- You kill someone, it's a self-evident fact.
- Not according to Christ's crucifixion.
228
00:29:45,785 --> 00:29:48,995
I've seen dead bodies.
You don't make them up.
229
00:29:49,075 --> 00:29:52,939
You killed Daniel Sadowski and you
made it look like a sado-masochistic game...
230
00:29:53,019 --> 00:29:55,367
- ...that went wrong.
- Well, that's what you say.
231
00:29:55,447 --> 00:29:58,735
No. That's what you say.
232
00:30:00,478 --> 00:30:02,980
- That's what I write.
- Ah.
233
00:30:26,839 --> 00:30:29,667
- Hello.
- I already told you everything I know.
234
00:30:29,747 --> 00:30:34,075
I published his first books.
We divorced many years ago. That's it.
235
00:30:34,155 --> 00:30:36,730
Has he tried to contact you again?
236
00:30:36,810 --> 00:30:39,015
I will never speak to Krystof again.
237
00:30:39,695 --> 00:30:41,939
I will never speak about Krystof again.
238
00:31:48,145 --> 00:31:50,247
Did she ever talk to her neighbor
Krystof Kozlov?
239
00:31:50,327 --> 00:31:51,856
No.
240
00:31:55,871 --> 00:31:58,084
- Anything?
- Mm.
241
00:32:00,920 --> 00:32:02,724
Nothing here.
242
00:32:20,622 --> 00:32:22,853
Please move your car.
243
00:32:24,426 --> 00:32:26,248
Move your car, now.
244
00:32:26,728 --> 00:32:29,007
You have no authority to be here.
245
00:33:37,508 --> 00:33:39,591
You are never with us.
246
00:33:39,671 --> 00:33:42,476
- Work's been busy.
- Work's always busy.
247
00:33:42,556 --> 00:33:45,466
I'm on an important case.
Piotr wants it solved.
248
00:33:45,546 --> 00:33:47,959
Piotr. Are you serious?
249
00:33:49,476 --> 00:33:52,007
If I land this case,
he'll give me my old job back.
250
00:33:52,087 --> 00:33:54,009
You're finished in a year.
251
00:33:54,089 --> 00:33:55,983
Not like this.
252
00:33:56,375 --> 00:33:58,789
I don't want to go like this.
253
00:33:58,869 --> 00:34:01,663
Just don't forget who you are.
254
00:34:06,288 --> 00:34:09,595
Marek thought how fickle memory was.
255
00:34:09,675 --> 00:34:12,189
You murder a man, and the moment it's done...
256
00:34:12,269 --> 00:34:14,861
...you're already retelling
the story to yourself...
257
00:34:14,941 --> 00:34:17,777
...so that the act of killing
is not your act of killing...
258
00:34:17,857 --> 00:34:21,837
...but belongs, instead,
to some fictional simulacrum...
259
00:34:21,917 --> 00:34:26,303
...in just the same way the men who
murdered so prosaically in Auschwitz...
260
00:34:26,383 --> 00:34:28,253
...made peace with what they did...
261
00:34:28,333 --> 00:34:31,717
...transmuted their memories
like pieces of fiction...
262
00:34:31,797 --> 00:34:34,750
...to the point where good
and evil lost all meaning...
263
00:34:34,830 --> 00:34:39,920
...and the only lights by which they steered
were what they tasted, saw, and touched.
264
00:34:54,598 --> 00:34:57,890
- Krystof.
- Mum, it's all right.
265
00:35:01,200 --> 00:35:03,426
Have a seat. Please.
266
00:35:37,554 --> 00:35:39,976
Sir. I found this.
267
00:35:48,321 --> 00:35:50,839
- Are they yours?
- They're planted.
268
00:35:50,919 --> 00:35:53,966
- You deny they're yours?
- I deny nothing.
269
00:35:54,046 --> 00:35:57,668
- Who did they belong to?
- Well, you tell me, you fascist bastard.
270
00:36:04,742 --> 00:36:06,638
When you're finished...
271
00:36:06,918 --> 00:36:08,721
...then it's my turn.
272
00:36:55,788 --> 00:36:59,212
Your boyfriend. Mr. Kozlov.
