Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,000 --> 00:00:31,000
This story is a fiction, and all names and places are used in a fictional manner.
Obey the traffic laws and drive safely.
2
00:00:45,100 --> 00:00:48,140
Bigger world, huh ?
3
00:01:14,680 --> 00:01:16,000
A car's gaining on us.
4
00:01:16,700 --> 00:01:21,150
A hillbilly from Akina is ten years too
early to be putting pressure on me.
5
00:01:21,150 --> 00:01:22,650
I'll just leave him in the dust.
6
00:01:42,540 --> 00:01:46,400
I can't believe this.
Is this really my Eight-Five ?!
7
00:01:51,290 --> 00:01:54,900
That's the Levin we saw earlier at Akina's peak.
8
00:01:54,900 --> 00:01:56,000
It's that Eight-Five Levin.
9
00:01:56,680 --> 00:01:59,400
Eight-Five ? Don't be stupid.
10
00:01:59,400 --> 00:02:02,550
There's no way a turtle like an
Eight-Five can keep up with me.
11
00:02:05,080 --> 00:02:07,880
Takumi, you've got a frightening gaze.
12
00:02:07,880 --> 00:02:12,600
Itsuki, it might be a little scary, but just
trust me.
13
00:02:12,600 --> 00:02:15,100
No. I'm scared enough.
14
00:02:15,100 --> 00:02:20,200
Now I'll show them the max potential
of the car they mocked and laughed at.
15
00:02:25,690 --> 00:02:27,300
That's definitely the Eight-Five from earlier !
16
00:02:31,970 --> 00:02:34,000
Huh ? What's wrong ?
17
00:02:34,650 --> 00:02:37,860
I can't pick up speed on the downhill.
18
00:02:39,410 --> 00:02:42,300
And these tires have no grip.
19
00:02:42,300 --> 00:02:45,490
Once the car starts skidding, it doesn't stop.
20
00:02:46,100 --> 00:02:47,240
I can't shake it.
21
00:02:47,240 --> 00:02:49,200
The brat behind us is too good.
22
00:02:49,200 --> 00:02:50,450
He's so fast.
23
00:02:50,580 --> 00:02:51,770
So slow...
24
00:02:52,210 --> 00:02:53,600
I'd better do it.
25
00:03:03,970 --> 00:03:05,000
What the hell...?!
26
00:03:09,530 --> 00:03:12,000
How did I get passed ?
27
00:03:12,000 --> 00:03:14,300
Those brats were lying.
28
00:03:14,300 --> 00:03:17,100
It's gotta be an Eight-Six, not an Eight-Five.
29
00:03:18,060 --> 00:03:20,200
Spoke too soon. That hideous roll...
30
00:03:20,620 --> 00:03:22,700
And under-steering due to the roll...
31
00:03:23,530 --> 00:03:28,000
But it's still fast. What's with that car ?!
32
00:03:34,980 --> 00:03:38,200
Enough ! That's enough, Takumi !
33
00:03:54,530 --> 00:03:55,450
Here.
34
00:03:55,450 --> 00:03:56,660
Thank you.
35
00:04:02,200 --> 00:04:05,450
I never thought a car could be driven like that.
36
00:04:05,450 --> 00:04:07,440
It changed my view on life.
37
00:04:08,250 --> 00:04:10,740
I felt like I was in a whole new dimension.
38
00:04:11,160 --> 00:04:13,400
Did I scare you that much ?
39
00:04:13,400 --> 00:04:14,540
I'm sorry.
40
00:04:15,420 --> 00:04:18,840
Those guys dissed your car so badly, so...
41
00:04:20,240 --> 00:04:24,800
No need to apologize, Takumi.
I'm so happy.
42
00:04:27,290 --> 00:04:30,550
It was my dream to have my own car.
43
00:04:30,550 --> 00:04:37,930
I worked so hard to buy this car thinking it was
an Eight-Six, but it turned out to be an
Eight-Five...
44
00:04:39,460 --> 00:04:41,250
Did you hear that ?
45
00:04:41,250 --> 00:04:46,370
It's not an Eight-Six, but an AE85, an
Eight-Five...
46
00:04:46,370 --> 00:04:49,300
The Eight-Five's slower than a turtle.
47
00:04:49,300 --> 00:04:55,060
The body's identical to the Eight-Six, but the
engine is SOHC, only good for a grandpa.
48
00:04:55,580 --> 00:04:57,650
My tears won't stop.
49
00:04:57,650 --> 00:05:00,550
I never thought I'd see anyone
driving an Eight-Five these days.
50
00:05:02,450 --> 00:05:05,700
Well, it suits street-racer-wannabees.
51
00:05:05,700 --> 00:05:10,420
Try hard so you don't annoy the tourist bus
driver.
52
00:05:12,480 --> 00:05:15,200
Man, I laughed so hard.
53
00:05:17,980 --> 00:05:20,620
But now I know better.
54
00:05:20,620 --> 00:05:22,620
The performance of a car doesn't matter.
55
00:05:23,180 --> 00:05:26,850
If I had skills, I could drive well, too.
56
00:05:31,060 --> 00:05:34,840
I've come to like this car very much.
57
00:05:36,160 --> 00:05:37,400
I'll treasure it.
58
00:05:38,450 --> 00:05:40,650
I'll practice hard.
59
00:05:40,650 --> 00:05:44,350
Even if someone mocks me, I won't give a damn.
60
00:05:44,350 --> 00:05:46,900
My Levin is awesome.
61
00:05:46,900 --> 00:05:49,370
You're right. I envy you.
62
00:05:50,450 --> 00:05:53,700
Oh, give me a break.
You drive a genuine Eight-Six.
63
00:05:53,700 --> 00:05:55,900
That's my dad's car.
64
00:05:56,300 --> 00:05:59,100
I was really shocked when you...
65
00:06:01,150 --> 00:06:03,210
...arrived at the gas station in this.
66
00:06:04,410 --> 00:06:09,340
Even if it's used, having your own car is amazing
for a high school student.
67
00:06:09,890 --> 00:06:14,240
I really envy you, Itsuki.
68
00:06:15,050 --> 00:06:16,100
Takumi...
69
00:06:23,300 --> 00:06:25,900
I suppose...
70
00:06:25,900 --> 00:06:31,400
...having a few driving skills doesn't make you
a street racer unless you own a car, does it ?
71
00:06:32,210 --> 00:06:37,770
Iketani and Kenji own their own cars,
and they take good care of them...
72
00:06:37,770 --> 00:06:40,260
...like they're a part of them.
73
00:06:40,980 --> 00:06:44,780
Watching them makes me
want to have my own car.
74
00:06:44,780 --> 00:06:50,900
Somehow, you've changed recently.
You used to be so bored.
75
00:06:56,900 --> 00:06:58,500
Nice sound.
76
00:06:58,500 --> 00:07:00,210
Must be coming back
from the mountain pass.
77
00:07:01,100 --> 00:07:04,860
The battle against Takahashi
Ryosuke is soon, right, Takumi ?
78
00:07:04,860 --> 00:07:05,750
Yeah.
79
00:07:05,750 --> 00:07:07,200
Do you think you can win ?
80
00:07:07,450 --> 00:07:09,900
He's the real deal.
81
00:07:09,900 --> 00:07:14,040
He's very fast.
Faster than anyone I've met.
