Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:26,315 --> 00:00:30,694
This is the Asgardian
refugee vessel Statesman.
3
00:00:33,447 --> 00:00:36,909
We are under assault.
I repeat, we are under assault.
4
00:00:37,076 --> 00:00:40,621
The engines are dead, life support failing.
5
00:00:40,788 --> 00:00:43,749
Requesting aid from any vessel within range.
6
00:00:43,916 --> 00:00:46,877
We are 22 jump points out of Asgard.
7
00:00:47,878 --> 00:00:52,133
Our crew is made up of Asgardian families.
We have very few soldiers here.
8
00:00:52,299 --> 00:00:56,262
This is not a warcraft.
I repeat, this is not a warcraft.
9
00:01:09,733 --> 00:01:12,736
Hear me and rejoice.
10
00:01:16,532 --> 00:01:21,537
You have had the privilege
of being saved by the Great Titan.
11
00:01:24,498 --> 00:01:26,709
You may think this is suffering.
12
00:01:27,918 --> 00:01:28,919
No.
13
00:01:29,962 --> 00:01:32,298
It is salvation.
14
00:01:36,177 --> 00:01:41,724
Universal scales tip toward balance
because of your sacrifice.
15
00:01:43,350 --> 00:01:44,810
Smile.
16
00:01:45,811 --> 00:01:50,649
For even in death,
you have become Children of Thanos.
17
00:02:06,081 --> 00:02:08,125
I know what it's like to lose.
18
00:02:10,294 --> 00:02:13,255
To feel so desperately that you're right...
19
00:02:14,006 --> 00:02:16,759
yet to fail, nonetheless.
20
00:02:24,850 --> 00:02:26,477
It's frightening.
21
00:02:27,812 --> 00:02:29,772
Turns the legs to jelly.
22
00:02:31,899 --> 00:02:34,026
But I ask you, to what end?
23
00:02:35,444 --> 00:02:38,030
Dread it, run from it...
24
00:02:39,073 --> 00:02:41,617
destiny arrives all the same.
25
00:02:42,827 --> 00:02:44,662
And now, it's here.
26
00:02:45,246 --> 00:02:47,081
Or should I say...
27
00:02:48,415 --> 00:02:49,917
I am.
28
00:02:55,339 --> 00:02:56,715
You talk too much.
29
00:02:58,008 --> 00:02:59,426
The Tesseract.
30
00:02:59,844 --> 00:03:01,971
Or your brother's head.
31
00:03:06,642 --> 00:03:09,019
I assume you have a preference.
32
00:03:10,271 --> 00:03:11,564
Oh, I do.
33
00:03:13,983 --> 00:03:14,984
Kill away.
34
00:03:30,291 --> 00:03:31,375
All right, stop!
35
00:03:34,962 --> 00:03:36,922
We don't have the Tesseract.
36
00:03:37,089 --> 00:03:38,883
It was destroyed on Asgard.
37
00:03:49,727 --> 00:03:52,563
You really are the worst brother.
38
00:03:57,651 --> 00:03:59,528
I assure you, brother...
39
00:03:59,695 --> 00:04:01,697
the sun will shine on us again.
40
00:04:03,616 --> 00:04:06,577
Your optimism is misplaced, Asgardian.
41
00:04:06,952 --> 00:04:10,706
Well, for one thing, I'm not Asgardian.
42
00:04:11,248 --> 00:04:12,082
And for another...
43
00:04:14,543 --> 00:04:15,753
we have a Hulk.
44
00:04:28,140 --> 00:04:29,809
Let him have his fun.
45
00:05:22,111 --> 00:05:23,571
Allfathers...
46
00:05:25,447 --> 00:05:28,701
let the dark magic flow
through me one last...
47
00:05:29,535 --> 00:05:30,619
time.
48
00:05:45,384 --> 00:05:46,927
That was a mistake.
49
00:05:52,808 --> 00:05:54,477
No!
50
00:06:03,611 --> 00:06:06,238
You're going to die for that.
51
00:06:17,500 --> 00:06:19,251
My humble personage...
52
00:06:20,669 --> 00:06:22,963
bows before your grandeur.
53
00:06:26,258 --> 00:06:29,470
No other being has ever had the might...
54
00:06:29,887 --> 00:06:31,555
nay, the nobility...
55
00:06:31,931 --> 00:06:36,644
to wield not one, but two Infinity Stones.
56
00:06:40,105 --> 00:06:44,527
The universe lies within your grasp.
57
00:07:23,774 --> 00:07:26,527
There are two more stones on Earth.
58
00:07:27,987 --> 00:07:31,490
Find them, my children,
and bring them to me on Titan.
59
00:07:31,782 --> 00:07:33,200
Father, we will not fail you.
60
00:07:33,367 --> 00:07:34,869
If I might interject.
61
00:07:36,036 --> 00:07:39,331
If you're going to Earth,
you might want a guide.
62
00:07:40,249 --> 00:07:42,877
I do have a bit of experience in that arena.
63
00:07:43,043 --> 00:07:45,254
If you consider failure experience.
64
00:07:45,421 --> 00:07:48,174
I consider experience experience.
65
00:07:49,383 --> 00:07:50,885
Almighty Thanos...
66
00:07:51,177 --> 00:07:55,848
I, Loki, prince of Asgard...
67
00:07:59,643 --> 00:08:00,853
Odinson...
68
00:08:04,773 --> 00:08:06,692
the rightful king of Jotunheim...
69
00:08:07,318 --> 00:08:09,195
god of mischief...
70
00:08:10,070 --> 00:08:11,572
do hereby pledge to you...
71
00:08:12,990 --> 00:08:16,869
my undying fidelity.
72
00:08:27,421 --> 00:08:28,923
Undying?
73
00:08:32,718 --> 00:08:35,387
You should choose your words more carefully.
74
00:08:56,909 --> 00:08:57,910
You...
75
00:08:59,036 --> 00:09:00,621
will never be...
76
00:09:03,332 --> 00:09:04,416
a god.
77
00:09:14,760 --> 00:09:15,761
No!
78
00:09:30,734 --> 00:09:33,237
No resurrections this time.
79
00:09:56,844 --> 00:09:59,013
No. Loki.
80
00:10:37,802 --> 00:10:40,721
Seriously, you don't have any money?
81
00:10:40,888 --> 00:10:43,933
Attachment to the material is
detachment from the spiritual.
82
00:10:44,099 --> 00:10:45,392
I'll tell the guys at the deli.
83
00:10:45,559 --> 00:10:47,436
Maybe they'll make you
a metaphysical ham on rye.
84
00:10:47,603 --> 00:10:49,438
Wait, wait, wait. I think I have 200.
85
00:10:49,605 --> 00:10:50,606
Dollars?
86
00:10:50,773 --> 00:10:52,107
- Rupees.
- Which is?
87
00:10:53,025 --> 00:10:54,109
Buck and a half.
88
00:10:54,276 --> 00:10:55,486
What do you want?
89
00:10:56,111 --> 00:10:58,280
I wouldn't say no to a tuna melt.
90
00:11:10,751 --> 00:11:12,711
Thanos is coming.
91
00:11:13,254 --> 00:11:14,505
He's coming.
92
00:11:18,676 --> 00:11:19,969
Who?
93
00:11:28,853 --> 00:11:29,728
Slow down, slow down.
94
00:11:29,895 --> 00:11:31,772
- I'll spell it out for you. No, I'm not.
- You're totally rambling. You lost me.
95
00:11:31,939 --> 00:11:34,692
Look, you know how you're having a dream,
and in the dream you gotta pee.
96
00:11:34,859 --> 00:11:35,860
- Yeah.
- Okay.
97
00:11:36,026 --> 00:11:38,404
And then you're like, "Oh, my God.
There's no bathrooms. What am I gonna do?
98
00:11:38,571 --> 00:11:39,488
- "Oh, someone's watching."
- Right.
99
00:11:39,655 --> 00:11:40,823
- "I'm gonna go in my pants."
- And then you wake up...
100
00:11:40,990 --> 00:11:42,616
and in real life you actually have to pee.
101
00:11:42,783 --> 00:11:43,868
- Yes.
- Yeah.
102
00:11:44,034 --> 00:11:45,161
- Okay.
- Everybody has that.
103
00:11:45,327 --> 00:11:47,037
Right, that's the point I'm trying to make.
104
00:11:47,371 --> 00:11:51,333
Apropos of that, last night I dreamt
we had a kid.
105
00:11:51,959 --> 00:11:53,169
It was so real.
106
00:11:53,544 --> 00:11:55,963
We named him after your eccentric uncle.
What was his name?
107
00:11:56,130 --> 00:11:58,382
- Right.
- Morgan! Morgan.
108
00:11:58,549 --> 00:12:00,176
- So you woke up...
- Naturally.
109
00:12:00,342 --> 00:12:01,927
...and thought that we were...
110
00:12:02,094 --> 00:12:03,179
- Expecting.
- Yeah.
111
00:12:03,345 --> 00:12:04,221
- Yes?
- No.
112
00:12:04,388 --> 00:12:05,764
I had a dream about it. It was so real.
113
00:12:05,931 --> 00:12:09,351
If you wanted to have a kid,
you wouldn't have done that.
114
00:12:10,019 --> 00:12:11,896
I'm glad you brought this up,
'cause it's nothing.
115
00:12:12,062 --> 00:12:13,481
It's just a housing unit for nanoparticles.
116
00:12:13,647 --> 00:12:16,275
- You're not helping your case, okay?
- No, this is detachable. It's not a...
117
00:12:16,442 --> 00:12:17,902
You don't need that.
118
00:12:18,235 --> 00:12:20,488
I know, I had the surgery.
I'm just trying to protect us...
119
00:12:20,654 --> 00:12:22,281
and future usses and that's it.
120
00:12:22,448 --> 00:12:23,949
Just in case there's a monster in the closet.
121
00:12:24,116 --> 00:12:26,035
- Instead of, you know...
- Shirts.
122
00:12:27,703 --> 00:12:29,163
You know me so well.
123
00:12:29,788 --> 00:12:31,957
- God.
- You finish all my sentences.
124
00:12:32,500 --> 00:12:34,376
You should have shirts in your closet.
125
00:12:34,752 --> 00:12:35,753
Yeah.
126
00:12:36,587 --> 00:12:38,297
You know what there should be?
No more surprises.
127
00:12:38,464 --> 00:12:39,673
We're gonna have a nice dinner tonight.
128
00:12:39,840 --> 00:12:41,425
Show off this Harry Winston.
129
00:12:42,009 --> 00:12:44,345
Right? And we should have
no more surprises. Ever.
130
00:12:44,512 --> 00:12:45,554
I should promise you.
131
00:12:45,721 --> 00:12:47,014
- Yes.
- I will.
132
00:12:49,475 --> 00:12:50,434
Thank you.
133
00:12:50,601 --> 00:12:51,769
Tony Stark.
134
00:12:51,936 --> 00:12:54,939
I'm Doctor Stephen Strange.
I need you to come with me.
135
00:12:57,566 --> 00:12:59,527
Congratulations on the wedding, by the way.
136
00:12:59,693 --> 00:13:01,487
I'm sorry, you giving out
tickets to something?
137
00:13:01,654 --> 00:13:03,072
We need your help.
138
00:13:03,864 --> 00:13:07,117
It's not overselling it to say that
the fate of the universe is at stake.
139
00:13:07,284 --> 00:13:08,702
And who's "we"?
140
00:13:10,412 --> 00:13:11,497
Hey, Tony.
141
00:13:11,664 --> 00:13:12,665
Bruce.
142
00:13:12,832 --> 00:13:14,458
- Pepper.
- Hi.
143
00:13:17,795 --> 00:13:19,088
You okay?
144
00:13:20,881 --> 00:13:24,093
At the dawn of the universe,
there was nothing.
145
00:13:24,260 --> 00:13:25,094
Then...
146
00:13:27,304 --> 00:13:30,641
The Big Bang sent six elemental crystals...
147
00:13:30,808 --> 00:13:33,644
hurtling across the virgin universe.
148
00:13:34,687 --> 00:13:39,233
These Infinity Stones each control
an essential aspect of existence.
149
00:13:40,192 --> 00:13:41,360
Space.
150
00:13:42,486 --> 00:13:43,654
Reality.
151
00:13:45,281 --> 00:13:46,448
Power.
152
00:13:47,658 --> 00:13:48,826
Soul.
153
00:13:49,952 --> 00:13:51,120
Mind.
154
00:13:53,038 --> 00:13:54,290
And Time.
155
00:14:03,883 --> 00:14:05,050
Tell me his name again.
156
00:14:05,217 --> 00:14:06,427
Thanos.
157
00:14:06,594 --> 00:14:09,847
He's a plague, Tony. He invades planets.
He takes what he wants.
158
00:14:10,014 --> 00:14:12,141
He wipes out half the population.
159
00:14:12,308 --> 00:14:14,018
He sent Loki.
160
00:14:14,643 --> 00:14:17,563
The attack on New York, that's him.
161
00:14:18,147 --> 00:14:19,273
This is it.
162
00:14:20,524 --> 00:14:21,358
What's our timeline?
163
00:14:21,525 --> 00:14:23,736
No telling. He has the Power
and Space Stones.
164
00:14:23,903 --> 00:14:26,530
That already makes him the strongest
creature in the whole universe.
165
00:14:26,697 --> 00:14:29,950
If he gets his hands
on all six stones, Tony...
166
00:14:30,117 --> 00:14:33,329
He could destroy life
on a scale hitherto undreamt of.
167
00:14:33,496 --> 00:14:35,331
Did you seriously just say
"hitherto undreamt of"?
168
00:14:35,498 --> 00:14:37,541
Are you seriously leaning
on the Cauldron of the Cosmos?
169
00:14:37,708 --> 00:14:38,709
Is that what it is?
170
00:14:41,962 --> 00:14:43,881
I'm going to allow that.
171
00:14:46,091 --> 00:14:49,011
If Thanos needs all six, why don't we just
stick this one down a garbage disposal?
172
00:14:49,178 --> 00:14:50,179
No can do.
173
00:14:50,346 --> 00:14:53,057
We swore an oath to protect
the Time Stone with our lives.
174
00:14:53,224 --> 00:14:56,936
And I swore off dairy, but then Ben
& Jerry's named a flavor after me.
175
00:14:57,102 --> 00:14:58,562
- Stark Raving Hazelnuts.
- Not bad.
176
00:14:58,729 --> 00:15:00,105
A bit chalky.
177
00:15:00,272 --> 00:15:01,816
A Hunk of Hulk of Burning Fudge
is our favorite.
178
00:15:01,982 --> 00:15:04,360
- That's a thing?
- Whatever. Point is, things change.
179
00:15:04,527 --> 00:15:07,279
Our oath to protect the Time Stone
cannot change.
180
00:15:07,446 --> 00:15:09,490
And this stone may be the best chance
we have against Thanos.
181
00:15:09,657 --> 00:15:12,535
Yeah, so conversely, it may also be
his best chance against us.
182
00:15:12,701 --> 00:15:14,078
Well, if we don't do our jobs.
183
00:15:14,245 --> 00:15:16,956
What is your job exactly?
Besides making balloon animals.
184
00:15:18,082 --> 00:15:20,626
Protecting your reality, douchebag.
185
00:15:20,793 --> 00:15:23,295
Okay, guys. Could we table
this discussion right now?
186
00:15:23,462 --> 00:15:26,715
The fact is we have this stone.
We know where it is.
187
00:15:27,091 --> 00:15:31,303
Vision is out there somewhere with the
Mind Stone and we have to find him now.
188
00:15:32,096 --> 00:15:33,514
Yeah, that's the thing.
189
00:15:33,681 --> 00:15:34,557
What do you mean?
190
00:15:34,723 --> 00:15:38,060
Two weeks ago, Vision turned off
his transponder. He's offline.
191
00:15:38,227 --> 00:15:39,478
- What?
- Yeah.
192
00:15:39,645 --> 00:15:41,564
Tony, you lost another super-bot?
