Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,291 --> 00:00:26,658
Cassie?
2
00:00:29,462 --> 00:00:31,063
Cassie?
3
00:00:33,299 --> 00:00:34,700
Cassie?
4
00:00:36,169 --> 00:00:38,103
- Cassie.
- Hmm?
5
00:00:39,472 --> 00:00:42,107
Did you sleep in my
bed again last night?
6
00:00:42,109 --> 00:00:43,609
No, I just came in here
this morning
7
00:00:43,611 --> 00:00:46,145
to cuddle with you.
8
00:00:46,147 --> 00:00:48,480
Like, I get that you're
obsessed with me,
9
00:00:48,482 --> 00:00:50,749
but you have, like,
a really nice big bed,
10
00:00:50,751 --> 00:00:53,118
and that's only, like,
ten feet away.
11
00:00:53,120 --> 00:00:55,788
It's really
not that hard to walk to.
12
00:00:55,790 --> 00:00:58,590
Well, your bed
is so much more comfy.
13
00:01:00,494 --> 00:01:02,828
I don't know. It's weird
sleeping without Matthew.
14
00:01:02,830 --> 00:01:04,530
I'm just not used to it yet.
15
00:01:04,532 --> 00:01:07,232
So you're using me.
16
00:01:07,234 --> 00:01:08,801
Duh.
17
00:01:17,343 --> 00:01:19,745
So who's gonna make
breakfast today?
18
00:01:19,747 --> 00:01:24,283
Mm, I made it last weekend,
so probably you.
19
00:01:24,285 --> 00:01:26,785
Uh, no, I made it last weekend.
20
00:01:26,787 --> 00:01:28,787
No, that was two
weekends ago, remember?
21
00:01:28,789 --> 00:01:30,789
No, that was last Saturday.
22
00:01:30,791 --> 00:01:33,158
- Blueberry pancakes.
- Fine.
23
00:01:33,160 --> 00:01:35,160
Rock, paper, scissors over it?
24
00:01:35,162 --> 00:01:36,395
Fine.
25
00:01:38,866 --> 00:01:40,799
- Ready?
- Mm-hmm.
26
00:01:46,706 --> 00:01:48,407
- Really?
- No? Okay.
27
00:01:48,409 --> 00:01:50,576
- Oh. No.
- Okay.
28
00:01:50,578 --> 00:01:52,344
Okay, fine. Whatever.
I'll make it.
29
00:01:52,346 --> 00:01:53,679
Yes!
30
00:01:53,681 --> 00:01:55,681
Under one con-di-tion.
31
00:01:55,683 --> 00:01:57,816
- No!
- Yes.
32
00:01:57,818 --> 00:02:01,120
You have to promise
never to leave me. Okay?
33
00:02:01,122 --> 00:02:03,122
Matthew is gone,
and you are all that I have now
34
00:02:03,124 --> 00:02:05,457
in my sad and lonely life.
35
00:02:05,459 --> 00:02:08,427
That is a lot to ask for
in return for pancakes.
36
00:02:08,429 --> 00:02:10,729
They're blueberry pancakes.
37
00:02:10,731 --> 00:02:12,231
Fine.
38
00:02:12,233 --> 00:02:14,666
But just for the pancakes.
39
00:03:23,637 --> 00:03:25,971
Bacon melt cheeseburger,
40
00:03:25,973 --> 00:03:27,706
Philly cheese steak.
41
00:03:27,708 --> 00:03:29,541
A pulled pork sandwich.
42
00:03:29,543 --> 00:03:31,543
You'd think they'd
have more vegetarian options.
43
00:03:31,545 --> 00:03:33,445
Right? I mean, god forbid a
vegan tries to eat here.
44
00:03:33,447 --> 00:03:35,314
You know,
45
00:03:35,316 --> 00:03:37,783
the people that don't eat
any animal byproducts.
46
00:03:37,785 --> 00:03:40,319
Oh, we know what vegans are, honey.
We have the Google at home.
47
00:03:40,321 --> 00:03:41,920
Oh, babe, don't call
it "the Google."
48
00:03:41,922 --> 00:03:43,722
You're making us look uncool.
49
00:03:43,724 --> 00:03:45,591
No, I think
it's kind of hipster of me
50
00:03:45,593 --> 00:03:47,326
- to call it "the Google."
- You know, even if it's wrong,
51
00:03:47,328 --> 00:03:48,660
if mom wants to call it
"the Google,"
52
00:03:48,662 --> 00:03:49,995
then we should support her.
53
00:03:49,997 --> 00:03:51,630
- Thank you.
- Well.
54
00:03:54,667 --> 00:03:56,368
Do you know what group
of people tend to have
55
00:03:56,370 --> 00:03:59,004
a lot of vegans, actually, is...
56
00:03:59,006 --> 00:04:01,773
- Lesbians.
- Oh, really?
57
00:04:03,977 --> 00:04:05,510
W-we're gonna need
a couple more minutes.
58
00:04:05,512 --> 00:04:07,012
Thank you.
59
00:04:13,686 --> 00:04:16,021
It's a shame Matthew couldn't
make it out this evening.
60
00:04:16,023 --> 00:04:18,390
Uh, well, he was busy so...
61
00:04:18,392 --> 00:04:20,359
Working nights to pay
his way through med school
62
00:04:20,361 --> 00:04:21,860
during the day.
63
00:04:21,862 --> 00:04:24,296
That's one ambitious
man you have.
64
00:04:24,298 --> 00:04:25,797
You must be so proud.
65
00:04:25,799 --> 00:04:28,500
- You're dating a doctor.
- Hmm.
66
00:04:28,502 --> 00:04:30,369
He's gonna cure cancer one day.
67
00:04:30,371 --> 00:04:33,372
Well, he's at
the chiropractic college.
68
00:04:33,374 --> 00:04:36,541
So he's gonna be a chiropractor.
69
00:04:36,543 --> 00:04:38,543
But if you guys think that's one
step closer to curing cancer,
70
00:04:38,545 --> 00:04:40,045
then, sure, yeah.
71
00:04:40,047 --> 00:04:42,047
He's gonna save
millions of lives.
72
00:04:42,049 --> 00:04:44,049
This place is really dope.
73
00:04:44,051 --> 00:04:46,051
Oh, good use
of the word "dope," honey.
74
00:04:46,053 --> 00:04:47,519
- Mm.
- A lot of the kids
75
00:04:47,521 --> 00:04:48,920
from campus hang out here.
76
00:04:48,922 --> 00:04:50,722
Like, the other day,
we couldn't even get in
77
00:04:50,724 --> 00:04:53,325
'cause the whole softball team
was having a party here.
78
00:04:53,327 --> 00:04:56,328
Did you know that most of the
girls on the softball team
79
00:04:56,330 --> 00:04:57,663
- are les...
- Let me guess.
80
00:04:57,665 --> 00:05:01,033
- Lesbians?
- Is it lesbians?
81
00:05:06,406 --> 00:05:08,073
I, um,
82
00:05:08,075 --> 00:05:10,942
got that internship
at the creative agency.
83
00:05:10,944 --> 00:05:13,412
- Mm.
- That's wonderful.
84
00:05:13,414 --> 00:05:16,782
- How much does that pay?
- Well, it's an internship.
85
00:05:16,784 --> 00:05:21,019
So, I don't know,
roughly like six figures.
86
00:05:21,021 --> 00:05:22,587
- So nothing.
- Uh,
87
00:05:22,589 --> 00:05:23,922
I think that
a ten dollar per diem
88
00:05:23,924 --> 00:05:25,991
is a lot more than nothing.
89
00:05:25,993 --> 00:05:27,859
How are you gonna survive
on ten dollars a day?
90
00:05:27,861 --> 00:05:29,795
I don't know.
Dumpster diving.
91
00:05:29,797 --> 00:05:31,963
Be serious.
We worry about you.
92
00:05:31,965 --> 00:05:34,966
It's a good thing
that you have Matthew.
93
00:05:34,968 --> 00:05:37,569
Especially if I get cancer.
94
00:05:43,443 --> 00:05:45,010
You know what?
I was gonna wait until
95
00:05:45,012 --> 00:05:46,545
we ordered dessert,
but I think I'm just gonna...
96
00:05:46,547 --> 00:05:47,813
Oh, I hope they have something
97
00:05:47,815 --> 00:05:49,381
with bacon bits on it.
98
00:05:49,383 --> 00:05:50,849
I hear that's like
really trendy right now.
99
00:05:50,851 --> 00:05:52,718
Bacon is my favorite food group.
100
00:05:52,720 --> 00:05:54,453
I wouldn't mind like
a hot fudge sundae, though.
101
00:05:54,455 --> 00:05:55,921
Ugh! I'd share
that with you.
102
00:05:55,923 --> 00:05:57,756
You know, with some drizzle
and some nuts on it.
103
00:05:57,758 --> 00:06:00,625
- Salty, something sweet...
- We'll get two spoons, okay?
104
00:06:00,627 --> 00:06:02,828
Excuse me.
I'm trying to tell you guys
105
00:06:02,830 --> 00:06:04,629
something extremely difficult
and heart wrenching,
106
00:06:04,631 --> 00:06:05,964
and, I mean, it might kill me,
107
00:06:05,966 --> 00:06:08,100
so a little respect, please.
108
00:06:08,102 --> 00:06:10,001
John, put your fork down.
109
00:06:10,003 --> 00:06:12,137
MacKenzie's having a nervous
breakdown or indigestion.
110
00:06:12,139 --> 00:06:14,139
- I can't tell.
- Can't be indigestion.
111
00:06:14,141 --> 00:06:15,841
I mean, she's hardly
touched her food.
112
00:06:15,843 --> 00:06:17,109
John, please focus on
our daughter.
113
00:06:17,111 --> 00:06:20,579
- She's dying.
- Thank you, mom.
114
00:06:20,581 --> 00:06:22,013
Hmm.
115
00:06:24,117 --> 00:06:25,717
Mom...
116
00:06:27,120 --> 00:06:28,720
Dad...
117
00:06:36,829 --> 00:06:39,731
I'm gay.
118
00:06:39,733 --> 00:06:42,467
No, no.
119
00:06:42,469 --> 00:06:43,635
No.
120
00:06:43,637 --> 00:06:45,437
Oh, god, why?
121
00:06:45,439 --> 00:06:46,872
No, MacKenzie.
122
00:06:46,874 --> 00:06:48,407
How could you do that to us?
123
00:06:48,409 --> 00:06:50,075
What did we ever do
to deserve this?
124
00:06:50,077 --> 00:06:52,010
Oh, my god, no.
125
00:06:52,012 --> 00:06:55,147
MacKenzie, no!
126
00:06:55,149 --> 00:06:57,616
So how's the planning going
for your Europe trip?
127
00:06:57,618 --> 00:07:00,585
Um, it's been postponed.
128
00:07:00,587 --> 00:07:01,953
But this is the final summer
you're free.
129
00:07:01,955 --> 00:07:04,823
And soon Matthew
will be working all the time.
130
00:07:04,825 --> 00:07:06,158
You don't him
to take time off work
131
00:07:06,160 --> 00:07:07,692
to go gallivanting
across Europe.
132
00:07:07,694 --> 00:07:09,861
Matthew's probably
just busy, honey,
133
00:07:09,863 --> 00:07:11,730
with school and work.
134
00:07:11,732 --> 00:07:13,031
- He's gonna be a doctor.
- I know that, dear.
135
00:07:13,033 --> 00:07:14,933
I just thought I'd be nice
for him to take a break
136
00:07:14,935 --> 00:07:16,468
from all of his hard work.
137
00:07:16,470 --> 00:07:18,470
You know, I just...
138
00:07:18,472 --> 00:07:21,139
Okay, I'm just gonna
stop you right there.
139
00:07:21,141 --> 00:07:23,675
Matthew and I
140
00:07:23,677 --> 00:07:25,444
broke up.
141
00:07:29,549 --> 00:07:31,883
What does that mean?
142
00:07:31,885 --> 00:07:34,586
It means
we are no longer dating.
143
00:07:43,062 --> 00:07:45,063
- Oh...
144
00:07:45,065 --> 00:07:46,731
Oh, my god.
145
00:07:46,733 --> 00:07:49,134
Shh! Shh! Shh!
146
00:08:00,079 --> 00:08:02,614
Honey, we know.
147
00:08:02,616 --> 00:08:04,916
What do you mean
you know? How?
148
00:08:04,918 --> 00:08:07,919
We read your diary every night
when you went to bed.
149
00:08:07,921 --> 00:08:09,855
We're your parents.
150
00:08:09,857 --> 00:08:11,556
We just know these things.
151
00:08:11,558 --> 00:08:14,259
And I found a copy of
"the l word" under your bed
152
00:08:14,261 --> 00:08:15,961
- like five years ago,
- yeah.
153
00:08:15,963 --> 00:08:17,796
Alice is hilarious.
I mean, Bette is terrifying.
154
00:08:17,798 --> 00:08:20,265
I hate you both.
155
00:08:20,267 --> 00:08:23,068
What?
What did you do?
156
00:08:23,070 --> 00:08:24,536
I didn't do anything.
157
00:08:24,538 --> 00:08:25,804
Well, you must've done something
158
00:08:25,806 --> 00:08:27,205
for him to break up with you.
159
00:08:27,207 --> 00:08:29,741
Uh, actually, I left him.
160
00:08:29,743 --> 00:08:32,010
But thanks for assuming
he dumped me.
161
00:08:32,012 --> 00:08:35,547
Why did you break up with him?
162
00:08:35,549 --> 00:08:38,149
He was perfect for you.
He was perfect for you.
163
00:08:39,686 --> 00:08:42,787
Oh, shh, shh, shh, shh, honey.
164
00:08:42,789 --> 00:08:44,122
He proposed.
165
00:08:44,124 --> 00:08:46,191
What?
166
00:08:49,629 --> 00:08:52,130
Are you...
167
00:08:52,132 --> 00:08:54,065
- A lesbian?
- No.
168
00:08:54,067 --> 00:08:56,601
I'm not a lesbian.
But you know what?
169
00:08:56,603 --> 00:08:58,537
Sometimes I wish I was.
170
00:08:58,539 --> 00:09:01,039
Don't say that.
That's horrible.
171
00:09:01,041 --> 00:09:03,074
So...
172
00:09:03,076 --> 00:09:04,576
Is it Cassie?
173
00:09:04,578 --> 00:09:06,244
Is it Cassie what?
174
00:09:06,246 --> 00:09:08,947
- Is Cassie your lover?
- Eck. Eww.
175
00:09:08,949 --> 00:09:10,882
Please don't ever say
"lover" again.
176
00:09:10,884 --> 00:09:13,752
- Lover.
- Ugh. Ugh.
177
00:09:13,754 --> 00:09:16,321
And, no, Cassie isn't gay.
178
00:09:16,323 --> 00:09:17,923
Are you sure?
179
00:09:17,925 --> 00:09:19,157
Yes.
180
00:09:20,192 --> 00:09:21,893
Besides, I haven't told her yet.
181
00:09:21,895 --> 00:09:23,595
Told her what?
182
00:09:24,230 --> 00:09:26,031
That I'm gay.
183
00:09:26,033 --> 00:09:27,832
Ah, don't worry about it, honey.
184
00:09:27,834 --> 00:09:29,267
- I'm sure she knows.
- Mm-hmm. Honey, you're a...
185
00:09:29,269 --> 00:09:30,936
What do they call it, John?
186
00:09:30,938 --> 00:09:33,171
- A hundred footer.
- You are a hundred footer.
187
00:09:33,173 --> 00:09:36,841
And you guys are just
completely okay with this?
188
00:09:36,843 --> 00:09:38,810
To be honest, I was worried
you were going to tell us
189
00:09:38,812 --> 00:09:40,178
- you were a vegan.
- Yeah.
190
00:09:40,180 --> 00:09:41,980
I mean, I'm relieved
that you're gay.
191
00:09:41,982 --> 00:09:43,848
- I mean, men are assholes.
- Mm-hmm.
192
00:09:43,850 --> 00:09:45,183
If I could be gay, I would be.
193
00:09:45,185 --> 00:09:47,686
That's disgusting.
194
00:10:11,044 --> 00:10:13,044
- Babe.
- And how did it go?
195
00:10:13,046 --> 00:10:15,347
It was horrible.
It was worse than expected.
196
00:10:15,349 --> 00:10:17,248
I don't even
want to talk about it.
197
00:10:17,250 --> 00:10:19,250
Oh, doll, that's really shitty.
I'm so sorry.
