Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,041 --> 00:00:08,321
What do you like about that boy?
2
00:00:10,166 --> 00:00:11,250
He understands me.
3
00:00:46,709 --> 00:00:48,083
So you had a heart attack.
4
00:00:48,166 --> 00:00:51,709
You had a very bad blockage
with a clot
5
00:00:51,792 --> 00:00:53,709
in the artery
on the side of your heart.
6
00:00:53,792 --> 00:00:55,000
Very dangerous.
7
00:00:55,083 --> 00:00:56,375
We sucked it out,
8
00:00:56,458 --> 00:00:58,250
put stents in that area,
9
00:00:58,333 --> 00:00:59,750
and that was a year ago.
10
00:00:59,834 --> 00:01:01,917
Right.
11
00:01:02,000 --> 00:01:06,542
So since the last time
I saw you,
12
00:01:06,625 --> 00:01:10,375
what have you noticed
in terms of...
13
00:01:10,458 --> 00:01:11,709
how you feeling?
14
00:01:11,792 --> 00:01:14,083
You know, my...
15
00:01:14,166 --> 00:01:17,083
routine has not changed.
16
00:01:20,625 --> 00:01:21,917
Miguel!
17
00:01:23,291 --> 00:01:27,041
I'm probably busier than I was
before the heart attack.
18
00:01:27,125 --> 00:01:30,750
Make sure you vote
for Letitia James
19
00:01:30,834 --> 00:01:31,834
for attorney general.
20
00:01:38,208 --> 00:01:42,959
And traveling
much more than I used to.
21
00:01:43,041 --> 00:01:44,792
This is too fast.
22
00:01:44,875 --> 00:01:47,208
How's your mental health?
23
00:01:47,291 --> 00:01:48,750
My dad's worked in politics
24
00:01:48,834 --> 00:01:51,542
and been the most efficient guy
in the room his entire career.
25
00:01:51,625 --> 00:01:53,959
It felt like the whole thing
was a test for this.
26
00:01:54,041 --> 00:01:56,583
- Last question.
- Last question?
27
00:01:56,667 --> 00:02:01,250
But other than that,
I have been feeling...
28
00:02:01,333 --> 00:02:04,083
- Tired.
A lot.
29
00:02:04,166 --> 00:02:05,917
Yeah, 'cause I sleep little.
30
00:02:06,041 --> 00:02:08,333
- Exhausted a lot.
- So...
31
00:02:08,417 --> 00:02:10,333
And what time
do you usually go to bed,
32
00:02:10,417 --> 00:02:12,125
and what time do you wake up?
33
00:02:12,208 --> 00:02:15,291
I go to bed
34
00:02:15,375 --> 00:02:17,291
around midnight.
35
00:02:19,875 --> 00:02:23,458
I get up around 5:30,
quarter to six,
36
00:02:23,542 --> 00:02:28,333
so I'm sleeping,
like, 5 1/2 hours,
37
00:02:28,417 --> 00:02:32,000
which is a little more
than I used to sleep.
38
00:02:46,750 --> 00:02:48,550
I didn't hear
about my father's heart attack
39
00:02:48,625 --> 00:02:49,542
until it was almost over.
40
00:02:49,625 --> 00:02:54,083
I was in London
with my family, and...
41
00:02:54,166 --> 00:02:56,046
my dad called me,
I think from the hospital bed,
42
00:02:56,125 --> 00:02:58,542
and said, "I'm having a...
I had a...
43
00:02:58,625 --> 00:03:00,625
I had a little
of a heart attack."
44
00:03:00,709 --> 00:03:02,500
And really downplayed it.
45
00:03:02,583 --> 00:03:04,333
I didn't realize
sort of how serious it was
46
00:03:04,417 --> 00:03:05,834
until later.
47
00:03:05,917 --> 00:03:09,000
That's pretty Luis Miranda,
honestly.
48
00:03:09,083 --> 00:03:12,834
He manages the pain,
and he keeps moving,
49
00:03:12,917 --> 00:03:16,709
because he's just
a relentless motherfucker,
50
00:03:16,792 --> 00:03:18,667
and so it's all about,
51
00:03:18,750 --> 00:03:21,667
"All right, how can I get
this part handled
52
00:03:21,750 --> 00:03:22,792
so I can keep going?"
53
00:03:22,875 --> 00:03:25,500
It's not like you're there
for the plot.
54
00:03:25,583 --> 00:03:27,166
Right, right, right.
55
00:03:27,250 --> 00:03:29,875
- You know what?
You could use a break.
56
00:03:29,959 --> 00:03:32,959
You have been going nonstop
for so long, Luis.
57
00:03:33,041 --> 00:03:34,417
- I mean, really.
- Nonstop.
58
00:03:49,333 --> 00:03:50,667
Where's my wife?
59
00:03:50,750 --> 00:03:52,250
Right here.
60
00:03:52,333 --> 00:03:55,333
The way my father and I work
together is collaborative.
61
00:03:55,417 --> 00:03:56,417
We sort of start
62
00:03:56,458 --> 00:03:58,208
with whatever creative work
I'm doing,
63
00:03:58,291 --> 00:03:59,500
and then we find ways
64
00:03:59,583 --> 00:04:01,709
to link it
to the world at large.
65
00:04:05,458 --> 00:04:08,417
He's become a gatekeeper for me
in a very real way,
66
00:04:08,500 --> 00:04:11,583
which is not ever how
I anticipated our relationship.
67
00:04:51,166 --> 00:04:52,792
I guess I gotta grow
my hair back?
68
00:04:55,375 --> 00:04:57,375
It'll percolate.
Anyway...
69
00:05:05,709 --> 00:05:08,000
So they spend in Puerto Rico
and they come here
70
00:05:08,083 --> 00:05:09,000
and they fly here
71
00:05:09,083 --> 00:05:10,959
and they spend money
in the island.
72
00:05:16,083 --> 00:05:19,500
What?
73
00:05:25,375 --> 00:05:28,458
Okay, that's disrespectful.
74
00:05:48,083 --> 00:05:50,291
The more things change,
75
00:05:50,375 --> 00:05:53,375
the more things stay the same.
76
00:05:53,458 --> 00:05:56,667
When these kids
rushed to the stage,
77
00:05:56,750 --> 00:05:59,083
it reminded me
78
00:05:59,166 --> 00:06:03,959
of the many crazy things
that I did
79
00:06:04,041 --> 00:06:08,291
when I was
in that same university.
80
00:06:09,750 --> 00:06:10,875
Classes were suspended
81
00:06:10,959 --> 00:06:12,333
at the University of Puerto Rico
82
00:06:12,417 --> 00:06:13,667
after a riot last night
83
00:06:13,750 --> 00:06:16,333
in which a 21-year-old girl
was shot to death
84
00:06:16,417 --> 00:06:17,834
and 50 people were injured.
85
00:06:17,917 --> 00:06:21,750
The riot grew out of a protest
against the ROTC.