273
00:36:59,692 --> 00:37:01,754
We're not together anymore.
274
00:37:02,434 --> 00:37:04,270
He called you yesterday.
275
00:37:05,350 --> 00:37:07,184
Might I ask why?
276
00:37:09,154 --> 00:37:10,967
To talk to Hanna.
277
00:37:12,618 --> 00:37:14,457
Daniel Sadowski.
278
00:37:16,117 --> 00:37:17,931
Do you know this name?
279
00:37:18,611 --> 00:37:20,115
No.
280
00:37:21,327 --> 00:37:24,345
Did Mr. Kozlov ever give you
reason to fear him?
281
00:37:27,728 --> 00:37:29,282
What do you mean?
282
00:37:29,362 --> 00:37:32,427
Did he frighten you? Threaten you?
283
00:37:35,820 --> 00:37:37,268
No.
284
00:37:37,608 --> 00:37:40,214
- Sexually?
- No.
285
00:37:40,894 --> 00:37:43,142
He was never violent toward you?
286
00:37:43,921 --> 00:37:45,554
Come on.
287
00:37:53,951 --> 00:37:57,805
Don't ever talk in front
of my daughter like that. Please.
288
00:37:58,285 --> 00:38:00,116
Who paid for your drugs?
289
00:38:03,830 --> 00:38:05,697
It's none of your business.
290
00:38:06,777 --> 00:38:08,664
What kind of work do you do?
291
00:38:10,694 --> 00:38:12,750
I'd like you to leave now.
292
00:38:48,018 --> 00:38:49,904
Sit down.
293
00:38:56,491 --> 00:38:58,032
Relax.
294
00:39:12,011 --> 00:39:14,682
- Is your name Krystof Kozlov?
- Yes.
295
00:39:17,556 --> 00:39:20,161
- Do you drink?
- Yes.
296
00:39:22,282 --> 00:39:24,147
Is it summer now?
297
00:39:25,707 --> 00:39:27,268
Yes.
298
00:39:29,524 --> 00:39:31,372
Is it summer now?
299
00:39:33,014 --> 00:39:34,549
No.
300
00:39:36,888 --> 00:39:40,289
- Have you ever been violent?
- Sometimes.
301
00:39:40,369 --> 00:39:42,600
- Yes or no.
- Yes.
302
00:39:44,926 --> 00:39:47,133
Did you strangle Daniel Sadowski?
303
00:39:48,513 --> 00:39:50,073
No.
304
00:39:52,343 --> 00:39:54,812
- Did you torture him?
- No.
305
00:39:56,700 --> 00:39:58,904
Did you pay someone to murder him?
306
00:40:01,456 --> 00:40:03,030
No.
307
00:40:47,994 --> 00:40:50,281
Did you let him have a phone call?
308
00:40:51,750 --> 00:40:53,576
It is his right.
309
00:40:55,580 --> 00:40:57,462
Is he guilty?
310
00:40:59,584 --> 00:41:01,175
Yes.
311
00:41:04,963 --> 00:41:07,172
Greger will come after you.
312
00:41:08,823 --> 00:41:10,710
I know.
313
00:41:37,565 --> 00:41:39,331
I know it was you.
314
00:41:44,433 --> 00:41:46,241
You're fucked.
315
00:42:03,991 --> 00:42:05,668
Come.
316
00:42:18,232 --> 00:42:21,728
I was stripped and tied to a metal chair.
317
00:42:21,808 --> 00:42:26,852
Mentally and physically humiliated
and threatened with violence.
318
00:42:26,932 --> 00:42:31,074
Officer Pietzek, the man
in charge of the investigation...
319
00:42:31,154 --> 00:42:34,033
...verbally assaulted me
on numerous occasions.
320
00:42:34,113 --> 00:42:36,034
He threatened to beat me...
321
00:42:36,114 --> 00:42:39,269
...and then he wanted to throw me
from the third floor window...
322
00:42:39,349 --> 00:42:41,606
...and say that I'd committed suicide.
323
00:42:41,686 --> 00:42:45,710
His words were, "Two seconds and it's done."
324
00:42:45,790 --> 00:42:50,436
I will be suing the officer in question
for violation of Article 30...
