Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,500
SRT softsub created by omgsun on:
Wed Jul 06 01:39:52 2011
2
00:00:11,390 --> 00:00:13,510
Episode 27
3
00:00:13,510 --> 00:00:15,970
Oppa! You knew right?
4
00:00:15,970 --> 00:00:19,020
What did Cha Dong Joo do wrong that he has to get kicked out?
5
00:00:20,530 --> 00:00:22,360
You didn't hear?
6
00:00:22,360 --> 00:00:24,570
I don't want to see him.
7
00:00:25,270 --> 00:00:28,010
That's why you kicked him out? Just because you don't want to see him at the company
8
00:00:28,010 --> 00:00:31,760
so you're kicking him out? Does that even make sense?
9
00:00:31,760 --> 00:00:35,540
How can you not try and understand him?
10
00:00:35,540 --> 00:00:37,180
'Understand'?
11
00:00:37,180 --> 00:00:39,220
Who do I have to understand?
12
00:00:39,220 --> 00:00:44,060
I don't want to do that. All the memories I had with Dong Joo disgust me.
13
00:00:44,060 --> 00:00:46,400
I want to erase them all!
14
00:00:46,610 --> 00:00:49,060
Do you think you really can erase them?
15
00:00:51,220 --> 00:00:53,160
Then, go ahead and try to.
16
00:00:53,160 --> 00:00:56,400
I couldn't do it. I can't understand it.
17
00:00:56,400 --> 00:00:59,780
When you left, when I missed you,
18
00:00:59,780 --> 00:01:01,990
even when I got mad waiting or when I hated you,
19
00:01:01,990 --> 00:01:04,600
I couldn't erase them!
20
00:01:07,040 --> 00:01:11,250
It's not dad who's the fool, but it's you.
21
00:01:22,550 --> 00:01:24,660
Yes, Father.
22
00:01:37,900 --> 00:01:40,780
Do you know what Dong Joo did?
23
00:01:45,820 --> 00:01:49,140
Last Testament
24
00:01:59,200 --> 00:02:05,150
Now that Dong Joo's biological father's will is out to the public, we are in a situation where we might have to give up the company.
25
00:02:06,260 --> 00:02:12,480
For 16 years, you have been with them. Yet you didn't know of these?
26
00:02:12,480 --> 00:02:16,550
You said you know Dong Joo well and yet you got stabbed in the back twice!
27
00:02:18,630 --> 00:02:21,070
It won't be happening.
28
00:02:21,070 --> 00:02:25,020
When ever these kind of cases go to court,
29
00:02:25,020 --> 00:02:28,190
they take around five to ten years and both parties end up giving up.
30
00:02:28,190 --> 00:02:30,730
Dong Joo wouldn't do that easily.
31
00:02:31,240 --> 00:02:35,920
All we have to do is persuade the trustees to keep their mouths shut and we'll find a way to survive.
32
00:02:36,560 --> 00:02:41,670
Dong Joo can do nothing by himself. Be sure to grab a hold of Min Soo.
33
00:02:41,670 --> 00:02:45,510
If Kang helps Dong Joo, then it will be the end of us.
34
00:02:45,510 --> 00:02:47,520
You understand what I'm saying?
35
00:02:48,250 --> 00:02:49,920
Yes.
36
00:03:03,270 --> 00:03:06,250
What is going on? Are you trying with us?
37
00:03:06,250 --> 00:03:09,020
Looks like you are all dissatisfied with me.
38
00:03:09,790 --> 00:03:12,270
I didn't do anything.
39
00:03:12,270 --> 00:03:13,940
I have no reason to be criticized.
40
00:03:13,940 --> 00:03:16,240
How do you explain these files sent from Cha Dong Joo?
41
00:03:16,240 --> 00:03:18,980
If this is real, you know we won't just stand back.
42
00:03:18,980 --> 00:03:21,360
Don't you all know what has been going on in my household?
43
00:03:21,360 --> 00:03:24,140
Cha Dong Joo is not my biological son.
44
00:03:24,140 --> 00:03:29,020
Someone who lost his hearing is trying to be the chairman.
45
00:03:29,020 --> 00:03:32,460
What are you all doing falling in to his trap?
46
00:03:33,700 --> 00:03:37,350
If I am guilty, I am guilty of not raising my child well.
47
00:03:37,350 --> 00:03:39,480
That is the only thing.
48
00:03:40,220 --> 00:03:44,130
I, Choi Jin Chul, for 30 years have taken care of Wookyoung.
49
00:03:44,130 --> 00:03:46,370
For those times.
50
00:03:46,370 --> 00:03:49,550
I will not just stand back and watch.
51
00:03:56,070 --> 00:03:58,080
Oh you came!
52
00:04:01,020 --> 00:04:05,700
I was worried, but it seems that you're fine.
53
00:04:05,700 --> 00:04:07,600
'Fine'?
54
00:04:07,600 --> 00:04:10,550
I am so shocked that I can't stop laughing.
55
00:04:10,550 --> 00:04:13,360
He is not the Cha Dong Joo I know.
56
00:04:13,360 --> 00:04:18,600
After being stabbed in the back twice in a row, I'm thinking more clearly.
57
00:04:19,740 --> 00:04:22,750
If we go to court, we will be the side who is at a disadvantage.
58
00:04:23,320 --> 00:04:24,900
What are you planning to do now?
59
00:04:24,900 --> 00:04:26,530
Hmm?
60
00:04:26,530 --> 00:04:28,540
Well...
61
00:04:28,540 --> 00:04:30,680
What am I supposed to do?
62
00:04:32,080 --> 00:04:35,130
I can't seem to beat Cha Dong Joo anymore.
63
00:04:35,130 --> 00:04:37,700
Tell me what I should do.
64
00:04:37,700 --> 00:04:39,440
Me?
65
00:04:39,440 --> 00:04:41,650
I don't have such talent.
66
00:04:42,080 --> 00:04:43,820
Min Soo.
67
00:04:45,790 --> 00:04:49,770
As long as Dong Joo wants to take back what was his,
68
00:04:49,770 --> 00:04:52,910
we don't have much time.
69
00:04:53,620 --> 00:04:55,960
Think carefully.
70
00:05:05,290 --> 00:05:08,530
I am not the one who lost so you don't have to comfort me.
71
00:05:08,530 --> 00:05:10,340
I will call you after I finish patching things up.
72
00:05:10,340 --> 00:05:12,510
You are not the one who lost?!
73
00:05:14,650 --> 00:05:18,460
What's going on? Let's meet.
74
00:05:40,530 --> 00:05:42,410
Cheer up!
75
00:05:48,120 --> 00:05:50,760
You should have seen Choi Jin Chul's face.
76
00:05:50,760 --> 00:05:53,770
I wonder what kind of countenance he would have in court.
77
00:05:54,540 --> 00:05:57,390
"When are you thinking of pulling out the 'last card?"
78
00:05:58,060 --> 00:06:01,930
If Choi Jin Chul doesn't admit to his sins during the Board of Directors' meeting.
79
00:06:01,930 --> 00:06:04,040
Admit to his sins?
80
00:06:04,440 --> 00:06:08,750
I can't believe that you still expect him to do that when you know what kind of person he is.
81
00:06:08,750 --> 00:06:11,790
You are my son, but you are way too naive.
82
00:06:11,790 --> 00:06:15,540
You watch! He is not going to admit it even till the end.
83
00:06:23,700 --> 00:06:25,300
Hello.
84
00:06:25,300 --> 00:06:27,140
Min Soo...
85
00:06:27,140 --> 00:06:29,290
Why are you...
86
00:06:32,600 --> 00:06:34,570
How is the atmosphere at the company?
87
00:06:35,100 --> 00:06:38,010
Joon Ha seems to be very uptight.
88
00:06:38,010 --> 00:06:41,420
It seems like he is being little suspicious too.
89
00:06:41,420 --> 00:06:43,270
I knew it would go like that.
90
00:06:43,270 --> 00:06:46,870
You said you wanted to be my spy and you can't even last a day!
91
00:06:47,310 --> 00:06:50,720
Spy? What are you guys talking about?
92
00:06:50,720 --> 00:06:52,690
Ahjumma,
93
00:06:52,690 --> 00:06:56,740
will you be able to forgive my father?
94
00:06:56,740 --> 00:06:58,110
Oh?
95
00:06:58,920 --> 00:07:03,190
She is very kind to you. I bet she already forgave him.
96
00:07:03,190 --> 00:07:05,100
Right, mom?
97
00:07:09,010 --> 00:07:12,120
Please excuse me.
98
00:07:16,670 --> 00:07:19,610
Have you told her everything?
99
00:07:20,250 --> 00:07:23,590
Director Kang is Choi Jin Chul's accomplice. You can't trust Min Soo.
100
00:07:23,590 --> 00:07:25,530
Min Soo is a honest person.
101
00:07:25,530 --> 00:07:28,340
When I told her everything and apologized, she said she would help me.
102
00:07:28,340 --> 00:07:30,780
And why do I have to ask for forgiveness?