198
00:10:19,252 --> 00:10:22,253
Like, they didn't
even care at all.
199
00:10:22,255 --> 00:10:24,222
They showed
no emotion whatsoever.
200
00:10:24,224 --> 00:10:25,390
No, that's a lie.
201
00:10:25,392 --> 00:10:26,925
They were like happy about it.
202
00:10:26,927 --> 00:10:28,259
Isn't that sick?
203
00:10:28,261 --> 00:10:30,128
Yeah, that sounds
really devastating.
204
00:10:30,130 --> 00:10:33,832
I mean, it took me
months to finally...
205
00:10:33,834 --> 00:10:35,800
To summon the courage
to come out to them
206
00:10:35,802 --> 00:10:38,303
and then they just treat it
like it's no big deal.
207
00:10:38,305 --> 00:10:41,306
Well, I'm sorry,
but it is a big deal.
208
00:10:41,308 --> 00:10:44,709
Like, they weren't even
upset at all.
209
00:10:44,711 --> 00:10:47,212
Isn't that fucked?
210
00:10:47,214 --> 00:10:49,214
Oh, my god.
Why are they not upset?
211
00:10:49,216 --> 00:10:50,749
Do they not love me?
212
00:10:50,751 --> 00:10:52,250
They definitely
don't care about you.
213
00:10:52,252 --> 00:10:54,219
I mean, my parents told me
I was an abomination
214
00:10:54,221 --> 00:10:56,921
and that I was gonna
burn in hell for all eternity.
215
00:10:56,923 --> 00:10:58,923
Way to rub it in my face.
216
00:10:58,925 --> 00:11:00,759
Oh, and they didn't even tell me
217
00:11:00,761 --> 00:11:02,427
that they were proud of me.
218
00:11:02,429 --> 00:11:04,863
Isn't that like the number
one thing you're supposed
219
00:11:04,865 --> 00:11:06,665
to tell your gay kid
when you come out to them,
220
00:11:06,667 --> 00:11:08,667
like, how proud you are of them?
221
00:11:08,669 --> 00:11:10,669
I'm pretty sure it's in
the gay parent handbook.
222
00:11:10,671 --> 00:11:12,037
They must've lost the handbook.
223
00:11:13,774 --> 00:11:15,774
I can only come out to them
once in my whole life,
224
00:11:15,776 --> 00:11:18,843
and they freaking ruined it
for me with their kindness
225
00:11:18,845 --> 00:11:21,913
and blatant disregard
for my feelings.
226
00:11:25,951 --> 00:11:27,952
Are you even listening to me?
227
00:11:27,954 --> 00:11:29,354
- Oh, no.
228
00:11:29,356 --> 00:11:31,122
Cassie's home.
I gotta go, bitch.
229
00:11:31,124 --> 00:11:33,058
Okay, babe. Sorry your
parents are amazing.
230
00:11:33,060 --> 00:11:35,860
Shit.
231
00:11:35,862 --> 00:11:38,029
Stop whatever
you're doing right now.
232
00:11:38,031 --> 00:11:39,998
We are going
to pizza hut buffet.
233
00:11:40,000 --> 00:11:43,001
I am going to commit carbicide.
234
00:11:43,003 --> 00:11:44,703
I mean, before you say anything,
235
00:11:44,705 --> 00:11:46,871
I know that pizza hut buffet
is not a thing anymore,
236
00:11:46,873 --> 00:11:48,807
rest in peace pizza hut buffet,
237
00:11:48,809 --> 00:11:50,341
but that doesn't mean
we can't just order
238
00:11:50,343 --> 00:11:52,711
like a bazillion pizzas
and pretend it's still a thing.
239
00:11:52,713 --> 00:11:54,212
- Right?
240
00:11:54,214 --> 00:11:56,214
This is not what it looks like.
241
00:11:56,216 --> 00:11:58,083
I know what
you must be thinking.
242
00:11:58,085 --> 00:12:01,086
MacKenzie, are you
watching lesbian porn?
243
00:12:01,088 --> 00:12:03,088
'Cause I told you that
244
00:12:03,090 --> 00:12:05,957
"Bridget Jones' diaphragm"
is not the same movie.
245
00:12:05,959 --> 00:12:07,826
No, I...
246
00:12:07,828 --> 00:12:10,161
Well, yes, but it's for a class.
247
00:12:10,163 --> 00:12:12,163
Really? What class?
I want in.
248
00:12:12,165 --> 00:12:14,165
Yeah, it's like
this women's studies class.
249
00:12:14,167 --> 00:12:15,867
I have to do this assignment
250
00:12:15,869 --> 00:12:19,070
on post colonial gentrification
251
00:12:19,072 --> 00:12:21,072
set in an urban landscape
252
00:12:21,074 --> 00:12:23,274
posing in lesbian film.
253
00:12:23,276 --> 00:12:25,143
Did you just take
everything you remembered
254
00:12:25,145 --> 00:12:27,112
from your art theory class
and mush it all together?
255
00:12:27,114 --> 00:12:28,980
That is exactly what I just did.
256
00:12:28,982 --> 00:12:30,849
Hmm.
257
00:12:30,851 --> 00:12:33,184
Well, it looks like
you beat me to the carbicide.
258
00:12:33,186 --> 00:12:34,886
What happened?
259
00:12:34,888 --> 00:12:37,155
Dinner with my parents
was kind of a disaster.
260
00:12:37,157 --> 00:12:38,389
Really?
What happened?
261
00:12:39,325 --> 00:12:42,293
Uh, I just...
262
00:12:42,295 --> 00:12:44,295
I told them something,
and they did not take it
263
00:12:44,297 --> 00:12:45,997
the way that I thought
that they would.
264
00:12:45,999 --> 00:12:47,332
Your parents are like
the most supportive people
265
00:12:47,334 --> 00:12:48,466
I know.
266
00:12:48,468 --> 00:12:50,068
I know. It's the worst.
267
00:12:50,070 --> 00:12:52,036
What didn't they take
the right way?
268
00:12:55,374 --> 00:12:56,908
You know what?
It's nothing.
269
00:12:56,910 --> 00:12:59,110
How was dinner
with your parents?
270
00:12:59,112 --> 00:13:00,445
Well, I told them
I broke up with Matthew.
271
00:13:00,447 --> 00:13:03,148
- Oh, shit.
How'd that go?
272
00:13:03,150 --> 00:13:05,383
Um, well, I think
273
00:13:05,385 --> 00:13:08,086
after the hysterical crying
and screaming stopped
274
00:13:08,088 --> 00:13:10,054
that it actually
went pretty well.
275
00:13:10,056 --> 00:13:12,223
I got the chocolate explosion
cake for dessert.
276
00:13:12,225 --> 00:13:14,392
Fuck off.
That's a good one.
277
00:13:14,394 --> 00:13:17,162
- Did you bring me some?
- Mm-mm.
278
00:13:17,164 --> 00:13:18,496
Yeah.
279
00:13:18,498 --> 00:13:20,865
- Yeah.
- Hah.
280
00:13:20,867 --> 00:13:22,867
So are we gonna go
281
00:13:22,869 --> 00:13:25,370
or I guess we can just keep
watching lesbian porn.
282
00:13:25,372 --> 00:13:28,239
It's not lesbian porn.
It's lesbian film.
283
00:13:28,241 --> 00:13:31,109
It's art.
It's very different.
284
00:13:31,111 --> 00:13:33,278
Lesbian porn is gross.
285
00:13:33,280 --> 00:13:34,813
Yeah, I know.
286
00:13:34,815 --> 00:13:36,147
I don't even think
that the lesbians
287
00:13:36,149 --> 00:13:38,483
who do lesbian porn
are real lesbians.
288
00:13:38,485 --> 00:13:40,285
Well, like I saw this one
where they were,
289
00:13:40,287 --> 00:13:42,821
they were using a strap-on,
and then they like
290
00:13:42,823 --> 00:13:44,823
put on a condom on it
and I was like, "why?"
291
00:13:44,825 --> 00:13:47,158
Why would you...
Why would you do that?
292
00:13:47,160 --> 00:13:48,860
Extra protection, obviously.
293
00:13:48,862 --> 00:13:51,362
Well, I will stick
to my normal porn.
294
00:13:51,364 --> 00:13:53,865
One-legged paraplegics
and Asian tentacles,
295
00:13:53,867 --> 00:13:55,366
- thank you very much.
- Hmm.
296
00:14:00,206 --> 00:14:02,373
I'm watching all the sex scenes
in lesbian movies, mom,
297
00:14:02,375 --> 00:14:04,909
are you gonna call me a pervert?
298
00:14:04,911 --> 00:14:07,412
Damn it, mom!
Call me a pervert.
299
00:14:20,292 --> 00:14:22,293
Isn't it weird how different
your life turned out
300
00:14:22,295 --> 00:14:24,162
than the way you had planned?
301
00:14:24,164 --> 00:14:27,031
Trust me, I know.
302
00:14:27,033 --> 00:14:28,900
What did you want to be again
when you grew up?
303
00:14:28,902 --> 00:14:30,902
- A ninja turtle?
- No!
304
00:14:30,904 --> 00:14:32,570
I wanted to be
the red power ranger.
305
00:14:32,572 --> 00:14:34,572
- How could you forget?
- Oh, yeah.
306
00:14:34,574 --> 00:14:36,441
Right.
How could I?
307
00:14:36,443 --> 00:14:38,142
You were the only girl
who didn't want to be
308
00:14:38,144 --> 00:14:40,278
the pink power ranger.
309
00:14:40,280 --> 00:14:42,614
Well, the red one
was obviously the coolest
310
00:14:42,616 --> 00:14:44,616
and the leader so.
311
00:14:44,618 --> 00:14:46,618
And the hottest.
312
00:14:46,620 --> 00:14:47,620
Right.
313
00:14:50,489 --> 00:14:53,024
It's like I thought I knew
what I was doing with my life.
314
00:14:53,026 --> 00:14:55,026
You know, like, I had a plan
315
00:14:55,028 --> 00:14:57,195
and I wrote it out on paper.
316
00:14:57,197 --> 00:14:58,529
I didn't even put it
in my phone.
317
00:14:58,531 --> 00:15:00,531
Like, I killed a tree for it.
318
00:15:00,533 --> 00:15:02,901
I know. It hangs on our
fridge, mocking me
319
00:15:02,903 --> 00:15:04,969
for not having a plan.
320
00:15:06,639 --> 00:15:08,506
Then Matthew
had to go and propose
321
00:15:08,508 --> 00:15:10,441
and screw everything up.
322
00:15:13,145 --> 00:15:14,979
Now look at me.
323
00:15:14,981 --> 00:15:16,347
You're a walking disaster.
324
00:15:16,349 --> 00:15:18,917
You are lucky I'm still
friends with you.
325
00:15:23,188 --> 00:15:25,423
I think I'm having
an anxiety attack.
326
00:15:25,425 --> 00:15:27,692
I don't really know, because I've
never really had one before,
327
00:15:27,694 --> 00:15:29,494
but I think that's what's
happening right now.
328
00:15:29,496 --> 00:15:31,529
- Are you having trouble breathing?
- No.
329
00:15:31,531 --> 00:15:33,531
Do you feel super nervous?
330
00:15:34,700 --> 00:15:36,567
No.
331
00:15:36,569 --> 00:15:40,305
I don't think you know
what an anxiety attack is.
332
00:15:40,307 --> 00:15:42,307
Maybe there are different
forms of anxiety attacks.
333
00:15:42,309 --> 00:15:43,574
Yeah, I don't think so.
334
00:15:45,210 --> 00:15:48,112
I don't know. It's just,
like, my whole life I thought
335
00:15:48,114 --> 00:15:50,448
that I wanted a traditional
life, you know?
336
00:15:50,450 --> 00:15:52,717
Like, get married and have kids,
337
00:15:52,719 --> 00:15:56,187
and, I don't know, have a dog
that wears like a tiny hat.
338
00:15:56,189 --> 00:15:57,622
Yeah.
339
00:15:57,624 --> 00:15:59,958
I mean you can still
have a traditional life.
340
00:15:59,960 --> 00:16:01,459
- You know that.
- I don't know.
341
00:16:01,461 --> 00:16:03,428
Maybe I don't want
a traditional life.
342
00:16:03,430 --> 00:16:06,297
You know, like, maybe
I wanna be promiscuous
343
00:16:06,299 --> 00:16:09,968
and get HPV, I don't know,
the sky's the limit.
344
00:16:09,970 --> 00:16:12,403
I think HPV's, like,
really common now.
345
00:16:12,405 --> 00:16:15,306
You can get crazier than that.
You should go for the clap.
346
00:16:19,311 --> 00:16:21,579
Hey, Cassie.
347
00:16:21,581 --> 00:16:24,515
I've gotta tell you something,
and please don't freak out.
348
00:16:26,051 --> 00:16:27,285
But...
349
00:16:33,525 --> 00:16:34,692
Oh, my god.
350
00:16:37,429 --> 00:16:38,997
Oh, you know.
351
00:16:41,200 --> 00:16:43,201
Oh, shit, you know.
352
00:16:44,136 --> 00:16:46,637
I've made a huge mistake.
353
00:16:46,639 --> 00:16:49,507
My parents were right.
354
00:16:49,509 --> 00:16:52,710
Okay. Clearly you're having
a mental breakdown
355
00:16:52,712 --> 00:16:55,646
because your parents
are never right.
356
00:16:55,648 --> 00:16:57,582
You weren't ready to get
married, which is good,
357
00:16:57,584 --> 00:16:59,417
because you're 22.
358
00:16:59,419 --> 00:17:01,619
Who the fuck gets
married at 22, Cass?
359
00:17:01,621 --> 00:17:03,354
Rednecks, that's who.
360
00:17:03,356 --> 00:17:05,790
Maybe I wanna be a redneck.
361
00:17:05,792 --> 00:17:08,126
Okay, then go be a redneck.
362
00:17:08,128 --> 00:17:10,128
I don't wanna be a redneck.
363
00:17:19,571 --> 00:17:23,041
I think I know what's going
to make you feel better.
364
00:17:23,043 --> 00:17:25,109
Do you remember when
I dated Andrew?
365
00:17:25,111 --> 00:17:27,045
- Eww, yeah.
- Yeah.
366
00:17:27,047 --> 00:17:30,114
And he had, like,
the tiniest dick ever?
367
00:17:30,116 --> 00:17:32,417
Yeah, you said it was an innie.
368
00:17:32,419 --> 00:17:35,186
It was. It was
a fucking innie.
369
00:17:35,188 --> 00:17:37,722
I mean, I have not seen
a lot of dicks in my lifetime,
370
00:17:37,724 --> 00:17:39,657
but that one was tiny.
371
00:17:39,659 --> 00:17:41,459
It was so small
372
00:17:41,461 --> 00:17:44,162
that when it got scared it
would just like, disappear.
373
00:17:44,164 --> 00:17:48,533
It would like, retreat until
there was no penis left.
374
00:17:48,535 --> 00:17:51,436
I've never even heard
of a dick that small.
375
00:17:53,273 --> 00:17:58,176
I mean, I guess technically,
I never even lost my virginity.
376
00:17:58,178 --> 00:18:00,812
So, I'm still a virgin.
377
00:18:00,814 --> 00:18:03,714
Who's more pathetic now?
378
00:18:03,716 --> 00:18:05,716
This one.
379
00:18:06,652 --> 00:18:09,420
You're a 22-year-old virgin.
380
00:18:09,422 --> 00:18:12,590
Priests have had
more sex than I have.
381
00:18:15,427 --> 00:18:17,728
Maybe my life isn't so bad.
382
00:18:17,730 --> 00:18:19,464
Yeah.
383
00:18:23,368 --> 00:18:26,104
Hey, why did you tell
me not to freak out?
384
00:18:30,476 --> 00:18:32,376
Just, like, don't freak out
385
00:18:32,378 --> 00:18:34,612
because your life's
not that bad.
386
00:18:37,182 --> 00:18:39,117
Oh, right.
387
00:18:40,652 --> 00:18:42,120
Thanks, bud.
388
00:18:50,362 --> 00:18:52,130
Okay, which one should I wear?
389
00:18:52,132 --> 00:18:54,298
Is this a joke?
They look identical.
390
00:18:54,300 --> 00:18:57,468
This one's a tri-blend,
and this one's a poly-cotton.
391
00:18:57,470 --> 00:18:59,303
God, you're such
a lesbian sometimes.
392
00:18:59,305 --> 00:19:02,373
Fine, the one on the right.
393
00:19:02,375 --> 00:19:05,376
I don't know. This one
reeks of desperation.