325
00:42:50,516 --> 00:42:53,557
...of the Constitution. Thank you.
326
00:43:39,905 --> 00:43:42,932
Sir? They want to see you upstairs.
327
00:43:48,057 --> 00:43:49,871
Take a seat.
328
00:43:57,175 --> 00:43:59,419
I'm not here to judge, Tadek.
329
00:44:00,199 --> 00:44:03,444
I just need to know
if what Kozlov says is true.
330
00:44:03,524 --> 00:44:06,617
Of course not. It's in his book.
331
00:44:06,697 --> 00:44:09,546
"Pawel leaned across
the table and stared at him.
332
00:44:09,626 --> 00:44:12,305
Do you know what the police do
with people who tell lies?
333
00:44:12,385 --> 00:44:16,579
We take them to that window
and we throw them out. Suicide.
334
00:44:16,659 --> 00:44:18,678
Two seconds and it's done."
335
00:44:19,797 --> 00:44:21,854
You memorized that?
336
00:44:22,534 --> 00:44:24,787
How many times have you read his book?
337
00:44:26,156 --> 00:44:28,783
So you never used violence against him?
338
00:44:30,163 --> 00:44:32,208
We all know Greger's dirty.
339
00:44:32,288 --> 00:44:35,124
I warned you not to compete
with him for the job.
340
00:44:35,204 --> 00:44:38,590
If you want to beat him,
pick your fights, check your facts...
341
00:44:38,670 --> 00:44:41,664
...and never let emotion cloud your judgment.
342
00:44:56,094 --> 00:44:59,772
Microphone. Transmitter. Receiver.
343
00:44:59,852 --> 00:45:01,921
Officially you don't have this.
344
00:45:02,601 --> 00:45:04,449
Don't screw up.
345
00:45:04,529 --> 00:45:06,668
Discreet, Tadek.
346
00:46:48,167 --> 00:46:50,176
My parents will bring Hanna tomorrow.
347
00:46:50,256 --> 00:46:52,339
I know, you told me already.
348
00:46:57,407 --> 00:46:59,733
- You hungry?
- No.
349
00:46:59,813 --> 00:47:02,632
- There's food in the kitchen.
- Later.
350
00:47:39,157 --> 00:47:40,674
Here.
351
00:47:40,854 --> 00:47:42,734
We were clear, no?
352
00:47:42,814 --> 00:47:44,965
You have to stop coming here.
353
00:47:45,045 --> 00:47:48,276
- I need to be with you.
- But not me.
354
00:47:48,980 --> 00:47:50,741
Come here.
355
00:47:50,821 --> 00:47:53,434
What? You want... you want more stories?
356
00:47:53,514 --> 00:47:56,242
- No, no, no, no.
- I've got a really good one for you.
357
00:47:56,322 --> 00:47:58,784
- Shh. That's not fair. Come here.
- Just leave me alone!
358
00:47:58,864 --> 00:48:01,548
- Kasia. Kasia.
- Leave me alone!
359
00:48:03,028 --> 00:48:05,435
How can you hear all this and do nothing?
360
00:48:08,782 --> 00:48:11,018
- No!
- Shh.
361
00:48:11,898 --> 00:48:13,763
You promised!
362
00:48:14,501 --> 00:48:16,047
Stop.
363
00:48:16,127 --> 00:48:18,556
It will. It will stop.
364
00:48:21,252 --> 00:48:23,086
It will stop.
365
00:49:07,882 --> 00:49:12,118
The war of words between Krystof Kozlov
and the Interior Ministry increased today...
366
00:49:12,198 --> 00:49:16,105
...with the author's impending appeal
against police brutality.
367
00:49:16,185 --> 00:49:20,948
The original investigation was headed by
the current chief of police, Adam Greger.
368
00:49:21,028 --> 00:49:24,035
Why did you shut the investigation
down in the first place?
369
00:49:24,915 --> 00:49:26,537
Insufficient evidence.
370
00:49:26,617 --> 00:49:28,869
Are the accusations true?
371
00:49:28,949 --> 00:49:33,107
I can't comment on any
individual case, but what I can say...
