Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,492 --> 00:00:08,294
Dr. Richard Kimble.
2
00:00:08,295 --> 00:00:12,030
death row, state prison.
3
00:00:12,031 --> 00:00:15,902
Richard Kimble is innocent.
4
00:00:15,903 --> 00:00:18,604
Proved guilty, what
Richard Kimble could not prove
5
00:00:18,605 --> 00:00:20,373
was that moments before
discovering
6
00:00:20,374 --> 00:00:22,108
his murdered wife's body,
7
00:00:22,109 --> 00:00:25,811
he saw a one-armed man running
from the vicinity of his home.
8
00:00:25,812 --> 00:00:29,615
Richard Kimble ponders his fate
as he looks at the world
9
00:00:29,616 --> 00:00:31,116
for the last time...
10
00:00:31,117 --> 00:00:33,219
and sees only darkness.
11
00:00:33,220 --> 00:00:37,557
But in that darkness,
fate moves its huge hand.
12
00:01:01,047 --> 00:01:02,214
ANNOUNCER:
13
00:01:06,219 --> 00:01:08,087
A QM production.
14
00:01:08,088 --> 00:01:13,225
Starring David Janssen
as the fugitive.
15
00:01:13,226 --> 00:01:15,161
Eileen Heckart,
16
00:01:16,563 --> 00:01:18,497
Albert Salmi,
17
00:01:19,866 --> 00:01:21,801
Ruta Lee.
18
00:01:25,338 --> 00:01:28,273
ANNOUNCER:
19
00:01:45,792 --> 00:01:47,793
Richard Kimble,
alias Nick Walker,
20
00:01:47,794 --> 00:01:49,027
had called it
21
00:01:49,028 --> 00:01:52,163
"a car looking for
a quiet place to die. "
22
00:01:52,164 --> 00:01:53,532
But this ancient vehicle,
23
00:01:53,533 --> 00:01:55,734
held together
by faith and rusty wire,
24
00:01:55,735 --> 00:01:58,170
has come halfway across
the mountains
25
00:01:58,171 --> 00:02:00,906
carrying two fugitives.
26
00:02:00,907 --> 00:02:03,609
Sister Veronica,
a fugitive from God,
27
00:02:03,610 --> 00:02:07,179
on her way to Sacramento
to renounce her vows,
28
00:02:07,180 --> 00:02:09,381
and Richard Kimble,
fugitive from injustice,
29
00:02:09,382 --> 00:02:11,049
now wearing
the name Nick Walker,
30
00:02:11,050 --> 00:02:12,651
borrowed from a wallet
which he had found
31
00:02:12,652 --> 00:02:14,152
in Lincoln City.
32
00:02:14,153 --> 00:02:15,587
Two fugitives,
33
00:02:15,588 --> 00:02:19,224
moving through a dragnet
that straddles two states,
34
00:02:19,225 --> 00:02:20,659
one unaware that the other
35
00:02:20,660 --> 00:02:23,996
is the object
of the intensive manhunt.
36
00:02:39,912 --> 00:02:42,114
Little sunshine
for the stomach, Lossie?
37
00:02:46,419 --> 00:02:47,786
Hey, Clete-
Hm?
38
00:02:47,787 --> 00:02:50,055
look down the old pass road.
39
00:02:52,693 --> 00:02:53,926
First of the fisherman,
I'd say.
40
00:02:53,927 --> 00:02:55,127
Who else would be crazy enough
41
00:02:55,128 --> 00:02:56,762
to come up the high pass
this time of year?
42
00:02:56,763 --> 00:02:59,765
Hey. Heh. What do you say
we have a little fun with 'em?
43
00:03:31,898 --> 00:03:34,567
Is something wrong,
Mr. Walker?
44
00:03:39,372 --> 00:03:40,438
Motorcycles?
45
00:03:40,439 --> 00:03:41,840
Have we been speeding?
46
00:03:43,476 --> 00:03:45,344
No, Sister,
we haven't done anything wrong.
47
00:03:45,345 --> 00:03:48,046
They're just a couple of kids
out for a ride.
48
00:05:14,200 --> 00:05:15,534
You all right?
49
00:05:15,535 --> 00:05:17,135
I think so.
50
00:05:41,394 --> 00:05:43,695
That junk heap like to have
stood up on its hind legs.
51
00:05:48,435 --> 00:05:49,935
It was...
52
00:06:02,182 --> 00:06:04,349
Come back
just to say hello?
53
00:06:05,819 --> 00:06:06,985
Just what kind of rock
54
00:06:06,986 --> 00:06:09,321
did you two
crawl out from under?
55
00:06:12,258 --> 00:06:14,092
What is it about
you city folks, mister?
56
00:06:14,093 --> 00:06:15,561
You just got
no sense of humor at all.
57
00:06:16,963 --> 00:06:18,596
And Lossie and me
don't like to get talked to
58
00:06:18,597 --> 00:06:19,765
the way you just did.
59
00:06:25,772 --> 00:06:27,405
I guess there's just
no way to be friendly
60
00:06:27,406 --> 00:06:29,141
to people like you.
61
00:07:16,322 --> 00:07:19,591
A nice little highway rumble,
is that it, boys?
62
00:07:19,592 --> 00:07:22,628
Well, that is the language,
isn't it? A rumble?
63
00:07:22,629 --> 00:07:24,095
Roll the squares?
64
00:07:24,096 --> 00:07:26,799
The expressions never change,
only the faces.
65
00:07:26,800 --> 00:07:30,134
Two great big boys
bullying their way through life.
66
00:07:30,135 --> 00:07:32,972
And with all the noise,
as far as life is concerned,
67
00:07:32,973 --> 00:07:34,540
you haven't even
made a ripple.
68
00:07:34,541 --> 00:07:36,775
All you really are is afraid.
69
00:07:36,776 --> 00:07:39,211
Yes, afraid of life
and its people.
70
00:07:39,212 --> 00:07:41,312
You're so afraid
that when you swallow,
71
00:07:41,313 --> 00:07:43,448
a person can hear
the click in your throat.
72
00:07:43,449 --> 00:07:46,551
You two and your kind
are just a great big boil
73
00:07:46,552 --> 00:07:48,787
on the side of humanity
that needs a lance.
74
00:07:48,788 --> 00:07:50,289
And if you spent two weeks
in my school,
75
00:07:50,290 --> 00:07:51,623
I'd be the one
to give it to you.
76
00:07:51,624 --> 00:07:54,025
Now you get on
those overgrown bicycles
77
00:07:54,026 --> 00:07:55,193
and get yourselves
out of here.
78
00:08:23,123 --> 00:08:26,658
Mr. Walker, I'm sorry
you had to witness that display.
79
00:08:26,659 --> 00:08:28,293
One of my greatest weaknesses
80
00:08:28,294 --> 00:08:30,595
has always been a sinful temper.