193
00:15:41,730 --> 00:15:43,983
I didn't lose him.
He's more than that. He's evolving.
194
00:15:44,150 --> 00:15:45,609
Who could find Vision then?
195
00:15:48,612 --> 00:15:49,613
Shit.
196
00:15:50,281 --> 00:15:51,282
Probably Steve Rogers.
197
00:15:51,448 --> 00:15:52,616
Oh, great.
198
00:15:53,075 --> 00:15:54,285
Maybe.
199
00:15:54,910 --> 00:15:55,911
But...
200
00:15:59,373 --> 00:16:00,499
Call him.
201
00:16:01,250 --> 00:16:02,543
It's not that easy.
202
00:16:03,627 --> 00:16:05,421
God, we haven't caught up in a spell,
have we?
203
00:16:05,588 --> 00:16:06,464
No.
204
00:16:06,630 --> 00:16:08,340
The Avengers broke up. We're toast.
205
00:16:08,966 --> 00:16:10,050
Broke up?
206
00:16:11,969 --> 00:16:13,846
Like a band? Like the Beatles?
207
00:16:14,013 --> 00:16:15,931
Cap and I fell out hard.
208
00:16:16,932 --> 00:16:18,100
We're not on speaking terms.
209
00:16:19,560 --> 00:16:22,062
Tony, listen to me.
210
00:16:23,147 --> 00:16:24,482
Thor's gone.
211
00:16:26,192 --> 00:16:29,069
Thanos is coming. It doesn't matter
who you're talking to or not.
212
00:16:46,337 --> 00:16:47,338
Flip phone.
213
00:17:08,442 --> 00:17:10,903
Say, Doc, you wouldn't happen to be
moving your hair, would ya?
214
00:17:11,862 --> 00:17:14,073
Not at the moment, no.
215
00:17:46,772 --> 00:17:48,065
You okay?
216
00:17:49,733 --> 00:17:50,734
- Help him!
- Banner!
217
00:17:50,901 --> 00:17:52,486
- Wong! Look alive!
- Go, go! We got it!
218
00:17:52,653 --> 00:17:53,612
Friday, what am I looking at?
219
00:17:53,779 --> 00:17:55,114
Not sure. I'm working on it.
220
00:17:55,281 --> 00:17:58,617
Hey! You might wanna put that Time Stone
in your back pocket, Doc!
221
00:17:58,784 --> 00:17:59,994
Might wanna use it.
222
00:18:27,438 --> 00:18:29,732
Ned, hey. I need you to cause a distraction.
223
00:18:29,899 --> 00:18:31,192
Holy shit.
224
00:18:31,567 --> 00:18:33,027
We're all gonna die!
225
00:18:33,194 --> 00:18:34,403
There's a spaceship!
226
00:18:34,570 --> 00:18:36,280
- What's going on?
- Oh, my God!
227
00:18:44,830 --> 00:18:47,792
What's the matter with you kids?
You never seen a spaceship before?
228
00:19:00,054 --> 00:19:03,474
Friday, evac anyone south of 43rd Street.
Notify first responders.
229
00:19:03,641 --> 00:19:04,809
Will do.
230
00:19:33,170 --> 00:19:36,090
Hear me and rejoice.
231
00:19:37,466 --> 00:19:41,053
You are about to die
at the hands of the Children of Thanos.
232
00:19:42,179 --> 00:19:46,392
Be thankful that your meaningless
lives are now contributing...
233
00:19:46,767 --> 00:19:49,520
I'm sorry, Earth is closed today.
234
00:19:49,687 --> 00:19:52,398
You better pack it up and get outta here.
235
00:19:52,565 --> 00:19:53,691
Stonekeeper.
236
00:19:54,650 --> 00:19:56,902
Does this chattering animal speak for you?
237
00:19:57,069 --> 00:19:58,863
Certainly not. I speak for myself.
238
00:19:59,321 --> 00:20:01,740
You're trespassing in this city
and on this planet.
239
00:20:02,741 --> 00:20:04,201
He means get lost, Squidward.
240
00:20:04,368 --> 00:20:05,536
He exhausts me.
241
00:20:06,412 --> 00:20:07,663
Bring me the stone.
242
00:20:09,290 --> 00:20:10,749
Banner, you want a piece?
243
00:20:12,001 --> 00:20:14,503
No, not really. But when
do I ever get what I want?
244
00:20:14,670 --> 00:20:15,671
That's right.
245
00:20:16,380 --> 00:20:17,590
Okay. Push!
246
00:20:17,756 --> 00:20:19,216
It's been a while.
247
00:20:19,383 --> 00:20:20,885
It's gonna be good to have you, buddy.
248
00:20:21,051 --> 00:20:21,969
Okay.
249
00:20:22,136 --> 00:20:24,889
Let me just...
I need to concentrate here for a second.
250
00:20:25,055 --> 00:20:26,348
Come on, come on, man.
251
00:20:27,850 --> 00:20:28,684
God!
252
00:20:29,810 --> 00:20:31,061
Where's your guy?
253
00:20:32,480 --> 00:20:33,856
I don't know.
We've sorta been having a thing.
254
00:20:34,023 --> 00:20:35,065
- It's no time for a thing.
- I know.
255
00:20:35,232 --> 00:20:36,692
That's the thing right there. Let's go.
256
00:20:43,908 --> 00:20:45,075
Dude, you're embarrassing me
in front of the wizards.
257
00:20:45,242 --> 00:20:47,161
Tony, I'm sorry. Either I can't or he won't.
258
00:20:47,328 --> 00:20:48,162
It's okay.
259
00:20:48,329 --> 00:20:50,706
Hey, stand down.
Keep an eye on him. Thank you.
260
00:20:50,873 --> 00:20:52,208
- I have him.
- Damn it.
261
00:21:19,902 --> 00:21:21,070
Where'd that come from?
262
00:21:21,237 --> 00:21:23,405
It's nanotech. You like it?
A little something I...
263
00:21:27,159 --> 00:21:30,704
Doctor Banner, if the rest of
your green friend won't be joining us...
264
00:21:40,339 --> 00:21:41,632
Gotta get that stone outta here, now.
265
00:21:41,799 --> 00:21:43,092
It stays with me.
266
00:21:43,259 --> 00:21:44,093
Exactly. Bye.
267
00:21:53,936 --> 00:21:55,146
Tony, you okay?
268
00:21:55,312 --> 00:21:56,438
How we doing? Good? Bad?
269
00:21:56,605 --> 00:21:58,482
Really, really good. Really good.
Do you plan on helping out?
270
00:21:58,649 --> 00:21:59,942
I'm trying. He won't come out.
271
00:22:01,819 --> 00:22:02,903
Hammer.
272
00:22:10,661 --> 00:22:13,539
Come on, Hulk! What are you doing to me?
273
00:22:13,706 --> 00:22:15,833
Come out! Come out! Come out!
274
00:22:16,000 --> 00:22:18,210
No!
275
00:22:22,089 --> 00:22:23,883
What do you mean, "no"?
276
00:22:29,638 --> 00:22:31,265
Hey, man. What's up, Mr. Stark?
277
00:22:31,432 --> 00:22:34,226
- Kid, where'd you come from?
- A field trip to MoMA.
278
00:22:36,270 --> 00:22:37,730
What is this guy's problem, Mr. Stark?
279
00:22:39,148 --> 00:22:41,942
He's from space. He came here
to steal a necklace from a wizard.
280
00:23:08,594 --> 00:23:12,264
Your powers are quaint.
You must be popular with children.
281
00:23:15,226 --> 00:23:17,019
It's a simple spell but quite unbreakable.
282
00:23:17,186 --> 00:23:19,146
Then I'll take it off your corpse.
283
00:23:32,201 --> 00:23:37,289
You'll find removing
a dead man's spell troublesome.
284
00:23:37,456 --> 00:23:39,125
You'll only wish you were dead.
285
00:23:49,552 --> 00:23:50,386
No!
286
00:23:54,557 --> 00:23:56,058
Kid, that's the wizard. Get on it.
287
00:23:56,225 --> 00:23:57,768
On it!
288
00:24:05,484 --> 00:24:06,569
Not cool.
289
00:24:10,990 --> 00:24:11,824
Gotcha!
290
00:24:13,325 --> 00:24:14,034
Wait!
291
00:24:21,959 --> 00:24:24,670
Mr. Stark, I'm being beamed up.
292
00:24:24,837 --> 00:24:26,130
Hang on, kid.
293
00:24:46,066 --> 00:24:47,818
Wong, you're invited to my wedding.
294
00:24:55,367 --> 00:24:56,494
Give me a little juice, Friday.
295
00:25:05,419 --> 00:25:06,837
Unlock 17:A.
296
00:25:19,850 --> 00:25:21,477
Pete, you gotta let go. I'm gonna catch you.
297
00:25:21,644 --> 00:25:23,687
But you said save the wizard!
298
00:25:24,104 --> 00:25:25,105
I can't breathe.
299
00:25:26,398 --> 00:25:28,067
We're too high up. You're running out of air.
300
00:25:29,026 --> 00:25:31,278
Yeah. That makes sense.
301
00:25:48,462 --> 00:25:50,464
Mr. Stark, it smells like a new car in here!
302
00:25:50,631 --> 00:25:51,590
Happy trails, kid.
303
00:25:51,757 --> 00:25:53,175
- Friday, send him home.
- Yep.
304
00:25:54,135 --> 00:25:55,594
Oh, come on!
305
00:26:04,019 --> 00:26:06,021
Boss, incoming call from Miss Potts.
306
00:26:06,188 --> 00:26:08,274
Tony? Oh, my God.
Are you all right? What's going on?
307
00:26:08,440 --> 00:26:11,110
Yeah, I'm fine. I just think we might
have to push our 8:30 res.
308
00:26:11,277 --> 00:26:12,194
Why?
309
00:26:12,361 --> 00:26:15,364
Just 'cause I'll probably not
make it back for a while.
310
00:26:16,448 --> 00:26:17,700
Tell me you're not on that ship.
311
00:26:17,867 --> 00:26:18,701
Yeah.
312
00:26:18,868 --> 00:26:20,202
God, no, please tell me
you're not on the ship.
313
00:26:20,369 --> 00:26:21,954
Honey, I'm sorry.
314
00:26:22,121 --> 00:26:24,623
- I'm sorry, I don't know what to say.
- Come back here, Tony. I swear to God.
315
00:26:24,790 --> 00:26:26,834
- Pep.
- Come back here right now.
316
00:26:27,001 --> 00:26:28,002
Come back.
317
00:26:28,169 --> 00:26:30,087
Boss, we're losing her.
318
00:26:30,754 --> 00:26:32,298
I'm going too.
319
00:26:41,390 --> 00:26:42,641
Oh, my God!
320
00:26:47,104 --> 00:26:49,064
I shoulda stayed on the bus.
321
00:27:03,412 --> 00:27:04,788
Where you going?
322
00:27:05,080 --> 00:27:06,457
The Time Stone's been taken.
323
00:27:06,624 --> 00:27:08,542
The Sanctum remains unguarded.
324
00:27:09,126 --> 00:27:10,628
What will you do?
325
00:27:11,420 --> 00:27:13,088
I'm gonna make a call.
326
00:27:53,379 --> 00:27:54,547
Sing it, Drax!
327
00:28:07,143 --> 00:28:08,519
Why are we doing this again?
328
00:28:08,686 --> 00:28:11,397
It's a distress signal, Rocket.
Someone could be dying.
329
00:28:11,564 --> 00:28:13,649
I get that, but why are we doing it?
330
00:28:13,816 --> 00:28:15,609
'Cause we're nice.
331
00:28:15,776 --> 00:28:18,529
And maybe whoever it is will give us
a little cheddar cheese for our effort.
332
00:28:18,696 --> 00:28:21,031
- Which isn't the point.
- Which isn't the point.
333
00:28:21,198 --> 00:28:22,908
I mean, if he doesn't pony up...
334
00:28:23,075 --> 00:28:24,118
We take his ship.
335
00:28:24,285 --> 00:28:25,953
- Exactly!
- Bingo!
336
00:28:26,120 --> 00:28:26,871
All right!
337
00:28:30,332 --> 00:28:31,792
We are arriving.
338
00:28:32,209 --> 00:28:34,420
All right, Guardians,
don't forget this might be dangerous...
339
00:28:34,587 --> 00:28:36,881
so let's put on our mean faces.
340
00:28:42,136 --> 00:28:44,763
Groot, put that thing away, now.
I don't wanna tell you again.
341
00:28:45,139 --> 00:28:45,973
Groot.
342
00:28:46,140 --> 00:28:47,266
I am Groot!
343
00:28:47,433 --> 00:28:48,309
- Whoa!
- Language!
344
00:28:48,476 --> 00:28:49,810
- Hey!
- Wow.
345
00:28:49,977 --> 00:28:51,645
You got some acorns on you, kid.
346
00:28:51,812 --> 00:28:54,440
Ever since you got a little sap,
you're a total d-hole.
347
00:28:55,399 --> 00:28:58,652
Now, keep it up, and I'm gonna smash
that thing to pieces.
348
00:29:05,576 --> 00:29:07,119
What happened?
349
00:29:11,165 --> 00:29:12,500
Oh, my God.
350
00:29:18,088 --> 00:29:19,840
Looks like we're not getting paid.
351
00:29:22,092 --> 00:29:24,053
Wipers! Wipers!
352
00:29:24,220 --> 00:29:25,513
Get it off.
353
00:29:32,186 --> 00:29:34,939
How the hell is this dude still alive?
354
00:29:35,105 --> 00:29:36,899
He is not a dude.
355
00:29:37,066 --> 00:29:38,609
You're a dude.
356
00:29:40,194 --> 00:29:41,987
This is a man.
357
00:29:42,363 --> 00:29:45,115
A handsome, muscular man.
358
00:29:45,282 --> 00:29:46,200
I'm muscular.
359
00:29:46,367 --> 00:29:48,828
But who are you kidding, Quill?
You're one sandwich away from fat.
360
00:29:48,994 --> 00:29:49,829
Yeah, right.
361
00:29:49,995 --> 00:29:52,414
- It's true, Quill. You have put on weight.
- What?
362
00:29:54,834 --> 00:29:56,710
Gamora, do you think I'm...
363
00:29:59,004 --> 00:30:02,591
He is anxious, angry.
364
00:30:02,758 --> 00:30:05,636
He feels tremendous loss and guilt.
365
00:30:06,512 --> 00:30:09,265
It's like a pirate had a baby with an angel.
366
00:30:09,431 --> 00:30:10,349
Wow.
367
00:30:10,516 --> 00:30:12,393
This is a real wake-up call for me. Okay.
368
00:30:12,560 --> 00:30:16,397
I'm gonna get a Bowflex. I'm gonna commit.
I'm gonna get some dumbbells.
369
00:30:16,564 --> 00:30:17,898
You know you can't eat dumbbells, right?
370
00:30:18,065 --> 00:30:21,277
It's like his muscles
are made of Cotati metal fibers.
371
00:30:21,443 --> 00:30:23,154
Stop massaging his muscles.
372
00:30:25,114 --> 00:30:25,948
Wake him up.
373
00:30:29,034 --> 00:30:30,035
Wake.
374
00:30:47,636 --> 00:30:49,889
Who the hell are you guys?
375
00:30:52,683 --> 00:30:56,312
The entire time I knew Thanos,
he only ever had one goal.
376
00:30:56,479 --> 00:31:00,441
To bring balance to the universe
by wiping out half of all life.
377
00:31:01,358 --> 00:31:05,029
He used to kill people
planet by planet, massacre by massacre.
378
00:31:05,321 --> 00:31:06,697
Including my own.
379
00:31:06,864 --> 00:31:08,449
If he gets all six Infinity Stones...
380
00:31:08,616 --> 00:31:10,826
he can do it
with the snap of his fingers like this.
381
00:31:11,827 --> 00:31:14,413
You seem to know a great deal about Thanos.