372
00:49:33,187 --> 00:49:36,490
...is that our police force
is a modern police force...
373
00:49:36,570 --> 00:49:38,369
...striving to protect its citizens...
374
00:49:38,449 --> 00:49:41,526
...in an increasingly complex
and challenging society. Thank you.
375
00:49:41,606 --> 00:49:44,935
Mr. Kozlov asserts that the police have
fabricated their evidence against him.
376
00:49:45,015 --> 00:49:46,805
Is it true?
377
00:49:47,385 --> 00:49:48,902
No.
378
00:49:50,014 --> 00:49:51,918
I hope so.
379
00:49:51,998 --> 00:49:53,863
Last time you said the same.
380
00:50:23,569 --> 00:50:25,774
The same car was there yesterday.
381
00:52:13,113 --> 00:52:14,674
Sit.
382
00:52:19,054 --> 00:52:21,080
Greger wants the case shut down.
383
00:52:21,160 --> 00:52:24,223
He doesn't like your methods
with Kozlov's parents.
384
00:52:25,003 --> 00:52:27,508
Planting the dope was a dumb idea, Tadek.
385
00:52:27,588 --> 00:52:30,015
You don't play Greger's game well.
386
00:52:30,095 --> 00:52:32,845
That's why he's the chief and you're not.
387
00:52:33,825 --> 00:52:37,705
Don't disappoint me.
You're the last honest cop in Poland.
388
00:52:39,261 --> 00:52:42,498
The moment you took Greger on,
you were fucked.
389
00:52:42,578 --> 00:52:44,461
You're too old school.
390
00:52:45,141 --> 00:52:47,804
Greger's as empty and hard as glass.
391
00:52:48,684 --> 00:52:50,753
You want to fuck Greger over?
392
00:52:53,066 --> 00:52:57,701
Officially, don't work on this
anymore. You're history.
393
00:53:00,330 --> 00:53:02,227
Keep the files.
394
00:53:02,680 --> 00:53:04,543
Work on it remotely.
395
00:53:05,123 --> 00:53:06,824
I know he's guilty.
396
00:53:10,875 --> 00:53:12,732
Just prove it.
397
00:53:54,711 --> 00:53:56,937
- Adam.
- Tadek.
398
00:54:00,769 --> 00:54:03,644
You want to know the worst part of my job?
399
00:54:06,900 --> 00:54:08,478
Envy.
400
00:54:11,188 --> 00:54:15,008
People see me as a chance to screw
over someone more powerful.
401
00:54:16,538 --> 00:54:20,355
Like those whores
who drive up to the big houses.
402
00:54:21,354 --> 00:54:23,186
You know the ones?
403
00:54:23,866 --> 00:54:26,372
Big metal gates...
404
00:54:26,452 --> 00:54:30,104
...and those beautiful girls
who drive right on through.
405
00:54:32,925 --> 00:54:35,658
I swear they'll do anything for money.
406
00:54:39,982 --> 00:54:41,755
Always the same.
407
00:54:41,835 --> 00:54:44,536
Communists, capitalists.
408
00:54:46,231 --> 00:54:48,118
But you get too close...
409
00:54:53,752 --> 00:54:56,636
...no ghosts, Tadek.
410
00:55:04,333 --> 00:55:06,184
Stay safe.
411
00:55:50,914 --> 00:55:52,748
I'll go.
412
00:56:00,345 --> 00:56:02,255
What are you doing here?
413
00:56:02,335 --> 00:56:06,850
Please help me.
Someone's watching our apartment.
414
00:56:06,930 --> 00:56:08,844
Did you see who?
415
00:56:09,350 --> 00:56:11,025
No.
416
00:56:11,581 --> 00:56:13,673
Come. Come in.
417
00:56:20,365 --> 00:56:23,670
I'm going to drive them home.
Make sure she's safe.
418
00:56:23,750 --> 00:56:26,502
- Who is she, Tadek?
- She's Kozlov's girlfriend.
419
00:56:26,582 --> 00:56:28,293
He's been threatening her.
420
00:56:28,373 --> 00:56:30,569
You take one more step...
421
00:56:30,649 --> 00:56:32,492
...and I'm out.