81
00:08:31,431 --> 00:08:34,132
You're a fraud, Sister.
82
00:08:34,133 --> 00:08:36,568
What?
83
00:08:36,569 --> 00:08:38,704
You said you were going to
renounce your vows
84
00:08:38,705 --> 00:08:40,605
because you couldn't
communicate with people,
85
00:08:40,606 --> 00:08:43,776
you couldn't get
through to them.
86
00:08:43,777 --> 00:08:46,444
Well, those two
sure got the message.
87
00:09:19,378 --> 00:09:21,447
Tim Craig, lieutenant,
88
00:09:21,448 --> 00:09:24,015
Lincoln City Police.
89
00:09:24,016 --> 00:09:27,652
Yep, I've heard all about you.
90
00:09:27,653 --> 00:09:30,355
I guess every law officer
91
00:09:30,356 --> 00:09:32,524
within 500 miles of Lincoln City
92
00:09:32,525 --> 00:09:34,192
has heard about Tim Craig.
93
00:09:34,193 --> 00:09:35,560
The old-style,
94
00:09:35,561 --> 00:09:38,964
"no crook's ever gonna get
the best of me" kind of cop.
95
00:09:38,965 --> 00:09:42,634
Okay, so I admire
your tenacity,
96
00:09:42,635 --> 00:09:44,736
but, uh, Kimble sneaked
out of your beat,
97
00:09:44,737 --> 00:09:47,071
and it looks like
he's in my yard now.
98
00:09:47,072 --> 00:09:48,941
Candy?
99
00:09:48,942 --> 00:09:51,509
I came here
to offer my services.
100
00:09:51,510 --> 00:09:55,047
I think I'm beginning to know
how he moves, how he thinks.
101
00:09:55,048 --> 00:09:57,182
I thought I might
be able to help.
102
00:09:57,183 --> 00:09:59,985
Does that shake you
so much, sheriff?
103
00:10:01,554 --> 00:10:02,821
All right,
104
00:10:02,822 --> 00:10:05,624
stick around if you like.
105
00:10:05,625 --> 00:10:07,860
But it's a lot of mountain,
106
00:10:07,861 --> 00:10:11,230
and it's spider-webbed
with roads,
107
00:10:11,231 --> 00:10:13,565
summer cabins,
108
00:10:13,566 --> 00:10:16,501
lodges, pack stations.
109
00:10:18,004 --> 00:10:21,506
Besides, what makes you
so sure he's in my area?
110
00:10:23,076 --> 00:10:25,177
This pass is away
from the other passes.
111
00:10:25,178 --> 00:10:27,445
It's also the hardest to cross.
112
00:10:27,446 --> 00:10:30,649
Everybody figures Kimble
to concentrate on speed.
113
00:10:30,650 --> 00:10:33,284
Only, that's what he's
expecting them to think.
114
00:10:33,285 --> 00:10:36,354
You seem pretty sure
he's a bright boy.
115
00:10:36,355 --> 00:10:38,724
I'm sure.
116
00:10:38,725 --> 00:10:41,860
Only, he's got more than brains
riding with him.
117
00:10:42,996 --> 00:10:44,930
Luck, maybe.
118
00:10:47,633 --> 00:10:49,568
Something.
119
00:10:51,003 --> 00:10:54,572
Otherwise, he wouldn't
have gotten as far as this.
120
00:11:01,447 --> 00:11:04,750
Sister, I can fix a flat tire,
I can blow out a gas line,
121
00:11:04,751 --> 00:11:08,153
but I don't have any answers
for a ruptured fuel pump.
122
00:11:11,057 --> 00:11:13,191
Well, at least
it decided to break down
123
00:11:13,192 --> 00:11:14,492
somewhere near civilization,
124
00:11:14,493 --> 00:11:16,028
so I guess I'll just
walk down the hill,
125
00:11:16,029 --> 00:11:17,929
see what I can do, huh?
126
00:11:19,933 --> 00:11:22,534
Hey, Sister.
127
00:11:22,535 --> 00:11:23,769
No kidding, a-
128
00:11:23,770 --> 00:11:25,370
A fuel pump without any money
129
00:11:25,371 --> 00:11:26,438
is gonna be quite a trick,
130
00:11:26,439 --> 00:11:27,873
so we need
all the help we can get.
131
00:11:27,874 --> 00:11:31,610
How about some of that
old optimism of yours?
132
00:11:37,016 --> 00:11:39,985
Mr. Walker.
133
00:11:39,986 --> 00:11:41,653
Yes, Sister?
134
00:11:41,654 --> 00:11:45,190
Why don't we just
coast down the hill?
135
00:11:51,064 --> 00:11:52,898
That's a very good idea,
Sister.
136
00:12:40,846 --> 00:12:42,280
Three ladies.
137
00:12:42,281 --> 00:12:44,883
Just read 'em and weep.
138
00:12:44,884 --> 00:12:47,819
You know, now that I'm leaving
this crummy mountain,
139
00:12:47,820 --> 00:12:50,188
I finally found
something I'm gonna miss:
140
00:12:50,189 --> 00:12:52,824
my own personal pigeons.
141
00:12:52,825 --> 00:12:54,125
Come on,
let's raise the ante.
142
00:12:55,127 --> 00:12:57,529
Get rid of the boys in the game.
143
00:13:00,934 --> 00:13:03,235
Well, well.
144
00:13:03,236 --> 00:13:06,504
Like old home week,
huh, Walker?
145
00:13:10,776 --> 00:13:12,944
One of you fellas
own that gas station out there?
146
00:13:12,945 --> 00:13:14,413
Me.
147
00:13:17,816 --> 00:13:19,751
I need a...
148
00:13:19,752 --> 00:13:21,086
A fuel pump.
149
00:13:21,087 --> 00:13:23,188
Model B, V8.
150
00:13:23,189 --> 00:13:26,658
Oh, sure, sure, sure.
151
00:13:26,659 --> 00:13:30,362
But first let me introduce you
to my friends here.
152
00:13:30,363 --> 00:13:33,998
This is the only guy I ever knew
that grew wings.
153
00:13:33,999 --> 00:13:35,233
I mean, not only is he driving
154
00:13:35,234 --> 00:13:36,768
one of those sisters
over the mountain,
155
00:13:36,769 --> 00:13:38,937
but he is just bubbling over
156
00:13:38,938 --> 00:13:39,938
with angel's milk.
157
00:13:39,939 --> 00:13:41,073
Look, Mathis-
158
00:13:41,074 --> 00:13:43,041
See, I met him
down at the pack station,
159
00:13:43,042 --> 00:13:45,009
when me
and little Sherie Talman
160
00:13:45,010 --> 00:13:46,511
were doing a little
funning around,
161
00:13:46,512 --> 00:13:48,846
and in he comes,
just like Gabriel,
162
00:13:48,847 --> 00:13:51,483
like a three-alarm fire.
