Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,525 --> 00:00:29,904
This is the Asgardian
refugee vessel Statesman.
2
00:00:32,657 --> 00:00:36,119
We are under assault.
I repeat, we are under assault.
3
00:00:36,286 --> 00:00:39,831
The engines are dead, life support failing.
4
00:00:39,998 --> 00:00:42,959
Requesting aid from any vessel within range.
5
00:00:43,126 --> 00:00:46,087
We are 22 jump points out of Asgard.
6
00:00:47,088 --> 00:00:51,343
Our crew is made up of Asgardian families.
We have very few soldiers here.
7
00:00:51,509 --> 00:00:55,472
This is not a warcraft.
I repeat, this is not a warcraft.
8
00:01:08,943 --> 00:01:11,946
Hear me and rejoice.
9
00:01:15,742 --> 00:01:20,747
You have had the privilege
of being saved by the Great Titan.
10
00:01:23,708 --> 00:01:25,919
You may think this is suffering.
11
00:01:27,128 --> 00:01:28,129
No.
12
00:01:29,172 --> 00:01:31,508
It is salvation.
13
00:01:35,387 --> 00:01:40,934
Universal scales tip toward balance
because of your sacrifice.
14
00:01:42,560 --> 00:01:44,020
Smile.
15
00:01:45,021 --> 00:01:49,859
For even in death,
you have become Children of Thanos.
16
00:02:05,291 --> 00:02:07,335
I know what it's like to lose.
17
00:02:09,504 --> 00:02:12,465
To feel so desperately
that you're right...
18
00:02:13,216 --> 00:02:15,969
yet to fail, nonetheless.
19
00:02:24,060 --> 00:02:25,687
It's frightening.
20
00:02:27,022 --> 00:02:28,982
Turns the legs to jelly.
21
00:02:31,109 --> 00:02:33,236
But I ask you, to what end?
22
00:02:34,654 --> 00:02:37,240
Dread it, run from it...
23
00:02:38,283 --> 00:02:40,827
destiny arrives all the same.
24
00:02:42,037 --> 00:02:43,872
And now, it's here.
25
00:02:44,456 --> 00:02:46,291
Or should I say...
26
00:02:47,625 --> 00:02:49,127
I am.
27
00:02:54,549 --> 00:02:55,925
You talk too much.
28
00:02:57,218 --> 00:02:58,636
The Tesseract.
29
00:02:59,054 --> 00:03:01,181
Or your brother's head.
30
00:03:05,852 --> 00:03:08,229
I assume you have a preference.
31
00:03:09,481 --> 00:03:10,774
Oh, I do.
32
00:03:13,193 --> 00:03:14,194
Kill away.
33
00:03:29,501 --> 00:03:30,585
All right, stop!
34
00:03:34,172 --> 00:03:36,132
We don't have the Tesseract.
35
00:03:36,299 --> 00:03:38,093
It was destroyed on Asgard.
36
00:03:48,937 --> 00:03:51,773
You really are the worst brother.
37
00:03:56,861 --> 00:03:58,738
I assure you, brother...
38
00:03:58,905 --> 00:04:00,907
the sun will shine on us again.
39
00:04:02,826 --> 00:04:05,787
Your optimism is misplaced, Asgardian.
40
00:04:06,162 --> 00:04:09,916
Well, for one thing, I'm not Asgardian.
41
00:04:10,458 --> 00:04:11,292
And for another...
42
00:04:13,753 --> 00:04:14,963
we have a Hulk.
43
00:04:27,350 --> 00:04:29,019
Let him have his fun.
44
00:05:21,321 --> 00:05:22,781
Allfathers...
45
00:05:24,657 --> 00:05:27,911
let the dark magic flow
through me one last...
46
00:05:28,745 --> 00:05:29,829
time.
47
00:05:44,594 --> 00:05:46,137
That was a mistake.
48
00:05:52,018 --> 00:05:53,687
No!
49
00:06:02,821 --> 00:06:05,448
You're going to die for that.
50
00:06:16,710 --> 00:06:18,461
My humble personage...
51
00:06:19,879 --> 00:06:22,173
bows before your grandeur.
52
00:06:25,468 --> 00:06:28,680
No other being has ever had the might...
53
00:06:29,097 --> 00:06:30,765
nay, the nobility...
54
00:06:31,141 --> 00:06:35,854
to wield not one,
but two Infinity Stones.
55
00:06:39,315 --> 00:06:43,737
The universe lies within your grasp.
56
00:07:22,984 --> 00:07:25,737
There are two more stones on Earth.
57
00:07:27,197 --> 00:07:30,700
Find them, my children,
and bring them to me on Titan.
58
00:07:30,992 --> 00:07:32,410
Father, we will not fail you.
59
00:07:32,577 --> 00:07:34,079
If I might interject.
60
00:07:35,246 --> 00:07:38,541
If you're going to Earth,
you might want a guide.
61
00:07:39,459 --> 00:07:42,087
I do have a bit of experience
in that arena.
62
00:07:42,253 --> 00:07:44,464
If you consider failure experience.
63
00:07:44,631 --> 00:07:47,384
I consider experience experience.
64
00:07:48,593 --> 00:07:50,095
Almighty Thanos...
65
00:07:50,387 --> 00:07:55,058
I, Loki, prince of Asgard...
66
00:07:58,853 --> 00:08:00,063
Odinson...
67
00:08:03,983 --> 00:08:05,902
the rightful king of Jotunheim...
68
00:08:06,528 --> 00:08:08,405
god of mischief...
69
00:08:09,280 --> 00:08:10,782
do hereby pledge to you...
70
00:08:12,200 --> 00:08:16,079
my undying fidelity.
71
00:08:26,631 --> 00:08:28,133
Undying?
72
00:08:31,928 --> 00:08:34,597
You should choose your words
more carefully.
73
00:08:56,119 --> 00:08:57,120
You...
74
00:08:58,246 --> 00:08:59,831
will never be...
75
00:09:02,542 --> 00:09:03,626
a god.
76
00:09:13,970 --> 00:09:14,971
No!
77
00:09:29,944 --> 00:09:32,447
No resurrections this time.
78
00:09:56,054 --> 00:09:58,223
No. Loki.
79
00:10:37,012 --> 00:10:39,931
Seriously, you don't have any money?
80
00:10:40,098 --> 00:10:43,143
Attachment to the material is
detachment from the spiritual.
81
00:10:43,309 --> 00:10:44,602
I'll tell the guys at the deli.
82
00:10:44,769 --> 00:10:46,646
Maybe they'll make you
a metaphysical ham on rye.
83
00:10:46,813 --> 00:10:48,648
Wait, wait, wait. I think I have 200.
84
00:10:48,815 --> 00:10:49,816
Dollars?
85
00:10:49,983 --> 00:10:51,317
-Rupees.
-Which is?
86
00:10:52,235 --> 00:10:53,319
Buck and a half.
87
00:10:53,486 --> 00:10:54,696
What do you want?
88
00:10:55,321 --> 00:10:57,490
I wouldn't say no to a tuna melt.
89
00:11:09,961 --> 00:11:11,921
Thanos is coming.
90
00:11:12,464 --> 00:11:13,715
He's coming.
91
00:11:17,886 --> 00:11:19,179
Who?
92
00:11:28,063 --> 00:11:28,938
Slow down, slow down.
93
00:11:29,105 --> 00:11:29,981
-I'll spell it out for you.
-You're totally rambling.
94
00:11:30,148 --> 00:11:30,982
-No, I'm not.
-You lost me.
95
00:11:31,149 --> 00:11:33,902
Look, you know how you're having a dream,
and in the dream you gotta pee.
96
00:11:34,069 --> 00:11:35,070
-Yeah.
-Okay.
97
00:11:35,236 --> 00:11:37,614
And then you're like, "Oh, my God.
There's no bathrooms. What am I gonna do?
98
00:11:37,781 --> 00:11:38,698
-"Oh, someone's watching."
-Right.
99
00:11:38,865 --> 00:11:40,033
-"I'm gonna go in my pants."
-And then you wake up...
100
00:11:40,200 --> 00:11:41,826
and in real life
you actually have to pee.
101
00:11:41,993 --> 00:11:43,078
-Yes.
-Yeah.
102
00:11:43,244 --> 00:11:44,371
-Okay.
-Everybody has that.
103
00:11:44,537 --> 00:11:46,247
Right, that's the point
I'm trying to make.
104
00:11:46,581 --> 00:11:50,543
Apropos of that, last night I dreamt
we had a kid.
105
00:11:51,169 --> 00:11:52,379
It was so real.
106
00:11:52,754 --> 00:11:55,173
We named him after your eccentric uncle.
What was his name?
107
00:11:55,340 --> 00:11:57,592
-Right.
-Morgan! Morgan.
108
00:11:57,759 --> 00:11:59,386
-So you woke up...
-Naturally.
109
00:11:59,552 --> 00:12:01,137
...and thought that we were...
110
00:12:01,304 --> 00:12:02,389
-Expecting.
-Yeah.
111
00:12:02,555 --> 00:12:03,431
-Yes?
-No.
112
00:12:03,598 --> 00:12:04,974
I had a dream about it.
It was so real.
113
00:12:05,141 --> 00:12:06,476
If you wanted to have a kid...
114
00:12:07,143 --> 00:12:08,561
you wouldn't have done that.
115
00:12:09,229 --> 00:12:11,106
I'm glad you brought this up,
'cause it's nothing.
116
00:12:11,272 --> 00:12:12,691
It's just a housing unit
for nanoparticles.
117
00:12:12,857 --> 00:12:15,485
-You're not helping your case, okay?
-No, this is detachable. It's not a...
118
00:12:15,652 --> 00:12:17,112
You don't need that.
119
00:12:17,445 --> 00:12:19,698
I know, I had the surgery.
I'm just trying to protect us...
120
00:12:19,864 --> 00:12:21,491
and future usses and that's it.
121
00:12:21,658 --> 00:12:23,159
Just in case there's a monster
in the closet.
122
00:12:23,326 --> 00:12:25,245
-Instead of, you know...
-Shirts.
123
00:12:26,913 --> 00:12:28,373
You know me so well.
124
00:12:28,998 --> 00:12:31,167
-God.
-You finish all my sentences.
125
00:12:31,710 --> 00:12:33,586
You should have shirts in your closet.
126
00:12:33,962 --> 00:12:34,963
Yeah.
127
00:12:35,797 --> 00:12:37,507
You know what there should be?
No more surprises.
128
00:12:37,674 --> 00:12:38,883
We're gonna have
a nice dinner tonight.
129
00:12:39,050 --> 00:12:40,635
Show off this Harry Winston.
130
00:12:41,219 --> 00:12:43,555
Right? And we should have
no more surprises. Ever.
131
00:12:43,722 --> 00:12:44,764
I should promise you.
132
00:12:44,931 --> 00:12:46,224
-Yes.
-I will.
133
00:12:48,685 --> 00:12:49,644
Thank you.
134
00:12:49,811 --> 00:12:50,979
Tony Stark.
135
00:12:51,146 --> 00:12:54,149
I'm Doctor Stephen Strange.
I need you to come with me.
136
00:12:56,776 --> 00:12:58,737
Congratulations on the wedding,
by the way.
137
00:12:58,903 --> 00:13:00,697
I'm sorry, you giving out
tickets to something?
138
00:13:00,864 --> 00:13:02,282
We need your help.
139
00:13:03,074 --> 00:13:06,327
It's not overselling it to say that
the fate of the universe is at stake.
140
00:13:06,494 --> 00:13:07,912
And who's "we"?
141
00:13:09,622 --> 00:13:10,707
Hey, Tony.
142
00:13:10,874 --> 00:13:11,875
Bruce.
143
00:13:12,042 --> 00:13:13,668
-Pepper.
-Hi.
144
00:13:17,005 --> 00:13:18,298
You okay?
145
00:13:20,091 --> 00:13:23,303
At the dawn of the universe,
there was nothing.
146
00:13:23,470 --> 00:13:24,304
Then...
147
00:13:26,514 --> 00:13:29,851
The Big Bang sent
six elemental crystals...
148
00:13:30,018 --> 00:13:32,854
hurtling across the virgin universe.
149
00:13:33,897 --> 00:13:38,443
These Infinity Stones each control
an essential aspect of existence.
150
00:13:39,402 --> 00:13:40,570
Space.
151
00:13:41,696 --> 00:13:42,864
Reality.
152
00:13:44,491 --> 00:13:45,658
Power.
153
00:13:46,868 --> 00:13:48,036
Soul.
154
00:13:49,162 --> 00:13:50,330
Mind.
155
00:13:52,248 --> 00:13:53,500
And Time.
156
00:14:03,093 --> 00:14:04,260
Tell me his name again.
157
00:14:04,427 --> 00:14:05,637
Thanos.
158
00:14:05,804 --> 00:14:09,057
He's a plague, Tony. He invades planets.
He takes what he wants.
159
00:14:09,224 --> 00:14:11,351
He wipes out half the population.
160
00:14:11,518 --> 00:14:13,228
He sent Loki.
161
00:14:13,853 --> 00:14:16,773
The attack on New York, that's him.
162
00:14:17,357 --> 00:14:18,483
This is it.
163
00:14:19,734 --> 00:14:20,568
What's our timeline?
164
00:14:20,735 --> 00:14:22,946
No telling.
He has the Power and Space Stones.
165
00:14:23,113 --> 00:14:25,740
That already makes him the strongest creature
in the whole universe.
166
00:14:25,907 --> 00:14:29,160
If he gets his hands
on all six stones, Tony...
167
00:14:29,327 --> 00:14:32,539
He could destroy life
on a scale hitherto undreamt of.
168
00:14:32,706 --> 00:14:34,541
Did you seriously just say
"hitherto undreamt of"?
169
00:14:34,708 --> 00:14:36,751
Are you seriously leaning
on the Cauldron of the Cosmos?
170
00:14:36,918 --> 00:14:37,919
Is that what it is?
171
00:14:41,172 --> 00:14:43,091
I'm going to allow that.
172
00:14:45,301 --> 00:14:48,221
If Thanos needs all six, why don't we just
stick this one down a garbage disposal?
173
00:14:48,388 --> 00:14:49,389
No can do.
174
00:14:49,556 --> 00:14:52,267
We swore an oath to protect
the Time Stone with our lives.
175
00:14:52,434 --> 00:14:53,601
And I swore off dairy...
176
00:14:53,768 --> 00:14:56,146
but then Ben & Jerry's named
a flavor after me.
177
00:14:56,312 --> 00:14:57,772
-Stark Raving Hazelnuts.
-Not bad.
178
00:14:57,939 --> 00:14:59,315
A bit chalky.
179
00:14:59,482 --> 00:15:01,026
A Hunk of Hulk of Burning Fudge
is our favorite.
180
00:15:01,192 --> 00:15:03,570
-That's a thing?
-Whatever. Point is, things change.
181
00:15:03,737 --> 00:15:06,489
Our oath to protect the Time Stone
cannot change.
182
00:15:06,656 --> 00:15:08,700
And this stone may be the best chance
we have against Thanos.
183
00:15:08,867 --> 00:15:11,745
Yeah, so conversely, it may also be
his best chance against us.
184
00:15:11,911 --> 00:15:13,288
Well, if we don't do our jobs.
185
00:15:13,455 --> 00:15:16,166
What is your job exactly?
Besides making balloon animals.
186
00:15:17,292 --> 00:15:19,836
Protecting your reality, douchebag.
187
00:15:20,003 --> 00:15:22,505
Okay, guys. Could we table
this discussion right now?
188
00:15:22,672 --> 00:15:25,925
The fact is we have this stone.
We know where it is.
189
00:15:26,301 --> 00:15:28,636
Vision is out there somewhere
with the Mind Stone...
190
00:15:28,803 --> 00:15:30,513
and we have to find him now.
191
00:15:31,306 --> 00:15:32,724
Yeah, that's the thing.
192
00:15:32,891 --> 00:15:33,767
What do you mean?
193
00:15:33,933 --> 00:15:37,270
Two weeks ago, Vision turned off
his transponder. He's offline.
194
00:15:37,437 --> 00:15:38,688
-What?