422
00:56:48,737 --> 00:56:50,327
Come.
423
00:57:24,542 --> 00:57:27,221
Nobody's here. You can come.
424
00:58:13,356 --> 00:58:16,379
Krystof doesn't know
you were here the other night.
425
00:59:37,693 --> 00:59:39,531
I never feel safe.
426
01:00:04,197 --> 01:00:05,819
Hurt me.
427
01:00:06,399 --> 01:00:08,103
Hurt me.
428
01:00:10,233 --> 01:00:12,037
Hurt me.
429
01:00:14,507 --> 01:00:16,738
Hurt me.
430
01:01:13,275 --> 01:01:15,557
Victor? The door.
431
01:01:20,896 --> 01:01:22,744
You asked to see me?
432
01:01:23,628 --> 01:01:25,193
Yes.
433
01:01:50,199 --> 01:01:52,486
I killed Daniel Sadowski.
434
01:02:16,038 --> 01:02:18,087
I'll need you to sign a statement.
435
01:02:19,667 --> 01:02:21,257
Why?
436
01:02:21,782 --> 01:02:24,461
You just told me you killed Daniel Sadowski.
437
01:02:26,992 --> 01:02:28,851
I'll write it down.
438
01:02:29,196 --> 01:02:31,032
You can sign it.
439
01:02:32,410 --> 01:02:35,816
I feel sick. I need a doctor.
440
01:02:42,803 --> 01:02:45,410
- Sign and I'll get you a doctor.
- You put something in the water.
441
01:02:45,490 --> 01:02:47,228
Sign the statement!
442
01:02:53,510 --> 01:02:55,784
You raped her. Hmm.
443
01:02:59,603 --> 01:03:01,110
Let him go.
444
01:04:06,228 --> 01:04:09,345
No! No!
445
01:04:09,425 --> 01:04:11,473
Stop! Stop!
446
01:04:11,553 --> 01:04:14,814
- Don't!
- Shut up! Quiet!
447
01:04:14,894 --> 01:04:17,182
Quiet, bitch!
448
01:04:20,075 --> 01:04:22,322
No. Don't!
449
01:04:26,820 --> 01:04:29,638
Say it. Say it! Say it.
450
01:04:31,118 --> 01:04:32,971
Say it.
451
01:04:33,640 --> 01:04:36,533
Hurt me. Hurt me! Hurt me!
452
01:05:59,217 --> 01:06:02,091
- Yes?
- Open the door.
453
01:06:08,246 --> 01:06:10,000
I'm sorry.
454
01:06:10,080 --> 01:06:11,917
I was, uh...
455
01:06:12,870 --> 01:06:15,710
You want... you want some coffee?
456
01:06:18,244 --> 01:06:19,818
Talk.
457
01:06:24,560 --> 01:06:26,107
Talk.
458
01:06:28,864 --> 01:06:31,142
What do you want me to say?
459
01:06:31,222 --> 01:06:33,903
How old is Hanna? Eight?
460
01:06:34,583 --> 01:06:37,201
You have an eight year old daughter
and you're a drug addict.
461
01:06:37,281 --> 01:06:39,090
I can have her taken away.
462
01:06:39,470 --> 01:06:42,150
Is that all you can do? Threaten me?
463
01:06:42,230 --> 01:06:43,968
Talk to me.
464
01:06:44,048 --> 01:06:46,718
You know Greger. You knew Sadowski.
465
01:06:46,798 --> 01:06:48,335
You fucked him.
466
01:06:48,940 --> 01:06:51,880
Yes, I did. I fucked him. He paid me.
467
01:06:51,960 --> 01:06:55,332
- I fucked him because he paid me.
- And Kozlov knew about it.
468
01:06:55,412 --> 01:06:59,277
You're the girl in the inner room.
Alicja is your story.
469
01:07:00,257 --> 01:07:02,762
You talked, he wrote it down.
470
01:07:03,916 --> 01:07:06,317
- He loved me.
- He didn't love you.
471
01:07:06,397 --> 01:07:09,428
- He did. He loved me.
- You drove him mad.
472
01:07:09,508 --> 01:07:11,480
He strangled a man
and dumped him in the river.