82
00:07:16,440 --> 00:07:19,750
That's why I'm really excited.
83
00:07:23,840 --> 00:07:26,520
You have changed.
84
00:07:27,950 --> 00:07:30,700
Local
Business
Joint
Career
Fair
85
00:07:37,040 --> 00:07:38,600
Takumi !
86
00:07:40,290 --> 00:07:42,000
Hey, Mogi.
87
00:07:42,180 --> 00:07:44,600
You don't work today, right ?
88
00:07:45,400 --> 00:07:46,400
Wanna hang out somewhere ?
89
00:07:48,160 --> 00:07:49,880
Fine with me.
90
00:08:15,300 --> 00:08:16,750
Tokimeki Deck
Shibukawa-city
91
00:08:27,650 --> 00:08:30,150
Joetsu Shinkansen
92
00:08:26,700 --> 00:08:29,130
Mt. Akagi
93
00:08:26,950 --> 00:08:30,150
Mt. Nikko Shirane
94
00:08:27,800 --> 00:08:30,150
Mt. Komochi
95
00:08:28,900 --> 00:08:30,150
Mt. Hotaka
96
00:08:28,960 --> 00:08:31,500
Huh ?
You're going to buy a car, Takumi ?
97
00:08:32,250 --> 00:08:34,200
It's a long ways away, though.
98
00:08:34,200 --> 00:08:37,000
The pay from a summer job isn't enough at all.
99
00:08:38,370 --> 00:08:43,200
I was working part time without
a goal, but now I've found one.
100
00:08:44,250 --> 00:08:45,250
A goal ?
101
00:08:46,260 --> 00:08:51,060
That's wonderful.
I don't have anything like that.
102
00:08:51,380 --> 00:08:53,800
Mine isn't that great.
103
00:08:53,800 --> 00:08:58,400
Probably just a dream until I get a full-time
job...
104
00:08:58,400 --> 00:09:01,550
Oh, don't say that.
I'm sure you can afford one.
105
00:09:01,550 --> 00:09:03,600
Until then, you have the Trueno.
106
00:09:04,440 --> 00:09:08,770
It's so cute. I like it a lot.
107
00:09:09,560 --> 00:09:11,350
Don't you like it ?
108
00:09:12,000 --> 00:09:13,300
I do.
109
00:09:13,300 --> 00:09:16,620
It's fun to drive, and it's a really great car,
but...
110
00:09:17,290 --> 00:09:19,640
...it's not my car.
111
00:09:23,150 --> 00:09:28,320
I didn't know you were into car racing.
112
00:09:30,150 --> 00:09:31,250
August 27 at 10 pm
113
00:09:30,150 --> 00:09:31,250
I'll be waiting at the peak of Mt. Akina
114
00:09:30,150 --> 00:09:31,250
Takahashi Ryosuke
115
00:09:33,280 --> 00:09:36,290
A declaration of challenge ?
It's like a period drama.
116
00:09:43,700 --> 00:09:47,650
Let's see, that's where the school is, right ?
117
00:09:47,650 --> 00:09:51,000
So, beyond that is Mt. Akagi ?
118
00:09:51,000 --> 00:09:55,760
And far beyond that is the ocean, right ?
119
00:09:55,760 --> 00:09:56,840
Probably.
120
00:09:59,360 --> 00:10:00,550
So big...
121
00:10:01,650 --> 00:10:07,490
We only know a small area.
The world out there is so much bigger.
122
00:10:25,690 --> 00:10:28,280
So, this Saturday, huh ?
123
00:10:28,280 --> 00:10:33,010
Right. Akagi Red Suns
versus Akina Speed Stars.
124
00:10:33,010 --> 00:10:39,540
No, it's more like a downhill battle between
Takahashi Ryosuke's RX-7 and Akina's Eight-Six.
125
00:10:39,540 --> 00:10:42,750
The mountain pass will
become a festival site again.
126
00:10:42,750 --> 00:10:48,130
Your son has changed so much.
He became Akina's hero in just one summer.
127
00:10:49,140 --> 00:10:51,160
His driving has changed.
128
00:10:52,600 --> 00:10:59,100
He was just a good driver,
but he drives fast these days.
129
00:10:59,100 --> 00:11:02,700
He broke through a wall, which is a good sign.
130
00:11:15,170 --> 00:11:20,450
Hey, Bunta.
Did you plan all this from the beginning...
131
00:11:20,450 --> 00:11:23,400
...ever since you decided to
let Takumi handle the delivery ?
132
00:11:23,400 --> 00:11:25,550
What do you mean ?
133
00:11:25,550 --> 00:11:29,750
Like telling him to drive without spilling water
in the cup, so he wouldn't damage the tofu.
134
00:11:29,750 --> 00:11:34,880
But you wanted to teach him the
basics of weight transfer, didn't you ?
135
00:11:37,360 --> 00:11:40,200
I dunno.
136
00:11:40,200 --> 00:11:44,680
I think I was more concerned
about the tofu in the beginning.
137
00:11:44,960 --> 00:11:47,850
But Takumi has it.
138
00:11:47,850 --> 00:11:55,450
Eventually, I did start tuning the suspension,
brakes, and transmission to match his growth.
139
00:11:55,450 --> 00:12:00,880
I admit I changed his driving style to my liking.
140
00:12:00,880 --> 00:12:07,600
What's the purpose ? Why are you
giving him special driving training ?
141
00:12:07,600 --> 00:12:10,530
I don't have any purpose, really.
142
00:12:12,770 --> 00:12:16,650
It's just fun to watch him getting better and
better.
143
00:12:16,650 --> 00:12:20,800
He'll eventually surpass me,
and do what he likes to do.
144
00:12:21,420 --> 00:12:26,600
Whatever it is, I hope
he'll be ready, since I wasn't.
145
00:12:27,140 --> 00:12:28,410
I see.
146
00:12:30,880 --> 00:12:39,800
The view from here hasn't changed at all,
even though the world's changing so rapidly.
147
00:12:40,540 --> 00:12:46,250
We stayed in this city, and we're exactly
the same as we were in the old days.
148
00:12:57,690 --> 00:13:02,680
Iketani, I'm still not up for it.
149
00:13:02,680 --> 00:13:07,600
I don't think I can drive your car well because
I've never driven anything other than the
Eight-Six.
150
00:13:07,600 --> 00:13:13,100
I beg you, Takumi. I think I can learn
a lot, even if you just cruise around.
151
00:13:14,600 --> 00:13:16,700
So, what do you want me to do then ?
152
00:13:16,700 --> 00:13:20,250
Braking drift.
I want to learn the timing.
153
00:13:21,050 --> 00:13:22,120
Okay.
154
00:13:23,890 --> 00:13:26,020
H...hey, we're going for it already ?
155
00:13:27,860 --> 00:13:30,800
This feels way too fast !
156
00:13:39,940 --> 00:13:43,130
It sounds pretty good, whoever is driving.
157
00:13:43,130 --> 00:13:46,840
Well, I'd better get going.
I have to check the updated suspension.
158
00:13:49,170 --> 00:13:50,860
R...ready.
159
00:14:07,450 --> 00:14:13,320
Incredible. Just like Itsuki said,
whether it's the Eight-Five or the Silvia...
160
00:14:13,320 --> 00:14:15,650
...he's fast, even when it's his first time.