86
00:06:21,834 --> 00:06:24,083
When I studied in
the University of Puerto Rico
87
00:06:24,166 --> 00:06:25,250
in the '70s,
88
00:06:25,333 --> 00:06:28,709
it was a volatile time.
89
00:06:35,500 --> 00:06:39,208
I participated
in the protest movement.
90
00:06:39,291 --> 00:06:42,041
There were always reasons
to protest,
91
00:06:42,125 --> 00:06:44,375
no different from now.
92
00:06:44,458 --> 00:06:46,375
Our island is complicated.
93
00:06:46,458 --> 00:06:47,834
We were a Spanish colony
94
00:06:47,917 --> 00:06:51,583
until the United States
acquired us in 1898,
95
00:06:51,667 --> 00:06:55,834
after war, when we became
a U.S. territory
96
00:06:55,917 --> 00:06:58,959
and continued to be a colony.
97
00:06:59,041 --> 00:07:00,917
Congress made us citizens,
98
00:07:01,000 --> 00:07:02,917
but we don't have
the same rights
99
00:07:03,000 --> 00:07:04,750
as our fellow Americans.
100
00:07:04,834 --> 00:07:06,208
We can fight in wars,
101
00:07:06,291 --> 00:07:09,125
but we can't vote
in presidential elections,
102
00:07:09,208 --> 00:07:11,792
and we don't have
representatives in Congress.
103
00:07:11,875 --> 00:07:15,750
It's like a two-hour flight
to Miami gives you rights
104
00:07:15,834 --> 00:07:19,125
that you don't have
in Puerto Rico.
105
00:07:19,208 --> 00:07:21,583
We've suffered
through failed leadership
106
00:07:21,667 --> 00:07:24,250
that left us
straddled with debt.
107
00:07:24,333 --> 00:07:27,125
And our president throws
fucking paper towels at us
108
00:07:27,208 --> 00:07:30,125
when we get hammered
by Hurricane Maria.
109
00:07:30,208 --> 00:07:32,083
But you don't choose
where you're from.
110
00:07:36,000 --> 00:07:37,250
Where are you from?
111
00:07:37,333 --> 00:07:39,500
I am from Puerto Rico.
112
00:07:39,583 --> 00:07:42,458
A little town called Vega Alta.
113
00:07:44,875 --> 00:07:47,500
It's a small town.
114
00:08:01,917 --> 00:08:05,625
Nobody had any money,
but they were...
115
00:08:05,709 --> 00:08:09,959
a very scholarly, known family
116
00:08:10,041 --> 00:08:12,291
in the island.
117
00:08:12,375 --> 00:08:14,000
All they wanted me
118
00:08:14,083 --> 00:08:17,291
was to do well in school.
119
00:08:17,375 --> 00:08:20,667
My mother pushed my limits
120
00:08:20,750 --> 00:08:22,500
to no end.
121
00:08:22,583 --> 00:08:27,166
Like, a 95 was unacceptable,
122
00:08:27,250 --> 00:08:30,542
and I would bring a 95
to the house,
123
00:08:30,625 --> 00:08:33,792
and the first question
she will ask would be,
124
00:08:33,875 --> 00:08:36,000
"Did anybody get 100?"
125
00:08:36,083 --> 00:08:38,333
I was like,
"No, I was the highest grade!"
126
00:08:38,417 --> 00:08:40,500
"Well, you'll have to do
a little better next time."
127
00:08:40,583 --> 00:08:42,458
I was like,
"Thank you very much, Mom."
128
00:08:59,542 --> 00:09:02,333
I used to go to the movies
every Sunday.
129
00:09:04,458 --> 00:09:07,583
One day, my father took me
to see.
130
00:09:07,667 --> 00:09:09,834
"The Unsinkable Molly Brown."
131
00:09:09,917 --> 00:09:12,417
- You're tuckered, Molly.
Why don't you quit?
132
00:09:12,500 --> 00:09:14,834
Sure, I'm tuckered,
and I might give out,
133
00:09:14,917 --> 00:09:16,000
but I won't give in!
134
00:09:16,083 --> 00:09:17,917
How could anybody say I'm down?
135
00:09:18,000 --> 00:09:19,375
Look!
I'm blinkin'!
136
00:09:19,458 --> 00:09:22,041
When I saw the movie,
137
00:09:22,125 --> 00:09:25,750
I was just fascinated.
138
00:09:37,125 --> 00:09:41,250
In the one hand, it had a bit...
139
00:09:41,333 --> 00:09:43,375
of my own fantasy,
140
00:09:43,458 --> 00:09:45,959
of my own story,
141
00:09:46,041 --> 00:09:50,291
of a little kid in some town
142
00:09:50,375 --> 00:09:52,250
that sort of made it big.
143
00:09:54,667 --> 00:09:57,750
What was captivating was
the drive
144
00:09:57,834 --> 00:09:59,417
that this woman had.
145
00:10:01,333 --> 00:10:05,083
And I sort of identified
with that drive.
146
00:10:05,166 --> 00:10:07,625
There's something
about that moment, I think.
147
00:10:07,709 --> 00:10:10,583
The notion that he saw a life
for himself
148
00:10:10,667 --> 00:10:13,250
that was bigger
than Puerto Rico.
149
00:10:15,875 --> 00:10:19,417
And, you know, you can
trace it to Debbie Reynolds
150
00:10:19,500 --> 00:10:21,417
singing in
"The Unsinkable Molly Brown,"
151
00:10:21,500 --> 00:10:24,250
"I'm not worried about down,
I'm going up."
152
00:10:24,333 --> 00:10:26,500
You know, he who had
these huge dreams.
153
00:10:26,583 --> 00:10:28,583
I think he's raised
on a steady diet
154
00:10:28,667 --> 00:10:30,458
of American
bootstrap narratives.
155
00:10:35,875 --> 00:10:37,291
I was gonna study law
156
00:10:37,375 --> 00:10:39,792
at the University
of Puerto Rico.
157
00:10:39,875 --> 00:10:42,625
That's what I had decided
I was gonna do.
158
00:10:42,709 --> 00:10:46,792
NYU was recruiting
Puerto Ricans in the island,
159
00:10:46,875 --> 00:10:51,333
but for
the psychology PhD program,
160
00:10:51,417 --> 00:10:53,750
and I said, "What the heck."
161
00:10:53,834 --> 00:10:56,792
So I went.
I was interviewed.
162
00:10:56,875 --> 00:10:59,667
I then got the letter
of acceptance.
163
00:11:07,208 --> 00:11:11,000
Classes were starting
in September.
164
00:11:11,083 --> 00:11:15,333
I had been married
for a number of months
165
00:11:15,417 --> 00:11:19,625
to my seventh-grade sweetheart.
166
00:11:19,709 --> 00:11:21,834
I had an apartment.
I had a car.
167
00:11:21,917 --> 00:11:23,041
I had a wife.
168
00:11:23,125 --> 00:11:25,792
I was 18 years old, but I had
all of this other stuff
169
00:11:25,875 --> 00:11:27,667
that older people had,
170
00:11:27,750 --> 00:11:29,458
and I realize,
171
00:11:29,542 --> 00:11:34,125
that's not what I wanted
my life to be.