103
00:07:30,780 --> 00:07:33,490
Mr Kang was the one who did wrong.
104
00:07:37,530 --> 00:07:39,170
Choi Jin Chul I'll be back.
105
00:07:50,880 --> 00:07:54,320
You want to see me?! You?
106
00:07:58,160 --> 00:08:02,180
But I can't. I have something important to do.
107
00:08:03,790 --> 00:08:07,690
I have to go to Dong Joo's house to feed his fish and...
108
00:08:08,430 --> 00:08:12,170
If that's what you want, come over.
109
00:08:32,310 --> 00:08:37,620
Then I will end it here.
110
00:08:39,160 --> 00:08:42,470
I like the choice "B" more.
111
00:08:43,070 --> 00:08:45,080
Mother
112
00:08:47,490 --> 00:08:49,260
I'm in the middle of a meeting.
113
00:08:49,260 --> 00:08:53,110
How is Dong Joo's plan? Do you like it?
114
00:08:53,110 --> 00:08:55,050
I'm busy. I have nothing to say.
115
00:08:55,050 --> 00:08:58,250
Meet Choi Jin Chul at Dong Joo's house.
116
00:09:00,490 --> 00:09:05,380
I think he wants to talk about Dong Joo's inheritance. Since you are also his son, you should come also.
117
00:09:05,380 --> 00:09:09,090
I am so thankful that you still think about me.
118
00:09:11,660 --> 00:09:13,900
What do you think Manager Park?
119
00:09:14,750 --> 00:09:16,180
I like the choice "A"
120
00:09:16,180 --> 00:09:18,660
CEO Cha said he likes choice "A" also.
121
00:09:18,660 --> 00:09:22,630
I'm not asking for CEO Cha's opinion, I'm asking for yours.
122
00:09:24,070 --> 00:09:25,870
How about you, Kim Bi?
123
00:09:26,380 --> 00:09:29,320
Well...that is...
124
00:09:29,320 --> 00:09:32,430
I think that the choice A will go best with our concept
125
00:09:32,430 --> 00:09:35,610
but, I also like the choice B.
126
00:09:35,610 --> 00:09:37,880
B is good...
127
00:09:38,550 --> 00:09:39,280
We can't really see the
128
00:09:39,280 --> 00:09:41,520
product very well for A.
129
00:09:41,520 --> 00:09:44,330
Lets keep B for now and try to look for another choice.
130
00:09:44,330 --> 00:09:47,510
Next. Let's talk about the copyright.
131
00:09:52,160 --> 00:09:54,430
I really can't stand Jang Joon Ha.
132
00:09:54,430 --> 00:09:58,010
He is very impertinent. He kicked the Boss out!
133
00:09:58,780 --> 00:10:01,390
What was the reason for kicking him out?
134
00:10:01,390 --> 00:10:02,490
Since you're close with them...
135
00:10:02,490 --> 00:10:04,190
I don't know.
136
00:10:04,190 --> 00:10:06,510
I feel so anxious. Bong Woo Ri!
137
00:10:06,510 --> 00:10:08,440
Please tell me!
138
00:10:08,440 --> 00:10:11,420
Bong Woo Ri! Bong Woo Ri! You are close with them...
139
00:10:11,420 --> 00:10:13,660
Can't you please tell me?
140
00:10:15,060 --> 00:10:16,730
What are you doing?
141
00:10:18,270 --> 00:10:19,880
Never mind.
142
00:10:19,880 --> 00:10:22,620
Hey, you! What's going on?
143
00:10:23,190 --> 00:10:24,730
Excuse me.
144
00:10:24,730 --> 00:10:26,470
I think I have seen you somewhere.
145
00:10:26,470 --> 00:10:30,680
Do you know me by any chance?
146
00:10:31,810 --> 00:10:34,760
Do I have to know every single worker here?
147
00:10:34,760 --> 00:10:36,530
Go do your work.
148
00:10:36,530 --> 00:10:38,000
Oh, yes.
149
00:10:38,000 --> 00:10:42,310
Bong Woo Ri, if you find out the reason why Boss got kicked out, please tell me!
150
00:10:44,720 --> 00:10:46,760
Who is Boss?
151
00:10:48,070 --> 00:10:49,940
Cha Dong Joo.
152
00:10:50,570 --> 00:10:52,620
Why did you come here?
153
00:10:52,620 --> 00:10:54,220
Did Cha Dong Joo get fired?
154
00:10:54,220 --> 00:10:55,890
Yeah.
155
00:10:55,890 --> 00:10:57,930
It's must be Jang Joon Ha.
156
00:10:57,930 --> 00:11:00,370
This jerk Jang Joon Ha!
157
00:11:00,370 --> 00:11:04,550
He makes you sleep over at his house using the excuse of being your Oppa and now he fires Cha Dong Joo?
158
00:11:04,550 --> 00:11:06,460
He's dead!
159
00:11:06,460 --> 00:11:10,500
Cha Dong Joo is the one who is fired. Why are you so hyped up!
160
00:11:12,720 --> 00:11:15,350
Never mind about that.
161
00:11:15,690 --> 00:11:17,360
Can you put in an order?
162
00:11:17,690 --> 00:11:19,390
Car registration contract.
163
00:11:20,330 --> 00:11:21,680
You are really going to buy a car?
164
00:11:21,680 --> 00:11:24,470
I told you that you and I are fated to be together right?
165
00:11:24,470 --> 00:11:29,650
The moment I buy a car, the man who used to give you the run-around gets fired!
166
00:11:32,920 --> 00:11:36,050
Hey, but how much do you earn for doing things like this?
167
00:11:36,050 --> 00:11:40,090
Instead of doing this, I will give you five thousand so, come work at the chicken café.
168
00:11:40,090 --> 00:11:41,490
Hurry up and pay up my two thousand!
169
00:11:41,490 --> 00:11:44,040
Hey! Hey! Hey! This isn't how you do it!
170
00:11:44,040 --> 00:11:46,300
Leave it! Leave it!
171
00:12:02,850 --> 00:12:05,730
Why! Why! Why!... Why do you keep following me?!
172
00:12:05,730 --> 00:12:09,280
Why? Why? Why? Why do you hate me so much!
173
00:12:09,280 --> 00:12:10,560
I told you to put on make up!
174
00:12:10,560 --> 00:12:14,700
I don't like you and Mi Sook looking alike.IT is confusing!
175
00:12:14,700 --> 00:12:17,250
Don't you think it is a miracle?
176
00:12:17,450 --> 00:12:18,920
Huh?
177
00:12:20,990 --> 00:12:23,800
Or...
178
00:12:29,760 --> 00:12:36,380
I am the present that Mi Sook sent from heaven?!
179
00:12:37,100 --> 00:12:40,420
What is? What's the present?
180
00:12:42,110 --> 00:12:43,630
Me.
181
00:12:43,880 --> 00:12:45,390
Huh?
182
00:12:46,070 --> 00:12:48,180
Bong Young Gyu!
183
00:12:48,660 --> 00:12:50,130
Young Gyu!
184
00:12:50,570 --> 00:12:51,380
Hello!
185
00:12:51,380 --> 00:12:54,300
We have a problem! Your son's poster is gone!
186
00:12:54,300 --> 00:12:55,560
I think someone took it down.
187
00:12:55,560 --> 00:12:58,440
I took it down. My Ma Roo came home.
188
00:12:58,440 --> 00:12:59,780
Really?
189
00:12:59,780 --> 00:13:04,800
Why are you telling me this now? You should have brought him to me first!
190
00:13:04,800 --> 00:13:06,630
My Ma Roo was too busy.
191
00:13:06,630 --> 00:13:11,480
He is a doctor but he works at a company. Since he is Choi Jin Chul's son too.
192
00:13:11,670 --> 00:13:12,600
Who?
193
00:13:12,600 --> 00:13:15,160
Manager! You are confused to right?
194
00:13:15,160 --> 00:13:18,520
Ma Roo is my son but since he is Wookyoung Choi Jin Chul's son...
195
00:13:18,520 --> 00:13:19,910
Are you joking?
196
00:13:19,910 --> 00:13:24,120
If you lie about things like that, you can get arrested!
197
00:13:24,120 --> 00:13:26,590
It isn't a lie.
198
00:13:26,590 --> 00:13:31,350
It is more like a sad secret.
199
00:13:32,430 --> 00:13:33,980
Who are you?
200
00:13:38,070 --> 00:13:39,910
Huh?
201
00:13:42,040 --> 00:13:44,680
Why?
202
00:13:45,710 --> 00:13:46,900
What is this?
203
00:13:53,240 --> 00:13:57,930
Bong Young Gyu! I've never had a girlfriend yet!
204
00:13:57,930 --> 00:13:59,900
This is not right!
205
00:13:59,900 --> 00:14:04,750
This should not happen! And it can't happen!
206
00:14:05,020 --> 00:14:06,620
Bong Young Gyu.
207
00:14:07,820 --> 00:14:10,000
Cha Dong Joo!
208
00:14:10,230 --> 00:14:12,500
Hello Cha Dong Joo!