161
00:14:15,650 --> 00:14:17,180
He's incredibly fast.
162
00:14:18,000 --> 00:14:20,650
But I feel safe for some reason.
163
00:14:20,650 --> 00:14:24,760
So it's true. You don't feel scared
when a skilled driver goes fast.
164
00:14:25,450 --> 00:14:31,000
It's a little different from my dad's car,
but now I know how to drive this.
165
00:14:31,920 --> 00:14:34,160
I'm going to try drifting.
166
00:14:34,160 --> 00:14:38,000
You're going to ?!
Then what were you doing back there ?!
167
00:14:51,420 --> 00:14:55,200
Here it comes !
His entry speed's just incredible !
168
00:15:05,720 --> 00:15:07,500
What the hell are you doing, Bunta ?!
169
00:15:08,100 --> 00:15:09,940
I need a smoke.
170
00:15:09,940 --> 00:15:13,200
I...I...In the middle of drifting ?!
171
00:15:19,920 --> 00:15:20,900
Oh, no !
172
00:15:25,350 --> 00:15:28,000
Oh well, good enough.
173
00:15:31,090 --> 00:15:33,700
Now, I'd better get serious.
174
00:15:34,620 --> 00:15:38,150
You really haven't changed since the old days !
175
00:15:38,980 --> 00:15:42,200
Let me get out !
176
00:15:58,850 --> 00:16:02,750
Oh man, what a terrible night.
177
00:16:02,750 --> 00:16:06,280
They say you don't feel fear
when a skilled driver goes fast, but...
178
00:16:07,010 --> 00:16:09,130
That's a total lie.
179
00:16:09,730 --> 00:16:14,040
Bunta's super crazy when
it comes to pursuing speed.
180
00:16:16,970 --> 00:16:23,240
And even Bunta recognizes Takumi, so he must be...
181
00:16:25,640 --> 00:16:27,550
Akagi's White Comet ?
182
00:16:28,300 --> 00:16:31,100
People call Takahashi Ryosuke that ?
183
00:16:31,100 --> 00:16:33,730
Yeah. It was about three years ago...
184
00:16:34,240 --> 00:16:36,650
Akagi's level was already high.
185
00:16:36,650 --> 00:16:42,560
Then word spread quickly when a
super fast white FC3S showed up.
186
00:16:43,080 --> 00:16:46,290
That was the lone wolf Takahashi Ryosuke.
187
00:16:46,720 --> 00:16:50,330
The "lone wolf" ?
What about the Akagi Red Suns ?
188
00:16:50,840 --> 00:16:56,550
Takahashi Ryosuke formed the Red Suns later.
The goal was to perfect driving technique.
189
00:16:57,060 --> 00:17:01,750
They participate in gymkhana and circuit runs.
190
00:17:01,750 --> 00:17:05,690
The team's fundamentally different
from the usual groups of friends.
191
00:17:06,450 --> 00:17:09,220
That's why their level is so high.
192
00:17:09,220 --> 00:17:16,950
Together with his brother Keisuke, they're now
known as the Takahashi Brothers, but to me...
193
00:17:16,950 --> 00:17:20,300
...Akagi's White Comet sounds right.
194
00:17:20,300 --> 00:17:25,100
Takahashi Ryosuke's charisma is unmatched in
Gunma.
195
00:17:27,640 --> 00:17:31,750
Akagi's White Comet, huh ?
Sounds awesome.
196
00:17:31,750 --> 00:17:35,100
This Saturday's battle is getting more
interesting.
197
00:17:35,100 --> 00:17:36,500
Right, Takumi ?
198
00:17:36,500 --> 00:17:37,460
Isn't it ?
199
00:17:39,650 --> 00:17:40,400
Huh ?
200
00:17:41,290 --> 00:17:43,650
Where is that low tension coming from ?
201
00:17:43,650 --> 00:17:46,360
You said you were excited the other day !
202
00:17:49,240 --> 00:17:52,400
Are you going to be alright ?
203
00:18:04,300 --> 00:18:05,900
I heard this at the shop.
204
00:18:05,900 --> 00:18:10,880
Is it true that Ryosuke turned down
an offer from a professional team ?
205
00:18:11,330 --> 00:18:13,000
Yeah, it's true.
206
00:18:13,360 --> 00:18:14,700
I see.
207
00:18:14,700 --> 00:18:19,700
Is it because it's hard to strike a
balance with his med school studies ?
208
00:18:19,700 --> 00:18:22,150
That'd be a piece of cake for my brother.
209
00:18:22,150 --> 00:18:23,650
Then why ?
210
00:18:23,650 --> 00:18:30,250
RS Giga is an elite team with stellar
achievements in production car racing at Fuji.
211
00:18:30,250 --> 00:18:35,050
Becoming a pro driver, stepping into
the spotlight, and getting recognized...
212
00:18:35,050 --> 00:18:39,020
That's the success story
every street racer dreams of.
213
00:18:39,410 --> 00:18:43,950
Kenta, Ryosuke's not interested
in the world of the pros.
214
00:18:43,950 --> 00:18:48,650
Then why is he so into
gymkhanas and circuit runs ?
215
00:18:48,650 --> 00:18:50,150
What's the reason ?
216
00:18:53,650 --> 00:18:55,000
The public street...
217
00:18:56,370 --> 00:18:59,650
Process is what matters to my brother...
218
00:18:59,650 --> 00:19:01,480
...in order to be the best on the public street.
219
00:19:23,500 --> 00:19:26,450
Welcome home, Brother !
Is your FC ready ?
220
00:19:26,930 --> 00:19:29,300
Yeah. I'm going to take
it for a spin on Mt. Akagi.
221
00:19:29,300 --> 00:19:30,400
Are you coming ?
222
00:19:31,010 --> 00:19:31,810
I'll be right there !
223
00:19:43,050 --> 00:19:45,600
So, how much power did you add ?
224
00:19:46,840 --> 00:19:48,600
Don't be surprised, Keisuke.
225
00:19:49,300 --> 00:19:52,400
It's got 260 hp at the maximum.
226
00:19:52,400 --> 00:19:55,800
You dropped it from 340 hp ?!
227
00:19:55,800 --> 00:19:58,500
What's the point of slowing the car down ?
228
00:19:58,500 --> 00:20:01,580
You must've learned the lesson
the hard way after you raced him.
229
00:20:01,580 --> 00:20:05,000
Total balance is the key to
mastering the downhill, not power.
230
00:20:07,160 --> 00:20:12,550
Sometimes you have to lower the power to go
faster, which makes street racing complex.
231
00:20:13,600 --> 00:20:18,350
So Akina's Eight-Six is a formidable opponent ?
232
00:20:19,380 --> 00:20:21,200
You could say that.
233
00:20:22,290 --> 00:20:29,100
I was confident I could manage big power on the
downhill, so this de-tune is humiliating.
234
00:20:29,650 --> 00:20:34,840
I have to put my pride aside in order to win.
235
00:20:53,820 --> 00:20:58,250
Incredible. The exit speed at
the corners is definitely faster.
236
00:20:58,690 --> 00:21:01,700
There's another reason
why I dropped the FC's power.
237
00:21:02,460 --> 00:21:06,930
If I just out-power the Eight-Six on
the straightaways, that's not a victory.
238
00:21:06,930 --> 00:21:09,000
That won't satisfy me.