172
00:11:34,208 --> 00:11:37,709
And got in a plane
173
00:11:37,792 --> 00:11:40,625
and left.
174
00:11:40,709 --> 00:11:45,166
In my head, I kept playing.
175
00:11:45,250 --> 00:11:47,792
"The Way We Were."
176
00:11:50,125 --> 00:11:53,250
That day was just
very, very sad.
177
00:11:57,667 --> 00:12:01,250
Got divorced shortly after.
178
00:12:03,125 --> 00:12:07,250
I always saw this
not as a permanent move,
179
00:12:07,333 --> 00:12:11,166
but as a step
in what I wanted to do next.
180
00:12:19,959 --> 00:12:22,375
It was a different time.
181
00:12:22,458 --> 00:12:23,959
It was a different experience.
182
00:12:24,041 --> 00:12:26,583
It was, I think, the same DNA
183
00:12:26,667 --> 00:12:29,208
that connects all of us
who come from Puerto Rico,
184
00:12:29,291 --> 00:12:32,458
particularly of a certain age.
185
00:12:32,542 --> 00:12:35,041
We share an experience.
186
00:12:35,125 --> 00:12:36,250
It's one of family,
187
00:12:36,333 --> 00:12:39,417
it's one of trying to do better,
188
00:12:39,500 --> 00:12:42,375
and it's one of exploring
this other place
189
00:12:42,458 --> 00:12:43,959
that they call Nueva York.
190
00:12:49,792 --> 00:12:52,917
It is a real task
191
00:12:53,000 --> 00:12:56,583
to reconcile that place
that you left in Puerto Rico
192
00:12:56,667 --> 00:12:59,417
with this place of skyscrapers
193
00:12:59,500 --> 00:13:02,417
and people speaking
a different language
194
00:13:02,500 --> 00:13:04,625
and not very much support system
195
00:13:04,709 --> 00:13:06,542
outside of your family.
196
00:13:10,458 --> 00:13:12,792
I'd just arrived in New York.
197
00:13:12,875 --> 00:13:15,959
I was living with my aunt.
198
00:13:16,041 --> 00:13:20,125
I don't recall culture shock.
199
00:13:20,208 --> 00:13:24,834
I do recall discrimination.
200
00:13:24,917 --> 00:13:27,000
Every day, I wrote
two or three letters
201
00:13:27,083 --> 00:13:28,959
to people in Puerto Rico,
202
00:13:29,041 --> 00:13:30,625
and I would go
to the post office
203
00:13:30,709 --> 00:13:31,625
to get packages
204
00:13:31,709 --> 00:13:33,542
that my mother would send to me.
205
00:13:33,625 --> 00:13:36,166
I have been in New York
a couple of months,
206
00:13:36,250 --> 00:13:38,959
and the guy looks at me,
and he says,
207
00:13:39,041 --> 00:13:41,500
"I'm Miranda too.
208
00:13:41,583 --> 00:13:43,667
But not of your kind."
209
00:13:43,750 --> 00:13:46,125
And I'm like...
210
00:13:46,208 --> 00:13:50,417
I didn't get what he meant
until much later.
211
00:13:50,500 --> 00:13:53,625
It was like,
"Oh, he was Italian American,
212
00:13:53,709 --> 00:13:57,500
not Latino or Puerto Rican."
213
00:13:57,583 --> 00:14:00,375
Not everyone wanted us here.
214
00:14:00,458 --> 00:14:02,500
We couldn't get the same jobs.
215
00:14:02,583 --> 00:14:05,041
It was hard to find housing.
216
00:14:05,125 --> 00:14:07,417
It didn't matter
if you were a janitor
217
00:14:07,500 --> 00:14:09,625
or a PhD student.
218
00:14:09,709 --> 00:14:12,333
What they saw was Puerto Rican,
219
00:14:12,417 --> 00:14:13,709
some brown person,
220
00:14:13,792 --> 00:14:15,500
some brown kid,
221
00:14:15,583 --> 00:14:18,375
not a real American.
222
00:14:18,458 --> 00:14:20,333
It motivated me.
223
00:14:20,417 --> 00:14:23,500
I always want to right a wrong.
224
00:14:23,583 --> 00:14:26,500
And when I got to NYU,
I realized
225
00:14:26,583 --> 00:14:29,458
that minority students
had fought hard
226
00:14:29,542 --> 00:14:32,500
to create
a diverse student body,
227
00:14:32,583 --> 00:14:34,375
particularly at a time
228
00:14:34,458 --> 00:14:37,333
when affirmative action
was under attack.
229
00:14:37,417 --> 00:14:40,417
So I immediately saw it
as my responsibility
230
00:14:40,500 --> 00:14:42,083
to join that fight,
231
00:14:42,166 --> 00:14:44,041
to join that struggle,
232
00:14:44,125 --> 00:14:46,792
and make sure
that the class behind me
233
00:14:46,875 --> 00:14:49,667
was as diverse as mine was.
234
00:14:52,208 --> 00:14:54,750
I applied to NYU,
235
00:14:54,834 --> 00:14:57,500
and they had student interviews,
236
00:14:57,583 --> 00:14:59,917
and Luis was supposed to be
part of mine,
237
00:15:00,000 --> 00:15:01,917
but he arrived very late.
238
00:15:02,000 --> 00:15:03,834
He came in...
239
00:15:03,917 --> 00:15:06,333
I mean, this is the '70s...
240
00:15:06,417 --> 00:15:08,542
Long hair, jeans,
241
00:15:08,625 --> 00:15:12,000
talking very excited
about this protest.
242
00:15:12,083 --> 00:15:13,709
I can remember
thinking to myself,
243
00:15:13,792 --> 00:15:16,291
"Oh, this guy's
very interesting."
244
00:15:16,375 --> 00:15:18,083
Our first date was
245
00:15:18,166 --> 00:15:21,750
April 22nd.
246
00:15:21,834 --> 00:15:23,709
I know exactly the date.
247
00:15:23,792 --> 00:15:26,709
We went to see
Haciendo Punto en Otro Son,
248
00:15:26,792 --> 00:15:29,083
which was
this great Puerto Rico band.
249
00:15:34,458 --> 00:15:36,583
And then we went dancing
at El Corso,
250
00:15:36,667 --> 00:15:38,291
which was
this fabulous dance room
251
00:15:38,375 --> 00:15:40,083
on 86th Street.
252
00:15:48,208 --> 00:15:52,917
The other thing that was just
extraordinary about Luis was,
253
00:15:53,000 --> 00:15:54,583
I was a single mom,
254
00:15:54,667 --> 00:15:56,250
and I was a package deal.
255
00:15:56,333 --> 00:15:58,625
Lucecita was 4 at the time,
256
00:15:58,709 --> 00:16:01,458
and every day, he would ask
if he could stay,
257
00:16:01,542 --> 00:16:05,500
and she would give him
her permission to stay.