209
00:14:19,600 --> 00:14:21,770
President. What brings you here?
210
00:14:21,770 --> 00:14:25,340
There are a few things I want to talk to him about.
211
00:14:31,600 --> 00:14:36,010
If we fought, I thought that we can easily reconcile
212
00:14:36,310 --> 00:14:38,650
but the fight is only getting bigger.
213
00:14:39,420 --> 00:14:43,430
What if we cannot reconcile forever?
214
00:14:43,430 --> 00:14:45,470
Who are you talking about?
215
00:14:47,890 --> 00:14:50,290
A person I like.
216
00:14:50,460 --> 00:14:53,570
Then talk to him. Tell him you don't want to fight.
217
00:14:54,770 --> 00:14:57,410
He won't listen to me anymore.
218
00:14:57,410 --> 00:15:01,820
Shin Ae is like that too! Shin Ae doesn't listen.
219
00:15:01,820 --> 00:15:05,270
She doesn't listen and when I tell her to leave, she keeps coming back.
220
00:15:05,270 --> 00:15:08,350
She keeps yelling at Mom even when I tell her to stop. Even when I make her delicious rice,
221
00:15:08,350 --> 00:15:11,960
she only gets mad.
222
00:15:11,960 --> 00:15:15,600
Every day she only looks really mad.
223
00:15:15,600 --> 00:15:18,980
When you yell, how bad a headache you get! I think that is why she gets mad.
224
00:15:18,980 --> 00:15:22,830
Myung Gun and Seung Chul's mom likes everyone
225
00:15:22,830 --> 00:15:24,770
but they don't like her.
226
00:15:24,770 --> 00:15:28,240
I don't think Mother likes her too. I don't like her.
227
00:15:28,240 --> 00:15:29,480
Is that so...
228
00:15:29,480 --> 00:15:30,380
Since everyone doesn't like her,
229
00:15:30,380 --> 00:15:34,870
I feel bad for Shin Ae.
230
00:15:35,170 --> 00:15:39,250
She doesn't even have friends. No one wants to play with her.
231
00:15:39,250 --> 00:15:44,660
I have Myung Gun and Cha Dong Joo as my friends. Right?
232
00:15:46,430 --> 00:15:50,150
After I plant those flowers, let's go and feed the fish.
233
00:16:00,010 --> 00:16:05,030
I guess that's true. I have friends to talk to right here,
234
00:16:05,430 --> 00:16:09,240
but my hyung doesn't have any.
235
00:16:19,100 --> 00:16:37,530
Subtitles brought to you by Can you hear my ♥ team @ ViKi.com
236
00:16:43,310 --> 00:16:48,660
I won't waste my words. What Dong Joo wants is "Energy Cell."
237
00:16:49,100 --> 00:16:52,140
I will put the company in his name so,
238
00:16:52,580 --> 00:16:54,950
let's get a divorce and end this.
239
00:16:56,590 --> 00:16:59,230
Divorce...
240
00:17:00,770 --> 00:17:02,340
Alright,
241
00:17:02,440 --> 00:17:04,950
Living with you is like hell to me too.
242
00:17:04,950 --> 00:17:10,830
Then leave just the way you came into my family. Empty handed.
243
00:17:11,170 --> 00:17:14,380
You really changed a lot.
244
00:17:15,880 --> 00:17:19,560
You think this all happened because of me right?
245
00:17:20,490 --> 00:17:22,340
No.
246
00:17:22,640 --> 00:17:27,150
The person who started it was your father!
247
00:17:27,320 --> 00:17:29,990
Are you talking about the prenuptial agreement?
248
00:17:32,030 --> 00:17:34,640
You knew about it?
249
00:17:34,740 --> 00:17:37,390
I really feel bad for Choi Jin Chul.
250
00:17:37,390 --> 00:17:41,870
You are a man who didn't father a son. So you've sold yourself for money.
251
00:17:41,870 --> 00:17:43,070
Watch what you are saying!
252
00:17:43,070 --> 00:17:45,980
Did that really upset you?
253
00:17:45,980 --> 00:17:48,350
Is that why you killed my father?
254
00:17:55,840 --> 00:17:58,420
Hurry! Hurry!
255
00:17:59,120 --> 00:18:01,490
Cha Dong Joo! Hurry up!
256
00:18:12,030 --> 00:18:14,400
Cha Dong Joo.
257
00:18:22,820 --> 00:18:26,370
M..M..Ma Roo.
258
00:18:27,880 --> 00:18:30,020
What bring you here?
259
00:18:36,940 --> 00:18:39,650
Ma..Ma..Ma Roo, Ma Roo. Ma..Ma..
260
00:18:39,650 --> 00:18:41,420
Just a minute.
261
00:18:47,470 --> 00:18:49,210
Cha Dong Joo.
262
00:18:52,950 --> 00:18:58,610
What do I have to do to make you beg me to put you out of your misery?
263
00:18:59,440 --> 00:19:04,360
That was all I thought about for the past 16 years whenever I looked at your son.
264
00:19:04,360 --> 00:19:06,800
Good thing you brought that up.
265
00:19:08,530 --> 00:19:13,190
You are Joon Ha's kidnapper.
266
00:19:13,760 --> 00:19:20,610
Go and tell Dong Joo to cancel his meeting and just keep quiet with whatever I plan to give him.
267
00:19:24,590 --> 00:19:27,200
I can't do that.
268
00:19:27,200 --> 00:19:32,550
I even released Dong Joo's biological father's will. I cannot be satisfied with Energy Cell alone
269
00:19:32,550 --> 00:19:36,720
unless you promise that he will be Chairman Choi Jin Chul's heir.
270
00:19:40,030 --> 00:19:43,850
However I guess that seat is reserved for your biological son still right?
271
00:19:43,850 --> 00:19:45,150
I still
272
00:19:45,150 --> 00:19:48,360
haven't done the DNA test.
273
00:19:48,460 --> 00:19:50,970
Bring Dong Joo to me.
274
00:19:50,970 --> 00:19:54,550
Tell him to kneel in front of me.
275
00:19:54,550 --> 00:19:55,880
Then...
276
00:19:56,050 --> 00:19:57,830
I will make him my successor.
277
00:19:57,830 --> 00:19:58,600
What?
278
00:19:58,600 --> 00:20:04,510
Dong Joo or Joon Ha. They are both the same.
279
00:20:05,020 --> 00:20:06,920
Do you really mean that?
280
00:20:07,120 --> 00:20:09,030
Then what about Joon Ha?
281
00:20:10,970 --> 00:20:13,080
What about Joon Ha?
282
00:20:16,080 --> 00:20:18,960
Don't answer her, Father!
283
00:20:21,030 --> 00:20:24,240
All the things that Tae Hyun Sook says are lies.
284
00:20:25,340 --> 00:20:28,420
There is no point in answering all the things she asks.
285
00:20:28,890 --> 00:20:33,510
Cha Dong Joo! Choi Jin Chul and Ma Roo are both in there!
286
00:20:33,510 --> 00:20:35,180
I won't be able to see Choi Jin Chul again!
287
00:20:35,180 --> 00:20:40,420
I need to take revenge and thank him too!
288
00:20:40,590 --> 00:20:42,100
Bong Young Gyu,
289
00:20:42,100 --> 00:20:46,150
Choi Jin Chul is the bad guy. I will send him off to a far away place. So leave.
290
00:20:46,150 --> 00:20:49,020
But still...
291
00:20:53,600 --> 00:20:55,440
Joon Ha!
292
00:21:03,030 --> 00:21:04,640
Let's go, Father!
293
00:21:07,750 --> 00:21:11,390
Fa...father? Father.
294
00:21:15,770 --> 00:21:18,450
Where are you going Joon Ha?
295
00:21:21,760 --> 00:21:26,030
The person you asked to save is here. Your father Bong Young Gyu.
296
00:21:26,370 --> 00:21:31,190
Sixteen years ago. You knelt and begged.
297
00:21:31,560 --> 00:21:35,370
Choi Jin Chul killed your stepmother and
298
00:21:35,370 --> 00:21:40,610
put your father, Young Gyu in jail so save him.
299
00:21:40,980 --> 00:21:49,410
So how can you leave your kind father and call your enemy "Father"?
300
00:21:54,190 --> 00:21:58,870
Stop! My Ma Roo's eyes are crying.
301
00:21:59,240 --> 00:22:01,380
Don't make him cry!
302
00:22:01,380 --> 00:22:04,760
Ma Roo! Go! Hurry up and go!
303
00:22:05,400 --> 00:22:09,810
Don't do that. I am the one at fault. I am sorry. I am sorry.
304
00:22:15,090 --> 00:22:17,500
Let's go, Father!
305
00:22:25,200 --> 00:22:26,140
Bong Young Gyu.
306
00:22:35,730 --> 00:22:36,980
He's a bad man.
307
00:22:36,980 --> 00:22:39,080
You said you would chase Choi Jin Chul away.
308
00:22:39,450 --> 00:22:40,650
I'm sorry.
309
00:22:40,650 --> 00:22:42,750
The next time I will definitely chase him away.