394
00:19:05,378 --> 00:19:06,811
I'm going
with the poly-cotton.
395
00:19:06,813 --> 00:19:08,579
I don't even know why you
bother asking me.
396
00:19:08,581 --> 00:19:11,182
I have literally worn this
shirt for, like, a week now.
397
00:19:11,184 --> 00:19:12,783
I just keep on, like,
dousing it in perfume
398
00:19:12,785 --> 00:19:14,318
to hide my b.O.
399
00:19:14,320 --> 00:19:15,486
My god, you're disgusting.
400
00:19:15,488 --> 00:19:17,388
I'm single.
401
00:19:17,390 --> 00:19:19,757
I don't know what you would
do if you didn't have me.
402
00:19:22,661 --> 00:19:24,729
Oh, here we go.
403
00:19:24,731 --> 00:19:26,864
"Tum-blur"?
404
00:19:26,866 --> 00:19:29,300
Tumblr.
405
00:19:29,302 --> 00:19:30,868
It's the new Facebook
for lesbians.
406
00:19:30,870 --> 00:19:33,471
Hell, it's the new eharmony
for lesbians.
407
00:19:33,473 --> 00:19:36,274
I have a Pinterest account.
Can I just use that?
408
00:19:36,276 --> 00:19:38,943
No, are you a 50-year-old mom
or planning your wedding?
409
00:19:38,945 --> 00:19:41,646
No. Delete that account
immediately.
410
00:19:41,648 --> 00:19:44,248
I'm, like, embarrassed for you.
411
00:19:44,250 --> 00:19:47,485
Okay, so, let's create
your profile.
412
00:19:47,487 --> 00:19:48,953
You're totes adorbs.
So, trust me, the ladies
413
00:19:48,955 --> 00:19:50,755
are gonna be all over you.
414
00:19:50,757 --> 00:19:52,256
Okay.
415
00:19:52,258 --> 00:19:56,460
I have to pick a theme.
How about sports?
416
00:19:56,462 --> 00:19:57,528
Oh, my god, perfect.
417
00:19:57,530 --> 00:19:59,530
Lesbians love sports.
418
00:19:59,532 --> 00:20:00,598
How do you know all this stuff?
419
00:20:00,600 --> 00:20:01,866
Tumblr, duh.
420
00:20:04,903 --> 00:20:07,738
Hey, I'm MacKenzie,
421
00:20:07,740 --> 00:20:11,909
recently out, just turned 22.
422
00:20:11,911 --> 00:20:14,712
I like comics,
423
00:20:14,714 --> 00:20:18,783
puppies, and astronomy.
424
00:20:19,718 --> 00:20:21,419
I love you.
425
00:20:21,421 --> 00:20:22,853
Yeah, that's all I got.
426
00:20:22,855 --> 00:20:24,589
Whatever, nobody reads
that stuff anyways.
427
00:20:24,591 --> 00:20:26,524
They're more interested
in your selfies.
428
00:20:26,526 --> 00:20:28,426
- Gimme your phone.
- Oh.
429
00:20:28,428 --> 00:20:29,760
Mmm.
430
00:20:29,762 --> 00:20:33,464
Okay, do, like,
a sexy pouty face,
431
00:20:33,466 --> 00:20:35,266
but look like you aren't trying.
432
00:20:36,535 --> 00:20:37,835
Can you like crinkle
your nose a little bit?
433
00:20:37,837 --> 00:20:39,403
More lips.
434
00:20:39,405 --> 00:20:41,906
Like you're not taking
a shit though.
435
00:20:41,908 --> 00:20:43,474
Now smile through your eyes.
436
00:20:43,476 --> 00:20:44,875
Oh god, less smizing.
437
00:20:44,877 --> 00:20:47,845
Eww. They just keep
getting worse.
438
00:20:47,847 --> 00:20:50,781
Okay, maybe I can find a decent
picture you already took
439
00:20:50,783 --> 00:20:51,916
and then make it look
better on Instagram.
440
00:20:51,918 --> 00:20:55,386
- Okay.
- Okay, umm...
441
00:20:57,990 --> 00:21:00,625
Oh, this one.
This is perfect.
442
00:21:00,627 --> 00:21:04,629
Okay, I'm just going
to crop Cassie out.
443
00:21:05,797 --> 00:21:08,733
Voila, it's live.
444
00:21:08,735 --> 00:21:11,569
I'll give it a week, and you'll have
a Tumblr girlfriend in no time.
445
00:21:13,705 --> 00:21:15,006
So, how's Cassie?
446
00:21:15,008 --> 00:21:16,941
I haven't seen
that bitch in weeks.
447
00:21:16,943 --> 00:21:18,442
She's good.
She's been really busy
448
00:21:18,444 --> 00:21:20,411
with her internship
and school stuff.
449
00:21:20,413 --> 00:21:22,013
And, how'd she take
it when you told her?
450
00:21:22,914 --> 00:21:24,382
Told her what?
451
00:21:25,484 --> 00:21:27,852
That you decided
to join the LPGA.
452
00:21:29,755 --> 00:21:32,323
I have not told her yet.
453
00:21:32,325 --> 00:21:33,758
I'm sorry, what?
454
00:21:34,693 --> 00:21:37,628
I mean, she's gotta know.
455
00:21:37,630 --> 00:21:38,863
She has to know.
456
00:21:38,865 --> 00:21:40,564
I mean, look at you.
457
00:21:40,566 --> 00:21:43,367
I'm pretty good at hiding
my lesbianism, Levi.
458
00:21:43,369 --> 00:21:45,069
I've been doing it for 22 years.
459
00:21:45,071 --> 00:21:47,505
Oh, honey, no.
No, you haven't.
460
00:21:47,507 --> 00:21:50,408
Well, whatever.
Cassie doesn't know.
461
00:21:50,410 --> 00:21:51,475
Well, what are you waiting for?
462
00:21:51,477 --> 00:21:52,476
She's your best friend.
463
00:21:52,478 --> 00:21:53,844
She isn't gonna care.
464
00:21:53,846 --> 00:21:55,413
I know that she's
not going to care,
465
00:21:55,415 --> 00:21:57,081
it's just...
466
00:21:57,083 --> 00:21:59,550
I don't know.
467
00:21:59,552 --> 00:22:02,586
I'm worried about making
things change between us.
468
00:22:02,588 --> 00:22:04,889
Like, what if she
does get weirded out?
469
00:22:06,491 --> 00:22:07,792
I'm worried about
screwing things up.
470
00:22:07,794 --> 00:22:09,694
You're being way too dramatic.
471
00:22:09,696 --> 00:22:11,862
Trust me, she isn't gonna care.
472
00:22:11,864 --> 00:22:13,998
I mean, it's worse
that you're lying to her.
473
00:22:14,866 --> 00:22:16,400
I'm not lying to her,
474
00:22:16,402 --> 00:22:18,903
I just haven't
told her the truth.
475
00:22:18,905 --> 00:22:20,604
Tell her.
476
00:22:20,606 --> 00:22:23,607
You don't want her finding
out from somebody else.
477
00:22:23,609 --> 00:22:28,112
And besides, I'm sure she
knows you're a hundred footer.
478
00:22:28,114 --> 00:22:30,481
Why does everyone
keep saying that?
479
00:22:35,388 --> 00:22:37,421
Why do lesbians like this stuff?
480
00:22:38,924 --> 00:22:41,392
I have no clothes.
I have nothing.
481
00:22:41,394 --> 00:22:42,860
Looks to me like you're
wearing clothes.
482
00:22:42,862 --> 00:22:44,562
I need to go shopping.
What are you doing today?
483
00:22:44,564 --> 00:22:46,764
Nothing. And, no, I will
not go shopping with you.
484
00:22:46,766 --> 00:22:48,999
Yes, you are.
I can't go by myself.
485
00:22:49,001 --> 00:22:50,935
Call Levi, he misses you.
486
00:22:50,937 --> 00:22:52,970
Plus, I'm sure I'm sure he
wants any excuse to skip class.
487
00:22:52,972 --> 00:22:55,072
I did call Levi and he's busy.
488
00:22:55,074 --> 00:22:57,708
- So, I'm your backup?
- You're always my backup.
489
00:22:57,710 --> 00:23:00,444
Well, find someone else
because I am not going.
490
00:23:00,446 --> 00:23:01,946
- Yes, you're going.
- No, I'm not.
491
00:23:01,948 --> 00:23:03,748
I'll buy you a pretzel.
492
00:23:05,050 --> 00:23:07,818
Love it.
Yellow is so your color.
493
00:23:07,820 --> 00:23:10,121
Buy it, let's go.
494
00:23:10,123 --> 00:23:11,856
I don't know if I like
the pattern.
495
00:23:12,958 --> 00:23:15,159
Oh, like, that's
the style I want.
496
00:23:16,728 --> 00:23:19,530
Yeah, her pant-top
combination was just great,
497
00:23:19,532 --> 00:23:20,798
and then with the shoes,
498
00:23:20,800 --> 00:23:22,433
it just came together
really nicely.
499
00:23:22,435 --> 00:23:24,635
You're right, I should have
brought Levi.
500
00:23:24,637 --> 00:23:26,036
Duh.
501
00:23:30,509 --> 00:23:32,443
Oh, what about this one?
502
00:23:32,445 --> 00:23:34,412
I love them all.
I'm so bored.
503
00:23:34,414 --> 00:23:36,514
My legs hurt, I wanna sit down.
504
00:23:36,516 --> 00:23:37,882
I did not buy you a pretzel
505
00:23:37,884 --> 00:23:39,550
so you could complain
the whole time.
506
00:23:39,552 --> 00:23:41,185
This is the thousandth
store we've been in.
507
00:23:41,187 --> 00:23:43,020
I don't even know what
you're looking for anymore.
508
00:23:43,022 --> 00:23:45,122
Dresses, pants, shoes,
you've tried on everything.
509
00:23:45,124 --> 00:23:46,924
I just got out of
a serious relationship.
510
00:23:46,926 --> 00:23:49,560
I need to get rid of things
that remind me of Matthew.
511
00:23:49,562 --> 00:23:52,029
So, everything.
512
00:23:52,031 --> 00:23:53,631
Yes.
513
00:23:53,633 --> 00:23:54,965
I want a cinnamon bun, too.
514
00:23:55,901 --> 00:23:58,803
- Fine.
- Yes.
515
00:23:58,805 --> 00:24:00,037
Hmm.
516
00:24:02,774 --> 00:24:04,494
I don't know, I'll just
try on both of them.
517
00:24:11,550 --> 00:24:13,517
Is it too summery?
518
00:24:13,519 --> 00:24:14,852
I don't know, it's hot out,
519
00:24:14,854 --> 00:24:16,587
so I don't think you're
going to be cold in that.
520
00:24:16,589 --> 00:24:18,122
Yeah, but it's spring.
521
00:24:18,124 --> 00:24:21,492
- So? -So, is it too
summery for spring?
522
00:24:21,494 --> 00:24:22,960
I'm so lost right now.
523
00:24:24,229 --> 00:24:26,130
I don't know.
I think it's too summery.
524
00:24:26,132 --> 00:24:28,532
I'm going to try
on the other one.
525
00:24:28,534 --> 00:24:32,536
Okay. No problem, I'll just
stand here, dying of hunger.
526
00:24:38,143 --> 00:24:39,743
Mac.
527
00:24:40,679 --> 00:24:42,146
Hi, how are you?
528
00:24:42,148 --> 00:24:44,248
Matthew, my clothes.
529
00:24:45,217 --> 00:24:46,617
Yeah, here.
530
00:24:53,258 --> 00:24:57,094
So, uh, are you
with Cassie here?
531
00:24:57,096 --> 00:24:58,696
Uh...
532
00:24:59,998 --> 00:25:01,232
I don't know?
533
00:25:03,168 --> 00:25:06,670
What?
You... you don't know?
534
00:25:06,672 --> 00:25:09,006
What about this one,
but with, like, a belt?
535
00:25:11,276 --> 00:25:13,143
Uh...
536
00:25:14,079 --> 00:25:15,779
Hi.
537
00:25:17,716 --> 00:25:18,782
Hi.
538
00:25:18,784 --> 00:25:20,084
I don't know about this one.
539
00:25:20,086 --> 00:25:21,519
Do I look fuckable?
540
00:25:21,521 --> 00:25:24,121
Like who would
fuck me in this? No one.
541
00:25:26,224 --> 00:25:29,927
No one would fuck you
in that dress.
542
00:25:33,899 --> 00:25:35,666
That was, like, really weird.
543
00:25:38,870 --> 00:25:40,104
How long are you going to be?
544
00:25:43,875 --> 00:25:47,711
Your little cousin seems
like a wonderful person.
545
00:25:47,713 --> 00:25:51,215
She... she's not my...
My cousin.
546
00:25:51,217 --> 00:25:53,651
Uh, MacKenzie, could you
come in here for a sec?
547
00:25:53,653 --> 00:25:56,887
I, uh, think my dress is stuck.
548
00:26:06,631 --> 00:26:07,998
Why did you let me
try on this dress?
549
00:26:08,000 --> 00:26:09,199
I look like an idiot.
550
00:26:09,201 --> 00:26:10,768
I told you to bring Levi.
551
00:26:10,770 --> 00:26:12,570
I don't know anything
about this shit.
552
00:26:12,572 --> 00:26:13,904
I only came for
the god damn pretzel
553
00:26:13,906 --> 00:26:15,172
that was promised to me.
554
00:26:15,174 --> 00:26:16,840
Who the fuck
is that girl he's with?
555
00:26:16,842 --> 00:26:18,142
I'd take a wild guess
556
00:26:18,144 --> 00:26:19,977
and say it's his new girlfriend.
557
00:26:19,979 --> 00:26:23,814
So nice of him to wait like
five minutes after I dump him.
558
00:26:23,816 --> 00:26:26,050
Don't worry,
she's just a rebound girl.
559
00:26:26,052 --> 00:26:27,284
She seems dumb as fuck
560
00:26:27,286 --> 00:26:29,320
and a total
high-maintenance bitch.
561
00:26:29,322 --> 00:26:34,124
Oh, wait he dated you,
so you should worry.
562
00:26:34,126 --> 00:26:37,294
Guess who just got
their cinnamon bun taken away.
563
00:26:37,296 --> 00:26:38,963
You wouldn't.
564
00:26:40,899 --> 00:26:42,866
God, I can't believe
he saw me in this dress.
565
00:26:42,868 --> 00:26:45,235
You're just gonna change?
Okay, great.
566
00:26:46,671 --> 00:26:47,905
Are they still out there?
567
00:26:49,274 --> 00:26:50,808
Yeah.
568
00:26:50,810 --> 00:26:53,077
We are staying in here
until they leave.
569
00:26:53,079 --> 00:26:55,479
Oh, yeah, because that's not
going to look weird or anything.
570
00:26:57,749 --> 00:27:00,751
Can I use your phone to swipe
left to get rid of the uglies?
571
00:27:07,325 --> 00:27:09,059
Ugh.
572
00:27:09,061 --> 00:27:10,794
Eh.
573
00:27:12,231 --> 00:27:13,231
Oh, god.
574
00:27:33,652 --> 00:27:35,352
You wanted to speak with me?
575
00:27:40,859 --> 00:27:42,426
I heard you broke up
with your boyfriend.
576
00:27:42,428 --> 00:27:44,061
I know that's probably why
577
00:27:44,063 --> 00:27:45,696
your grades have been slipping.
578
00:27:45,698 --> 00:27:48,298
That is so unbelievably
creepy that you know that.
579
00:27:48,300 --> 00:27:50,401
I know you're smarter than that,
580
00:27:50,403 --> 00:27:52,036
so I wouldn't worry
about it too much.
581
00:27:52,038 --> 00:27:54,405
Okay, thanks.
582
00:27:54,407 --> 00:27:55,873
Just a reminder, though,
583
00:27:55,875 --> 00:27:57,675
you won't be
graduating in spring
584
00:27:57,677 --> 00:27:59,343
if you fail one more assignment,
585
00:27:59,345 --> 00:28:01,345
because then you're going
to fail this class.
586
00:28:01,347 --> 00:28:03,414
Are you shitting me,
Dr. Reese?
587
00:28:03,416 --> 00:28:04,915
So when you told me
not to worry,
588
00:28:04,917 --> 00:28:06,050
you actually meant
that I should worry?
589
00:28:06,052 --> 00:28:08,419
Maybe Matthew can tutor you.
590
00:28:08,421 --> 00:28:10,120
We broke up.