473
01:07:11,560 --> 01:07:15,187
You talk about Sadowski as if he was a saint.
474
01:07:15,267 --> 01:07:17,099
He wasn't.
475
01:07:17,495 --> 01:07:19,778
He deserves justice.
476
01:07:20,846 --> 01:07:22,729
You want justice?
477
01:07:24,576 --> 01:07:26,455
You saw the marks.
478
01:07:26,535 --> 01:07:29,401
You saw what they did to me every day.
479
01:07:30,682 --> 01:07:32,555
This is what they made me.
480
01:07:33,666 --> 01:07:37,346
In my head is where they rape me. Forever.
481
01:07:41,724 --> 01:07:45,493
Is that part of the show?
I can't tell anymore.
482
01:07:52,556 --> 01:07:54,640
You're going to sign a statement.
483
01:07:54,720 --> 01:07:58,256
You do that, you keep the girl. Come on.
484
01:07:58,336 --> 01:08:00,284
Sit down.
485
01:08:00,364 --> 01:08:02,983
I've brought it for you. You see?
486
01:08:04,063 --> 01:08:05,960
Here we go.
487
01:08:06,929 --> 01:08:08,714
I even brought you a pen.
488
01:08:08,794 --> 01:08:12,618
We'll do it together.
Pick up the pen. Pick it up!
489
01:08:13,934 --> 01:08:17,009
You know how to sign
your name, don't you? Do it.
490
01:08:45,962 --> 01:08:49,368
Let me go. I haven't done
anything, you piece of shit.
491
01:08:50,697 --> 01:08:52,284
Ah!
492
01:08:52,864 --> 01:08:54,437
Fuck!
493
01:09:10,025 --> 01:09:12,281
- Kasia said that?
- Yes.
494
01:09:19,151 --> 01:09:21,016
I love her.
495
01:09:26,606 --> 01:09:28,829
The things he did to her.
496
01:09:29,709 --> 01:09:32,294
How could you let him do
those things and get away with it?
497
01:09:32,374 --> 01:09:34,808
- Right.
- Right.
498
01:09:36,304 --> 01:09:38,129
And that's the story.
499
01:09:40,116 --> 01:09:42,604
That's the story.
500
01:09:51,667 --> 01:09:53,609
You think?
501
01:09:59,866 --> 01:10:01,749
I know.
502
01:11:19,215 --> 01:11:20,757
Victor.
503
01:11:34,096 --> 01:11:35,897
I'll get it.
504
01:11:38,456 --> 01:11:40,023
That's good.
505
01:11:59,934 --> 01:12:01,964
You know this changes nothing.
506
01:12:03,420 --> 01:12:05,664
You get rid of me, who cares?
507
01:12:08,494 --> 01:12:11,362
We used to get rid of people from Solidarity.
508
01:12:12,742 --> 01:12:14,624
They still won.
509
01:12:16,093 --> 01:12:18,141
I'll tell you what this is.
510
01:12:19,641 --> 01:12:21,231
Envy.
511
01:12:22,357 --> 01:12:23,869
Hmm.
512
01:12:24,549 --> 01:12:26,385
I've heard this story.
513
01:12:52,693 --> 01:12:54,913
Obviously I can't comment
on any individual officer...
514
01:12:54,993 --> 01:12:59,304
- ...while investigations are still pending.
- Is it true Greger resigned?
515
01:12:59,384 --> 01:13:02,348
Mr. Greger needs time to answer
the allegations made against him...
516
01:13:02,428 --> 01:13:04,440
...by Kozlov and other witnesses.
517
01:13:04,520 --> 01:13:08,436
And for the sake of the police force, to
which he has devoted his professional life...
518
01:13:08,516 --> 01:13:10,550
...he has taken the decision to step down.
519
01:13:10,630 --> 01:13:12,222
Are you his permanent replacement?
520
01:13:12,302 --> 01:13:16,185
I'm an ex-Communist,
nothing in life is permanent.
521
01:13:28,444 --> 01:13:31,314
You should see this. Sir.
522
01:14:27,045 --> 01:14:29,864
Excuse me, sir, where are you going?