258
00:16:05,583 --> 00:16:06,917
And within a week
259
00:16:07,000 --> 00:16:10,834
of Luis being in our house,
260
00:16:10,917 --> 00:16:12,291
she says to him,
261
00:16:12,375 --> 00:16:14,875
"I've never had a daddy
like you're a daddy to me."
262
00:16:17,542 --> 00:16:20,375
In May, he says he wants
to get married the next month.
263
00:16:22,583 --> 00:16:26,500
And I'm like, "Well, kinda...
That's a little fast for me."
264
00:16:27,625 --> 00:16:28,738
So we get married in September.
265
00:16:28,750 --> 00:16:33,000
Cita's adopted by him
by November.
266
00:16:33,083 --> 00:16:35,125
I mean, we fast-tracked
this whole thing.
267
00:16:43,583 --> 00:16:46,333
And Lin-Manuel was born
a couple of years later.
268
00:17:03,959 --> 00:17:07,375
Luz and I...
We were very much involved
269
00:17:07,458 --> 00:17:11,583
empowering parents
in Washington Heights.
270
00:17:11,667 --> 00:17:13,208
Trying to build more schools,
271
00:17:13,291 --> 00:17:15,834
of trying to gain consciousness
272
00:17:15,917 --> 00:17:18,208
of an immigrant population
273
00:17:18,291 --> 00:17:21,041
that was
totally disenfranchised,
274
00:17:21,125 --> 00:17:25,208
and came in contact
with political people.
275
00:17:25,291 --> 00:17:27,542
Someone told me to apply
276
00:17:27,625 --> 00:17:30,041
to this special advisor position
277
00:17:30,125 --> 00:17:32,375
for Hispanics for Ed Koch.
278
00:17:32,458 --> 00:17:35,542
In the past,
the city was a pushover.
279
00:17:35,625 --> 00:17:36,709
In the past,
280
00:17:36,792 --> 00:17:39,041
these same hired guns
gave away the city.
281
00:17:39,125 --> 00:17:40,667
You have to understand,
282
00:17:40,750 --> 00:17:43,583
it makes no difference at all
283
00:17:43,667 --> 00:17:45,375
whether you shout or not.
284
00:17:45,458 --> 00:17:47,250
It doesn't move me.
285
00:17:47,333 --> 00:17:49,000
It doesn't change me.
286
00:17:49,083 --> 00:17:51,250
Mr. Koch, I must say
you are full of shit.
287
00:17:51,333 --> 00:17:53,542
If you don't wanna hear me,
we won't discuss it.
288
00:17:53,625 --> 00:17:56,375
And I remember
in that first interview
289
00:17:56,458 --> 00:17:59,041
raising with the mayor
290
00:17:59,125 --> 00:18:03,709
several things
that I did not agree with.
291
00:18:03,792 --> 00:18:06,542
You're in an interview
to get a job,
292
00:18:06,625 --> 00:18:08,488
"I don't agree with you on this
293
00:18:08,500 --> 00:18:10,583
and I don't agree"...
294
00:18:10,667 --> 00:18:11,583
Pair of balls.
295
00:18:11,667 --> 00:18:15,417
And the mayor said to me,
"Listen...
296
00:18:15,500 --> 00:18:18,041
"if you agree with me
297
00:18:18,125 --> 00:18:22,083
"in six out of every ten things,
298
00:18:22,166 --> 00:18:24,250
"and then
in those other four things,
299
00:18:24,333 --> 00:18:26,750
"you shut your mouth,
300
00:18:26,834 --> 00:18:29,417
we'll be in a good place."
301
00:18:29,500 --> 00:18:32,291
He came there to be
the head of Latino affairs
302
00:18:32,375 --> 00:18:35,000
for Mayor Koch.
303
00:18:35,083 --> 00:18:37,375
He took what had been
a token position
304
00:18:37,458 --> 00:18:38,778
and turned it
into a real position
305
00:18:38,834 --> 00:18:40,250
with access and influence,
306
00:18:40,333 --> 00:18:42,500
and he became
one of Koch's top advisors
307
00:18:42,583 --> 00:18:44,583
and one of the folks
that Koch really relied on
308
00:18:44,667 --> 00:18:48,834
and trusted, especially during
the stress of a campaign.
309
00:18:48,917 --> 00:18:50,291
I think Koch loved him
310
00:18:50,375 --> 00:18:51,917
because he was authentic
311
00:18:52,000 --> 00:18:54,667
and he was as brash as Koch was.
312
00:18:54,750 --> 00:18:57,125
I was in
the administration already.
313
00:18:57,208 --> 00:18:59,417
I was in
a leadership training program,
314
00:18:59,500 --> 00:19:04,000
and there is this obnoxious...
315
00:19:04,083 --> 00:19:06,792
leader who wouldn't stop.
316
00:19:06,875 --> 00:19:08,625
You would say something,
317
00:19:08,709 --> 00:19:11,750
respond to his question,
318
00:19:11,834 --> 00:19:13,750
and he was never satisfied,
319
00:19:13,834 --> 00:19:15,959
and he would just get
more and more irate
320
00:19:16,041 --> 00:19:17,333
and belligerent,
321
00:19:17,417 --> 00:19:21,417
and so we finished the session.
I said, "Who was that asshole?"
322
00:19:21,500 --> 00:19:23,530
I think part of the reason
why Koch liked him is because
323
00:19:23,542 --> 00:19:25,917
he was a Puerto Rican version
of Koch.
324
00:19:26,000 --> 00:19:29,000
There's a bluntness about Luis.
325
00:19:29,083 --> 00:19:32,333
He can be absolutely unsparing
326
00:19:32,417 --> 00:19:34,792
in his criticisms
327
00:19:34,875 --> 00:19:38,000
of the people that he's trying
to bring together.
328
00:19:38,083 --> 00:19:39,875
He doesn't pull any punches,
329
00:19:39,959 --> 00:19:42,375
and I think
Koch probably appreciated that.
330
00:19:42,458 --> 00:19:44,333
You know, I am not someone
331
00:19:44,417 --> 00:19:48,166
who turns the other cheek
if you hit me, right?
332
00:19:48,250 --> 00:19:49,333
I hit back.
333
00:19:49,417 --> 00:19:52,500
Also, one of the things
that Luis was able to do
334
00:19:52,583 --> 00:19:54,667
at a critical moment
during the Koch years
335
00:19:54,750 --> 00:19:58,000
was to recognize
that the story of New York
336
00:19:58,083 --> 00:20:02,333
by the 1980s wasn't just going
to be a Puerto Rican story.
337
00:20:02,417 --> 00:20:04,667
I knew in my position
338
00:20:04,750 --> 00:20:07,166
that Puerto Ricans were
339
00:20:07,250 --> 00:20:12,041
the largest numbers of Latinos
340
00:20:12,125 --> 00:20:14,625
and the one that voted,
341
00:20:14,709 --> 00:20:17,375
but I began to see
342
00:20:17,458 --> 00:20:20,083
the large numbers
343
00:20:20,166 --> 00:20:23,041
of Dominicans, of Colombians,
344
00:20:23,125 --> 00:20:24,583
of Ecuadorians
345
00:20:24,667 --> 00:20:27,875
that were moving into the city,
346
00:20:27,959 --> 00:20:31,166
and then
President Reagan approved
347
00:20:31,250 --> 00:20:33,208
the amnesty law.