310
00:22:46,430 --> 00:22:49,000
I promise you.
311
00:22:56,260 --> 00:22:58,070
Give me your cellphone.
312
00:22:58,070 --> 00:23:01,880
I should see Ma Roo's phone number.
313
00:23:01,880 --> 00:23:02,750
Aunt.
314
00:23:02,750 --> 00:23:04,750
Don't you have a little sympathy?
315
00:23:04,750 --> 00:23:07,030
Can you please leave Oppa Ma Roo alone for a while?
316
00:23:07,030 --> 00:23:08,790
It's none of your business.
317
00:23:08,790 --> 00:23:10,080
Give me your cellphone.
318
00:23:10,080 --> 00:23:13,080
Or give me his address or phone number.
319
00:23:13,080 --> 00:23:13,380
Mother.
320
00:23:13,380 --> 00:23:14,420
I don't know.
321
00:23:14,420 --> 00:23:16,360
Why don't you know? Just tell me.
322
00:23:16,360 --> 00:23:18,430
What is this? What are you doing?
323
00:23:18,430 --> 00:23:20,740
You stay out of it.
324
00:23:20,740 --> 00:23:24,620
Who are you to meet my son and hide it from me?
325
00:23:24,620 --> 00:23:25,990
My poor son.
326
00:23:25,990 --> 00:23:27,630
I have to meet with him.
327
00:23:27,630 --> 00:23:29,000
What's so poor about him?
328
00:23:29,000 --> 00:23:33,380
He fired Cha Dong Joo and fears nothing.
329
00:23:33,380 --> 00:23:36,320
President Cha? Who did?
330
00:23:36,320 --> 00:23:38,330
You're saying that Cha Dong Joo was dismissed?
331
00:23:38,330 --> 00:23:39,230
That's right.
332
00:23:39,230 --> 00:23:42,010
He acts just the way you do... heartless!
333
00:23:42,010 --> 00:23:43,850
What?
334
00:23:43,850 --> 00:23:44,820
Hey!
335
00:23:44,820 --> 00:23:46,760
Why you!
336
00:23:46,760 --> 00:23:47,930
What? What?
337
00:23:47,930 --> 00:23:49,560
Vice President.
338
00:23:49,560 --> 00:23:51,370
You are so dead.
339
00:23:51,370 --> 00:23:53,210
Why are you so noisy again?
340
00:23:53,210 --> 00:23:55,220
Mother.
341
00:23:55,220 --> 00:23:59,360
What did you do again to the guest? I should hit you.
342
00:23:59,360 --> 00:24:01,570
Mom, don't do that.
343
00:24:01,570 --> 00:24:05,140
She is only like this because she wants something from Young Gyu.
344
00:24:05,140 --> 00:24:06,980
Does Young Gyu look that easy to you?
345
00:24:06,980 --> 00:24:08,720
Young Gyu is my brother.
346
00:24:08,720 --> 00:24:11,500
I won't give him to a woman like you.
347
00:24:11,670 --> 00:24:12,370
Oh my.
348
00:24:12,370 --> 00:24:14,280
Your br...brother?
349
00:24:14,280 --> 00:24:19,090
You are you trying to act like a sister?
350
00:24:19,090 --> 00:24:20,390
When did I ever?
351
00:24:20,390 --> 00:24:25,410
Oh my God! Hey. Good. You've done very well. God.
352
00:24:25,410 --> 00:24:29,260
The word "Oppa" came out from her mouth!
353
00:24:29,260 --> 00:24:31,200
You did very well. Very well.
354
00:24:31,200 --> 00:24:34,440
I haven't died yet and one of my wishes came true.
355
00:24:34,440 --> 00:24:35,370
One of mine too.
356
00:24:35,370 --> 00:24:37,110
Aunt took Oppa's side.
357
00:24:37,110 --> 00:24:38,680
It makes me feel good.
358
00:24:38,680 --> 00:24:39,390
Hey!
359
00:24:39,390 --> 00:24:43,770
What's this here? Woo Ri. Woo Ri, Ma...
360
00:24:45,310 --> 00:24:48,850
Hey, Shin Ae, your brother came... It's your Oppa.
361
00:24:48,950 --> 00:24:51,360
Mom!
362
00:24:51,360 --> 00:24:54,060
Oppa? Oppa? Whose Oppa am I?
363
00:24:57,750 --> 00:25:00,090
Hurry and give me Ma Roo's phone number.
364
00:25:00,090 --> 00:25:02,360
Where is Ma Roo?
365
00:25:02,360 --> 00:25:05,870
Ma...Ma...
366
00:25:11,080 --> 00:25:14,630
I know where Ma Roo is.
367
00:25:14,630 --> 00:25:18,580
Keep it a secret from Shin Ae.
368
00:25:18,580 --> 00:25:20,250
So... Ma Room came for a little while.
369
00:25:20,250 --> 00:25:22,250
Oppa Ma Room came? Yeah. Yeah.
370
00:25:23,060 --> 00:25:25,330
Ma Roo was at Cha Dong Joo's house.
371
00:25:25,330 --> 00:25:29,710
Cha Dong Joo's mother was there. She was scary and yelled at Choi Jin Chul. He left.
372
00:25:29,710 --> 00:25:31,650
Ma Roo...
373
00:25:31,650 --> 00:25:33,990
Ma .. Ma Roo...
374
00:25:33,990 --> 00:25:36,530
Ma Roo left with Choi Jin Chul.
375
00:25:36,530 --> 00:25:39,810
Ma Roo's eyes again looked like he was going to cry.
376
00:25:39,810 --> 00:25:41,750
Dad.
377
00:25:42,890 --> 00:25:44,560
I...it's okay.
378
00:25:44,560 --> 00:25:48,570
Cha Dong Joo promised that, next time, he would chase away the bad person, Choi Jin Chul.
379
00:25:48,570 --> 00:25:51,780
When did you see Cha Dong Joo there, Dad?
380
00:26:02,170 --> 00:26:08,600
Subtitles lovingly brought to you by the Heart team@ViKi.com
381
00:26:55,750 --> 00:26:57,350
Cha Dong...
382
00:27:10,430 --> 00:27:13,000
So a president's son can get fired too.
383
00:27:13,000 --> 00:27:15,220
A president's father can get fired, too.
384
00:27:15,220 --> 00:27:18,360
So be on your toes. Be very careful, Dad.
385
00:27:18,360 --> 00:27:20,130
Could I get a beer?
386
00:27:20,130 --> 00:27:22,470
It's my friend!
387
00:27:22,900 --> 00:27:24,370
I heard you were fired.
388
00:27:24,370 --> 00:27:25,910
Why are you here?
389
00:27:25,910 --> 00:27:27,380
Give me a glass of beer.
390
00:27:27,380 --> 00:27:28,720
Did you come to meet Woo Ri?
391
00:27:28,720 --> 00:27:30,320
I'm embarrassed so how can I meet her?
392
00:27:30,320 --> 00:27:33,670
Today, I was fired.
393
00:27:37,280 --> 00:27:40,920
Oh, now that he's unemployed, he's become tough!
394
00:27:45,940 --> 00:27:47,950
Are you really not meeting Bong Woo Ri?
395
00:27:47,950 --> 00:27:52,460
If you were me, would you like to show yourself to your girlfriend?
396
00:27:52,460 --> 00:27:54,640
Don't you ever contact Woo Ri.
397
00:27:54,640 --> 00:27:55,710
Yes?
398
00:27:56,410 --> 00:27:58,610
I like your thinking,
399
00:27:58,610 --> 00:28:00,120
but don't you have any friends?
400
00:28:00,120 --> 00:28:02,320
Why are you coming here to mope?
401
00:28:05,470 --> 00:28:07,240
Do you want to be my friend?
402
00:28:07,240 --> 00:28:08,480
Why should I?
403
00:28:08,480 --> 00:28:11,860
I hate guys like you the most.
404
00:28:11,860 --> 00:28:13,360
What don't you like about me?
405
00:28:13,360 --> 00:28:14,730
Everything! ( Da in Korean)
406
00:28:15,570 --> 00:28:19,880
However, I'm relieved it's not just 'ga'.(Ga is 'go' in Korean)
407
00:28:29,140 --> 00:28:30,910
Can I give you a drink of water?
408
00:28:30,910 --> 00:28:32,320
Never mind.
409
00:28:39,280 --> 00:28:40,950
Dad is giving you a small gift.
410
00:28:40,950 --> 00:28:43,050
Just so that you can laugh a lot!
411
00:28:43,050 --> 00:28:46,930
Dad writes well, doesn't he?
412
00:28:51,420 --> 00:28:54,290
Not Hurt. Ha ha ha.
413
00:28:59,770 --> 00:29:00,410
What are you doing?
414
00:29:00,410 --> 00:29:01,610
Sit.
415
00:29:03,020 --> 00:29:03,780
Yes.
416
00:29:08,060 --> 00:29:09,780
Assignment of Bonds Contract Assignor: Choi Jin Chul; Assignee: Jang Joon Ha
417
00:29:12,280 --> 00:29:14,790
Transfer of Property Rights Contract
418
00:29:17,030 --> 00:29:19,300
The way Dong Joo is acting right now. It seems like he is about to file a lawsuit.