239
00:21:12,770 --> 00:21:14,400
Technique against technique.
240
00:21:17,370 --> 00:21:19,370
Drift against drift. That's my way.
241
00:21:20,280 --> 00:21:23,800
I'm happy to have met a driver
who makes me feel this way.
242
00:21:24,690 --> 00:21:31,040
I feel like I've changed back to Akagi's White
Comet, instead of Takahashi Ryosuke of the Red
Suns.
243
00:21:31,720 --> 00:21:32,520
Brother...
244
00:21:46,860 --> 00:21:50,500
Takumi, aren't you happy to be with me ?
245
00:21:51,970 --> 00:21:57,700
You look spaced out,
like your mind's somewhere else.
246
00:21:57,700 --> 00:21:59,600
I do ? Sorry.
247
00:22:03,210 --> 00:22:04,320
Thinking about cars ?
248
00:22:08,850 --> 00:22:15,490
The day after tomorrow, I'll race against a
driver, who's very skilled, fast, and famous.
249
00:22:16,250 --> 00:22:22,340
Lately, I've been thinking about
him a lot, and feeling uneasy.
250
00:22:23,410 --> 00:22:25,700
Maybe this is pressure.
251
00:22:27,900 --> 00:22:29,130
Is that it ?
252
00:22:29,900 --> 00:22:32,540
Cars have to be fast ?
253
00:22:34,170 --> 00:22:36,160
If you don't like it, just ignore it.
254
00:22:37,220 --> 00:22:41,440
Just because someone challenged
you doesn't mean you have to take it.
255
00:22:43,170 --> 00:22:46,850
I don't hate it.
I don't know if I can win, but...
256
00:22:48,360 --> 00:22:50,100
...I have no intention of running away.
257
00:22:52,740 --> 00:22:55,060
That's so you, Takumi.
258
00:22:56,450 --> 00:22:59,770
Deep down, you're really eager to race, right ?
259
00:23:00,820 --> 00:23:06,050
You look modest,
but you're a very competitive type.
260
00:23:07,580 --> 00:23:09,600
I've known all along.
261
00:23:10,250 --> 00:23:13,650
I wasn't the soccer club's
manager for no reason.
262
00:23:21,690 --> 00:23:23,000
Wanna head home ?
263
00:23:23,000 --> 00:23:29,800
Just a little longer, let's talk
just a little bit longer in the car.
264
00:23:29,800 --> 00:23:31,160
Okay.
265
00:23:35,880 --> 00:23:38,300
I know one more thing.
266
00:23:40,490 --> 00:23:49,800
I know why you punched an older student in the
soccer club's locker room.
267
00:23:50,980 --> 00:23:56,820
A junior student told me what really
happened long after you quit the club.
268
00:23:58,600 --> 00:24:02,300
Natsuki's body's just gorgeous.
269
00:24:02,300 --> 00:24:03,300
I can't get enough of this.
270
00:24:03,300 --> 00:24:07,600
Hey, I'll have dirty thoughts every
time I see Mogi's face from now on.
271
00:24:07,600 --> 00:24:08,800
Don't be so envious.
272
00:24:09,600 --> 00:24:10,820
The other day...
273
00:24:12,930 --> 00:24:16,450
Cut your dirty talk.
274
00:24:16,450 --> 00:24:18,550
It gets on my nerves !
275
00:24:18,550 --> 00:24:22,000
What's wrong, Fujiwara ?!
I'm dating Natsuki !
276
00:24:22,000 --> 00:24:23,600
I'll say whatever I want !
277
00:24:24,020 --> 00:24:28,700
Besides, how can you talk
to senior students like that ?
278
00:24:28,700 --> 00:24:31,600
Like I care ?!
279
00:24:35,420 --> 00:24:40,200
You got angry for my sake.
280
00:24:40,200 --> 00:24:43,770
Sorry, I misunderstood you for a long time.
281
00:24:44,420 --> 00:24:47,900
It's okay. It doesn't matter now.
282
00:25:43,520 --> 00:25:46,640
See ?
Something's wrong with Takumi.
283
00:25:46,640 --> 00:25:48,640
I'm sure of it.
284
00:25:48,640 --> 00:25:50,780
Now that you mentioned it...
285
00:25:50,780 --> 00:25:54,410
But Takumi's always spaced out.
286
00:25:54,890 --> 00:26:00,850
He's even worse lately.
Almost completely out of it.
287
00:26:00,850 --> 00:26:05,720
At first, I thought he was concerned
about tomorrow's battle, but...
288
00:26:05,720 --> 00:26:07,900
It's not ? Then what is it ?
289
00:26:08,440 --> 00:26:10,800
Remember what Kenji said earlier ?
290
00:26:13,060 --> 00:26:19,000
You mean about how Kenji's friend
saw a panda Trueno with a girl inside ?
291
00:26:19,000 --> 00:26:22,610
Hey, why can't Takumi have a girlfriend ?
292
00:26:22,610 --> 00:26:25,250
Stop. I know what's going on.
293
00:26:25,250 --> 00:26:27,880
He must be lost in love.
294
00:26:28,200 --> 00:26:29,650
He is ?!
295
00:26:36,920 --> 00:26:38,290
Welcome.
296
00:26:39,140 --> 00:26:40,530
High octane, right ?
297
00:26:40,530 --> 00:26:41,940
Yup. Fill it up.
298
00:26:41,940 --> 00:26:43,130
Right away.
299
00:26:43,920 --> 00:26:45,200
No need to clean the glass.
300
00:26:46,060 --> 00:26:47,440
Okay. Thanks.
301
00:26:48,280 --> 00:26:52,180
Hey, being love sick the day
before a battle is pretty bad.
302
00:26:52,700 --> 00:26:54,000
What should we do, Iketani ?
303
00:26:56,610 --> 00:27:01,000
I want romance. A passionate one.
304
00:27:01,450 --> 00:27:03,800
This isn't the time for that.
305
00:27:04,460 --> 00:27:05,980
I'll take care of this...
306
00:27:06,560 --> 00:27:12,600
...while being completely free from personal envy like
"How come he's the only lucky one ?!"
307
00:27:21,750 --> 00:27:23,500
So, what's this about ?
308
00:27:24,240 --> 00:27:28,100
You've been seeing a girl lately,
without telling me, haven't you ?
309
00:27:30,000 --> 00:27:32,180
I didn't mean to keep it a secret from you.
310
00:27:32,180 --> 00:27:35,180
But I don't have to report to you, do I ?
311
00:27:35,180 --> 00:27:37,450
No excuses.
Just answer my questions.
312
00:27:37,700 --> 00:27:41,990
So, how far have you gone ?
Be honest.
313
00:27:43,100 --> 00:27:45,560
How far...?
Up to Akina Lake.
314
00:27:46,150 --> 00:27:49,450
You moron, that's not what I meant !
315
00:27:49,450 --> 00:27:52,250
Hey, watch out !
Itsuki, watch where you're going !
316
00:27:53,240 --> 00:27:57,800
You must have kissed her already, I suppose.
317
00:27:58,200 --> 00:27:59,180
I did.
318
00:27:59,420 --> 00:28:01,550
What the hell...?!
319
00:28:01,550 --> 00:28:05,200
Stop that ! I mean it !
320
00:28:08,640 --> 00:28:12,000
Takumi, you've been acting
weird for the last few days.