591
00:28:10,122 --> 00:28:11,822
Oh, that's right.
592
00:28:11,824 --> 00:28:14,258
That's where this
conversation began.
593
00:28:14,260 --> 00:28:17,161
Okay, thank you for this talk.
594
00:28:17,163 --> 00:28:19,129
Look, my door is always open
595
00:28:19,131 --> 00:28:21,932
during my designated
office hours.
596
00:28:21,934 --> 00:28:25,903
That's 7:00 to 8:00 A.M. every
first Saturday of the month.
597
00:28:26,905 --> 00:28:28,739
Cool.
598
00:28:36,715 --> 00:28:37,781
Hey.
599
00:28:38,717 --> 00:28:39,883
Hi.
600
00:28:39,885 --> 00:28:42,252
Okay, so, you need
to help me out.
601
00:28:42,254 --> 00:28:44,121
My teammates over there...
Don't look.
602
00:28:44,123 --> 00:28:45,789
They bet me twenty bucks that
603
00:28:45,791 --> 00:28:47,958
I couldn't get your number.
Don't look!
604
00:28:47,960 --> 00:28:50,227
And like, not only do I
really want the twenty bucks,
605
00:28:50,229 --> 00:28:52,863
but they're always
making fun of me
606
00:28:52,865 --> 00:28:55,332
because I always
blow it with girls
607
00:28:55,334 --> 00:28:56,834
and they think I need
a girlfriend
608
00:28:56,836 --> 00:28:58,335
or just like more experience,
609
00:28:58,337 --> 00:29:00,871
and now I'm completely
over-sharing,
610
00:29:00,873 --> 00:29:03,207
so if you could
like laugh really loud
611
00:29:03,209 --> 00:29:05,175
and pretend I've said
something super funny
612
00:29:05,177 --> 00:29:08,112
and maybe look like you're
thinking about being into me...
613
00:29:08,114 --> 00:29:10,114
They bet that you
couldn't get my number?
614
00:29:10,116 --> 00:29:11,949
Yeah, well, a straight girl's.
615
00:29:11,951 --> 00:29:13,417
You think I'm straight?
616
00:29:13,419 --> 00:29:15,385
So, can you give me your number?
617
00:29:15,387 --> 00:29:18,021
Or a number? I promise I'm not
going to text you or anything.
618
00:29:18,023 --> 00:29:21,492
Yeah. Well, I actually
have this number
619
00:29:21,494 --> 00:29:23,060
that's like this
fake phone number,
620
00:29:23,062 --> 00:29:24,828
that you give to people
when they hit on you.
621
00:29:24,830 --> 00:29:25,829
And you don't wanna actually
give them your number,
622
00:29:25,831 --> 00:29:27,364
and then they call it
623
00:29:27,366 --> 00:29:29,233
and it's like this
voicemail that's like,
624
00:29:29,235 --> 00:29:32,770
"the person you're calling
gave you a fake phone number.
625
00:29:32,772 --> 00:29:35,272
I hope you feel like
a giant loser, loser."
626
00:29:35,274 --> 00:29:37,007
No way, that's not a thing.
627
00:29:37,009 --> 00:29:39,009
I swear to god.
I use it all the time.
628
00:29:40,411 --> 00:29:43,380
I say "all the time"
like I get hit on all the time.
629
00:29:43,382 --> 00:29:46,216
In reality I've used
it like seven times.
630
00:29:47,418 --> 00:29:49,052
Six times.
631
00:29:49,054 --> 00:29:50,854
I've used it three times.
632
00:29:50,856 --> 00:29:54,057
Wow, and I thought you were
going to be all sweet and stuff
633
00:29:54,059 --> 00:29:56,393
with your cute
little packed lunch
634
00:29:56,395 --> 00:29:58,896
and your adorable
little backpack.
635
00:29:58,898 --> 00:30:01,865
I mean you're eating
peanut butter and jelly.
636
00:30:01,867 --> 00:30:03,233
Girls that destroy egos
637
00:30:03,235 --> 00:30:05,335
do not eat peanut butter
and jelly sandwiches.
638
00:30:05,337 --> 00:30:07,004
Oh, no, no, they do.
639
00:30:07,006 --> 00:30:08,272
Yeah, they eat peanut butter
and jelly sandwiches
640
00:30:08,274 --> 00:30:09,594
and they drink out
of juice boxes.
641
00:30:11,342 --> 00:30:13,844
To be fair, though, I usually
only give that number to guys
642
00:30:13,846 --> 00:30:16,547
because one, they're usually
the only ones that hit on me
643
00:30:16,549 --> 00:30:20,384
and two, I'm not into them.
644
00:30:21,152 --> 00:30:23,020
Oh, I thought...
645
00:30:23,022 --> 00:30:26,990
So, yeah, I will give
you my number.
646
00:30:28,827 --> 00:30:32,396
But, you know, only because
I want you to win that bet.
647
00:30:33,498 --> 00:30:35,966
Yeah, totally just
to win the bet.
648
00:30:35,968 --> 00:30:37,868
I'm gonna throw this number away
649
00:30:37,870 --> 00:30:39,403
as soon as I get
my twenty bucks.
650
00:30:39,405 --> 00:30:42,139
I'm not gonna stare at it
or put it in my phone
651
00:30:42,141 --> 00:30:43,974
or like, text you later.
652
00:30:43,976 --> 00:30:45,609
That's definitely
not gonna happen.
653
00:30:45,611 --> 00:30:48,378
Good, because I wouldn't
want you to text me,
654
00:30:48,380 --> 00:30:50,247
and I obviously would
not text you back.
655
00:30:50,249 --> 00:30:52,883
Duh, and then when you
don't text me back,
656
00:30:52,885 --> 00:30:55,085
I don't have to ask
you if you want
657
00:30:55,087 --> 00:30:57,054
to go get dinner or see
a movie together.
658
00:30:57,056 --> 00:30:59,089
Good, because I definitely...
659
00:30:59,091 --> 00:31:03,560
Definitely wouldn't say yes
to any of that.
660
00:31:03,562 --> 00:31:06,930
Just so we're on the same page.
661
00:31:06,932 --> 00:31:08,565
We are on the same page.
662
00:31:23,448 --> 00:31:26,049
Hiya, hi, how's it going?
663
00:31:26,051 --> 00:31:29,286
Hey, uh, everything's great.
664
00:31:29,288 --> 00:31:32,022
Um, yeah, I just saw the e-mail
you sent to the client,
665
00:31:32,024 --> 00:31:34,658
and I noticed you did not
sign it, "kindest regards."
666
00:31:35,493 --> 00:31:36,560
So?
667
00:31:38,029 --> 00:31:40,964
Yeah, so, obviously I don't
care, it's just that
668
00:31:40,966 --> 00:31:42,966
remember on the first day
you started working here
669
00:31:42,968 --> 00:31:44,334
and I told you we always
sign our e-mails
670
00:31:44,336 --> 00:31:46,136
with "kindest regards"?
671
00:31:46,138 --> 00:31:49,072
Yeah, I thought that was
just a suggestion.
672
00:31:49,074 --> 00:31:52,109
Oh, yeah, it is, um,
it's just like one of those
673
00:31:52,111 --> 00:31:54,211
suggestions that
you always wanna do.
674
00:31:54,213 --> 00:31:56,079
So, I'm sure it's fine,
675
00:31:56,081 --> 00:32:00,250
it's just I think our boss
is really upset with you.
676
00:32:01,686 --> 00:32:04,688
Are you fucking with me?
677
00:32:04,690 --> 00:32:05,989
What?
678
00:32:06,925 --> 00:32:08,458
I don't even.
679
00:32:11,096 --> 00:32:14,998
Oh, my god, it's so shitty.
680
00:32:16,434 --> 00:32:17,601
What is it, Amy?
681
00:32:18,536 --> 00:32:20,270
You didn't get the e-mail?
682
00:32:20,272 --> 00:32:21,972
What e-mail?
683
00:32:21,974 --> 00:32:25,042
Oh, my god, it's so awkward,
684
00:32:25,044 --> 00:32:28,445
um, you just got fired.
685
00:32:28,447 --> 00:32:30,580
I'm pretty sure you got CCED.
686
00:32:32,483 --> 00:32:34,518
I got fired?
687
00:32:34,520 --> 00:32:37,220
Yeah, total bummer.
688
00:32:37,222 --> 00:32:39,456
I mean, because, like,
you're just an intern
689
00:32:39,458 --> 00:32:41,458
and who fires an intern?
690
00:32:41,460 --> 00:32:44,494
Because you don't even get paid.
691
00:32:46,998 --> 00:32:50,634
This has gotta be
some kind of joke, right?
692
00:32:52,603 --> 00:32:55,038
Is this because
of "kindest regards"?
693
00:32:55,040 --> 00:32:59,443
Oh, my god, no.
I mean, maybe?
694
00:32:59,445 --> 00:33:04,147
Um, but you should probably
start packing up your things.
695
00:33:04,149 --> 00:33:07,217
Um, oh, but not
until after lunch,
696
00:33:07,219 --> 00:33:09,753
because you need to
still go get that, okay?
697
00:33:13,257 --> 00:33:15,692
- Cassie.
- What, Amy?
698
00:33:15,694 --> 00:33:18,228
Isn't this your
friend, MacKenzie?
699
00:33:19,163 --> 00:33:21,732
I've been reading her blog.
700
00:33:21,734 --> 00:33:24,001
She's hilarious.
701
00:33:24,003 --> 00:33:27,471
I just love her
positive outlook on life.
702
00:33:27,473 --> 00:33:29,006
Is she single?
703
00:33:33,011 --> 00:33:34,277
Cassie.
704
00:33:36,214 --> 00:33:39,349
You're probably wondering why
I have developed a fondness for
705
00:33:39,351 --> 00:33:42,619
baseball and lesbian film
in the past couple of weeks.
706
00:33:42,621 --> 00:33:46,023
It's because it's come to my
attention, currently, that...
707
00:33:46,025 --> 00:33:47,457
Dude, what the fuck?
708
00:33:47,459 --> 00:33:49,259
What do you mean what the fuck?
You what the fuck.
709
00:33:49,261 --> 00:33:50,761
You almost broke my face.
710
00:33:50,763 --> 00:33:52,162
How could you?
711
00:33:52,164 --> 00:33:54,164
I thought we were best friends.
712
00:33:54,166 --> 00:33:55,732
What are you talking about?
713
00:33:55,734 --> 00:33:57,701
Oh, I don't know, MacKenzie,
714
00:33:57,703 --> 00:34:00,704
maybe you could have
told me that you're gay?
715
00:34:00,706 --> 00:34:04,274
Yeah, you told everyone in
the fucking world except for me.
716
00:34:04,276 --> 00:34:06,676
Fucking Levi,
I'm going to murder him.
717
00:34:06,678 --> 00:34:09,112
No, it wasn't Levi, you idiot.
718
00:34:09,114 --> 00:34:10,514
You put it on your blog.
719
00:34:10,516 --> 00:34:12,582
You can see my blog?
720
00:34:12,584 --> 00:34:16,219
First of all, everyone in the
world can see your blog.
721
00:34:16,221 --> 00:34:20,057
Second of all, I work in social media,
so it's my job to be on Tumblr.
722
00:34:20,059 --> 00:34:23,093
- Oh.
- Yeah, oh.
723
00:34:25,096 --> 00:34:26,730
Why didn't you tell me?
724
00:34:36,674 --> 00:34:40,377
Look, I'm sorry. I just... I
wasn't ready to tell you.
725
00:34:40,379 --> 00:34:42,712
You have pooped
in front of me, MacKenzie.
726
00:34:42,714 --> 00:34:44,381
I have seen you poop.
727
00:34:44,383 --> 00:34:46,183
And you couldn't just
tell me you were gay.
728
00:34:46,185 --> 00:34:47,651
I know!
729
00:34:47,653 --> 00:34:49,493
I mean, okay, that's
not really the same thing.
730
00:34:52,457 --> 00:34:54,357
- Did you think I was going to care?
- No.
731
00:34:54,359 --> 00:34:57,394
Then I don't get why
you didn't just tell me.
732
00:34:57,396 --> 00:34:59,696
Okay, I've never kept
anything from you.
733
00:34:59,698 --> 00:35:02,833
I know.
I just... I wasn't ready.
734
00:35:02,835 --> 00:35:05,702
But you were just ready to splash
it all across the Internet.
735
00:35:05,704 --> 00:35:08,238
Okay, Levi was the one
that made me get a Tumblr,
736
00:35:08,240 --> 00:35:08,238
so don't even start with that.
737
00:35:08,240 --> 00:35:10,674
I don't even know
how to use the thing.
738
00:35:10,676 --> 00:35:12,209
Yeah, I noticed, okay?
739
00:35:12,211 --> 00:35:13,777
You're not even
tagging your photos.
740
00:35:13,779 --> 00:35:16,480
I don't know how you expect
anyone to follow you.
741
00:35:16,482 --> 00:35:19,649
Yeah, see, I have no idea
what you're talking about.
742
00:35:19,651 --> 00:35:22,519
That still doesn't explain
why you didn't just tell me.
743
00:35:24,122 --> 00:35:26,523
Do you know how much it hurt
finding out online,
744
00:35:26,525 --> 00:35:27,524
rather than just from you?
745
00:35:27,526 --> 00:35:29,559
Look, I'm sorry, okay?
746
00:35:29,561 --> 00:35:31,628
I am sorry
that I didn't tell you
747
00:35:31,630 --> 00:35:33,697
and you found out
on the Internet.
748
00:35:33,699 --> 00:35:35,599
But this, for once,
is not about you.
749
00:35:35,601 --> 00:35:37,801
It's about me.
750
00:35:37,803 --> 00:35:39,903
I decide when
I want to come out.
751
00:35:39,905 --> 00:35:43,840
I decide when I tell my parents
or Levi, or you.
752
00:35:43,842 --> 00:35:45,909
Me, not you.
753
00:35:45,911 --> 00:35:48,678
Have you told Levi
or your parents?
754
00:35:50,848 --> 00:35:52,582
Yes?
755
00:35:54,519 --> 00:35:57,254
What the fuck, dude?
756
00:35:58,856 --> 00:36:01,224
You're taking this way
out of proportion.
757
00:36:01,226 --> 00:36:04,294
I think this shows
that I care about you the most.
758
00:36:04,296 --> 00:36:05,929
I was the most worried
to tell you.
759
00:36:05,931 --> 00:36:07,430
Does that not mean
anything to you?
760
00:36:07,432 --> 00:36:09,199
No, it doesn't.
761
00:36:09,201 --> 00:36:10,834
Because I should be
the one you come to
762
00:36:10,836 --> 00:36:12,736
when something this important
is happening in your life.
763
00:36:12,738 --> 00:36:16,206
Not Levi.
Not your parents. Me.
764
00:36:17,508 --> 00:36:18,808
And to know that you
can't even talk to me
765
00:36:18,810 --> 00:36:20,710
about something this
important then...
766
00:36:22,513 --> 00:36:24,913
I don't even know what the point
of being friends is anymore.
767
00:36:31,822 --> 00:36:34,257
Oh, this is fucked up.
768
00:36:35,593 --> 00:36:37,928
You're making this fucked up.
769
00:36:40,331 --> 00:36:43,967
Fine. Be silent.
Whatever, I'm over it.
770
00:37:49,533 --> 00:37:51,968
I can't take this anymore.
I feel like I've lost you.
771
00:37:51,970 --> 00:37:53,670
It's been 12 hours.
772
00:37:53,672 --> 00:37:56,473
Well, it feels like years
to me, okay?
773
00:37:56,475 --> 00:37:59,643
I wanna talk about this and
you're the one being an asshole.
774
00:37:59,645 --> 00:38:03,613
- Oh, I'm an asshole?
- Yes, you are an asshole.
775
00:38:03,615 --> 00:38:05,548
The whole reason I didn't
tell you I was gay
776
00:38:05,550 --> 00:38:07,584
was because of this... exactly
what you're doing right now.
777
00:38:07,586 --> 00:38:09,352
What am I doing right now?
778
00:38:09,354 --> 00:38:11,855
You're making things
between us weird and awkward.
779
00:38:18,462 --> 00:38:21,398
I'm not mad because you're gay.
780
00:38:21,400 --> 00:38:23,300
I'm mad because
you didn't tell me.
781
00:38:24,535 --> 00:38:26,336
Do you know how hard
it is to come out?
782
00:38:26,338 --> 00:38:30,940
- Obviously not.
- Exactly. Obviously not.
783
00:38:30,942 --> 00:38:34,611
I'm not going to apologize again
for not telling you sooner.