419
00:29:19,300 --> 00:29:23,020
Since...
420
00:29:23,020 --> 00:29:25,150
I haven't put you in my family register yet.
421
00:29:25,150 --> 00:29:26,690
If I transfer the property to you,
422
00:29:26,690 --> 00:29:29,300
it will buy us some time.
423
00:29:32,980 --> 00:29:35,720
All you have to do is sign those documents over there
424
00:29:35,720 --> 00:29:38,830
and just copy this exactly.
425
00:29:41,200 --> 00:29:43,480
Memorandum of Stock Renunciation
426
00:29:45,080 --> 00:29:47,250
Do it.
427
00:29:50,000 --> 00:29:53,510
If Choi Jin Chul's paternity of Jang Joon Ha is disclosed,
428
00:29:53,510 --> 00:29:57,860
Jang Joon Ha must immediately return to Choi Jin Chul all shares which he received.
429
00:29:57,860 --> 00:29:59,730
There's no need to be disappointed.
430
00:29:59,730 --> 00:30:01,270
You don't know this, but
431
00:30:01,270 --> 00:30:04,440
these kinds of thing happen a lot in this kind of world.
432
00:30:09,730 --> 00:30:12,340
Then, until Dong Joo give up his right to inherit,
433
00:30:12,340 --> 00:30:15,380
I have to give up being your son?
434
00:30:15,580 --> 00:30:17,550
What is important about that?
435
00:30:17,550 --> 00:30:20,190
As long as you know and as long as I know,
436
00:30:20,190 --> 00:30:23,870
from now on, that's the end of it.
437
00:30:23,870 --> 00:30:25,010
Don't forget that.
438
00:30:33,600 --> 00:30:35,670
Father, how many should there be?
439
00:30:37,210 --> 00:30:38,820
I need to keep this in the factory.
440
00:30:38,820 --> 00:30:42,300
One for the lawyer, one for you, one for me, all identical.
441
00:30:42,300 --> 00:30:43,970
Yes.
442
00:30:54,500 --> 00:30:56,140
Renunciation of Stock Memorandum
443
00:31:26,240 --> 00:31:32,320
"Dong Bong" [An enclosure]
444
00:31:43,060 --> 00:31:48,070
db
445
00:32:03,620 --> 00:32:04,660
Yes, Ahjumma!
446
00:32:04,660 --> 00:32:07,260
Where are you? Come and take this white milk home.
447
00:32:07,260 --> 00:32:08,300
He drank some alcohol and
448
00:32:08,300 --> 00:32:10,440
Cha Dong Joo now looks like strawberry milk.
449
00:32:10,440 --> 00:32:11,180
Who?
450
00:32:11,180 --> 00:32:12,880
Drink Drink up!
451
00:32:15,390 --> 00:32:18,070
You can't be drunk already.
452
00:32:18,070 --> 00:32:20,000
You cannot be considered a man if you are already drunk!
453
00:32:20,000 --> 00:32:21,580
I am a heavy drinker!
454
00:32:21,580 --> 00:32:22,950
Your eyes don't seem that way.
455
00:32:24,350 --> 00:32:27,400
Since when he did he get along with his enemy?
456
00:32:27,400 --> 00:32:29,640
That is not because he is naive. That is because he has a big heart.
457
00:32:29,640 --> 00:32:32,510
I really did raise him well!
458
00:32:34,420 --> 00:32:35,480
You came?
459
00:32:36,520 --> 00:32:39,630
Strawberry milk came back to white milk.
460
00:32:40,830 --> 00:32:41,780
Watch the restaurant!
461
00:32:41,780 --> 00:32:42,810
Yes.
462
00:32:43,310 --> 00:32:44,750
Go and fry some chicken!
463
00:32:46,620 --> 00:32:47,790
But then,
464
00:32:47,790 --> 00:32:50,400
I'm asking this seriously.
465
00:32:50,400 --> 00:32:52,470
What is so beautiful about Bong Woo Ri?
466
00:32:52,470 --> 00:32:56,080
Her hair is like a helmet or a basket.
467
00:32:56,080 --> 00:32:57,660
She doesn't dress well.
468
00:32:57,660 --> 00:32:59,260
What's with that bag?
469
00:32:59,260 --> 00:33:01,200
You know that red bag?
470
00:33:01,200 --> 00:33:02,410
She's not a child anymore.
471
00:33:02,410 --> 00:33:04,180
Is that it?
472
00:33:04,180 --> 00:33:06,480
Is that all? Why is her voice so loud?
473
00:33:06,480 --> 00:33:08,290
Oh?
474
00:33:08,290 --> 00:33:09,930
Her voice is like a piano.
475
00:33:09,930 --> 00:33:12,500
Piano?
476
00:33:12,500 --> 00:33:13,940
Ah, seriously!
477
00:33:13,940 --> 00:33:18,820
You can't hear so she deceived...
478
00:33:18,820 --> 00:33:20,160
But what I mean is...
479
00:33:20,160 --> 00:33:22,000
It's fine.
480
00:33:22,000 --> 00:33:24,670
Even if I can't hear, she says she likes me.
481
00:33:24,670 --> 00:33:25,480
Let's drink.
482
00:33:25,480 --> 00:33:26,910
Who said she liked you?
483
00:33:26,910 --> 00:33:28,760
Who?
484
00:33:28,760 --> 00:33:29,560
Hey.
485
00:33:29,730 --> 00:33:35,000
You are just a passing breeze. Bong Woo Ri and I have been together for 16 years.
486
00:33:36,310 --> 00:33:40,590
It's been 16 years for me too. I met her when she was nine.
487
00:33:42,820 --> 00:33:45,140
When? Where?
488
00:33:45,140 --> 00:33:47,740
What month? What time?
489
00:33:47,740 --> 00:33:52,960
Lee Seung Chul, I told you, you aren't any competition.
490
00:33:53,660 --> 00:33:57,010
What is this meeting a guy after 16 years?
491
00:33:57,010 --> 00:34:00,740
What is this? Besides you and me, is there someone else?
492
00:34:00,740 --> 00:34:05,030
Didn't you know? Jang Joon Ha likes her.
493
00:34:08,110 --> 00:34:10,840
Recently, your relationship with him hasn't been good, so you didn't know, right?
494
00:34:10,840 --> 00:34:18,510
He acted like a brother and said he would buy a home in Seoul.
495
00:34:18,510 --> 00:34:21,990
"If I told you to come alone, you wouldn't, so bring them all with you."
496
00:34:21,990 --> 00:34:26,330
Is that an oppa? You didn't know, did you?
497
00:34:28,240 --> 00:34:30,350
I knew.
498
00:34:31,420 --> 00:34:35,200
You knew?! And you just left it like that?
499
00:34:35,330 --> 00:34:40,630
When he was young, he abandoned his family. Wasn't he truly callous?
500
00:34:40,630 --> 00:34:42,030
He didn't abandon them.
501
00:34:42,030 --> 00:34:46,230
Who said that? Did he say it with his own mouth? He's truly heartless.
502
00:34:46,230 --> 00:34:50,980
Joon Ha just thinks he abandoned them.
503
00:34:50,980 --> 00:34:53,320
Not a callous jerk, but he's an idiot.
504
00:34:53,320 --> 00:34:58,880
You're more idiotic than him.
505
00:34:58,880 --> 00:35:05,500
Seung Chul. Let's drink a lot and call Joon Ha over and beat him up. Shall we?
506
00:35:05,500 --> 00:35:07,290
You said you fight pretty well.
507
00:35:07,290 --> 00:35:11,270
Should we? Want me to show you?
508
00:35:11,270 --> 00:35:14,330
What's Jang Joon Ha's phone number?
509
00:35:14,330 --> 00:35:16,560
Forget it.
510
00:35:16,560 --> 00:35:19,620
He's probably drinking alone.
511
00:35:19,620 --> 00:35:22,850
Jang Joon Ha doesn't have any friends like you.
512
00:35:22,850 --> 00:35:25,540
Why am I your friend?
513
00:35:25,540 --> 00:35:27,150
Then...
514
00:35:27,150 --> 00:35:30,130
Want to be my younger brother?
515
00:35:31,500 --> 00:35:35,820
Ask for anything. Hyung will give you everything.
516
00:35:39,630 --> 00:35:43,440
Hyung, give me Bong Woo Ri.
517
00:35:43,440 --> 00:35:44,010
What?
518
00:35:44,010 --> 00:35:48,920
Dong Joo hyung, you said you'll give me everything.
519
00:35:48,920 --> 00:35:50,500
Hyungnim. Dong Joo hyungnim!
520
00:35:50,500 --> 00:35:51,770
I don't want to.
521
00:35:51,770 --> 00:35:55,340
Dong Joo Hyungnim! I don't want to... Hyungnim!
522
00:35:55,340 --> 00:35:58,220
I beg of you!
523
00:35:58,220 --> 00:36:02,600
Hey, I just called you "Hyung" like ten times! Should I kneel?