321
00:28:13,280 --> 00:28:16,650
I've been thinking about something for a while.
322
00:28:17,260 --> 00:28:21,140
I know. It's not about
tomorrow's battle, is it ?
323
00:28:22,020 --> 00:28:27,100
You're right. I've been thinking
about what comes after that.
324
00:28:27,440 --> 00:28:29,500
After that ?
325
00:28:29,500 --> 00:28:36,360
How dare you say that to someone like me who
hasn't had a girlfriend for 18 years and counting !
326
00:28:36,360 --> 00:28:39,650
There's only one thing after a kiss.
327
00:28:39,650 --> 00:28:42,440
A hotel, right ? A hotel !
328
00:28:42,440 --> 00:28:44,340
What are you talking about ?
329
00:28:45,460 --> 00:28:49,760
I'm talking about what will
happen after tomorrow's battle.
330
00:28:50,660 --> 00:28:56,440
I don't have any concrete vision,
so it keeps bugging me.
331
00:28:56,440 --> 00:28:59,600
Huh ? What're you talking about ?
332
00:28:59,600 --> 00:29:02,480
Don't you see what I mean ?
333
00:29:02,480 --> 00:29:07,100
No, I don't. You think there has
to be something after the battle ?
334
00:29:07,100 --> 00:29:12,550
You don't need anything.
You're already fast enough.
335
00:29:13,050 --> 00:29:14,800
No, I'm not.
336
00:29:15,140 --> 00:29:17,000
You are.
337
00:29:17,000 --> 00:29:22,550
Seriously, Takumi, please stop thinking
about the small stuff and focus on the battle.
338
00:29:22,550 --> 00:29:25,690
By this time tomorrow,
you and Takahashi Ryosuke...
339
00:29:28,800 --> 00:29:30,750
A car's climbing up.
340
00:29:30,750 --> 00:29:33,040
Not one, but two cars.
341
00:29:49,900 --> 00:29:53,000
That's Takahashi Keisuke's FD.
342
00:29:53,000 --> 00:29:56,800
And that black GT-R must be
Nakazato Takeshi of the Night Kids.
343
00:30:02,180 --> 00:30:04,850
Why are they racing on Akina ?
344
00:30:04,850 --> 00:30:07,400
That surprised me !
345
00:30:07,400 --> 00:30:12,920
They looked so amazing from the outside.
Those cars are going very fast.
346
00:30:13,800 --> 00:30:17,700
What're you talking about ?
You look much cooler on the downhill.
347
00:30:18,580 --> 00:30:20,000
Have you forgotten ?
348
00:30:21,500 --> 00:30:23,200
You beat those two.
349
00:30:24,130 --> 00:30:28,040
My victory was under a specific condition...
350
00:30:28,970 --> 00:30:34,300
...but those guys are fast wherever they go.
351
00:31:10,410 --> 00:31:14,100
I'm so curious about that Eight-Six.
352
00:31:14,970 --> 00:31:19,760
It makes me come to Mt. Akina,
hoping that I can meet it again.
353
00:31:21,120 --> 00:31:22,000
Nakazato...
354
00:31:22,530 --> 00:31:27,350
Our team has a downhill specialist named Shingo.
355
00:31:27,350 --> 00:31:29,800
He has a terrible personality, but great skills.
356
00:31:30,320 --> 00:31:37,320
He was defeated by Akina's Eight-Six recently,
but he happily praises the Eight-Six driver's skills.
357
00:31:37,960 --> 00:31:42,720
He hardly ever compliments
anyone because he's so full of himself.
358
00:31:43,780 --> 00:31:46,530
That Eight-Six has a charm like that.
359
00:31:47,250 --> 00:31:53,260
Once you race him and see his drift before your eyes,
you'll be mesmerized by his splendid maneuvers.
360
00:31:55,500 --> 00:32:00,500
I don't want him to be
defeated by anyone but me.
361
00:32:00,500 --> 00:32:02,240
No matter who his opponent is.
362
00:32:02,860 --> 00:32:04,800
The Eight-Six is totally exposed.
363
00:32:06,140 --> 00:32:10,600
My brother has already completed
his simulation for victory in his head.
364
00:32:11,400 --> 00:32:14,570
I can't think of him losing.
365
00:32:23,000 --> 00:32:27,920
Both of them are in a class of their own,
but when they race, one of them will lose.
366
00:32:29,090 --> 00:32:33,460
I don't want to see
their battle for some reason.
367
00:32:43,610 --> 00:32:45,450
You know boys...
368
00:32:45,450 --> 00:32:47,300
They like cars.
369
00:32:48,130 --> 00:32:50,150
Are they that interesting ?
370
00:32:50,150 --> 00:32:54,970
Sure they are.
You can go anywhere you like.
371
00:32:55,410 --> 00:32:56,610
Is that all ?
372
00:32:57,320 --> 00:32:59,250
There's more to it.
373
00:32:59,250 --> 00:33:02,200
Any licensed driver can drive a car, but...
374
00:33:02,850 --> 00:33:07,930
...only a handful can truly master driving.
375
00:33:09,160 --> 00:33:12,400
I've been thinking a lot about things like that...
376
00:33:13,740 --> 00:33:17,100
...wondering what I should
do to become a faster driver.
377
00:33:19,540 --> 00:33:23,340
I feel good thinking about things like that.
378
00:33:25,250 --> 00:33:28,220
Takumi, you're a pervert.
379
00:33:29,440 --> 00:33:30,860
Where did that come from ?!
380
00:33:30,860 --> 00:33:33,650
I see. I finally figured it out.
381
00:33:33,650 --> 00:33:36,000
I've been wondering why, but...
382
00:33:37,000 --> 00:33:39,600
I know the secret of your pheromones.
383
00:33:40,020 --> 00:33:42,300
You're answering your own question !
384
00:33:42,300 --> 00:33:45,010
I have no idea what you're talking about !
385
00:33:45,010 --> 00:33:46,420
Never mind. Never mind.
386
00:33:48,500 --> 00:33:49,580
Sheesh.
387
00:33:56,210 --> 00:34:00,300
Your race is tonight, isn't it ?
388
00:34:00,300 --> 00:34:01,050
Yup.
389
00:34:02,100 --> 00:34:04,810
I've seen an accident.
390
00:34:07,060 --> 00:34:13,640
You can lose, but don't crash no matter what.
391
00:34:14,600 --> 00:34:16,080
Promise ?
392
00:35:04,250 --> 00:35:06,780
The moment of truth has come.
393
00:35:06,780 --> 00:35:07,650
Right.
394
00:35:07,650 --> 00:35:12,090
Undefeated street racer
Takahashi Ryosuke of the Akagi Red Suns...
395
00:35:12,090 --> 00:35:17,300
...and Akina's dazzling new star, who drives the
Eight-Six and defeated Takahashi Keisuke and
Nakazato Takeshi.
396
00:35:17,920 --> 00:35:21,810
This match'll decide Gunma's fastest driver.
397
00:35:33,440 --> 00:35:37,770
Hey, Mako, don't you think the mood is stuffy ?
398
00:35:39,450 --> 00:35:41,800
Is Akina always like this ?
399
00:35:42,330 --> 00:35:44,800
I feel odd.
400
00:35:44,800 --> 00:35:48,800
Whoever wins, it'll be hard on us.
