Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:01,790
The Flatterer
2
00:00:07,840 --> 00:00:11,520
The Flatterer
3
00:00:11,520 --> 00:00:17,780
The momentum of riding on a running tiger, the power you gain cannot be given up or thrown away. Episode 7
4
00:00:26,360 --> 00:00:29,740
Good looks for nothing Park Geon (Kwak Dong Yeon)
5
00:00:39,260 --> 00:00:42,710
Delicate looks are not what they seem Lee Bong Hui (Sistar Bora)
6
00:00:48,270 --> 00:00:51,530
Always loving Bong Hui Yoo Dae Chi (FTIsland Lee Jae Jin)
7
00:00:56,820 --> 00:00:59,890
Late high schooler, Scary looks Kang Tae San (Moon Won Ju)
8
00:01:06,410 --> 00:01:09,530
Acting like he is strong, hot, and the best, but not. Kim Ho Geol (Jung Jae Hyung)
9
00:01:12,400 --> 00:01:16,140
The Flatterer Web Drama
10
00:01:16,140 --> 00:01:22,380
Timing and Subtitles brought to you by the ___________ Team @ Viki
11
00:01:22,380 --> 00:01:25,650
Making by Kim Nam Hoon and Park Sung Jin
12
00:01:25,650 --> 00:01:29,550
Planner/Production Executive Lee Suk Joo
13
00:01:30,550 --> 00:01:33,960
Original work by Lee Ik Soo/ Scriptwriter Lee Min Hui
14
00:01:33,960 --> 00:01:37,160
Yeah. No need to rush. Cinematographer Kim Yoon Chang/ Lighting by Lee Kwang Hui
15
00:01:38,150 --> 00:01:40,980
Post Production Director Yoon Jun Ho
16
00:01:42,970 --> 00:01:47,780
The most important thing is, that I arrive to my destination.
17
00:01:54,810 --> 00:01:57,320
I really want to hold it for you.
18
00:01:57,320 --> 00:01:59,750
I said it's okay!
19
00:01:59,750 --> 00:02:04,000
You're tired! Just trust me and let me hold it!
20
00:02:04,000 --> 00:02:07,700
Producers Kim Hui Sung and Kwon Soo Kyung
21
00:02:10,890 --> 00:02:14,880
Life is never the way you plan it.
22
00:02:23,940 --> 00:02:24,990
Let's eat!
23
00:02:24,990 --> 00:02:30,400
You surprised me. You're always so sneaky.
24
00:02:30,400 --> 00:02:33,190
You're disappointed that I'm not Teacher Song right?
25
00:02:33,190 --> 00:02:35,590
Yeah I'm disappointed.
26
00:02:36,440 --> 00:02:37,890
What are you going to do about it?
27
00:02:37,890 --> 00:02:39,790
Give me the ramen!
28
00:02:39,790 --> 00:02:43,020
I am not selling it to you. Get out.
29
00:02:43,020 --> 00:02:45,600
Oh! Hello, Teacher!
30
00:02:49,720 --> 00:02:52,820
Hey hey hey!
31
00:02:52,820 --> 00:02:56,070
See you at home.
32
00:02:59,760 --> 00:03:06,130
Hyungnim, did you eat? Lets meet up after work!
33
00:03:06,130 --> 00:03:08,450
The mirror is here.
34
00:03:25,180 --> 00:03:29,190
As I expected... You look good with any backpack.
35
00:03:30,540 --> 00:03:32,420
It's a little tight.
36
00:03:32,420 --> 00:03:36,220
I'll buy you a better one when I get my allowance next month..
37
00:03:38,940 --> 00:03:42,030
There's also a pencil case!
38
00:04:19,390 --> 00:04:23,480
Bong Hui iMessage
39
00:04:23,480 --> 00:04:26,880
Home. Talk to you tomorrow. Okay, take care of yourself and make sure you do the cleaning tomorrow >< Even if you get kicked out of school I'll be your friend.
40
00:04:42,340 --> 00:04:45,410
Martes, Martes.
41
00:04:45,410 --> 00:04:50,040
Why would people bully me... It should be him that should be bullied..
42
00:04:50,940 --> 00:04:52,810
Do you want to kiss my Martes?
43
00:04:52,810 --> 00:04:56,760
What kind of crazy person kisses a doll?
44
00:05:01,840 --> 00:05:04,910
Oh. There's a crazy person.
