All language subtitles for White.Wall.S01E05.Teologer.SWEDISH.1080p.WEBRip.h264.AC3-CrZ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,120 --> 00:00:17,640
Jag vill inte vara ansvarig för att
halva landet blir en radioaktiv öken.
2
00:00:19,320 --> 00:00:23,720
Det Àr nÄt med strukturen
som inte har pÄtrÀffats förut.
3
00:00:23,880 --> 00:00:26,960
Ingen vet vad det Àr.
Det Àr ett mirakel!
4
00:00:27,120 --> 00:00:31,000
-Varför Àr du sÄ populÀr?
-Jag sköt en person.
5
00:00:31,160 --> 00:00:34,080
-Den har burit med sig nÄt.
-Vad Àr vi?
6
00:00:34,240 --> 00:00:39,200
-Du insinuerar att jag Àr otrogen.
-Ăr du rĂ€dd att mamma mĂ€rker det?
7
00:00:39,360 --> 00:00:42,760
-Vi mÄste gÄ, det kan lossna.
-Hör du?
8
00:00:42,920 --> 00:00:49,200
Jag skulle slÀppa ner en geigermÀtare
men han bytte ut paketet.
9
00:00:49,360 --> 00:00:55,520
-Det Àr Àldre Àn berggrunden sjÀlvt.
-Vem fan vill sprÀnga kÀrnavfall?
10
00:00:55,680 --> 00:00:58,960
Om du inte hittar den,
gÄ inte till jobbet.
11
00:01:06,520 --> 00:01:11,480
Den Àr ihÄlig, och dessutom
finns det nÄnting dÀr inne.
12
00:02:06,640 --> 00:02:11,840
Det finns vatten, men det kan inte
existera i flytande form.
13
00:02:12,000 --> 00:02:18,600
Det Àr -153 grader pÄ polerna.
Vid ekvatorn kan det bli -63 grader.
14
00:02:18,760 --> 00:02:21,840
-Vad bra.
-Det Àr inte bra.
15
00:02:23,040 --> 00:02:27,120
FörlÄt, Àlskling.
Jag bara hörde inte riktigt.
16
00:02:28,640 --> 00:02:32,120
Kan du inte bygga nÄt i stÀllet?
17
00:02:32,280 --> 00:02:37,960
-Det har jag gjort. De vita tog slut.
-Nej. Vi köpte ju nya.
18
00:02:52,400 --> 00:02:55,600
Jag sa ju att de var slut.
19
00:03:11,640 --> 00:03:15,920
Axel: Kan jag fÄ mer flingor?
Li: Javisst.
20
00:04:22,320 --> 00:04:29,600
NEJ TACK, ATOMKRAFT! NEJ TACK,
ATOMKRAFT! NEJ TACK, ATOMKRAFT!
21
00:05:04,680 --> 00:05:09,560
Drönaren hade med sig en bomb.
Tror jag.
22
00:05:11,000 --> 00:05:14,080
En bomb? Var dÄ?
23
00:05:15,080 --> 00:05:21,560
NÄnstans bland avfallskapslarna.
Men jag vet inte sÀkert.
24
00:05:21,720 --> 00:05:24,760
De kanske bara försöker lura mig.
25
00:05:24,920 --> 00:05:28,600
-Vilka Àr "de"?
-Aktivisterna.
26
00:05:30,200 --> 00:05:33,080
Eller Astrid.
27
00:05:33,240 --> 00:05:38,840
-Men om det Àr en bomb dÀr ute...
-Varför har du inte berÀttat?
28
00:05:40,120 --> 00:05:43,440
För att hon sa att...
29
00:05:44,440 --> 00:05:49,200
...de har en person som jobbar hÀr.
PĂ„ insidan.
30
00:05:58,040 --> 00:06:04,920
Om det finns en bomb,
varför har den inte detonerat Àn?
31
00:06:06,880 --> 00:06:12,320
De kanske vÀntar pÄ att alla
journalister ska vara pÄ plats.
32
00:06:12,480 --> 00:06:17,640
SÄ alternativen Àr
att blÄsa av hela ceremonin...