524
00:36:17,150 --> 00:36:18,440
Renunciation of Stock Transfer Memorandum
525
00:36:31,190 --> 00:36:32,700
Who is it?
526
00:36:32,700 --> 00:36:35,410
It's chicken delivery!
527
00:36:41,660 --> 00:36:43,900
What's the matter?
528
00:36:43,900 --> 00:36:46,770
Are you not taking it?
529
00:36:48,410 --> 00:36:50,220
You were doing your work?... Yes.
530
00:36:54,200 --> 00:36:54,900
I'll do it.
531
00:36:54,900 --> 00:36:57,370
Leave it!
532
00:36:57,740 --> 00:36:59,010
Oppa.
533
00:36:59,560 --> 00:37:02,730
Just go. I have things to do.
534
00:37:05,400 --> 00:37:09,480
I'm sorry. I just...
535
00:37:09,480 --> 00:37:11,330
Are you mad?
536
00:37:11,330 --> 00:37:14,990
It's not that. Just go.
537
00:37:16,830 --> 00:37:20,450
Okay. Well, eat this.
538
00:37:20,450 --> 00:37:22,620
Instead of letting it get cold, I kept it warm by hugging it.
539
00:37:22,620 --> 00:37:25,560
They make good chicken at Seung Chul's house.
540
00:37:25,560 --> 00:37:27,700
Are you a fool?
541
00:37:28,440 --> 00:37:33,670
How could you carry it all the way from there when it's valueless! You taking the bus looks pathetic, too!
542
00:37:37,220 --> 00:37:40,010
Go. I have things to do.
543
00:37:46,530 --> 00:37:50,990
Later, I might call you.
544
00:37:50,990 --> 00:37:53,690
Continue on.
545
00:38:20,270 --> 00:38:34,010
Can You Hear My ♥ is brought to you by Team Heart @ Viki.com
546
00:38:35,010 --> 00:38:37,060
Leave!
547
00:39:09,190 --> 00:39:12,370
Hello. Hello.
548
00:39:12,370 --> 00:39:15,810
You are here early.
549
00:39:16,340 --> 00:39:19,350
Do this once again.
550
00:39:25,780 --> 00:39:29,220
I want you to come to the beauty class tomorrow.
551
00:39:29,220 --> 00:39:32,260
I've got a lot to say, so come prepared.
552
00:39:32,930 --> 00:39:35,700
Yes. What are we going to do next time?
553
00:39:35,700 --> 00:39:37,680
Boss came!
554
00:39:37,980 --> 00:39:40,130
Bong Woo Ri, Boss is here.
555
00:39:40,130 --> 00:39:43,560
Director Cha? How can a person who got fired...?
556
00:39:43,560 --> 00:39:45,640
He's coming back again.
557
00:39:46,300 --> 00:39:52,450
We've gathered here to consider the dismissal of Chairman Choi Jin Chul.
558
00:39:54,930 --> 00:40:01,590
Everyone can see from reading my biological father's Will, that
559
00:40:01,590 --> 00:40:05,630
I inherited 77% of the shares of Wookyoung.
560
00:40:06,000 --> 00:40:10,120
Contrary to the will, Choi Jin Chul took control of the shares.
561
00:40:10,120 --> 00:40:12,720
He is now the Chairman.
562
00:40:12,720 --> 00:40:17,270
Did you gather everyone here to fight over the inheritance?
563
00:40:17,700 --> 00:40:25,730
I just want to point out, that the person who's sitting in the Chairman's seat, in fact, is wrongfully there.
564
00:40:25,730 --> 00:40:31,110
Your mother, Tae Hyun Sook handed over the business to me.
565
00:40:31,110 --> 00:40:37,230
She entrusted it to you, not to do whatever you want to do with it.
566
00:40:38,870 --> 00:40:43,650
Sixteen years ago, you sold Wookyoung Cosmetics.
567
00:40:43,650 --> 00:40:46,430
Who gave you the permission to do so?
568
00:40:46,630 --> 00:40:53,310
That. I received permission from your deceased grandfather, Tae Seung.
569
00:40:53,310 --> 00:40:54,820
Can you show us any evidence?
570
00:40:54,820 --> 00:40:59,700
If I only could, I would bring your grandfather here to sit and say it.
571
00:40:59,700 --> 00:41:05,720
If my grandfather were here. Would that be the only thing he would want to say?
572
00:41:05,720 --> 00:41:10,840
Resolve family problems at home. Company matters are a different issue.
573
00:41:10,840 --> 00:41:12,080
The company is a leading manufacturer of semiconductor systems.
574
00:41:12,080 --> 00:41:17,060
Did the company have any losses for which he should be dismissed? Do you have any evidence?
575
00:41:17,060 --> 00:41:23,140
These are the documents concerning the sale of Energy Cell.
576
00:41:23,580 --> 00:41:26,960
The liquidated damages are a substantial sum of money.
577
00:41:29,200 --> 00:41:30,740
Should I show it to you?
578
00:41:30,740 --> 00:41:34,410
Even so, he shouldn't have done that to his father.
579
00:41:34,410 --> 00:41:36,790
The last names are different. He isn't his real dad.
580
00:41:36,790 --> 00:41:38,690
No wonder! They don't look alike at all.
581
00:41:38,690 --> 00:41:42,340
When she was pregnant with the boss( Dong Joo), she married the president.
582
00:41:42,340 --> 00:41:44,840
Money is good. Money.
583
00:41:44,840 --> 00:41:47,350
What is so good about it? Just look at how they're living!
584
00:41:55,070 --> 00:41:58,260
I didn't lose, so there's no need to cheer me up.
585
00:41:58,260 --> 00:42:01,800
I'll call you after I'm done with work. Please wait.
586
00:42:01,800 --> 00:42:04,540
Cha Dong Joo. Be strong!
587
00:42:04,540 --> 00:42:11,560
In an emergency situation, the CEO can personally sell the company.
588
00:42:11,560 --> 00:42:16,510
And to get the directors' approval afterwards. This is a written company policy.
589
00:42:16,510 --> 00:42:19,460
What about the manufacture of system semiconductors?
590
00:42:19,460 --> 00:42:21,370
If the directors were opposed to the plan,
591
00:42:21,370 --> 00:42:26,070
is there a written policy that the chairman can do whatever he pleases?
592
00:42:26,070 --> 00:42:30,360
I think that the Director Kang has something to say about that, right?
593
00:42:30,930 --> 00:42:32,800
The matter needed to be kept confidential.
594
00:42:44,500 --> 00:42:49,250
A technical problem prevented the sale from proceeding smoothly.
595
00:42:49,250 --> 00:42:55,030
You harmed the company's interests and was dismissed. But you dare to remove me?
596
00:42:55,030 --> 00:42:55,600
Fine.
597
00:42:55,600 --> 00:42:59,680
If I am not qualified to raise this issue as a fired employee,
598
00:42:59,680 --> 00:43:05,200
I can raise it as a company shareholder at the shareholders' meeting.
599
00:43:05,200 --> 00:43:10,650
I will report to the shareholders what transpired at today's meeting.
600
00:43:15,400 --> 00:43:21,620
I will explain the reasons why Choi Jin Chul should be dismissed outside of this meeting.
601
00:43:21,620 --> 00:43:26,600
If you have something to reveal, do it right here!
602
00:43:27,000 --> 00:43:32,290
I want to, but I can't trust the Wookyoung directors.
603
00:43:32,290 --> 00:43:35,290
If you do it at a general meeting of the shareholders, it will be open to the public.
604
00:43:35,290 --> 00:43:36,200
I know that you don't give a damn about the image of Wookyoung.
605
00:43:36,200 --> 00:43:40,410
There's no option for me to cover up a crime in consideration of the company's image.
606
00:43:40,780 --> 00:43:44,620
You!... Are you going to proceed till the end?
607
00:43:44,620 --> 00:43:48,140
This isn't the end... It's the beginning.
608
00:43:48,600 --> 00:43:51,510
I'll see you at the shareholders' general meeting.
609
00:43:58,300 --> 00:44:00,240
Director Cha!
610
00:44:03,450 --> 00:44:05,290
Director Cha!
611
00:44:06,020 --> 00:44:09,630
Dong Joo, talk with me.
612
00:44:17,490 --> 00:44:18,970
That arrogant bastard.
613
00:44:18,970 --> 00:44:21,840
He wants it considered at the shareholders' meeting?
614
00:44:21,840 --> 00:44:28,330
I gave you directions to shut Energy Cell down... The shareholders are going to want access to the information.
615
00:44:29,860 --> 00:44:33,680
There's no use doing futile acts because it's all finished.
616
00:44:33,680 --> 00:44:34,860
What?!
617
00:44:34,860 --> 00:44:38,460
I'll use the money you gave me well.
618
00:44:40,360 --> 00:44:43,000
What are you talking about right now?
619
00:44:43,000 --> 00:44:44,740
I was going to try being the President's son but you said I wasn't yours.
I was going to try and become the president's son but
620
00:44:44,740 --> 00:44:46,370
I was going to try being the President's son but you said I wasn't yours.