784
00:38:34,613 --> 00:38:38,315
Look, things have been really
rough for me, okay?
785
00:38:38,317 --> 00:38:40,417
My parents are
overly supportive,
786
00:38:40,419 --> 00:38:42,219
Levi's trying to whore me out,
787
00:38:43,621 --> 00:38:46,489
and believe it or not, it's
actually been really difficult
788
00:38:46,491 --> 00:38:48,825
not talking to you
about this all.
789
00:38:50,728 --> 00:38:51,928
I guess I'm just upset with...
790
00:38:51,930 --> 00:38:54,597
The way things are going
in my life.
791
00:38:56,067 --> 00:38:58,768
I just needed someone
to take it out on.
792
00:38:58,770 --> 00:39:00,937
Well, take it out
on your parents,
793
00:39:00,939 --> 00:39:02,499
that's obviously
what they're there for.
794
00:39:09,113 --> 00:39:10,814
Are we okay?
795
00:39:13,617 --> 00:39:15,118
Yeah, we're okay.
796
00:39:16,721 --> 00:39:18,555
Because it doesn't feel
like we're okay.
797
00:39:18,557 --> 00:39:21,958
- Okay, well we're going
to be okay, okay? -Okay.
798
00:39:21,960 --> 00:39:23,493
- Okay.
- Okay.
799
00:39:23,495 --> 00:39:25,362
- Okay.
- Okay.
800
00:39:28,132 --> 00:39:29,799
I've said "okay" so much
in the past minute,
801
00:39:29,801 --> 00:39:31,801
I don't even know
what it means anymore.
802
00:39:33,771 --> 00:39:35,405
Yeah.
803
00:39:42,680 --> 00:39:44,681
No.
804
00:39:44,683 --> 00:39:46,850
- So, straight.
- Mm-hmm.
805
00:39:46,852 --> 00:39:48,585
- Straight.
- Mm-hmm.
806
00:39:49,587 --> 00:39:51,488
Unfortunately, straight.
807
00:39:53,491 --> 00:39:55,925
Uh, gay.
808
00:39:55,927 --> 00:39:59,763
Um, gay, gay,
809
00:39:59,765 --> 00:40:02,632
straight?
810
00:40:02,634 --> 00:40:05,635
No, those were all
straight girls, hon.
811
00:40:05,637 --> 00:40:07,704
How can you tell
just by looking at them?
812
00:40:07,706 --> 00:40:09,172
Years of practice, darling.
813
00:40:09,174 --> 00:40:11,808
I have my gaydar perfected.
814
00:40:11,810 --> 00:40:14,844
- Okay, see the girl over by the tree?
- Yeah.
815
00:40:14,846 --> 00:40:16,446
Gay.
816
00:40:16,448 --> 00:40:18,168
How can you tell that
all the way from here?
817
00:40:19,750 --> 00:40:21,618
I can.
Okay. Try again.
818
00:40:21,620 --> 00:40:23,553
Um...
819
00:40:23,555 --> 00:40:24,554
Hey.
820
00:40:24,556 --> 00:40:25,855
Hey, bitch.
821
00:40:25,857 --> 00:40:26,856
Finished for the day?
822
00:40:26,858 --> 00:40:27,991
- Yep.
- Nice.
823
00:40:27,993 --> 00:40:29,659
What are you guys up to?
824
00:40:29,661 --> 00:40:31,961
Just trying to teach our
little baby dyke over here
825
00:40:31,963 --> 00:40:33,630
how to use her gaydar.
826
00:40:33,632 --> 00:40:35,112
I think I'm getting
really good at it.
827
00:40:35,733 --> 00:40:37,033
No.
828
00:40:37,035 --> 00:40:39,569
Well, who are we looking at?
Can I try?
829
00:40:39,571 --> 00:40:41,070
Why? You're straight.
830
00:40:41,072 --> 00:40:43,506
I don't know.
Maybe to save me from another
831
00:40:43,508 --> 00:40:45,942
15 years of crushing
on Lance bass.
832
00:40:45,944 --> 00:40:47,777
Bless him.
833
00:40:48,712 --> 00:40:50,880
Is it um...
834
00:40:50,882 --> 00:40:52,649
That's what I thought.
835
00:40:52,651 --> 00:40:53,950
Who texted you?
836
00:40:53,952 --> 00:40:55,485
Elliot.
837
00:40:55,487 --> 00:40:57,654
Been texting her
for like two weeks, nonstop.
838
00:40:57,656 --> 00:40:59,456
You don't know that it's Elliot.
839
00:40:59,458 --> 00:41:01,458
I mean, a lot of people text me,
840
00:41:01,460 --> 00:41:05,862
like you or Cassie or my mother.
841
00:41:05,864 --> 00:41:07,130
Did your mom text you?
842
00:41:08,065 --> 00:41:09,065
No.
843
00:41:09,067 --> 00:41:11,034
Thought so.
844
00:41:11,036 --> 00:41:12,902
Who's Elliot?
845
00:41:12,904 --> 00:41:15,104
Elliot, I told you about her.
I met her after class one day.
846
00:41:15,106 --> 00:41:16,940
No, you never mentioned her.
847
00:41:16,942 --> 00:41:18,741
Oh, well, I mean,
it's no big deal.
848
00:41:18,743 --> 00:41:22,712
I met a girl, her name
is Elliot and that's it.
849
00:41:22,714 --> 00:41:24,113
And she wants to ride her face.
850
00:41:24,115 --> 00:41:25,815
Well, maybe just a little.
851
00:41:25,817 --> 00:41:28,551
- She plays soccer.
- You hate sports.
852
00:41:28,553 --> 00:41:30,954
I like girls who play sports,
853
00:41:30,956 --> 00:41:32,822
and that's all that matters.
854
00:41:34,859 --> 00:41:36,626
You should invite her
to our party on Saturday.
855
00:41:36,628 --> 00:41:38,161
Yeah? I really want you
guys to meet her.
856
00:41:38,163 --> 00:41:39,929
I think you'll love her.
857
00:41:39,931 --> 00:41:42,131
She's so cool. I mean,
obviously not as cool as me,
858
00:41:42,133 --> 00:41:44,100
but like, who is?
859
00:41:46,036 --> 00:41:48,137
Gay, straight, gay?
860
00:41:52,043 --> 00:41:54,944
- Damn it.
- So not even close.
861
00:43:20,164 --> 00:43:21,998
I'm thinking of ordering
a pizza.
862
00:43:22,000 --> 00:43:23,299
What do you want on your half?
863
00:43:23,301 --> 00:43:27,103
I'm not really that hungry.
I probably won't have any.
864
00:43:27,105 --> 00:43:29,072
But you're always hungry.
865
00:43:37,181 --> 00:43:38,247
Hey.
866
00:43:39,183 --> 00:43:42,118
Yeah. Right now? Nothing.
867
00:43:42,120 --> 00:43:44,654
Yeah, I'm starving, obviously.
868
00:43:44,656 --> 00:43:46,189
I'll meet you there
in like ten minutes.
869
00:43:46,191 --> 00:43:48,224
Oh, you're coming
to the party tonight, right?
870
00:44:06,377 --> 00:44:09,412
Oh, my god, MacKenzie.
871
00:44:11,815 --> 00:44:13,716
Where did all these
people come from?
872
00:44:13,718 --> 00:44:16,386
I don't know. Only like ten
people said they were coming.
873
00:44:18,355 --> 00:44:20,390
I may have texted
a few extra people.
874
00:44:20,392 --> 00:44:22,392
I mean, ten people's
a gathering, ladies.
875
00:44:22,394 --> 00:44:24,360
This is a party.
876
00:44:24,362 --> 00:44:26,696
Can we get some Beyonce in here?
877
00:44:30,768 --> 00:44:32,235
Oh, my god.
878
00:44:32,237 --> 00:44:34,804
- Why the fuck are they here?
- To ruin your life.
879
00:44:34,806 --> 00:44:36,305
I can't believe he brought her.
880
00:44:36,307 --> 00:44:38,741
Well, I mean I can,
because they're dating.
881
00:44:38,743 --> 00:44:40,009
But you know what I mean.
882
00:44:40,011 --> 00:44:41,711
This is unbelievable.
883
00:44:41,713 --> 00:44:44,881
Has she even gotten her
period yet? She looks 12.
884
00:44:44,883 --> 00:44:46,315
Give me this.
885
00:44:48,252 --> 00:44:49,318
Eww, what was that?
886
00:44:49,320 --> 00:44:51,254
Peach schnapps.
887
00:44:51,256 --> 00:44:53,122
Oh, my god,
you are such a lesbian.
888
00:44:54,858 --> 00:44:56,225
Where's your lover?
889
00:44:56,227 --> 00:44:57,727
She isn't my lover,
890
00:44:57,729 --> 00:44:59,929
because we haven't
"lovered" yet.
891
00:44:59,931 --> 00:45:01,964
She's playing beer pong.
892
00:45:01,966 --> 00:45:04,100
Why don't you go talk to her?
893
00:45:04,102 --> 00:45:07,103
I don't know.
I don't want to bother her.
894
00:45:10,074 --> 00:45:12,241
Oh!
895
00:45:14,845 --> 00:45:16,913
Where did you even find that?
896
00:45:16,915 --> 00:45:19,248
YOLO, bitches!
897
00:45:20,350 --> 00:45:23,052
Please don't ever
say that again.
898
00:45:23,054 --> 00:45:24,320
You are white.
899
00:46:05,797 --> 00:46:07,830
Hey, I'm gonna let you
have this one.
900
00:46:07,832 --> 00:46:10,800
- Let me have it? I won it
fair and square. -Yes.
901
00:46:10,802 --> 00:46:14,103
- The beer pong trophy, -but need I
remind you this is the only time,
902
00:46:14,105 --> 00:46:17,006
- you've ever beaten me. -Is
ripped out of your dead hands...
903
00:46:17,008 --> 00:46:19,041
And the sex is so great.
904
00:46:19,043 --> 00:46:20,443
Mind if we sit down?
905
00:46:21,378 --> 00:46:23,880
Yeah, sure.
906
00:46:28,552 --> 00:46:31,788
Oh, sorry. Promise, I didn't
know what I was gonna do.
907
00:46:31,790 --> 00:46:33,956
I'm gonna go to the bathroom.
Okay, bye.
908
00:46:41,165 --> 00:46:44,033
Uh, hey.
909
00:46:44,902 --> 00:46:46,402
Hey.
910
00:46:47,337 --> 00:46:49,205
Are you feeling okay?
911
00:46:49,207 --> 00:46:51,107
Yeah, I'm fine.
912
00:46:53,977 --> 00:46:55,444
Cool.
913
00:47:03,420 --> 00:47:04,987
Where the fuck did you go?
914
00:47:10,527 --> 00:47:12,495
So, Tasha.
915
00:47:13,530 --> 00:47:16,332
- It is Tasha, right?
- Yeah.
916
00:47:17,534 --> 00:47:18,901
What's your major?
917
00:47:18,903 --> 00:47:20,403
Bachelor of arts.
918
00:47:20,405 --> 00:47:22,071
Oh, cool.
919
00:47:22,073 --> 00:47:24,207
- In what?
- College.
920
00:47:40,190 --> 00:47:41,924
Love you, bye.
921
00:47:48,065 --> 00:47:50,066
- Hey.
- Hi.
922
00:47:50,068 --> 00:47:51,434
You good?
923
00:47:53,036 --> 00:47:55,872
Yes, I'm good. We already
had that conversation.
924
00:47:55,874 --> 00:47:57,540
Right, yeah.
925
00:47:58,976 --> 00:48:00,543
Are you okay?
926
00:48:00,545 --> 00:48:01,911
Yeah.
927
00:48:02,646 --> 00:48:04,046
Okay then.
928
00:48:21,498 --> 00:48:23,299
What the fuck is
MacKenzie doing?
929
00:48:23,301 --> 00:48:25,201
Does she have diarrhea
or something?
930
00:48:26,403 --> 00:48:28,037
Eww.
931
00:48:44,554 --> 00:48:47,523
Just so you know,
I have no idea what I'm doing.
932
00:48:47,525 --> 00:48:49,425
Honestly, neither do I.
933
00:48:49,993 --> 00:48:51,427
Cool.
934
00:48:56,199 --> 00:48:59,568
- Hey, bitch.
- Save me, bitch. Save me.
935
00:49:08,612 --> 00:49:10,579
Who the fuck are you?
936
00:49:10,581 --> 00:49:13,249
I'm Tasha.
937
00:49:13,251 --> 00:49:15,418
I don't fucking care.
938
00:49:16,987 --> 00:49:18,454
Where's MacKenzie?
939
00:49:18,456 --> 00:49:21,023
I don't know. She has
diarrhea or something.
940
00:49:23,160 --> 00:49:24,260
Ew, ew, ew.
941
00:49:24,262 --> 00:49:27,563
- No, no, no.
- I can save her.
942
00:49:37,374 --> 00:49:38,574
Get the fuck out.
943
00:49:38,576 --> 00:49:41,043
Hey, not while you
have diarrhea.
944
00:49:41,045 --> 00:49:42,979
I don't have diarrhea.
945
00:49:42,981 --> 00:49:44,747
I don't.
946
00:49:44,749 --> 00:49:48,217
This is my third beer and I'm
not even feeling anything.
947
00:49:49,753 --> 00:49:51,087
I'm such a tank.
948
00:49:53,090 --> 00:49:54,623
I hate being a tank.
949
00:49:56,126 --> 00:49:57,326
I want liquor.
950
00:49:59,363 --> 00:50:01,731
Go get me liquor.
951
00:50:01,733 --> 00:50:05,067
Right, sorry.
Yep, liquor.
952
00:50:07,537 --> 00:50:11,273
So, who are you? Do you,
like, go to this school?
953
00:50:11,275 --> 00:50:12,675
I'm Cassie.
954
00:50:14,611 --> 00:50:16,679
Matthew's ex, Cassie.
955
00:50:16,681 --> 00:50:19,515
He's never mentioned a Cassie.
956
00:50:19,517 --> 00:50:21,784
We broke up like
three months ago.
957
00:50:21,786 --> 00:50:25,087
And he started dating you, like,
a second after I dumped him.
958
00:50:25,089 --> 00:50:26,722
I think I'm drunk.
959
00:50:28,625 --> 00:50:30,659
Ugh, all right.
960
00:50:31,428 --> 00:50:33,329
Bye, Kathy.
961
00:50:33,331 --> 00:50:35,164
Bye.
962
00:50:37,100 --> 00:50:38,200
Hey, hey.
963
00:50:38,202 --> 00:50:39,201
Where are you going?
964
00:50:39,203 --> 00:50:41,470
I just need some fresh air.
965
00:51:02,459 --> 00:51:04,326
- Hey.
- Oh, jeez.
966
00:51:06,196 --> 00:51:08,130
What are you doing here?
967
00:51:08,132 --> 00:51:10,132
Thought I'd keep you company.
968
00:51:10,134 --> 00:51:11,700
Do you want to talk?
969
00:51:11,702 --> 00:51:13,235
I'm good, thanks.
970
00:51:15,639 --> 00:51:17,206
Well, you seem upset.
971
00:51:17,208 --> 00:51:18,641
I'm fine.
972
00:51:32,489 --> 00:51:34,790
Just go the fuck inside, okay?
973
00:51:55,812 --> 00:51:58,247
Hey, it's mack, talk some wack.
974
00:51:58,249 --> 00:52:00,316
Ew, why did I just say that?
975
00:52:00,318 --> 00:52:02,451
MacKenzie, pick up.
976
00:52:02,453 --> 00:52:04,353
Okay, Matthew just
tried to kiss me,
977
00:52:04,355 --> 00:52:06,555
and he had disgusting
beer breath.
978
00:52:06,557 --> 00:52:10,526
And did you see that stupid, fucking
gay beard he's trying to grow?
979
00:52:10,528 --> 00:52:13,662
Shit. I'm sorry, was that
offensive to you?
980
00:52:13,664 --> 00:52:15,865
I don't know.
981
00:52:15,867 --> 00:52:19,401
And I just stab his stupid, fucking
preschool girlfriend in the face.
982
00:52:19,403 --> 00:52:20,870
And I'm pretty sure
I'm getting my period,
983
00:52:20,872 --> 00:52:25,674
so, would you please
just stop shitting
984
00:52:25,676 --> 00:52:28,177
and just meet me
at our bench, okay?
985
00:52:28,179 --> 00:52:29,445
I need you.
986
00:53:12,256 --> 00:53:13,956
She left this here last night.