-Yeah.
195
00:15:38,855 --> 00:15:40,774
Tony, you lost another super-bot?
196
00:15:40,940 --> 00:15:43,193
I didn't lose him.
He's more than that. He's evolving.
197
00:15:43,360 --> 00:15:44,819
Who could find Vision then?
198
00:15:47,822 --> 00:15:48,823
Shit.
199
00:15:49,491 --> 00:15:50,492
Probably Steve Rogers.
200
00:15:50,658 --> 00:15:51,826
Oh, great.
201
00:15:52,285 --> 00:15:53,495
Maybe.
202
00:15:54,120 --> 00:15:55,121
But...
203
00:15:58,583 --> 00:15:59,709
Call him.
204
00:16:00,460 --> 00:16:01,753
It's not that easy.
205
00:16:02,837 --> 00:16:04,631
God, we haven't caught up in a spell,
have we?
206
00:16:04,798 --> 00:16:05,674
No.
207
00:16:05,840 --> 00:16:07,550
The Avengers broke up. We're toast.
208
00:16:08,176 --> 00:16:09,260
Broke up?
209
00:16:11,179 --> 00:16:13,056
Like a band? Like the Beatles?
210
00:16:13,223 --> 00:16:15,141
Cap and I fell out hard.
211
00:16:16,142 --> 00:16:17,310
We're not on speaking terms.
212
00:16:18,770 --> 00:16:21,272
Tony, listen to me.
213
00:16:22,357 --> 00:16:23,692
Thor's gone.
214
00:16:25,402 --> 00:16:28,279
Thanos is coming. It doesn't matter
who you're talking to or not.
215
00:16:45,547 --> 00:16:46,548
Flip phone.
216
00:17:07,652 --> 00:17:10,113
Say, Doc, you wouldn't happen to be
moving your hair, would ya?
217
00:17:11,072 --> 00:17:13,283
Not at the moment, no.
218
00:17:45,982 --> 00:17:47,275
You okay?
219
00:17:48,943 --> 00:17:49,944
-Help him!
-Banner!
220
00:17:50,111 --> 00:17:51,696
-Wong! Look alive!
-Go, go! We got it!
221
00:17:51,863 --> 00:17:52,822
Friday, what am I looking at?
222
00:17:52,989 --> 00:17:54,324
Not sure. I'm working on it.
223
00:17:54,491 --> 00:17:57,827
Hey! You might wanna put that Time Stone
in your back pocket, Doc!
224
00:17:57,994 --> 00:17:59,204
Might wanna use it.
225
00:18:26,648 --> 00:18:28,942
Ned, hey.
I need you to cause a distraction.
226
00:18:29,109 --> 00:18:30,402
Holy shit.
227
00:18:30,777 --> 00:18:32,237
We're all gonna die!
228
00:18:32,404 --> 00:18:33,613
There's a spaceship!
229
00:18:33,780 --> 00:18:35,490
-What's going on?
-Oh, my God!
230
00:18:44,040 --> 00:18:47,002
What's the matter with you kids?
You never seen a spaceship before?
231
00:18:59,264 --> 00:19:02,684
Friday, evac anyone south of 43rd Street.
Notify first responders.
232
00:19:02,851 --> 00:19:04,019
Will do.
233
00:19:32,380 --> 00:19:35,300
Hear me and rejoice.
234
00:19:36,676 --> 00:19:40,263
You are about to die
at the hands of the Children of Thanos.
235
00:19:41,389 --> 00:19:42,891
Be thankful...
236
00:19:43,058 --> 00:19:45,602
that your meaningless lives
are now contributing...
237
00:19:45,977 --> 00:19:48,730
I'm sorry, Earth is closed today.
238
00:19:48,897 --> 00:19:51,608
You better pack it up
and get outta here.
239
00:19:51,775 --> 00:19:52,901
Stonekeeper.
240
00:19:53,860 --> 00:19:56,112
Does this chattering animal
speak for you?
241
00:19:56,279 --> 00:19:58,073
Certainly not. I speak for myself.
242
00:19:58,531 --> 00:20:00,950
You're trespassing in this city
and on this planet.
243
00:20:01,951 --> 00:20:03,411
He means get lost, Squidward.
244
00:20:03,578 --> 00:20:04,746
He exhausts me.
245
00:20:05,622 --> 00:20:06,873
Bring me the stone.
246
00:20:08,500 --> 00:20:09,959
Banner, you want a piece?
247
00:20:11,211 --> 00:20:13,713
No, not really.
But when do I ever get what I want?
248
00:20:13,880 --> 00:20:14,881
That's right.
249
00:20:15,590 --> 00:20:16,800
Okay. Push!
250
00:20:16,966 --> 00:20:18,426
It's been a while.
251
00:20:18,593 --> 00:20:20,095
It's gonna be good to have you, buddy.
252
00:20:20,261 --> 00:20:21,179
Okay.
253
00:20:21,346 --> 00:20:24,099
Let me just...
I need to concentrate here for a second.
254
00:20:24,265 --> 00:20:25,558
Come on, come on, man.
255
00:20:27,060 --> 00:20:27,894
God!
256
00:20:29,020 --> 00:20:30,271
Where's your guy?
257
00:20:31,690 --> 00:20:33,066
I don't know.
We've sorta been having a thing.
258
00:20:33,233 --> 00:20:34,275
-It's no time for a thing.
-I know.
259
00:20:34,442 --> 00:20:35,902
That's the thing right there. Let's go.
260
00:20:43,118 --> 00:20:44,285
Dude, you're embarrassing me
in front of the wizards.
261
00:20:44,452 --> 00:20:46,371
Tony, I'm sorry.
Either I can't or he won't.
262
00:20:46,538 --> 00:20:47,372
It's okay.
263
00:20:47,539 --> 00:20:49,916
Hey, stand down.
Keep an eye on him. Thank you.
264
00:20:50,083 --> 00:20:51,418
-I have him.
-Damn it.
265
00:21:19,112 --> 00:21:20,280
Where'd that come from?
266
00:21:20,447 --> 00:21:22,615
It's nanotech. You like it?
A little something I...
267
00:21:26,369 --> 00:21:29,914
Doctor Banner, if the rest of
your green friend won't be joining us...
268
00:21:39,549 --> 00:21:40,842
Gotta get that stone outta here, now.
269
00:21:41,009 --> 00:21:42,302
It stays with me.
270
00:21:42,469 --> 00:21:43,303
Exactly. Bye.
271
00:21:53,146 --> 00:21:54,356
Tony, you okay?
272
00:21:54,522 --> 00:21:55,648
How we doing?
Good? Bad?
273
00:21:55,815 --> 00:21:57,692
Really, really good. Really good.
Do you plan on helping out?
274
00:21:57,859 --> 00:21:59,152
I'm trying. He won't come out.
275
00:22:01,029 --> 00:22:02,113
Hammer.
276
00:22:09,871 --> 00:22:12,749
Come on, Hulk!
What are you doing to me?
277
00:22:12,916 --> 00:22:15,043
Come out! Come out! Come out!
278
00:22:15,210 --> 00:22:17,420
No!
279
00:22:21,299 --> 00:22:23,093
What do you mean, "no"?
280
00:22:28,848 --> 00:22:30,475
Hey, man.
What's up, Mr. Stark?
281
00:22:30,642 --> 00:22:33,436
-Kid, where'd you come from?
-A field trip to MoMA.
282
00:22:35,480 --> 00:22:36,940
What is this guy's problem, Mr. Stark?
283
00:22:38,358 --> 00:22:41,152
He's from space. He came here
to steal a necklace from a wizard.
284
00:23:07,804 --> 00:23:11,474
Your powers are quaint.
You must be popular with children.
285
00:23:14,436 --> 00:23:16,229
It's a simple spell
but quite unbreakable.
286
00:23:16,396 --> 00:23:18,356
Then I'll take it off your corpse.
287
00:23:31,411 --> 00:23:36,499
You'll find removing
a dead man's spell troublesome.
288
00:23:36,666 --> 00:23:38,335
You'll only wish you were dead.
289
00:23:48,762 --> 00:23:49,596
No!
290
00:23:53,767 --> 00:23:55,268
Kid, that's the wizard.
Get on it.
291
00:23:55,435 --> 00:23:56,978
On it!
292
00:24:04,694 --> 00:24:05,779
Not cool.
293
00:24:10,200 --> 00:24:11,034
Gotcha!
294
00:24:12,535 --> 00:24:13,244
Wait!
295
00:24:21,169 --> 00:24:23,880
Mr. Stark, I'm being beamed up.
296
00:24:24,047 --> 00:24:25,340
Hang on, kid.
297
00:24:45,276 --> 00:24:47,028
Wong, you're invited to my wedding.
298
00:24:54,577 --> 00:24:55,704
Give me a little juice, Friday.
299
00:25:04,629 --> 00:25:06,047
Unlock 17:A.
300
00:25:19,060 --> 00:25:20,687
Pete, you gotta let go.
I'm gonna catch you.
301
00:25:20,854 --> 00:25:22,897
But you said save the wizard!
302
00:25:23,314 --> 00:25:24,315
I can't breathe.
303
00:25:25,608 --> 00:25:27,277
We're too high up.
You're running out of air.
304
00:25:28,236 --> 00:25:30,488
Yeah. That makes sense.
305
00:25:47,672 --> 00:25:49,674
Mr. Stark, it smells
like a new car in here!
306
00:25:49,841 --> 00:25:50,800
Happy trails, kid.
307
00:25:50,967 --> 00:25:52,385
-Friday, send him home.
-Yep.
308
00:25:53,345 --> 00:25:54,804
Oh, come on!
309
00:26:03,229 --> 00:26:05,231
Boss, incoming call from Miss Potts.
310
00:26:05,398 --> 00:26:07,484
Tony? Oh, my God.
Are you all right? What's going on?
311
00:26:07,650 --> 00:26:10,320
Yeah, I'm fine. I just think we might
have to push our 8:30 res.
312
00:26:10,487 --> 00:26:11,404
Why?
313
00:26:11,571 --> 00:26:14,574
Just 'cause I'll probably not
make it back for a while.
314
00:26:15,658 --> 00:26:16,910
Tell me you're not on that ship.
315
00:26:17,077 --> 00:26:17,911
Yeah.
316
00:26:18,078 --> 00:26:19,412
God, no, please tell me
you're not on the ship.
317
00:26:19,579 --> 00:26:21,164
Honey, I'm sorry.
318
00:26:21,331 --> 00:26:23,833
-I'm sorry, I don't know what to say.
-Come back here, Tony. I swear to God.
319
00:26:24,000 --> 00:26:26,044
-Pep.
-Come back here right now.
320
00:26:26,211 --> 00:26:27,212
Come back.
321
00:26:27,379 --> 00:26:29,297
Boss, we're losing her.
322
00:26:29,964 --> 00:26:31,508
I'm going too.
323
00:26:40,600 --> 00:26:41,851
Oh, my God!
324
00:26:46,314 --> 00:26:48,274
I shoulda stayed on the bus.
325
00:27:02,622 --> 00:27:03,998
Where you going?
326
00:27:04,290 --> 00:27:05,667
The Time Stone's been taken.
327
00:27:05,834 --> 00:27:07,752
The Sanctum remains unguarded.
328
00:27:08,336 --> 00:27:09,838
What will you do?
329
00:27:10,630 --> 00:27:12,298
I'm gonna make a call.
330
00:27:52,589 --> 00:27:53,757
Sing it, Drax!
331
00:28:06,353 --> 00:28:07,729
Why are we doing this again?
332
00:28:07,896 --> 00:28:10,607
It's a distress signal, Rocket.
Someone could be dying.
333
00:28:10,774 --> 00:28:12,859
I get that, but why are we doing it?
334
00:28:13,026 --> 00:28:14,819
'Cause we're nice.
335
00:28:14,986 --> 00:28:17,739
And maybe whoever it is will give us
a little cheddar cheese for our effort.
336
00:28:17,906 --> 00:28:20,241
-Which isn't the point.
-Which isn't the point.
337
00:28:20,408 --> 00:28:22,118
I mean, if he doesn't pony up...
338
00:28:22,285 --> 00:28:23,328
We take his ship.
339
00:28:23,495 --> 00:28:25,163
-Exactly!
-Bingo!
340
00:28:25,330 --> 00:28:26,081
All right!
341
00:28:29,542 --> 00:28:31,002
We are arriving.
342
00:28:31,419 --> 00:28:33,630
All right, Guardians,
don't forget this might be dangerous...
343
00:28:33,797 --> 00:28:36,091
so let's put on our mean faces.
344
00:28:41,346 --> 00:28:43,973
Groot, put that thing away, now.
I don't wanna tell you again.
345
00:28:44,349 --> 00:28:45,183
Groot.
346
00:28:45,350 --> 00:28:46,476
I am Groot!
347
00:28:46,643 --> 00:28:47,519
-Whoa!
-Language!
348
00:28:47,686 --> 00:28:49,020
-Hey!
-Wow.
349
00:28:49,187 --> 00:28:50,855
You got some acorns on you, kid.
350
00:28:51,022 --> 00:28:53,650
Ever since you got a little sap,
you're a total d-hole.
351
00:28:54,609 --> 00:28:57,862
Now, keep it up, and I'm gonna smash
that thing to pieces.
352
00:29:04,786 --> 00:29:06,329
What happened?
353
00:29:10,375 --> 00:29:11,710
Oh, my God.
354
00:29:17,298 --> 00:29:19,050
Looks like we're not getting paid.
355
00:29:21,302 --> 00:29:23,263
Wipers! Wipers!
356
00:29:23,430 --> 00:29:24,723
Get it off.
357
00:29:31,396 --> 00:29:34,149
How the hell is this dude still alive?
358
00:29:34,315 --> 00:29:36,109
He is not a dude.
359
00:29:36,276 --> 00:29:37,819
You're a dude.
360
00:29:39,404 --> 00:29:41,197
This is a man.
361
00:29:41,573 --> 00:29:44,325
A handsome, muscular man.
362
00:29:44,492 --> 00:29:45,410
I'm muscular.
363
00:29:45,577 --> 00:29:48,038
But who are you kidding, Quill?
You're one sandwich away from fat.
364
00:29:48,204 --> 00:29:49,039
Yeah, right.
365
00:29:49,205 --> 00:29:50,707
It's true, Quill.
You have put on weight.
366
00:29:50,874 --> 00:29:51,624
What?
367
00:29:54,044 --> 00:29:55,920
Gamora, do you think I'm...
368
00:29:58,214 --> 00:30:01,801
He is anxious, angry.
369
00:30:01,968 --> 00:30:04,846
He feels tremendous loss and guilt.
370
00:30:05,722 --> 00:30:08,475
It's like a pirate had a baby
with an angel.
371
00:30:08,641 --> 00:30:09,559
Wow.
372
00:30:09,726 --> 00:30:11,603
This is a real wake-up call for me. Okay.
373
00:30:11,770 --> 00:30:14,481
I'm gonna get a Bowflex.
I'm gonna commit.
374
00:30:14,647 --> 00:30:15,607
I'm gonna get some dumbbells.
375
00:30:15,774 --> 00:30:17,108
You know you can't eat dumbbells, right?
376
00:30:17,275 --> 00:30:20,487
It's like his muscles
are made of Cotati metal fibers.
377
00:30:20,653 --> 00:30:22,364
Stop massaging his muscles.
378
00:30:24,324 --> 00:30:25,158
Wake him up.
379
00:30:28,244 --> 00:30:29,245
Wake.
380
00:30:46,846 --> 00:30:49,099
Who the hell are you guys?
381
00:30:51,893 --> 00:30:55,522
The entire time I knew Thanos,
he only ever had one goal.
382
00:30:55,689 --> 00:30:59,651
To bring balance to the universe
by wiping out half of all life.
383
00:31:00,568 --> 00:31:04,239
He used to kill people
planet by planet, massacre by massacre.
384
00:31:04,531 --> 00:31:05,907
Including my own.
385
00:31:06,074 --> 00:31:07,659
If he gets all six Infinity Stones...
386
00:31:07,826 --> 00:31:10,036
he can do it
with the snap of his fingers like this.