163
00:13:51,484 --> 00:13:53,718
You realize
that now Sherie Talman
164
00:13:53,719 --> 00:13:55,253
will never know
what it's like
165
00:13:55,254 --> 00:13:58,823
to say goodbye to Chuck Mathis
before he goes to San Francisco?
166
00:13:58,824 --> 00:14:00,092
Aren't you ashamed
of yourself?
167
00:14:00,093 --> 00:14:01,093
Yeah, very.
168
00:14:01,094 --> 00:14:03,061
How about the fuel pump?
169
00:14:03,062 --> 00:14:05,997
Oh, yeah, yeah,
the fuel pump.
170
00:14:05,998 --> 00:14:08,533
You know, you'd think
a do-gooder like you
171
00:14:08,534 --> 00:14:10,568
would have some kind
of special protection
172
00:14:10,569 --> 00:14:11,569
against the troubles
173
00:14:11,570 --> 00:14:15,006
us ordinary human beings have...
174
00:14:15,007 --> 00:14:18,376
since you're traveling
with that lady in black.
175
00:14:18,377 --> 00:14:20,412
Let's see...
176
00:14:23,950 --> 00:14:25,783
Yeah.
177
00:14:25,784 --> 00:14:27,252
It's reconditioned,
178
00:14:27,253 --> 00:14:28,453
but it ought to do.
179
00:14:28,454 --> 00:14:30,221
That's fine. How much?
180
00:14:31,590 --> 00:14:34,793
Seeing it's you, Walker,
181
00:14:34,794 --> 00:14:36,527
25 bucks.
182
00:14:40,065 --> 00:14:42,167
You can buy 'em anywhere
for half that price.
183
00:14:43,135 --> 00:14:45,403
Then buy it there.
184
00:14:52,544 --> 00:14:54,246
Here.
185
00:14:54,247 --> 00:14:56,181
It's worth at least 50.
186
00:14:58,117 --> 00:15:00,152
Well, I'll tell you, Walker,
187
00:15:00,153 --> 00:15:02,019
here it's worth 10.
188
00:15:03,790 --> 00:15:06,324
That leaves you owing
a balance of 15.
189
00:15:11,163 --> 00:15:14,299
Forget the pump. Just sell me
$10 worth of chips in that game.
190
00:15:19,205 --> 00:15:21,039
Okay, pigeon.
191
00:15:46,966 --> 00:15:48,833
Open. Five.
192
00:16:02,915 --> 00:16:04,015
I'll call.
193
00:16:04,016 --> 00:16:05,916
Cards?
194
00:16:05,917 --> 00:16:07,285
Three.
195
00:16:13,826 --> 00:16:15,660
Dealer takes one.
196
00:16:38,450 --> 00:16:40,485
Open the bets. Five.
197
00:16:47,159 --> 00:16:50,127
Your five, five more.
198
00:16:56,368 --> 00:16:57,468
You're bluffing.
199
00:16:57,469 --> 00:16:59,637
You didn't hit no full house.
200
00:17:01,140 --> 00:17:02,907
Call or fold your cards.
201
00:17:14,553 --> 00:17:16,187
Call.
202
00:17:20,526 --> 00:17:21,892
Three kings.
203
00:17:27,199 --> 00:17:29,133
Straight to the eight.
204
00:17:36,374 --> 00:17:38,677
I tell you, Walker,
nun or no nun,
205
00:17:38,678 --> 00:17:42,180
I can spot a card shark
a mile away
206
00:17:42,181 --> 00:17:44,616
with his skin burned off.
207
00:17:44,617 --> 00:17:46,351
Every time you deal,
you win.
208
00:17:46,352 --> 00:17:48,652
That's a little
too pat for me, Walker.
209
00:17:51,123 --> 00:17:52,424
Cash me in.
210
00:17:52,425 --> 00:17:53,758
Oh. Ha-ha.
211
00:17:54,927 --> 00:17:57,362
Oh, did you hear that?
212
00:17:57,363 --> 00:18:00,698
Why, the menace just
seeps out of him like smoke.
213
00:18:02,701 --> 00:18:04,135
I'll tell you
the truth, Walker,
214
00:18:04,136 --> 00:18:05,569
every time I see you,
215
00:18:05,570 --> 00:18:08,106
I wanna look
for a place to hide.
216
00:19:00,226 --> 00:19:02,960
Now, I had $36 in front of me
217
00:19:02,961 --> 00:19:04,695
before you knocked
that table over.
218
00:19:06,398 --> 00:19:08,299
I want my watch,
a fuel pump
219
00:19:09,602 --> 00:19:11,535
and my dollar in change.
220
00:19:31,089 --> 00:19:33,725
All right, right there.
221
00:19:33,726 --> 00:19:37,328
What you're gonna get
is a soak in the cooler.
222
00:19:38,330 --> 00:19:41,065
Sheriff don't like strangers
coming in here,
223
00:19:41,066 --> 00:19:43,968
busting up the place.
224
00:19:43,969 --> 00:19:45,570
Put down the phone.
225
00:19:45,571 --> 00:19:47,305
Janet, this card shark come in,
he stacked-
226
00:19:47,306 --> 00:19:50,508
Yeah, yeah. I heard you
way out in the kitchen.
227
00:19:50,509 --> 00:19:51,676
Let's face it, Chuck,
228
00:19:51,677 --> 00:19:53,778
nobody has to stack
the deck against you.
229
00:19:53,779 --> 00:19:55,246
You were born a loser.
230
00:19:55,247 --> 00:19:56,814
Janet, I'm telling you-
231
00:19:56,815 --> 00:19:58,149
Look, you told me
232
00:19:58,150 --> 00:19:59,984
you were leaving tomorrow
to take on the big city.
233
00:19:59,985 --> 00:20:02,320
So why don't you
put the toy away and go pack?
234
00:20:09,161 --> 00:20:12,129
And while you're at it,
pick up those books.
235
00:20:17,035 --> 00:20:18,202
I'm sorry.
236
00:20:20,372 --> 00:20:22,841
When your family's thin,
even a brother-in-law like that
237
00:20:22,842 --> 00:20:24,676
qualifies as a relative.
238
00:20:26,479 --> 00:20:28,379
I guess you could press charges,
239
00:20:28,380 --> 00:20:31,216
but, uh, I'd appreciate it
if you didn't.
240
00:20:31,217 --> 00:20:32,783
No, I don't wanna do that.
241
00:20:32,784 --> 00:20:35,019
All I want is my, uh, watch
242
00:20:35,020 --> 00:20:37,087
and that fuel pump
243
00:20:37,088 --> 00:20:39,056
and a dollar in change.
