All language subtitles for _____.2020.EP03.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDE4
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,400 --> 00:01:53,080
It's time to perform plan B
2
00:01:53,400 --> 00:01:54,577
Help!
3
00:01:54,666 --> 00:01:55,933
I don't believe anyone could drown in such a shallow pool
4
00:02:08,532 --> 00:02:09,510
Mei Weiwei
5
00:02:10,840 --> 00:02:11,920
What have you done to me!
6
00:02:27,880 --> 00:02:29,480
I bought all the throat medicine in the market
7
00:02:29,480 --> 00:02:31,600
You can have a try
8
00:02:41,600 --> 00:02:42,840
I still sounds funny!
9
00:02:54,680 --> 00:02:55,240
Are you done?
10
00:02:55,240 --> 00:02:57,200
I can't breath!
11
00:02:58,066 --> 00:02:59,800
What did you do last night?
12
00:02:59,800 --> 00:03:01,200
What have you done to your throat?
13
00:03:01,400 --> 00:03:02,840
I was kissed by Mei Weiwei last night
14
00:03:05,888 --> 00:03:06,777
Mei Weiwei!
15
00:04:00,440 --> 00:04:00,840
What have you done to my throat?
16
00:04:00,840 --> 00:04:01,680
What have you done to my throat?
17
00:04:01,680 --> 00:04:01,755
What have you done to my throat?
18
00:04:01,755 --> 00:04:01,800
Just make me normal
What have you done to my throat?
19
00:04:01,800 --> 00:04:02,680
Just make me normal
20
00:04:12,040 --> 00:04:14,280
Are you stressed out recently?
21
00:04:14,280 --> 00:04:15,400
Don't take it out on me
22
00:04:17,200 --> 00:04:18,560
I am not...
23
00:04:19,800 --> 00:04:22,000
I am not angry, I just want to be normal
24
00:04:23,800 --> 00:04:24,560
Stop laughing
25
00:04:27,520 --> 00:04:28,840
I am telling you
26
00:04:32,480 --> 00:04:33,880
You are the one who get best of things
27
00:04:34,000 --> 00:04:34,920
You have to be responsible...
28
00:04:41,360 --> 00:04:42,200
Alright
29
00:04:42,200 --> 00:04:43,480
I will be responsible to you
30
00:04:44,280 --> 00:04:45,640
From now on, you follow me around
31
00:04:45,640 --> 00:04:47,480
I will take care of everything
32
00:04:48,240 --> 00:04:49,680
But, don't talk to me again
33
00:04:58,866 --> 00:05:00,488
Maybe this is helpful
34
00:05:11,155 --> 00:05:12,320
Why are you following me
35
00:05:14,960 --> 00:05:17,320
I am here to buy groceries
36
00:05:18,880 --> 00:05:20,560
Wow, you are so special
37
00:05:30,044 --> 00:05:31,200
Shot! He must assume I am a lady
38
00:05:31,200 --> 00:05:33,200
who needs a razor!
39
00:05:36,160 --> 00:05:37,240
So embarrassed
40
00:05:37,720 --> 00:05:38,120
Okay
41
00:05:38,120 --> 00:05:40,080
Let's move on to chapter 2
42
00:05:40,240 --> 00:05:41,920
the sports industry structure
43
00:05:41,960 --> 00:05:44,400
First of all, you need to know a concept
44
00:05:44,880 --> 00:05:46,280
Interpreted literally
45
00:05:46,280 --> 00:05:47,000
the industrial structure
46
00:05:47,000 --> 00:05:47,880
can be interpreted
47
00:05:47,880 --> 00:05:50,120
as the problem of corporate relationships within a certain industry
48
00:05:50,480 --> 00:05:52,120
but also as the relationship structure
49
00:05:52,120 --> 00:05:54,680
between various industries
50
00:05:55,320 --> 00:05:57,120
In the 1970s
51
00:05:57,280 --> 00:05:58,400
I attended to sit in the first row
52
00:05:58,440 --> 00:06:00,600
to give a good impression on Ms.Meiling
53
00:06:01,320 --> 00:06:04,280
You want the first row? I can go...