401
00:35:48,800 --> 00:35:54,700
Same here. Takahashi Ryosuke and
Akina's Eight-Six driver aren't just fast.
402
00:35:54,700 --> 00:35:58,250
They're charismatic drivers with mysterious
appeal.
403
00:35:59,050 --> 00:36:03,850
I feel like something will
change when the battle ends.
404
00:36:05,800 --> 00:36:07,740
I see...
405
00:36:33,970 --> 00:36:38,850
Newbies like to watch from
way up there, which is so typical.
406
00:36:39,970 --> 00:36:41,800
The battle won't be decided up there.
407
00:36:42,920 --> 00:36:45,800
This's the only spot where they can make a move.
408
00:36:46,780 --> 00:36:49,200
That's your prediction as well, Shingo ?
409
00:36:50,420 --> 00:36:52,200
Just like you, I'd say.
410
00:36:53,440 --> 00:36:54,450
You too.
411
00:37:03,620 --> 00:37:06,350
Takumi isn't here yet.
412
00:37:06,350 --> 00:37:09,800
I can't take this heavy mood.
413
00:37:10,580 --> 00:37:13,500
The gallery along the course is huge.
414
00:37:14,530 --> 00:37:20,340
Iketani, what brings so many people here ?
415
00:37:21,210 --> 00:37:25,020
Well, it could be a yearning.
416
00:37:25,980 --> 00:37:27,080
A yearning...?
417
00:37:27,720 --> 00:37:32,500
A yearning for the super technique demonstrated
by Takahashi Ryosuke and Takumi.
418
00:37:33,170 --> 00:37:38,660
Everyone gathered here likes cars so much.
419
00:37:55,780 --> 00:37:57,840
Here comes the panda Trueno !
420
00:37:57,840 --> 00:38:00,370
That's Akina's downhill specialist, huh ?
421
00:38:00,370 --> 00:38:04,660
Once you see his splendid drift,
you'll dream about it !
422
00:38:12,540 --> 00:38:15,000
Finally, the crowd's pumped up, Sayuki.
423
00:38:16,300 --> 00:38:18,120
He's good.
424
00:38:19,180 --> 00:38:22,300
Keisuke, I've been thinking
about this for a long time.
425
00:38:22,300 --> 00:38:25,800
When I lose in street racing, I'll retire.
426
00:38:27,370 --> 00:38:30,200
What's gotten in to you, all of a sudden ?
427
00:38:30,200 --> 00:38:32,330
You can't lose.
428
00:38:32,900 --> 00:38:39,290
I'll leave the front lines, and pursue my project for
the fastest team in the Kanto area in a different way.
429
00:38:39,960 --> 00:38:44,500
But what'll happen to the Red Suns if you quit ?
430
00:38:45,780 --> 00:38:47,050
We have you.
431
00:38:47,650 --> 00:38:51,900
I'm...I'm no match for you, Brother.
432
00:38:51,900 --> 00:38:56,600
We need you when the stakes are high.
433
00:38:58,780 --> 00:39:04,930
Only two drivers have made
me feel that I'll eventually lose.
434
00:39:05,840 --> 00:39:08,500
One of them is you, Keisuke.
435
00:39:09,500 --> 00:39:10,400
Me ?
436
00:39:11,520 --> 00:39:13,530
And the other one...
437
00:39:33,600 --> 00:39:38,600
Don't worry.
I don't think I'll lose any time soon.
438
00:39:44,000 --> 00:39:44,900
Takumi !
439
00:39:45,640 --> 00:39:48,100
Tonight, I'll drive at full throttle.
440
00:39:49,650 --> 00:39:51,750
It'll be fun.
441
00:40:24,360 --> 00:40:25,500
I'm going to count down !
442
00:40:31,380 --> 00:40:32,300
In five...
443
00:40:32,650 --> 00:40:33,500
Four...
444
00:40:33,500 --> 00:40:34,360
Three...
445
00:40:34,660 --> 00:40:35,550
Two...
446
00:40:35,550 --> 00:40:36,640
One...
447
00:40:36,640 --> 00:40:37,660
Go !
448
00:40:39,860 --> 00:40:45,640
It's begun ! It's the best downhill battle
in the history of Mt. Akina street racing !
449
00:40:45,820 --> 00:40:48,850
The Eight-Six's fighting
an equal battle with the FC !
450
00:40:48,850 --> 00:40:51,150
Go, Takumi !
451
00:40:52,050 --> 00:40:56,750
My brother's standard
strategy in an important battle.
452
00:40:56,750 --> 00:40:59,760
He deliberately lets his opponent take the lead,
and then overtakes them.
453
00:40:59,760 --> 00:41:02,220
He's defeated all his opponents that way.
454
00:41:07,250 --> 00:41:08,900
The Eight-Six is ahead.
455
00:41:23,460 --> 00:41:27,350
What an incredible super twin drift.
They almost touched.
456
00:41:27,350 --> 00:41:30,320
Both of them are showing
their best from the beginning.
457
00:41:41,900 --> 00:41:44,640
Both of them are so incredible !
458
00:41:44,640 --> 00:41:50,020
But Takahashi Ryosuke usually
doesn't use drift that much.
459
00:41:50,020 --> 00:41:55,050
He must be trying to win in the field his
opponent is best at for him to remain king of the
street.
460
00:41:57,090 --> 00:42:02,700
Amazing. The angle of his counter steer is
smaller than half a month ago.
461
00:42:02,700 --> 00:42:06,300
His tendency of taking a wide
counter steer during the turn-in is gone.
462
00:42:07,000 --> 00:42:09,580
He grew in such a short period of time.
463
00:42:10,660 --> 00:42:14,120
But that won't change the result. I'll still win.
464
00:42:42,760 --> 00:42:45,000
He's staying right behind me.
465
00:43:06,520 --> 00:43:07,650
Are you serious ?
466
00:43:07,650 --> 00:43:13,000
They skidded all the way through
this tricky downward complex curve.
467
00:43:13,450 --> 00:43:17,700
But it must be tough for the Eight-Six driver to
have his opponent right behind him.
468
00:43:18,130 --> 00:43:23,750
Right. The chaser has the advantage
in both technique and mentality.
469
00:43:23,750 --> 00:43:26,050
That's a street racer standard.
470
00:43:26,330 --> 00:43:28,900
On top of that,
his opponent is Takahashi Ryosuke.
471
00:43:29,200 --> 00:43:31,720
The pressure must be enormous.
472
00:43:38,280 --> 00:43:41,150
He's so good that he gives me chills.
473
00:43:41,570 --> 00:43:44,180
Beginners are only fast on the straightaways.
474
00:43:45,340 --> 00:43:47,000
Mid-level racers know the corners.
475
00:43:47,810 --> 00:43:53,800
Top-level racers accel in the third point,
which isn't a straightaway or curve.
476
00:43:53,800 --> 00:43:58,660
The main theme of my fastest street racing theory
is to perfect that third point.
477
00:43:59,220 --> 00:44:04,410
I've found a near perfect
sample in a place like this.
478
00:44:07,100 --> 00:44:10,700
I can only keep up with him because
I'm copying his line and rhythm.
479
00:44:10,700 --> 00:44:13,700
But it'd be difficult for me to do the same alone.
480
00:44:15,040 --> 00:44:16,570
He's frighteningly good.