348
00:20:33,291 --> 00:20:34,625
President Reagan today signed
349
00:20:34,709 --> 00:20:36,709
a massive
immigration reform law.
350
00:20:36,792 --> 00:20:39,542
The new law grants amnesty
to illegal aliens
351
00:20:39,625 --> 00:20:42,166
who lived here before 1982.
352
00:20:42,250 --> 00:20:46,208
I saw that
as an incredible opportunity
353
00:20:46,291 --> 00:20:49,208
to reach out to other Latinos
354
00:20:49,291 --> 00:20:52,375
to open government to them.
355
00:20:53,542 --> 00:20:57,250
What he did was
quite innovative.
356
00:20:57,333 --> 00:21:00,583
He used the power of the numbers
357
00:21:00,667 --> 00:21:02,250
by doing research.
358
00:21:02,333 --> 00:21:03,917
How many were registered?
359
00:21:04,000 --> 00:21:05,917
How many were voting?
360
00:21:06,000 --> 00:21:09,583
And then transferring that data
361
00:21:09,667 --> 00:21:10,917
into action
362
00:21:11,000 --> 00:21:14,083
to say to elected officials,
363
00:21:14,166 --> 00:21:17,291
"This is a growing population
364
00:21:17,375 --> 00:21:20,750
"that not only are
your constituents.
365
00:21:20,834 --> 00:21:23,417
"We are here,
and we're gonna stay here,
366
00:21:23,500 --> 00:21:27,917
and we intend to flex
our political muscle."
367
00:21:29,500 --> 00:21:32,041
There's an indispensable person
368
00:21:32,125 --> 00:21:33,959
in our community.
369
00:21:34,041 --> 00:21:35,792
I nominate Luis Miranda.
370
00:21:41,000 --> 00:21:43,458
Sorry, Ed, I can't
produce the show tonight.
371
00:21:43,542 --> 00:21:44,583
No.
372
00:21:46,500 --> 00:21:47,709
Okay.
373
00:21:48,375 --> 00:21:52,667
Luis has this talent
of bringing people together.
374
00:21:52,750 --> 00:21:54,458
He also has a gift
for fundraising,
375
00:21:54,542 --> 00:21:56,291
which is not unimportant.
376
00:22:25,750 --> 00:22:27,083
I always thought
377
00:22:27,166 --> 00:22:30,667
about my next step,
378
00:22:30,750 --> 00:22:34,166
and now that I have been
in this Latino lane
379
00:22:34,250 --> 00:22:36,333
and have pretty good connections
380
00:22:36,417 --> 00:22:39,333
in government,
in the nonprofit sector,
381
00:22:39,417 --> 00:22:43,000
it's probably
a good moment to move
382
00:22:43,083 --> 00:22:45,667
into doing my own thing.
383
00:22:47,959 --> 00:22:49,458
When I became elected
384
00:22:49,542 --> 00:22:50,542
and when I emerge
385
00:22:50,583 --> 00:22:52,333
as member of the DNC
and all this stuff,
386
00:22:52,417 --> 00:22:55,041
Luis was my Sancho Panza.
387
00:22:55,125 --> 00:22:56,208
Let's put it that way.
388
00:22:56,291 --> 00:23:00,041
But Luis was always the guy
telling me,
389
00:23:00,125 --> 00:23:01,709
"This is measurable.
390
00:23:01,792 --> 00:23:03,583
"These are the things
that are right.
391
00:23:03,667 --> 00:23:05,417
These are the things
that are wrong."
392
00:23:05,500 --> 00:23:09,709
Roberto came to me and said,
393
00:23:09,792 --> 00:23:14,000
"I met with this guy
who's running for the Senate.
394
00:23:14,083 --> 00:23:16,834
"His name is Chuck Schumer,
395
00:23:16,917 --> 00:23:19,375
"and I think
it's a good campaign
396
00:23:19,458 --> 00:23:22,667
for you to begin to do
some work."
397
00:23:22,750 --> 00:23:25,041
Next... what is it... senator?
398
00:23:25,125 --> 00:23:26,750
Your mouth to God's ears.
399
00:23:26,834 --> 00:23:29,208
Congressman Charles Schumer
has his sights
400
00:23:29,291 --> 00:23:30,417
on the U.S. Senate.
401
00:23:30,500 --> 00:23:33,000
Tonight, Schumer is
officially in the race
402
00:23:33,083 --> 00:23:34,792
and faces a tough fight ahead.
403
00:23:34,875 --> 00:23:38,041
The only real thing
that I learned
404
00:23:38,125 --> 00:23:41,667
in my psych PhD was statistics,
405
00:23:41,750 --> 00:23:44,417
so I told him,
"I wanna see a poll."
406
00:23:44,500 --> 00:23:47,750
He was, like, 5%.
407
00:23:47,834 --> 00:23:51,417
So I remember going to Roberto
and saying,
408
00:23:51,500 --> 00:23:54,250
"Dude, I wanted to go
into politics,
409
00:23:54,333 --> 00:23:57,041
"but I don't wanna start
my career
410
00:23:57,125 --> 00:24:00,917
with this guy
who has not a prayer."
411
00:24:01,000 --> 00:24:03,875
Then I met with Chuck Schumer,
412
00:24:03,959 --> 00:24:06,291
and I was fascinated
413
00:24:06,375 --> 00:24:08,542
by his energy.
414
00:24:08,625 --> 00:24:09,834
Atta-baby!
415
00:24:09,917 --> 00:24:11,917
He was a good fundraiser,
416
00:24:12,000 --> 00:24:15,625
and he was relentless
417
00:24:15,709 --> 00:24:18,917
in his conviction
that he could do the job.
418
00:24:19,000 --> 00:24:22,208
So I took on the job
419
00:24:22,291 --> 00:24:26,291
doing the Latino part
of the campaign.
420
00:24:26,375 --> 00:24:30,333
When Luis came on the scene,
there was a Latino community
421
00:24:30,417 --> 00:24:31,917
that was
basically not organized.
422
00:24:32,000 --> 00:24:33,625
They didn't have
many elected officials,
423
00:24:33,709 --> 00:24:35,959
they didn't have people
in positions of power,
424
00:24:36,041 --> 00:24:40,333
and Luis knew how to take
the large numbers of Hispanics,
425
00:24:40,417 --> 00:24:42,291
but more importantly, the needs
426
00:24:42,375 --> 00:24:45,625
and channel it
into organizations
427
00:24:45,709 --> 00:24:47,667
that were powerful
and had effect,
428
00:24:47,750 --> 00:24:49,500
and you knew
as a political leader,
429
00:24:49,583 --> 00:24:52,959
when Luis asked for something,
people were gonna listen.