244
00:20:56,709 --> 00:20:59,777
This, uh, important to you?
245
00:20:59,778 --> 00:21:03,447
Well, it has to do with
Gresham's law of economics.
246
00:21:03,448 --> 00:21:06,350
When good money is scarce,
it's always in demand.
247
00:21:07,486 --> 00:21:08,720
Where you heading?
248
00:21:08,721 --> 00:21:10,821
Far as that'll take me.
249
00:21:12,458 --> 00:21:14,659
Well, my name is Janet Loring.
250
00:21:14,660 --> 00:21:15,760
With Chuck going,
251
00:21:15,761 --> 00:21:16,927
I can use some help
around here
252
00:21:16,928 --> 00:21:18,563
getting the place ready
for the season.
253
00:21:20,833 --> 00:21:24,101
I'll buy 12 hours
of your time, mister, uh...?
254
00:21:24,102 --> 00:21:26,471
Walker, Nick Walker.
255
00:21:26,472 --> 00:21:29,240
Twelve hours of your time,
Mr. Nick Walker,
256
00:21:29,241 --> 00:21:30,541
and you get lodging,
257
00:21:30,542 --> 00:21:33,644
a tank full of gas
and a $10 stretch of your trip.
258
00:21:40,552 --> 00:21:42,587
Beats playing poker
with your brother-in-law.
259
00:21:42,588 --> 00:21:44,922
Yeah.
260
00:22:45,350 --> 00:22:47,986
Ain't that beginning
to get on your nerves, Sister?
261
00:22:47,987 --> 00:22:50,354
Oh, no, I find it
most interesting.
262
00:22:50,355 --> 00:22:53,223
I've had little occasion
to watch the television.
263
00:22:53,224 --> 00:22:55,359
But it can be confusing.
264
00:22:55,360 --> 00:22:57,595
Mr. Mathis,
maybe you could help me.
265
00:22:57,596 --> 00:23:01,198
I have difficulty in telling
the good guys from the bad guys.
266
00:23:01,199 --> 00:23:02,700
Now, obviously,
the policemen
267
00:23:02,701 --> 00:23:04,001
are supposed to be
the good guys,
268
00:23:04,002 --> 00:23:06,170
but here they are,
shooting at the men
269
00:23:06,171 --> 00:23:09,406
who are only suspected
of heisting the payroll.
270
00:23:09,407 --> 00:23:10,941
Why don't you ask Walker?
271
00:23:10,942 --> 00:23:13,177
He seems to get around
pretty good.
272
00:23:13,178 --> 00:23:16,080
Oh, I'm quite sure he does.
273
00:23:16,081 --> 00:23:18,448
Well, don't you know?
274
00:23:18,449 --> 00:23:21,318
Why would I know anything
about Mr. Walker?
275
00:23:23,421 --> 00:23:26,090
I thought he worked
for your church.
276
00:23:26,091 --> 00:23:27,391
Oh, no.
277
00:23:27,392 --> 00:23:29,259
I met him
outside of Lincoln City.
278
00:23:29,260 --> 00:23:32,229
He needed a ride
and I needed his help.
279
00:23:33,531 --> 00:23:35,232
Lincoln City?
280
00:23:35,233 --> 00:23:36,233
That's right.
281
00:23:36,234 --> 00:23:37,601
Tsk, tsk, tsk, tsk, tsk.
282
00:23:37,602 --> 00:23:39,170
The suspects
were the bad guys.
283
00:23:39,171 --> 00:23:42,640
Look, the big one
is holding up the payroll sack.
284
00:23:51,183 --> 00:23:53,450
MAN The main body of the
European Common Market
285
00:23:53,451 --> 00:23:55,053
is to hold
their initial meeting
286
00:23:55,054 --> 00:23:56,587
in Paris on Monday.
287
00:23:56,588 --> 00:23:58,455
And now for the local news.
288
00:24:14,239 --> 00:24:16,173
Why don't you
take a break?
289
00:24:17,509 --> 00:24:19,310
Okay.
290
00:24:19,311 --> 00:24:20,812
Cigarette?
291
00:24:20,813 --> 00:24:22,680
Yeah, thank you.
292
00:24:32,691 --> 00:24:34,225
What's the matter?
293
00:24:34,226 --> 00:24:35,660
Nothing.
294
00:24:37,696 --> 00:24:39,297
I was just thinking.
295
00:24:39,298 --> 00:24:41,031
I thought I'd had
them all up here:
296
00:24:41,032 --> 00:24:43,334
honeymooners, boozers,
297
00:24:43,335 --> 00:24:45,869
dime-store Lotharios.
298
00:24:45,870 --> 00:24:47,471
But now you
and the sister-
299
00:24:48,674 --> 00:24:50,274
-well, that just
finishes the book.
300
00:24:50,275 --> 00:24:52,510
Well, I needed a ride.
She needed a driver.
301
00:24:52,511 --> 00:24:55,179
That explains me.
302
00:24:55,180 --> 00:24:58,015
And there's nothing
really strange about a nun.
303
00:24:58,016 --> 00:24:59,883
No.
304
00:24:59,884 --> 00:25:02,086
Ever notice the way
she looks at you?
305
00:25:02,087 --> 00:25:05,423
Like you were the greatest thing
since laced shoes.
306
00:25:08,359 --> 00:25:11,395
Oh, now, you don't have to
get shy on me.
307
00:25:11,396 --> 00:25:13,096
She could do a lot worse.
308
00:25:13,097 --> 00:25:14,432
A lot of strength
and confidence
309
00:25:14,433 --> 00:25:17,535
radiating out of
that face of yours.
310
00:25:17,536 --> 00:25:19,870
Don't let it fool you, Janet.
311
00:25:32,985 --> 00:25:35,019
Nick,
312
00:25:35,020 --> 00:25:36,854
seeing as how introductions
are going around,
313
00:25:36,855 --> 00:25:39,456
don't you want
a rundown on me?
314
00:25:39,457 --> 00:25:41,391
I've got it.
315
00:25:41,392 --> 00:25:43,027
Janet Loring.
316
00:25:43,028 --> 00:25:46,196
Mrs. Janet Loring.
317
00:25:46,197 --> 00:25:48,232
The "Mrs. " standing for widow.
318
00:25:48,233 --> 00:25:50,001
My husband died
a couple of years ago.
319
00:25:53,471 --> 00:25:56,140
He had a small
ad agency down in L.A.
320
00:25:56,141 --> 00:25:59,476
But he always dreamed of having
a place in the mountains.
321
00:25:59,477 --> 00:26:01,846
Worked for nothing else
night and day,
322
00:26:01,847 --> 00:26:03,514
and he finally got it.
323
00:26:06,551 --> 00:26:09,153
All it cost him was his life.
324
00:26:13,558 --> 00:26:15,258
It's a nice place.