621
00:44:47,320 --> 00:44:49,380
There's nothing for me to lose now.
622
00:44:49,680 --> 00:44:51,550
This bastard!
623
00:44:53,060 --> 00:44:55,160
Cover it up.
624
00:44:55,460 --> 00:44:59,940
Just settle with Choi and that will be enough.
625
00:45:00,050 --> 00:45:03,840
It's not for me, but for your own sake.
626
00:45:09,780 --> 00:45:12,280
Consult with Min Soo and decide on the solution.
627
00:45:12,280 --> 00:45:15,000
I won't forgive you, if you lie again.
628
00:45:15,000 --> 00:45:17,740
How much does Min Soo know?
629
00:45:22,520 --> 00:45:23,990
Min Soo!
630
00:45:29,670 --> 00:45:31,920
It's been a while since you last went on a date with me.
631
00:45:32,550 --> 00:45:34,530
I'll call you.
632
00:45:56,120 --> 00:45:58,140
Did you forget everything you wrote for me?
633
00:45:58,140 --> 00:46:01,140
I can take it all back in one stroke!
634
00:46:01,350 --> 00:46:06,110
Why? So that you can give it to your son Cha Dong Joo?
635
00:46:06,220 --> 00:46:07,780
Joon Ha.
636
00:46:12,380 --> 00:46:15,820
That's why I told you that I didn't want to write this thing.
637
00:46:15,820 --> 00:46:22,480
[Tearing up the Renunciation of Stock Transfer Memorandum]
638
00:46:22,480 --> 00:46:25,620
What are you doing to your father now?!
639
00:46:25,820 --> 00:46:29,400
A father you say?... I don't have a father.
640
00:46:29,870 --> 00:46:31,160
Jang Joon Ha!!
641
00:46:31,160 --> 00:46:34,530
Aren't you embarrassed in front of your son?
642
00:46:53,220 --> 00:46:54,580
What to do?
643
00:46:55,030 --> 00:47:00,630
All the things that you wanted to take from Choi Jin Chul has been taken by me.
644
00:47:01,440 --> 00:47:05,250
You have to fight with me if you want Wookyoung back.
645
00:47:10,050 --> 00:47:11,660
Jang Joon Ha.
646
00:47:25,340 --> 00:47:26,480
Director Im.
647
00:47:26,580 --> 00:47:28,650
Where are you?!
648
00:47:38,750 --> 00:47:46,910
Subtitles brought to you by CYHM♥ Team @ ViKi.com.
649
00:47:48,090 --> 00:47:51,230
You didn't forget that I'm still waiting right?
650
00:47:51,230 --> 00:47:55,340
Once everything ends, you must buy me something nice! Definitely!
651
00:48:09,320 --> 00:48:13,190
Applying for first date. Let's meet.
652
00:48:14,700 --> 00:48:43,520
Please support us by NOT creating hard-sub using this video subtitle.
653
00:48:52,550 --> 00:48:54,860
Don't you miss me?
654
00:48:55,600 --> 00:49:00,310
I forgot since I'm busy with work.
655
00:49:01,980 --> 00:49:04,150
Same as me.
656
00:49:04,340 --> 00:49:10,380
I was also surprised when I got the message for a date... Who could it be?
657
00:49:15,830 --> 00:49:18,500
Tell me everything that you want to do.
658
00:49:23,220 --> 00:49:24,390
Wh...at are you doing?
659
00:49:24,390 --> 00:49:30,400
I was thinking "Why didn't I take a single picture of him all these times?"
660
00:49:32,080 --> 00:49:34,950
Hey, how can you just take it like that?
661
00:49:34,950 --> 00:49:37,460
Then strike up a pose.
662
00:49:37,460 --> 00:49:39,870
Cha Dong Joo who is driving with both of his hands.
663
00:49:39,870 --> 00:49:41,470
Two?
664
00:49:42,740 --> 00:49:44,310
Here.
665
00:49:45,390 --> 00:49:47,360
Cha Dong Joo who is driving with only one hand.
666
00:49:47,360 --> 00:49:48,630
One?
667
00:49:55,050 --> 00:49:57,420
You listen well.
668
00:49:58,330 --> 00:50:00,970
Because I did something wrong,
669
00:50:00,970 --> 00:50:03,940
I'm sorry I couldn't contact you because of being busy with work.
670
00:50:03,940 --> 00:50:05,950
You will forgive me, right?
671
00:50:08,630 --> 00:50:10,600
Please forgive me.
672
00:50:10,600 --> 00:50:13,170
No! I'm going to take revenge!
673
00:50:30,130 --> 00:50:32,500
Whose call is it that you're not answering?
674
00:50:32,630 --> 00:50:36,850
Anyone. It's our first date so we can't let anyone interfere.
675
00:50:36,850 --> 00:50:38,480
I did well, right?
676
00:50:40,630 --> 00:50:41,500
That's right.
677
00:50:41,500 --> 00:50:43,230
You did well.
678
00:51:19,410 --> 00:51:23,560
We had confirmed that Jang Joon Ha was at home, but there is no answer.
679
00:51:23,560 --> 00:51:25,140
Do you want to go to the factory?
680
00:51:25,140 --> 00:51:28,810
No, go to Pocheongu.
681
00:51:31,520 --> 00:51:45,560
You can watch your favorite drama on ViKi.com
682
00:51:47,570 --> 00:51:55,020
All day I ate, drank beer at night and just slept.
683
00:51:55,360 --> 00:51:59,170
Since, I wasn't in the office, time didn't pass quickly.
684
00:52:00,580 --> 00:52:02,180
Which is why,
685
00:52:02,520 --> 00:52:05,520
I thought about things I didn't think about before.
686
00:52:05,830 --> 00:52:09,770
Choi Jin Chul is Jang Joon Ha's father.
687
00:52:09,770 --> 00:52:13,450
X is Y.
688
00:52:13,450 --> 00:52:17,660
Why is it so hard to figure that out?
689
00:52:18,640 --> 00:52:25,150
If it's hard for Cha Dong Joo with an IQ of 300...How could Bong Woo Ri do it?
690
00:52:27,490 --> 00:52:30,310
It would be so good if it were all a math question.
691
00:52:30,310 --> 00:52:32,010
If it's too hard, we just don't solve it.
692
00:52:32,010 --> 00:52:35,850
If we get it right or wrong, we can just erase it and it's finished.
693
00:52:36,320 --> 00:52:38,430
You didn't study well, right?
694
00:52:38,430 --> 00:52:40,870
Why should I study so well?
695
00:52:40,870 --> 00:52:44,990
The people that I know who studied well are weird.
696
00:52:44,990 --> 00:52:48,030
Cha Dong Joo who has the IQ of 300 got fired from his company.
697
00:52:48,030 --> 00:52:52,510
Jang Joon Ha who got into a great hospital left it too.
698
00:52:52,510 --> 00:52:56,850
The only normal person who does their work well is me.
699
00:52:57,760 --> 00:52:58,760
That's right.
700
00:52:58,760 --> 00:53:01,270
What you said is right.
701
00:53:04,380 --> 00:53:07,790
Although I didn't think that the fighting would end easily,
702
00:53:08,460 --> 00:53:13,800
Now, Jang Joon Ha is within a range which I can handle.
703
00:53:16,250 --> 00:53:19,660
I know how to end the fight right now,
704
00:53:19,660 --> 00:53:22,800
all I have to do is return all I took.
705
00:53:23,400 --> 00:53:24,870
Then...
706
00:53:25,010 --> 00:53:27,010
his feeling of being wronged might get resolved.
707
00:53:27,010 --> 00:53:29,220
Cha Dong Joo.
708
00:53:30,970 --> 00:53:34,170
I thought at the beginning,
709
00:53:34,540 --> 00:53:39,760
I could drag Choi Jin Chul down and make my mother feel better.
710
00:53:40,460 --> 00:53:44,200
I thought that giving it all to Joon Ha hyung wouldn't be futile.
711
00:53:45,610 --> 00:53:47,350
But...
712
00:53:48,150 --> 00:53:50,930
that's a lie.
713
00:53:51,830 --> 00:53:54,700
I said everything.
714
00:53:55,100 --> 00:54:01,360
But the thing Joo Ha wanted the most...I pretended not to know and just suppressed it.
715
00:54:06,740 --> 00:54:08,910
Bong Woo Ri, you...
716
00:54:10,850 --> 00:54:15,130
won't be restored to Joon Ha Hyung, even if
717
00:54:15,430 --> 00:54:18,880
the position of the company president's son is taken away.
718
00:54:20,350 --> 00:54:23,390
In the end, it's because of me?
719
00:54:23,390 --> 00:54:25,130
No.
720
00:54:25,700 --> 00:54:28,980
I said I would make hyung come back,
721
00:54:29,210 --> 00:54:32,490
But I can't lose you. So, it's because of me.
722
00:54:35,470 --> 00:54:39,850
It doesn't look like the fight has ended yet, what should we do?
723
00:54:42,120 --> 00:54:46,600
Cha Dong Joo, who won this time around?