382
00:31:14,580 --> 00:31:18,375
Gamora is the daughter of Thanos.
383
00:31:22,421 --> 00:31:24,507
Your father killed my brother.
384
00:31:24,840 --> 00:31:26,050
Oh, boy.
385
00:31:26,217 --> 00:31:27,885
Stepfather, technically.
386
00:31:28,052 --> 00:31:29,970
And she hates him as much as you do.
387
00:31:33,682 --> 00:31:35,226
Families can be tough.
388
00:31:35,392 --> 00:31:38,562
Before my father died, he told me
that I had a half-sister...
389
00:31:38,729 --> 00:31:40,981
that he imprisoned in Hel.
390
00:31:41,148 --> 00:31:44,109
And then she returned home
and stabbed me in the eye.
391
00:31:44,276 --> 00:31:45,569
So I had to kill her.
392
00:31:45,736 --> 00:31:49,114
That's life though, isn't it, I guess.
Goes round and round and...
393
00:31:49,949 --> 00:31:50,950
I feel your pain.
394
00:31:51,116 --> 00:31:53,410
I feel your pain as well, because...
395
00:31:53,577 --> 00:31:55,955
I mean, it's not a competition,
but I've been through a lot.
396
00:31:56,121 --> 00:31:57,790
My father killed my mother.
397
00:31:57,957 --> 00:32:00,668
And then I had to kill my father.
That was hard.
398
00:32:00,835 --> 00:32:03,712
Probably even harder
than having to kill a sister.
399
00:32:04,255 --> 00:32:07,133
Plus, I came out with both my eyes,
which was...
400
00:32:07,299 --> 00:32:09,009
I need a hammer, not a spoon.
401
00:32:10,845 --> 00:32:13,931
How do I open this thing?
Is there some sort of...
402
00:32:14,473 --> 00:32:17,017
A four-digit code, maybe? Maybe a birthdate.
403
00:32:18,102 --> 00:32:20,479
- What are you doing?
- Taking your pod.
404
00:32:21,939 --> 00:32:22,982
No, you're not.
405
00:32:25,109 --> 00:32:28,988
You will not be taking our pod today, sir.
406
00:32:30,656 --> 00:32:32,867
Quill, are you making your voice deeper?
407
00:32:34,785 --> 00:32:36,412
- No.
- You are.
408
00:32:36,579 --> 00:32:39,290
You're imitating the god-man. It's weird.
409
00:32:39,457 --> 00:32:40,624
No, I'm not.
410
00:32:40,791 --> 00:32:42,835
- He just did it again!
- This is my voice.
411
00:32:49,008 --> 00:32:50,009
Are you mocking me?
412
00:32:50,468 --> 00:32:53,387
- Are you mocking me?
- Stop it. You did it again.
413
00:32:54,013 --> 00:32:55,973
- He's trying to copy me.
- I need you to stop doing that.
414
00:32:56,140 --> 00:32:57,766
- Enough!
- He's doing it first.
415
00:32:57,933 --> 00:32:59,310
We need to stop Thanos.
416
00:32:59,477 --> 00:33:02,104
Which means we need to find out
where he's going next.
417
00:33:02,271 --> 00:33:03,522
Knowhere.
418
00:33:03,689 --> 00:33:05,357
He must be going somewhere.
419
00:33:05,524 --> 00:33:07,526
No, no. Knowhere?
420
00:33:07,693 --> 00:33:10,362
It's a place. We've been there. It sucks.
421
00:33:10,529 --> 00:33:12,948
- Excuse me, that's our food.
- Not anymore.
422
00:33:13,365 --> 00:33:16,535
Thor, why would he go to Knowhere?
423
00:33:16,702 --> 00:33:17,870
Because for years...
424
00:33:18,037 --> 00:33:21,707
the Reality Stone's been safely stored
there with a man called the Collector.
425
00:33:21,874 --> 00:33:23,459
If it's with the Collector,
then it's not safe.
426
00:33:23,626 --> 00:33:25,336
Only an idiot would give that man a stone.
427
00:33:25,503 --> 00:33:26,879
- Or a genius.
- How do you know...
428
00:33:27,046 --> 00:33:29,590
he's not going for one of the other stones?
429
00:33:29,757 --> 00:33:32,134
There are six stones out there.
430
00:33:32,301 --> 00:33:34,512
Thanos already has the Power Stone...
431
00:33:34,678 --> 00:33:37,973
because he stole it last week
when he decimated Xandar.
432
00:33:38,432 --> 00:33:40,476
He stole the Space Stone from me...
433
00:33:40,643 --> 00:33:43,312
when he destroyed my ship
and slaughtered half my people.
434
00:33:43,479 --> 00:33:46,190
The Time and Mind Stones are safe on Earth.
They're with the Avengers.
435
00:33:46,524 --> 00:33:48,776
- The Avengers?
- Earth's mightiest heroes.
436
00:33:48,943 --> 00:33:50,069
Like Kevin Bacon?
437
00:33:50,236 --> 00:33:52,613
He may be on the team. I don't know.
I haven't been there in a while.
438
00:33:52,780 --> 00:33:54,990
As for the Soul Stone, well,
no one's ever seen that.
439
00:33:55,157 --> 00:33:56,784
No one even knows where it is.
440
00:33:56,951 --> 00:34:00,246
Therefore Thanos can't get it.
Therefore he's going to Knowhere.
441
00:34:00,412 --> 00:34:02,832
Hence he'll be getting the Reality Stone.
442
00:34:02,998 --> 00:34:04,041
You're welcome.
443
00:34:04,208 --> 00:34:05,376
Then we have to go to Knowhere now.
444
00:34:05,543 --> 00:34:09,255
Wrong. Where we have to go is Nidavellir.
445
00:34:09,713 --> 00:34:11,549
- That's a made-up word.
- All words are made up.
446
00:34:11,715 --> 00:34:14,802
Nidavellir is real? Seriously?
447
00:34:14,969 --> 00:34:16,595
That place is a legend.
448
00:34:16,762 --> 00:34:20,307
They make the most powerful, horrific
weapons to ever torment the universe.
449
00:34:20,474 --> 00:34:22,518
I would very much like to go there, please.
450
00:34:22,685 --> 00:34:24,728
The rabbit is correct and clearly
the smartest among you.
451
00:34:24,895 --> 00:34:25,938
Rabbit?
452
00:34:26,105 --> 00:34:28,357
Only Eitri the Dwarf can make me
the weapon I need.
453
00:34:28,524 --> 00:34:29,733
I assume you're the captain, sir.
454
00:34:29,900 --> 00:34:30,901
You're very perceptive.
455
00:34:31,068 --> 00:34:33,946
You seem like a noble leader.
Will you join me on my quest to Nidavellir?
456
00:34:34,113 --> 00:34:36,907
Let me just ask the captain.
Oh, wait a second, it's me!
457
00:34:37,074 --> 00:34:38,826
- Yeah. I'll go.
- Wonderful!
458
00:34:38,993 --> 00:34:40,995
- Except for that I'm the captain.
- Quiet.
459
00:34:41,162 --> 00:34:42,872
- That's my backpack.
- Go sit down.
460
00:34:43,038 --> 00:34:44,665
Look, this is my ship.
461
00:34:44,832 --> 00:34:46,584
And I'm not goin' to...
462
00:34:47,543 --> 00:34:49,670
Wait, what kinda weapon
are we talkin' about here?
463
00:34:49,837 --> 00:34:51,088
The Thanos-killing kind.
464
00:34:51,922 --> 00:34:53,424
Don't you think that we should all
have a weapon like that?
465
00:34:53,591 --> 00:34:55,634
No. You simply lack
the strength to wield them.
466
00:34:55,801 --> 00:34:58,137
Your bodies would crumble
as your minds collapsed into madness.
467
00:34:58,304 --> 00:35:00,222
Is it weird that I wanna do it even more now?
468
00:35:00,389 --> 00:35:01,557
A little bit, yeah.
469
00:35:01,724 --> 00:35:04,643
If we don't go to Knowhere
and Thanos retrieves another stone...
470
00:35:04,810 --> 00:35:06,353
he'll be too powerful to stop.
471
00:35:06,520 --> 00:35:08,689
- He already is.
- I got it figured out.
472
00:35:08,856 --> 00:35:12,026
We got two ships
and a large assortment of morons.
473
00:35:12,193 --> 00:35:15,446
So me and Groot will go
with the pirate angel here.
474
00:35:15,613 --> 00:35:18,449
And the morons will go to Knowhere
to try to stop Thanos.
475
00:35:18,616 --> 00:35:20,534
- Cool? Cool.
- So cool.
476
00:35:20,701 --> 00:35:21,994
For the record...
477
00:35:22,745 --> 00:35:25,247
I know that you're going with him
because it's where Thanos isn't.
478
00:35:25,414 --> 00:35:29,126
You know, you really shouldn't
talk that way to your captain, Quill.
479
00:35:30,085 --> 00:35:31,420
Come on, Groot.
480
00:35:31,962 --> 00:35:34,673
Put that game down. You'll rot your brain.
481
00:35:38,385 --> 00:35:41,222
I bid you farewell and good luck, morons.
482
00:35:41,388 --> 00:35:42,515
Bye.
483
00:35:57,363 --> 00:35:58,489
Vis?
484
00:35:58,948 --> 00:36:00,866
Is it the stone again?
485
00:36:01,033 --> 00:36:02,660
It's as if it's speaking to me.
486
00:36:03,285 --> 00:36:04,995
What does it say?
487
00:36:05,913 --> 00:36:08,249
I don't know, but something.
488
00:36:10,626 --> 00:36:11,710
Hey.
489
00:36:21,554 --> 00:36:24,056
Tell me what you feel.
490
00:36:31,063 --> 00:36:33,774
I just feel you.
491
00:36:42,241 --> 00:36:43,868
So there's a 10:00 a.m. to Glasgow...
492
00:36:44,034 --> 00:36:46,036
which would give us more time together
before you went back.
493
00:36:46,203 --> 00:36:47,663
What if I miss that train?
494
00:36:47,830 --> 00:36:48,831
There's an 11:00.
495
00:36:48,998 --> 00:36:51,417
What if I missed all the trains?
496
00:36:52,793 --> 00:36:54,503
What if this time I didn't go back?
497
00:36:54,670 --> 00:36:56,005
But you gave Stark your word.
498
00:36:56,172 --> 00:36:57,339
I'd rather give it to you.
499
00:36:57,506 --> 00:36:59,467
Well, there are people
who are expecting me too, you know.
500
00:36:59,633 --> 00:37:00,968
We both made promises.
501
00:37:01,135 --> 00:37:02,845
Not to each other.
502
00:37:03,429 --> 00:37:04,263
Wanda.
503
00:37:05,222 --> 00:37:07,558
For two years, we've stolen these moments...
504
00:37:07,725 --> 00:37:09,768
trying to see if this could work and...
505
00:37:09,935 --> 00:37:11,520
I don't know.
506
00:37:11,687 --> 00:37:13,647
You know what,
I'm just gonna speak for myself.
507
00:37:14,523 --> 00:37:15,524
I think...
508
00:37:15,691 --> 00:37:16,775
- It works.
- It works.
509
00:37:16,942 --> 00:37:18,235
It works.
510
00:37:20,696 --> 00:37:21,947
Stay.
511
00:37:22,865 --> 00:37:24,533
Stay with me.
512
00:37:29,288 --> 00:37:32,541
Or not. If I'm overstepping...
513
00:37:39,590 --> 00:37:41,342
What are they?
514
00:37:41,675 --> 00:37:44,094
What the stone was warning me about.
515
00:37:54,063 --> 00:37:55,397
I have to go.
516
00:37:55,564 --> 00:37:56,482
No, Vision.
517
00:37:57,107 --> 00:38:01,237
Vision, if that's true,
then maybe going isn't the best idea.
518
00:38:02,279 --> 00:38:03,322
Wanda, I...
519
00:38:03,489 --> 00:38:04,240
Vision!
520
00:38:33,727 --> 00:38:36,397
The blade, it stopped me from phasing.
521
00:38:37,314 --> 00:38:39,275
- Is that even possible?
- It isn't supposed to be.
522
00:38:40,359 --> 00:38:42,069
My systems are failing.
523
00:38:42,987 --> 00:38:45,656
I'm beginning to think
we should have stayed in bed.
524
00:38:48,200 --> 00:38:48,826
Vis!
525
00:38:58,294 --> 00:39:01,672
Give up the stone, and she lives.
526
00:39:39,794 --> 00:39:41,003
Hands off.
527
00:39:56,811 --> 00:39:58,062
Come on. Come on.
528
00:39:58,229 --> 00:40:00,022
Come on, you gotta get up.
529
00:40:00,189 --> 00:40:02,399
You gotta get up. Come on. Hey.
530
00:40:03,484 --> 00:40:04,902
Hey. We have to go.
531
00:40:06,821 --> 00:40:09,365
Please. Please leave.
532
00:40:09,532 --> 00:40:11,325
You asked me to stay.
533
00:40:12,576 --> 00:40:13,744
- I'm staying.
- Please.
534
00:41:24,940 --> 00:41:26,650
- Get up.
- I can't.
535
00:41:26,817 --> 00:41:29,528
We don't wanna kill you, but we will.
536
00:41:29,695 --> 00:41:31,864
You'll never get the chance again.
537
00:41:47,838 --> 00:41:49,381
Can you stand?
538
00:41:54,136 --> 00:41:55,554
Thank you, Captain.
539
00:41:58,265 --> 00:41:59,892
Let's get you on the jet.
540
00:42:03,854 --> 00:42:07,274
Now, I thought we had a deal.
541
00:42:07,441 --> 00:42:11,153
Stay close, check in, don't take any chances.
542
00:42:11,320 --> 00:42:12,655
I'm sorry.
543
00:42:12,822 --> 00:42:14,615
We just wanted time.
544
00:42:17,326 --> 00:42:18,577
Where to, Cap?
545
00:42:21,413 --> 00:42:22,915
Home.
546
00:42:26,502 --> 00:42:28,546
We'll be safe. We'll be safe.
547
00:42:53,112 --> 00:42:54,155
Zehobereians.
548
00:42:54,321 --> 00:42:56,031
Mother! Where's my mother?
549
00:42:56,198 --> 00:42:57,575
Choose a side or die.
550
00:42:57,741 --> 00:42:59,201
Mother!
551
00:42:59,368 --> 00:43:01,537
One side is a revelation...
552
00:43:01,704 --> 00:43:04,748
the other an honor known only to a few.
553
00:43:05,666 --> 00:43:07,126
What's wrong, little one?
554
00:43:07,751 --> 00:43:11,172
My mother. Where is my mother?
555
00:43:15,968 --> 00:43:17,178
What's your name?
556
00:43:18,512 --> 00:43:20,181
Gamora.
557
00:43:20,681 --> 00:43:22,808
You're quite the fighter, Gamora.
558
00:43:24,351 --> 00:43:25,352
Come.
559
00:43:25,728 --> 00:43:26,729
Let me help you.
560
00:43:40,242 --> 00:43:41,368
Look.
561
00:43:45,039 --> 00:43:46,707
Pretty, isn't it?
562
00:43:47,458 --> 00:43:50,920
Perfectly balanced, as all things should be.
563
00:43:51,086 --> 00:43:54,840
Too much to one side or the other...
564
00:43:58,844 --> 00:44:01,680
Here. You try.
565
00:44:05,434 --> 00:44:08,521
Now, go in peace to meet your maker.
566
00:44:13,776 --> 00:44:15,319
Concentrate.
567
00:44:18,280 --> 00:44:21,075
There. You've got it.
568
00:44:30,584 --> 00:44:31,669
Gamora.
569
00:44:32,753 --> 00:44:36,090
Do you know if these grenades are the
blow-off-your-junk kind or the gas kind?
570
00:44:36,257 --> 00:44:39,009
Because I was thinking about
hanging a couple on my belt right here.
571
00:44:39,176 --> 00:44:41,512
- But I don't want to if they're the...
- I need to ask a favor.