387
00:31:11,037 --> 00:31:13,623
You seem to know
a great deal about Thanos.
388
00:31:13,790 --> 00:31:17,585
Gamora is the daughter of Thanos.
389
00:31:21,631 --> 00:31:23,717
Your father killed my brother.
390
00:31:24,050 --> 00:31:25,260
Oh, boy.
391
00:31:25,427 --> 00:31:27,095
Stepfather, technically.
392
00:31:27,262 --> 00:31:29,180
And she hates him as much as you do.
393
00:31:32,892 --> 00:31:34,436
Families can be tough.
394
00:31:34,602 --> 00:31:37,772
Before my father died, he told me
that I had a half-sister...
395
00:31:37,939 --> 00:31:40,191
that he imprisoned in Hel.
396
00:31:40,358 --> 00:31:43,319
And then she returned home
and stabbed me in the eye.
397
00:31:43,486 --> 00:31:44,779
So I had to kill her.
398
00:31:44,946 --> 00:31:48,324
That's life though, isn't it, I guess.
Goes round and round and...
399
00:31:49,159 --> 00:31:50,160
I feel your pain.
400
00:31:50,326 --> 00:31:52,620
I feel your pain as well, because...
401
00:31:52,787 --> 00:31:55,165
I mean, it's not a competition,
but I've been through a lot.
402
00:31:55,331 --> 00:31:57,000
My father killed my mother.
403
00:31:57,167 --> 00:31:59,878
And then I had to kill my father.
That was hard.
404
00:32:00,045 --> 00:32:02,922
Probably even harder
than having to kill a sister.
405
00:32:03,465 --> 00:32:06,343
Plus, I came out with both my eyes,
which was...
406
00:32:06,509 --> 00:32:08,219
I need a hammer, not a spoon.
407
00:32:10,055 --> 00:32:13,141
How do I open this thing?
Is there some sort of...
408
00:32:13,683 --> 00:32:16,227
A four-digit code, maybe?
Maybe a birthdate.
409
00:32:17,312 --> 00:32:19,689
-What are you doing?
-Taking your pod.
410
00:32:21,149 --> 00:32:22,192
No, you're not.
411
00:32:24,319 --> 00:32:28,198
You will not be taking our pod today, sir.
412
00:32:29,866 --> 00:32:32,077
Quill, are you making your voice deeper?
413
00:32:33,995 --> 00:32:35,622
-No.
-You are.
414
00:32:35,789 --> 00:32:38,500
You're imitating the god-man.
It's weird.
415
00:32:38,667 --> 00:32:39,834
No, I'm not.
416
00:32:40,001 --> 00:32:42,045
-He just did it again!
-This is my voice.
417
00:32:48,218 --> 00:32:49,219
Are you mocking me?
418
00:32:49,678 --> 00:32:52,597
-Are you mocking me?
-Stop it. You did it again.
419
00:32:53,223 --> 00:32:55,183
-He's trying to copy me.
-I need you to stop doing that.
420
00:32:55,350 --> 00:32:56,976
-Enough!
-He's doing it first.
421
00:32:57,143 --> 00:32:58,520
We need to stop Thanos.
422
00:32:58,687 --> 00:33:01,314
Which means we need to find out
where he's going next.
423
00:33:01,481 --> 00:33:02,732
Knowhere.
424
00:33:02,899 --> 00:33:04,567
He must be going somewhere.
425
00:33:04,734 --> 00:33:06,736
No, no. Knowhere?
426
00:33:06,903 --> 00:33:09,572
It's a place.
We've been there. It sucks.
427
00:33:09,739 --> 00:33:12,158
-Excuse me, that's our food.
-Not anymore.
428
00:33:12,575 --> 00:33:15,745
Thor, why would he go to Knowhere?
429
00:33:15,912 --> 00:33:17,080
Because for years...
430
00:33:17,247 --> 00:33:20,917
the Reality Stone's been safely stored there
with a man called the Collector.
431
00:33:21,084 --> 00:33:22,669
If it's with the Collector,
then it's not safe.
432
00:33:22,836 --> 00:33:24,546
Only an idiot would give that man a stone.
433
00:33:24,713 --> 00:33:26,089
-Or a genius.
-How do you know...
434
00:33:26,256 --> 00:33:28,800
he's not going
for one of the other stones?
435
00:33:28,967 --> 00:33:31,344
There are six stones out there.
436
00:33:31,511 --> 00:33:33,722
Thanos already has the Power Stone...
437
00:33:33,888 --> 00:33:37,183
because he stole it last week
when he decimated Xandar.
438
00:33:37,642 --> 00:33:39,686
He stole the Space Stone from me...
439
00:33:39,853 --> 00:33:42,522
when he destroyed my ship
and slaughtered half my people.
440
00:33:42,689 --> 00:33:45,400
The Time and Mind Stones are safe on Earth.
They're with the Avengers.
441
00:33:45,734 --> 00:33:47,986
-The Avengers?
-Earth's mightiest heroes.
442
00:33:48,153 --> 00:33:49,279
Like Kevin Bacon?
443
00:33:49,446 --> 00:33:51,823
He may be on the team. I don't know.
I haven't been there in a while.
444
00:33:51,990 --> 00:33:54,200
As for the Soul Stone, well,
no one's ever seen that.
445
00:33:54,367 --> 00:33:55,994
No one even knows where it is.
446
00:33:56,161 --> 00:33:59,456
Therefore Thanos can't get it.
Therefore he's going to Knowhere.
447
00:33:59,622 --> 00:34:02,042
Hence he'll be getting the Reality Stone.
448
00:34:02,208 --> 00:34:03,251
You're welcome.
449
00:34:03,418 --> 00:34:04,586
Then we have to go to Knowhere now.
450
00:34:04,753 --> 00:34:08,465
Wrong. Where we have to go is Nidavellir.
451
00:34:08,923 --> 00:34:10,759
-That's a made-up word.
-All words are made up.
452
00:34:10,925 --> 00:34:14,012
Nidavellir is real? Seriously?
453
00:34:14,179 --> 00:34:15,805
That place is a legend.
454
00:34:15,972 --> 00:34:19,517
They make the most powerful, horrific weapons
to ever torment the universe.
455
00:34:19,684 --> 00:34:21,728
I would very much like to go there, please.
456
00:34:21,895 --> 00:34:23,938
The rabbit is correct
and clearly the smartest among you.
457
00:34:24,105 --> 00:34:25,148
Rabbit?
458
00:34:25,315 --> 00:34:27,567
Only Eitri the Dwarf can make me
the weapon I need.
459
00:34:27,734 --> 00:34:28,943
I assume you're the captain, sir.
460
00:34:29,110 --> 00:34:30,111
You're very perceptive.
461
00:34:30,278 --> 00:34:33,156
You seem like a noble leader.
Will you join me on my quest to Nidavellir?
462
00:34:33,323 --> 00:34:36,117
Let me just ask the captain.
Oh, wait a second, it's me!
463
00:34:36,284 --> 00:34:38,036
-Yeah. I'll go.
-Wonderful!
464
00:34:38,203 --> 00:34:40,205
-Except for that I'm the captain.
-Quiet.
465
00:34:40,372 --> 00:34:42,082
-That's my backpack.
-Go sit down.
466
00:34:42,248 --> 00:34:43,875
Look, this is my ship.
467
00:34:44,042 --> 00:34:45,794
And I'm not goin' to...
468
00:34:46,753 --> 00:34:48,880
Wait, what kinda weapon
are we talkin' about here?
469
00:34:49,047 --> 00:34:50,298
The Thanos-killing kind.
470
00:34:51,132 --> 00:34:52,634
Don't you think that we should all
have a weapon like that?
471
00:34:52,801 --> 00:34:54,844
No. You simply lack
the strength to wield them.
472
00:34:55,011 --> 00:34:57,347
Your bodies would crumble
as your minds collapsed into madness.
473
00:34:57,514 --> 00:34:59,432
Is it weird that I wanna do it
even more now?
474
00:34:59,599 --> 00:35:00,767
A little bit, yeah.
475
00:35:00,934 --> 00:35:03,853
If we don't go to Knowhere
and Thanos retrieves another stone...
476
00:35:04,020 --> 00:35:05,563
he'll be too powerful to stop.
477
00:35:05,730 --> 00:35:07,899
-He already is.
-I got it figured out.
478
00:35:08,066 --> 00:35:11,236
We got two ships
and a large assortment of morons.
479
00:35:11,403 --> 00:35:14,656
So me and Groot will go
with the pirate angel here.
480
00:35:14,823 --> 00:35:17,659
And the morons will go to Knowhere
to try to stop Thanos.
481
00:35:17,826 --> 00:35:19,744
-Cool? Cool.
-So cool.
482
00:35:19,911 --> 00:35:21,204
For the record...
483
00:35:21,955 --> 00:35:24,457
I know that you're going with him
because it's where Thanos isn't.
484
00:35:24,624 --> 00:35:28,336
You know, you really shouldn't
talk that way to your captain, Quill.
485
00:35:29,295 --> 00:35:30,630
Come on, Groot.
486
00:35:31,172 --> 00:35:33,883
Put that game down.
You'll rot your brain.
487
00:35:37,595 --> 00:35:40,432
I bid you farewell and good luck, morons.
488
00:35:40,598 --> 00:35:41,725
Bye.
489
00:35:56,573 --> 00:35:57,699
Vis?
490
00:35:58,158 --> 00:36:00,076
Is it the stone again?
491
00:36:00,243 --> 00:36:01,870
It's as if it's speaking to me.
492
00:36:02,495 --> 00:36:04,205
What does it say?
493
00:36:05,123 --> 00:36:07,459
I don't know, but something.
494
00:36:09,836 --> 00:36:10,920
Hey.
495
00:36:20,764 --> 00:36:23,266
Tell me what you feel.
496
00:36:30,273 --> 00:36:32,984
I just feel you.
497
00:36:41,451 --> 00:36:43,078
So there's a 10:00 a.m. to Glasgow...
498
00:36:43,244 --> 00:36:45,246
which would give us more time together
before you went back.
499
00:36:45,413 --> 00:36:46,873
What if I miss that train?
500
00:36:47,040 --> 00:36:48,041
There's an 11:00.
501
00:36:48,208 --> 00:36:50,627
What if I missed all the trains?
502
00:36:52,003 --> 00:36:53,713
What if this time I didn't go back?
503
00:36:53,880 --> 00:36:55,215
But you gave Stark your word.
504
00:36:55,382 --> 00:36:56,549
I'd rather give it to you.
505
00:36:56,716 --> 00:36:58,677
Well, there are people
who are expecting me too, you know.
506
00:36:58,843 --> 00:37:00,178
We both made promises.
507
00:37:00,345 --> 00:37:02,055
Not to each other.
508
00:37:02,639 --> 00:37:03,473
Wanda.
509
00:37:04,432 --> 00:37:06,768
For two years,
we've stolen these moments...
510
00:37:06,935 --> 00:37:08,978
trying to see if this could work and...
511
00:37:09,145 --> 00:37:10,730
I don't know.
512
00:37:10,897 --> 00:37:12,857
You know what,
I'm just gonna speak for myself.
513
00:37:13,733 --> 00:37:14,734
I think...
514
00:37:14,901 --> 00:37:15,985
-It works.
-It works.
515
00:37:16,152 --> 00:37:17,445
It works.
516
00:37:19,906 --> 00:37:21,157
Stay.
517
00:37:22,075 --> 00:37:23,743
Stay with me.
518
00:37:28,498 --> 00:37:31,751
Or not. If I'm overstepping...
519
00:37:38,800 --> 00:37:40,552
What are they?
520
00:37:40,885 --> 00:37:43,304
What the stone was warning me about.
521
00:37:53,273 --> 00:37:54,607
I have to go.
522
00:37:54,774 --> 00:37:55,692
No, Vision.
523
00:37:56,317 --> 00:38:00,447
Vision, if that's true,
then maybe going isn't the best idea.
524
00:38:01,489 --> 00:38:02,532
Wanda, I...
525
00:38:02,699 --> 00:38:03,450
Vision!
526
00:38:32,937 --> 00:38:35,607
The blade, it stopped me from phasing.
527
00:38:36,524 --> 00:38:38,485
-Is that even possible?
-It isn't supposed to be.
528
00:38:39,569 --> 00:38:41,279
My systems are failing.
529
00:38:42,197 --> 00:38:44,866
I'm beginning to think
we should have stayed in bed.
530
00:38:47,410 --> 00:38:48,036
Vis!
531
00:38:57,504 --> 00:39:00,882
Give up the stone, and she lives.
532
00:39:39,004 --> 00:39:40,213
Hands off.
533
00:39:56,021 --> 00:39:57,272
Come on. Come on.
534
00:39:57,439 --> 00:39:59,232
Come on, you gotta get up.
535
00:39:59,399 --> 00:40:01,609
You gotta get up.
Come on. Hey.
536
00:40:02,694 --> 00:40:04,112
Hey. We have to go.
537
00:40:06,031 --> 00:40:08,575
Please. Please leave.
538
00:40:08,742 --> 00:40:10,535
You asked me to stay.
539
00:40:11,786 --> 00:40:12,954
-I'm staying.
-Please.
540
00:41:24,150 --> 00:41:25,860
-Get up.
-I can't.
541
00:41:26,027 --> 00:41:28,738
We don't wanna kill you, but we will.
542
00:41:28,905 --> 00:41:31,074
You'll never get the chance again.
543
00:41:47,048 --> 00:41:48,591
Can you stand?
544
00:41:53,346 --> 00:41:54,764
Thank you, Captain.
545
00:41:57,475 --> 00:41:59,102
Let's get you on the jet.
546
00:42:03,064 --> 00:42:06,484
Now, I thought we had a deal.
547
00:42:06,651 --> 00:42:10,363
Stay close, check in,
don't take any chances.
548
00:42:10,530 --> 00:42:11,865
I'm sorry.
549
00:42:12,032 --> 00:42:13,825
We just wanted time.
550
00:42:16,536 --> 00:42:17,787
Where to, Cap?
551
00:42:20,623 --> 00:42:22,125
Home.
552
00:42:25,712 --> 00:42:27,756
We'll be safe. We'll be safe.
553
00:42:52,322 --> 00:42:53,365
Zehobereians.
554
00:42:53,531 --> 00:42:55,241
Mother! Where's my mother?
555
00:42:55,408 --> 00:42:56,785
Choose a side or die.
556
00:42:56,951 --> 00:42:58,411
Mother!
557
00:42:58,578 --> 00:43:00,747
One side is a revelation...
558
00:43:00,914 --> 00:43:03,958
the other an honor known only to a few.
559
00:43:04,876 --> 00:43:06,336
What's wrong, little one?
560
00:43:06,961 --> 00:43:10,382
My mother. Where is my mother?
561
00:43:15,178 --> 00:43:16,388
What's your name?
562
00:43:17,722 --> 00:43:19,391
Gamora.
563
00:43:19,891 --> 00:43:22,018
You're quite the fighter, Gamora.
564
00:43:23,561 --> 00:43:24,562
Come.
565
00:43:24,938 --> 00:43:25,939
Let me help you.
566
00:43:39,452 --> 00:43:40,578
Look.
567
00:43:44,249 --> 00:43:45,917
Pretty, isn't it?
568
00:43:46,668 --> 00:43:50,130
Perfectly balanced,
as all things should be.
569
00:43:50,296 --> 00:43:54,050
Too much to one side or the other...
570
00:43:58,054 --> 00:44:00,890
Here. You try.
571
00:44:04,644 --> 00:44:07,731
Now, go in peace to meet your maker.
572
00:44:12,986 --> 00:44:14,529
Concentrate.
573
00:44:17,490 --> 00:44:20,285
There. You've got it.
574
00:44:29,794 --> 00:44:30,879
Gamora.
575
00:44:31,963 --> 00:44:35,300
Do you know if these grenades are
the blow-off-your-junk kind or the gas kind?
576
00:44:35,467 --> 00:44:38,219
Because I was thinking about
hanging a couple on my belt right here.
577
00:44:38,386 --> 00:44:39,304
But I don't want to if they're the...