33
00:06:19,000 --> 00:06:22,800
...eller sÄ samlar vi alla...
34
00:06:24,320 --> 00:06:30,080
...och genomsöker varje centimeter
av förvaret innan ceremonin.
35
00:06:30,240 --> 00:06:35,480
-DÄ fÄr personen reda pÄ det.
-Vi kan inte vÀnta.
36
00:06:36,400 --> 00:06:40,440
AlltsÄ,
nÄn hjÀlpte henne in pÄ omrÄdet-
37
00:06:40,600 --> 00:06:44,200
-och gav vÄra scheman till henne.
38
00:06:52,320 --> 00:06:54,760
-Okej...
-Okej.
39
00:06:58,120 --> 00:07:02,880
Okej. Vi kan gÄ igenom hela systemet-
40
00:07:03,040 --> 00:07:08,680
-och se vilka som har accessat
andra scheman Àn sina egna. Okej?
41
00:07:08,840 --> 00:07:11,360
Okej, det gör vi.
42
00:07:13,720 --> 00:07:15,880
Du...
43
00:07:18,520 --> 00:07:23,240
Hon sa att det var hennes pappa
som byggt bomben.
44
00:07:24,280 --> 00:07:28,720
Va? Vem Àr det? Fick du ett namn?
45
00:07:28,880 --> 00:07:32,520
Nej. Hon sa bara sÄ.
46
00:07:44,000 --> 00:07:46,640
SĂ„...
47
00:07:46,800 --> 00:07:50,320
Hej dÄ. Vi ses i kvÀll.
48
00:07:50,480 --> 00:07:52,920
-Hej dÄ, sa jag.
-Hej dÄ.
49
00:08:11,200 --> 00:08:14,600
-Hej.
-LĂ€get? Har du sovit?
50
00:08:14,760 --> 00:08:18,320
-Nej.
-Du ligger och tÀnker. PÄ...?
51
00:08:18,480 --> 00:08:24,160
-1,8 miljarder Är. Och du?
-IhÄlig.
52
00:08:24,320 --> 00:08:28,440
Det var sÄ jÀvla dumt
att vi började borra.
53
00:08:28,600 --> 00:08:32,440
Vi visste inte
att det var en kapsel ens.
54
00:08:32,600 --> 00:08:36,320
Det betyder inte att det Àr farligt.
55
00:08:36,480 --> 00:08:41,520
-SÄ att lÀgga uran bredvid Àr toppen?
-Nej, det sÀger jag inte.
56
00:08:41,680 --> 00:08:46,240
-Men det Àr det som hÀnder i dag.
-Jag vet.
57
00:08:52,920 --> 00:08:56,000
Ska du ha skjuts, dÄ? Hoppa in.
58
00:08:56,160 --> 00:09:00,040
Anna och Joakim Àr pÄ vÀg,
sÄ jag mÄste vÀnta.
59
00:09:00,200 --> 00:09:03,680
Jaha, okej. Vi ses sen. Akta.
60
00:09:10,520 --> 00:09:13,280
-Hej!
-VĂ€lkomna.
61
00:09:13,440 --> 00:09:15,480
Hej!
62
00:09:17,000 --> 00:09:20,160
-Har ni haft en bra resa?
-Hej, gumman.
63
00:09:20,320 --> 00:09:23,680
-Hur mÄr du?
-Bra.
64
00:09:26,200 --> 00:09:30,440
-Var ska jag sova?
-Jag kan visa dig.
65
00:09:37,840 --> 00:09:39,680
Jaha...
66
00:09:48,840 --> 00:09:52,280
-Grattis. Nu Àr du klar.
-Inte helt.
67
00:09:52,440 --> 00:09:55,400
Nej, som du ju aldrig Àr.
68
00:09:56,400 --> 00:10:01,160
-Har du packat Àn, dÄ?
-Det Àr inte sÄ mycket att packa.
69
00:10:02,560 --> 00:10:06,880
Jag tÀnkte sÀlja möblerna
till min eftertrÀdare.
70
00:10:07,040 --> 00:10:10,920
-Vem Àr det?