523
01:14:31,333 --> 01:14:32,907
Sir?
524
01:14:33,487 --> 01:14:36,526
Sir, you can't go down there. Sir?
525
01:14:41,138 --> 01:14:43,013
I need to talk to you.
526
01:14:43,393 --> 01:14:45,233
What do you want?
527
01:14:46,113 --> 01:14:48,526
We've charged the wrong man.
528
01:14:48,606 --> 01:14:51,669
- Kozlov signed the confession.
- Koslov is mad.
529
01:14:52,449 --> 01:14:54,284
Did that worry you before?
530
01:14:54,704 --> 01:14:58,633
Kozlov was abroad when Sadowski was murdered.
531
01:14:59,113 --> 01:15:02,305
- He came back the day after!
- And you didn't check it?
532
01:15:04,770 --> 01:15:07,241
He was a very compelling suspect.
533
01:15:08,021 --> 01:15:10,222
Jesus fucking Christ.
534
01:15:11,002 --> 01:15:13,064
If Kozlov is not guilty...
535
01:15:13,144 --> 01:15:17,165
You think I am going to lose everything
I worked for so you can change your mind?
536
01:15:17,745 --> 01:15:22,299
I don't give a shit who you paid,
who you fucked, who you lied to.
537
01:15:22,379 --> 01:15:24,645
This is the story now.
538
01:15:26,918 --> 01:15:29,812
Piotr, this is not justice!
539
01:15:29,892 --> 01:15:31,310
Fuck justice!
540
01:15:31,390 --> 01:15:34,433
Were you thinking about justice
when you screwed Kozlov's girlfriend?
541
01:15:34,513 --> 01:15:36,919
You want me to tell your family about that?
542
01:15:36,999 --> 01:15:39,204
You want me to tell your daughter?
543
01:15:39,884 --> 01:15:42,981
You think that case just landed
on your desk by accident?
544
01:15:43,061 --> 01:15:46,500
I gave it to you, you arrogant fuck.
545
01:15:47,230 --> 01:15:50,839
Victor works for me.
Oh, and I had you followed.
546
01:15:51,970 --> 01:15:56,667
See, people don't want justice.
They want good and evil.
547
01:15:56,747 --> 01:16:00,855
Big, bright stories told
with conviction. That's what we do.
548
01:16:00,935 --> 01:16:02,648
That's what you did.
549
01:16:02,728 --> 01:16:06,202
You wrote the big, bright story,
told with conviction.
550
01:16:06,282 --> 01:16:08,119
Well done.
551
01:16:09,257 --> 01:16:11,297
I am the Chief of Police now.
552
01:16:12,177 --> 01:16:14,443
Now fuck off out of my sunshine.
553
01:16:55,272 --> 01:16:57,133
When did he leave?
554
01:16:59,054 --> 01:17:00,897
After you were here.
555
01:17:03,054 --> 01:17:04,920
Any idea where he went?
556
01:17:05,500 --> 01:17:07,029
Hmm-mm.
557
01:17:10,013 --> 01:17:11,904
Are you finished?
558
01:17:47,629 --> 01:17:49,565
I'll be home soon.
559
01:17:50,045 --> 01:17:53,520
You be a good girl.
I know you will, at school...
560
01:17:53,600 --> 01:17:56,401
...with mama. Okay?
561
01:17:59,075 --> 01:18:00,909
Time is over.
562
01:18:13,816 --> 01:18:15,360
Bye.
563
01:18:42,010 --> 01:18:43,895
You lied.
564
01:18:44,182 --> 01:18:47,187
- About killing Sadowski.
- No.
565
01:18:47,537 --> 01:18:50,769
You weren't even there
when the murder happened.
566
01:18:53,316 --> 01:18:56,332
What makes you think
the murder even happened here?
567
01:18:57,312 --> 01:18:59,380
The river has an end...
568
01:19:00,137 --> 01:19:01,961
...and a beginning.
569
01:19:15,752 --> 01:19:17,256
Fuck!
570
01:20:02,764 --> 01:20:04,843
It'll be on later tonight.
571
01:20:06,420 --> 01:20:07,949
Fine.