54
00:06:07,360 --> 00:06:08,800
Since you seem to be a little sleepy
55
00:06:08,800 --> 00:06:10,311
Don't let anyone notice we are sitting together
56
00:06:10,444 --> 00:06:11,800
-Or things will go wrong -I would like to call the roll
57
00:06:12,520 --> 00:06:13,400
Stop talking to me
58
00:06:15,320 --> 00:06:16,320
Zhang Yuxin
59
00:06:17,088 --> 00:06:18,244
Mei Weiwei
60
00:06:19,355 --> 00:06:20,355
Mei Weiwei
61
00:06:21,644 --> 00:06:22,555
Here
62
00:06:26,760 --> 00:06:28,720
Since you are so curious
63
00:06:28,880 --> 00:06:31,360
and this is a theory lesson
64
00:06:31,400 --> 00:06:33,720
the homework would be a presentation
65
00:06:33,840 --> 00:06:35,240
You rehabilitation class could do first
66
00:06:35,440 --> 00:06:36,520
and you would be the team leader
67
00:06:37,488 --> 00:06:38,266
Sit
68
00:06:40,120 --> 00:06:41,360
Are your brains clear now?
69
00:06:43,000 --> 00:06:43,760
Let's continue
70
00:06:47,880 --> 00:06:49,160
Some economists in Japan...
71
00:06:52,720 --> 00:06:53,960
Why are you keeping your head low?
72
00:06:54,160 --> 00:06:56,022
You said you wouldn't want people to see us together
73
00:06:56,800 --> 00:06:58,600
You and me are not a couple!
74
00:06:59,240 --> 00:07:01,200
Sooner or later
75
00:07:03,555 --> 00:07:04,600
Anyway
76
00:07:04,720 --> 00:07:05,840
Things are much more complicated than you think
77
00:07:08,480 --> 00:07:10,000
I can never imagine taking class with you
78
00:07:10,000 --> 00:07:10,720
Can we have lunch together?
79
00:07:10,840 --> 00:07:12,160
Can I have your number?
80
00:07:12,160 --> 00:07:14,000
Can I?
81
00:07:14,000 --> 00:07:16,560
I want your number too
82
00:07:16,600 --> 00:07:17,640
You can have my number first
83
00:07:17,680 --> 00:07:18,280
Then I will form a group
84
00:07:18,280 --> 00:07:19,400
You and him will all be in there
85
00:07:19,600 --> 00:07:22,600
Here is my number
86
00:07:24,222 --> 00:07:25,844
Take me to lunch!
87
00:07:30,960 --> 00:07:33,400
Ms.Meiling is calling us
88
00:07:33,400 --> 00:07:34,840
We need to go now
89
00:07:35,355 --> 00:07:37,022
-Let's go -Okay
90
00:07:44,320 --> 00:07:45,200
Sit there
91
00:08:00,760 --> 00:08:01,800
You guys are here
92
00:08:06,040 --> 00:08:06,840
Weiwei
93
00:08:07,040 --> 00:08:08,760
When will Sichogn be normal again?
94
00:08:09,560 --> 00:08:11,880
Maybe tomorrow
95
00:08:12,280 --> 00:08:13,880
You..
96
00:08:14,040 --> 00:08:16,466
Will you be uncomfortable of eating so much?
97
00:08:17,920 --> 00:08:18,920
What do you want?
98
00:08:21,840 --> 00:08:23,480
Weiwei's electricity shocked me so hard
99
00:08:35,400 --> 00:08:37,760
-Daixi -I don't want to talk to you now
100
00:08:40,320 --> 00:08:41,488
Daixi
101
00:08:46,022 --> 00:08:47,444
What happened to them
102
00:08:48,600 --> 00:08:49,520
No idea
103
00:08:50,000 --> 00:08:51,240
Give me a chicken leg
104
00:08:51,360 --> 00:08:52,160
I am starving
105
00:08:53,280 --> 00:08:54,720
You sounds normal now!
106
00:08:56,320 --> 00:08:57,711
How come?