-Det vet jag inte Àn.
71
00:10:11,080 --> 00:10:15,600
De har inte hittat
den rĂ€tta personen, tror jag. Ăn.
72
00:10:16,640 --> 00:10:19,520
NÀr ska vi Àta? Jag Àr skithungrig.
73
00:10:19,680 --> 00:10:22,240
-Ta av den hÀr.
-Sluta!
74
00:10:22,400 --> 00:10:26,800
-Peta inte pÄ mig jÀmt.
-Vi ska Àta nu.
75
00:10:54,040 --> 00:10:58,240
Vad gör du?
Ska du inte med pÄ invigningen?
76
00:10:58,400 --> 00:11:01,680
-Jag kommer lite senare, bara.
-Okej.
77
00:11:01,840 --> 00:11:04,440
Du...
78
00:11:05,800 --> 00:11:13,040
Tror du pÄ min och Christophers idé
om hur gammal den Àr?
79
00:11:13,200 --> 00:11:18,600
-Ja. Eller vad dÄ?
-Det kÀnns inte som om Lars gör det.
80
00:11:20,200 --> 00:11:24,760
-Vad dÄ?
-Du och Lars, vad hÄller ni pÄ med?
81
00:11:25,760 --> 00:11:29,040
-Ingenting.
-Ingenting?
82
00:11:31,560 --> 00:11:34,560
Bara var försiktig, okej?
83
00:13:39,920 --> 00:13:43,280
-Vad gör du?
-Hej!
84
00:13:45,080 --> 00:13:49,800
-Nej, inget. Var Àr de andra?
-De dricker kaffe, eller nÄt.
85
00:13:49,960 --> 00:13:56,560
-Jag tÀnkte bara kolla vad du gjorde.
-Ska jag visa dig runt?
86
00:13:56,720 --> 00:13:59,240
-Har inte du jobb?
-Det Àr okej.
87
00:15:40,480 --> 00:15:43,400
Vad fan?
88
00:15:50,040 --> 00:15:54,760
-Var fan har du hÄllit hus?
-Jag behövde vara sjÀlv.
89
00:15:54,920 --> 00:15:57,920
Jag har letat överallt efter dig.
90
00:15:59,840 --> 00:16:02,760
Vart Àr du pÄ vÀg?
91
00:16:06,920 --> 00:16:09,280
Pappa.
92
00:16:10,280 --> 00:16:13,800
-Gör det inte.
-Va?
93
00:16:13,960 --> 00:16:17,080
Vad Àr det jag inte ska göra?
94
00:16:19,080 --> 00:16:21,760
Detonera den.
95
00:16:31,800 --> 00:16:36,040
-Jag kommer att berÀtta allt.
-Du flög in den.
96
00:16:36,200 --> 00:16:38,680
Kanske.
97
00:16:38,840 --> 00:16:43,880
Men du kommer ocksÄ att bli anhÄllen
och inte kunna skada nÄgon.
98
00:16:48,040 --> 00:16:50,480
Avbryt.
99
00:16:50,640 --> 00:16:57,000
-SĂ„ mycket tid som vi har lagt ner.
-"Vi"? Du lurade mig.
100
00:16:57,160 --> 00:17:00,040
-Vi ville ju rÀdda miljön.
-Det gör vi.
101
00:17:00,200 --> 00:17:04,440
En enda spricka i avfallscontainrarna
och strÄlningen...
102
00:17:04,600 --> 00:17:07,480
...förorenar hela omrÄdet.
103
00:17:07,640 --> 00:17:12,040
Ingen skulle sÀtta en fot dÀr
pÄ Ärhundraden.
104
00:17:13,040 --> 00:17:15,920
Och mÀnniskorna?
105
00:17:16,760 --> 00:17:20,680
Det Àr ingen brist pÄ mÀnniskor
i vÀrlden.
106
00:17:23,480 --> 00:17:26,560
Hur kan du sÀga sÄ?
107
00:17:34,200 --> 00:17:38,920
Man ringer upp
det enda sparade numret.
108
00:17:39,080 --> 00:17:43,080
Enkelt men effektivt. Men...