325
00:26:16,261 --> 00:26:18,062
Thanks.
326
00:26:18,063 --> 00:26:19,496
Now, how about your biography?
327
00:26:21,934 --> 00:26:23,033
Make one up if you like.
328
00:26:23,034 --> 00:26:25,636
It'll help kill
the sound of the crickets.
329
00:26:27,472 --> 00:26:29,473
Ah, I'd better just
stick with the wood.
330
00:26:31,877 --> 00:26:33,410
Nick.
331
00:26:34,880 --> 00:26:37,514
Why don't you
stay around a while?
332
00:26:37,515 --> 00:26:39,617
I mean, with Chuck's leaving,
I could use the help,
333
00:26:39,618 --> 00:26:41,518
and I'm sure
you could use the cash.
334
00:26:50,229 --> 00:26:52,696
Well, all right,
I could use the company too.
335
00:26:55,200 --> 00:26:56,466
How about it?
336
00:26:56,467 --> 00:26:58,936
Two weeks with time-and-a-half
for good behavior.
337
00:27:02,274 --> 00:27:04,174
I'll let you know
in the morning?
338
00:27:09,982 --> 00:27:13,383
MAN And while his appearance was
described as more youthful now,
339
00:27:13,384 --> 00:27:15,519
the transient was certain
it was the wanted murderer
340
00:27:15,520 --> 00:27:18,055
whom he had talked with
yesterday at about 2 p. m.
341
00:27:18,056 --> 00:27:19,824
in the Ravenna freight yards.
342
00:27:19,825 --> 00:27:21,792
Kimble's escape
from Lincoln City
343
00:27:21,793 --> 00:27:24,294
was considered by
Police Lieutenant Craig to be-
344
00:27:48,820 --> 00:27:52,423
Have enough of the good guys
and the bad guys, Sister?
345
00:27:53,758 --> 00:27:56,159
Yes, Mr. Mathis.
346
00:27:56,160 --> 00:27:57,595
Quite enough.
347
00:28:11,876 --> 00:28:13,744
I should have learned by now,
348
00:28:13,745 --> 00:28:17,447
the people you trust most
are the first to let you down.
349
00:28:17,448 --> 00:28:20,117
First you tell the sister
I've got a standing order
350
00:28:20,118 --> 00:28:22,252
for a box
of milk chocolates each week,
351
00:28:22,253 --> 00:28:23,854
then she'll tell
whoever she knows,
352
00:28:23,855 --> 00:28:25,055
pretty soon-
353
00:28:25,056 --> 00:28:26,857
Well, what's gonna
happen to my reputation
354
00:28:26,858 --> 00:28:28,626
as the toughest sheriff
on the mountain, huh?
355
00:28:30,862 --> 00:28:32,295
Excuse me.
356
00:28:34,499 --> 00:28:35,633
Hello?
357
00:28:35,634 --> 00:28:36,867
Oh, yes,
just a moment, please.
358
00:28:36,868 --> 00:28:39,202
Sheriff, it's for you.
359
00:28:44,443 --> 00:28:46,376
Sheriff Morris.
360
00:28:48,012 --> 00:28:49,413
Yeah.
361
00:28:49,414 --> 00:28:52,650
Sure, Jack, but I'll
have to round up the driver.
362
00:28:54,353 --> 00:28:56,187
You bet. Right away.
363
00:28:57,789 --> 00:29:00,190
That was Sheriff Anderson
on the Lark County side.
364
00:29:00,191 --> 00:29:01,425
He's got himself a wreck
365
00:29:01,426 --> 00:29:03,393
and he needs
our heavy tow truck.
366
00:29:03,394 --> 00:29:06,297
Well, I better get going
and round up the driver.
367
00:29:06,298 --> 00:29:07,932
It was nice meeting you,
Sister Veronica.
368
00:29:07,933 --> 00:29:08,933
Thank you.
369
00:29:08,934 --> 00:29:10,134
Remember, Janet,
370
00:29:10,135 --> 00:29:12,769
you see anybody,
anybody suspicious at all,
371
00:29:12,770 --> 00:29:15,772
you get on that phone
and call me loud and clear.
372
00:29:15,773 --> 00:29:18,175
Man murders his wife,
he's capable of anything.
373
00:29:18,176 --> 00:29:19,876
That goes for you too, Sister.
374
00:29:21,380 --> 00:29:22,412
When you start your trip again,
375
00:29:22,413 --> 00:29:24,481
don't stop to pick up
any strangers.
376
00:29:30,355 --> 00:29:32,523
Sheriff.
377
00:29:34,559 --> 00:29:36,627
You forgot your chocolates.
378
00:29:39,998 --> 00:29:41,532
Thank you.
379
00:29:56,481 --> 00:29:58,082
Hi, lieutenant.
380
00:29:58,083 --> 00:30:00,151
Hey, the word's out
you sure been getting around.
381
00:30:00,152 --> 00:30:01,585
Where you been this morning?
382
00:30:01,586 --> 00:30:03,854
Had a suspect
over at Jackson Springs.
383
00:30:03,855 --> 00:30:05,289
Another dud.
384
00:30:05,290 --> 00:30:07,158
Highway patrol's
setting up a roadblock
385
00:30:07,159 --> 00:30:08,492
down at
the South Canyon Road.
386
00:30:08,493 --> 00:30:09,693
I'm taking
a run over there.
387
00:30:09,694 --> 00:30:10,761
Wanna come along?
388
00:30:10,762 --> 00:30:12,496
Got other things to do.
389
00:30:12,497 --> 00:30:13,630
You check this place out?
390
00:30:13,631 --> 00:30:14,631
Yep.
391
00:30:14,632 --> 00:30:15,933
Nothing suspicious,
392
00:30:15,934 --> 00:30:18,635
and I told Mrs. Loring
to keep her eyes open.
393
00:30:18,636 --> 00:30:19,636
I'll check with you again.
394
00:30:19,637 --> 00:30:21,238
Right.
395
00:30:46,264 --> 00:30:47,831
You've been out here
a long time.
396
00:30:47,832 --> 00:30:49,700
Well, I had to finish
stacking the wood.
397
00:30:49,701 --> 00:30:51,835
I mean after you
finished the wood.
398
00:30:51,836 --> 00:30:54,905
Any special reason?
399
00:30:54,906 --> 00:30:57,508
Matter of fact, there was.
I met a girl.
400
00:30:57,509 --> 00:30:58,942
What?
Yeah.
401
00:30:58,943 --> 00:31:00,944
Pretty eyes, pretty hair.
402
00:31:00,945 --> 00:31:02,145
Wanna meet her?
403
00:31:02,146 --> 00:31:03,814
Sure.
404
00:31:07,853 --> 00:31:09,753
Oh, Nick.
405
00:31:09,754 --> 00:31:12,489
Oh, she is beautiful.