430
00:24:54,542 --> 00:24:55,959
I ran against Al D'Amato.
431
00:24:56,041 --> 00:24:57,667
He was a giant of the Senate,
432
00:24:57,750 --> 00:24:59,792
conservative Republican,
433
00:24:59,875 --> 00:25:02,291
and no one thought
I could beat him.
434
00:25:02,375 --> 00:25:04,166
And Luz was like,
435
00:25:04,250 --> 00:25:06,333
"Alfonse D'Amato is a good guy.
436
00:25:06,417 --> 00:25:07,709
"Every time we have a problem,
437
00:25:07,792 --> 00:25:09,834
I call his office,
and they fix it."
438
00:25:09,917 --> 00:25:14,166
I'm like, "Not even my wife is
in favor of my candidate."
439
00:25:14,250 --> 00:25:16,375
When he took on
the Schumer race,
440
00:25:16,458 --> 00:25:17,667
this was a difficult race.
441
00:25:17,750 --> 00:25:19,738
You know, in some ways, it was
a bit of a suicide mission.
442
00:25:19,750 --> 00:25:24,375
The Spanish campaign I did
was based on a slogan:
443
00:25:24,458 --> 00:25:28,166
"No te vistas que no vas."
444
00:25:28,250 --> 00:25:30,375
And it was the motto,
445
00:25:30,458 --> 00:25:32,667
"Don't think
that you're going places.
446
00:25:32,750 --> 00:25:36,000
You are not,
and we're gonna stop you."
447
00:25:36,083 --> 00:25:38,375
We got overwhelming support
448
00:25:38,458 --> 00:25:40,500
in the Latino community,
and then...
449
00:25:40,583 --> 00:25:42,196
I'm Chuck Schumer,
450
00:25:42,208 --> 00:25:44,250
the next senator of New York.
451
00:25:44,333 --> 00:25:48,875
He became the senator.
452
00:25:48,959 --> 00:25:51,375
And here comes Hillary Clinton.
453
00:25:51,458 --> 00:25:54,875
She wants to run for the Senate.
454
00:25:54,959 --> 00:25:57,667
I am honored today
455
00:25:57,750 --> 00:25:59,583
to announce my candidacy
456
00:25:59,667 --> 00:26:03,709
for the United States Senate
from New York.
457
00:26:03,792 --> 00:26:05,333
I get approached
458
00:26:05,417 --> 00:26:08,375
to work with her campaign.
459
00:26:10,792 --> 00:26:14,041
So now, you know,
in a couple of years,
460
00:26:14,125 --> 00:26:17,417
we have the two senators
from the state of New York
461
00:26:17,500 --> 00:26:20,250
as part of our portfolio.
462
00:26:20,333 --> 00:26:23,041
Now Congressman
Adriano Espaillat,
463
00:26:23,125 --> 00:26:25,083
Mayor de Blasio,
464
00:26:25,166 --> 00:26:26,208
Tish James,
465
00:26:26,291 --> 00:26:28,709
Senator Kirsten Gillibrand.
466
00:26:28,792 --> 00:26:30,750
How he evolved
467
00:26:30,834 --> 00:26:33,959
in terms of identity politics,
468
00:26:34,041 --> 00:26:37,291
Luis became
a political consultant
469
00:26:37,375 --> 00:26:41,250
that was able to provide advice
470
00:26:41,333 --> 00:26:42,875
and shape a message
471
00:26:42,959 --> 00:26:45,250
beyond the Latino community.
472
00:26:47,208 --> 00:26:49,917
It's wild here,
because we have a year ahead
473
00:26:50,000 --> 00:26:52,959
with the appropriations bill,
with the farm bill...
474
00:26:53,041 --> 00:26:55,250
As political operatives,
there weren't too many
475
00:26:55,333 --> 00:26:58,083
that were Latino
that crossed over.
476
00:26:58,166 --> 00:27:01,875
Luis mainstreamed.
477
00:27:01,959 --> 00:27:04,083
Latino politics
478
00:27:04,166 --> 00:27:06,583
and Latino culture in New York
479
00:27:06,667 --> 00:27:07,959
in a very, very different way
480
00:27:08,041 --> 00:27:10,333
than anybody that I've known
has done.
481
00:27:12,333 --> 00:27:15,500
- Luis Miranda.
Hi. How are you?
482
00:27:23,709 --> 00:27:26,583
As the hurricane kept getting
closer and closer
483
00:27:26,667 --> 00:27:27,834
to Puerto Rico,
484
00:27:27,917 --> 00:27:31,208
I got a huge knot
in the pit of my stomach.
485
00:27:50,959 --> 00:27:53,000
With these winds of 165,
486
00:27:53,083 --> 00:27:54,125
that would make this
487
00:27:54,208 --> 00:27:55,834
the strongest hurricane
in history
488
00:27:55,917 --> 00:27:57,166
to make landfall.
489
00:27:57,250 --> 00:27:59,166
The winds are ferocious
right now,
490
00:27:59,250 --> 00:28:02,166
gusting above
120 miles per hour,
491
00:28:02,250 --> 00:28:04,500
severing the tops
of the palm trees
492
00:28:04,583 --> 00:28:06,503
and ripping off the boarding
that's on buildings.
493
00:28:40,792 --> 00:28:42,166
Ugh.
494
00:29:15,542 --> 00:29:19,875
Hurricane Maria flattened
Puerto Rico.
495
00:29:19,959 --> 00:29:22,375
My family lives in the hills
of Maricao
496
00:29:22,458 --> 00:29:25,834
in Vega Alta.
497
00:29:25,917 --> 00:29:27,917
There was many days
of radio silence.
498
00:29:28,000 --> 00:29:29,750
You know,
every cell tower was out,
499
00:29:29,834 --> 00:29:31,208
electricity was gone.
500
00:29:49,667 --> 00:29:52,875
For me, Puerto Rico,
501
00:29:52,959 --> 00:29:56,125
it's...
502
00:29:56,208 --> 00:29:58,333
it's this untouchable...
503
00:30:04,375 --> 00:30:07,458
Perfect place
504
00:30:07,542 --> 00:30:12,166
that all of a sudden
doesn't exist anymore.
505
00:30:12,250 --> 00:30:15,000
So doing
506
00:30:15,083 --> 00:30:20,458
everything we can
507
00:30:20,542 --> 00:30:22,500
becomes the job.
508
00:30:31,208 --> 00:30:35,083
I was able to open an account
509
00:30:35,166 --> 00:30:38,125
where we could send
some money there,
510
00:30:38,208 --> 00:30:40,834
and then I just talked
to my brother,
511
00:30:40,917 --> 00:30:43,291
'cause at the end of the day,
I trust my brother.
512
00:30:43,375 --> 00:30:44,291
Right.
513
00:30:44,375 --> 00:30:46,417
He's actually driving the truck.
514
00:31:11,083 --> 00:31:14,291
Our response to Puerto Rico
was immediate.