578
00:44:39,471 --> 00:44:40,722
I need to ask a favor.
579
00:44:41,639 --> 00:44:42,974
Yeah, sure.
580
00:44:44,517 --> 00:44:47,937
One way or another,
the path that we're on leads to Thanos.
581
00:44:49,689 --> 00:44:51,191
Which is what the grenades are for.
582
00:44:52,734 --> 00:44:54,444
I'm sorry. What's the favor?
583
00:44:56,780 --> 00:44:57,781
If things go wrong...
584
00:44:59,366 --> 00:45:01,534
If Thanos gets me...
585
00:45:06,081 --> 00:45:08,041
I want you to promise me...
586
00:45:09,084 --> 00:45:10,210
you'll kill me.
587
00:45:11,044 --> 00:45:11,961
What?
588
00:45:15,131 --> 00:45:17,509
I know something he doesn't.
589
00:45:20,053 --> 00:45:23,723
And if he finds it out,
the entire universe could be at risk.
590
00:45:24,391 --> 00:45:25,475
What do you know?
591
00:45:25,642 --> 00:45:27,686
If I tell you, you'd know too.
592
00:45:30,730 --> 00:45:32,565
If it's so important...
593
00:45:32,732 --> 00:45:33,692
shouldn't I?
594
00:45:33,858 --> 00:45:35,068
Only if you wanna die.
595
00:45:35,235 --> 00:45:36,820
Why does somebody always
have to die in this scenario?
596
00:45:38,238 --> 00:45:39,239
Just...
597
00:45:41,658 --> 00:45:44,661
Trust me. And possibly kill me.
598
00:45:44,828 --> 00:45:47,163
I mean, I'd like to.
599
00:45:47,330 --> 00:45:49,165
I really would. But you...
600
00:45:49,332 --> 00:45:50,542
Swear to me.
601
00:45:54,045 --> 00:45:56,339
Swear to me on your mother.
602
00:46:03,513 --> 00:46:04,347
Okay.
603
00:46:10,437 --> 00:46:11,563
Okay.
604
00:46:28,246 --> 00:46:30,540
Dude. How long have you been
standing there?
605
00:46:30,707 --> 00:46:31,541
An hour.
606
00:46:32,083 --> 00:46:33,335
An hour?
607
00:46:33,877 --> 00:46:35,170
Are you serious?
608
00:46:35,337 --> 00:46:40,258
I've mastered the ability of standing
so incredibly still...
609
00:46:41,468 --> 00:46:44,054
that I become invisible to the eye.
610
00:46:44,679 --> 00:46:45,680
Watch.
611
00:46:49,601 --> 00:46:51,186
You're eating a zarg-nut.
612
00:46:51,644 --> 00:46:53,063
But my movement...
613
00:46:53,897 --> 00:46:55,523
was so slow...
614
00:46:56,358 --> 00:46:58,193
that it's imperceptible.
615
00:46:58,360 --> 00:46:59,361
No.
616
00:47:00,779 --> 00:47:01,780
I'm sure I'm invisible.
617
00:47:01,946 --> 00:47:03,114
Hi, Drax.
618
00:47:05,825 --> 00:47:06,826
Damn it.
619
00:47:26,805 --> 00:47:28,556
This place looks deserted.
620
00:47:28,723 --> 00:47:31,476
I'm reading movement
in the third quadrant.
621
00:47:31,643 --> 00:47:33,561
Yep, I'm picking that up too.
622
00:47:34,979 --> 00:47:36,439
Let's put down right here.
623
00:47:48,201 --> 00:47:49,744
I don't have it.
624
00:47:51,871 --> 00:47:55,083
Everyone in the galaxy knows
you'd sell your own brother...
625
00:47:55,250 --> 00:47:56,876
if you thought it would add
even the slightest trinket...
626
00:47:57,043 --> 00:47:58,962
to your pathetic collection.
627
00:48:06,761 --> 00:48:09,180
I know you have the Reality Stone, Tivan.
628
00:48:10,140 --> 00:48:13,601
Giving it to me will spare you
a great deal of suffering.
629
00:48:16,855 --> 00:48:18,440
I told you.
630
00:48:19,232 --> 00:48:20,233
I sold it.
631
00:48:23,111 --> 00:48:25,113
Why would I lie?
632
00:48:25,280 --> 00:48:27,490
I imagine it's like breathing for you.
633
00:48:28,324 --> 00:48:30,035
Like suicide.
634
00:48:30,201 --> 00:48:31,703
You do understand.
635
00:48:32,662 --> 00:48:35,665
Not even you would surrender
something so precious.
636
00:48:35,832 --> 00:48:37,208
I didn't know what it was.
637
00:48:37,584 --> 00:48:40,170
Then you're more of a fool
than I took you for.
638
00:48:40,545 --> 00:48:41,546
It's him.
639
00:48:41,713 --> 00:48:43,173
Last chance, charlatan.
640
00:48:44,716 --> 00:48:46,676
Where's the stone?
641
00:48:46,843 --> 00:48:47,844
Today...
642
00:48:48,386 --> 00:48:49,262
Drax. Drax.
643
00:48:49,429 --> 00:48:51,389
...he pays for the deaths
of my wife and daughter.
644
00:48:51,556 --> 00:48:52,515
Drax, wait.
645
00:48:54,017 --> 00:48:55,393
Not yet, not yet, not yet.
646
00:48:55,560 --> 00:48:56,770
Drax.
647
00:49:00,690 --> 00:49:02,942
Drax, Drax, Drax. Listen to me.
648
00:49:03,109 --> 00:49:05,362
He doesn't have the stone yet.
649
00:49:05,528 --> 00:49:07,155
If we get it, then we can stop him.
650
00:49:07,989 --> 00:49:11,159
We have to get the stone first. Yeah.
651
00:49:11,326 --> 00:49:12,410
No.
652
00:49:12,577 --> 00:49:15,622
No. For Ovette, for Camaria.
653
00:49:16,081 --> 00:49:17,374
Sleep.
654
00:49:29,302 --> 00:49:30,303
Okay.
655
00:49:30,470 --> 00:49:34,557
Gamora, Mantis, you go right.
656
00:49:35,934 --> 00:49:37,185
The other right.
657
00:50:01,501 --> 00:50:03,211
Why?
658
00:50:13,221 --> 00:50:17,267
Why you, daughter?
659
00:50:35,910 --> 00:50:36,911
That was quick.
660
00:50:42,709 --> 00:50:47,589
Magnificent! Magnificent! Magnificent!
661
00:50:49,924 --> 00:50:52,635
Is that sadness I sense in you, daughter?
662
00:50:55,764 --> 00:50:58,266
In my heart, I knew you still cared.
663
00:51:05,648 --> 00:51:08,902
But one never knows for sure.
664
00:51:18,119 --> 00:51:20,955
Reality is often disappointing.
665
00:51:24,125 --> 00:51:26,378
That is, it was.
666
00:51:28,421 --> 00:51:29,798
Now...
667
00:51:31,800 --> 00:51:34,594
reality can be whatever I want.
668
00:51:36,137 --> 00:51:37,597
You knew I'd come.
669
00:51:37,764 --> 00:51:39,391
I counted on it.
670
00:51:40,183 --> 00:51:43,103
There's something we need to discuss,
little one.
671
00:51:47,732 --> 00:51:49,442
Thanos!
672
00:51:57,033 --> 00:51:58,076
No!
673
00:52:02,455 --> 00:52:04,040
Let her go, Grimace.
674
00:52:04,666 --> 00:52:05,500
Peter.
675
00:52:06,960 --> 00:52:08,211
I told you to go right.
676
00:52:08,795 --> 00:52:10,171
Now? Really?
677
00:52:10,338 --> 00:52:11,756
You let her go!
678
00:52:12,799 --> 00:52:13,883
The boyfriend.
679
00:52:14,050 --> 00:52:15,051
No.
680
00:52:15,218 --> 00:52:18,930
Like to think of myself more as
a Titan-killing, long-term booty call.
681
00:52:19,097 --> 00:52:21,141
-Let her go.
-Peter.
682
00:52:21,307 --> 00:52:26,021
I'm gonna blow that nutsack of a chin
right off your face.
683
00:52:26,604 --> 00:52:28,106
Not him.
684
00:52:38,575 --> 00:52:42,287
You promised. You promised.
685
00:52:46,458 --> 00:52:47,667
Oh, daughter.
686
00:52:48,126 --> 00:52:50,628
You expect too much from him.
687
00:52:54,215 --> 00:52:55,800
She's asked, hasn't she?
688
00:52:59,763 --> 00:53:00,764
Do it.
689
00:53:07,103 --> 00:53:08,521
Do it!
690
00:53:15,278 --> 00:53:16,696
I told you to go right.
691
00:53:18,656 --> 00:53:21,618
I love you more than anything.
692
00:53:24,746 --> 00:53:26,247
I love you too.
693
00:53:40,553 --> 00:53:41,596
I like him.
694
00:54:12,210 --> 00:54:14,212
Still no word from Vision?
695
00:54:14,379 --> 00:54:17,007
Satellites lost him
somewhere over Edinburgh.
696
00:54:17,632 --> 00:54:20,552
On a stolen Quinjet with four
of the world's most wanted criminals.
697
00:54:21,011 --> 00:54:24,180
You know they're only criminals because
you've chosen to call them that, right, sir?
698
00:54:24,347 --> 00:54:25,473
My God, Rhodes.
699
00:54:25,640 --> 00:54:28,852
Your talent for horseshit rivals my own.
700
00:54:29,019 --> 00:54:31,604
If it weren't for those Accords,
Vision would've been right here.
701
00:54:32,355 --> 00:54:35,567
I remember your signature
on those papers, Colonel.
702
00:54:36,067 --> 00:54:37,068
That's right.
703
00:54:39,070 --> 00:54:40,905
And I'm pretty sure I paid for that.
704
00:54:41,072 --> 00:54:42,282
You have second thoughts?
705
00:54:42,449 --> 00:54:44,159
Not anymore.
706
00:54:49,998 --> 00:54:51,583
Mr. Secretary.
707
00:54:56,129 --> 00:54:57,797
You got some nerve.
708
00:54:58,465 --> 00:55:00,091
I'll give you that.
709
00:55:00,258 --> 00:55:02,010
You could use some of that right now.
710
00:55:02,844 --> 00:55:05,096
The world's on fire.
711
00:55:05,889 --> 00:55:08,975
And you think all is forgiven?
712
00:55:09,559 --> 00:55:13,646
I'm not looking for forgiveness.
And I'm way past asking permission.
713
00:55:15,607 --> 00:55:17,650
Earth just lost her best defender.
714
00:55:18,151 --> 00:55:19,361
So we're here to fight.
715
00:55:20,945 --> 00:55:22,864
And if you wanna stand in our way...
716
00:55:23,865 --> 00:55:25,784
we'll fight you too.
717
00:55:29,037 --> 00:55:30,038
Arrest them.
718
00:55:31,164 --> 00:55:32,749
All over it.
719
00:55:37,837 --> 00:55:39,214
That's a court-martial.
720
00:55:41,675 --> 00:55:42,676
It's great to see you, Cap.
721
00:55:43,802 --> 00:55:45,095
You too, Rhodey.
722
00:55:45,637 --> 00:55:46,638
Hey.
723
00:55:48,306 --> 00:55:50,266
Wow. You guys...
724
00:55:51,101 --> 00:55:53,103
really look like crap.
725
00:55:53,269 --> 00:55:54,854
Must've been a rough couple years.
726
00:55:55,021 --> 00:55:57,691
Yeah, well, the hotels
weren't exactly five star.
727
00:55:58,149 --> 00:56:00,318
I think you look great.
728
00:56:07,409 --> 00:56:09,452
Yeah, I'm back.
729
00:56:11,121 --> 00:56:12,122
Hi, Bruce.
730
00:56:17,669 --> 00:56:18,670
Nat.
731
00:56:22,090 --> 00:56:23,633
This is awkward.
732
00:56:26,136 --> 00:56:27,679
So we gotta assume
they're coming back, right?
733
00:56:27,846 --> 00:56:29,014
And they can clearly find us.
734
00:56:29,180 --> 00:56:31,391
We need all hands on deck.
Where's Clint?
735
00:56:31,683 --> 00:56:34,769
After the whole Accords situation,
he and Scott took a deal.
736
00:56:34,936 --> 00:56:36,438
It was too tough on their families.
They're on house arrest.
737
00:56:36,604 --> 00:56:37,897
-Who's Scott?
-Ant-Man.
738
00:56:38,064 --> 00:56:39,524
There's an Ant-Man and a Spider-Man?
739
00:56:40,442 --> 00:56:41,401
Okay, look.
740
00:56:41,568 --> 00:56:44,404
Thanos has the biggest army
in the universe...
741
00:56:44,571 --> 00:56:47,991
and he is not gonna stop
until he gets...
742
00:56:49,993 --> 00:56:50,869
Vision's stone.
743
00:56:51,036 --> 00:56:52,287
Then we have to protect it.
744
00:56:52,454 --> 00:56:54,080
No, we have to destroy it.
745
00:56:56,249 --> 00:56:58,626
I've been giving a good deal of thought
to this entity in my head.
746
00:56:58,793 --> 00:57:00,295
About its nature.
747
00:57:00,837 --> 00:57:03,006
But also its composition.
748
00:57:03,173 --> 00:57:07,093
I think if it were exposed to
a sufficiently powerful energy source...
749
00:57:07,260 --> 00:57:11,097
something very similar
to its own signature, perhaps...
750
00:57:12,682 --> 00:57:14,851
its molecular integrity could fail.
751
00:57:15,393 --> 00:57:17,645
Yeah, and you with it.
752
00:57:18,104 --> 00:57:19,564
We're not having this conversation.
753
00:57:19,731 --> 00:57:23,818
Eliminating the stone is the only way
to be certain that Thanos can't get it.
754
00:57:24,361 --> 00:57:26,571
That's too high a price.
755
00:57:31,076 --> 00:57:33,453
Only you have the power to pay it.
756
00:57:37,707 --> 00:57:39,751
Thanos threatens half the universe.
757
00:57:39,918 --> 00:57:42,462
One life cannot stand in the way
of defeating him.
758
00:57:42,629 --> 00:57:44,047
But it should.
759
00:57:46,549 --> 00:57:47,926
We don't trade lives, Vision.
760
00:57:48,093 --> 00:57:50,053
Captain, 70 years ago,
you laid down your life...
761
00:57:50,220 --> 00:57:52,013
to save how many millions of people?
762
00:57:52,180 --> 00:57:54,224
Tell me, why is this any different?
763
00:57:54,391 --> 00:57:56,685
Because you might have a choice.
764
00:57:57,977 --> 00:58:01,773
Your mind is made up
of a complex construct of overlays.
765
00:58:01,940 --> 00:58:05,527
Jarvis, Ultron, Tony, me, the stone.
766
00:58:05,694 --> 00:58:09,030
All of them mixed together,
all of them learning from one another.
767
00:58:09,406 --> 00:58:11,157
You're saying Vision isn't
just the stone?
768
00:58:11,324 --> 00:58:14,411
I'm saying that
if we take out the stone...
769
00:58:14,577 --> 00:58:17,539
there's still a whole lot of Vision left.
Perhaps the best parts.
770
00:58:17,872 --> 00:58:19,207
Can we do that?
771
00:58:19,916 --> 00:58:20,959
Not me, not here.
772
00:58:21,960 --> 00:58:24,754
Well, you better find someone
and somewhere fast.
773
00:58:24,921 --> 00:58:27,590
Ross isn't just gonna let you guys
have your old rooms back.
774
00:58:30,635 --> 00:58:32,220
I know somewhere.
775
00:58:47,110 --> 00:58:49,487
The Kingsguard and the Dora Milaje
have been alerted.
776
00:58:49,654 --> 00:58:51,197
And the Border Tribe?
777
00:58:51,656 --> 00:58:53,241
Those that are left.
778
00:58:53,533 --> 00:58:55,660
Send word to the Jabari as well.
779
00:58:55,827 --> 00:58:57,912
M'Baku likes a good fight.