406
00:31:12,490 --> 00:31:14,691
Mother was a little tired,
so I gave an assist.
407
00:31:14,692 --> 00:31:16,527
Oh, look at the baby.
408
00:31:16,528 --> 00:31:18,729
He's trying so
to stay on his feet.
409
00:31:18,730 --> 00:31:22,133
Well, that's what
life's all about, isn't it?
410
00:31:22,134 --> 00:31:25,969
Each person has to make it
to his own feet and stay there.
411
00:31:25,970 --> 00:31:28,606
Are we still talking
about the lamb?
412
00:31:30,141 --> 00:31:33,277
Oh, Nick, look.
413
00:31:33,278 --> 00:31:34,445
Just an hour ago,
414
00:31:34,446 --> 00:31:35,779
the mother didn't have anything
415
00:31:35,780 --> 00:31:37,715
to worry about but herself,
416
00:31:37,716 --> 00:31:39,115
and now...
417
00:31:39,116 --> 00:31:41,217
Isn't it funny how suddenly,
418
00:31:41,218 --> 00:31:42,619
how very suddenly,
419
00:31:42,620 --> 00:31:44,220
the heart
can find somebody new
420
00:31:44,221 --> 00:31:47,157
to worry about?
421
00:31:48,560 --> 00:31:51,362
We are still talking
about the lamb, aren't we?
422
00:31:55,467 --> 00:31:57,134
When my husband died,
423
00:31:57,135 --> 00:32:00,637
I was just as good as dead too.
424
00:32:00,638 --> 00:32:03,407
So I decided this was
just as good a place as any
425
00:32:03,408 --> 00:32:04,708
to start the embalming.
426
00:32:04,709 --> 00:32:06,076
On 80 proof.
427
00:32:07,846 --> 00:32:09,246
Then every once in a while,
428
00:32:09,247 --> 00:32:12,148
I'd think
if I could just sober up,
429
00:32:12,149 --> 00:32:13,750
I'd be able to face life.
430
00:32:14,819 --> 00:32:16,119
That first cup of coffee
431
00:32:16,120 --> 00:32:19,155
would slam me right back
into the ditch again.
432
00:32:20,157 --> 00:32:23,660
Still, it passed.
433
00:32:23,661 --> 00:32:26,463
The pain passed, anyway.
434
00:32:29,133 --> 00:32:32,936
I think what I'm trying
to say is that...
435
00:32:32,937 --> 00:32:38,441
I don't know whether it's
because I'm lonely and afraid...
436
00:32:38,442 --> 00:32:41,645
I don't know. All I know is
I want you to stay.
437
00:32:44,248 --> 00:32:48,051
Janet, you don't know
anything about me.
438
00:32:48,052 --> 00:32:50,387
I know the sister
trusts you.
439
00:32:53,625 --> 00:32:56,560
Yeah.
440
00:33:02,100 --> 00:33:03,600
Nick.
441
00:33:05,904 --> 00:33:07,571
When I told you
about my marriage,
442
00:33:07,572 --> 00:33:09,339
it was for a reason.
443
00:33:09,340 --> 00:33:11,408
In case you were worried
about complications,
444
00:33:11,409 --> 00:33:13,911
I want you to know I've already
had my trip to the stars.
445
00:33:15,279 --> 00:33:18,782
So, um, when I talk
about wanting company,
446
00:33:18,783 --> 00:33:21,751
it could be nothing more
than the hand-shaking kind.
447
00:33:24,822 --> 00:33:27,424
And, um, one other thing:
448
00:33:27,425 --> 00:33:29,192
If you wanna hide out
from bill collectors,
449
00:33:29,193 --> 00:33:31,828
there's no place better than
this pine-studded mausoleum.
450
00:33:44,342 --> 00:33:47,510
What's the road like up ahead?
451
00:33:47,511 --> 00:33:50,147
Pretty rough
the next 20 miles.
452
00:34:07,932 --> 00:34:10,167
Janet, I think
I'd better be moving on.
453
00:34:14,739 --> 00:34:16,840
Yeah, you would.
454
00:34:17,976 --> 00:34:21,344
Well, a girl can't win them all.
455
00:34:24,015 --> 00:34:25,649
Your car's full of gas,
456
00:34:25,650 --> 00:34:29,019
and, uh,
here's the $10 as agreed.
457
00:34:29,020 --> 00:34:30,453
Okay?
458
00:34:32,223 --> 00:34:33,657
Okay.
459
00:34:51,709 --> 00:34:53,610
Here, Sister,
let me do that for you.
460
00:34:53,611 --> 00:34:56,379
That's all right, Mrs. Loring.
I'm practically finished.
461
00:34:56,380 --> 00:34:58,215
I'll get your bags.
462
00:34:59,417 --> 00:35:01,852
Do you need
paper towels?
463
00:35:01,853 --> 00:35:03,620
Thank you.
464
00:35:03,621 --> 00:35:05,889
I'm sorry our visit
had to be so brief.
465
00:35:06,958 --> 00:35:08,926
You've been more than generous.
466
00:35:08,927 --> 00:35:11,228
Well, if ever you're
passing through again,
467
00:35:11,229 --> 00:35:12,262
please stop in.
468
00:35:12,263 --> 00:35:14,998
You know you're
more than welcome.
469
00:35:14,999 --> 00:35:17,567
Oh, and, uh, be very careful
on that stretch of road ahead,
470
00:35:17,568 --> 00:35:19,402
it's pretty tricky.
471
00:35:23,141 --> 00:35:25,575
Goodbye. Thank you.
472
00:35:32,316 --> 00:35:33,117
Goodbye.
473
00:35:33,118 --> 00:35:35,785
Have a good trip,
both of you.
474
00:36:17,262 --> 00:36:18,962
You creep.
475
00:36:19,830 --> 00:36:22,399
You cheap, miserable creep.
476
00:36:22,400 --> 00:36:24,401
Well, you didn't think
I was gonna let that hustler
477
00:36:24,402 --> 00:36:25,969
take me at cards, did you?
478
00:36:25,970 --> 00:36:28,672
Oh, I knew saying goodbye
to you wasn't going to be hard,
479
00:36:28,673 --> 00:36:31,008
but you've just turned this into
the sweetest day of my life.
480
00:36:31,009 --> 00:36:33,610
Now, get your things
and get out of here.
481
00:36:46,958 --> 00:36:50,026
Well, maybe there's something
in this day for both of us.
482
00:36:50,027 --> 00:36:52,695
What are you talking about?
483
00:36:52,696 --> 00:36:55,866
Yes, sir, you really know
how to pick 'em.
484
00:36:55,867 --> 00:36:59,102
Me, I'm nobody,
but this man, Walker,
485
00:36:59,103 --> 00:37:01,371
really a special kind of a man.