724
00:54:47,770 --> 00:54:52,890
Whether you won or lost, you want your heart to be comforted right?
725
00:54:53,220 --> 00:54:55,130
Let's go!
726
00:54:55,630 --> 00:54:57,670
Let's go! Let's go!
727
00:55:04,090 --> 00:55:05,930
There was such a place here?
728
00:55:05,930 --> 00:55:09,370
The one who's old-fashioned! What are you going to do if just your looks are good?
729
00:55:09,370 --> 00:55:11,010
You haven't tried it once, right?
730
00:55:11,010 --> 00:55:14,290
I came here more than ten times!
731
00:55:14,790 --> 00:55:16,160
Ten times?
732
00:55:16,160 --> 00:55:19,940
Before I was 13, I rode it more than hundred times.
733
00:55:21,550 --> 00:55:24,420
Then have you been to Disneyland?
734
00:55:24,990 --> 00:55:30,500
Of course! Whenever grandpa would have any overseas business, he would take me there everyday.
735
00:55:30,500 --> 00:55:36,960
No matter how busy he was he would take me to parks, go fishing, and even mountain climbing.
736
00:55:36,960 --> 00:55:37,900
Mountain Climbing?
737
00:55:37,900 --> 00:55:41,410
Didn't I tell you before? My childhood dream is...
738
00:55:41,740 --> 00:55:43,180
to be like Indiana Jones.
739
00:55:43,180 --> 00:55:45,450
Indiana Jones?
740
00:55:50,400 --> 00:55:55,150
Ahjussi, this person is Indiana Jones.
741
00:55:55,150 --> 00:55:56,120
One more time!
742
00:55:57,030 --> 00:55:59,540
Woo Ri, hold me! Hold me!
743
00:55:59,540 --> 00:56:02,080
One more time! One more time!
744
00:56:02,080 --> 00:56:03,950
Ahjussi, stop now!
745
00:56:03,950 --> 00:56:06,900
Stop it please!!
746
00:56:06,900 --> 00:56:09,140
Why? Riding it for a long time is fun.
747
00:56:09,140 --> 00:56:12,710
I didn't ride on this thinking I would fall off, but this is nothing.
748
00:56:12,710 --> 00:56:15,690
Ahjussi, 100 more times!
749
00:56:15,690 --> 00:56:17,800
Cha Dong Joo.
750
00:56:27,290 --> 00:56:29,070
Are you okay?
751
00:56:29,070 --> 00:56:30,000
Shall we just leave?
752
00:56:30,000 --> 00:56:34,380
No, we came all this way, we have to go till the end.
753
00:56:34,380 --> 00:56:37,050
Ah, what's at the end?
754
00:56:37,050 --> 00:56:40,070
I haven't been there, which is why I want to go.
755
00:56:40,070 --> 00:56:43,140
Together with you.
756
00:56:48,290 --> 00:56:49,660
Get on!
757
00:56:49,660 --> 00:56:51,030
What?
758
00:56:51,030 --> 00:56:54,080
I'll give you a piggyback ride... Quick.
759
00:56:59,960 --> 00:57:01,400
I might be really heavy.
760
00:57:01,400 --> 00:57:06,050
Then, I'll dump you. But you can't talk.
761
00:57:10,700 --> 00:57:27,580
Subtitles brought to you by Heart Team at ViKi.com.
762
00:57:30,060 --> 00:57:35,440
Cha Dong Joo, I like you a lot
763
00:57:35,440 --> 00:57:42,500
I think I must've been following you, since I like you.
764
00:57:42,500 --> 00:57:48,010
Actually, I can't hear either.
765
00:57:48,010 --> 00:57:57,610
No, I can hear but I acted as if I couldn't hear and only accepted words which I wanted to hear.
766
00:57:57,610 --> 00:58:04,830
The words which said that you liked me, the words which said that you wanted to be with me...
767
00:58:04,830 --> 00:58:08,680
I knew that because of me,
768
00:58:08,680 --> 00:58:12,590
Oppa became more angry at you.
769
00:58:12,590 --> 00:58:18,710
I knew it but I acted as if I didn't. I acted as if I couldn't hear anything.
770
00:58:20,250 --> 00:58:25,460
But I saw Oppa earlier...
771
00:58:25,460 --> 00:58:32,590
he was scary and so pitiful...
772
00:58:32,590 --> 00:58:36,770
Scary...
773
00:58:36,770 --> 00:58:43,060
I was wondering what happened to him to be like this.
774
00:58:43,060 --> 00:58:49,110
What are we going to do about our Oppa?
775
00:58:56,930 --> 00:59:05,520
When you are laughing at me, it makes me happy too.
776
00:59:05,520 --> 00:59:11,270
Even though I know you are just kidding.
777
00:59:13,390 --> 00:59:18,370
Ah, Bong Woo Ri, there isn't anything that I can't do.
778
00:59:18,370 --> 00:59:25,050
If I get anything wrong, then I did it on purpose. Since you might feel inferior.
779
00:59:28,130 --> 00:59:35,820
Today, something happened.
780
00:59:35,820 --> 00:59:43,510
I see your face crying.
781
00:59:43,510 --> 00:59:51,810
Who made you feel so sad and hurt you?
782
00:59:51,810 --> 01:00:03,470
It's made me the saddest person in the world.
783
01:00:05,250 --> 01:00:12,270
When you are laughing at me, I'm so happy,
784
01:00:12,270 --> 01:00:17,520
Even if you say you are kidding.
785
01:00:17,520 --> 01:00:21,870
I am waiting for you during the day.
786
01:00:21,870 --> 01:00:26,480
I want to see you at night.
787
01:00:26,480 --> 01:00:33,100
To me, each day will be my happiest day,
788
01:00:33,100 --> 01:00:39,750
I can also be fine alone.
789
01:00:39,750 --> 01:00:44,700
If I can just see you often.
790
01:00:44,700 --> 01:00:48,480
I will always be at your side.
791
01:00:48,480 --> 01:01:01,630
Just watching you quietly is everything for me.
792
01:01:11,690 --> 01:01:16,030
Should hyung give you a name?
793
01:01:20,250 --> 01:01:28,270
Should I name you "Me"?
794
01:01:53,150 --> 01:01:54,890
Cha Dong Joo.
795
01:01:59,770 --> 01:02:02,880
What do you like about me?
796
01:02:04,700 --> 01:02:06,460
Everything.
797
01:02:07,650 --> 01:02:17,490
Oooh-ahhh- I must really be a fine girl if "there's nothing you can't do" Cha Dong Joo likes me.
798
01:02:21,310 --> 01:02:25,300
Then I'll feel comfortable and run off.
799
01:02:25,300 --> 01:02:27,760
Let's break up.
800
01:02:28,690 --> 01:02:29,710
What?
801
01:02:29,710 --> 01:02:34,920
When I go to console oppa, when I make rice, ... when I eat rice,
802
01:02:34,920 --> 01:02:40,580
even when I'm watching a movie and listening to things, I'm only thinking about Cha Dong Joo.
803
01:02:40,580 --> 01:02:47,060
That's why I couldn't console him properly... I'll do it properly again and come back.
804
01:02:47,060 --> 01:02:50,030
Can you wait for me?
805
01:02:53,540 --> 01:02:59,180
I can't stand watching Ma Roo oppa becoming worse.
806
01:02:59,180 --> 01:03:03,070
Since I'm a fine woman...
807
01:03:03,840 --> 01:03:06,820
you can wait for me, right?
808
01:03:18,350 --> 01:03:23,710
But, know this before you go.
809
01:03:23,710 --> 01:03:30,830
When Bong Ma Roo was 14, the day he left his home, he came to find my mother.
810
01:03:31,480 --> 01:03:36,010
To ask her to save Bong Young Gyu once.
811
01:03:36,010 --> 01:03:37,250
What?
812
01:03:37,250 --> 01:03:40,520
I'm saying that hyung never abandoned your family.
813
01:03:40,890 --> 01:03:46,920
That's why I'm sending you away. Even if you might get hurt by Bong Ma Roo,
814
01:03:46,920 --> 01:03:49,280
it's because you're his sister.
815
01:03:49,620 --> 01:03:55,340
Oppa really asked her to save my father?
816
01:03:59,020 --> 01:04:03,030
This time, console him properly.
817
01:04:04,830 --> 01:04:10,050
Boss, I'll come back after going well on this mission.
818
01:04:18,750 --> 01:04:21,120
Secretary Bong!
819
01:04:30,110 --> 01:04:32,820
If you're going to do it properly,
820
01:04:33,030 --> 01:04:39,550
then how can you leave? It's Bong Ma Roo's sister Bong Woo Ri who has to go.
821
01:04:42,180 --> 01:04:44,260
You must keep your promise.
822
01:04:45,030 --> 01:04:47,470
Come back soon.
823
01:04:51,150 --> 01:04:54,690
[Signing "You are a fool."]
824
01:05:10,500 --> 01:08:00,000
Subtitles brought to you by Listen to my ♥ Team @ ViKi.com
62891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.