109
00:17:44,360 --> 00:17:48,000
...jag hade inte tÀnkt
att den skulle gÄ av.
110
00:17:48,160 --> 00:17:51,920
Jag ville bara
att allt skulle vara funktionellt.
111
00:17:52,080 --> 00:17:57,320
En riktig fara
som de inte kan vifta bort.
112
00:18:08,640 --> 00:18:13,680
-SÄ du kommer inte att göra det?
-Jag hade aldrig tÀnkt göra det.
113
00:18:20,920 --> 00:18:25,280
HjÀlp mig med den dÀr. FÄ in den.
114
00:18:25,440 --> 00:18:28,240
Vid aggregatet.
115
00:18:42,240 --> 00:18:44,760
Ăppna dörren!
116
00:18:45,800 --> 00:18:47,280
Ăppna!
117
00:18:57,040 --> 00:18:59,600
Nej.
118
00:18:59,760 --> 00:19:06,160
Det Àr mÄnga som har kollat scheman.
Om man laddar ner ett sparas det hÀr.
119
00:19:06,320 --> 00:19:10,800
-Och vilka Àr pÄ den listan?
-Typ alla.
120
00:19:13,360 --> 00:19:16,760
-Har du hittat nÄt mer om pappan?
-Ingenting.
121
00:19:16,920 --> 00:19:21,840
-Vad gör vi dÄ?
-Vi börjar söka i förvaret.
122
00:19:22,480 --> 00:19:29,680
Vi letar efter nÄn typ av apparat,
som ett research crew glömt kvar.
123
00:19:29,840 --> 00:19:35,800
Om ni hittar den, rör den inte. Ring
oss direkt, sÄ tar vi det dÀrifrÄn.
124
00:19:37,040 --> 00:19:41,440
Vi mÄste bli klara
innan ceremonin börjar.
125
00:19:51,280 --> 00:19:54,160
Radiopratare:
Det Àr en speciell dag.
126
00:19:54,320 --> 00:20:00,640
I dag ska vi inte oroa oss för
morgondagen, bara fira att vi lever.
127
00:20:01,680 --> 00:20:07,000
Invigningen av Svea rikes
slutförvar. Hipp, hipp, hurra.
128
00:20:08,680 --> 00:20:14,240
Nu kan vi stolt brösta upp oss
och spegla oss i omvÀrldens blickar.
129
00:20:14,400 --> 00:20:17,920
Sverige, ett land i framkant.
130
00:20:20,960 --> 00:20:24,440
Denna dag markerar en ny era.
131
00:20:24,600 --> 00:20:29,760
I dag ska vi glömma det som varit
och blicka framÄt.
132
00:20:32,840 --> 00:20:36,400
Betrakta vÄr skapelse för en sekund.
133
00:20:37,560 --> 00:20:40,440
Och gud nÄde
den som sÀger nÄt annat.
134
00:20:40,600 --> 00:20:43,880
NEJ TACK, ATOMKRAFT!
NEJ TACK, ATOMKRAFT!
135
00:20:44,040 --> 00:20:49,760
-Stenmark.
-Kan jag fÄ se herrns inbjudan?
136
00:20:49,920 --> 00:20:51,720
Besse?
137
00:20:51,880 --> 00:20:56,720
UrsÀkta. - Minns du mig?
Magnus AhlbÀck. Martins son.
138
00:20:56,880 --> 00:21:02,680
-Ja, sÄklart. Vad fint att se dig.
-Detsamma. Det var ett tag sen.
139
00:21:02,840 --> 00:21:08,920
Det kanske inte var nÄt sÄnt hÀr ni
förvÀntade er nÀr ni bröt malm hÀr.
140
00:21:09,080 --> 00:21:12,200
Jag ville bara hÀlsa.
Fint att se dig.
141
00:21:12,360 --> 00:21:13,920
HĂ€r.
142
00:22:00,680 --> 00:22:03,880
-Hört nÄgot?
-Inte Àn.
143
00:22:04,040 --> 00:22:08,960
/EN DRĂNARE SURRAR/
144
00:22:22,480 --> 00:22:25,320
Ta ner den!