987
00:53:13,958 --> 00:53:16,358
It's the only thing I'll ever
have of hers again.
988
00:53:16,360 --> 00:53:17,860
Oh, my god, give me details.
989
00:53:17,862 --> 00:53:20,863
Ugh, it was horrible.
990
00:53:20,865 --> 00:53:23,699
No, it wasn't even horrible,
because it was great.
991
00:53:23,701 --> 00:53:25,568
And then it was horrible.
992
00:53:25,570 --> 00:53:27,870
Why, what happened?
993
00:53:27,872 --> 00:53:29,438
Okay, I'm pretty sure
I'm only telling you this
994
00:53:29,440 --> 00:53:30,739
because I'm still drunk
from last night.
995
00:53:30,741 --> 00:53:32,208
Yeah, I can still smell
the peach schnapps
996
00:53:32,210 --> 00:53:33,475
on your breath, honey.
997
00:53:33,477 --> 00:53:34,910
It's kind of nasty.
998
00:53:34,912 --> 00:53:38,214
Okay, well, like,
we were making out on my bed
999
00:53:38,216 --> 00:53:40,649
- and things were going really
well, you know? -Yeah.
1000
00:53:40,651 --> 00:53:42,551
- I was like taking
off her shirt, -oh.
1001
00:53:42,553 --> 00:53:44,653
- And like touching her boobies and stuff.
- Go, girl.
1002
00:53:44,655 --> 00:53:47,890
- And I was like, yeah, like,
I'm going to do this. -Right.
1003
00:53:47,892 --> 00:53:50,759
I'm so gonna do this.
I'm going for it.
1004
00:53:50,761 --> 00:53:54,697
- So then I stuck my finger in there.
- Right.
1005
00:53:54,699 --> 00:53:57,533
And then I just left it.
1006
00:53:57,535 --> 00:53:59,802
You just left what?
1007
00:53:59,804 --> 00:54:01,870
My finger?
1008
00:54:01,872 --> 00:54:04,773
I just let it sit there like
a motherfucking tampon.
1009
00:54:05,976 --> 00:54:07,576
Oh, come on, are you just
going to stand there
1010
00:54:07,578 --> 00:54:09,245
and not make fun
of our little homo?
1011
00:54:09,247 --> 00:54:11,380
I don't know, Levi,
she's clearly retarded.
1012
00:54:11,382 --> 00:54:12,848
I didn't know what
fingering was.
1013
00:54:12,850 --> 00:54:15,284
I thought once it was
in there it was just over.
1014
00:54:15,286 --> 00:54:16,819
Honey, I'm a gay man,
1015
00:54:16,821 --> 00:54:18,787
and I know that's not how
you finger someone.
1016
00:54:18,789 --> 00:54:21,657
What was the point of watching
all that lesbian porn then?
1017
00:54:21,659 --> 00:54:23,659
I'm so embarrassed.
1018
00:54:23,661 --> 00:54:24,927
You should be.
1019
00:54:27,864 --> 00:54:30,933
And where the fuck did you
go last night, little missy?
1020
00:54:30,935 --> 00:54:33,302
Leaving your own party
like a diva?
1021
00:54:33,304 --> 00:54:34,436
I just had to get out.
1022
00:54:34,438 --> 00:54:35,738
I couldn't deal with Matthew
1023
00:54:35,740 --> 00:54:37,273
and his hooker girlfriend
anymore.
1024
00:54:37,275 --> 00:54:39,842
They left pretty soon
after you ditched.
1025
00:54:39,844 --> 00:54:41,377
Probably to bang.
1026
00:54:41,379 --> 00:54:43,912
Thank you. That makes me
feel so much better.
1027
00:54:43,914 --> 00:54:45,948
I don't get it.
You broke up with him.
1028
00:54:45,950 --> 00:54:48,684
Do you want to get back
together or something?
1029
00:54:48,686 --> 00:54:50,326
I don't know, it's just
like every time...
1030
00:54:51,455 --> 00:54:53,355
- What, it's Elliot.
- Yeah.
1031
00:54:53,357 --> 00:54:56,458
Hey, I didn't think I was ever
going to talk to you again.
1032
00:54:56,460 --> 00:54:58,961
Would you believe me if I told
you that my finger fell asleep?
1033
00:55:02,499 --> 00:55:04,600
Oh, that girl's in love.
1034
00:55:04,602 --> 00:55:06,935
- It's adorable. -Yeah, and
it's totally selfish.
1035
00:55:06,937 --> 00:55:09,371
Oh, don't even.
1036
00:55:09,373 --> 00:55:11,640
MacKenzie finally
actually likes someone.
1037
00:55:11,642 --> 00:55:12,875
You should just
be happy for her.
1038
00:55:12,877 --> 00:55:15,711
I am happy for her.
1039
00:55:15,713 --> 00:55:18,614
Just like, why does
she have to be so happy?
1040
00:55:18,616 --> 00:55:21,650
- My life's in the shits.
- Oh my god.
1041
00:55:21,652 --> 00:55:25,020
What? It's like she never has
time for me or us anymore.
1042
00:55:25,022 --> 00:55:26,855
It's all about Elliot.
1043
00:55:28,792 --> 00:55:30,526
What's so great about Elliot?
1044
00:55:32,329 --> 00:55:33,862
She's not even funny.
1045
00:55:33,864 --> 00:55:35,030
She has some great tits, though.
1046
00:55:35,032 --> 00:55:36,865
I have great tits.
1047
00:55:36,867 --> 00:55:39,735
Yeah, but MacKenzie's not
allowed to put those ones...
1048
00:55:39,737 --> 00:55:41,403
In her mouth.
1049
00:55:41,405 --> 00:55:44,406
- Girls are such pigs.
- I know, tell me about it.
1050
00:55:46,109 --> 00:55:48,077
Dr. Reese, are you going
to ask me about Matthew again?
1051
00:55:48,079 --> 00:55:49,712
Because I really don't
want to talk about him.
1052
00:55:49,714 --> 00:55:51,914
No, I've all ready been
lectured by the Dean.
1053
00:55:51,916 --> 00:55:54,750
Apparently, I crossed
some boundary.
1054
00:55:56,019 --> 00:55:58,854
You know, I thought
it was incredibly creepy
1055
00:55:58,856 --> 00:56:01,390
that he even knew about it.
1056
00:56:01,392 --> 00:56:04,626
And I was just wondering what
your plans were for graduation.
1057
00:56:04,628 --> 00:56:06,362
Any jobs lined up?
1058
00:56:06,364 --> 00:56:09,031
Well, I got fired
from an internship,
1059
00:56:09,033 --> 00:56:11,834
so the job pool is looking
a little shallow.
1060
00:56:11,836 --> 00:56:13,936
You know,
I actually know someone
1061
00:56:13,938 --> 00:56:16,138
who works at a creative agency
1062
00:56:16,140 --> 00:56:20,876
and they are looking
for a junior copywriter.
1063
00:56:20,878 --> 00:56:22,411
And I suggested you.
1064
00:56:22,413 --> 00:56:25,447
- Are you serious?
- I am.
1065
00:56:25,449 --> 00:56:26,715
Oh my god, that's amazing.
1066
00:56:26,717 --> 00:56:28,951
The position starts pretty soon,
1067
00:56:28,953 --> 00:56:31,653
- so it should be perfect for
when you graduate. -Okay.
1068
00:56:31,655 --> 00:56:32,955
- They want to meet you.
- Okay.
1069
00:56:32,957 --> 00:56:37,826
And this is the name
of the hr person,
1070
00:56:37,828 --> 00:56:42,598
and the name
and contact information
1071
00:56:42,600 --> 00:56:44,433
of the creative director.
1072
00:56:46,102 --> 00:56:50,005
- Give them a call if you're interested.
- Okay, yeah.
1073
00:56:50,007 --> 00:56:51,173
Wow.
1074
00:56:52,942 --> 00:56:55,978
Dr. Reese, if you weren't like
an older version of my GBF,
1075
00:56:55,980 --> 00:56:57,780
I would totally kiss
you right now.
1076
00:57:03,119 --> 00:57:05,454
You have stickers
on your ceiling.
1077
00:57:05,456 --> 00:57:07,556
What?
1078
00:57:07,558 --> 00:57:11,994
Oh, yeah. Those are those,
you know, star stickers.
1079
00:57:13,663 --> 00:57:14,730
What?
1080
00:57:14,732 --> 00:57:16,098
You know, the star stickers
1081
00:57:16,100 --> 00:57:18,834
of the solar system,
they glow in the dark.
1082
00:57:19,736 --> 00:57:21,069
That's so embarrassing.
1083
00:57:21,071 --> 00:57:24,540
- Oh. Oh, that's embarrassing?
- Mm-hmm.
1084
00:57:24,542 --> 00:57:27,109
Me having the glow-in-the-dark
solar system is embarrassing,
1085
00:57:27,111 --> 00:57:29,812
but me sticking my finger in your
vagina to take a nice cozy nap,
1086
00:57:29,814 --> 00:57:31,914
that's not embarrassing.
1087
00:57:31,916 --> 00:57:33,749
Whoa, who said that wasn't
embarrassing?
1088
00:57:33,751 --> 00:57:35,717
That's even
more so embarrassing.
1089
00:57:40,757 --> 00:57:42,624
So, can I kiss you now?
1090
00:57:44,694 --> 00:57:47,463
Yeah. I think
we're past the point
1091
00:57:47,465 --> 00:57:48,997
where you need to ask.
1092
00:57:49,933 --> 00:57:51,667
Okay.
1093
00:57:52,602 --> 00:57:53,969
Just checking.
1094
00:58:03,681 --> 00:58:07,816
Let me just turn this off
really, really quickly.
1095
00:58:09,552 --> 00:58:10,652
What's that?
1096
00:58:10,654 --> 00:58:13,956
Oh, this is just my Tumblr.
1097
00:58:13,958 --> 00:58:15,057
You have a Tumblr?
1098
00:58:15,059 --> 00:58:17,226
Oh, yeah, I'm really gay.
1099
00:58:19,662 --> 00:58:20,729
Who's that girl?
1100
00:58:20,731 --> 00:58:22,531
Oh, that's Shawntelle.
1101
00:58:22,533 --> 00:58:23,532
Shawntelle?
1102
00:58:23,534 --> 00:58:25,000
Yeah, she's my friend.
1103
00:58:25,002 --> 00:58:28,804
Well, technically
she's my Tumblr girlfriend.
1104
00:58:30,974 --> 00:58:33,275
- You have a Tumblr girlfriend?
- Yeah. Can you believe it?
1105
00:58:33,277 --> 00:58:35,511
I don't even know what she looks
like in real life.
1106
00:58:35,513 --> 00:58:37,613
I could be getting catfished
for all I know.
1107
00:58:37,615 --> 00:58:39,781
She, like, lives in Texas
or something.
1108
00:58:42,218 --> 00:58:43,952
What is happening right now?
1109
00:58:43,954 --> 00:58:45,053
Are you leaving?
1110
00:58:45,055 --> 00:58:46,922
Yes, mack, I'm leaving.
1111
00:58:46,924 --> 00:58:49,157
Why? I thought we were gonna
go get ice cream.
1112
00:58:49,159 --> 00:58:50,826
Because you have a girlfriend.
1113
00:58:50,828 --> 00:58:52,561
A girl...?
1114
00:58:52,563 --> 00:58:55,998
No, she's a Tumblr girlfriend.
1115
00:58:56,000 --> 00:58:57,833
She's probably 50 years old
1116
00:58:57,835 --> 00:59:00,769
and has two mentally
challenged sons.
1117
00:59:10,980 --> 00:59:12,848
Sorry to keep you.
I hope you weren't waiting.
1118
00:59:12,850 --> 00:59:14,216
Oh, no, not at all.
1119
00:59:14,218 --> 00:59:15,784
Hi, Cassie.
1120
00:59:15,786 --> 00:59:17,819
Juliana.
Thanks. Have a seat.
1121
00:59:20,023 --> 00:59:21,657
Cassie, where are you?
1122
00:59:26,663 --> 00:59:30,732
Come on, pick up.
Pick up. Pick up.
1123
00:59:33,337 --> 00:59:35,671
Hey, babes, I can't really
talk right now.
1124
00:59:35,673 --> 00:59:37,739
I think I totally
fucked things up.
1125
00:59:40,244 --> 00:59:42,177
What is... are you...
1126
00:59:42,179 --> 00:59:44,012
Are you having sex right now?
1127
00:59:44,014 --> 00:59:47,983
Yeah, babe, I told you I can't
really talk right now.
1128
00:59:47,985 --> 00:59:49,351
It's a bad time.
1129
00:59:50,286 --> 00:59:51,920
It's totally a good time.
1130
00:59:51,922 --> 00:59:54,189
Why did you even
answer the phone?
1131
00:59:54,191 --> 00:59:57,859
I'm bottoming, so it's not like
I'm really doing anything.
1132
00:59:57,861 --> 01:00:00,329
I did not need to know that.
1133
01:00:00,331 --> 01:00:01,651
Call me back when
you're finished.
1134
01:00:03,233 --> 01:00:06,068
Oh, oh, god. Now I'm just
thinking about you finishing.
1135
01:00:06,070 --> 01:00:07,336
Okay, love you, babe.
1136
01:00:10,273 --> 01:00:11,807
Hello? Just kidding.
1137
01:00:11,809 --> 01:00:13,609
It's Cassie's voicemail.
1138
01:00:13,611 --> 01:00:16,345
Mack, it's Cassie.
I mean, Cassie, it's mack.
1139
01:00:16,347 --> 01:00:17,980
MacKenzie.
1140
01:00:17,982 --> 01:00:20,148
I think Elliot just dumped
me because of my stupid,
1141
01:00:20,150 --> 01:00:22,084
fucking, shitty-ass
Tumblr girlfriend
1142
01:00:22,086 --> 01:00:24,953
who doesn't even fucking exist.
1143
01:00:24,955 --> 01:00:26,922
Like, why don't they tell you
in the terms and conditions
1144
01:00:26,924 --> 01:00:28,156
if you have a Tumblr girlfriend
1145
01:00:28,158 --> 01:00:30,125
it apparently counts
as a real one.
1146
01:00:30,127 --> 01:00:32,060
Like, how fucking stupid
is that?
1147
01:00:32,062 --> 01:00:33,729
What is even the point
of one of those?
1148
01:00:33,731 --> 01:00:36,865
To send song lyrics
and pictures back and forth to.
1149
01:00:36,867 --> 01:00:39,134
Can I fuck one of those song
lyrics, Cassie?
1150
01:00:39,136 --> 01:00:41,169
No, no, I can't.
1151
01:00:41,171 --> 01:00:43,405
I mean, technically I can't.
1152
01:00:43,407 --> 01:00:46,208
Maybe like, emotionally I can,
somehow, or anyways.
1153
01:00:46,210 --> 01:00:48,744
Elliot found out
and now she hates me.
1154
01:00:48,746 --> 01:00:50,112
At least I think she does,
I don't know.
1155
01:00:50,114 --> 01:00:51,780
She stormed out of here.
1156
01:00:54,283 --> 01:00:57,119
I think I love her, Cassie.
1157
01:00:57,121 --> 01:01:00,055
I mean, obviously, I don't
because it's been like a month
1158
01:01:00,057 --> 01:01:03,191
but I really, really, like her.
1159
01:01:03,193 --> 01:01:05,761
You have to help me,
I don't know what to do.
1160
01:01:07,196 --> 01:01:09,931
We need to win her back.
1161
01:01:09,933 --> 01:01:12,934
Oh, yeah. I just said "we."
This is now a team effort.
1162
01:01:12,936 --> 01:01:17,239
I'm gonna go get ice cream.
Meet me at our bench, you know?
1163
01:01:17,241 --> 01:01:19,908
Like, stop what you're doing
right now and come meet me.
1164
01:01:19,910 --> 01:01:22,277
Like, right now.
1165
01:01:22,279 --> 01:01:23,979
Okay, bye.
1166
01:02:16,332 --> 01:02:18,500
Hello? Just kidding,
1167
01:02:18,502 --> 01:02:20,102
it's Cassie's voicemail.
1168
01:02:20,104 --> 01:02:21,737
Seriously?
1169
01:02:22,472 --> 01:02:24,005
Seriously?
1170
01:02:24,007 --> 01:02:26,041
Just don't.
I don't want to hear it.
1171
01:02:26,043 --> 01:02:27,843
What do you mean you
don't want to hear it?