107
00:08:57,711 --> 00:08:59,440
Really
108
00:08:59,440 --> 00:09:00,440
I need to tell Weiwei the good news
109
00:09:01,600 --> 00:09:03,080
Wait a second
110
00:09:03,920 --> 00:09:06,320
Weiwei is having a cold war with you
111
00:09:06,600 --> 00:09:07,680
You tell her now
112
00:09:07,680 --> 00:09:09,480
She won't speak to you any more
113
00:09:11,280 --> 00:09:12,080
That makes sense
114
00:09:17,960 --> 00:09:19,720
Daixi is really angry with me
115
00:09:20,600 --> 00:09:21,520
Peng Yan?
116
00:09:22,200 --> 00:09:23,920
Are you available now?
117
00:09:24,240 --> 00:09:25,533
We need to talk
118
00:09:25,730 --> 00:09:27,800
Sorry but I am busy now
119
00:09:27,820 --> 00:09:29,177
Maybe next time
120
00:09:35,000 --> 00:09:35,600
Don't turn around
121
00:09:59,000 --> 00:10:00,200
How is it going
122
00:10:00,640 --> 00:10:01,640
Do you like the life here?
123
00:10:02,120 --> 00:10:03,680
You freshmen have so many classes
124
00:10:04,960 --> 00:10:07,480
I have been here for two months
125
00:10:08,920 --> 00:10:09,720
Oh! I forgot
126
00:10:09,760 --> 00:10:11,320
I have been so busy in my internship
127
00:10:11,320 --> 00:10:12,560
outside the campus
128
00:10:12,800 --> 00:10:14,880
Actually in high school, I was thinking if there is a possibility
129
00:10:15,120 --> 00:10:17,160
that you will choose South China Sports University
130
00:10:17,520 --> 00:10:18,760
and become a track athlete
131
00:10:18,920 --> 00:10:20,160
I don't do track any more
132
00:10:23,080 --> 00:10:25,680
-Is it because of me? -Peng Yan
133
00:10:26,560 --> 00:10:28,840
Can we stop mentioning the high school stuff?
134
00:10:31,160 --> 00:10:32,240
Fine
135
00:10:35,000 --> 00:10:35,640
Right
136
00:10:35,880 --> 00:10:37,120
What are you majoring in now?
137
00:10:38,480 --> 00:10:39,240
Rrehabilitation
138
00:10:39,240 --> 00:10:42,200
My first thought is the sports economy but I am 1 point short
139
00:10:42,200 --> 00:10:44,080
and I am considering switching majors
140
00:10:44,360 --> 00:10:45,320
Switch to my major?
141
00:10:48,333 --> 00:10:50,160
Why are you study here?
142
00:10:50,280 --> 00:10:51,840
I heard you have gone aboard
143
00:10:51,840 --> 00:10:53,480
and you changed your name
144
00:10:56,200 --> 00:10:57,760
Remember the no high school stuff rule?
145
00:10:57,840 --> 00:10:58,680
Let's not break it
146
00:11:01,040 --> 00:11:01,680
Right
147
00:11:02,040 --> 00:11:03,480
There is a meeting of seniors
148
00:11:03,480 --> 00:11:05,520
I know a guy who had switched majors
149
00:11:05,840 --> 00:11:07,240
You can talk to him
150
00:11:08,360 --> 00:11:09,600
I don't think I can make it
151
00:11:10,000 --> 00:11:12,200
I have other stuff
152
00:11:13,440 --> 00:11:15,480
You still don't want to get close to me
153
00:11:18,040 --> 00:11:19,111
Can I at least have your number?
154
00:11:19,360 --> 00:11:21,280
Text me anytime you are in trouble
155
00:11:38,960 --> 00:11:40,200
Daixi
156
00:11:40,200 --> 00:11:41,720
I will move
157
00:11:41,720 --> 00:11:43,240
You don't treat me as your friend
158
00:11:44,160 --> 00:11:45,760
I can explain
159
00:11:45,880 --> 00:11:47,000
Explain?
160
00:11:48,480 --> 00:11:49,800
Are we really friends?