45
00:05:04,910 --> 00:05:07,290
You should be happy, my Martes!
46
00:05:12,910 --> 00:05:16,990
My heart starts beating♫
47
00:05:16,990 --> 00:05:21,970
Nowadays I think because of you, I've gotten prettier ♫
48
00:05:21,970 --> 00:05:26,470
Millions of flowers have completely bloomed in my heart♫
49
00:05:26,470 --> 00:05:31,370
Nowadays because of you, the whole world looks beautiful ♫
50
00:05:31,370 --> 00:05:34,890
La, la, la, la, la, la♫
51
00:05:34,890 --> 00:05:38,410
You didn't get expelled?
52
00:05:39,590 --> 00:05:42,500
Did you ever see things work out as you want them to?
53
00:05:43,750 --> 00:05:47,490
You said your goal was to graduate without troubling your parents.
54
00:05:47,490 --> 00:05:49,210
Graduate...
55
00:05:50,310 --> 00:05:52,310
Yeah I should.
56
00:05:52,310 --> 00:05:57,470
But isn't it a given for a student to graduate high school? How did it become your goal?
57
00:06:00,160 --> 00:06:01,860
I promised.
58
00:06:01,860 --> 00:06:03,540
Promise?
59
00:06:04,740 --> 00:06:06,450
With whom?
60
00:06:11,290 --> 00:06:13,850
Follow me. I have to tell you something.
61
00:06:13,850 --> 00:06:15,770
What.
62
00:06:16,720 --> 00:06:21,850
Bitch. What's with "follow me?"
63
00:06:23,320 --> 00:06:27,210
-Here. -What's this?
64
00:06:27,210 --> 00:06:30,610
I have to take care of my man.
65
00:06:30,610 --> 00:06:33,380
Well your skin is good but
66
00:06:33,380 --> 00:06:36,850
If you use this, your skin will glow like mine.
67
00:06:36,850 --> 00:06:38,650
Why am I your man?
68
00:06:38,650 --> 00:06:43,020
Whatever. If I chose you to be my man, then you are.
69
00:06:46,440 --> 00:06:49,470
This school doesn't have normal people.
70
00:07:00,070 --> 00:07:03,020
Acting like this is hard...
71
00:07:28,630 --> 00:07:30,840
Oh.. My doll!
72
00:07:30,840 --> 00:07:35,180
Are you hurt? Daddy is sorry..
73
00:07:35,180 --> 00:07:37,340
Wow..
74
00:07:38,040 --> 00:07:40,400
It doesnt work..
75
00:07:43,020 --> 00:07:45,640
What are you?
76
00:07:45,640 --> 00:07:48,860
Just think that everybody has their own way of loving things.
77
00:07:48,860 --> 00:07:50,480
What if I say I can't?
78
00:07:50,480 --> 00:07:55,620
So are you saying you're going to tell the kids my identity?
79
00:07:55,620 --> 00:07:56,700
So what?
80
00:07:56,700 --> 00:07:59,760
By saying that.. Your bread shuttle won't end.
81
00:07:59,760 --> 00:08:01,400
Well that's not what you should worry about.
82
00:08:01,400 --> 00:08:06,480
I'm just trying to tell the truth to the kids.
83
00:08:06,480 --> 00:08:13,040
Hey friend. Can we talk as friends?
84
00:08:13,040 --> 00:08:16,330
What? As a friend?
85
00:08:17,190 --> 00:08:19,230
Class 3-1
86
00:08:23,990 --> 00:08:26,350
He's not here.
87
00:08:26,350 --> 00:08:30,150
After Ho Geol got hospitalized, Park Geon never showed up.
88
00:08:30,150 --> 00:08:32,380
Why did Ho Geol get hospitalized?
89
00:08:32,380 --> 00:08:35,110
He said he could fight him.
90
00:08:35,110 --> 00:08:38,130
But I guess he got hurt after he was acting up.
91
00:08:39,730 --> 00:08:43,520
Who can I ask...
92
00:08:44,600 --> 00:08:46,450
That kid?
93
00:08:46,450 --> 00:08:51,070
No, he doesn't have money and he's going to be a pain in the butt later.
94
00:08:57,940 --> 00:09:00,140
Go buy some ramen for me.
95
00:09:06,600 --> 00:09:08,830
I had no choice.