780
00:59:00,206 --> 00:59:01,916
And what of this one?
781
00:59:02,542 --> 00:59:04,669
This one may be tired of war.
782
00:59:05,003 --> 00:59:08,048
But the White Wolf has rested long enough.
783
00:59:30,695 --> 00:59:32,280
Where's the fight?
784
00:59:33,198 --> 00:59:34,616
On its way.
785
00:59:53,009 --> 00:59:55,595
In all the time I've served Thanos...
786
00:59:57,472 --> 00:59:59,474
I have never failed him.
787
01:00:04,521 --> 01:00:07,649
If I were to reach our rendezvous
on Titan...
788
01:00:07,816 --> 01:00:11,653
with the Time Stone still attached
to your vaguely irritating person...
789
01:00:11,820 --> 01:00:14,406
there would be judgment.
790
01:00:22,997 --> 01:00:24,541
Give me...
791
01:00:28,545 --> 01:00:29,379
the stone.
792
01:00:41,975 --> 01:00:44,394
Wow, you're a seriously loyal piece
of outerwear, aren't you?
793
01:00:44,561 --> 01:00:46,563
Yeah, speaking of loyalty...
794
01:00:47,147 --> 01:00:48,148
What the...
795
01:00:48,314 --> 01:00:50,066
-I know what you're gonna say.
-You should not be here.
796
01:00:50,233 --> 01:00:51,276
-I was gonna go home.
-I don't wanna hear it.
797
01:00:51,443 --> 01:00:52,986
But it was such a long way down
and I just thought about you on the way...
798
01:00:53,153 --> 01:00:54,863
-And now I gotta hear it.
-...and kinda stuck to the side of the ship.
799
01:00:55,030 --> 01:00:57,073
And this suit is ridiculously intuitive,
by the way.
800
01:00:57,240 --> 01:00:58,241
God damn it.
801
01:00:58,408 --> 01:01:01,202
So, if anything,
it's kinda your fault that I'm here.
802
01:01:01,369 --> 01:01:02,704
-What did you just say?
-I take that back.
803
01:01:02,871 --> 01:01:04,164
And now, I'm here in space.
804
01:01:04,330 --> 01:01:06,750
Yeah, right where
I didn't want you to be.
805
01:01:06,916 --> 01:01:09,002
This isn't Coney Island.
This isn't a field trip.
806
01:01:09,169 --> 01:01:11,212
This is a one-way ticket.
You hear me?
807
01:01:11,379 --> 01:01:13,048
-Don't pretend you thought this through.
-No, I did think this through.
808
01:01:13,214 --> 01:01:14,841
You could not have possibly
thought this through.
809
01:01:15,008 --> 01:01:16,509
You can't be
a friendly neighborhood Spider-Man...
810
01:01:16,676 --> 01:01:18,261
if there's no neighborhood.
811
01:01:20,430 --> 01:01:22,974
Okay, that didn't really make sense,
but you know what I'm trying to say.
812
01:01:25,852 --> 01:01:27,979
Come on. We got a situation.
813
01:01:29,022 --> 01:01:30,982
See him down there?
He's in trouble. What's your plan?
814
01:01:31,149 --> 01:01:32,317
Go.
815
01:01:32,984 --> 01:01:33,985
Okay, okay...
816
01:01:34,694 --> 01:01:37,906
Okay. Did you ever see
this really old movie, Aliens?
817
01:01:41,618 --> 01:01:43,703
Painful, aren't they?
818
01:01:44,496 --> 01:01:47,457
They were originally designed
for microsurgery.
819
01:01:48,124 --> 01:01:50,210
And any one of them...
820
01:01:55,298 --> 01:01:57,509
could end your friend's life
in an instant.
821
01:01:58,093 --> 01:01:59,719
I gotta tell you,
he's not really my friend.
822
01:01:59,886 --> 01:02:02,555
Saving his life is
more of a professional courtesy.
823
01:02:04,349 --> 01:02:06,101
You've saved nothing.
824
01:02:06,976 --> 01:02:10,271
Your powers are inconsequential
compared to mine.
825
01:02:10,689 --> 01:02:12,315
Yeah, but the kid's seen more movies.
826
01:02:26,496 --> 01:02:28,665
Yes! Wait. What are those?
827
01:02:44,305 --> 01:02:46,016
Hey, we haven't officially met.
828
01:02:47,308 --> 01:02:48,393
Cool.
829
01:02:50,353 --> 01:02:51,813
We gotta turn this ship around.
830
01:02:51,980 --> 01:02:54,024
Yeah, now he wants to run.
Great plan.
831
01:02:54,190 --> 01:02:55,567
No, I want to protect the stone.
832
01:02:55,734 --> 01:02:58,528
And I want you to thank me.
Now, go ahead. I'm listening.
833
01:02:58,695 --> 01:03:01,406
For what? Nearly blasting me into space?
834
01:03:01,573 --> 01:03:03,825
Who just saved your magical ass? Me.
835
01:03:03,992 --> 01:03:06,244
I seriously don't know
how you fit your head into that helmet.
836
01:03:06,411 --> 01:03:08,663
Admit it, you should've ducked out
when I told you to.
837
01:03:08,830 --> 01:03:10,331
I tried to bench you. You refused.
838
01:03:10,498 --> 01:03:12,417
Unlike everyone else in your life,
I don't work for you.
839
01:03:12,584 --> 01:03:15,587
And due to that fact,
we're now in a flying doughnut...
840
01:03:15,754 --> 01:03:17,422
billions of miles from Earth
with no backup.
841
01:03:17,589 --> 01:03:19,507
-I'm backup.
-No, you're a stowaway.
842
01:03:19,674 --> 01:03:20,675
The adults are talking.
843
01:03:20,842 --> 01:03:23,428
I'm sorry, I'm confused
as to the relationship here.
844
01:03:23,595 --> 01:03:25,221
What is he, your ward?
845
01:03:25,388 --> 01:03:26,389
No.
846
01:03:26,890 --> 01:03:28,767
-I'm Peter, by the way.
-Doctor Strange.
847
01:03:28,933 --> 01:03:30,185
Oh, you're using our made-up names.
848
01:03:31,603 --> 01:03:32,812
I'm Spider-Man, then.
849
01:03:33,772 --> 01:03:36,358
This ship is self-correcting its course.
Thing's on autopilot.
850
01:03:36,524 --> 01:03:38,234
Can we control it?
851
01:03:38,401 --> 01:03:40,320
Fly us home?
852
01:03:43,323 --> 01:03:44,324
-Stark?
-Yeah.
853
01:03:44,491 --> 01:03:45,742
Can you get us home?
854
01:03:45,909 --> 01:03:47,160
Yeah, I heard you.
855
01:03:48,453 --> 01:03:50,914
I'm thinking I'm not so sure we should.
856
01:03:51,581 --> 01:03:55,710
Under no circumstances
can we bring the Time Stone to Thanos.
857
01:03:55,877 --> 01:03:58,129
I don't think you quite understand
what's at stake here.
858
01:03:58,296 --> 01:04:00,632
What? No.
It's you who doesn't understand...
859
01:04:00,799 --> 01:04:03,551
that Thanos has been
inside my head for six years.
860
01:04:03,718 --> 01:04:06,930
Since he sent an army to New York
and now he's back.
861
01:04:07,097 --> 01:04:09,015
And I don't know what to do.
862
01:04:09,182 --> 01:04:12,227
So I'm not so sure if it's a better plan
to fight him on our turf or his...
863
01:04:12,394 --> 01:04:16,022
but you saw what they did,
what they can do.
864
01:04:16,189 --> 01:04:18,400
At least on his turf,
he's not expecting it.
865
01:04:18,566 --> 01:04:21,319
So I say we take the fight to him.
866
01:04:21,486 --> 01:04:22,487
Doctor.
867
01:04:24,197 --> 01:04:25,865
Do you concur?
868
01:04:28,326 --> 01:04:30,912
All right, Stark. We go to him.
869
01:04:31,996 --> 01:04:34,040
But you have to understand...
870
01:04:34,207 --> 01:04:38,420
if it comes to saving you or the kid
or the Time Stone...
871
01:04:38,586 --> 01:04:41,423
I will not hesitate
to let either of you die.
872
01:04:42,257 --> 01:04:45,927
I can't, because the universe
depends on it.
873
01:04:46,511 --> 01:04:49,389
Nice. Good, moral compass.
874
01:04:50,682 --> 01:04:52,183
We're straight.
875
01:04:53,309 --> 01:04:54,811
All right, kid.
876
01:04:56,104 --> 01:04:57,147
You're an Avenger now.
877
01:05:33,641 --> 01:05:35,935
I thought you might be hungry.
878
01:05:48,073 --> 01:05:49,657
I always hated that chair.
879
01:05:49,824 --> 01:05:51,868
So I've been told.
880
01:05:52,535 --> 01:05:56,456
Even so, I'd hoped you'd
sit in it one day.
881
01:05:57,207 --> 01:05:58,750
I hated this room.
882
01:05:59,626 --> 01:06:00,919
This ship.
883
01:06:01,086 --> 01:06:02,879
I hated my life.
884
01:06:07,300 --> 01:06:09,552
You told me that too.
885
01:06:12,722 --> 01:06:14,099
Every day.
886
01:06:16,893 --> 01:06:18,853
For almost 20 years.
887
01:06:21,398 --> 01:06:23,817
I was a child when you took me.
888
01:06:24,693 --> 01:06:26,027
I saved you.
889
01:06:29,531 --> 01:06:30,532
No.
890
01:06:32,033 --> 01:06:35,578
No. We were happy on my home planet.
891
01:06:35,745 --> 01:06:36,913
Going to bed hungry...
892
01:06:37,414 --> 01:06:39,124
scrounging for scraps.
893
01:06:39,290 --> 01:06:44,337
Your planet was on the brink of collapse.
I'm the one who stopped that.
894
01:06:44,796 --> 01:06:46,631
Do you know what's happened since then?
895
01:06:46,798 --> 01:06:48,425
The children born...
896
01:06:49,009 --> 01:06:52,429
have known nothing but full bellies
and clear skies.
897
01:06:52,595 --> 01:06:53,847
It's a paradise.
898
01:06:56,516 --> 01:06:58,393
Because you murdered half the planet.
899
01:06:58,560 --> 01:07:01,438
A small price to pay for salvation.
900
01:07:01,604 --> 01:07:02,605
You're insane.
901
01:07:02,772 --> 01:07:04,733
Little one, it's a simple calculus.
902
01:07:04,899 --> 01:07:07,694
This universe is finite,
its resources finite.
903
01:07:08,236 --> 01:07:12,240
If life is left unchecked,
life will cease to exist.
904
01:07:12,657 --> 01:07:13,742
It needs correction.
905
01:07:13,908 --> 01:07:15,285
You don't know that!
906
01:07:16,828 --> 01:07:18,872
I'm the only one who knows that.
907
01:07:19,664 --> 01:07:23,877
At least, I'm the only one
with the will to act on it.
908
01:07:25,462 --> 01:07:26,463
For a time...
909
01:07:29,049 --> 01:07:33,303
you had that same will...
910
01:07:34,888 --> 01:07:37,307
as you fought by my side.
911
01:07:38,183 --> 01:07:39,225
Daughter.
912
01:07:40,018 --> 01:07:41,811
I'm not your daughter.
913
01:07:44,230 --> 01:07:46,983
Everything I hate about myself
you taught me.
914
01:07:47,776 --> 01:07:51,529
And, in doing so, made you
the fiercest woman in the galaxy.
915
01:07:54,449 --> 01:07:57,285
That's why I trusted you
to find the Soul Stone.
916
01:08:00,663 --> 01:08:03,124
I'm sorry I disappointed you.
917
01:08:04,668 --> 01:08:06,461
I am disappointed.
918
01:08:07,253 --> 01:08:09,714
But not because you didn't find it.
919
01:08:13,426 --> 01:08:15,053
But because you did.
920
01:08:16,513 --> 01:08:18,264
And you lied.
921
01:08:35,365 --> 01:08:36,491
Nebula.
922
01:08:43,748 --> 01:08:45,083
Don't do this.
923
01:08:45,250 --> 01:08:49,254
Some time ago, your sister
snuck aboard this ship to kill me.
924
01:08:49,421 --> 01:08:50,338
Please don't do this.
925
01:08:50,505 --> 01:08:52,799
And very nearly succeeded.
926
01:08:53,466 --> 01:08:54,926
So I brought her here.
927
01:08:56,469 --> 01:08:57,721
To talk.
928
01:09:05,353 --> 01:09:07,772
Stop. Stop it.
929
01:09:13,653 --> 01:09:15,989
I swear to you on my life.
930
01:09:16,489 --> 01:09:18,783
I never found the Soul Stone.
931
01:09:22,912 --> 01:09:24,497
Accessing memory files.
932
01:09:24,664 --> 01:09:25,999
You know what he's about to do.
933
01:09:26,166 --> 01:09:28,752
He's finally ready,
and he's going for the stones.
934
01:09:28,918 --> 01:09:30,045
-All of them.
-He can never get them all.
935
01:09:30,211 --> 01:09:31,046
He will!
936
01:09:31,212 --> 01:09:33,214
He can't, Nebula.
937
01:09:33,381 --> 01:09:35,675
Because I found the map
to the Soul Stone...
938
01:09:35,842 --> 01:09:38,678
and I burned it to ash. I burned it.
939
01:09:43,725 --> 01:09:45,518
You're strong.
940
01:09:47,562 --> 01:09:48,563
Me.
941
01:09:51,149 --> 01:09:52,734
You're generous.
942
01:09:54,069 --> 01:09:55,070
Me.
943
01:09:57,072 --> 01:09:59,491
But I never taught you to lie.
944
01:09:59,657 --> 01:10:02,285
That's why you're so bad at it.
945
01:10:04,496 --> 01:10:09,042
Where is the Soul Stone?
946
01:10:26,434 --> 01:10:27,394
Vormir!
947
01:10:45,578 --> 01:10:47,163
The stone is on Vormir.
948
01:10:50,458 --> 01:10:52,919
Show me.
949
01:10:54,754 --> 01:10:56,089
I am Groot.
950
01:10:56,256 --> 01:10:58,800
Tinkle in the cup.
We're not looking. What's there to see?
951
01:10:58,967 --> 01:11:01,136
What's a twig?
Everybody's seen a twig before.
952
01:11:01,302 --> 01:11:02,387
I am Groot.
953
01:11:02,554 --> 01:11:05,181
Tree, pour what's in the cup
out into space and go in the cup again.
954
01:11:05,473 --> 01:11:06,683
You speak Groot?
955
01:11:06,850 --> 01:11:08,643
Yes, they taught it on Asgard.
It was an elective.
956
01:11:08,810 --> 01:11:09,853
I am Groot.
957
01:11:10,020 --> 01:11:12,022
You'll know when we're close.
958
01:11:12,188 --> 01:11:16,067
Nidavellir's forge harnesses
the blazing power of a neutron star.
959
01:11:18,903 --> 01:11:20,905
It's the birthplace of my hammer.
960
01:11:21,614 --> 01:11:23,366
It's truly awesome.
961
01:11:29,414 --> 01:11:32,542
Okay, time to be the captain.
962
01:11:37,547 --> 01:11:39,090
So, dead brother, huh?
963
01:11:39,758 --> 01:11:41,593
Yeah, that could be annoying.
964
01:11:42,093 --> 01:11:43,970
Well, he's been dead before.
965
01:11:45,430 --> 01:11:47,974
But, no, this time I think
it really might be true.
966
01:11:48,433 --> 01:11:50,769
And you said your sister and your dad?
967
01:11:50,935 --> 01:11:52,228
Both dead.
968
01:11:52,854 --> 01:11:54,522
But still got a mom, though?
969
01:11:55,023 --> 01:11:56,274
Killed by a dark elf.
970
01:11:56,441 --> 01:11:57,400
A best friend?
971
01:11:57,567 --> 01:11:58,902
Stabbed through the heart.
972
01:12:02,280 --> 01:12:05,450
You sure you're up
to this particular murder mission?
973
01:12:07,702 --> 01:12:09,162
Absolutely.