161
00:11:50,160 --> 00:11:51,720
First, you lied to me, that's fine
162
00:11:51,920 --> 00:11:53,440
If I didn't see you guys together today
163
00:11:53,440 --> 00:11:54,720
You are going to hide it from me forever?
164
00:11:54,840 --> 00:11:56,360
Or, you also fall in love with Mai Sichong?
165
00:11:56,720 --> 00:11:57,640
You can totally tell me
166
00:11:57,680 --> 00:11:58,400
if you like him
167
00:11:58,750 --> 00:12:00,488
I would give in without another word
168
00:12:00,555 --> 00:12:02,440
I wouldn't fall in love with Mai Sichong unless I am mad
169
00:12:03,960 --> 00:12:04,560
Fine
170
00:12:04,800 --> 00:12:06,560
You have your Peng Yan in your hands
171
00:12:06,600 --> 00:12:07,440
Why not cast a spell on him?
172
00:12:07,440 --> 00:12:08,760
Then you have two!
173
00:12:13,160 --> 00:12:15,400
Am I being mean?
174
00:12:15,440 --> 00:12:17,360
That must sound harsh
175
00:12:25,000 --> 00:12:26,000
I am leaving
176
00:12:29,720 --> 00:12:30,760
Such an idiot
177
00:12:55,680 --> 00:12:57,600
Weiwei, I know you are in the dormitory
178
00:12:57,840 --> 00:12:58,960
I would shout out loud
179
00:12:59,160 --> 00:13:00,680
if you don't come downstairs
180
00:13:01,600 --> 00:13:02,520
Mai Sichong
181
00:13:02,560 --> 00:13:04,280
Can't you leave me alone?
182
00:13:05,080 --> 00:13:06,960
Why don't you go training?
183
00:13:07,720 --> 00:13:09,200
You can't leave me alone
184
00:13:09,400 --> 00:13:09,920
You said
185
00:13:09,920 --> 00:13:11,200
You will take care of me today
186
00:13:21,177 --> 00:13:21,888
Hello monitor
187
00:13:22,840 --> 00:13:24,440
It's rare to see you in the library
188
00:13:26,960 --> 00:13:27,880
About that presentation
189
00:13:28,400 --> 00:13:30,240
I can help you
190
00:13:34,160 --> 00:13:36,600
Are there ways to get extra points?
191
00:13:36,840 --> 00:13:38,800
Extra points?
192
00:13:42,080 --> 00:13:43,160
Give me a minute
193
00:13:47,222 --> 00:13:47,950
Starting a club!
194
00:13:47,950 --> 00:13:50,400
I am thinking of starting a massage club
195
00:13:50,400 --> 00:13:53,733
But I need at least 10 members
196
00:13:54,200 --> 00:13:55,240
If you join me
197
00:13:55,280 --> 00:13:57,440
That would be wonderful
198
00:13:58,520 --> 00:14:00,000
How many members do you have
199
00:14:00,040 --> 00:14:01,880
including me
200
00:14:02,120 --> 00:14:04,920
Two
201
00:14:06,360 --> 00:14:07,280
Fine
202
00:14:07,360 --> 00:14:08,680
I am in
203
00:14:09,120 --> 00:14:10,800
We would be the founders
204
00:14:10,800 --> 00:14:12,120
to gain the extra points
205
00:14:20,000 --> 00:14:21,570
Let's go for some surveys
206
00:14:21,570 --> 00:14:23,933
Now?
207
00:14:46,080 --> 00:14:47,480
Slow down
208
00:14:51,044 --> 00:14:52,266
What are you doing!
209
00:14:52,311 --> 00:14:53,622
I can't stand you and him being together
210
00:14:57,520 --> 00:14:58,600
Your voice!
211
00:15:01,200 --> 00:15:02,000
You lied to me
212
00:15:03,600 --> 00:15:04,520
Wow, I am normal!
213
00:15:04,760 --> 00:15:06,600
Come on
214
00:15:07,080 --> 00:15:08,400
You said you need to do survey
215
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
It's none of your business
216
00:15:12,320 --> 00:15:13,320
You are my girl...