481
00:44:19,690 --> 00:44:21,720
It's no good, I can't shake him !
482
00:44:25,800 --> 00:44:28,850
What ?! Are you sure
about your section time ?!
483
00:44:28,850 --> 00:44:31,500
I thought I messed up...
484
00:44:31,850 --> 00:44:35,000
...but they're eight seconds
faster than our first match here.
485
00:44:35,480 --> 00:44:36,900
Eight seconds ?
486
00:44:36,900 --> 00:44:39,700
Eight seconds faster than Keisuke's time ?
487
00:44:41,560 --> 00:44:45,020
What's happening to those two cars ?
488
00:44:49,290 --> 00:44:52,770
I'm not done yet ! I still have it !
489
00:45:04,280 --> 00:45:06,370
My gutter run didn't work.
490
00:45:07,100 --> 00:45:10,370
He's not an opponent I can defeat after all.
491
00:45:10,980 --> 00:45:15,700
I'm going to lose this battle.
I hate it, but I'm going to lose.
492
00:45:20,180 --> 00:45:23,200
That's right.
If they reach the goal at this pace...
493
00:45:23,200 --> 00:45:28,130
...they can shorten the
course record by 12 seconds.
494
00:45:29,010 --> 00:45:32,200
Gimme a break. This is madness.
495
00:45:35,340 --> 00:45:37,000
This is too much.
496
00:45:37,000 --> 00:45:39,620
Yeah, I have a bad feeling.
497
00:45:40,000 --> 00:45:43,800
It's the ultimate all-out battle
that only those two could pull off.
498
00:45:43,800 --> 00:45:47,770
Tonight's battle will become legendary for sure.
499
00:45:49,690 --> 00:45:50,720
Takumi...
500
00:45:58,450 --> 00:46:00,700
They're approaching the five consecutive hairpins.
501
00:46:00,700 --> 00:46:04,200
I'm looking forward to their hard braking match
just before the first corner.
502
00:46:05,940 --> 00:46:07,220
The Eight-Six is ahead !
503
00:46:14,090 --> 00:46:16,100
You won't be able to turn at that speed.
504
00:46:18,010 --> 00:46:23,020
Dammit ! Turn !
505
00:46:27,770 --> 00:46:30,530
He was passed.
The FC took the lead.
506
00:46:30,530 --> 00:46:34,750
I can't believe this.
The Eight-Six under-steered.
507
00:46:34,750 --> 00:46:39,540
So no street racer can escape
Takahashi Ryosuke after all.
508
00:46:41,300 --> 00:46:42,900
He's strange.
509
00:46:42,900 --> 00:46:47,000
He's got incredible skills,
but he's not used to racing.
510
00:46:47,000 --> 00:46:49,000
He's unexpectedly fragile when pressured.
511
00:46:49,770 --> 00:46:53,010
I wasn't going to show my card by
staying behind him a little longer...
512
00:46:53,530 --> 00:46:57,050
...but now that I'm ahead,
I'll just pull away and settle this match.
513
00:47:05,060 --> 00:47:10,750
Better than I've heard. Their speed range is
way higher than that of the average drift brats.
514
00:47:10,750 --> 00:47:15,100
But it's over, right ?
Takahashi Ryosuke's going to win this battle.
515
00:47:15,100 --> 00:47:17,650
You're right, since he's taken the lead.
516
00:47:17,650 --> 00:47:21,880
But the Eight-Six's line is slightly better.
517
00:47:21,880 --> 00:47:24,160
The Eight-Six isn't done yet.
518
00:47:34,010 --> 00:47:38,120
He's not pulling away.
I thought I'd fall behind right away.
519
00:47:38,600 --> 00:47:41,200
There's no difference in speed.
520
00:47:41,200 --> 00:47:44,770
Then I should shorten the
gap as much as possible.
521
00:47:45,290 --> 00:47:50,610
Whether it's a meter or two, I must
get closer to the RX-7 before me !
522
00:47:57,610 --> 00:48:00,720
I'm closing in.
The gap's getting narrower.
523
00:48:01,380 --> 00:48:04,480
I haven't lost. I am faster.
524
00:48:11,620 --> 00:48:15,800
The front tires are losing grip.
They're overheating at this critical moment.
525
00:48:15,800 --> 00:48:20,340
But my skills are solid even
if the tires are a bit worn.
526
00:48:20,640 --> 00:48:22,890
I'll be the winner.
527
00:48:28,160 --> 00:48:32,360
Alright, go !
528
00:48:52,240 --> 00:48:53,250
Finally.
529
00:48:53,900 --> 00:48:58,610
Judging from the squealing sound, the
battle must be deadlocked as expected.
530
00:48:59,010 --> 00:49:04,080
The goal is right ahead. This's the only point
where they can make a risky final maneuver.
531
00:49:04,520 --> 00:49:08,450
This straightaway will give them
enough speed for a braking contest.
532
00:49:08,450 --> 00:49:13,100
Akina's roads are mostly narrow,
but only this corner has three lanes...
533
00:49:13,100 --> 00:49:15,240
...which allows for flexible line taking.
534
00:49:15,240 --> 00:49:19,410
Ahead of that is a combined
curve of two different radii.
535
00:49:19,850 --> 00:49:23,200
The one who takes the
lead in this corner will win.
536
00:49:25,820 --> 00:49:26,840
Here they come !
537
00:49:28,860 --> 00:49:31,610
Good ! The Eight-Six is right behind !
538
00:49:31,610 --> 00:49:34,600
What're you going to do ?
How are you going to attack ?
539
00:49:42,260 --> 00:49:43,480
Outside ?
540
00:49:43,720 --> 00:49:48,130
You can't overtake from the outside !
The shorter inside path is the best choice !
541
00:50:02,020 --> 00:50:05,650
The FC's sliding ! He'll miss the
clipping point and lose momentum !
542
00:50:05,650 --> 00:50:06,620
The Eight-Six ?
543
00:50:13,700 --> 00:50:15,180
He's got it !
544
00:50:39,420 --> 00:50:42,450
This thrill. I can't get enough of this.
545
00:50:43,100 --> 00:50:44,040
Yeah.
546
00:50:44,970 --> 00:50:50,930
When their lines crossed during the four-wheel drift,
I felt goose bumps all over my body.
547
00:50:51,940 --> 00:50:56,120
We were lucky to be able to see a real battle.
548
00:51:02,840 --> 00:51:06,160
No word was spoken from either side.
549
00:51:06,900 --> 00:51:10,330
Not from the one who was disappointed in
Takahashi Ryosuke's defeat...
550
00:51:10,330 --> 00:51:13,560
...nor the one who was
overjoyed with Takumi's victory.
551
00:51:14,480 --> 00:51:18,650
Everyone just stood there.
552
00:51:20,890 --> 00:51:30,450
The only thing that was certain was that the
miraculous battle on Akina ended with an
unbeatable downhill course record.
553
00:51:31,330 --> 00:51:34,400
And something else began.
554
00:51:42,500 --> 00:51:46,200
Something's bothering me. Can I ask ?
555
00:51:48,210 --> 00:51:51,100
Why did you wait until I caught you ?
556
00:51:52,220 --> 00:51:57,360
You're completely mistaken.
You increased your pace.
557
00:51:58,920 --> 00:52:04,460
Indeed, my car's front tires were worn,
but I kept my loss of pace to a minimum.