974
01:12:09,329 --> 01:12:12,832
Rage and vengeance,
anger, loss, regret...
975
01:12:12,999 --> 01:12:15,669
they're all tremendous motivators.
They really clear the mind.
976
01:12:15,835 --> 01:12:17,462
So I'm good to go.
977
01:12:18,129 --> 01:12:20,298
Yeah, but this Thanos
we're talkin' about...
978
01:12:20,757 --> 01:12:23,051
he's the toughest there is.
979
01:12:23,218 --> 01:12:25,261
-Well, he's never fought me.
-Yeah, he has.
980
01:12:25,428 --> 01:12:26,971
He's never fought me twice.
981
01:12:27,597 --> 01:12:29,349
And I'm getting a new hammer,
don't forget.
982
01:12:29,516 --> 01:12:31,768
It better be some hammer.
983
01:12:35,897 --> 01:12:38,274
You know, I'm 1,500 years old.
984
01:12:38,942 --> 01:12:40,985
I've killed twice as many enemies as that.
985
01:12:41,152 --> 01:12:44,197
And every one of them would've rather
killed me, but none succeeded.
986
01:12:44,864 --> 01:12:47,784
I'm only alive
because fate wants me alive.
987
01:12:47,951 --> 01:12:50,745
Thanos is just the latest
in a long line of bastards...
988
01:12:50,912 --> 01:12:52,789
and he'll be the latest
to feel my vengeance.
989
01:12:52,956 --> 01:12:54,749
Fate wills it so.
990
01:12:56,251 --> 01:12:58,086
And what if you're wrong?
991
01:13:01,381 --> 01:13:03,174
If I'm wrong, then...
992
01:13:04,426 --> 01:13:06,011
what more could I lose?
993
01:13:19,816 --> 01:13:23,403
I could lose a lot.
Me, personally, I could lose a lot.
994
01:13:27,198 --> 01:13:28,199
Okay.
995
01:13:31,286 --> 01:13:33,371
If fate does want you
to kill that crapsack...
996
01:13:33,538 --> 01:13:35,248
you're gonna need more
than one stupid eyeball.
997
01:13:35,415 --> 01:13:37,417
-What's this?
-What's it look like?
998
01:13:37,751 --> 01:13:40,170
Some jerk lost a bet with me
on Contraxia.
999
01:13:40,503 --> 01:13:41,588
He gave you his eye?
1000
01:13:41,755 --> 01:13:42,881
No, he gave me 100 credits.
1001
01:13:43,048 --> 01:13:46,009
I snuck into his room later that night
and stole his eye.
1002
01:13:47,927 --> 01:13:49,179
Thank you, sweet rabbit.
1003
01:13:57,479 --> 01:13:58,980
I would've washed that.
1004
01:14:00,231 --> 01:14:02,734
The only way I could
sneak it off Contraxia was up my...
1005
01:14:04,069 --> 01:14:05,153
Hey, we're here!
1006
01:14:09,157 --> 01:14:10,283
I don't think this thing works.
1007
01:14:10,450 --> 01:14:11,618
Everything seems dark.
1008
01:14:14,079 --> 01:14:15,789
It ain't the eye.
1009
01:14:29,135 --> 01:14:30,512
Something's wrong.
1010
01:14:31,304 --> 01:14:32,847
The star's gone out.
1011
01:14:33,973 --> 01:14:35,266
And the rings are frozen.
1012
01:14:56,413 --> 01:14:59,708
I hope these dwarves are better
at forging than they are cleaning.
1013
01:15:04,963 --> 01:15:08,049
Maybe they realized that they live
in a junk pile in the middle of space.
1014
01:15:08,216 --> 01:15:11,177
This forge hasn't gone dark
in centuries.
1015
01:15:13,471 --> 01:15:16,099
You said Thanos had a gauntlet, right?
1016
01:15:16,266 --> 01:15:17,434
Yes, why?
1017
01:15:17,600 --> 01:15:19,644
It look anything like that?
1018
01:15:23,064 --> 01:15:24,816
I am Groot.
1019
01:15:24,983 --> 01:15:26,484
Go back to the pod.
1020
01:15:30,572 --> 01:15:31,531
Eitri, wait!
1021
01:15:32,532 --> 01:15:33,533
Stop!
1022
01:15:34,451 --> 01:15:35,452
Stop.
1023
01:15:36,327 --> 01:15:37,162
Thor?
1024
01:15:40,498 --> 01:15:41,875
What happened here?
1025
01:15:42,292 --> 01:15:44,586
You were supposed to protect us.
1026
01:15:45,503 --> 01:15:48,131
Asgard was supposed to protect us.
1027
01:15:48,298 --> 01:15:50,508
Asgard is destroyed.
1028
01:15:52,761 --> 01:15:56,598
Eitri, the glove. What did you do?
1029
01:16:09,361 --> 01:16:12,364
300 dwarves lived on this ring.
1030
01:16:13,740 --> 01:16:16,659
I thought if I did what he asked,
they'd be safe.
1031
01:16:19,162 --> 01:16:20,622
I made what he wanted.
1032
01:16:22,332 --> 01:16:26,670
A device capable of harnessing
the power of the stones.
1033
01:16:31,216 --> 01:16:33,802
Then he killed everyone anyway.
1034
01:16:35,887 --> 01:16:37,681
All except me.
1035
01:16:38,765 --> 01:16:40,642
"Your life is yours," he said.
1036
01:16:41,935 --> 01:16:45,897
"But your hands are mine alone."
1037
01:16:46,856 --> 01:16:48,858
Eitri, this isn't about your hands.
1038
01:16:49,984 --> 01:16:53,071
Every weapon you've ever designed,
every axe, hammer, sword...
1039
01:16:53,238 --> 01:16:55,448
it's all inside your head.
1040
01:16:56,324 --> 01:16:58,243
Now, I know it feels
like all hope is lost.
1041
01:16:58,410 --> 01:16:59,953
Trust me, I know.
1042
01:17:00,412 --> 01:17:05,125
But together, you and I,
we can kill Thanos.
1043
01:17:45,498 --> 01:17:47,792
Mantis, listen very carefully.
1044
01:17:47,959 --> 01:17:50,170
I need you to meet me on Titan.
1045
01:17:56,926 --> 01:17:57,844
Hey, what's going on?
1046
01:17:58,011 --> 01:17:59,220
I think we're here.
1047
01:17:59,387 --> 01:18:01,848
I don't think this rig has
a self-park function.
1048
01:18:03,600 --> 01:18:06,269
Get your hand inside the steering gimbal.
Close those around it.
1049
01:18:07,937 --> 01:18:08,980
-You understand?
-Yep, got it.
1050
01:18:09,147 --> 01:18:11,107
This was meant for one big guy,
so we gotta move at the same time.
1051
01:18:11,274 --> 01:18:12,192
Okay, okay. Ready.
1052
01:18:16,821 --> 01:18:17,822
We might wanna turn.
1053
01:18:17,989 --> 01:18:19,240
Turn! Turn! Turn!
1054
01:18:49,187 --> 01:18:50,689
You all right?
1055
01:18:52,190 --> 01:18:53,441
That was close.
1056
01:18:54,818 --> 01:18:56,069
I owe you one.
1057
01:18:56,569 --> 01:19:00,490
Let me just say, if aliens wind up
implanting eggs in my chest or something...
1058
01:19:00,657 --> 01:19:01,783
and I eat one of you, I'm sorry.
1059
01:19:01,950 --> 01:19:04,285
I do not want another single
pop culture reference
1060
01:19:04,369 --> 01:19:05,370
out of you for the rest of the trip.
1061
01:19:05,537 --> 01:19:07,497
-You understand?
-I'm trying to say that something is coming.
1062
01:19:14,921 --> 01:19:16,006
Thanos!
1063
01:19:37,318 --> 01:19:38,820
Please don't put your eggs in me!
1064
01:19:41,031 --> 01:19:42,782
Stay down, clown.
1065
01:19:47,996 --> 01:19:50,081
Die, blanket of death!
1066
01:19:56,004 --> 01:19:58,923
Everybody stay where you are.
Chill the eff out.
1067
01:20:00,133 --> 01:20:02,135
I'm gonna ask you this one time.
1068
01:20:02,886 --> 01:20:04,137
Where is Gamora?
1069
01:20:04,304 --> 01:20:06,806
Yeah. I'll do you one better.
Who's Gamora?
1070
01:20:07,098 --> 01:20:09,893
I'll do you one better. Why is Gamora?
1071
01:20:10,060 --> 01:20:13,313
Tell me where the girl is or I swear to you
I'm gonna French fry this little freak.
1072
01:20:13,480 --> 01:20:16,316
Let's do it. You shoot my guy
and I'll blast him. Let's go!
1073
01:20:16,900 --> 01:20:19,486
Do it, Quill! I can take it.
1074
01:20:19,652 --> 01:20:21,654
-No, he can't take it!
-She's right. You can't.
1075
01:20:21,821 --> 01:20:23,865
Oh, yeah? You don't wanna tell me
where she is? That's fine.
1076
01:20:24,032 --> 01:20:26,993
I'll kill all three of you
and I'll beat it out of Thanos myself.
1077
01:20:27,160 --> 01:20:28,078
Starting with you.
1078
01:20:28,244 --> 01:20:31,498
Wait, what, Thanos?
All right, let me ask you this one time.
1079
01:20:31,998 --> 01:20:33,667
What master do you serve?
1080
01:20:33,833 --> 01:20:36,628
What master do I serve?
What am I supposed to say, "Jesus"?
1081
01:20:37,921 --> 01:20:39,631
-You're from Earth.
-I'm not from Earth, I'm from Missouri.
1082
01:20:39,798 --> 01:20:41,132
Yeah, that's on Earth, dipshit.
1083
01:20:41,299 --> 01:20:42,342
What are you hassling us for?
1084
01:20:42,509 --> 01:20:44,260
So you're not with Thanos?
1085
01:20:44,761 --> 01:20:46,554
With Thanos?
1086
01:20:47,138 --> 01:20:49,724
No, I'm here to kill Thanos.
1087
01:20:49,891 --> 01:20:51,726
He took my girl.
Wait, who are you?
1088
01:20:52,560 --> 01:20:54,020
We're the Avengers, man.
1089
01:20:54,187 --> 01:20:56,648
You're the ones Thor told us about.
1090
01:20:56,815 --> 01:20:57,982
You know Thor?
1091
01:20:58,149 --> 01:21:01,778
Yeah. Tall guy, not that good-looking,
needed saving.
1092
01:21:01,945 --> 01:21:03,613
Where is he now?
1093
01:21:18,670 --> 01:21:20,547
This is the plan?
We're gonna hit him with a brick?
1094
01:21:20,714 --> 01:21:21,923
It's a mold.
1095
01:21:22,757 --> 01:21:23,675
A king's weapon.
1096
01:21:24,634 --> 01:21:26,970
Meant to be the greatest in Asgard.
1097
01:21:27,595 --> 01:21:30,473
In theory,
it could even summon the Bifrost.
1098
01:21:30,640 --> 01:21:32,100
Did it have a name?
1099
01:21:33,351 --> 01:21:34,519
Stormbreaker.
1100
01:21:34,978 --> 01:21:36,104
That's a bit much.
1101
01:21:38,148 --> 01:21:39,232
So how do we make it?
1102
01:21:41,067 --> 01:21:43,278
You'll have to restart the forge.
1103
01:21:44,237 --> 01:21:46,448
Awaken the heart of a dying star.
1104
01:21:49,075 --> 01:21:51,703
Rabbit, fire up the pod.
1105
01:21:55,331 --> 01:21:57,334
The hell happened to this planet?
1106
01:21:57,500 --> 01:22:01,588
It's eight degrees off its axis.
Gravitational pull is all over the place.
1107
01:22:02,922 --> 01:22:05,717
Yeah, we got one advantage.
He's coming to us.
1108
01:22:06,676 --> 01:22:09,304
We'll use it.
All right, I have a plan.
1109
01:22:09,471 --> 01:22:10,722
Or at least the beginnings of one.
1110
01:22:10,889 --> 01:22:13,516
It's pretty simple. We draw him in,
pin him down, get what we need.
1111
01:22:13,683 --> 01:22:16,478
Definitely don't wanna dance with this guy.
We just want the gauntlet.
1112
01:22:17,062 --> 01:22:17,979
Are you yawning?
1113
01:22:19,522 --> 01:22:21,691
In the middle of this,
while I'm breaking it down?
1114
01:22:21,858 --> 01:22:22,817
Did you hear what I said?
1115
01:22:23,651 --> 01:22:25,904
I stopped listening after you said,
"We need a plan."
1116
01:22:26,071 --> 01:22:27,155
Okay, Mr. Clean is on his own page.
1117
01:22:27,322 --> 01:22:30,158
See, "not winging it"
isn't really what they do.
1118
01:22:30,325 --> 01:22:31,826
What exactly is it that they do?
1119
01:22:31,993 --> 01:22:33,578
Kick names, take ass.
1120
01:22:33,745 --> 01:22:34,996
Yeah, that's right.
1121
01:22:41,711 --> 01:22:43,046
All right, just get over here, please.
1122
01:22:43,463 --> 01:22:45,382
Mr. Lord, can you get your folks
to circle up?
1123
01:22:45,548 --> 01:22:47,717
"Mr. Lord." Star-Lord is fine.
1124
01:22:50,428 --> 01:22:51,721
We gotta coalesce.
1125
01:22:51,888 --> 01:22:53,515
'Cause if all we come at him with
is a plucky attitude...
1126
01:22:53,682 --> 01:22:55,975
Dude, don't call us plucky.
1127
01:22:56,142 --> 01:22:57,310
We don't know what it means.
1128
01:22:57,727 --> 01:23:00,313
All right, we're optimistic, yes.
I like your plan.
1129
01:23:00,480 --> 01:23:02,941
Except it sucks,
so let me do the plan...
1130
01:23:03,108 --> 01:23:05,026
and that way it might be really good.
1131
01:23:05,193 --> 01:23:07,153
Tell him about the dance-off
to save the universe.
1132
01:23:07,320 --> 01:23:08,363
What dance-off?
1133
01:23:08,530 --> 01:23:09,447
It's nothing.
1134
01:23:09,614 --> 01:23:10,657
Like in Footloose, the movie?
1135
01:23:10,824 --> 01:23:12,200
Exactly like Footloose.
1136
01:23:12,742 --> 01:23:14,244
Is it still the greatest movie
in history?
1137
01:23:14,411 --> 01:23:15,537
It never was.
1138
01:23:15,704 --> 01:23:17,038
-Don't encourage this, all right?
-Okay.
1139
01:23:17,205 --> 01:23:18,540
We're getting no help
from Flash Gordon here.
1140
01:23:18,707 --> 01:23:21,001
Flash Gordon?
By the way, that's a compliment.
1141
01:23:21,584 --> 01:23:23,086
Don't forget, I'm half human.
1142
01:23:23,253 --> 01:23:24,796
So that 50% of me that's stupid...
1143
01:23:26,006 --> 01:23:27,007
that's 100% you.
1144
01:23:27,173 --> 01:23:29,217
-Your math is blowing my mind.
-Excuse me.
1145
01:23:30,802 --> 01:23:34,222
But does your friend often do that?
1146
01:23:35,640 --> 01:23:37,934
Strange, we all right?
1147
01:23:48,153 --> 01:23:49,988
-You're back. You're all right.
-Hi.
1148
01:23:50,155 --> 01:23:51,156
Hey, what was that?
1149
01:23:51,656 --> 01:23:55,326
I went forward in time
to view alternate futures.
1150
01:23:56,202 --> 01:23:59,664
To see all the possible outcomes
of the coming conflict.
1151
01:24:00,415 --> 01:24:01,750
How many did you see?
1152
01:24:01,916 --> 01:24:04,169
14,000,605.
1153
01:24:05,837 --> 01:24:07,255
How many did we win?
1154
01:24:12,010 --> 01:24:13,178
One.
1155
01:24:35,075 --> 01:24:38,078
The stone had better be up there.
1156
01:24:39,954 --> 01:24:41,998
For your sister's sake.