217
00:15:15,880 --> 00:15:16,880
my...
218
00:15:17,160 --> 00:15:17,680
girlfriend
219
00:15:18,800 --> 00:15:20,320
I need to take care of you
220
00:15:21,720 --> 00:15:22,800
Fine
221
00:15:24,680 --> 00:15:26,280
Give me some minutes to go through everything
222
00:15:58,840 --> 00:16:00,880
You don't need to! Just follow me
223
00:16:01,600 --> 00:16:02,320
Let's go
224
00:16:07,120 --> 00:16:08,520
Wait
225
00:16:12,960 --> 00:16:13,844
Let's do this
226
00:16:17,440 --> 00:16:18,960
Excuse me, if there is a massage club
227
00:16:18,960 --> 00:16:20,400
Are you interested joining in?
228
00:16:20,760 --> 00:16:22,720
You are? Good!
229
00:16:24,000 --> 00:16:25,644
Excuse me?
230
00:16:25,822 --> 00:16:27,555
Can I ask you some questions?
231
00:16:28,800 --> 00:16:29,840
-Sure -Thank you
232
00:16:31,240 --> 00:16:31,880
Excuse me
233
00:16:31,920 --> 00:16:33,200
Would you mind doing me a favor?
234
00:16:46,760 --> 00:16:47,520
Okay let's talk
235
00:16:48,240 --> 00:16:50,640
You can tell me everything
236
00:16:54,720 --> 00:16:55,800
Mai Sichong
237
00:16:55,840 --> 00:16:56,480
I am thinking of
238
00:16:57,000 --> 00:16:59,320
separating for couple days
239
00:16:59,720 --> 00:17:01,560
You go back to your life
240
00:17:01,560 --> 00:17:03,040
and then we could hang out again
241
00:17:03,800 --> 00:17:04,880
Is it a no to me?
242
00:17:08,680 --> 00:17:09,400
What do you mean?
243
00:17:12,240 --> 00:17:13,440
Think twice
244
00:17:13,520 --> 00:17:15,240
Your feeling about me is such a sudden
245
00:17:15,240 --> 00:17:16,680
What do you like me about?
246
00:17:16,680 --> 00:17:18,440
Maybe when you wake up tomorrow morning
247
00:17:18,440 --> 00:17:19,640
You will regret liking me
248
00:17:19,640 --> 00:17:20,680
and think you are crazy
249
00:17:21,000 --> 00:17:22,360
Right?
250
00:17:22,839 --> 00:17:24,879
No!
251
00:17:25,040 --> 00:17:26,480
I really mean it
252
00:17:29,040 --> 00:17:30,280
This is all my fault
253
00:17:43,600 --> 00:17:44,160
What happened?
254
00:17:45,000 --> 00:17:46,244
Is there anything borher you?
255
00:17:46,520 --> 00:17:47,640
I told her how I feel but she blew me off
256
00:17:48,760 --> 00:17:51,480
Who? Mei Weiwei?
257
00:17:53,360 --> 00:17:54,440
You have told her?
258
00:17:54,480 --> 00:17:55,680
And she turned you down?
259
00:17:56,080 --> 00:17:56,822
Correct
260
00:17:57,688 --> 00:17:59,266
That's not possible
261
00:17:59,533 --> 00:18:01,200
Did she not understand what you mean?
262
00:18:02,640 --> 00:18:03,422
Maybe
263
00:18:03,888 --> 00:18:06,466
She turned you down because you have never been in a relationship before
264
00:18:08,822 --> 00:18:10,840
Have you been in love before?
265
00:18:10,880 --> 00:18:11,880
Of course
266
00:18:12,080 --> 00:18:14,600
I admit that you are genius in swimming
267
00:18:14,600 --> 00:18:14,644
But when it comes to the love part
I admit that you are genius in swimming
268
00:18:14,644 --> 00:18:16,066
But when it comes to the love part
269
00:18:16,066 --> 00:18:17,280
I am the only genius
270
00:18:17,280 --> 00:18:18,760
You are too staight
271
00:18:18,800 --> 00:18:20,560
Girls wouldn't respond to you even in games
272
00:18:21,360 --> 00:18:24,240
You are nothing but a pretty face
273
00:18:24,240 --> 00:18:25,920
You gotta a lot to learn!