486
00:37:01,372 --> 00:37:04,774
Take a look. Doesn't that face
look familiar to you?
487
00:37:06,945 --> 00:37:10,848
Well, if you think
this is Walker, you're wrong.
488
00:37:10,849 --> 00:37:12,182
He's younger, and-
489
00:37:21,459 --> 00:37:23,026
Yeah, you bet he's younger.
490
00:37:23,027 --> 00:37:25,662
Here's a driver's license
issued to Nicholas Walker.
491
00:37:25,663 --> 00:37:29,132
5'7".
492
00:37:29,133 --> 00:37:31,468
190 pounds.
493
00:37:31,469 --> 00:37:33,970
That doesn't sound much like
your friend, does it?
494
00:37:33,971 --> 00:37:35,338
Chuck, wait.
495
00:37:36,741 --> 00:37:38,808
He can't be the man
they're looking for.
496
00:37:38,809 --> 00:37:41,311
Don't, Chuck, please.
Get out of here.
497
00:37:44,014 --> 00:37:45,949
No, Chuck. No, don't.
498
00:37:47,151 --> 00:37:49,152
Get me the sheriff's office.
499
00:38:08,039 --> 00:38:09,906
Don't you think you
ought to cheer up, Sister?
500
00:38:09,907 --> 00:38:12,175
The worst is over.
501
00:38:12,176 --> 00:38:14,878
We'll be in Sacramento
by sundown.
502
00:38:17,215 --> 00:38:20,984
This trip wasn't such
a long shot after all.
503
00:38:20,985 --> 00:38:24,020
I think you did have a lot
going on your side.
504
00:38:26,156 --> 00:38:27,590
Why the change, Mr. Walker?
505
00:38:27,591 --> 00:38:28,859
Huh?
506
00:38:28,860 --> 00:38:32,129
You seem to have a practical
explanation for everything.
507
00:38:33,998 --> 00:38:35,632
There's even
a practical explanation
508
00:38:35,633 --> 00:38:37,667
of why we got through
that roadblock
509
00:38:37,668 --> 00:38:39,102
outside of Lincoln City.
510
00:38:39,103 --> 00:38:40,971
After all, who would
seriously question
511
00:38:40,972 --> 00:38:42,606
the character of a person
512
00:38:42,607 --> 00:38:43,773
traveling with a nun?
513
00:38:46,010 --> 00:38:47,177
Go on.
514
00:38:47,178 --> 00:38:51,081
There seems to be
a logical explanation
515
00:38:51,082 --> 00:38:52,816
for everything
in this practical world,
516
00:38:52,817 --> 00:38:54,618
except for one thing:
517
00:38:54,619 --> 00:38:56,519
After we were safely
through that roadblock,
518
00:38:56,520 --> 00:38:57,888
why did you stay with me?
519
00:39:01,359 --> 00:39:03,660
There was an announcement
on the television last night.
520
00:39:03,661 --> 00:39:05,095
They showed your picture.
521
00:39:07,031 --> 00:39:08,765
The sheriff
came by this morning.
522
00:39:08,766 --> 00:39:09,900
Why didn't you tell him?
523
00:39:09,901 --> 00:39:12,035
I don't know.
524
00:39:13,037 --> 00:39:15,238
Aren't you afraid
to go on with me?
525
00:39:16,374 --> 00:39:17,840
No.
526
00:39:21,212 --> 00:39:24,347
Well, for what it's worth,
Sister, I...
527
00:39:24,348 --> 00:39:27,383
I didn't have anything to do
with the death of my wife.
528
00:39:28,553 --> 00:39:31,187
That answers one question.
529
00:39:31,188 --> 00:39:33,022
And now, what about
the other question?
530
00:39:34,792 --> 00:39:36,760
Why did you stay with me?
531
00:39:36,761 --> 00:39:39,929
Just for the sanctuary
these vestments guaranteed?
532
00:39:42,600 --> 00:39:43,834
Yes, at first.
533
00:39:45,403 --> 00:39:46,569
And later?
534
00:39:51,709 --> 00:39:53,310
It doesn't matter.
535
00:39:53,311 --> 00:39:56,045
Oh, it matters, Mr. Walker.
536
00:39:56,046 --> 00:39:59,082
And I think I know the reason.
537
00:39:59,083 --> 00:40:02,452
The realist is not quite
such a realist anymore.
538
00:40:04,955 --> 00:40:05,856
Two people meet and,
539
00:40:05,857 --> 00:40:08,624
because of their own
particular jeopardy,
540
00:40:08,625 --> 00:40:10,994
give something of themselves
to the other one.
541
00:40:14,331 --> 00:40:16,232
But why?
542
00:40:16,233 --> 00:40:19,235
I keep asking myself
that question.
543
00:40:19,236 --> 00:40:20,603
Why?
544
00:40:36,620 --> 00:40:39,155
Yes, sir, as soon
as we get Kimble,
545
00:40:39,156 --> 00:40:40,356
the name of Chuck Mathis
546
00:40:40,357 --> 00:40:42,225
is gonna flash
through these mountains
547
00:40:42,226 --> 00:40:43,826
like a fistful of diamonds.
548
00:40:43,827 --> 00:40:47,230
Any apprehension of a criminal
is the sole duty of the law,
549
00:40:47,231 --> 00:40:48,831
and don't you forget it.
550
00:40:48,832 --> 00:40:50,032
The only reason you're along
551
00:40:50,033 --> 00:40:53,470
is to make
a positive ID on that car.
552
00:40:53,471 --> 00:40:55,838
If I could only get hold of
Sheriff Anderson down below,
553
00:40:55,839 --> 00:40:57,540
maybe I could
block 'em off.
554
00:40:57,541 --> 00:41:00,243
Where is this wreck
he's investigating?
555
00:41:00,244 --> 00:41:03,113
Don't know, exactly.
Somewhere down the road.
556
00:41:03,114 --> 00:41:05,081
I better try again.
557
00:41:06,284 --> 00:41:09,586
Sheriff Morris
calling Sheriff Anderson.
558
00:41:09,587 --> 00:41:12,089
Sheriff Morris calling
Sheriff Anderson.
559
00:41:12,090 --> 00:41:15,191
MORRIS
Come in, Sheriff Anderson.
560
00:41:15,192 --> 00:41:19,095
Sheriff Morris calling
Sheriff Anderson, come in.
561
00:41:26,103 --> 00:41:28,771
How fast were you going
when the brakes locked?
562
00:41:32,243 --> 00:41:33,610
No luck.
563
00:41:33,611 --> 00:41:36,012
What do you mean, no luck?
There they are.
564
00:42:19,090 --> 00:42:20,757
What is it?
565
00:42:20,758 --> 00:42:22,192
Police car.
566
00:42:22,193 --> 00:42:23,359
Are they after us?