515
00:31:14,375 --> 00:31:16,041
I began writing right away,
because that's
516
00:31:16,125 --> 00:31:18,375
my natural response
to everything was, "Okay",
517
00:31:18,458 --> 00:31:20,041
"let me write a song,
518
00:31:20,125 --> 00:31:21,542
and we'll just start
raising money."
519
00:31:21,625 --> 00:31:23,417
Alex, we got a lot of song left.
520
00:31:23,500 --> 00:31:25,166
I know, but we need
to get this right.
521
00:31:26,959 --> 00:31:28,458
This was even before
522
00:31:28,542 --> 00:31:31,166
anyone from the administration
had weighed in,
523
00:31:31,250 --> 00:31:33,333
before we had heard
anything from the island.
524
00:31:33,417 --> 00:31:35,083
I started writing
"Almost Like Praying."
525
00:31:45,125 --> 00:31:46,250
And realizing,
526
00:31:46,333 --> 00:31:49,208
"Okay, we've gotta get
every Latino we know involved,"
527
00:31:49,291 --> 00:31:52,333
and getting yeses before I'd
finished writing the track.
528
00:31:54,166 --> 00:31:57,250
And then my father
on the logistics front.
529
00:31:57,333 --> 00:31:59,750
We begin at 2:00 in Miami.
530
00:32:02,458 --> 00:32:05,125
Figure out
every Latin artist involved,
531
00:32:05,208 --> 00:32:06,988
and he figured out,
"Okay, we've gotta fly to LA
532
00:32:07,000 --> 00:32:08,113
and we've gotta fly to Miami,"
533
00:32:08,125 --> 00:32:11,083
and solving that equation
534
00:32:11,166 --> 00:32:13,041
to get that done
as quickly as possible.
535
00:32:13,125 --> 00:32:14,041
Great.
536
00:32:14,125 --> 00:32:15,458
Let's have
a separate conversation
537
00:32:15,542 --> 00:32:16,625
on that.
538
00:32:16,709 --> 00:32:21,250
Can we work simultaneously
rather than sequentially?
539
00:33:01,083 --> 00:33:02,250
Hey.
540
00:33:02,333 --> 00:33:03,333
Hi.
541
00:33:21,125 --> 00:33:24,542
We raised about $20 million
for the Hispanic Federation.
542
00:33:24,625 --> 00:33:28,000
That's all in
over 100,000 small donations.
543
00:33:28,083 --> 00:33:29,500
That's not corporations.
544
00:33:29,583 --> 00:33:31,223
That's people sending
5 bucks and 10 bucks
545
00:33:31,291 --> 00:33:34,166
and lemonade stands
and breaking their piggy banks.
546
00:33:34,250 --> 00:33:36,041
So it would be...
547
00:34:17,291 --> 00:34:20,667
I'm the only
who really had a full life
548
00:34:20,750 --> 00:34:22,333
in Puerto Rico,
549
00:34:22,417 --> 00:34:24,375
so to realize
550
00:34:24,458 --> 00:34:27,875
that it was important
to all of my family
551
00:34:27,959 --> 00:34:30,542
to be part of the effort
552
00:34:30,625 --> 00:34:33,375
to rebuild the island
553
00:34:33,458 --> 00:34:36,792
has been
the most wonderful discovery.
554
00:34:56,792 --> 00:34:59,250
I think the most
important thing Luis has done
555
00:34:59,333 --> 00:35:01,291
is been an amazing dad
556
00:35:01,375 --> 00:35:04,583
who conveyed to his children
the importance of family.
557
00:35:04,667 --> 00:35:07,083
That was always first
and foremost for him.
558
00:35:07,166 --> 00:35:10,083
There's probably gonna be
a fundraiser in Miami
559
00:35:10,166 --> 00:35:13,208
for Latino Victory Fund...
560
00:35:13,291 --> 00:35:14,655
- When I'm there?
- While you're in Miami.
561
00:35:14,667 --> 00:35:16,542
Of course there is!
562
00:35:16,625 --> 00:35:19,125
So I would want you
and your husband to go.
563
00:35:19,208 --> 00:35:20,583
He has all these ideas
564
00:35:20,667 --> 00:35:24,625
and is constantly, constantly
just coming up with things
565
00:35:24,709 --> 00:35:28,667
that he thinks are great ideas.
566
00:35:28,750 --> 00:35:31,291
Most of the time,
they end up being, you know,
567
00:35:31,375 --> 00:35:33,750
even if at the very beginning,
we're like,
568
00:35:33,834 --> 00:35:36,959
"No, that's never gonna work.
That's not a good idea."
569
00:35:37,041 --> 00:35:38,959
My daughter...
570
00:35:39,041 --> 00:35:41,625
She was great at math,
571
00:35:41,709 --> 00:35:44,417
so I sort of pushed her
572
00:35:44,500 --> 00:35:48,125
into engineering and finance.
573
00:35:48,208 --> 00:35:52,125
If we're the Corleones,
my sister is Michael.
574
00:35:52,208 --> 00:35:53,917
I'm Sonny.
I'm too hotheaded.
575
00:35:54,000 --> 00:35:55,792
Hopefully none of us is Fredo.
576
00:35:55,875 --> 00:35:58,625
She's the one who can actually
really work with him.
577
00:35:58,709 --> 00:36:00,291
They work really well together,
578
00:36:00,375 --> 00:36:02,959
and they have
for a really long time.
579
00:36:03,041 --> 00:36:05,667
I worked for him
for a few summers,
580
00:36:05,750 --> 00:36:08,166
and they always ended
in screaming matches,
581
00:36:08,250 --> 00:36:11,959
because for better or worse,
582
00:36:12,041 --> 00:36:13,625
I cannot get myself to care
583
00:36:13,709 --> 00:36:15,458
about things I don't care about,
584
00:36:15,542 --> 00:36:18,291
and so I kept getting
knocked off important jobs
585
00:36:18,375 --> 00:36:19,375
to less important jobs
586
00:36:19,417 --> 00:36:22,333
until I was just doing
data entry
587
00:36:22,417 --> 00:36:23,333
and listening to music,
588
00:36:23,417 --> 00:36:24,571
and that was about the only way
589
00:36:24,583 --> 00:36:25,983
in which I could work
for my father.
590
00:36:27,542 --> 00:36:31,792
Lin-Manuel was
the artistic child.
591
00:36:31,875 --> 00:36:33,542
That was his lane,
592
00:36:33,625 --> 00:36:37,750
and supporting him was
always important to me.
593
00:36:43,083 --> 00:36:45,542
I never really talked to my dad
594
00:36:45,625 --> 00:36:47,500
about his decision
to leave Puerto Rico
595
00:36:47,583 --> 00:36:49,333
until I sort of faced
596
00:36:49,417 --> 00:36:51,250
a similar crossroads
in my own life.
597
00:36:51,333 --> 00:36:53,542
My first regular job
out of college
598
00:36:53,625 --> 00:36:55,041
was teaching
at my old high school.
599
00:36:55,125 --> 00:36:56,834
I taught seventh-grade English,
600
00:36:56,917 --> 00:36:59,041
I advised theater,
and I loved it.