274
00:18:26,040 --> 00:18:28,760
Girls need flowers, music and ceremony!
275
00:18:28,760 --> 00:18:33,120
You have to create an atmosphere
276
00:18:42,720 --> 00:18:43,760
Done!
277
00:18:43,760 --> 00:18:46,360
Is she able to find Avatar Square
278
00:18:46,360 --> 00:18:48,160
according to this picture?
279
00:18:48,200 --> 00:18:49,280
You have found it
280
00:18:49,280 --> 00:18:50,360
The only reason
281
00:18:50,400 --> 00:18:52,288
that I can locate this place is because I am with you
282
00:18:53,920 --> 00:18:55,000
What's the plan?
283
00:18:56,560 --> 00:18:57,800
If she said yes
284
00:18:58,360 --> 00:18:58,880
We need to go on a date
285
00:18:59,320 --> 00:19:00,880
and I will drive her
286
00:19:01,760 --> 00:19:03,800
I am thinking of
287
00:19:03,840 --> 00:19:06,733
decorating the car with roses
288
00:19:06,844 --> 00:19:09,133
You don't even have a complete plan
289
00:19:26,222 --> 00:19:27,555
Meet me here
290
00:19:27,640 --> 00:19:28,720
I have something to tell you
291
00:19:31,000 --> 00:19:32,960
What's this all about
292
00:19:48,760 --> 00:19:50,440
What's this
293
00:19:52,155 --> 00:19:53,511
Cheers
294
00:19:54,822 --> 00:19:56,400
Cheers
295
00:20:01,400 --> 00:20:02,240
Peng Pai
296
00:20:02,440 --> 00:20:04,320
Are you not going to introduce that girl to me?
297
00:20:04,440 --> 00:20:06,560
Which girl? Can I meet her?
298
00:20:07,120 --> 00:20:08,880
She is very important to Peng Pai
299
00:20:08,880 --> 00:20:10,120
You better be kidding
300
00:20:10,120 --> 00:20:12,040
Is she your girlfriend?
301
00:20:13,160 --> 00:20:15,000
Look at his face!
302
00:20:15,955 --> 00:20:17,711
Cool
303
00:20:24,320 --> 00:20:26,160
Peng Yan?
304
00:20:27,880 --> 00:20:29,760
-Are you having dinner here? -Yes
305
00:20:30,040 --> 00:20:31,533
Since you have been here, why not join us
306
00:20:32,520 --> 00:20:33,480
Thank you but I am good
307
00:20:33,720 --> 00:20:34,533
I insist
308
00:20:34,620 --> 00:20:36,200
I can introduce you to my classmate
309
00:20:36,200 --> 00:20:36,266
who had switched majors
I can introduce you to my classmate
310
00:20:36,266 --> 00:20:37,644
who had switched majors
311
00:20:39,680 --> 00:20:40,440
Let's go
312
00:20:40,480 --> 00:20:41,280
Trust me
313
00:20:48,840 --> 00:20:50,160
Excuse me
314
00:20:50,320 --> 00:20:52,120
This is Mei Weiwei
315
00:20:52,760 --> 00:20:54,000
Nice to meet you
316
00:20:54,000 --> 00:20:55,800
This is the one I told you before
317
00:20:55,840 --> 00:20:58,040
You can call her Qiaoqiao
318
00:20:58,280 --> 00:20:59,440
-Nice to meet you -Hello
319
00:21:00,040 --> 00:21:00,844
Sit here, please
320
00:21:01,800 --> 00:21:02,640
Let's sit
321
00:21:04,120 --> 00:21:04,680
Thank you
322
00:21:07,320 --> 00:21:08,720
Let's drink
323
00:21:09,080 --> 00:21:10,160
Peng Pai told me that
324
00:21:10,160 --> 00:21:11,120
you want to switch majors?