1157
01:25:02,894 --> 01:25:07,649
Welcome, Thanos, son of Alars.
1158
01:25:09,734 --> 01:25:12,987
Gamora, daughter of Thanos.
1159
01:25:13,154 --> 01:25:14,322
You know us?
1160
01:25:14,489 --> 01:25:19,035
It is my curse to know all
who journey here.
1161
01:25:19,536 --> 01:25:21,204
Where is the Soul Stone?
1162
01:25:21,913 --> 01:25:23,581
You should know...
1163
01:25:24,249 --> 01:25:27,377
it extracts a terrible price.
1164
01:25:28,712 --> 01:25:30,296
I am prepared.
1165
01:25:32,757 --> 01:25:35,176
We all think that at first.
1166
01:25:39,723 --> 01:25:42,017
We are all wrong.
1167
01:25:53,611 --> 01:25:55,947
How is it you know this place so well?
1168
01:25:56,114 --> 01:26:00,452
A lifetime ago,
I, too, sought the stones.
1169
01:26:00,910 --> 01:26:03,621
I even held one in my hand.
1170
01:26:03,788 --> 01:26:07,834
But it cast me out, banished me here.
1171
01:26:08,001 --> 01:26:12,047
Guiding others to a treasure
I cannot possess.
1172
01:26:20,764 --> 01:26:23,683
What you seek lies in front of you.
1173
01:26:24,642 --> 01:26:26,770
As does what you fear.
1174
01:26:27,520 --> 01:26:28,980
What's this?
1175
01:26:29,481 --> 01:26:31,024
The price.
1176
01:26:31,191 --> 01:26:35,820
Soul holds a special place among
the Infinity Stones.
1177
01:26:36,821 --> 01:26:40,909
You might say it has a certain wisdom.
1178
01:26:42,285 --> 01:26:44,120
Tell me what it needs.
1179
01:26:44,287 --> 01:26:47,832
To ensure that whoever possesses it...
1180
01:26:47,999 --> 01:26:50,543
understands its power...
1181
01:26:51,503 --> 01:26:55,256
the stone demands a sacrifice.
1182
01:26:55,423 --> 01:26:56,966
Of what?
1183
01:26:57,384 --> 01:27:01,846
In order to take the stone,
you must lose that which you love.
1184
01:27:04,766 --> 01:27:06,059
A soul...
1185
01:27:06,726 --> 01:27:07,977
for a soul.
1186
01:27:23,702 --> 01:27:26,037
All my life, I dreamed of a day...
1187
01:27:26,996 --> 01:27:28,373
a moment...
1188
01:27:29,708 --> 01:27:31,793
when you got what you deserved.
1189
01:27:34,004 --> 01:27:36,297
And I was always so disappointed.
1190
01:27:39,884 --> 01:27:41,344
But now...
1191
01:27:45,306 --> 01:27:48,393
You kill and torture...
1192
01:27:50,353 --> 01:27:52,355
and you call it mercy.
1193
01:27:56,443 --> 01:27:58,528
The universe has judged you.
1194
01:28:00,113 --> 01:28:04,576
You asked it for a prize,
and it told you no.
1195
01:28:06,119 --> 01:28:07,620
You failed.
1196
01:28:08,997 --> 01:28:10,874
And do you wanna know why?
1197
01:28:11,833 --> 01:28:13,668
Because you love nothing.
1198
01:28:14,377 --> 01:28:16,004
No one.
1199
01:28:21,634 --> 01:28:22,802
No.
1200
01:28:27,432 --> 01:28:28,433
Really?
1201
01:28:29,476 --> 01:28:30,560
Tears?
1202
01:28:31,353 --> 01:28:33,313
They're not for him.
1203
01:28:47,577 --> 01:28:48,787
No.
1204
01:28:50,288 --> 01:28:51,706
This isn't love.
1205
01:28:52,582 --> 01:28:55,251
I ignored my destiny once.
1206
01:28:57,712 --> 01:28:59,881
I cannot do that again.
1207
01:29:00,382 --> 01:29:03,760
Even for you.
1208
01:29:27,951 --> 01:29:30,328
I'm sorry, little one.
1209
01:29:34,165 --> 01:29:35,417
No!
1210
01:31:13,014 --> 01:31:15,850
Drop to 2600, heading 0-3-0.
1211
01:31:16,017 --> 01:31:17,268
I hope you're right about this.
1212
01:31:17,435 --> 01:31:20,313
Or we're gonna land a lot faster
than you want to.
1213
01:31:36,037 --> 01:31:38,540
When you said we were going to open
Wakanda to the rest of the world...
1214
01:31:38,707 --> 01:31:40,959
this is not what I imagined.
1215
01:31:41,126 --> 01:31:43,086
And what did you imagine?
1216
01:31:43,253 --> 01:31:44,379
The Olympics.
1217
01:31:44,546 --> 01:31:46,297
Maybe even a Starbucks.
1218
01:32:00,520 --> 01:32:01,896
Should we bow?
1219
01:32:02,063 --> 01:32:03,314
Yeah, he's a king.
1220
01:32:03,648 --> 01:32:05,650
Seems like I'm always
thanking you for something.
1221
01:32:07,485 --> 01:32:08,945
What are you doing?
1222
01:32:09,362 --> 01:32:11,031
We don't do that here.
1223
01:32:11,197 --> 01:32:13,450
So how big of an assault
should we expect?
1224
01:32:13,616 --> 01:32:16,619
Sir, I think you should expect
quite a big assault.
1225
01:32:16,786 --> 01:32:17,704
How we looking?
1226
01:32:17,871 --> 01:32:22,876
You will have my Kingsguard,
the Border Tribe, the Dora Milaje, and...
1227
01:32:23,835 --> 01:32:26,755
And a semi-stable 100-year-old man.
1228
01:32:29,632 --> 01:32:30,800
How you been, Buck?
1229
01:32:30,967 --> 01:32:34,095
Not bad, for the end of the world.
1230
01:32:47,275 --> 01:32:49,361
The structure is polymorphic.
1231
01:32:49,819 --> 01:32:52,697
Right, we had to attach
each neuron non-sequentially.
1232
01:32:53,114 --> 01:32:57,160
Why didn't you just reprogram
the synapses to work collectively?
1233
01:32:58,244 --> 01:33:01,498
Because we didn't think of it.
1234
01:33:01,915 --> 01:33:03,208
I'm sure you did your best.
1235
01:33:03,375 --> 01:33:04,584
Can you do it?
1236
01:33:05,502 --> 01:33:08,797
Yes, but there are
more than two trillion neurons here.
1237
01:33:08,963 --> 01:33:12,133
One misalignment could cause
a cascade of circuit failures.
1238
01:33:12,509 --> 01:33:13,593
It will take time, brother.
1239
01:33:15,303 --> 01:33:16,262
How long?
1240
01:33:16,429 --> 01:33:17,639
As long as you can give me.
1241
01:33:22,310 --> 01:33:24,521
Something's entered the atmosphere.
1242
01:33:41,454 --> 01:33:43,748
Hey, Cap, we got a situation here.
1243
01:33:53,258 --> 01:33:55,093
God, I love this place.
1244
01:33:55,260 --> 01:33:58,888
Yeah, don't start celebrating yet, guys.
We got more incoming outside the dome.
1245
01:34:18,283 --> 01:34:19,200
It's too late.
1246
01:34:20,243 --> 01:34:21,494
We need to destroy the stone now.
1247
01:34:22,078 --> 01:34:23,705
Vision, get your ass back on the table.
1248
01:34:23,872 --> 01:34:25,206
We will hold them off.
1249
01:34:25,373 --> 01:34:28,793
Wanda, as soon as that stone's
out of his head...
1250
01:34:28,960 --> 01:34:29,961
you blow it to hell.
1251
01:34:30,378 --> 01:34:31,463
I will.
1252
01:34:31,629 --> 01:34:34,424
Evacuate the city. Engage all defenses.
1253
01:34:35,175 --> 01:34:36,634
And get this man a shield.
1254
01:34:47,062 --> 01:34:49,356
I don't think you
get the scientifics here.
1255
01:34:49,522 --> 01:34:51,983
These rings are gigantic.
You wanna get them moving...
1256
01:34:52,150 --> 01:34:54,611
you're gonna need something a lot bigger
to yank 'em loose.
1257
01:34:54,778 --> 01:34:56,863
-Leave that to me.
-Leave it to you?
1258
01:34:57,030 --> 01:35:00,158
Buddy, you're in space.
All you got is a rope and a...
1259
01:35:08,583 --> 01:35:09,584
Fire the engines!
1260
01:35:27,143 --> 01:35:29,813
More power, rabbit!
1261
01:36:01,261 --> 01:36:03,054
Well done, boy.
1262
01:36:04,848 --> 01:36:06,766
That's Nidavellir.
1263
01:36:26,911 --> 01:36:27,829
Damn it.
1264
01:36:28,246 --> 01:36:29,789
"Damn it"? What's "damn it"?
1265
01:36:29,956 --> 01:36:31,833
-The mechanism is crippled.
-What?
1266
01:36:32,000 --> 01:36:34,002
With the iris closed,
I can't heat the metal.
1267
01:36:34,169 --> 01:36:35,462
How long will it take to heat it?
1268
01:36:35,920 --> 01:36:38,298
A few minutes, maybe more. Why?
1269
01:36:40,300 --> 01:36:41,343
I'm gonna hold it open.
1270
01:36:41,509 --> 01:36:42,635
That's suicide.
1271
01:36:42,802 --> 01:36:45,221
So is facing Thanos without that axe.
1272
01:36:55,023 --> 01:36:56,066
How we looking, Bruce?
1273
01:36:56,232 --> 01:36:57,901
Yeah, I think I'm getting the hang of it.
1274
01:37:01,654 --> 01:37:05,283
This is amazing, man.
It's like being the Hulk without actually...
1275
01:37:09,120 --> 01:37:11,331
I'm okay. I'm okay.
1276
01:37:12,832 --> 01:37:14,918
I've got two heat signatures
breaking through the tree line.
1277
01:37:43,363 --> 01:37:45,573
Thank you for standing with us.
1278
01:38:07,554 --> 01:38:09,180
Where's your other friend?
1279
01:38:09,931 --> 01:38:12,308
You will pay for his life with yours.
1280
01:38:13,309 --> 01:38:15,770
Thanos will have that stone.
1281
01:38:16,271 --> 01:38:17,731
That's not gonna happen.
1282
01:38:17,897 --> 01:38:20,191
You are in Wakanda now.
1283
01:38:20,358 --> 01:38:23,820
Thanos will have nothing
but dust and blood.
1284
01:38:27,073 --> 01:38:29,159
We have blood to spare.
1285
01:38:40,378 --> 01:38:41,921
They surrender?
1286
01:38:42,714 --> 01:38:43,715
Not exactly.
1287
01:39:10,742 --> 01:39:12,160
What the hell?
1288
01:39:15,121 --> 01:39:16,748
Looks like we pissed her off.
1289
01:39:27,509 --> 01:39:29,052
They're killing themselves.
1290
01:40:05,296 --> 01:40:06,881
You see the teeth on those things?
1291
01:40:07,048 --> 01:40:08,842
All right, back up, Sam.
You're gonna get your wings singed.
1292
01:40:21,563 --> 01:40:24,107
Cap, if these things circle the perimeter
and get in behind us...
1293
01:40:24,274 --> 01:40:26,067
there's nothing between them and Vision.
1294
01:40:26,443 --> 01:40:28,194
Then we better keep 'em in front of us.
1295
01:40:28,361 --> 01:40:29,738
How do we do that?
1296
01:40:32,115 --> 01:40:33,742
We open the barrier.
1297
01:40:35,994 --> 01:40:40,123
On my signal,
open North-West Section Seventeen.
1298
01:40:40,457 --> 01:40:44,085
Requesting confirmation, My King.
You said open the barrier?
1299
01:40:44,252 --> 01:40:45,462
On my signal.
1300
01:40:45,712 --> 01:40:47,589
This will be the end of Wakanda.
1301
01:40:48,923 --> 01:40:52,344
Then it will be
the noblest ending in history.
1302
01:41:05,190 --> 01:41:06,775
Wakanda forever!
1303
01:41:19,371 --> 01:41:20,205
Now!
1304
01:41:50,527 --> 01:41:51,945
How much longer, Shuri?
1305
01:41:52,112 --> 01:41:53,655
I've barely begun, brother.
1306
01:41:53,822 --> 01:41:55,657
You might want to pick up the pace.
1307
01:42:02,706 --> 01:42:04,582
Allfathers, give me strength.
1308
01:42:04,749 --> 01:42:06,543
You understand, boy?
1309
01:42:06,710 --> 01:42:09,713
You're about to
take the full force of a star.
1310
01:42:10,672 --> 01:42:12,090
It'll kill you.
1311
01:42:12,757 --> 01:42:14,217
Only if I die.
1312
01:42:15,260 --> 01:42:16,261
Yes.
1313
01:42:16,761 --> 01:42:19,514
That's what killing you means.
1314
01:42:47,500 --> 01:42:49,419
Hold it! Hold it, Thor!
1315
01:43:39,886 --> 01:43:41,846
Thor! Say something. Come on.
1316
01:43:42,764 --> 01:43:43,765
Thor, you okay?
1317
01:43:49,437 --> 01:43:50,730
I think he's dying.
1318
01:43:50,897 --> 01:43:52,857
He needs the axe!
1319
01:43:54,317 --> 01:43:55,652
Where's the handle?
1320
01:43:58,697 --> 01:44:01,032
Tree, help me find the handle!
1321
01:45:09,893 --> 01:45:12,103
There's too many of 'em!
1322
01:45:39,464 --> 01:45:41,925
You guys are so screwed now!
1323
01:45:45,303 --> 01:45:47,305
Bring me Thanos!
1324
01:46:20,046 --> 01:46:21,548
Oh, yeah.
1325
01:46:24,676 --> 01:46:26,678
You're much more of a Thanos.
1326
01:46:29,014 --> 01:46:31,182
I take it the Maw is dead.
1327
01:46:33,476 --> 01:46:35,937
This day extracts a heavy toll.
1328
01:46:37,647 --> 01:46:39,816
Still, he accomplished his mission.
1329
01:46:40,275 --> 01:46:41,776
You may regret that.
1330
01:46:42,610 --> 01:46:45,488
He brought you face-to-face with
the Master of the Mystic Arts.
1331
01:46:48,658 --> 01:46:51,119
And where do you think he brought you?
1332
01:46:52,203 --> 01:46:54,914
Let me guess. Your home?
1333
01:46:59,294 --> 01:47:00,587
It was.
1334
01:47:03,340 --> 01:47:04,758
And it was beautiful.
1335
01:47:07,385 --> 01:47:09,846
Titan was like most planets.
1336
01:47:10,013 --> 01:47:12,891
Too many mouths,
not enough to go around.
1337
01:47:13,058 --> 01:47:16,311
And when we faced extinction,
I offered a solution.
1338
01:47:17,312 --> 01:47:18,521
Genocide.
1339
01:47:19,230 --> 01:47:23,318
But random, dispassionate,
fair to rich and poor alike.
1340
01:47:24,652 --> 01:47:26,821
They called me a madman.
1341
01:47:27,530 --> 01:47:29,783
And what I predicted came to pass.
1342
01:47:32,494 --> 01:47:34,496
Congratulations, you're a prophet.
1343
01:47:35,080 --> 01:47:36,289
I'm a survivor.
1344
01:47:36,456 --> 01:47:38,667
Who wants to murder trillions.
1345
01:47:38,833 --> 01:47:42,545
With all six stones, I could simply
snap my fingers.
1346
01:47:43,088 --> 01:47:47,801
They would all cease to exist.
I call that mercy.
1347
01:47:49,886 --> 01:47:51,388
And then what?
1348
01:47:52,722 --> 01:47:54,224
I'd finally rest...
1349
01:47:55,016 --> 01:47:58,144
and watch the sun rise
on a grateful universe.
1350
01:47:59,312 --> 01:48:02,857
The hardest choices require
the strongest wills.
1351
01:48:03,692 --> 01:48:08,405
I think you'll find our will
equal to yours.