567
00:42:23,360 --> 00:42:25,028
I don't know.
568
00:42:25,029 --> 00:42:26,529
But you have identification.
569
00:42:26,530 --> 00:42:29,099
You used it in Lincoln City.
570
00:42:29,100 --> 00:42:33,103
Yeah, but that officer only got
as far as my ID because of you.
571
00:42:33,104 --> 00:42:36,606
If he takes a look
at this driver's license...
572
00:42:36,607 --> 00:42:38,541
What is it?
573
00:42:38,542 --> 00:42:40,543
My wallet's missing.
574
00:42:40,544 --> 00:42:44,014
This morning, Mr. Mathis
was standing near the car.
575
00:43:07,738 --> 00:43:11,074
How do you expect to outrun
a police car in this?
576
00:43:11,075 --> 00:43:12,441
I don't, Sister.
577
00:43:12,442 --> 00:43:13,843
If I can get
a couple of curves ahead,
578
00:43:13,844 --> 00:43:15,945
maybe I can pull over
to the side of the road
579
00:43:15,946 --> 00:43:19,082
and make a run for it
into the woods.
580
00:44:05,596 --> 00:44:08,164
Roger.
I'll check with him.
581
00:44:32,056 --> 00:44:33,490
Tell the sh-
582
00:44:33,491 --> 00:44:36,493
Tell the sheriff...
583
00:44:36,494 --> 00:44:38,294
He, uh...
584
00:44:40,164 --> 00:44:41,665
Tell the sheriff,
585
00:44:41,666 --> 00:44:43,433
he-
586
00:44:43,434 --> 00:44:44,534
They-
587
00:44:44,535 --> 00:44:47,237
Tell the sheriff, he-
588
00:44:47,238 --> 00:44:50,873
Mathis, when are you gonna learn
to lay off the beer?
589
00:44:50,874 --> 00:44:53,343
He w...
590
00:44:53,344 --> 00:44:55,545
Tell the sheriff.
591
00:45:23,673 --> 00:45:24,841
How are they?
592
00:45:24,842 --> 00:45:26,108
The doc says they'll be okay.
593
00:45:26,109 --> 00:45:28,011
They ought to be
coming around before long.
594
00:45:28,012 --> 00:45:29,745
I put out flares,
595
00:45:29,746 --> 00:45:31,314
but Morris was driving too fast
596
00:45:31,315 --> 00:45:33,183
for them to be any use.
597
00:45:33,184 --> 00:45:36,085
You got a little dirty
changing that tire.
598
00:45:36,086 --> 00:45:37,219
Wanna wipe your face?
599
00:45:38,856 --> 00:45:40,923
No, that's all right, sheriff,
I'll do it later.
600
00:45:42,793 --> 00:45:45,127
Uh, there's the jack.
Thanks very much.
601
00:45:45,128 --> 00:45:46,329
Sure.
602
00:45:46,330 --> 00:45:47,697
Well, you better
be moving along.
603
00:45:47,698 --> 00:45:48,932
You're blocking the road.
604
00:45:48,933 --> 00:45:50,767
Oh, uh...
605
00:45:50,768 --> 00:45:53,502
You know, it's a good thing
you had that flat.
606
00:45:53,503 --> 00:45:55,638
Could have been the two of you
wrapped around that truck.
607
00:45:58,209 --> 00:46:00,910
Yes, I guess it was
a piece of luck, at that.
608
00:46:02,847 --> 00:46:05,181
I'd say it was more like
a miracle, sheriff.
609
00:47:02,906 --> 00:47:05,508
Lieutenant Gerard,
I know I should have called you,
610
00:47:05,509 --> 00:47:07,243
but I had a feel about this one.
611
00:47:07,244 --> 00:47:09,545
I knew I could track him down.
612
00:47:10,714 --> 00:47:12,148
No.
613
00:47:13,384 --> 00:47:16,185
Consensus is
he's off the mountain.
614
00:47:16,186 --> 00:47:18,654
Guess he could be
anywhere by now.
615
00:48:05,035 --> 00:48:06,803
Goodbye, and thank you.
616
00:48:07,637 --> 00:48:08,704
For what?
617
00:48:10,808 --> 00:48:12,375
Because of you,
another side of me
618
00:48:12,376 --> 00:48:13,576
came up for air.
619
00:48:15,012 --> 00:48:16,980
You really mean that, don't you?
620
00:48:18,415 --> 00:48:19,415
Yes, I mean it.
621
00:48:22,319 --> 00:48:24,320
I think I've meant it
ever since that poker game
622
00:48:24,321 --> 00:48:28,158
when I bet our money
and drew to an inside straight
623
00:48:28,159 --> 00:48:30,292
and made it.
624
00:48:30,293 --> 00:48:32,428
That's quite impressive
for a realist.
625
00:48:32,429 --> 00:48:34,530
Come to think of it,
626
00:48:34,531 --> 00:48:36,465
we did draw some unusual hands
627
00:48:36,466 --> 00:48:37,767
the last couple of days.
628
00:48:37,768 --> 00:48:40,236
I've never seen
anything like 'em.
629
00:48:42,305 --> 00:48:43,706
A gambler'd take that to mean
630
00:48:43,707 --> 00:48:45,408
he was to go on
playing the game.
631
00:48:47,177 --> 00:48:48,678
I shall pray for you.
632
00:48:50,347 --> 00:48:52,248
Sister...
633
00:48:54,351 --> 00:48:56,252
I'm going to visit
Father Kerrigan
634
00:48:56,253 --> 00:48:58,320
and then return to the convent.
635
00:48:59,856 --> 00:49:00,923
I'm glad.
636
00:49:02,860 --> 00:49:04,227
I, uh-
637
00:49:04,228 --> 00:49:05,794
I don't imagine
Father Kerrigan's
638
00:49:05,795 --> 00:49:06,929
gonna be too happy
639
00:49:06,930 --> 00:49:09,031
about your having
crossed the mountains
640
00:49:09,032 --> 00:49:10,632
in that old car
with a stranger.
641
00:49:11,535 --> 00:49:13,502
Why not?
642
00:49:13,503 --> 00:49:15,504
Both the car and the stranger
643
00:49:15,505 --> 00:49:17,040
came highly recommended.
644
00:49:52,509 --> 00:49:54,277
Two fugitives,
645
00:49:54,278 --> 00:49:56,646
one having found
a resting place,
646
00:49:56,647 --> 00:49:58,914
the other continuing
to step off his inches
647
00:49:58,915 --> 00:50:00,816
on the scale of life.
648
00:50:00,817 --> 00:50:04,254
For him, the future will be
no less precarious,
649
00:50:04,255 --> 00:50:06,522
but somehow he won't feel
650
00:50:06,523 --> 00:50:08,924
quite so alone.
46052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.