145
00:22:25,480 --> 00:22:30,200
Ta ner den. Inga bilder frÄn luften
innan jag sÀger till.
146
00:22:32,000 --> 00:22:35,480
Oskar, gÄ till kanal 24.
147
00:22:36,880 --> 00:22:40,200
-Oskar hÀr.
-Hur gÄr det?
148
00:22:41,200 --> 00:22:43,760
Inget Àn sÄ lÀnge.
149
00:22:45,080 --> 00:22:48,280
De vÀntar
pÄ livestreamen frÄn drönaren.
150
00:22:48,440 --> 00:22:52,360
Jag hÄller den pÄ marken nu,
men skynda dig.
151
00:22:56,680 --> 00:23:00,960
-Ni kan sitta dÀr. Vi ses sen.
-Lycka till.
152
00:23:17,720 --> 00:23:21,600
-Var har du varit?
-Jag var dÀr nere.
153
00:23:22,720 --> 00:23:25,000
Varför det?
154
00:23:35,640 --> 00:23:39,240
Vi har hittat nÄnting. Rad femton.
155
00:23:40,240 --> 00:23:43,080
Det Àr uppfattat.
156
00:24:40,800 --> 00:24:43,520
Var Àr den?
157
00:24:57,680 --> 00:25:00,520
Hej. Du kan gÄ nu.
158
00:25:13,920 --> 00:25:16,960
Okej, allihop, vi hittade den.
159
00:25:17,120 --> 00:25:24,080
Ă
tergÄ till era tidigare positioner.
Jag upprepar, lÀmna omrÄdet nu.
160
00:25:24,880 --> 00:25:29,200
Vad ska vi göra?
Vi mÄste evakuera hela omrÄdet.
161
00:25:30,240 --> 00:25:36,240
Vi kanske hinner evakuera folket,
men hur evakuerar vi avfallet?
162
00:25:41,120 --> 00:25:44,920
Om den detonerar Àr det över.
163
00:25:45,920 --> 00:25:48,920
Vi mÄste deaktivera den.
164
00:25:49,920 --> 00:25:52,840
Vad dÄ "vi"?
165
00:25:53,600 --> 00:25:55,640
Eller...
166
00:25:57,080 --> 00:25:59,480
Eller vad?
167
00:25:59,640 --> 00:26:03,920
Den föll frÄn drönaren
utan att det small.
168
00:26:06,760 --> 00:26:10,680
-Vi flyttar den.
-Aldrig att jag rör den dÀr.
169
00:28:24,480 --> 00:28:27,240
Men vad fan?
170
00:28:29,720 --> 00:28:31,880
Tjena.
171
00:28:32,040 --> 00:28:37,240
Jag har fÄtt order om att det
ska vara stÀngt hela invigningen.
172
00:28:37,400 --> 00:28:42,400
-Oskar, hur gÄr det?
-Den hÀr idioten vÀgrar öppna.
173
00:28:42,560 --> 00:28:45,560
-LÄt mig prata med honom.
-Atte.
174
00:28:45,720 --> 00:28:49,520
-Ja, det Àr Tino hÀr.
-Tino. Ăppna grinden nu.
175
00:28:49,680 --> 00:28:52,320
Uppfattat, klart slut.
176
00:29:26,400 --> 00:29:32,920
-Oskar? Oskar? Osk...
-Atte, hör du mig? - Fan.
177
00:31:58,840 --> 00:32:04,280
Jag mÄr inte sÄ bra, det Àr hjÀrtat.
Kan man fÄ bli eskorterad ut?
178
00:32:35,280 --> 00:32:38,720
-Magnus, har du sett Helen?
-Nej.
179
00:32:38,880 --> 00:32:45,000
-Ska du lÄtsas att allt Àr över nu?
-Invigningen Àr över.
180
00:32:45,160 --> 00:32:48,560
DÄ ryggdunkar vi varandra över en öl.
181
00:32:48,720 --> 00:32:51,120
Sluta.
182
00:33:04,320 --> 00:33:06,920
Jag kommer om tvÄ minuter.