1172
01:02:27,845 --> 01:02:30,746
I mean I don't want to hear
you complain about
1173
01:02:30,748 --> 01:02:32,214
whatever it is you're going
to complain about.
1174
01:02:32,216 --> 01:02:35,217
I don't care.
1175
01:02:35,219 --> 01:02:37,319
I don't care about
your problems, MacKenzie.
1176
01:02:37,321 --> 01:02:41,289
And I especially don't care
about whatever it is
1177
01:02:41,291 --> 01:02:44,493
you did to fuck up your
relationship with Elliot.
1178
01:02:44,495 --> 01:02:47,262
This might come as a shock,
but it is your duty
1179
01:02:47,264 --> 01:02:50,298
as my best friend
to care about these things.
1180
01:02:50,300 --> 01:02:51,967
You have to listen
and let me vent
1181
01:02:51,969 --> 01:02:54,069
about whatever I want
to vent about.
1182
01:02:54,071 --> 01:02:55,771
So, if I want
to complain all day
1183
01:02:55,773 --> 01:02:58,173
about the stupid woman
in the snuggie commercial
1184
01:02:58,175 --> 01:03:00,275
who doesn't even know how to fucking
read with a blanket on her,
1185
01:03:00,277 --> 01:03:02,177
like, actually, if you're
having trouble reading
1186
01:03:02,179 --> 01:03:03,812
and keeping a blanket on you,
1187
01:03:03,814 --> 01:03:05,313
then you should have
your children taken away
1188
01:03:05,315 --> 01:03:07,048
because clearly you're not
fit to be a parent.
1189
01:03:07,050 --> 01:03:09,451
Then you will agree
and you will vent with me,
1190
01:03:09,453 --> 01:03:12,020
because that is what
best friends do.
1191
01:03:12,022 --> 01:03:14,956
No, it's not.
1192
01:03:14,958 --> 01:03:16,992
That's not what
best friends do, MacKenzie.
1193
01:03:16,994 --> 01:03:20,262
Best friends are honest
with each other.
1194
01:03:20,264 --> 01:03:22,364
Best friends tell each other
1195
01:03:22,366 --> 01:03:25,967
when they think the other person's
being stupid and ridiculous.
1196
01:03:25,969 --> 01:03:26,968
Did you hear that?
1197
01:03:26,970 --> 01:03:28,937
Best friends are honest.
1198
01:03:30,239 --> 01:03:34,843
Oh. Oh. Is that what
we're doing right now?
1199
01:03:34,845 --> 01:03:36,244
We're being honest
with each other.
1200
01:03:36,246 --> 01:03:39,214
Okay, yeah, sure,
I can be honest.
1201
01:03:39,216 --> 01:03:41,550
Let's be honest.
1202
01:03:46,455 --> 01:03:49,157
This plan of yours,
this life plan,
1203
01:03:49,159 --> 01:03:52,394
is the stupidest thing
I've ever seen in my life.
1204
01:03:52,396 --> 01:03:54,496
Like, what is the point of this?
1205
01:03:54,498 --> 01:03:56,498
Why do you still have this
hanging on our fridge?
1206
01:04:01,037 --> 01:04:03,872
Did you laminate
your fucking life plan?
1207
01:04:03,874 --> 01:04:07,075
At least I'm still thinking about
what kind of future I want.
1208
01:04:07,077 --> 01:04:08,877
What are you even doing
with your life
1209
01:04:08,879 --> 01:04:11,046
besides getting catfished
on the Internet?
1210
01:04:11,048 --> 01:04:13,348
Oh, don't you bring
Shawntelle into this.
1211
01:04:13,350 --> 01:04:18,320
You are so self involved,
you didn't even notice
1212
01:04:18,322 --> 01:04:20,388
that I had a job interview today
1213
01:04:20,390 --> 01:04:23,058
for my dream job
at a creative agency.
1214
01:04:23,060 --> 01:04:24,926
Okay, so maybe it wasn't
my dream job,
1215
01:04:24,928 --> 01:04:27,495
because my dream job involves
Ryan gosling feeding me grapes,
1216
01:04:27,497 --> 01:04:30,198
but it was still
a really good job.
1217
01:04:30,200 --> 01:04:32,100
And you didn't even know
1218
01:04:32,102 --> 01:04:34,269
because if it doesn't have
anything to do with you,
1219
01:04:34,271 --> 01:04:35,570
you don't even care.
1220
01:04:35,572 --> 01:04:38,240
Really?
Really, Cassie?
1221
01:04:38,242 --> 01:04:40,442
You're calling me
self-involved?
1222
01:04:40,444 --> 01:04:41,943
How about this one?
1223
01:04:41,945 --> 01:04:44,312
You didn't even know
that I was gay.
1224
01:04:46,048 --> 01:04:50,285
Everyone, literally everyone
could tell you,
1225
01:04:50,287 --> 01:04:52,220
but my furious lesbianism
didn't even faze you
1226
01:04:52,222 --> 01:04:54,923
because you're so wrapped
up in your head.
1227
01:04:54,925 --> 01:04:57,192
You had a boyfriend.
1228
01:04:57,194 --> 01:04:58,560
You were dating Andrew.
1229
01:04:58,562 --> 01:05:00,295
So, how was I supposed to know?
1230
01:05:00,297 --> 01:05:04,966
Did you think that I actually
liked dating Andrew?
1231
01:05:04,968 --> 01:05:07,269
The only reason
that I dated him was
1232
01:05:07,271 --> 01:05:08,637
because his dick
was so fucking small
1233
01:05:08,639 --> 01:05:10,505
that it was pretty
much just a vagina.
1234
01:05:10,507 --> 01:05:13,475
And as my best friend
you should know this.
1235
01:05:13,477 --> 01:05:15,377
My god, you know what?
1236
01:05:15,379 --> 01:05:17,178
It was a mistake.
1237
01:05:17,180 --> 01:05:20,181
17 years ago, when I saw
that you had beach time Ken,
1238
01:05:20,183 --> 01:05:23,652
and I had ball gown Barbie, and I
thought they could just get married,
1239
01:05:23,654 --> 01:05:25,220
and we could just play together.
1240
01:05:25,222 --> 01:05:28,223
I had beach time Ken,
1241
01:05:28,225 --> 01:05:32,027
and you still didn't
know that I was gay.
1242
01:05:34,397 --> 01:05:35,630
You know what,
maybe this friendship
1243
01:05:35,632 --> 01:05:38,466
wasn't supposed
to last this long.
1244
01:05:38,468 --> 01:05:40,435
Fine.
1245
01:05:42,371 --> 01:05:45,707
I don't know if you
think I'm joking,
1246
01:05:45,709 --> 01:05:48,510
but I am being fucking serious.
1247
01:05:48,512 --> 01:05:51,947
I am over this friendship.
1248
01:05:56,519 --> 01:05:58,420
Okay.
1249
01:05:58,422 --> 01:06:02,457
Then I hope you enjoy your
single, lonely life, Cassie.
1250
01:06:02,459 --> 01:06:04,626
With all of your friends
on Facebook and Twitter.
1251
01:06:04,628 --> 01:06:08,997
Because newsflash, they don't
care about you like I do.
1252
01:06:15,404 --> 01:06:17,172
I hope you're grabbing
your shit so you can move out,
1253
01:06:17,174 --> 01:06:18,540
because I don't want
you here anymore.
1254
01:06:18,542 --> 01:06:20,041
Of course that's what I'm doing.
1255
01:06:20,043 --> 01:06:21,743
Do you think I'm
spontaneously cleaning?
1256
01:06:21,745 --> 01:06:23,611
I'm going, and it's not
because you're kicking me out,
1257
01:06:23,613 --> 01:06:25,347
it's because I'm choosing to go.
1258
01:06:25,349 --> 01:06:28,383
Great, because I can't stand
to be around you.
1259
01:06:28,385 --> 01:06:31,119
- Great.
- Okay, then.
1260
01:06:31,121 --> 01:06:32,654
- Okay, then.
- Then just go.
1261
01:06:32,656 --> 01:06:35,023
That's exactly what
I'm going to do.
1262
01:06:35,025 --> 01:06:36,024
- Go.
- Fine.
1263
01:06:36,026 --> 01:06:37,325
Go then.
1264
01:07:11,727 --> 01:07:14,095
In my hand,
I hold one last rose.
1265
01:07:14,097 --> 01:07:17,699
You know what?
I should be on a reality show.
1266
01:07:17,701 --> 01:07:19,768
Like, seriously.
1267
01:07:19,770 --> 01:07:23,038
The shit that happens to me,
it's ridiculous.
1268
01:07:23,040 --> 01:07:25,607
People would love
watching my life.
1269
01:07:29,445 --> 01:07:32,247
What are you saying tonight?
1270
01:07:32,249 --> 01:07:33,548
- This.
- Hot.
1271
01:07:35,317 --> 01:07:37,352
What's your lover doing?
It's Saturday.
1272
01:07:37,354 --> 01:07:39,521
I don't have a lover anymore,
remember?
1273
01:07:39,523 --> 01:07:42,123
I have a Tumblr girlfriend
that's probably
1274
01:07:42,125 --> 01:07:44,426
a 40-year-old, bald
convenience store worker.
1275
01:07:45,761 --> 01:07:47,395
Ew.
1276
01:07:47,397 --> 01:07:49,264
What are you doing tonight?
1277
01:07:49,266 --> 01:07:50,365
The usual.
1278
01:07:50,367 --> 01:07:51,566
Can I come?
1279
01:07:51,568 --> 01:07:54,736
It's a bunch of us gays,
so... no.
1280
01:07:54,738 --> 01:07:56,504
But I'm gay now.
1281
01:07:56,506 --> 01:07:58,773
You're a lesbian, honey.
1282
01:07:58,775 --> 01:08:00,642
What's the difference?
1283
01:08:06,382 --> 01:08:07,849
Oh, my god.
1284
01:08:10,186 --> 01:08:12,253
Oh, you're so cute sometimes.
1285
01:08:13,422 --> 01:08:15,356
It's endearing, don't worry.
1286
01:08:17,159 --> 01:08:21,129
So how did Cass end up keeping
the apartment in the divorce?
1287
01:08:22,465 --> 01:08:25,100
I gave it to her,
like I gave her my heart.
1288
01:08:27,303 --> 01:08:28,570
It's tragic.
1289
01:08:34,610 --> 01:08:36,311
Oh, I need to get ready.
1290
01:08:36,313 --> 01:08:39,881
Um, do you want
the rest of my burrito?
1291
01:08:40,816 --> 01:08:43,118
What a stupid fucking question.
1292
01:08:43,120 --> 01:08:44,385
Of course I want your burrito.
1293
01:08:44,387 --> 01:08:46,154
I know, I can always
count on you.
1294
01:08:46,156 --> 01:08:47,589
Oh shit.
1295
01:08:53,863 --> 01:08:57,565
Christine, you are funny,
1296
01:08:57,567 --> 01:09:01,803
smart, cultured, generous.
1297
01:09:01,805 --> 01:09:05,773
And one of the most interesting
people I've ever met.
1298
01:09:07,576 --> 01:09:10,578
But I have to give
my final rose to Brittany
1299
01:09:10,580 --> 01:09:12,914
because she is way too hot.
1300
01:09:15,918 --> 01:09:17,285
Hey.
1301
01:09:17,887 --> 01:09:19,587
What are you up to?
1302
01:09:20,723 --> 01:09:22,390
Do you want to come over?
1303
01:09:30,599 --> 01:09:32,200
Hi.
1304
01:09:32,202 --> 01:09:33,701
Hey.
1305
01:10:03,767 --> 01:10:06,668
Don't yet, just wait.
1306
01:10:23,686 --> 01:10:27,488
Shit. I didn't actually think you
were actually going to be here.
1307
01:10:27,490 --> 01:10:28,690
Why?
1308
01:10:28,692 --> 01:10:30,291
It's like Friday night
at 11:00.
1309
01:10:30,293 --> 01:10:32,660
I assumed you'd be out
drinking or something.
1310
01:10:32,662 --> 01:10:33,995
It's Saturday night.
1311
01:10:33,997 --> 01:10:37,498
See, I don't even
know my own life.
1312
01:10:37,500 --> 01:10:39,834
Well, we have a tourney
tomorrow, so...
1313
01:10:40,936 --> 01:10:42,270
Right, for soccer.
1314
01:10:42,272 --> 01:10:43,972
Yes.
1315
01:10:47,710 --> 01:10:50,011
I sent you a bunch of texts.
1316
01:10:50,013 --> 01:10:52,914
I never heard back from you.
1317
01:10:52,916 --> 01:10:54,349
I got them.
1318
01:10:57,853 --> 01:11:00,388
Can I just come in?
I really wanna talk to you.
1319
01:11:00,390 --> 01:11:02,023
I don't think so.
1320
01:11:02,025 --> 01:11:04,559
I have to get up early to leave
for the tournament tomorrow,
1321
01:11:04,561 --> 01:11:08,796
and, honestly, I just don't really
want to talk to you right now.
1322
01:11:11,500 --> 01:11:16,337
Oh, yeah, no, that's totally
understandable.
1323
01:11:19,475 --> 01:11:23,011
Can I just say again though
that I'm really sorry?
1324
01:11:23,013 --> 01:11:26,581
I'm stupid, okay?
Like, really, really, stupid.
1325
01:11:26,583 --> 01:11:29,784
Like, should-be-tested stupid.
I think that's pretty evident.
1326
01:11:31,654 --> 01:11:34,422
I'm new to all this. I just
didn't know about the whole...
1327
01:11:34,424 --> 01:11:36,758
Tumblr girlfriend thing.
1328
01:11:38,661 --> 01:11:42,030
No, it's ignorance.
1329
01:11:46,535 --> 01:11:47,935
Bye, mack.
1330
01:11:55,711 --> 01:11:57,078
Fuck.
1331
01:12:06,021 --> 01:12:07,789
Where are you going?
1332
01:12:07,791 --> 01:12:11,993
Well, the game show channel
is calling my name, so...
1333
01:12:14,930 --> 01:12:16,497
Cool.
1334
01:12:16,499 --> 01:12:18,433
I'm down to watch some TV.
1335
01:12:18,435 --> 01:12:20,668
Oh, um...
1336
01:12:21,503 --> 01:12:22,837
This is awkward.
1337
01:12:24,340 --> 01:12:27,775
This was just a Booty call,
okay, so...
1338
01:12:27,777 --> 01:12:29,677
I just wanted some Booty.
1339
01:12:29,679 --> 01:12:31,412
What?
1340
01:12:34,983 --> 01:12:37,051
You know, I have a girlfriend.
1341
01:12:37,053 --> 01:12:41,122
Yeah, and it's obvious
you like her very much.
1342
01:12:41,124 --> 01:12:43,424
So, I'm gonna go watch the feud.
1343
01:12:43,426 --> 01:12:46,394
But thank you
for fulfilling my needs.
1344
01:12:51,600 --> 01:12:52,633
Well, that's tough.
1345
01:12:52,635 --> 01:12:54,502
Laura, on to you.
1346
01:12:54,504 --> 01:12:57,138
We've surveyed 100 women
and asked what is the worst...
1347
01:12:57,140 --> 01:12:59,507
I am only coming back
because I need more underwear.
1348
01:12:59,509 --> 01:13:00,942
Text message.
1349
01:13:00,944 --> 01:13:01,943
What was that?
1350
01:13:01,945 --> 01:13:03,678
What was what?
1351
01:13:03,680 --> 01:13:05,813
Mack.
1352
01:13:05,815 --> 01:13:07,548
You guys have a fight
or something?
1353
01:13:07,550 --> 01:13:10,885
She's a self-involved bitch
and a shitty friend.
1354
01:13:10,887 --> 01:13:13,020
So she's just like you.
1355
01:13:13,022 --> 01:13:15,089
Thought I had more underwear.
1356
01:13:15,091 --> 01:13:17,171
Apparently I only have
three pairs. Light days it is.
1357
01:13:19,962 --> 01:13:22,597
Bye, Matthew.
1358
01:13:24,967 --> 01:13:27,402
Yeah, bye.
1359
01:13:27,404 --> 01:13:30,671
What is the worst way
to dump someone?
1360
01:13:48,924 --> 01:13:50,191
Juliana.
1361
01:13:50,193 --> 01:13:51,626
It's so nice to see you again.
1362
01:13:51,628 --> 01:13:52,860
Hi, Cassie.
1363
01:13:52,862 --> 01:13:56,697
It's great to see
you again, too.
1364
01:13:56,699 --> 01:14:00,701
I have some news that I think
you'll be interested in.