572
00:44:42,429 --> 00:44:43,764
Yeah, sure.
573
00:44:45,307 --> 00:44:48,727
One way or another,
the path that we're on leads to Thanos.
574
00:44:50,479 --> 00:44:51,981
Which is what the grenades are for.
575
00:44:53,524 --> 00:44:55,234
I'm sorry. What's the favor?
576
00:44:57,570 --> 00:44:58,571
If things go wrong...
577
00:45:00,156 --> 00:45:02,324
If Thanos gets me...
578
00:45:06,871 --> 00:45:08,831
I want you to promise me...
579
00:45:09,874 --> 00:45:11,000
you'll kill me.
580
00:45:11,834 --> 00:45:12,751
What?
581
00:45:15,921 --> 00:45:18,299
I know something he doesn't.
582
00:45:20,843 --> 00:45:24,513
And if he finds it out,
the entire universe could be at risk.
583
00:45:25,181 --> 00:45:26,265
What do you know?
584
00:45:26,432 --> 00:45:28,476
If I tell you, you'd know too.
585
00:45:31,520 --> 00:45:33,355
If it's so important...
586
00:45:33,522 --> 00:45:34,482
shouldn't I?
587
00:45:34,648 --> 00:45:35,858
Only if you wanna die.
588
00:45:36,025 --> 00:45:37,610
Why does somebody always
have to die in this scenario?
589
00:45:39,028 --> 00:45:40,029
Just...
590
00:45:42,448 --> 00:45:45,451
Trust me. And possibly kill me.
591
00:45:45,618 --> 00:45:47,953
I mean, I'd like to.
592
00:45:48,120 --> 00:45:49,955
I really would. But you...
593
00:45:50,122 --> 00:45:51,332
Swear to me.
594
00:45:54,835 --> 00:45:57,129
Swear to me on your mother.
595
00:46:04,303 --> 00:46:05,137
Okay.
596
00:46:11,227 --> 00:46:12,353
Okay.
597
00:46:29,036 --> 00:46:31,330
Dude. How long have you been standing there?
598
00:46:31,497 --> 00:46:32,331
An hour.
599
00:46:32,873 --> 00:46:34,125
An hour?
600
00:46:34,667 --> 00:46:35,960
Are you serious?
601
00:46:36,127 --> 00:46:41,048
I've mastered the ability of standing
so incredibly still...
602
00:46:42,258 --> 00:46:44,844
that I become invisible to the eye.
603
00:46:45,469 --> 00:46:46,470
Watch.
604
00:46:50,391 --> 00:46:51,976
You're eating a zarg-nut.
605
00:46:52,434 --> 00:46:53,853
But my movement...
606
00:46:54,687 --> 00:46:56,313
was so slow...
607
00:46:57,148 --> 00:46:58,983
that it's imperceptible.
608
00:46:59,150 --> 00:47:00,151
No.
609
00:47:01,569 --> 00:47:02,570
I'm sure I'm invisible.
610
00:47:02,736 --> 00:47:03,904
Hi, Drax.
611
00:47:06,615 --> 00:47:07,616
Damn it.
612
00:47:27,595 --> 00:47:29,346
This place looks deserted.
613
00:47:29,513 --> 00:47:32,266
I'm reading movement in the third quadrant.
614
00:47:32,433 --> 00:47:34,351
Yep, I'm picking that up too.
615
00:47:35,769 --> 00:47:37,229
Let's put down right here.
616
00:47:48,991 --> 00:47:50,534
I don't have it.
617
00:47:52,661 --> 00:47:55,873
Everyone in the galaxy knows
you'd sell your own brother...
618
00:47:56,040 --> 00:47:59,752
if you thought it would add even the slightest
trinket to your pathetic collection.
619
00:48:07,551 --> 00:48:09,970
I know you have the Reality Stone, Tivan.
620
00:48:10,930 --> 00:48:14,391
Giving it to me will spare you
a great deal of suffering.
621
00:48:17,645 --> 00:48:19,230
I told you.
622
00:48:20,022 --> 00:48:21,023
I sold it.
623
00:48:23,901 --> 00:48:25,903
Why would I lie?
624
00:48:26,070 --> 00:48:28,280
I imagine it's like breathing for you.
625
00:48:29,114 --> 00:48:30,825
Like suicide.
626
00:48:30,991 --> 00:48:32,493
You do understand.
627
00:48:33,452 --> 00:48:36,455
Not even you would surrender
something so precious.
628
00:48:36,622 --> 00:48:37,998
I didn't know what it was.
629
00:48:38,374 --> 00:48:40,960
Then you're more of a fool
than I took you for.
630
00:48:41,335 --> 00:48:42,336
It's him.
631
00:48:42,503 --> 00:48:43,963
Last chance, charlatan.
632
00:48:45,506 --> 00:48:47,466
Where's the stone?
633
00:48:47,633 --> 00:48:48,634
Today...
634
00:48:49,176 --> 00:48:50,052
Drax. Drax.
635
00:48:50,219 --> 00:48:52,179
...he pays for the deaths
of my wife and daughter.
636
00:48:52,346 --> 00:48:53,305
Drax, wait.
637
00:48:54,807 --> 00:48:56,183
Not yet, not yet, not yet.
638
00:48:56,350 --> 00:48:57,560
Drax.
639
00:49:01,480 --> 00:49:03,732
Drax, Drax, Drax. Listen to me.
640
00:49:03,899 --> 00:49:06,152
He doesn't have the stone yet.
641
00:49:06,318 --> 00:49:07,945
If we get it, then we can stop him.
642
00:49:08,779 --> 00:49:11,949
We have to get the stone first. Yeah.
643
00:49:12,116 --> 00:49:13,200
No.
644
00:49:13,367 --> 00:49:16,412
No. For Ovette, for Camaria.
645
00:49:16,871 --> 00:49:18,164
Sleep.
646
00:49:30,092 --> 00:49:31,093
Okay.
647
00:49:31,260 --> 00:49:35,347
Gamora, Mantis, you go right.
648
00:49:36,724 --> 00:49:37,975
The other right.
649
00:50:02,291 --> 00:50:04,001
Why?
650
00:50:14,011 --> 00:50:18,057
Why you, daughter?
651
00:50:36,700 --> 00:50:37,701
That was quick.
652
00:50:43,499 --> 00:50:48,379
Magnificent! Magnificent! Magnificent!
653
00:50:50,714 --> 00:50:53,425
Is that sadness I sense in you, daughter?
654
00:50:56,554 --> 00:50:59,056
In my heart, I knew you still cared.
655
00:51:06,438 --> 00:51:09,692
But one never knows for sure.
656
00:51:18,909 --> 00:51:21,745
Reality is often disappointing.
657
00:51:24,915 --> 00:51:27,168
That is, it was.
658
00:51:29,211 --> 00:51:30,588
Now...
659
00:51:32,590 --> 00:51:35,384
reality can be whatever I want.
660
00:51:36,927 --> 00:51:38,387
You knew I'd come.
661
00:51:38,554 --> 00:51:40,181
I counted on it.
662
00:51:40,973 --> 00:51:43,893
There's something we need to discuss,
little one.
663
00:51:48,522 --> 00:51:50,232
Thanos!
664
00:51:57,823 --> 00:51:58,866
No!
665
00:52:03,245 --> 00:52:04,830
Let her go, Grimace.
666
00:52:05,456 --> 00:52:06,290
Peter.
667
00:52:07,750 --> 00:52:09,001
I told you to go right.
668
00:52:09,585 --> 00:52:10,961
Now? Really?
669
00:52:11,128 --> 00:52:12,546
You let her go!
670
00:52:13,589 --> 00:52:14,673
The boyfriend.
671
00:52:14,840 --> 00:52:15,841
No.
672
00:52:16,008 --> 00:52:19,720
Like to think of myself more as
a Titan-killing, long-term booty call.
673
00:52:19,887 --> 00:52:21,931
- Let her go.
- Peter.
674
00:52:22,097 --> 00:52:26,811
I'm gonna blow that nutsack of a chin
right off your face.
675
00:52:27,394 --> 00:52:28,896
Not him.
676
00:52:39,365 --> 00:52:43,077
You promised. You promised.
677
00:52:47,248 --> 00:52:48,457
Oh, daughter.
678
00:52:48,916 --> 00:52:51,418
You expect too much from him.
679
00:52:55,005 --> 00:52:56,590
She's asked, hasn't she?
680
00:53:00,553 --> 00:53:01,554
Do it.
681
00:53:07,893 --> 00:53:09,311
Do it!
682
00:53:16,068 --> 00:53:17,486
I told you to go right.
683
00:53:19,446 --> 00:53:22,408
I love you more than anything.
684
00:53:25,536 --> 00:53:27,037
I love you too.
685
00:53:41,343 --> 00:53:42,386
I like him.
686
00:54:13,000 --> 00:54:15,002
Still no word from Vision?
687
00:54:15,169 --> 00:54:17,797
Satellites lost him somewhere over Edinburgh.
688
00:54:18,422 --> 00:54:21,342
On a stolen Quinjet with four
of the world's most wanted criminals.
689
00:54:21,801 --> 00:54:23,280
You know they're only criminals because
690
00:54:23,292 --> 00:54:24,970
you've chosen to call them that, right, sir?
691
00:54:25,137 --> 00:54:26,263
My God, Rhodes.
692
00:54:26,430 --> 00:54:29,642
Your talent for horseshit rivals my own.
693
00:54:29,809 --> 00:54:32,394
If it weren't for those Accords,
Vision would've been right here.
694
00:54:33,145 --> 00:54:36,357
I remember your signature
on those papers, Colonel.
695
00:54:36,857 --> 00:54:37,858
That's right.
696
00:54:39,860 --> 00:54:41,695
And I'm pretty sure I paid for that.
697
00:54:41,862 --> 00:54:43,072
You have second thoughts?
698
00:54:43,239 --> 00:54:44,949
Not anymore.
699
00:54:50,788 --> 00:54:52,373
Mr. Secretary.
700
00:54:56,919 --> 00:54:58,587
You got some nerve.
701
00:54:59,255 --> 00:55:00,881
I'll give you that.
702
00:55:01,048 --> 00:55:02,800
You could use some of that right now.
703
00:55:03,634 --> 00:55:05,886
The world's on fire.
704
00:55:06,679 --> 00:55:09,765
And you think all is forgiven?
705
00:55:10,349 --> 00:55:14,436
I'm not looking for forgiveness.
And I'm way past asking permission.
706
00:55:16,397 --> 00:55:18,440
Earth just lost her best defender.
707
00:55:18,941 --> 00:55:20,151
So we're here to fight.
708
00:55:21,735 --> 00:55:23,654
And if you wanna stand in our way...
709
00:55:24,655 --> 00:55:26,574
we'll fight you too.
710
00:55:29,827 --> 00:55:30,828
Arrest them.
711
00:55:31,954 --> 00:55:33,539
All over it.
712
00:55:38,627 --> 00:55:40,004
That's a court-martial.
713
00:55:42,465 --> 00:55:43,466
It's great to see you, Cap.
714
00:55:44,592 --> 00:55:45,885
You too, Rhodey.
715
00:55:46,427 --> 00:55:47,428
Hey.
716
00:55:49,096 --> 00:55:51,056
Wow. You guys...
717
00:55:51,891 --> 00:55:53,893
really look like crap.
718
00:55:54,059 --> 00:55:55,644
Must've been a rough couple years.
719
00:55:55,811 --> 00:55:58,481
Yeah, well, the hotels
weren't exactly five star.
720
00:55:58,939 --> 00:56:01,108
I think you look great.
721
00:56:08,199 --> 00:56:10,242
Yeah, I'm back.
722
00:56:11,911 --> 00:56:12,912
Hi, Bruce.
723
00:56:18,459 --> 00:56:19,460
Nat.
724
00:56:22,880 --> 00:56:24,423
This is awkward.
725
00:56:26,926 --> 00:56:28,469
So we gotta assume
they're coming back, right?
726
00:56:28,636 --> 00:56:29,804
And they can clearly find us.
727
00:56:29,970 --> 00:56:32,181
We need all hands on deck. Where's Clint?
728
00:56:32,473 --> 00:56:35,559
After the whole Accords situation,
he and Scott took a deal.
729
00:56:35,726 --> 00:56:37,228
It was too tough on their families.
They're on house arrest.
730
00:56:37,394 --> 00:56:38,687
- Who's Scott?
- Ant-Man.
731
00:56:38,854 --> 00:56:40,314
There's an Ant-Man and a Spider-Man?
732
00:56:41,232 --> 00:56:42,191
Okay, look.
733
00:56:42,358 --> 00:56:45,194
Thanos has the biggest army
in the universe...
734
00:56:45,361 --> 00:56:48,781
and he is not gonna stop until he gets...
735
00:56:50,783 --> 00:56:51,659
Vision's stone.
736
00:56:51,826 --> 00:56:53,077
Then we have to protect it.
737
00:56:53,244 --> 00:56:54,870
No, we have to destroy it.
738
00:56:57,039 --> 00:56:59,416
I've been giving a good deal of thought
to this entity in my head.
739
00:56:59,583 --> 00:57:01,085
About its nature.
740
00:57:01,627 --> 00:57:03,796
But also its composition.
741
00:57:03,963 --> 00:57:07,883
I think if it were exposed to
a sufficiently powerful energy source...
742
00:57:08,050 --> 00:57:11,887
something very similar
to its own signature, perhaps...
743
00:57:13,472 --> 00:57:15,641
its molecular integrity could fail.
744
00:57:16,183 --> 00:57:18,435
Yeah, and you with it.
745
00:57:18,894 --> 00:57:20,354
We're not having this conversation.
746
00:57:20,521 --> 00:57:24,608
Eliminating the stone is the only way
to be certain that Thanos can't get it.
747
00:57:25,151 --> 00:57:27,361
That's too high a price.
748
00:57:31,866 --> 00:57:34,243
Only you have the power to pay it.
749
00:57:38,497 --> 00:57:40,541
Thanos threatens half the universe.
750
00:57:40,708 --> 00:57:43,252
One life cannot stand in the way
of defeating him.
751
00:57:43,419 --> 00:57:44,837
But it should.
752
00:57:47,339 --> 00:57:48,716
We don't trade lives, Vision.
753
00:57:48,883 --> 00:57:50,843
Captain, 70 years ago,
you laid down your life...
754
00:57:51,010 --> 00:57:52,803
to save how many millions of people?
755
00:57:52,970 --> 00:57:55,014
Tell me, why is this any different?
756
00:57:55,181 --> 00:57:57,475
Because you might have a choice.
757
00:57:58,767 --> 00:58:02,563
Your mind is made up
of a complex construct of overlays.
758
00:58:02,730 --> 00:58:06,317
Jarvis, Ultron, Tony, me, the stone.
759
00:58:06,484 --> 00:58:09,820
All of them mixed together,
all of them learning from one another.
760
00:58:10,196 --> 00:58:11,947
You're saying Vision isn't just the stone?
761
00:58:12,114 --> 00:58:15,201
I'm saying that if we take out the stone...
762
00:58:15,367 --> 00:58:18,329
there's still a whole lot of Vision left.
Perhaps the best parts.
763
00:58:18,662 --> 00:58:19,997
Can we do that?
764
00:58:20,706 --> 00:58:21,749
Not me, not here.
765
00:58:22,750 --> 00:58:25,544
Well, you better find someone
and somewhere fast.
766
00:58:25,711 --> 00:58:28,380
Ross isn't just gonna let you guys
have your old rooms back.
767
00:58:31,425 --> 00:58:33,010
I know somewhere.
768
00:58:47,900 --> 00:58:50,277
The Kingsguard and the Dora Milaje
have been alerted.
769
00:58:50,444 --> 00:58:51,987
And the Border Tribe?
770
00:58:52,446 --> 00:58:54,031
Those that are left.
771
00:58:54,323 --> 00:58:56,450
Send word to the Jabari as well.
772
00:58:56,617 --> 00:58:58,702
M'Baku likes a good fight.