325
00:21:11,360 --> 00:21:12,040
Yes
326
00:21:13,577 --> 00:21:14,822
My point is
327
00:21:14,866 --> 00:21:17,222
Switching majors is to better achieve your life goals
328
00:21:17,440 --> 00:21:18,600
not to hide from things
329
00:21:19,360 --> 00:21:19,760
I know
330
00:21:19,760 --> 00:21:20,960
Thanks for noticing
331
00:21:22,440 --> 00:21:23,840
May I know the specific reason
332
00:21:23,840 --> 00:21:25,480
why you want to do this?
333
00:21:26,240 --> 00:21:28,360
Is it because Peng Pai?
334
00:21:31,280 --> 00:21:32,000
No no no
335
00:21:32,000 --> 00:21:32,760
I am not in a relationship
336
00:21:32,760 --> 00:21:33,920
with Peng Pai
337
00:21:33,920 --> 00:21:36,160
Don't freak out, I am just kidding
338
00:21:36,800 --> 00:21:38,200
But Peng Pai
339
00:21:38,240 --> 00:21:40,400
always mention you
340
00:21:53,720 --> 00:21:54,560
Sichong
341
00:21:54,720 --> 00:21:55,880
There is a notice
342
00:21:55,880 --> 00:21:57,160
saying that there will be a power failure
343
00:21:57,800 --> 00:21:59,120
End of the plan
344
00:22:01,920 --> 00:22:02,920
Has Weiwei picked your phone yet?
345
00:22:05,480 --> 00:22:06,600
Peng Pai's resume
346
00:22:06,600 --> 00:22:07,960
is better than some experienced people
347
00:22:29,640 --> 00:22:30,640
Sichong!
348
00:22:37,760 --> 00:22:38,760
Mei Weiwei
349
00:22:39,760 --> 00:22:41,880
Don't do stupid things!
350
00:22:45,360 --> 00:22:46,440
Weiwei, listen to me
351
00:22:46,840 --> 00:22:51,280
Peng Pai is my friend, he is perfect
352
00:22:51,960 --> 00:22:53,200
These four years
353
00:22:53,520 --> 00:22:55,680
I still can't figure out what he wants
354
00:22:56,080 --> 00:22:57,688
He sometime is like a fake people
355
00:22:58,222 --> 00:22:59,933
He drank too much
356
00:22:59,933 --> 00:23:01,930
I am sober!
357
00:23:02,000 --> 00:23:04,080
I have a question for you Weiwei
358
00:23:04,640 --> 00:23:07,400
-Enough -Mei Weiwei
359
00:23:07,800 --> 00:23:08,920
Why you stood me up?
360
00:23:09,600 --> 00:23:10,640
I didn't
361
00:23:14,160 --> 00:23:15,840
Leave her alone!
362
00:23:16,520 --> 00:23:18,440
It's none of your business
363
00:23:19,480 --> 00:23:20,280
Let's go!
364
00:23:20,280 --> 00:23:23,280
I am so sorry about this
365
00:23:28,120 --> 00:23:29,280
Are you Okay?
366
00:23:35,200 --> 00:23:36,200
Mai Sichong
367
00:23:36,360 --> 00:23:37,440
What are you doing?
368
00:23:41,080 --> 00:23:42,240
This is for you
369
00:23:43,960 --> 00:23:44,880
A shabby car?
370
00:24:13,640 --> 00:24:14,360
What about now?
371
00:24:17,200 --> 00:24:18,600
Am I clear enough?
372
00:24:22,266 --> 00:24:24,311
Can you please listen to me?
373
00:24:24,311 --> 00:24:25,111
I am enough with waiting
374
00:24:26,880 --> 00:24:28,320
and doing nothing
375
00:24:32,640 --> 00:24:33,640
I have been thinking this for a long time
376
00:24:35,600 --> 00:24:36,680
For no reason
377
00:24:39,266 --> 00:24:40,555
I just can't stop thinking about you
378
00:24:49,920 --> 00:24:51,560
All I ask for is an answer
379
00:24:56,960 --> 00:24:57,680
Can you accept me?
22324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.