1365
01:14:35,170 --> 01:14:36,771
Is it just me or is Elliot being
1366
01:14:36,773 --> 01:14:39,574
completely ridiculous
and over-reacting?
1367
01:14:39,576 --> 01:14:42,610
Well, I don't know, I guess.
1368
01:14:42,612 --> 01:14:44,946
It's Tumblr, like relax.
1369
01:14:44,948 --> 01:14:46,747
Maybe you should talk to her.
1370
01:14:46,749 --> 01:14:49,016
I already did try talking
to her, I went to her house,
1371
01:14:49,018 --> 01:14:51,052
but she slammed
the door in my face.
1372
01:14:51,054 --> 01:14:54,989
She won't return my calls, my texts.
I'm running out of ideas.
1373
01:14:56,959 --> 01:15:00,695
What if you sent flowers?
Girls love flowers.
1374
01:15:00,697 --> 01:15:03,698
I think if you like this girl, you
should really try to make it work.
1375
01:15:03,700 --> 01:15:07,668
Okay, first, mom, flowers?
That's lame.
1376
01:15:07,670 --> 01:15:09,604
Second, whose side are you on?
1377
01:15:09,606 --> 01:15:11,639
Because what it sounds like to
me is that you're on her side.
1378
01:15:11,641 --> 01:15:12,974
I'm Switzerland.
1379
01:15:12,976 --> 01:15:15,510
What does that have
to do with anything?
1380
01:15:15,512 --> 01:15:16,978
You're father's laughing
hysterically right now.
1381
01:15:16,980 --> 01:15:18,579
He thought my joke was funny.
1382
01:15:18,581 --> 01:15:20,147
You guys are so weird.
1383
01:15:21,750 --> 01:15:23,818
You look skinny.
Are you not eating?
1384
01:15:23,820 --> 01:15:26,254
No, mom, stop being a mom.
1385
01:15:26,256 --> 01:15:26,254
You should be bitching with me.
1386
01:15:26,256 --> 01:15:30,691
Say something mean about
Elliot so I feel better. Go.
1387
01:15:31,293 --> 01:15:34,262
When your father and I were
watching "the l word"
1388
01:15:34,264 --> 01:15:38,065
and Bette cheated on Tina,
she sent flowers and apologized.
1389
01:15:38,067 --> 01:15:39,901
So I think that's
what you should do.
1390
01:15:39,903 --> 01:15:44,605
Oh, and write a note that says
"you hold all the cards."
1391
01:15:44,607 --> 01:15:48,175
For the love of god, stop
watching "the l word" with dad.
1392
01:15:48,177 --> 01:15:49,977
Just stop watching it.
1393
01:15:49,979 --> 01:15:51,546
I don't know, honey,
maybe you should be talking
1394
01:15:51,548 --> 01:15:53,047
to Cassie about all this.
1395
01:15:53,882 --> 01:15:54,882
We're still fighting.
1396
01:15:54,884 --> 01:15:56,651
What about Levi?
1397
01:15:56,653 --> 01:15:59,120
He's too busy
fucking beautiful men.
1398
01:15:59,122 --> 01:16:01,589
I hope he's using protection.
1399
01:16:01,591 --> 01:16:03,925
Well, this conversation
is not helping at all.
1400
01:16:06,828 --> 01:16:09,063
Are all girls
this crazy and dramatic?
1401
01:16:10,666 --> 01:16:11,666
Probably.
1402
01:16:15,337 --> 01:16:17,572
Where are you and dad
saying tonight?
1403
01:16:17,574 --> 01:16:18,839
We're talking to you, honey.
1404
01:16:18,841 --> 01:16:21,075
No, saying, like what
are you doing?
1405
01:16:21,077 --> 01:16:23,844
Oh, I need to look up
that slang word.
1406
01:16:23,846 --> 01:16:26,080
We are going golfing
with Tracy and Steve.
1407
01:16:26,082 --> 01:16:27,348
Gay.
1408
01:16:27,350 --> 01:16:29,317
You really shouldn't say that.
1409
01:16:29,319 --> 01:16:31,218
No, no, I'm allowed to say it.
1410
01:16:31,220 --> 01:16:33,888
I am gay so it's fine, like,
all black people are allowed
1411
01:16:33,890 --> 01:16:35,990
- to call themselves...
- I don't think so.
1412
01:16:38,727 --> 01:16:40,661
I'm miserable.
1413
01:16:40,663 --> 01:16:42,830
Oh, honey, your father's
yelling at me. We're late.
1414
01:16:42,832 --> 01:16:44,231
Sorry, pumpkin, we have to go.
1415
01:16:44,233 --> 01:16:45,900
But I just told you
I was miserable.
1416
01:16:45,902 --> 01:16:46,968
We love you.
1417
01:16:53,175 --> 01:16:54,675
I hate you.
1418
01:16:54,677 --> 01:16:56,110
I'm coming with you.
1419
01:16:56,112 --> 01:16:58,112
I belong in New York.
1420
01:16:58,114 --> 01:17:01,115
Like, look at this face.
This is totally a New York face.
1421
01:17:01,117 --> 01:17:04,885
Did you know rent for a 300 square
foot apartment is like $1800?
1422
01:17:08,023 --> 01:17:11,258
Okay, maybe I have more
of an L.A. face.
1423
01:17:13,996 --> 01:17:16,831
So, I haven't heard from
MacKenzie in a couple days.
1424
01:17:16,833 --> 01:17:19,233
I assume she's losing her mind.
1425
01:17:19,235 --> 01:17:20,301
From what?
1426
01:17:21,870 --> 01:17:23,671
You moving to New York.
1427
01:17:23,673 --> 01:17:26,741
Oh, please.
I didn't even tell her.
1428
01:17:26,743 --> 01:17:28,009
You fucking kidding me?
1429
01:17:28,011 --> 01:17:29,410
She didn't tell me she was gay,
1430
01:17:29,412 --> 01:17:31,312
so I'm not gonna
tell her I'm moving.
1431
01:17:31,314 --> 01:17:35,383
Yeah, that's not the same thing
at all, you know that right?
1432
01:17:35,385 --> 01:17:38,152
Well, why don't you
tell her then?
1433
01:17:39,021 --> 01:17:41,756
Okay, I'm just really tired
of being the GBF
1434
01:17:41,758 --> 01:17:44,158
that just literally helps
you two with your problems.
1435
01:17:44,160 --> 01:17:45,693
I have a life too, you know?
1436
01:17:45,695 --> 01:17:48,295
Did you know I can speak
three languages?
1437
01:17:48,297 --> 01:17:50,064
You do not.
1438
01:17:50,832 --> 01:17:54,035
Okay, correction, I could
if I learned them.
1439
01:17:54,037 --> 01:17:56,771
Put that on your resume.
1440
01:17:56,773 --> 01:17:58,806
I mean, what are you guys
even arguing about?
1441
01:17:58,808 --> 01:18:00,241
You have three minutes
to tell me,
1442
01:18:00,243 --> 01:18:01,308
because I have a date tonight.
1443
01:18:01,310 --> 01:18:03,444
What? It's 11:00.
1444
01:18:03,446 --> 01:18:05,179
Okay, grandma.
1445
01:18:07,115 --> 01:18:11,085
MacKenzie is just
so self-involved.
1446
01:18:11,087 --> 01:18:14,855
It's like she got a girlfriend
and completely forgot I existed.
1447
01:18:14,857 --> 01:18:17,224
This is coming from the girl
who had no idea
1448
01:18:17,226 --> 01:18:19,126
that her best friend was gay.
1449
01:18:19,128 --> 01:18:23,397
Okay, you know what?
She had a boyfriend.
1450
01:18:23,399 --> 01:18:27,435
And, sure, her fashion sense
isn't the greatest,
1451
01:18:27,437 --> 01:18:29,704
but she is color blind
1452
01:18:30,138 --> 01:18:34,709
and a lot of girls like hiking
and outdoorsy stuff
1453
01:18:34,711 --> 01:18:39,080
and have posters
of Michelle Rodriguez on...
1454
01:18:40,015 --> 01:18:41,816
Shit.
1455
01:18:41,818 --> 01:18:42,817
There we go.
1456
01:18:42,819 --> 01:18:44,719
- Mm-hmm.
- Yeah.
1457
01:18:44,721 --> 01:18:46,387
Mm-hmm.
1458
01:18:48,323 --> 01:18:50,057
Well, whatever.
1459
01:18:50,059 --> 01:18:52,159
I'm moving to New York,
and I'm not telling her.
1460
01:18:52,161 --> 01:18:53,794
That's that.
1461
01:18:57,299 --> 01:19:01,001
Okay, look, you're a big girl.
You can do whatever you want.
1462
01:19:01,003 --> 01:19:05,773
I'm just the really sexy gay man
who gives exceptional advice,
1463
01:19:05,775 --> 01:19:08,142
so you don't have to listen
to me or anything,
1464
01:19:08,144 --> 01:19:10,444
but you're going to regret this.
1465
01:19:12,748 --> 01:19:14,949
Just like you'll regret this
outfit you put on tonight.
1466
01:19:14,951 --> 01:19:17,051
MacKenzie bought me this shirt.
1467
01:19:17,053 --> 01:19:20,888
You two should be in each other's
lives until one of you dies.
1468
01:19:20,890 --> 01:19:23,324
And let's be real, it's most
likely going to be MacKenzie
1469
01:19:23,326 --> 01:19:26,193
from choking on some
sort of food.
1470
01:19:26,195 --> 01:19:28,329
She needs to learn to stop
talking while she's eating,
1471
01:19:28,331 --> 01:19:29,830
it's revolting.
1472
01:19:31,366 --> 01:19:33,801
What if she doesn't want me
in her life anymore?
1473
01:19:35,270 --> 01:19:37,338
I mean, she's gay now.
1474
01:19:37,340 --> 01:19:40,941
And I'm straight, so we just
don't have anything in common.
1475
01:19:40,943 --> 01:19:43,811
You're being so dramatic.
1476
01:19:43,813 --> 01:19:45,479
MacKenzie's always
been gay, babe.
1477
01:19:45,481 --> 01:19:47,148
So, guess what?
1478
01:19:47,150 --> 01:19:49,183
Nothing's changed.
1479
01:19:49,185 --> 01:19:52,853
Don't ruin this friendship over,
literally, like, nothing.
1480
01:19:55,157 --> 01:19:58,492
You do give really good advice.
1481
01:19:58,494 --> 01:20:01,262
I know. I think I should have
my own morning talk show.
1482
01:20:01,264 --> 01:20:04,532
Oh, my god, I would totally
not watch that.
1483
01:20:06,268 --> 01:20:09,069
I would never bring you on,
just so you know.
1484
01:20:13,975 --> 01:20:16,977
Fuck this fucking site.
1485
01:20:35,997 --> 01:20:37,598
Un-fucking-believable.
1486
01:21:13,001 --> 01:21:14,201
What the fuck is this fuckery?
1487
01:21:24,045 --> 01:21:25,946
Oh, fuck.
1488
01:21:36,358 --> 01:21:38,425
How did I not know
you were a lesbian?
1489
01:21:42,330 --> 01:21:44,131
Where the fuck are my keys?
1490
01:21:54,910 --> 01:21:56,076
Hey.
1491
01:21:57,012 --> 01:21:58,078
Hey.
1492
01:21:58,080 --> 01:22:01,248
Were you seriously going
to leave without telling me?
1493
01:22:01,250 --> 01:22:04,251
No, I was literally on my way,
right now, to tell you.
1494
01:22:04,253 --> 01:22:06,520
Oh my god,
we are scarily similar.
1495
01:22:11,393 --> 01:22:12,626
New York, huh?
1496
01:22:14,496 --> 01:22:16,330
What are we gonna do?
1497
01:22:16,332 --> 01:22:19,066
I guess we'll just have
to have phone sex everyday
1498
01:22:19,068 --> 01:22:20,668
until you can visit me
on weekends?
1499
01:22:26,041 --> 01:22:30,711
Look, I wanna give you
this big, apologetic speech
1500
01:22:30,713 --> 01:22:32,613
about what a shitty
friend I was...
1501
01:22:32,615 --> 01:22:34,315
You don't have to.
1502
01:22:36,251 --> 01:22:38,319
I think we both said
things that we regret and...
1503
01:22:40,322 --> 01:22:43,190
We've both kind of been
shitty friends lately.
1504
01:22:44,225 --> 01:22:45,592
I'm sorry.
1505
01:22:47,228 --> 01:22:48,529
I really am.
1506
01:22:48,531 --> 01:22:50,397
I'm sorry, too.
1507
01:22:53,501 --> 01:22:58,005
In fact... I actually wrote
a song about it.
1508
01:22:58,007 --> 01:23:00,674
- What?
- Yeah.
1509
01:23:00,676 --> 01:23:03,077
I wrote this song when I heard
you were going away,
1510
01:23:03,079 --> 01:23:05,245
and I just thought, like,
1511
01:23:05,247 --> 01:23:07,181
"that's like the perfect way
to send her off."
1512
01:23:07,183 --> 01:23:09,450
So I'm just going to sing it
right now, okay?
1513
01:23:09,452 --> 01:23:11,051
- Oh.
- Okay.
1514
01:23:11,053 --> 01:23:13,120
Here we go,
I'm going to sing it.
1515
01:23:16,758 --> 01:23:18,025
What?
1516
01:23:19,394 --> 01:23:22,696
Oh, my god.
I'm obviously joking.
1517
01:23:22,698 --> 01:23:25,132
I can't even
go through with this.
1518
01:23:25,134 --> 01:23:28,702
- Okay, I was like "what the hell is
going on right now?" -Jesus Christ.
1519
01:23:28,704 --> 01:23:28,702
I was like, "I don't know how
1520
01:23:28,704 --> 01:23:32,506
I'm just going to pretend
to enjoy this shitty song
1521
01:23:32,508 --> 01:23:34,174
that she prepared for me."
1522
01:23:34,176 --> 01:23:35,743
Okay.
1523
01:23:38,680 --> 01:23:41,281
I actually do have something
for you, though.
1524
01:23:55,463 --> 01:23:57,164
Oh, my god.
1525
01:24:00,035 --> 01:24:01,635
Is this beach time Ken?
1526
01:24:03,505 --> 01:24:05,372
In the flesh.
1527
01:24:06,241 --> 01:24:07,775
Literally in the flesh.
1528
01:24:07,777 --> 01:24:10,110
I could not find
his clothes anywhere.
1529
01:24:15,351 --> 01:24:16,550
You're gonna need something
1530
01:24:16,552 --> 01:24:17,818
to remind you of me in New York.
1531
01:24:17,820 --> 01:24:20,554
And this naked, plastic man...
1532
01:24:20,556 --> 01:24:22,423
Wait.
1533
01:24:28,263 --> 01:24:29,763
This is for you.
1534
01:24:34,169 --> 01:24:35,669
Is this ball gown Barbie?
1535
01:24:41,142 --> 01:24:44,244
I'm going to fucking miss you,
you loser.
1536
01:25:14,576 --> 01:25:17,611
I can't find it anywhere.
Where is it?
1537
01:25:17,613 --> 01:25:19,847
Hmm?
What are you looking for?
1538
01:25:19,849 --> 01:25:23,650
The t-shirt. The god damned
t-shirt, babe.
1539
01:25:23,652 --> 01:25:25,519
Um, what does it look like?
I'll help you look.
1540
01:25:25,521 --> 01:25:28,288
It's pink and it says
"kindest regards" on it.
1541
01:25:28,290 --> 01:25:30,624
I don't get it.
1542
01:25:30,626 --> 01:25:33,160
It's an inside joke
with Cassie, never mind.
1543
01:25:35,330 --> 01:25:38,432
You're hiding things
from me now?
1544
01:25:38,434 --> 01:25:41,535
- You know that Cassie and I are
ex-lovers, right? -Mm-hmm.
1545
01:25:41,537 --> 01:25:42,769
- You jealous?
- Yeah.
1546
01:25:50,645 --> 01:25:54,248
No, no, honey, we have to be
there in like 20 minutes.
1547
01:25:55,416 --> 01:25:57,284
Yeah, that's not gonna stop me.
1548
01:26:08,697 --> 01:26:10,164
Wait, wait, what time is it?
1549
01:26:10,166 --> 01:26:12,299
- What?
- What time is it?
1550
01:26:12,301 --> 01:26:14,234
I don't know, 2:25.
1551
01:26:14,236 --> 01:26:15,736
Shit, we're late.
1552
01:26:15,738 --> 01:26:18,405
- Yeah.
- Okay, go faster.
112956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.