773
00:59:00,996 --> 00:59:02,706
And what of this one?
774
00:59:03,332 --> 00:59:05,459
This one may be tired of war.
775
00:59:05,793 --> 00:59:08,838
But the White Wolf has rested long enough.
776
00:59:31,485 --> 00:59:33,070
Where's the fight?
777
00:59:33,988 --> 00:59:35,406
On its way.
778
00:59:53,799 --> 00:59:56,385
In all the time I've served Thanos...
779
00:59:58,262 --> 01:00:00,264
I have never failed him.
780
01:00:05,311 --> 01:00:08,439
If I were to reach our rendezvous on Titan...
781
01:00:08,606 --> 01:00:12,443
with the Time Stone still attached
to your vaguely irritating person...
782
01:00:12,610 --> 01:00:15,196
there would be judgment.
783
01:00:23,787 --> 01:00:25,331
Give me...
784
01:00:29,335 --> 01:00:30,169
the stone.
785
01:00:42,765 --> 01:00:45,184
Wow, you're a seriously loyal piece
of outerwear, aren't you?
786
01:00:45,351 --> 01:00:47,353
Yeah, speaking of loyalty...
787
01:00:47,937 --> 01:00:48,938
What the...
788
01:00:49,104 --> 01:00:50,856
- I know what you're gonna say.
- You should not be here.
789
01:00:51,023 --> 01:00:52,066
- I was gonna go home.
- I don't wanna hear it.
790
01:00:52,233 --> 01:00:53,776
But it was such a long way down
and I just thought about you on the way...
791
01:00:53,943 --> 01:00:55,653
- And now I gotta hear it.
- ...and kinda stuck to the side of the ship.
792
01:00:55,820 --> 01:00:57,863
And this suit is ridiculously intuitive,
by the way.
793
01:00:58,030 --> 01:00:59,031
God damn it.
794
01:00:59,198 --> 01:01:01,992
So, if anything,
it's kinda your fault that I'm here.
795
01:01:02,159 --> 01:01:03,494
- What did you just say?
- I take that back.
796
01:01:03,661 --> 01:01:07,540
- And now, I'm here in space.
- Yeah, right where I didn't want you to be.
797
01:01:07,706 --> 01:01:09,792
This isn't Coney Island.
This isn't a field trip.
798
01:01:09,959 --> 01:01:12,002
This is a one-way ticket. You hear me?
799
01:01:12,169 --> 01:01:13,838
- Don't pretend you thought this through.
- No, I did think this through.
800
01:01:14,004 --> 01:01:15,631
You could not have possibly
thought this through.
801
01:01:15,798 --> 01:01:19,051
You can't be a friendly neighborhood
Spider-Man if there's no neighborhood.
802
01:01:21,220 --> 01:01:23,764
Okay, that didn't really make sense,
but you know what I'm trying to say.
803
01:01:26,642 --> 01:01:28,669
Come on. We got a situation.
804
01:01:29,812 --> 01:01:31,772
See him down there?
He's in trouble. What's your plan?
805
01:01:31,939 --> 01:01:33,107
Go.
806
01:01:33,774 --> 01:01:34,775
Okay, okay...
807
01:01:35,484 --> 01:01:38,696
Okay. Did you ever see
this really old movie, Aliens?
808
01:01:42,408 --> 01:01:44,493
Painful, aren't they?
809
01:01:45,286 --> 01:01:48,247
They were originally designed
for microsurgery.
810
01:01:48,914 --> 01:01:51,000
And any one of them...
811
01:01:56,088 --> 01:01:58,299
could end your friend's life in an instant.
812
01:01:58,883 --> 01:02:00,509
I gotta tell you, he's not really my friend.
813
01:02:00,676 --> 01:02:03,345
Saving his life is
more of a professional courtesy.
814
01:02:05,139 --> 01:02:06,891
You've saved nothing.
815
01:02:07,766 --> 01:02:11,061
Your powers are inconsequential
compared to mine.
816
01:02:11,479 --> 01:02:13,105
Yeah, but the kid's seen more movies.
817
01:02:27,286 --> 01:02:29,455
Yes! Wait. What are those?
818
01:02:45,095 --> 01:02:46,806
Hey, we haven't officially met.
819
01:02:48,098 --> 01:02:49,183
Cool.
820
01:02:51,143 --> 01:02:52,603
We gotta turn this ship around.
821
01:02:52,770 --> 01:02:54,814
Yeah, now he wants to run. Great plan.
822
01:02:54,980 --> 01:02:56,357
No, I want to protect the stone.
823
01:02:56,524 --> 01:02:59,318
And I want you to thank me.
Now, go ahead. I'm listening.
824
01:02:59,485 --> 01:03:02,196
For what? Nearly blasting me into space?
825
01:03:02,363 --> 01:03:04,615
Who just saved your magical ass? Me.
826
01:03:04,782 --> 01:03:07,034
I seriously don't know
how you fit your head into that helmet.
827
01:03:07,201 --> 01:03:09,453
Admit it, you should've ducked out
when I told you to.
828
01:03:09,620 --> 01:03:11,121
I tried to bench you. You refused.
829
01:03:11,288 --> 01:03:13,207
Unlike everyone else in your life,
I don't work for you.
830
01:03:13,374 --> 01:03:16,377
And due to that fact,
we're now in a flying doughnut...
831
01:03:16,544 --> 01:03:18,212
billions of miles from Earth with no backup.
832
01:03:18,379 --> 01:03:20,297
- I'm backup.
- No, you're a stowaway.
833
01:03:20,464 --> 01:03:21,465
The adults are talking.
834
01:03:21,632 --> 01:03:24,218
I'm sorry, I'm confused
as to the relationship here.
835
01:03:24,385 --> 01:03:26,011
What is he, your ward?
836
01:03:26,178 --> 01:03:27,179
No.
837
01:03:27,680 --> 01:03:29,557
- I'm Peter, by the way.
- Doctor Strange.
838
01:03:29,723 --> 01:03:30,975
Oh, you're using our made-up names.
839
01:03:32,393 --> 01:03:33,602
I'm Spider-Man, then.
840
01:03:34,562 --> 01:03:37,148
This ship is self-correcting its course.
Thing's on autopilot.
841
01:03:37,314 --> 01:03:39,024
Can we control it?
842
01:03:39,191 --> 01:03:41,110
Fly us home?
843
01:03:44,113 --> 01:03:45,114
- Stark?
- Yeah.
844
01:03:45,281 --> 01:03:46,532
Can you get us home?
845
01:03:46,699 --> 01:03:47,950
Yeah, I heard you.
846
01:03:49,243 --> 01:03:51,704
I'm thinking I'm not so sure we should.
847
01:03:52,371 --> 01:03:56,500
Under no circumstances
can we bring the Time Stone to Thanos.
848
01:03:56,667 --> 01:03:58,919
I don't think you quite understand
what's at stake here.
849
01:03:59,086 --> 01:04:01,422
What? No. It's you who doesn't understand...
850
01:04:01,589 --> 01:04:04,341
that Thanos has been
inside my head for six years.
851
01:04:04,508 --> 01:04:07,720
Since he sent an army to New York
and now he's back.
852
01:04:07,887 --> 01:04:09,805
And I don't know what to do.
853
01:04:09,972 --> 01:04:13,017
So I'm not so sure if it's a better plan
to fight him on our turf or his...
854
01:04:13,184 --> 01:04:16,812
but you saw what they did, what they can do.
855
01:04:16,979 --> 01:04:19,190
At least on his turf, he's not expecting it.
856
01:04:19,356 --> 01:04:22,109
So I say we take the fight to him.
857
01:04:22,276 --> 01:04:23,277
Doctor.
858
01:04:24,987 --> 01:04:26,655
Do you concur?
859
01:04:29,116 --> 01:04:31,702
All right, Stark. We go to him.
860
01:04:32,786 --> 01:04:34,830
But you have to understand...
861
01:04:34,997 --> 01:04:39,210
if it comes to saving you or the kid
or the Time Stone...
862
01:04:39,376 --> 01:04:42,213
I will not hesitate to let either of you die.
863
01:04:43,047 --> 01:04:46,717
I can't, because the universe depends on it.
864
01:04:47,301 --> 01:04:50,179
Nice. Good, moral compass.
865
01:04:51,472 --> 01:04:52,973
We're straight.
866
01:04:54,099 --> 01:04:55,601
All right, kid.
867
01:04:56,894 --> 01:04:57,937
You're an Avenger now.
868
01:05:34,431 --> 01:05:36,725
I thought you might be hungry.
869
01:05:48,863 --> 01:05:50,447
I always hated that chair.
870
01:05:50,614 --> 01:05:52,658
So I've been told.
871
01:05:53,325 --> 01:05:57,246
Even so, I'd hoped you'd sit in it one day.
872
01:05:57,997 --> 01:05:59,540
I hated this room.
873
01:06:00,416 --> 01:06:01,709
This ship.
874
01:06:01,876 --> 01:06:03,669
I hated my life.
875
01:06:08,090 --> 01:06:10,342
You told me that too.
876
01:06:13,512 --> 01:06:14,889
Every day.
877
01:06:17,683 --> 01:06:19,643
For almost 20 years.
878
01:06:22,188 --> 01:06:24,607
I was a child when you took me.
879
01:06:25,483 --> 01:06:26,817
I saved you.
880
01:06:30,321 --> 01:06:31,322
No.
881
01:06:32,823 --> 01:06:36,368
No. We were happy on my home planet.
882
01:06:36,535 --> 01:06:39,914
Going to bed hungry, scrounging for scraps.
883
01:06:40,080 --> 01:06:45,127
Your planet was on the brink of collapse.
I'm the one who stopped that.
884
01:06:45,586 --> 01:06:47,421
Do you know what's happened since then?
885
01:06:47,588 --> 01:06:49,215
The children born...
886
01:06:49,799 --> 01:06:53,219
have known nothing but full bellies
and clear skies.
887
01:06:53,385 --> 01:06:54,637
It's a paradise.
888
01:06:57,306 --> 01:06:59,183
Because you murdered half the planet.
889
01:06:59,350 --> 01:07:02,228
A small price to pay for salvation.
890
01:07:02,394 --> 01:07:03,395
You're insane.
891
01:07:03,562 --> 01:07:05,523
Little one, it's a simple calculus.
892
01:07:05,689 --> 01:07:08,484
This universe is finite,
its resources finite.
893
01:07:09,026 --> 01:07:13,030
If life is left unchecked,
life will cease to exist.
894
01:07:13,447 --> 01:07:14,532
It needs correction.
895
01:07:14,698 --> 01:07:16,075
You don't know that!
896
01:07:17,618 --> 01:07:19,662
I'm the only one who knows that.
897
01:07:20,454 --> 01:07:24,667
At least, I'm the only one
with the will to act on it.
898
01:07:26,252 --> 01:07:27,253
For a time...
899
01:07:29,839 --> 01:07:34,093
you had that same will...
900
01:07:35,678 --> 01:07:38,097
as you fought by my side.
901
01:07:38,973 --> 01:07:40,015
Daughter.
902
01:07:40,808 --> 01:07:42,601
I'm not your daughter.
903
01:07:45,020 --> 01:07:47,773
Everything I hate about myself you taught me.
904
01:07:48,566 --> 01:07:52,319
And, in doing so, made you
the fiercest woman in the galaxy.
905
01:07:55,239 --> 01:07:58,075
That's why I trusted you
to find the Soul Stone.
906
01:08:01,453 --> 01:08:03,914
I'm sorry I disappointed you.
907
01:08:05,458 --> 01:08:07,251
I am disappointed.
908
01:08:08,043 --> 01:08:10,504
But not because you didn't find it.
909
01:08:14,216 --> 01:08:15,843
But because you did.
910
01:08:17,303 --> 01:08:19,054
And you lied.
911
01:08:36,155 --> 01:08:37,281
Nebula.
912
01:08:44,538 --> 01:08:45,873
Don't do this.
913
01:08:46,040 --> 01:08:50,044
Some time ago, your sister
snuck aboard this ship to kill me.
914
01:08:50,211 --> 01:08:51,128
Please don't do this.
915
01:08:51,295 --> 01:08:53,589
And very nearly succeeded.
916
01:08:54,256 --> 01:08:55,716
So I brought her here.
917
01:08:57,259 --> 01:08:58,511
To talk.
918
01:09:06,143 --> 01:09:08,562
Stop. Stop it.
919
01:09:14,443 --> 01:09:16,779
I swear to you on my life.
920
01:09:17,279 --> 01:09:19,573
I never found the Soul Stone.
921
01:09:23,702 --> 01:09:25,287
Accessing memory files.
922
01:09:25,454 --> 01:09:26,789
You know what he's about to do.
923
01:09:26,956 --> 01:09:29,542
He's finally ready,
and he's going for the stones.
924
01:09:29,708 --> 01:09:30,835
- All of them.
- He can never get them all.
925
01:09:31,001 --> 01:09:34,004
- He will!
- He can't, Nebula.
926
01:09:34,171 --> 01:09:36,465
Because I found the map to the Soul Stone...
927
01:09:36,632 --> 01:09:39,468
and I burned it to ash. I burned it.
928
01:09:44,515 --> 01:09:46,308
You're strong.
929
01:09:48,352 --> 01:09:49,353
Me.
930
01:09:51,939 --> 01:09:53,524
You're generous.
931
01:09:54,859 --> 01:09:55,860
Me.
932
01:09:57,862 --> 01:10:00,281
But I never taught you to lie.
933
01:10:00,447 --> 01:10:03,075
That's why you're so bad at it.
934
01:10:05,286 --> 01:10:09,832
Where is the Soul Stone?
935
01:10:27,224 --> 01:10:28,184
Vormir!
936
01:10:46,368 --> 01:10:47,953
The stone is on Vormir.
937
01:10:51,248 --> 01:10:53,709
Show me.
938
01:10:55,544 --> 01:10:56,879
I am Groot.
939
01:10:57,046 --> 01:10:59,590
Tinkle in the cup.
We're not looking. What's there to see?
940
01:10:59,757 --> 01:11:01,926
What's a twig?
Everybody's seen a twig before.
941
01:11:02,092 --> 01:11:03,177
I am Groot.
942
01:11:03,344 --> 01:11:05,971
Tree, pour what's in the cup
out into space and go in the cup again.
943
01:11:06,263 --> 01:11:07,473
You speak Groot?
944
01:11:07,640 --> 01:11:09,433
Yes, they taught it on Asgard.
It was an elective.
945
01:11:09,600 --> 01:11:10,643
I am Groot.
946
01:11:10,810 --> 01:11:12,812
You'll know when we're close.
947
01:11:12,978 --> 01:11:16,857
Nidavellir's forge harnesses
the blazing power of a neutron star.
948
01:11:19,693 --> 01:11:21,695
It's the birthplace of my hammer.
949
01:11:22,404 --> 01:11:24,156
It's truly awesome.
950
01:11:30,204 --> 01:11:33,332
Okay, time to be the captain.
951
01:11:38,337 --> 01:11:39,880
So, dead brother, huh?
952
01:11:40,548 --> 01:11:42,383
Yeah, that could be annoying.
953
01:11:42,883 --> 01:11:44,760
Well, he's been dead before.
954
01:11:46,220 --> 01:11:48,764
But, no, this time I think
it really might be true.
955
01:11:49,223 --> 01:11:51,559
And you said your sister and your dad?
956
01:11:51,725 --> 01:11:53,018
Both dead.
957
01:11:53,644 --> 01:11:55,312
But still got a mom, though?
958
01:11:55,813 --> 01:11:57,064
Killed by a dark elf.
959
01:11:57,231 --> 01:11:58,190
A best friend?
960
01:11:58,357 --> 01:11:59,692
Stabbed through the heart.
961
01:12:03,070 --> 01:12:06,240
You sure you're up
to this particular murder mission?
962
01:12:08,492 --> 01:12:09,952
Absolutely.
963
01:12:10,119 --> 01:12:13,622
Rage and vengeance, anger, loss, regret...