1352
01:48:09,864 --> 01:48:10,740
Our?
1353
01:48:16,913 --> 01:48:18,331
Piece of cake, Quill.
1354
01:48:18,498 --> 01:48:20,750
Yeah, if your goal was to piss him off.
1355
01:48:58,913 --> 01:49:00,123
Boom!
1356
01:49:01,207 --> 01:49:03,084
Don't let him close his fist.
1357
01:49:07,297 --> 01:49:08,298
Magic.
1358
01:49:08,923 --> 01:49:09,924
More magic.
1359
01:49:10,759 --> 01:49:11,760
Magic with a kick.
1360
01:49:12,385 --> 01:49:13,386
Magic with a...
1361
01:49:14,721 --> 01:49:15,555
Insect!
1362
01:49:53,426 --> 01:49:54,552
Well, well.
1363
01:49:54,719 --> 01:49:55,762
You should've killed me.
1364
01:49:55,929 --> 01:49:57,639
It would've been a waste of parts!
1365
01:50:03,269 --> 01:50:04,396
Where's Gamora?
1366
01:50:45,895 --> 01:50:46,771
Is he under? Don't let up.
1367
01:50:46,938 --> 01:50:49,566
Be quick. He is very strong.
1368
01:50:49,733 --> 01:50:51,776
Parker, help! Get over here.
1369
01:50:51,943 --> 01:50:54,237
She can't hold him much longer.
Let's go.
1370
01:50:59,743 --> 01:51:00,744
We gotta open his fingers
to get it off.
1371
01:51:00,910 --> 01:51:03,329
I thought you'd be hard to catch.
For the record, this was my plan.
1372
01:51:04,664 --> 01:51:06,374
You're not so strong now, huh?
1373
01:51:06,875 --> 01:51:08,626
Where is Gamora?
1374
01:51:09,627 --> 01:51:10,670
My Gamora.
1375
01:51:10,837 --> 01:51:12,881
No, bullshit!
1376
01:51:13,173 --> 01:51:14,466
Where is she?
1377
01:51:15,550 --> 01:51:16,843
He is in anguish.
1378
01:51:17,552 --> 01:51:18,678
Good.
1379
01:51:20,847 --> 01:51:21,973
He mourns.
1380
01:51:22,515 --> 01:51:26,144
What does this monster have to mourn?
1381
01:51:27,020 --> 01:51:27,937
Gamora.
1382
01:51:31,816 --> 01:51:32,817
What?
1383
01:51:33,234 --> 01:51:34,736
He took her to Vormir.
1384
01:51:35,362 --> 01:51:37,322
He came back with the Soul Stone.
1385
01:51:38,114 --> 01:51:39,616
But she didn't.
1386
01:51:41,534 --> 01:51:44,704
Okay, Quill, you gotta cool it
right now. You understand?
1387
01:51:45,580 --> 01:51:49,042
Don't, don't. Don't engage.
We almost got this off!
1388
01:51:50,460 --> 01:51:51,294
Tell me she's lying.
1389
01:51:53,755 --> 01:51:56,549
Asshole, tell me you didn't do it!
1390
01:51:58,009 --> 01:52:01,429
I had to.
1391
01:52:02,180 --> 01:52:03,598
No, you didn't.
1392
01:52:04,057 --> 01:52:05,475
No, you didn't.
1393
01:52:09,312 --> 01:52:10,647
-No, you didn't!
-Quill!
1394
01:52:10,814 --> 01:52:12,607
Hey, stop!
Hey, stop! Stop!
1395
01:52:13,316 --> 01:52:14,275
Hey, stop! Stop!
1396
01:52:14,442 --> 01:52:16,277
It's coming, it's coming.
I got it, I got it!
1397
01:52:19,906 --> 01:52:20,907
Oh, God.
1398
01:53:20,133 --> 01:53:22,469
Come and get some, space dogs!
1399
01:53:25,805 --> 01:53:28,391
Come on! Get some! Get some!
1400
01:53:28,558 --> 01:53:30,477
Come on! Get some!
1401
01:53:30,727 --> 01:53:31,853
How much for the gun?
1402
01:53:32,020 --> 01:53:32,771
Not for sale.
1403
01:53:33,396 --> 01:53:35,273
Okay. How much for the arm?
1404
01:53:37,150 --> 01:53:39,152
Oh, I'll get that arm.
1405
01:53:48,036 --> 01:53:49,037
New haircut?
1406
01:53:49,412 --> 01:53:50,705
Noticed you've copied my beard.
1407
01:53:53,333 --> 01:53:55,085
By the way, this is a friend of mine, Tree.
1408
01:53:56,002 --> 01:53:57,921
I am Groot.
1409
01:53:58,922 --> 01:54:00,382
I am Steve Rogers.
1410
01:54:20,443 --> 01:54:22,612
Fall back! Fall back, now!
1411
01:54:32,038 --> 01:54:33,748
Focus that fire on the left flank, Sam.
1412
01:54:34,332 --> 01:54:35,458
I'm doing it.
1413
01:54:59,357 --> 01:55:00,984
Why was she up there all this time?
1414
01:55:01,943 --> 01:55:04,821
She's on the field. Take it.
1415
01:55:36,436 --> 01:55:38,563
Guys, we got a Vision situation here.
1416
01:55:41,316 --> 01:55:42,692
Somebody get to Vision!
1417
01:55:43,443 --> 01:55:44,277
I got him!
1418
01:55:44,444 --> 01:55:45,236
On my way.
1419
01:55:50,617 --> 01:55:53,453
He'll die alone. As will you.
1420
01:55:53,620 --> 01:55:54,913
She's not alone.
1421
01:56:21,147 --> 01:56:22,857
Oh, no, you don't.
1422
01:56:23,024 --> 01:56:24,484
This isn't gonna be like New York, pal.
1423
01:56:24,651 --> 01:56:26,945
This suit's already kicked the crap
outta the Hulk.
1424
01:56:27,112 --> 01:56:28,113
What? No! No!
1425
01:56:31,866 --> 01:56:34,577
Guys!
Vision needs backup, now!
1426
01:56:36,579 --> 01:56:40,166
Hulk? Hulk, I know you like
making your entrance at the last second.
1427
01:56:40,333 --> 01:56:42,961
Well, this is it, man.
This is the last, last second.
1428
01:56:47,424 --> 01:56:48,967
Hulk! Hulk!
1429
01:56:50,010 --> 01:56:50,844
Hulk!
1430
01:56:52,012 --> 01:56:54,180
No!
1431
01:56:54,347 --> 01:56:57,100
Oh, screw you,
you big, green asshole!
1432
01:56:57,267 --> 01:56:58,435
I'll do it myself!
1433
01:56:59,394 --> 01:57:01,229
Come on! Yeah!
1434
01:57:14,117 --> 01:57:15,160
See ya!
1435
01:57:26,713 --> 01:57:29,215
Hulk, we got a lot to figure out, pal.
1436
01:57:40,268 --> 01:57:42,145
I thought you were formidable, machine.
1437
01:57:43,104 --> 01:57:45,648
But you're dying, like any man.
1438
01:57:54,240 --> 01:57:55,492
Get outta here!
1439
01:57:59,037 --> 01:57:59,954
Go!
1440
01:58:18,682 --> 01:58:20,350
That was really gross.
1441
01:58:47,502 --> 01:58:48,586
I thought I told you to go.
1442
01:58:50,171 --> 01:58:52,132
We don't trade lives, Captain.
1443
01:59:03,351 --> 01:59:05,437
I got you. I got you.
1444
01:59:05,687 --> 01:59:07,689
I'm sorry I can't remember
anybody's names.
1445
01:59:52,942 --> 01:59:54,444
You're full of tricks, wizard.
1446
01:59:56,529 --> 01:59:59,449
Yet you never once used
your greatest weapon.
1447
02:00:02,869 --> 02:00:03,870
A fake.
1448
02:00:11,836 --> 02:00:15,298
You throw another moon at me,
and I'm gonna lose it.
1449
02:00:15,465 --> 02:00:16,633
Stark.
1450
02:00:16,800 --> 02:00:17,884
You know me?
1451
02:00:18,510 --> 02:00:19,636
I do.
1452
02:00:20,178 --> 02:00:23,306
You're not the only one
cursed with knowledge.
1453
02:00:24,224 --> 02:00:25,558
My only curse is you.
1454
02:00:28,144 --> 02:00:28,895
Come on!
1455
02:00:57,090 --> 02:00:59,050
All that for a drop of blood.
1456
02:01:43,094 --> 02:01:44,888
You have my respect, Stark.
1457
02:01:46,556 --> 02:01:49,726
When I'm done,
half of humanity will still be alive.
1458
02:01:55,273 --> 02:01:57,359
I hope they remember you.
1459
02:02:07,369 --> 02:02:08,286
Stop.
1460
02:02:14,584 --> 02:02:15,585
Spare his life...
1461
02:02:17,379 --> 02:02:19,130
and I will give you the stone.
1462
02:02:22,676 --> 02:02:23,968
No tricks.
1463
02:02:28,765 --> 02:02:29,766
Don't.
1464
02:03:21,192 --> 02:03:22,902
One to go.
1465
02:03:32,787 --> 02:03:34,205
Where is he?
1466
02:03:43,173 --> 02:03:44,549
Did we just lose?
1467
02:03:48,470 --> 02:03:50,388
Why would you do that?
1468
02:03:53,725 --> 02:03:55,977
We're in the endgame now.
1469
02:04:21,920 --> 02:04:23,296
Are you okay?
1470
02:04:25,256 --> 02:04:26,966
What? What is it?
1471
02:04:29,135 --> 02:04:30,261
He's here.
1472
02:04:41,272 --> 02:04:44,317
Everyone, on my position.
We have incoming.
1473
02:04:47,070 --> 02:04:49,030
What the hell?
1474
02:05:14,723 --> 02:05:15,557
Cap.
1475
02:05:16,307 --> 02:05:17,767
That's him.
1476
02:05:19,811 --> 02:05:22,397
Eyes up. Stay sharp.
1477
02:05:47,130 --> 02:05:47,964
Wanda.
1478
02:05:49,007 --> 02:05:50,300
It's time.
1479
02:05:50,467 --> 02:05:51,468
No.
1480
02:05:51,634 --> 02:05:53,845
They can't stop him, Wanda, but we can.
1481
02:05:54,012 --> 02:05:55,430
Look at me.
1482
02:05:55,597 --> 02:05:56,765
You have the power to destroy the stone.
1483
02:05:56,931 --> 02:05:59,059
-Don't.
-You must do it. Wanda, please.
1484
02:06:01,061 --> 02:06:03,646
We are out of time.
1485
02:06:04,439 --> 02:06:05,565
I can't.
1486
02:06:05,732 --> 02:06:07,150
Yes, you can.
1487
02:06:07,817 --> 02:06:09,069
You can.
1488
02:06:10,570 --> 02:06:12,864
If he gets the stone,
half the universe dies.
1489
02:06:15,241 --> 02:06:16,743
It's not fair.
1490
02:06:17,952 --> 02:06:19,537
It shouldn't be you, but it is.
1491
02:06:21,498 --> 02:06:22,957
It's all right.
1492
02:06:24,376 --> 02:06:26,086
You could never hurt me.
1493
02:06:35,136 --> 02:06:36,930
I just feel you.
1494
02:08:00,055 --> 02:08:01,181
It's all right.
1495
02:08:11,107 --> 02:08:12,442
It's all right.
1496
02:08:16,780 --> 02:08:17,864
I love you.
1497
02:08:47,185 --> 02:08:49,312
I understand, my child.
1498
02:08:50,855 --> 02:08:52,482
Better than anyone.
1499
02:08:54,150 --> 02:08:56,069
You could never.
1500
02:09:00,907 --> 02:09:03,910
Today, I lost more than you can know.
1501
02:09:05,704 --> 02:09:08,331
But now is no time to mourn.
1502
02:09:10,583 --> 02:09:14,587
Now is no time at all.
1503
02:09:37,902 --> 02:09:38,653
No!
1504
02:10:36,878 --> 02:10:38,338
I told you...
1505
02:10:39,714 --> 02:10:41,549
you'd die for that.
1506
02:10:55,897 --> 02:10:57,649
You should have...
1507
02:11:00,276 --> 02:11:01,736
You should...
1508
02:11:04,239 --> 02:11:07,492
You should have gone for the head.
1509
02:11:09,411 --> 02:11:10,412
No!
1510
02:11:43,820 --> 02:11:45,030
Daughter?
1511
02:11:52,662 --> 02:11:54,039
Did you do it?
1512
02:11:55,957 --> 02:11:56,958
Yes.
1513
02:12:05,383 --> 02:12:06,968
What did it cost?
1514
02:12:10,680 --> 02:12:12,182
Everything.
1515
02:12:22,442 --> 02:12:23,985
What did you do?
1516
02:12:25,236 --> 02:12:26,738
What'd you do?
1517
02:12:40,377 --> 02:12:41,753
Where'd he go?
1518
02:12:44,839 --> 02:12:45,757
Thor.
1519
02:12:49,052 --> 02:12:50,679
Where'd he go?
1520
02:12:50,845 --> 02:12:52,097
Steve?
1521
02:13:26,923 --> 02:13:29,217
Up, General. Up!
1522
02:13:29,801 --> 02:13:31,678
This is no place to die.
1523
02:13:46,276 --> 02:13:48,194
I am Groot.
1524
02:13:50,363 --> 02:13:52,449
No, no, no!
1525
02:13:53,283 --> 02:13:56,119
Groot! No.
1526
02:14:09,549 --> 02:14:10,717
Sam!
1527
02:14:14,763 --> 02:14:16,514
Sam, where you at?
1528
02:14:25,732 --> 02:14:27,942
Something's happening.
1529
02:14:40,080 --> 02:14:41,247
Quill?
1530
02:14:48,630 --> 02:14:49,756
Steady, Quill.
1531
02:14:49,923 --> 02:14:51,091
Oh, man.
1532
02:14:55,261 --> 02:14:56,262
Tony.
1533
02:14:59,808 --> 02:15:02,268
There was no other way.
1534
02:15:08,108 --> 02:15:08,942
Mr. Stark?
1535
02:15:13,405 --> 02:15:14,739
I don't feel so good.
1536
02:15:16,991 --> 02:15:18,910
-You're all right.
-I don't know what's happening.
1537
02:15:19,077 --> 02:15:19,994
I don't know...
1538
02:15:22,372 --> 02:15:25,250
I don't want to go.
I don't want to go, sir. Please.
1539
02:15:25,417 --> 02:15:28,128
Please, I don't want to go.
I don't want to go.
1540
02:15:32,674 --> 02:15:34,175
I'm sorry.
1541
02:15:49,024 --> 02:15:50,483
He did it.
1542
02:16:15,258 --> 02:16:18,470
What is this?
What the hell is happening?
1543
02:16:35,362 --> 02:16:37,113
Oh, God.
1544
02:27:33,395 --> 02:27:34,729
Still no word from Stark?
1545
02:27:34,896 --> 02:27:36,147
No, not yet.
1546
02:27:36,314 --> 02:27:39,567
We're watching every satellite
on both hemispheres, but still nothing.
1547
02:27:40,568 --> 02:27:41,611
What is it?
1548
02:27:41,778 --> 02:27:44,114
Multiple bogeys over Wakanda.
1549
02:27:44,280 --> 02:27:46,199
Same energy signature as New York?
1550
02:27:46,366 --> 02:27:47,701
Ten times bigger.
1551
02:27:49,202 --> 02:27:51,162
-Tell Klein we'll meet him at...
-Nick! Nick!
1552
02:28:05,093 --> 02:28:06,386
They okay?
1553
02:28:07,387 --> 02:28:09,139
There's no one here.
1554
02:28:18,690 --> 02:28:20,191
Call Control.
1555
02:28:20,942 --> 02:28:22,235
Code red.
1556
02:28:22,902 --> 02:28:23,903
Nick.
1557
02:28:25,572 --> 02:28:26,573
Hill.
1558
02:28:41,504 --> 02:28:42,672
Oh, no.
1559
02:28:44,299 --> 02:28:45,300
Mother...
109823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.