All language subtitles for Bad Samaritan 2018 - English

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Kind: captions Language: en Style: ::cue(c.colorCCCCCC) { color: rgb(204,204,204); } ::cue(c.colorE5E5E5) { color: rgb(229,229,229); } ## 1 00:00:00,949 --> 00:00:04,490 align:start position:0% 2 chaos<00:00:01,949> comes<00:00:02,370> order<00:00:02,520> I<00:00:03,060> define<00:00:03,780> the<00:00:03,929> chaos<00:00:04,230> I 3 00:00:04,490 --> 00:00:04,500 align:start position:0% chaos comes order I define the chaos I 4 00:00:04,500 --> 00:00:15,760 align:start position:0% chaos comes order I define the chaos I 5 create<00:00:05,190> the<00:00:05,400> order<00:00:05,700> you<00:00:05,940> understand 6 00:00:15,760 --> 00:00:15,770 align:start position:0% 7 00:00:15,770 --> 00:00:18,410 align:start position:0% 8 no<00:00:16,770> where's<00:00:16,949> last<00:00:17,190> night<00:00:17,430> all<00:00:18,210> right 9 00:00:18,410 --> 00:00:18,420 align:start position:0% no where's last night all right 10 00:00:18,420 --> 00:00:21,080 align:start position:0% no where's last night all right 11 really<00:00:19,410> you<00:00:19,740> stone<00:00:20,039> digital<00:00:20,460> camera<00:00:20,760> man<00:00:20,939> who 12 00:00:21,080 --> 00:00:21,090 align:start position:0% really you stone digital camera man who 13 00:00:21,090 --> 00:00:24,470 align:start position:0% really you stone digital camera man who 14 still<00:00:21,300> use<00:00:21,449> these<00:00:22,039> absolutely<00:00:23,039> I<00:00:23,340> love<00:00:23,730> this 15 00:00:24,470 --> 00:00:24,480 align:start position:0% still use these absolutely I love this 16 00:00:24,480 --> 00:00:26,359 align:start position:0% still use these absolutely I love this 17 one<00:00:24,810> crazy<00:00:25,410> to<00:00:25,590> think<00:00:25,740> what<00:00:25,920> you<00:00:25,949> could<00:00:26,160> do<00:00:26,310> if 18 00:00:26,359 --> 00:00:26,369 align:start position:0% one crazy to think what you could do if 19 00:00:26,369 --> 00:00:28,160 align:start position:0% one crazy to think what you could do if 20 you<00:00:26,430> did<00:00:26,670> this<00:00:26,820> for<00:00:27,000> your<00:00:27,090> full-time<00:00:27,480> job<00:00:27,779> just 21 00:00:28,160 --> 00:00:28,170 align:start position:0% you did this for your full-time job just 22 00:00:28,170 --> 00:00:37,790 align:start position:0% you did this for your full-time job just 23 a<00:00:28,859> poor<00:00:29,510> struggling<00:00:31,610> artist<00:00:36,559> see<00:00:37,559> you<00:00:37,680> in 24 00:00:37,790 --> 00:00:37,800 align:start position:0% a poor struggling artist see you in 25 00:00:37,800 --> 00:00:39,030 align:start position:0% a poor struggling artist see you in 26 seven<00:00:38,040> minutes<00:00:38,129> brother 27 00:00:39,030 --> 00:00:39,040 align:start position:0% seven minutes brother 28 00:00:39,040 --> 00:00:44,740 align:start position:0% seven minutes brother [Music] 29 00:00:44,740 --> 00:00:44,750 align:start position:0% 30 00:00:44,750 --> 00:00:47,840 align:start position:0% 31 welcome<00:00:45,750> to<00:00:45,840> nito's<00:00:46,220> that's<00:00:47,220> a<00:00:47,340> beautiful<00:00:47,580> car 32 00:00:47,840 --> 00:00:47,850 align:start position:0% welcome to nito's that's a beautiful car 33 00:00:47,850 --> 00:00:48,200 align:start position:0% welcome to nito's that's a beautiful car sir 34 00:00:48,200 --> 00:00:48,210 align:start position:0% sir 35 00:00:48,210 --> 00:01:00,650 align:start position:0% sir 36 yeah<00:00:48,390> oh<00:00:55,760> you<00:00:56,760> beauty<00:00:59,239> don't<00:01:00,239> talk<00:01:00,450> to<00:01:00,570> me 37 00:01:00,650 --> 00:01:00,660 align:start position:0% yeah oh you beauty don't talk to me 38 00:01:00,660 --> 00:01:03,950 align:start position:0% yeah oh you beauty don't talk to me 39 black<00:01:01,230> cars<00:01:01,590> doc<00:01:02,340> for<00:01:02,550> real<00:01:02,809> everything<00:01:03,809> cool 40 00:01:03,950 --> 00:01:03,960 align:start position:0% black cars doc for real everything cool 41 00:01:03,960 --> 00:01:05,390 align:start position:0% black cars doc for real everything cool 42 on<00:01:04,170> your<00:01:04,290> India<00:01:04,620> they're<00:01:04,949> just<00:01:05,129> getting<00:01:05,250> their 43 00:01:05,390 --> 00:01:05,400 align:start position:0% on your India they're just getting their 44 00:01:05,400 --> 00:01:21,050 align:start position:0% on your India they're just getting their 45 