96
00:09:10,170 --> 00:09:13,620
I was always teased and bullied.
97
00:09:13,620 --> 00:09:18,470
I also have epilepsy, so I was always alone.
98
00:09:20,590 --> 00:09:22,420
With that
99
00:09:23,410 --> 00:09:26,760
And this... How do they relate to each other?
100
00:09:28,650 --> 00:09:30,520
Oh...
101
00:09:33,660 --> 00:09:37,700
From now on, just trust me. I'll let you live peacefully.
102
00:09:37,700 --> 00:09:41,900
This hyung has the abilities!
103
00:09:41,900 --> 00:09:44,590
Are you going to get to your senses after you come back from the police?
104
00:09:44,590 --> 00:09:46,650
You can't do anything...
105
00:09:46,650 --> 00:09:50,270
Just trust me...
106
00:09:57,540 --> 00:10:02,640
If hyungnims ask you to do something, you should hurry...
107
00:10:07,540 --> 00:10:09,630
Did you just hit me?
108
00:10:09,630 --> 00:10:12,130
I told you not to touch me.
109
00:10:17,120 --> 00:10:18,910
I'm crazy...
110
00:10:18,910 --> 00:10:21,490
Will I get in trouble by them?
111
00:10:21,490 --> 00:10:25,190
I knew this was going to happen..
112
00:10:28,600 --> 00:10:31,180
Wait what? Does this kid box?
113
00:10:31,180 --> 00:10:34,040
This is why he told people not to touch him?
114
00:10:46,760 --> 00:10:49,600
Stand straight! Give your greetings!
115
00:10:49,600 --> 00:10:51,980
Noonim, go home well.
116
00:10:51,980 --> 00:10:54,330
Okay, see you tomorrow.
117
00:11:01,410 --> 00:11:04,760
I'm in 4th grade, what about you?
118
00:11:05,520 --> 00:11:07,620
3rd grader
119
00:11:08,530 --> 00:11:11,570
Your words seem a little. Watch what you're saying
120
00:11:17,300 --> 00:11:21,980
Hyungnim...
121
00:11:23,250 --> 00:11:26,800
Thank you for welcoming me, but
122
00:11:26,800 --> 00:11:29,600
I wonder why the store ajussi is here?
123
00:11:29,600 --> 00:11:32,920
Oh, we're all co- workers.
124
00:11:32,920 --> 00:11:37,570
And he's also single. It's nice!
125
00:11:37,570 --> 00:11:40,230
With that meaning, lets cheer.
126
00:11:40,230 --> 00:11:41,240
Yes!
127
00:11:41,240 --> 00:11:42,710
Cheers.
128
00:11:42,710 --> 00:11:45,480
Cheers.
129
00:11:45,480 --> 00:11:47,560
Welcome.
130
00:11:51,610 --> 00:11:53,470
It's good.
131
00:11:54,210 --> 00:11:58,900
Let's make a group name.
132
00:11:58,900 --> 00:12:01,400
We're all single!
133
00:12:01,400 --> 00:12:03,280
Please leave me out of this.
134
00:12:03,280 --> 00:12:07,330
The school has a dark atmosphere and I don't like dark moods.
135
00:12:07,330 --> 00:12:09,320
Excuse me.
136
00:12:16,750 --> 00:12:20,230
I don't know where to put my eyes..
137
00:12:31,340 --> 00:12:37,120
Oh yeah! I had something important to do.
138
00:12:37,120 --> 00:12:38,890
What?
139
00:12:38,890 --> 00:12:40,750
I'll leave first.
140
00:12:40,750 --> 00:12:43,370
You're going to go already?
141
00:12:44,440 --> 00:12:45,580
I'll go.
142
00:12:45,580 --> 00:12:47,890
Oh okay.
143
00:12:49,090 --> 00:12:51,450
Wait..
144
00:12:51,450 --> 00:12:54,190
Drink some beer.
145
00:12:55,330 --> 00:12:57,700
Drink up.
146
00:12:58,910 --> 00:13:01,060
Cheers..
147
00:13:01,060 --> 00:13:04,940
Why are you like that? Let go of me!
148
00:13:04,940 --> 00:13:07,450
- Ow... What's your problem?
149
00:13:07,450 --> 00:13:10,610
- Let go! - Taxi!
150
00:13:10,610 --> 00:13:12,020
Taxi, taxi!