183
00:33:07,080 --> 00:33:14,120
Vi stÀnger av C6 och borrar
ett litet, mikroskopiskt hÄl.
184
00:33:14,280 --> 00:33:17,200
-Nej, det gör vi inte.
-Sen vet vi.
185
00:33:17,360 --> 00:33:21,840
SĂ„ slipper jag spekulera.
DĂ„ kan vi rapportera.
186
00:33:24,280 --> 00:33:28,440
Den pÄverkar oss. MÀrker inte du det?
187
00:33:30,120 --> 00:33:34,640
MĂ€rker du inte hur den
pÄverkar alla som har sett den?
188
00:33:34,800 --> 00:33:38,960
Vad menar du med
"pÄverkar mÀnniskor"? Vad menar du?
189
00:33:40,960 --> 00:33:45,960
-Magnus blev ju typ galen.
-Han hade sömnbrist.
190
00:33:47,240 --> 00:33:51,320
Axel Àr annorlunda.
Han vet vad det Àr för nÄt.
191
00:33:54,360 --> 00:33:59,600
Han sÄg en liten del av den, och sen
sÄ byggde han en kapsel, helt vit.
192
00:33:59,760 --> 00:34:03,880
-Han visste nÄt.
-Det finns en naturlig förklaring.
193
00:34:04,040 --> 00:34:08,040
Han har varken sett dokument,
ritningar, skisser...
194
00:34:08,200 --> 00:34:11,120
-Det vet du inte.
-Jo, det vet jag.
195
00:34:12,960 --> 00:34:17,280
Om han Àr ett matematiskt geni
rÀknade han ut det.
196
00:34:17,440 --> 00:34:23,000
-Han Àr Ätta Är.
-Vad ska vi sÀga till Gina, dÄ?
197
00:34:29,920 --> 00:34:33,120
-Sluta! Du lyssnar inte!
-Jag lyssnar som fan.
198
00:34:33,280 --> 00:34:38,760
Nej! Det gör du inte, du lyssnar
inte. Vi kan inte förstöra den.
199
00:35:17,840 --> 00:35:23,080
Det var för ditt eget bÀsta.
Jag försökte skydda dig.
200
00:35:30,120 --> 00:35:32,920
-Har du hjÀlpt dem?
-Ja.
201
00:35:36,360 --> 00:35:39,800
-Det gör mig besviken.
-DÄ Àr vi tvÄ.
202
00:35:39,960 --> 00:35:44,520
Jag försökte bara
stÀnga gruvan för gott.
203
00:35:44,680 --> 00:35:48,400
-Var det vÀrt att riskera oskyldiga?
-Ja.
204
00:35:58,560 --> 00:36:03,280
Hur vÀl kÀnner du
de dÀr som du hjÀlpte? Va?
205
00:36:03,440 --> 00:36:07,720
-Har de hittat den?
-Hittat vad?
206
00:36:13,360 --> 00:36:17,960
-Hittat vad?
-Jag kom inte för att försvara mig.
207
00:36:18,120 --> 00:36:21,520
Jag kom bara
för att sÀga vad jag redan sagt.
208
00:36:21,680 --> 00:36:24,600
Ă
k hÀrifrÄn. Nu.
209
00:36:24,760 --> 00:36:28,400
I bÀsta fall köper det dig lite tid.
210
00:36:30,040 --> 00:36:32,800
FarvÀl, Astrid.
211
00:36:51,280 --> 00:36:55,600
Jag stÄr i tacksamhetsskuld till dig.
212
00:36:57,480 --> 00:37:00,480
Det gör vi alla.
213
00:37:01,880 --> 00:37:04,920
De som ska veta vet.
214
00:37:06,000 --> 00:37:11,520
Men du kan aldrig prata om vad som
hÀnde i dag. NÄgonsin. FörstÄr du?
215
00:37:14,640 --> 00:37:18,200
Jag ska ta reda
pÄ vem som gjorde det.
216
00:37:22,920 --> 00:37:25,440
Gör det.
217
00:37:33,560 --> 00:37:36,640
-Hej.