558
00:52:05,160 --> 00:52:08,410
I have no excuse.
We fought under the same conditions.
559
00:52:09,050 --> 00:52:14,250
You didn't abuse your tires.
I admit my defeat.
560
00:52:16,340 --> 00:52:20,200
How did you attain such skills at your age ?
561
00:52:20,200 --> 00:52:22,900
You keep amazing me.
562
00:52:22,900 --> 00:52:25,200
Everyone's overrating me.
563
00:52:25,200 --> 00:52:29,500
I'm just familiar with Akina because
I've driven here so many times.
564
00:52:29,500 --> 00:52:32,300
I don't have any special technique.
565
00:52:32,300 --> 00:52:34,130
I...
566
00:52:34,490 --> 00:52:38,500
I don't think I'm faster. Not at all.
567
00:52:42,410 --> 00:52:45,440
Did you stop me to tell me things like that ?
568
00:52:48,850 --> 00:52:53,550
I've met so many people, but you're unique.
569
00:52:54,530 --> 00:52:56,690
You're a nice person. I like you.
570
00:52:58,240 --> 00:52:59,760
Fujiwara Takumi, right ?
571
00:53:00,900 --> 00:53:05,700
Don't be satisfied with a small stage.
Look out to a bigger world.
572
00:53:07,660 --> 00:53:09,240
A bigger world...
573
00:53:09,890 --> 00:53:11,060
See you again.
574
00:53:31,210 --> 00:53:37,930
A bigger world, huh ?
That must be what's been bugging me.
575
00:53:39,740 --> 00:53:43,130
I learned and developed my driving on Akina.
576
00:53:43,800 --> 00:53:46,100
I only know Akina's mountain pass.
577
00:53:46,100 --> 00:53:49,900
What kind of mountain passes are out there ?
578
00:53:49,900 --> 00:53:54,560
What kind of drivers are there ?
What and how do they drive ?
579
00:54:12,970 --> 00:54:13,700
Here.
580
00:54:23,000 --> 00:54:23,600
Takumi...
581
00:54:23,000 --> 00:54:23,600
Dad...
582
00:54:24,260 --> 00:54:26,000
What is it, Dad ?
583
00:54:26,250 --> 00:54:28,560
What is it ? Say it.
584
00:54:28,560 --> 00:54:32,200
It's just...nothing important.
585
00:54:32,490 --> 00:54:34,380
Mine isn't either.
586
00:54:35,960 --> 00:54:37,000
I see.
587
00:54:41,040 --> 00:54:41,970
I'm off.
588
00:55:07,550 --> 00:55:08,550
Let's see...
589
00:55:23,200 --> 00:55:24,540
That car...
590
00:55:30,600 --> 00:55:32,000
Show me what you've got.
591
00:55:46,250 --> 00:55:47,250
Alright !
592
00:56:02,250 --> 00:56:18,650
Fujiwara Takumi:
Takahashi Ryosuke:
Takahashi Keisuke:
Nakazato Takeshi:
Shoji Shingo:
Takeuchi Itsuki:
Iketani Koichiro:
Mogi Natsuki:
Tachibana Yuichi
Kenji:
Mamoru:
Shigeru:
Fumihiro:
Nakamura Kenta:
Sato Mako
Sayuki:
Shoichi:
Hiromichi:
Akio:
Fujiwara Bunta:
593
00:56:02,250 --> 00:56:18,650
Miyano Mamoru
Ono Daisuke
Nakamura Yuichi
Suwabe Junichi
Sakaguchi Shuhei
Shiraishi Minoru
Tsuchida Hiroshi
Uchida Maaya
Shimura Tomoyuki
Katsu Anri
Goto Kosuke
Nozawa So
Fukuda Kenji
Naruke Yoshiya
Hara Yumi
Okuno Kaya
Irikura Keisuke
Fujimaki Daigo
Taira Osamu
Hirata Hiroaki
594
00:56:25,000 --> 00:56:31,000
Editing
Todd Perkins
Barbara
Dave
Mouse
Steve S.
Randall
595
00:56:25,000 --> 00:56:31,000
Timing
Todd Perkins
596
00:56:25,000 --> 00:56:31,000
A
Central Anime
Production
597
00:56:19,690 --> 00:56:24,000
The route of no return is chosen.
598
00:56:24,000 --> 00:56:26,940
So just race through it. So drastic.
599
00:56:26,940 --> 00:56:29,840
Leave the endless darkness behind.
600
00:56:29,840 --> 00:56:34,860
Test yourself ? Then break free from ambiguity.
601
00:56:34,860 --> 00:56:39,900
Pick up pieces of luck and take up the challenge.
602
00:56:39,900 --> 00:56:45,050
Frustration runs wild. Yes, that's an invitation.
603
00:56:45,050 --> 00:56:49,290
Once you dive in, you can't escape. Dead or alive.
604
00:56:49,290 --> 00:56:54,420
Clash of rationale and emotion may leave you in
the dark.
605
00:56:55,040 --> 00:56:59,140
Tear away from gravity now.
606
00:56:59,460 --> 00:57:04,330
Make the sound of caution ring in your heart.
607
00:57:05,090 --> 00:57:07,640
It's a race for speed or nothing.
608
00:57:07,640 --> 00:57:09,840
When you stop hesitating...
609
00:57:09,840 --> 00:57:17,760
...you'll hold the dream you've been chasing in
your hand.
610
00:57:25,410 --> 00:57:30,450
Frustration runs wild. Yes, that's an invitation.
611
00:57:30,450 --> 00:57:34,700
Not later. Don't put it off. Now is the chance.
612
00:57:34,700 --> 00:57:40,550
There's something more credible than the street
signal.
613
00:57:40,550 --> 00:57:44,980
Once you dive in, you can't escape. Dead or alive.
614
00:57:46,120 --> 00:57:51,080
Clash of rationale and emotion may leave you in
the dark.
615
00:57:51,900 --> 00:57:56,040
Tear away from gravity now.
616
00:57:56,040 --> 00:58:01,260
Make the sound of caution ring in your heart.
617
00:58:01,890 --> 00:58:04,400
It's a race for speed or nothing.
618
00:58:04,400 --> 00:58:06,660
When you stop hesitating...
619
00:58:06,660 --> 00:58:13,640
...you'll hold the dream you've been chasing.
Let's go.
620
00:58:14,740 --> 00:58:21,660
You'll realize the dream you've been chasing on
your own.
621
00:59:07,960 --> 00:59:10,350
Me, in an expedition match ?
622
00:59:11,200 --> 00:59:15,300
Unfortunately, I don't have much time left.
623
00:59:15,300 --> 00:59:17,800
I think I have only one year at most.
624
00:59:18,500 --> 00:59:22,600
Before then, I want to see the end of this game.
625
00:59:23,570 --> 00:59:24,600
Let me get to the point.
626
00:59:25,370 --> 00:59:31,800
I want my expedition team to completely dominate the
Kanto area, and I want you to join our team as a driver.
627
00:59:33,340 --> 00:59:37,800
If we combine your gifted skills
and my theory, we're unbeatable.
628
00:59:38,320 --> 00:59:40,750
Mountain passes in other prefectures ?
629
00:59:41,370 --> 00:59:46,060
Our goal's to become the fastest street
racing legend. My Project D has begun.
50957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.