salads<00:01:05,700> now<00:01:18,590> missus<00:01:19,590> own<00:01:19,820> Maserati 46 00:01:21,050 --> 00:01:21,060 align:start position:0% salads now missus own Maserati 47 00:01:21,060 --> 00:01:34,510 align:start position:0% salads now missus own Maserati 48 I'll<00:01:21,270> be<00:01:21,420> right<00:01:21,570> up<00:01:25,640> I'm<00:01:26,640> sorry 49 00:01:34,510 --> 00:01:34,520 align:start position:0% 50 00:01:34,520 --> 00:01:40,010 align:start position:0% 51 he's<00:01:35,520> got<00:01:35,700> a<00:01:35,729> girl<00:01:36,180> with<00:01:36,390> him<00:01:36,500> change<00:01:37,500> Oh<00:01:38,630> Finch 52 00:01:40,010 --> 00:01:40,020 align:start position:0% he's got a girl with him change Oh Finch 53 00:01:40,020 --> 00:01:41,570 align:start position:0% he's got a girl with him change Oh Finch 54 what<00:01:40,170> are<00:01:40,290> you<00:01:40,380> doing<00:01:40,530> this<00:01:40,649> guy's<00:01:40,890> house<00:01:41,100> I 55 00:01:41,570 --> 00:01:41,580 align:start position:0% what are you doing this guy's house I 56 00:01:41,580 --> 00:01:45,859 align:start position:0% what are you doing this guy's house I 57 was<00:01:41,970> robbing<00:01:43,910> so<00:01:44,910> we're<00:01:45,119> investigating<00:01:45,690> a 58 00:01:45,859 --> 00:01:45,869 align:start position:0% was robbing so we're investigating a 59 00:01:45,869 --> 00:01:47,420 align:start position:0% was robbing so we're investigating a 60 girl<00:01:46,080> chained<00:01:46,350> up<00:01:46,530> in<00:01:46,680> the<00:01:46,710> office 61 00:01:47,420 --> 00:01:47,430 align:start position:0% girl chained up in the office 62 00:01:47,430 --> 00:01:50,150 align:start position:0% girl chained up in the office 63 sorry<00:01:48,060> to<00:01:48,149> disappoint<00:01:48,300> you<00:01:49,039> you're<00:01:50,039> gonna 64 00:01:50,150 --> 00:01:50,160 align:start position:0% sorry to disappoint you you're gonna 65 00:01:50,160 --> 00:01:51,499 align:start position:0% sorry to disappoint you you're gonna 66 stay<00:01:50,459> on<00:01:50,670> the<00:01:50,759> right<00:01:51,000> you're<00:01:51,119> gonna<00:01:51,240> keep 67 00:01:51,499 --> 00:01:51,509 align:start position:0% stay on the right you're gonna keep 68 00:01:51,509 --> 00:01:57,120 align:start position:0% stay on the right you're gonna keep 69 searching<00:01:51,720> for<00:01:51,929> the<00:01:52,080> girl<00:01:52,520> stop<00:01:53,520> harassing 70 00:01:57,120 --> 00:01:57,130 align:start position:0% 71 00:01:57,130 --> 00:01:59,100 align:start position:0% [Music] 72 00:01:59,100 --> 00:01:59,110 align:start position:0% [Music] 73 00:01:59,110 --> 00:02:02,980 align:start position:0% [Music] 74 let's<00:02:00,110> rob<00:02:00,350> we're<00:02:01,130> not<00:02:01,280> safe<00:02:01,549> do<00:02:02,210> love<00:02:02,329> us<00:02:02,420> it's 75 00:02:02,980 --> 00:02:02,990 align:start position:0% let's rob we're not safe do love us it's 76 00:02:02,990 --> 00:02:13,540 align:start position:0% let's rob we're not safe do love us it's 77 all<00:02:03,140> good<00:02:03,289> I<00:02:03,350> got<00:02:03,500> your<00:02:03,619> back<00:02:12,099> crazy<00:02:13,099> people 78 00:02:13,540 --> 00:02:13,550 align:start position:0% all good I got your back crazy people 79 00:02:13,550 --> 00:02:16,630 align:start position:0% all good I got your back crazy people 80 get<00:02:14,000> hot<00:02:14,530> you<00:02:15,530> know<00:02:15,650> why<00:02:15,860> you're<00:02:16,160> not<00:02:16,190> in<00:02:16,459> their 81 00:02:16,630 --> 00:02:16,640 align:start position:0% get hot you know why you're not in their 82 00:02:16,640 --> 00:02:18,850 align:start position:0% get hot you know why you're not in their 83 little<00:02:16,940> jail<00:02:17,180> right<00:02:17,420> now<00:02:17,630> because<00:02:18,470> you're<00:02:18,739> in 84 00:02:18,850 --> 00:02:18,860 align:start position:0% little jail right now because you're in 85 00:02:18,860 --> 00:02:30,050 align:start position:0% little jail right now because you're in mind 86 00:02:30,050 --> 00:02:30,060 align:start position:0% 87 00:02:30,060 --> 00:02:34,430 align:start position:0% 88 he's<00:02:30,540> gonna<00:02:30,720> kill<00:02:32,300> help<00:02:33,300> you<00:02:33,450> I'm<00:02:34,050> gonna<00:02:34,200> get 89 00:02:34,430 --> 00:02:34,440 align:start position:0% he's gonna kill help you I'm gonna get 90 00:02:34,440 --> 00:02:36,500 align:start position:0% he's gonna kill help you I'm gonna get you 12263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.