-Tjena.
218
00:37:36,800 --> 00:37:39,600
-FÄr jag sÀtta mig?
-Jo.
219
00:37:44,960 --> 00:37:49,480
Du ser ut
som om du haft en vÀldigt lÄng dag.
220
00:37:50,520 --> 00:37:53,360
Jo, den har varit lite lÄng.
221
00:37:56,840 --> 00:38:00,280
NÀr drar den hÀr festen i gÄng, dÄ?
222
00:38:06,480 --> 00:38:09,200
-Hej!
-Hej.
223
00:38:09,360 --> 00:38:12,840
Ăr det hĂ€r du gömmer dig?
224
00:38:28,600 --> 00:38:31,520
Ungarna verkar ha kul, faktiskt.
225
00:38:38,040 --> 00:38:40,840
Vilken jÀvla dag.
226
00:38:44,440 --> 00:38:47,840
-Ăr du arg pĂ„ mig?
-Nej.
227
00:38:56,720 --> 00:39:00,920
Jag kan inte följa med
till Stockholm. Inte Àn.
228
00:39:01,080 --> 00:39:03,200
Jag visste det...
229
00:39:03,360 --> 00:39:05,920
Vi har...
230
00:39:07,480 --> 00:39:12,200
-Vi har hittat nÄt i en av tunnlarna.
-Okej.
231
00:39:14,200 --> 00:39:18,240
Jag mÄste lösa det.
Jag... Jag Àr ledsen.
232
00:39:24,640 --> 00:39:28,680
-Du svarade inte ens, om hotellet.
-Jag vet.
233
00:39:29,600 --> 00:39:35,280
-Det har varit sÄ himla mycket...
-Du visste vad det betydde för mig.
234
00:39:35,440 --> 00:39:37,640
Sorry.
235
00:39:42,680 --> 00:39:45,040
Om du...
236
00:39:49,400 --> 00:39:53,400
Om du nÄnsin bestÀmmer dig
för att lÀmna det hÀr...
237
00:39:56,040 --> 00:40:00,040
...sÄ Àr det ingen idé
att du kommer till Stockholm.
238
00:40:01,040 --> 00:40:03,880
Inte till oss i alla fall.
239
00:40:42,000 --> 00:40:47,920
SÄ hur mÄr ni dÀr ute?
Ăr ni lyckorusiga? Berusade?
240
00:40:48,080 --> 00:40:53,160
Man kunde inte hjÀlpa att man blev
lite berörd av alla tal under dagen.
241
00:40:54,160 --> 00:40:57,800
Att se era stolta leenden i kameran.
242
00:40:57,960 --> 00:41:04,280
Man kunde riktigt se lÀttnaden
i ansiktena. "Vi klarade det!"
243
00:41:05,720 --> 00:41:11,760
En stund var jag nÀstan övertygad
om att vi har allt under kontroll.
244
00:41:23,160 --> 00:41:27,000
Det Àr inte sÄ konstigt.
245
00:41:48,160 --> 00:41:51,800
Jag glömde nÀstan vad vi gör hÀr.
246
00:41:51,960 --> 00:41:56,640
GrÀver ner vÄra synder
och firar att vi lyckats.
247
00:42:19,520 --> 00:42:22,880
Bara galningar gör det vi gjort.
248
00:42:23,040 --> 00:42:28,080
Och vi Àr alla med pÄ det,
direkt eller indirekt.
249
00:42:30,400 --> 00:42:34,160
Accepterar det med vÄr tystnad.
250
00:42:34,320 --> 00:42:38,480
Vi ser bara det
vi har precis framför ögonen.
251
00:42:38,640 --> 00:42:44,360
Vi firar att vi vunnit striden,
Àven om vi förlorar kriget.
252
00:42:44,520 --> 00:42:46,800
SĂ„...
253
00:42:46,960 --> 00:42:53,080
...i kvÀll lyfter vi vÄra glas
för att Homo sapiens gjort det igen.
254
00:43:29,760 --> 00:43:33,680
Svensktextning: Stina Hedin
BTI Studios för SVT
21695