151
00:13:12,020 --> 00:13:15,060
The girl said she doesn't want to go with you guys. What are you guys doing?
152
00:13:15,940 --> 00:13:17,930
Ajussi, what are you?
153
00:13:17,930 --> 00:13:19,470
Go where you were trying to go.
154
00:13:19,470 --> 00:13:23,020
Help me.. Please help me.
155
00:13:27,750 --> 00:13:31,410
You guys are looking to get beaten up today.
156
00:13:51,900 --> 00:13:55,600
- Hurry and apologize! - I'm sorry. I'm sorry.
157
00:13:58,000 --> 00:13:59,700
Thank you!
158
00:13:59,700 --> 00:14:02,770
Then... See you at school.
159
00:14:02,770 --> 00:14:06,020
I'm scared. Let's go together.
160
00:14:10,730 --> 00:14:14,140
Yeah.
161
00:14:14,140 --> 00:14:18,810
But, anyway, where's teacher Choi?
162
00:14:18,810 --> 00:14:21,830
Well... I'm not sure.
163
00:14:23,500 --> 00:14:24,940
Lets go. I'll give you a ride home
164
00:14:24,940 --> 00:14:27,650
Okay. Okay.
165
00:14:27,650 --> 00:14:30,080
Did she go some where..
166
00:14:30,080 --> 00:14:34,180
Certificate of Merit for students in the 2015 school year for excellence in the math tournament
167
00:14:34,180 --> 00:14:37,880
Award 2nd year, class 2. Name Hang Jong Chil This student has been awarded for his excellent performance in the local math tournament on the year 2015.
168
00:14:37,880 --> 00:14:41,950
Certificate This person has been certificated for completing the national bullying association process.
169
00:14:43,020 --> 00:14:46,150
Bully association? Wow
170
00:14:46,150 --> 00:14:48,290
So many groups and associations.
171
00:14:48,290 --> 00:14:50,110
Do you want to join?
172
00:14:51,400 --> 00:14:53,490
No thanks.
173
00:14:53,490 --> 00:14:55,870
Look at your situation right now.
174
00:14:55,870 --> 00:15:01,510
Whatever you are, it doesn't work out in Poonglang High School.
175
00:15:03,530 --> 00:15:07,070
Listen to me well. For you,
176
00:15:07,070 --> 00:15:10,810
I will tell you how to survive at Poonglang High School.
177
00:15:10,810 --> 00:15:13,900
First year. It's to spread rumors.
178
00:15:13,900 --> 00:15:15,430
Rumors?
179
00:15:15,430 --> 00:15:17,330
Bye!
180
00:15:30,280 --> 00:15:33,710
Mother, it's me
181
00:15:37,370 --> 00:15:40,650
There are always levels in groups.
182
00:15:48,140 --> 00:15:55,470
A hierarcy created by whoever is the strongest.. For someone new like me, I'm the prey.
183
00:16:00,310 --> 00:16:06,690
However, a guy named Kang Tae San over powered everyone as soon as he moved to this school.
184
00:16:06,690 --> 00:16:09,880
He became the strongest.
185
00:16:10,690 --> 00:16:13,690
If I can't over power everyone...
186
00:16:14,540 --> 00:16:16,400
Then...
187
00:16:17,960 --> 00:16:23,510
♫Swallow the moon. Lie, lie, lie, lie, lie, lie♫
188
00:16:23,510 --> 00:16:27,170
♫Swallow the moon. Swallow the moon♫
189
00:16:27,170 --> 00:16:30,920
♫ I, I, I, now♫
190
00:16:30,920 --> 00:16:35,520
♫Swallow the moon, swallow the moon♫
191
00:16:35,520 --> 00:16:41,400
♫I will save you, who have lost strength.♫
192
00:16:41,400 --> 00:16:45,440
♫Stope the loneliness that♫
193
00:16:45,440 --> 00:16:49,310
♫seems to last forever♫
194
00:16:49,310 --> 00:16:54,920
♫Swallow the moon. Lie, lie, lie, lie, lie, lie♫
195
00:16:54,920 --> 00:16:58,670
♫Swallow the moon, swallow the moon♫
196
00:16:58,670 --> 00:17:02,370
♫I, I, I, now♫
197
00:17:02,370 --> 00:17:06,880
♫Swallow the moon, swallow the moon♫
14878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.