572
01:22:19,362 --> 01:22:22,550
No. No. No.
573
01:22:22,630 --> 01:22:24,131
No.
574
01:23:36,504 --> 01:23:40,184
The implications of the direction
of the euro remain to be seen.
575
01:23:40,264 --> 01:23:42,857
Now, an update on the Kozlov case.
576
01:23:43,337 --> 01:23:47,467
Missing papers given to the press
by a source close to the investigation...
577
01:23:47,547 --> 01:23:52,701
...reveal that Krystof Kozlov, the main
suspect in the murder of Daniel Sadowski...
578
01:23:52,781 --> 01:23:56,021
...was actually out of the country
on the night of his murder.
579
01:23:56,101 --> 01:23:59,499
The authorities have yet to issue
a statement, but Kozlov's lawyer...
580
01:23:59,579 --> 01:24:02,450
...has already recorded
a miscarriage of justice.
581
01:24:02,530 --> 01:24:06,280
The controversy surrounding
the brutal murder of Daniel Sadowski...
582
01:24:06,360 --> 01:24:09,444
...has taken a new turn.
Documents supplied to...
583
01:25:42,255 --> 01:25:43,870
What do you want?
584
01:25:43,950 --> 01:25:45,592
Let me in. Please.
585
01:25:45,672 --> 01:25:47,606
I have nothing to say to you.
586
01:25:47,686 --> 01:25:50,975
I did what you wanted me to do,
now leave me alone.
587
01:25:51,055 --> 01:25:53,786
I was wrong. I made a mistake.
588
01:25:54,629 --> 01:25:56,869
And I was wrong to hurt you.
589
01:25:57,704 --> 01:25:59,550
I'm sorry.
590
01:26:19,684 --> 01:26:21,554
Where are the others?
591
01:26:22,034 --> 01:26:23,921
They'll come later.
592
01:27:01,186 --> 01:27:03,461
I've got to know what Sadowski did to you.
593
01:27:09,251 --> 01:27:11,320
You want to hear the truth?
594
01:27:16,663 --> 01:27:18,511
It's all I have left.
595
01:27:23,831 --> 01:27:28,703
You can look into your lover's eyes all your
life and never know what they truly think.
596
01:27:31,284 --> 01:27:34,351
The truth is, Sadowski was a sadist.
597
01:27:35,214 --> 01:27:37,107
The worst by far.
598
01:27:38,084 --> 01:27:41,900
Sometimes he... he liked me to...
to play dead...
599
01:27:42,998 --> 01:27:44,824
...then he'd rape me.
600
01:27:46,854 --> 01:27:48,690
I took drugs.
601
01:27:49,470 --> 01:27:52,361
Enough, you know, to just... to numb it.
602
01:27:53,983 --> 01:27:57,586
Sometimes Sadowski wanted me to choke him.
603
01:27:58,666 --> 01:28:00,478
So I did.
604
01:28:02,365 --> 01:28:05,597
This time I... I just...
605
01:28:05,977 --> 01:28:07,856
...I didn't stop.
606
01:28:08,663 --> 01:28:11,126
I just... I didn't stop.
607
01:28:12,606 --> 01:28:14,470
I killed him.
608
01:28:19,429 --> 01:28:22,074
I called Krystof as soon as it happened.
609
01:28:24,761 --> 01:28:27,841
He never asked why.
610
01:28:29,078 --> 01:28:31,113
He just did what he had to do.
611
01:28:35,938 --> 01:28:38,208
That kind of love is...
612
01:28:39,078 --> 01:28:40,889
...is a rare thing.
613
01:28:45,856 --> 01:28:47,416
Truly...
614
01:28:48,572 --> 01:28:50,141
...truly...
615
01:28:51,196 --> 01:28:53,886
...I do this for my daughter.
616
01:28:54,524 --> 01:28:56,406
And for Krystof.
617
01:29:01,119 --> 01:29:04,793
This is the only... the only family I have.
618
01:29:07,778 --> 01:29:10,246
And nothing is going to get in its way.
619
01:29:11,926 --> 01:29:13,948
Because this is the best I can be.
620
01:29:19,124 --> 01:29:20,953
I'm sorry.
46047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.