964
01:12:13,789 --> 01:12:16,459
they're all tremendous motivators.
They really clear the mind.
965
01:12:16,625 --> 01:12:18,252
So I'm good to go.
966
01:12:18,919 --> 01:12:21,088
Yeah, but this Thanos we're talkin' about...
967
01:12:21,547 --> 01:12:23,841
he's the toughest there is.
968
01:12:24,008 --> 01:12:26,051
- Well, he's never fought me.
- Yeah, he has.
969
01:12:26,218 --> 01:12:27,761
He's never fought me twice.
970
01:12:28,387 --> 01:12:30,139
And I'm getting a new hammer, don't forget.
971
01:12:30,306 --> 01:12:32,558
It better be some hammer.
972
01:12:36,687 --> 01:12:39,064
You know, I'm 1,500 years old.
973
01:12:39,732 --> 01:12:41,775
I've killed twice as many enemies as that.
974
01:12:41,942 --> 01:12:44,987
And every one of them would've rather
killed me, but none succeeded.
975
01:12:45,654 --> 01:12:48,574
I'm only alive because fate wants me alive.
976
01:12:48,741 --> 01:12:51,535
Thanos is just the latest
in a long line of bastards...
977
01:12:51,702 --> 01:12:53,579
and he'll be the latest to feel my vengeance.
978
01:12:53,746 --> 01:12:55,539
Fate wills it so.
979
01:12:57,041 --> 01:12:58,876
And what if you're wrong?
980
01:13:02,171 --> 01:13:03,964
If I'm wrong, then...
981
01:13:05,216 --> 01:13:06,801
what more could I lose?
982
01:13:20,606 --> 01:13:24,193
I could lose a lot.
Me, personally, I could lose a lot.
983
01:13:27,988 --> 01:13:28,989
Okay.
984
01:13:32,076 --> 01:13:34,161
If fate does want you
to kill that crapsack...
985
01:13:34,328 --> 01:13:36,038
you're gonna need more
than one stupid eyeball.
986
01:13:36,205 --> 01:13:38,207
- What's this?
- What's it look like?
987
01:13:38,541 --> 01:13:40,960
Some jerk lost a bet with me on Contraxia.
988
01:13:41,293 --> 01:13:42,378
He gave you his eye?
989
01:13:42,545 --> 01:13:43,671
No, he gave me 100 credits.
990
01:13:43,838 --> 01:13:46,799
I snuck into his room later that night
and stole his eye.
991
01:13:48,717 --> 01:13:49,969
Thank you, sweet rabbit.
992
01:13:58,269 --> 01:13:59,770
I would've washed that.
993
01:14:01,021 --> 01:14:03,524
The only way I could
sneak it off Contraxia was up my...
994
01:14:04,859 --> 01:14:05,943
Hey, we're here!
995
01:14:09,947 --> 01:14:11,073
I don't think this thing works.
996
01:14:11,240 --> 01:14:12,408
Everything seems dark.
997
01:14:14,869 --> 01:14:16,579
It ain't the eye.
998
01:14:29,925 --> 01:14:31,302
Something's wrong.
999
01:14:32,094 --> 01:14:33,637
The star's gone out.
1000
01:14:34,763 --> 01:14:36,056
And the rings are frozen.
1001
01:14:57,203 --> 01:15:00,498
I hope these dwarves are better
at forging than they are cleaning.
1002
01:15:05,753 --> 01:15:08,839
Maybe they realized that they live
in a junk pile in the middle of space.
1003
01:15:09,006 --> 01:15:11,967
This forge hasn't gone dark in centuries.
1004
01:15:14,261 --> 01:15:16,889
You said Thanos had a gauntlet, right?
1005
01:15:17,056 --> 01:15:18,224
Yes, why?
1006
01:15:18,390 --> 01:15:20,434
It look anything like that?
1007
01:15:23,854 --> 01:15:25,606
I am Groot.
1008
01:15:25,773 --> 01:15:27,274
Go back to the pod.
1009
01:15:31,362 --> 01:15:32,321
Eitri, wait!
1010
01:15:33,322 --> 01:15:34,323
Stop!
1011
01:15:35,241 --> 01:15:36,242
Stop.
1012
01:15:37,117 --> 01:15:37,952
Thor?
1013
01:15:41,288 --> 01:15:42,665
What happened here?
1014
01:15:43,082 --> 01:15:45,376
You were supposed to protect us.
1015
01:15:46,293 --> 01:15:48,921
Asgard was supposed to protect us.
1016
01:15:49,088 --> 01:15:51,298
Asgard is destroyed.
1017
01:15:53,551 --> 01:15:57,388
Eitri, the glove. What did you do?
1018
01:16:10,151 --> 01:16:13,154
300 dwarves lived on this ring.
1019
01:16:14,530 --> 01:16:17,449
I thought if I did what he asked,
they'd be safe.
1020
01:16:19,952 --> 01:16:21,412
I made what he wanted.
1021
01:16:23,122 --> 01:16:27,460
A device capable of harnessing
the power of the stones.
1022
01:16:32,006 --> 01:16:34,592
Then he killed everyone anyway.
1023
01:16:36,677 --> 01:16:38,471
All except me.
1024
01:16:39,555 --> 01:16:41,432
"Your life is yours," he said.
1025
01:16:42,725 --> 01:16:46,687
"But your hands are mine alone."
1026
01:16:47,646 --> 01:16:49,648
Eitri, this isn't about your hands.
1027
01:16:50,774 --> 01:16:53,861
Every weapon you've ever designed,
every axe, hammer, sword...
1028
01:16:54,028 --> 01:16:56,238
it's all inside your head.
1029
01:16:57,114 --> 01:16:59,033
Now, I know it feels like all hope is lost.
1030
01:16:59,200 --> 01:17:00,743
Trust me, I know.
1031
01:17:01,202 --> 01:17:05,915
But together, you and I, we can kill Thanos.
1032
01:17:46,288 --> 01:17:48,582
Mantis, listen very carefully.
1033
01:17:48,749 --> 01:17:50,960
I need you to meet me on Titan.
1034
01:17:57,716 --> 01:17:58,634
Hey, what's going on?
1035
01:17:58,801 --> 01:18:00,010
I think we're here.
1036
01:18:00,177 --> 01:18:02,638
I don't think this rig has
a self-park function.
1037
01:18:04,390 --> 01:18:07,059
Get your hand inside the steering gimbal.
Close those around it.
1038
01:18:08,727 --> 01:18:09,770
- You understand?
- Yep, got it.
1039
01:18:09,937 --> 01:18:11,897
This was meant for one big guy,
so we gotta move at the same time.
1040
01:18:12,064 --> 01:18:12,982
Okay, okay. Ready.
1041
01:18:17,611 --> 01:18:18,612
We might wanna turn.
1042
01:18:18,779 --> 01:18:20,030
Turn! Turn! Turn!
1043
01:18:49,977 --> 01:18:51,479
You all right?
1044
01:18:52,980 --> 01:18:54,231
That was close.
1045
01:18:55,608 --> 01:18:56,859
I owe you one.
1046
01:18:57,359 --> 01:19:01,280
Let me just say, if aliens wind up
implanting eggs in my chest or something...
1047
01:19:01,447 --> 01:19:02,573
and I eat one of you, I'm sorry.
1048
01:19:02,740 --> 01:19:05,075
I do not want another single
pop culture reference
1049
01:19:05,159 --> 01:19:06,821
out of you for the rest of the trip.
You understand?
1050
01:19:06,833 --> 01:19:08,287
I'm trying to say that something is coming.
1051
01:19:15,711 --> 01:19:16,796
Thanos!
1052
01:19:38,108 --> 01:19:39,610
Please don't put your eggs in me!
1053
01:19:41,821 --> 01:19:43,572
Stay down, clown.
1054
01:19:48,786 --> 01:19:50,871
Die, blanket of death!
1055
01:19:56,794 --> 01:19:59,713
Everybody stay where you are.
Chill the eff out.
1056
01:20:00,923 --> 01:20:02,925
I'm gonna ask you this one time.
1057
01:20:03,676 --> 01:20:04,927
Where is Gamora?
1058
01:20:05,094 --> 01:20:07,596
Yeah. I'll do you one better. Who's Gamora?
1059
01:20:07,888 --> 01:20:10,683
I'll do you one better. Why is Gamora?
1060
01:20:10,850 --> 01:20:14,103
Tell me where the girl is or I swear to you
I'm gonna French fry this little freak.
1061
01:20:14,270 --> 01:20:17,106
Let's do it. You shoot my guy
and I'll blast him. Let's go!
1062
01:20:17,690 --> 01:20:20,276
Do it, Quill! I can take it.
1063
01:20:20,442 --> 01:20:22,444
- No, he can't take it!
- She's right. You can't.
1064
01:20:22,611 --> 01:20:24,655
Oh, yeah? You don't wanna tell me
where she is? That's fine.
1065
01:20:24,822 --> 01:20:27,783
I'll kill all three of you
and I'll beat it out of Thanos myself.
1066
01:20:27,950 --> 01:20:28,868
Starting with you.
1067
01:20:29,034 --> 01:20:32,288
Wait, what, Thanos?
All right, let me ask you this one time.
1068
01:20:32,788 --> 01:20:34,457
What master do you serve?
1069
01:20:34,623 --> 01:20:37,418
What master do I serve?
What am I supposed to say, "Jesus"?
1070
01:20:38,711 --> 01:20:40,421
- You're from Earth.
- I'm not from Earth, I'm from Missouri.
1071
01:20:40,588 --> 01:20:41,922
Yeah, that's on Earth, dipshit.
1072
01:20:42,089 --> 01:20:43,132
What are you hassling us for?
1073
01:20:43,299 --> 01:20:45,050
So you're not with Thanos?
1074
01:20:45,551 --> 01:20:47,344
With Thanos?
1075
01:20:47,928 --> 01:20:50,514
No, I'm here to kill Thanos.
1076
01:20:50,681 --> 01:20:52,516
He took my girl. Wait, who are you?
1077
01:20:53,350 --> 01:20:54,810
We're the Avengers, man.
1078
01:20:54,977 --> 01:20:57,438
You're the ones Thor told us about.
1079
01:20:57,605 --> 01:20:58,772
You know Thor?
1080
01:20:58,939 --> 01:21:02,568
Yeah. Tall guy, not that good-looking,
needed saving.
1081
01:21:02,735 --> 01:21:04,403
Where is he now?
1082
01:21:19,460 --> 01:21:21,337
This is the plan?
We're gonna hit him with a brick?
1083
01:21:21,504 --> 01:21:22,713
It's a mold.
1084
01:21:23,547 --> 01:21:24,465
A king's weapon.
1085
01:21:25,424 --> 01:21:27,760
Meant to be the greatest in Asgard.
1086
01:21:28,385 --> 01:21:31,263
In theory, it could even summon the Bifrost.
1087
01:21:31,430 --> 01:21:32,890
Did it have a name?
1088
01:21:34,141 --> 01:21:35,309
Stormbreaker.
1089
01:21:35,768 --> 01:21:36,894
That's a bit much.
1090
01:21:38,938 --> 01:21:40,022
So how do we make it?
1091
01:21:41,857 --> 01:21:44,068
You'll have to restart the forge.
1092
01:21:45,027 --> 01:21:47,238
Awaken the heart of a dying star.
1093
01:21:49,865 --> 01:21:52,493
Rabbit, fire up the pod.
1094
01:21:56,121 --> 01:21:58,124
The hell happened to this planet?
1095
01:21:58,290 --> 01:22:02,378
It's eight degrees off its axis.
Gravitational pull is all over the place.
1096
01:22:03,712 --> 01:22:06,507
Yeah, we got one advantage.
He's coming to us.
1097
01:22:07,466 --> 01:22:10,094
We'll use it. All right, I have a plan.
1098
01:22:10,261 --> 01:22:11,512
Or at least the beginnings of one.
1099
01:22:11,679 --> 01:22:14,306
It's pretty simple. We draw him in,
pin him down, get what we need.
1100
01:22:14,473 --> 01:22:17,268
Definitely don't wanna dance with this guy.
We just want the gauntlet.
1101
01:22:17,852 --> 01:22:18,769
Are you yawning?
1102
01:22:20,312 --> 01:22:22,481
In the middle of this,
while I'm breaking it down?
1103
01:22:22,648 --> 01:22:23,607
Did you hear what I said?
1104
01:22:24,441 --> 01:22:26,694
I stopped listening after you said,
"We need a plan."
1105
01:22:26,861 --> 01:22:27,945
Okay, Mr. Clean is on his own page.
1106
01:22:28,112 --> 01:22:30,948
See, "not winging it"
isn't really what they do.
1107
01:22:31,115 --> 01:22:32,616
What exactly is it that they do?
1108
01:22:32,783 --> 01:22:34,368
Kick names, take ass.
1109
01:22:34,535 --> 01:22:35,786
Yeah, that's right.
1110
01:22:42,501 --> 01:22:43,836
All right, just get over here, please.
1111
01:22:44,253 --> 01:22:46,172
Mr. Lord, can you get your folks
to circle up?
1112
01:22:46,338 --> 01:22:48,507
"Mr. Lord." Star-Lord is fine.
1113
01:22:51,218 --> 01:22:52,511
We gotta coalesce.
1114
01:22:52,678 --> 01:22:54,305
'Cause if all we come at him with
is a plucky attitude...
1115
01:22:54,472 --> 01:22:56,765
Dude, don't call us plucky.
1116
01:22:56,932 --> 01:22:58,100
We don't know what it means.
1117
01:22:58,517 --> 01:23:01,103
All right, we're optimistic, yes.
I like your plan.
1118
01:23:01,270 --> 01:23:03,731
Except it sucks, so let me do the plan...
1119
01:23:03,898 --> 01:23:05,816
and that way it might be really good.
1120
01:23:05,983 --> 01:23:07,943
Tell him about the dance-off
to save the universe.
1121
01:23:08,110 --> 01:23:09,153
What dance-off?
1122
01:23:09,320 --> 01:23:10,237
It's nothing.
1123
01:23:10,404 --> 01:23:11,447
Like in Footloose, the movie?
1124
01:23:11,614 --> 01:23:12,990
Exactly like Footloose.
1125
01:23:13,532 --> 01:23:15,034
Is it still the greatest movie in history?
1126
01:23:15,201 --> 01:23:16,327
It never was.
1127
01:23:16,494 --> 01:23:17,828
- Don't encourage this, all right?
- Okay.
1128
01:23:17,995 --> 01:23:19,330
We're getting no help from Flash Gordon here.
1129
01:23:19,497 --> 01:23:21,791
Flash Gordon?
By the way, that's a compliment.
1130
01:23:22,374 --> 01:23:23,876
Don't forget, I'm half human.
1131
01:23:24,043 --> 01:23:25,586
So that 50% of me that's stupid...
1132
01:23:26,796 --> 01:23:27,797
that's 100% you.
1133
01:23:27,963 --> 01:23:30,007
- Your math is blowing my mind.
- Excuse me.
1134
01:23:31,592 --> 01:23:35,012
But does your friend often do that?
1135
01:23:36,430 --> 01:23:38,724
Strange, we all right?
1136
01:23:48,943 --> 01:23:50,778
- You're back. You're all right.
- Hi.
1137
01:23:50,945 --> 01:23:51,946
Hey, what was that?
1138
01:23:52,446 --> 01:23:56,116
I went forward in time
to view alternate futures.
1139
01:23:56,992 --> 01:24:00,454
To see all the possible outcomes
of the coming conflict.
1140
01:24:01,205 --> 01:24:02,540
How many did you see?
1141
01:24:02,706 --> 01:24:04,959
14,000,605.
1142
01:24:06,627 --> 01:24:08,045
How many did we win?
1143
01:24:12,800 --> 01:24:13,968
One.
1144
01:24:35,865 --> 01:24:38,868
The stone had better be up there.
1145
01:24:40,744 --> 01:24:42,788
For your sister's sake.
1146
01:25:03,684 --> 01:25:08,439
Welcome, Thanos, son of Alars.
1147
01:25:10,524 --> 01:25:13,777
Gamora, daughter of Thanos.
1148
01:25:13,944 --> 01:25:15,112
You know us?
1149
01:25:15,279 --> 01:25:19,825
It is my curse to know all who journey here.
1150
01:25:20,326 --> 01:25:21,994
Where is the Soul Stone?
1151
01:25:22,703 --> 01:25:24,371
You should know...
1152
01:25:25,039 --> 01:25:28,167
it extracts a terrible price.
1153
01:25:29,502 --> 01:25:31,086
I am prepared.
1154
01:25:33,547 --> 01:25:35,966
We all think that at first.
1155
01:25:40,513 --> 01:25:42,807
We are all wrong.
1156
01:25:54,401 --> 01:25:56,737
How is it you know this place so well?
1157
01:25:56,904 --> 01:26:01,242
A lifetime ago, I, too, sought the stones.
1158
01:26:01,700 --> 01:26:04,411
I even held one in my hand.
1159
01:26:04,578 --> 01:26:08,624
But it cast me out, banished me here.
1160
01:26:08,791 --> 01:26:12,837
Guiding others to a treasure
I cannot possess.
1161
01:26:21,554 --> 01:26:24,473
What you seek lies in front of you.
1162
01:26:25,432 --> 01:26:27,560
As does what you fear.
1163
01:26:28,310 --> 01:26:29,770
What's this?
1164
01:26:30,271 --> 01:26:31,814
The price.
1165
01:26:31,981 --> 01:26:36,610
Soul holds a special place among
the Infinity Stones.
1166
01:26:37,611 --> 01:26:41,699
You might say it has a certain wisdom.
1167
01:26:43,075 --> 01:26:44,910
Tell me what it needs.
1168
01:26:45,077 --> 01:26:48,622
To ensure that whoever possesses it...
1169
01:26:48,789 --> 01:26:51,333
understands its power...
1170
01:26:52,293 --> 01:26:56,046
the stone demands a sacrifice.
1171
01:26:56,213 --> 01:26:57,756
Of what?
1172
01:26:58,174 --> 01:27:02,636
In order to take the stone,
you must lose that which you love.
1173
01:27:05,556 --> 01:27:06,849
A soul...
1174
01:27:07,516 --> 01:27:08,767
for a soul.
1175
01:27:24,492 --> 01:27:26,827
All my life, I dreamed of a day...
1176
01:27:27,786 --> 01:27:29,163
a moment...
1177
01:27:30,498 --> 01:27:32,583
when you got what you deserved.
1178
01:27:34,794 --> 01:27:37,087
And I was always so disappointed.
1179
01:27:40,674 --> 01:27:42,134
But now...
1180
01:27:46,096 --> 01:27:49,183
You kill and torture...
1181
01:27:51,143 --> 01:27:53,145
and you call it mercy.
1182
01:27:57,233 --> 01:27:59,318
The universe has judged you.
1183
01:28:00,903 --> 01:28:05,366
You asked it for a prize, and it told you no.
1184
01:28:06,909 --> 01:28:08,410
You failed.
1185
01:28:09,787 --> 01:28:11,664
And do you wanna know why?
1186
01:28:12,623 --> 01:28:14,458
Because you love nothing.
1187
01:28:15,167 --> 01:28:16,794
No one.
1188
01:28:22,424 --> 01:28:23,592
No.
1189
01:28:28,222 --> 01:28:29,223
Really?
1190
01:28:30,266 --> 01:28:31,350
Tears?
1191
01:28:32,143 --> 01:28:34,103
They're not for him.
1192
01:28:48,367 --> 01:28:49,577
No.
1193
01:28:51,078 --> 01:28:52,496
This isn't love.
1194
01:28:53,372 --> 01:28:56,041
I ignored my destiny once.
1195
01:28:58,502 --> 01:29:00,671
I cannot do that again.
1196
01:29:01,172 --> 01:29:04,550
Even for you.
1197
01:29:28,741 --> 01:29:31,118
I'm sorry, little one.
1198
01:29:34,955 --> 01:29:36,207
No!
1199
01:31:13,804 --> 01:31:16,640
Drop to 2600, heading 0-3-0.
1200
01:31:16,807 --> 01:31:18,058
I hope you're right about this.
1201
01:31:18,225 --> 01:31:21,103
Or we're gonna land a lot faster
than you want to.
1202
01:31:36,827 --> 01:31:39,330
When you said we were going to open
Wakanda to the rest of the world...
1203
01:31:39,497 --> 01:31:41,749
this is not what I imagined.
1204
01:31:41,916 --> 01:31:43,876
And what did you imagine?
1205
01:31:44,043 --> 01:31:45,169
The Olympics.
1206
01:31:45,336 --> 01:31:47,087
Maybe even a Starbucks.
1207
01:32:01,310 --> 01:32:02,686
Should we bow?
1208
01:32:02,853 --> 01:32:04,104
Yeah, he's a king.
1209
01:32:04,438 --> 01:32:06,440
Seems like I'm always
thanking you for something.
1210
01:32:08,275 --> 01:32:09,735
What are you doing?
1211
01:32:10,152 --> 01:32:11,821
We don't do that here.
1212
01:32:11,987 --> 01:32:14,240
So how big of an assault should we expect?
1213
01:32:14,406 --> 01:32:17,409
Sir, I think you should expect
quite a big assault.
1214
01:32:17,576 --> 01:32:18,494
How we looking?
1215
01:32:18,661 --> 01:32:23,666
You will have my Kingsguard,
the Border Tribe, the Dora Milaje, and...
1216
01:32:24,625 --> 01:32:27,545
And a semi-stable 100-year-old man.
1217
01:32:30,422 --> 01:32:31,590
How you been, Buck?
1218
01:32:31,757 --> 01:32:34,885
Not bad, for the end of the world.
1219
01:32:48,065 --> 01:32:50,151
The structure is polymorphic.
1220
01:32:50,609 --> 01:32:53,487
Right, we had to attach
each neuron non-sequentially.
1221
01:32:53,904 --> 01:32:57,950
Why didn't you just reprogram
the synapses to work collectively?
1222
01:32:59,034 --> 01:33:02,288
Because we didn't think of it.
1223
01:33:02,705 --> 01:33:03,998
I'm sure you did your best.
1224
01:33:04,165 --> 01:33:05,374
Can you do it?
1225
01:33:06,292 --> 01:33:09,587
Yes, but there are
more than two trillion neurons here.
1226
01:33:09,753 --> 01:33:12,923
One misalignment could cause
a cascade of circuit failures.
1227
01:33:13,299 --> 01:33:14,383
It will take time, brother.
1228
01:33:16,093 --> 01:33:17,052
How long?
1229
01:33:17,219 --> 01:33:18,429
As long as you can give me.
1230
01:33:23,100 --> 01:33:25,311
Something's entered the atmosphere.
1231
01:33:42,244 --> 01:33:44,538
Hey, Cap, we got a situation here.
1232
01:33:54,048 --> 01:33:55,883
God, I love this place.
1233
01:33:56,050 --> 01:33:59,678
Yeah, don't start celebrating yet, guys.
We got more incoming outside the dome.
1234
01:34:19,073 --> 01:34:19,990
It's too late.
1235
01:34:21,033 --> 01:34:22,284
We need to destroy the stone now.
1236
01:34:22,868 --> 01:34:24,495
Vision, get your ass back on the table.
1237
01:34:24,662 --> 01:34:25,996
We will hold them off.
1238
01:34:26,163 --> 01:34:29,583
Wanda, as soon as that stone's
out of his head...
1239
01:34:29,750 --> 01:34:30,751
you blow it to hell.
1240
01:34:31,168 --> 01:34:32,253
I will.
1241
01:34:32,419 --> 01:34:35,214
Evacuate the city. Engage all defenses.
1242
01:34:35,965 --> 01:34:37,424
And get this man a shield.
1243
01:34:47,852 --> 01:34:50,146
I don't think you get the scientifics here.
1244
01:34:50,312 --> 01:34:52,773
These rings are gigantic.
You wanna get them moving...
1245
01:34:52,940 --> 01:34:55,401
you're gonna need something a lot bigger
to yank 'em loose.
1246
01:34:55,568 --> 01:34:57,653
- Leave that to me.
- Leave it to you?
1247
01:34:57,820 --> 01:35:00,948
Buddy, you're in space.
All you got is a rope and a...
1248
01:35:09,373 --> 01:35:10,374
Fire the engines!
1249
01:35:27,933 --> 01:35:30,603
More power, rabbit!
1250
01:36:02,051 --> 01:36:03,844
Well done, boy.
1251
01:36:05,638 --> 01:36:07,556
That's Nidavellir.
1252
01:36:27,701 --> 01:36:28,619
Damn it.
1253
01:36:29,036 --> 01:36:30,579
"Damn it"? What's "damn it"?
1254
01:36:30,746 --> 01:36:32,623
- The mechanism is crippled.
- What?
1255
01:36:32,790 --> 01:36:34,792
With the iris closed, I can't heat the metal.
1256
01:36:34,959 --> 01:36:36,252
How long will it take to heat it?
1257
01:36:36,710 --> 01:36:39,088
A few minutes, maybe more. Why?
1258
01:36:41,090 --> 01:36:42,133
I'm gonna hold it open.
1259
01:36:42,299 --> 01:36:43,425
That's suicide.
1260
01:36:43,592 --> 01:36:46,011
So is facing Thanos without that axe.
1261
01:36:55,813 --> 01:36:56,856
How we looking, Bruce?
1262
01:36:57,022 --> 01:36:58,691
Yeah, I think I'm getting the hang of it.
1263
01:37:02,444 --> 01:37:06,073
This is amazing, man. It's like
being the Hulk without actually...
1264
01:37:09,910 --> 01:37:12,121
I'm okay. I'm okay.
1265
01:37:13,622 --> 01:37:15,708
I've got two heat signatures
breaking through the tree line.
1266
01:37:44,153 --> 01:37:46,363
Thank you for standing with us.
1267
01:38:08,344 --> 01:38:09,970
Where's your other friend?
1268
01:38:10,721 --> 01:38:13,098
You will pay for his life with yours.
1269
01:38:14,099 --> 01:38:16,560
Thanos will have that stone.
1270
01:38:17,061 --> 01:38:18,521
That's not gonna happen.
1271
01:38:18,687 --> 01:38:20,981
You are in Wakanda now.
1272
01:38:21,148 --> 01:38:24,610
Thanos will have nothing but dust and blood.
1273
01:38:27,863 --> 01:38:29,949
We have blood to spare.
1274
01:38:41,168 --> 01:38:42,711
They surrender?
1275
01:38:43,504 --> 01:38:44,505
Not exactly.
1276
01:39:11,532 --> 01:39:12,950
What the hell?
1277
01:39:15,911 --> 01:39:17,538
Looks like we pissed her off.
1278
01:39:28,299 --> 01:39:29,842
They're killing themselves.
1279
01:40:06,086 --> 01:40:07,671
You see the teeth on those things?
1280
01:40:07,838 --> 01:40:09,632
All right, back up, Sam.
You're gonna get your wings singed.
1281
01:40:22,353 --> 01:40:24,897
Cap, if these things circle the perimeter
and get in behind us...
1282
01:40:25,064 --> 01:40:26,857
there's nothing between them and Vision.
1283
01:40:27,233 --> 01:40:28,984
Then we better keep 'em in front of us.
1284
01:40:29,151 --> 01:40:30,528
How do we do that?
1285
01:40:32,905 --> 01:40:34,532
We open the barrier.
1286
01:40:36,784 --> 01:40:40,913
On my signal,
open North-West Section Seventeen.
1287
01:40:41,247 --> 01:40:44,875
Requesting confirmation, My King.
You said open the barrier?
1288
01:40:45,042 --> 01:40:46,252
On my signal.
1289
01:40:46,502 --> 01:40:48,379
This will be the end of Wakanda.
1290
01:40:49,713 --> 01:40:53,134
Then it will be
the noblest ending in history.
1291
01:41:05,980 --> 01:41:07,565
Wakanda forever!
1292
01:41:20,161 --> 01:41:20,995
Now!
1293
01:41:51,317 --> 01:41:52,735
How much longer, Shuri?
1294
01:41:52,902 --> 01:41:54,445
I've barely begun, brother.
1295
01:41:54,612 --> 01:41:56,447
You might want to pick up the pace.
1296
01:42:03,496 --> 01:42:05,372
Allfathers, give me strength.
1297
01:42:05,539 --> 01:42:07,333
You understand, boy?
1298
01:42:07,500 --> 01:42:10,503
You're about to
take the full force of a star.
1299
01:42:11,462 --> 01:42:12,880
It'll kill you.
1300
01:42:13,547 --> 01:42:15,007
Only if I die.
1301
01:42:16,050 --> 01:42:17,051
Yes.
1302
01:42:17,551 --> 01:42:20,304
That's what killing you means.
1303
01:42:48,290 --> 01:42:50,209
Hold it! Hold it, Thor!
1304
01:43:40,676 --> 01:43:42,636
Thor! Say something. Come on.
1305
01:43:43,554 --> 01:43:44,555
Thor, you okay?
1306
01:43:50,227 --> 01:43:51,520
I think he's dying.
1307
01:43:51,687 --> 01:43:53,647
He needs the axe!
1308
01:43:55,107 --> 01:43:56,442
Where's the handle?
1309
01:43:59,487 --> 01:44:01,822
Tree, help me find the handle!
1310
01:45:10,683 --> 01:45:12,893
There's too many of 'em!
1311
01:45:40,254 --> 01:45:42,715
You guys are so screwed now!
1312
01:45:46,093 --> 01:45:48,095
Bring me Thanos!
1313
01:46:20,836 --> 01:46:22,338
Oh, yeah.
1314
01:46:25,466 --> 01:46:27,468
You're much more of a Thanos.
1315
01:46:29,804 --> 01:46:31,972
I take it the Maw is dead.
1316
01:46:34,266 --> 01:46:36,727
This day extracts a heavy toll.
1317
01:46:38,437 --> 01:46:40,606
Still, he accomplished his mission.
1318
01:46:41,065 --> 01:46:42,566
You may regret that.
1319
01:46:43,400 --> 01:46:46,278
He brought you face-to-face with
the Master of the Mystic Arts.
1320
01:46:49,448 --> 01:46:51,909
And where do you think he brought you?
1321
01:46:52,993 --> 01:46:55,704
Let me guess. Your home?
1322
01:47:00,084 --> 01:47:01,377
It was.
1323
01:47:04,130 --> 01:47:05,548
And it was beautiful.
1324
01:47:08,175 --> 01:47:10,636
Titan was like most planets.
1325
01:47:10,803 --> 01:47:13,681
Too many mouths, not enough to go around.
1326
01:47:13,848 --> 01:47:17,101
And when we faced extinction,
I offered a solution.
1327
01:47:18,102 --> 01:47:19,311
Genocide.
1328
01:47:20,020 --> 01:47:24,108
But random, dispassionate,
fair to rich and poor alike.
1329
01:47:25,442 --> 01:47:27,611
They called me a madman.
1330
01:47:28,320 --> 01:47:30,573
And what I predicted came to pass.
1331
01:47:33,284 --> 01:47:35,286
Congratulations, you're a prophet.
1332
01:47:35,870 --> 01:47:37,079
I'm a survivor.
1333
01:47:37,246 --> 01:47:39,457
Who wants to murder trillions.
1334
01:47:39,623 --> 01:47:43,335
With all six stones, I could simply
snap my fingers.
1335
01:47:43,878 --> 01:47:48,591
They would all cease to exist.
I call that mercy.
1336
01:47:50,676 --> 01:47:52,178
And then what?
1337
01:47:53,512 --> 01:47:55,014
I'd finally rest...
1338
01:47:55,806 --> 01:47:58,934
and watch the sun rise
on a grateful universe.
1339
01:48:00,102 --> 01:48:03,647
The hardest choices require
the strongest wills.
1340
01:48:04,482 --> 01:48:09,195
I think you'll find our will equal to yours.
1341
01:48:10,654 --> 01:48:11,530
Our?
1342
01:48:17,703 --> 01:48:19,121
Piece of cake, Quill.
1343
01:48:19,288 --> 01:48:21,540
Yeah, if your goal was to piss him off.
1344
01:48:59,703 --> 01:49:00,913
Boom!
1345
01:49:01,997 --> 01:49:03,874
Don't let him close his fist.
1346
01:49:08,087 --> 01:49:09,088
Magic.
1347
01:49:09,713 --> 01:49:10,714
More magic.
1348
01:49:11,549 --> 01:49:12,550
Magic with a kick.
1349
01:49:13,175 --> 01:49:14,176
Magic with a...
1350
01:49:15,511 --> 01:49:16,345
Insect!
1351
01:49:54,216 --> 01:49:55,342
Well, well.
1352
01:49:55,509 --> 01:49:56,552
You should've killed me.
1353
01:49:56,719 --> 01:49:58,429
It would've been a waste of parts!
1354
01:50:04,059 --> 01:50:05,186
Where's Gamora?
1355
01:50:46,685 --> 01:50:50,356
- Is he under? Don't let up.
- Be quick. He is very strong.
1356
01:50:50,523 --> 01:50:52,566
Parker, help! Get over here.
1357
01:50:52,733 --> 01:50:55,027
She can't hold him much longer. Let's go.
1358
01:51:00,533 --> 01:51:01,534
We gotta open his fingers to get it off.
1359
01:51:01,700 --> 01:51:04,319
I thought you'd be hard to catch.
For the record, this was my plan.
1360
01:51:05,454 --> 01:51:09,416
You're not so strong now, huh?
Where is Gamora?
1361
01:51:10,417 --> 01:51:13,671
- My Gamora.
- No, bullshit!
1362
01:51:13,963 --> 01:51:15,256
Where is she?
1363
01:51:16,340 --> 01:51:17,633
He is in anguish.
1364
01:51:18,342 --> 01:51:19,468
Good.
1365
01:51:21,637 --> 01:51:22,763
He mourns.
1366
01:51:23,305 --> 01:51:26,934
What does this monster have to mourn?
1367
01:51:27,810 --> 01:51:28,727
Gamora.
1368
01:51:32,606 --> 01:51:33,607
What?
1369
01:51:34,024 --> 01:51:35,526
He took her to Vormir.
1370
01:51:36,152 --> 01:51:38,112
He came back with the Soul Stone.
1371
01:51:38,904 --> 01:51:40,406
But she didn't.
1372
01:51:42,324 --> 01:51:45,494
Okay, Quill, you gotta cool it
right now. You understand?
1373
01:51:46,370 --> 01:51:49,832
Don't, don't. Don't engage.
We almost got this off!
1374
01:51:51,250 --> 01:51:52,084
Tell me she's lying.
1375
01:51:54,545 --> 01:51:57,339
Asshole, tell me you didn't do it!
1376
01:51:58,799 --> 01:52:02,219
I had to.
1377
01:52:02,970 --> 01:52:04,388
No, you didn't.
1378
01:52:04,847 --> 01:52:06,265
No, you didn't.
1379
01:52:10,102 --> 01:52:11,437
- No, you didn't!
- Quill!
1380
01:52:11,604 --> 01:52:13,397
Hey, stop! Hey, stop! Stop!
1381
01:52:14,106 --> 01:52:17,067
- Hey, stop! Stop!
- It's coming, it's coming. I got it, I got it!
1382
01:52:20,696 --> 01:52:21,697
Oh, God.
1383
01:53:20,923 --> 01:53:23,259
Come and get some, space dogs!
1384
01:53:26,595 --> 01:53:29,181
Come on! Get some! Get some!
1385
01:53:29,348 --> 01:53:31,267
Come on! Get some!
1386
01:53:31,517 --> 01:53:33,561
- How much for the gun?
- Not for sale.
1387
01:53:34,186 --> 01:53:36,063
Okay. How much for the arm?
1388
01:53:37,940 --> 01:53:39,942
Oh, I'll get that arm.
1389
01:53:48,826 --> 01:53:49,827
New haircut?
1390
01:53:50,202 --> 01:53:51,495
Noticed you've copied my beard.
1391
01:53:54,123 --> 01:53:55,875
By the way, this is a friend of mine, Tree.
1392
01:53:56,792 --> 01:53:58,711
I am Groot.
1393
01:53:59,712 --> 01:54:01,172
I am Steve Rogers.
1394
01:54:21,233 --> 01:54:23,402
Fall back! Fall back, now!
1395
01:54:32,828 --> 01:54:34,538
Focus that fire on the left flank, Sam.
1396
01:54:35,122 --> 01:54:36,248
I'm doing it.
1397
01:55:00,147 --> 01:55:01,774
Why was she up there all this time?
1398
01:55:02,733 --> 01:55:05,611
She's on the field. Take it.
1399
01:55:37,226 --> 01:55:39,353
Guys, we got a Vision situation here.
1400
01:55:42,106 --> 01:55:43,482
Somebody get to Vision!
1401
01:55:44,233 --> 01:55:45,067
I got him!
1402
01:55:45,234 --> 01:55:46,826
On my way.
1403
01:55:51,407 --> 01:55:54,243
He'll die alone. As will you.
1404
01:55:54,410 --> 01:55:55,703
She's not alone.
1405
01:56:21,937 --> 01:56:23,647
Oh, no, you don't.
1406
01:56:23,814 --> 01:56:25,274
This isn't gonna be like New York, pal.
1407
01:56:25,441 --> 01:56:27,735
This suit's already kicked the crap
outta the Hulk.
1408
01:56:27,902 --> 01:56:28,903
What? No! No!
1409
01:56:32,656 --> 01:56:35,367
Guys! Vision needs backup, now!
1410
01:56:37,369 --> 01:56:40,956
Hulk? Hulk, I know you like
making your entrance at the last second.
1411
01:56:41,123 --> 01:56:43,751
Well, this is it, man.
This is the last, last second.
1412
01:56:48,214 --> 01:56:49,757
Hulk! Hulk!
1413
01:56:50,800 --> 01:56:51,634
Hulk!
1414
01:56:52,802 --> 01:56:54,970
No!
1415
01:56:55,137 --> 01:56:57,890
Oh, screw you, you big, green asshole!
1416
01:56:58,057 --> 01:56:59,225
I'll do it myself!
1417
01:57:00,184 --> 01:57:02,019
Come on! Yeah!
1418
01:57:14,907 --> 01:57:15,950
See ya!
1419
01:57:27,503 --> 01:57:30,005
Hulk, we got a lot to figure out, pal.
1420
01:57:41,058 --> 01:57:42,935
I thought you were formidable, machine.
1421
01:57:43,894 --> 01:57:46,438
But you're dying, like any man.
1422
01:57:55,030 --> 01:57:56,282
Get outta here!
1423
01:57:59,827 --> 01:58:00,744
Go!
1424
01:58:19,472 --> 01:58:21,140
That was really gross.
1425
01:58:48,292 --> 01:58:49,376
I thought I told you to go.
1426
01:58:50,961 --> 01:58:52,922
We don't trade lives, Captain.
1427
01:59:04,141 --> 01:59:06,227
I got you. I got you.
1428
01:59:06,477 --> 01:59:08,479
I'm sorry I can't remember anybody's names.
1429
01:59:53,732 --> 01:59:55,234
You're full of tricks, wizard.
1430
01:59:57,319 --> 02:00:00,239
Yet you never once used your greatest weapon.
1431
02:00:03,659 --> 02:00:04,660
A fake.
1432
02:00:12,626 --> 02:00:16,088
You throw another moon at me,
and I'm gonna lose it.
1433
02:00:16,255 --> 02:00:17,423
Stark.
1434
02:00:17,590 --> 02:00:18,674
You know me?
1435
02:00:19,300 --> 02:00:20,426
I do.
1436
02:00:20,968 --> 02:00:24,096
You're not the only one
cursed with knowledge.
1437
02:00:25,014 --> 02:00:26,348
My only curse is you.
1438
02:00:28,934 --> 02:00:30,485
Come on!
1439
02:00:57,880 --> 02:00:59,840
All that for a drop of blood.
1440
02:01:43,884 --> 02:01:45,678
You have my respect, Stark.
1441
02:01:47,346 --> 02:01:50,516
When I'm done,
half of humanity will still be alive.
1442
02:01:56,063 --> 02:01:58,149
I hope they remember you.
1443
02:02:08,159 --> 02:02:09,076
Stop.
1444
02:02:15,374 --> 02:02:16,375
Spare his life...
1445
02:02:18,169 --> 02:02:19,920
and I will give you the stone.
1446
02:02:23,466 --> 02:02:24,758
No tricks.
1447
02:02:29,555 --> 02:02:30,556
Don't.
1448
02:03:21,982 --> 02:03:23,692
One to go.
1449
02:03:33,577 --> 02:03:34,995
Where is he?
1450
02:03:43,963 --> 02:03:45,339
Did we just lose?
1451
02:03:49,260 --> 02:03:51,178
Why would you do that?
1452
02:03:54,515 --> 02:03:56,767
We're in the endgame now.
1453
02:04:22,710 --> 02:04:24,086
Are you okay?
1454
02:04:26,046 --> 02:04:27,756
What? What is it?
1455
02:04:29,925 --> 02:04:31,051
He's here.
1456
02:04:42,062 --> 02:04:45,107
Everyone, on my position. We have incoming.
1457
02:04:47,860 --> 02:04:49,820
What the hell?
1458
02:05:15,513 --> 02:05:16,347
Cap.
1459
02:05:17,097 --> 02:05:18,557
That's him.
1460
02:05:20,601 --> 02:05:23,187
Eyes up. Stay sharp.
1461
02:05:47,920 --> 02:05:48,754
Wanda.
1462
02:05:49,797 --> 02:05:52,258
- It's time.
- No.
1463
02:05:52,424 --> 02:05:54,635
They can't stop him, Wanda, but we can.
1464
02:05:54,802 --> 02:05:57,555
Look at me. You have the
power to destroy the stone.
1465
02:05:57,721 --> 02:05:59,849
- Don't.
- You must do it. Wanda, please.
1466
02:06:01,851 --> 02:06:04,436
We are out of time.
1467
02:06:05,229 --> 02:06:06,355
I can't.
1468
02:06:06,522 --> 02:06:07,940
Yes, you can.
1469
02:06:08,607 --> 02:06:09,859
You can.
1470
02:06:11,360 --> 02:06:13,654
If he gets the stone, half the universe dies.
1471
02:06:16,031 --> 02:06:17,533
It's not fair.
1472
02:06:18,742 --> 02:06:20,327
It shouldn't be you, but it is.
1473
02:06:22,288 --> 02:06:23,747
It's all right.
1474
02:06:25,166 --> 02:06:26,876
You could never hurt me.
1475
02:06:35,926 --> 02:06:37,720
I just feel you.
1476
02:08:00,845 --> 02:08:01,971
It's all right.
1477
02:08:11,897 --> 02:08:13,232
It's all right.
1478
02:08:17,570 --> 02:08:18,654
I love you.
1479
02:08:47,975 --> 02:08:50,102
I understand, my child.
1480
02:08:51,645 --> 02:08:53,272
Better than anyone.
1481
02:08:54,940 --> 02:08:56,859
You could never.
1482
02:09:01,697 --> 02:09:04,700
Today, I lost more than you can know.
1483
02:09:06,494 --> 02:09:09,121
But now is no time to mourn.
1484
02:09:11,373 --> 02:09:15,377
Now is no time at all.
1485
02:09:38,692 --> 02:09:39,443
No!
1486
02:10:37,668 --> 02:10:39,128
I told you...
1487
02:10:40,504 --> 02:10:42,339
you'd die for that.
1488
02:10:56,687 --> 02:10:58,439
You should have...
1489
02:11:01,066 --> 02:11:02,526
You should...
1490
02:11:05,029 --> 02:11:08,282
You should have gone for the head.
1491
02:11:10,201 --> 02:11:11,202
No!
1492
02:11:44,610 --> 02:11:45,820
Daughter?
1493
02:11:53,452 --> 02:11:54,829
Did you do it?
1494
02:11:56,747 --> 02:11:57,748
Yes.
1495
02:12:06,173 --> 02:12:07,758
What did it cost?
1496
02:12:11,470 --> 02:12:12,972
Everything.
1497
02:12:23,232 --> 02:12:24,775
What did you do?
1498
02:12:26,026 --> 02:12:27,528
What'd you do?
1499
02:12:41,167 --> 02:12:42,543
Where'd he go?
1500
02:12:45,629 --> 02:12:46,547
Thor.
1501
02:12:49,842 --> 02:12:51,469
Where'd he go?
1502
02:12:51,635 --> 02:12:52,887
Steve?
1503
02:13:27,713 --> 02:13:30,007
Up, General. Up!
1504
02:13:30,591 --> 02:13:32,468
This is no place to die.
1505
02:13:47,066 --> 02:13:48,984
I am Groot.
1506
02:13:51,153 --> 02:13:53,239
No, no, no!
1507
02:13:54,073 --> 02:13:56,909
Groot! No.
1508
02:14:10,339 --> 02:14:11,507
Sam!
1509
02:14:15,553 --> 02:14:17,304
Sam, where you at?
1510
02:14:26,522 --> 02:14:28,732
Something's happening.
1511
02:14:40,870 --> 02:14:42,037
Quill?
1512
02:14:49,420 --> 02:14:50,546
Steady, Quill.
1513
02:14:50,713 --> 02:14:51,881
Oh, man.
1514
02:14:56,051 --> 02:14:57,052
Tony.
1515
02:15:00,598 --> 02:15:03,058
There was no other way.
1516
02:15:08,898 --> 02:15:09,732
Mr. Stark?
1517
02:15:14,195 --> 02:15:15,529
I don't feel so good.
1518
02:15:17,781 --> 02:15:19,700
- You're all right.
- I don't know what's happening.
1519
02:15:19,867 --> 02:15:20,784
I don't know...
1520
02:15:23,162 --> 02:15:26,040
I don't want to go.
I don't want to go, sir. Please.
1521
02:15:26,207 --> 02:15:28,918
Please, I don't want to go.
I don't want to go.
1522
02:15:33,464 --> 02:15:34,965
I'm sorry.
1523
02:15:49,814 --> 02:15:51,273
He did it.
1524
02:16:16,048 --> 02:16:19,260
What is this? What the hell is happening?
1525
02:16:36,152 --> 02:16:37,903
Oh, God.
1526
02:27:34,185 --> 02:27:35,519
Still no word from Stark?
1527
02:27:35,686 --> 02:27:36,937
No, not yet.
1528
02:27:37,104 --> 02:27:40,357
We're watching every satellite
on both hemispheres, but still nothing.
1529
02:27:41,358 --> 02:27:42,401
What is it?
1530
02:27:42,568 --> 02:27:44,904
Multiple bogeys over Wakanda.
1531
02:27:45,070 --> 02:27:46,989
Same energy signature as New York?
1532
02:27:47,156 --> 02:27:48,491
Ten times bigger.
1533
02:27:49,992 --> 02:27:51,952
- Tell Klein we'll meet him at...
- Nick! Nick!
1534
02:28:05,883 --> 02:28:07,176
They okay?
1535
02:28:08,177 --> 02:28:09,929
There's no one here.
1536
02:28:19,480 --> 02:28:20,981
Call Control.
1537
02:28:21,732 --> 02:28:23,025
Code red.
1538
02:28:23,692 --> 02:28:24,693
Nick.
1539
02:28:26,362 --> 02:28:27,363
Hill.
1540
02:28:42,294 --> 02:28:43,462
Oh, no.
1541
02:28:45,089 --> 02:28:46,090
Mother...
1542
02:28:47,305 --> 02:28:53,945
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
109361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.