601
00:36:59,125 --> 00:37:01,625
I mean, that's the secret.
I really enjoyed it.
602
00:37:01,709 --> 00:37:04,667
And I got offered
a full-time position
603
00:37:04,750 --> 00:37:06,166
at the end of my first year,
604
00:37:06,250 --> 00:37:08,750
and I actually wrote my dad
605
00:37:08,834 --> 00:37:11,083
and said,
"I don't know what to do.
606
00:37:11,166 --> 00:37:13,542
"'In the Heights' is moving,
607
00:37:13,625 --> 00:37:15,041
"I have collaborators I like,
608
00:37:15,125 --> 00:37:17,709
"but who knows
if that's really gonna go?
609
00:37:17,792 --> 00:37:19,250
"Should I take the full-time job
610
00:37:19,333 --> 00:37:21,000
"and devote more time
to teaching,
611
00:37:21,083 --> 00:37:22,667
"or should I work
612
00:37:22,750 --> 00:37:25,875
and really devote myself
to writing full-time?"
613
00:37:25,959 --> 00:37:28,166
He wrote me
this long letter back,
614
00:37:28,250 --> 00:37:30,417
and he goes,
"I want what's best for you.
615
00:37:30,500 --> 00:37:31,863
"I want you to be able
to pay your rent.
616
00:37:31,875 --> 00:37:32,875
"I want you to be
617
00:37:33,000 --> 00:37:36,250
"a self-sufficient,
functioning adult,
618
00:37:36,333 --> 00:37:39,458
"so I really wanna tell you
to teach,
619
00:37:39,542 --> 00:37:42,709
"but then I would be ignoring
my own life
620
00:37:42,792 --> 00:37:44,208
"and my own gut
621
00:37:44,291 --> 00:37:46,375
"and what led me to be here
and meet your mother
622
00:37:46,458 --> 00:37:49,583
"and take care of you
and Lucecita,
623
00:37:49,667 --> 00:37:52,959
so you have to follow
your gut."
624
00:37:54,709 --> 00:37:56,792
I thought
"In the Heights" was great.
625
00:37:56,875 --> 00:37:59,917
I loved the student production
that Lin-Manuel did
626
00:38:00,000 --> 00:38:01,750
at Wesleyan.
627
00:38:05,542 --> 00:38:07,959
But it could have sucked,
628
00:38:08,041 --> 00:38:10,041
and it didn't matter to me.
629
00:38:10,125 --> 00:38:12,000
I was gonna do
everything I could
630
00:38:12,083 --> 00:38:14,792
to help my son be successful.
631
00:38:14,875 --> 00:38:19,125
I remember going
to Ken Sunshine,
632
00:38:19,208 --> 00:38:22,208
who I knew
from our days in politics,
633
00:38:22,291 --> 00:38:25,166
and I knew he was a bigshot
634
00:38:25,250 --> 00:38:27,125
with the stars,
635
00:38:27,208 --> 00:38:29,625
and sort of going to him
and said, "Hey",
636
00:38:29,709 --> 00:38:33,083
"I have this kid who's nobody,
637
00:38:33,166 --> 00:38:35,166
"but he's very talented,
638
00:38:35,250 --> 00:38:38,000
"and I know
he's gonna go places,
639
00:38:38,083 --> 00:38:40,917
but he needs someone like you."
640
00:38:41,000 --> 00:38:43,583
Luis did mention to me,
641
00:38:43,667 --> 00:38:47,500
"I have this son
who loves music and theater,
642
00:38:47,583 --> 00:38:49,834
and you're sort of in
that world, right, Kenny?"
643
00:38:49,917 --> 00:38:52,029
'Cause I don't think he knew
too many people in that world,
644
00:38:52,041 --> 00:38:54,000
even though he personally had
this love.
645
00:38:54,083 --> 00:38:56,166
I do the same thing
with anybody.
646
00:38:56,250 --> 00:39:00,208
As talented or as not talented
as they may be,
647
00:39:00,291 --> 00:39:01,458
follow your dream, you know?
648
00:39:01,542 --> 00:39:04,166
It's a very tough business.
649
00:39:04,250 --> 00:39:07,709
It is... the chances of making it
are really slight,
650
00:39:07,792 --> 00:39:10,709
but follow your dream and...
651
00:39:10,792 --> 00:39:13,291
I think at some point
I said to Lin-Manuel,
652
00:39:13,375 --> 00:39:15,000
and I said to Luis,
653
00:39:15,083 --> 00:39:16,697
"You know, you can't make
any money in this.
654
00:39:16,709 --> 00:39:18,000
"You know, nobody makes
any money
655
00:39:18,083 --> 00:39:19,250
"in the entertainment...
656
00:39:19,333 --> 00:39:20,693
Particularly in
the theater world."
657
00:39:20,750 --> 00:39:23,250
Five, six,
a-five, six, seven, eight.
658
00:39:28,041 --> 00:39:29,542
We opened "In the Heights"
659
00:39:29,625 --> 00:39:31,667
in an off-Broadway theater
that we owned
660
00:39:31,750 --> 00:39:33,542
in 2007,
661
00:39:33,625 --> 00:39:37,125
and not many people knew
about "In the Heights" yet.
662
00:39:37,208 --> 00:39:39,792
It was hard to sell tickets
for that show
663
00:39:39,875 --> 00:39:42,083
that didn't have
any brand recognition,
664
00:39:42,166 --> 00:39:44,166
that didn't have
any stars in it,
665
00:39:44,250 --> 00:39:48,208
that received warm reviews
but not over-the-top reviews,
666
00:39:48,291 --> 00:39:51,917
and Luis just jumped in
and started selling groups
667
00:39:52,000 --> 00:39:55,500
and helping us
to unlock the communities
668
00:39:55,583 --> 00:39:57,375
that don't often go
to the theater
669
00:39:57,458 --> 00:39:59,750
that we all knew would love
"In the Heights."
670
00:40:06,458 --> 00:40:09,875
Then it was using my contacts
671
00:40:09,959 --> 00:40:11,208
to sell tickets.
672
00:40:11,291 --> 00:40:15,166
So my job became
673
00:40:15,250 --> 00:40:16,875
just to get the word out
674
00:40:16,959 --> 00:40:20,417
that my kid had this play
off-Broadway.
675
00:40:29,000 --> 00:40:31,083
What he saw very early on
is that
676
00:40:31,166 --> 00:40:34,583
politics and entertainment are
very similar in one respect,
677
00:40:34,667 --> 00:40:36,291
particularly Broadway.
678
00:40:36,375 --> 00:40:38,125
You're trying to convince
a lot of people
679
00:40:38,208 --> 00:40:40,792
to spend money
they're not getting back,
680
00:40:40,875 --> 00:40:43,083
whether that's raising money
for a political candidate
681
00:40:43,166 --> 00:40:45,750
or investing in a Broadway show.
682
00:40:45,834 --> 00:40:48,083
So "In the Heights,"
successful off-Broadway,
683
00:40:48,166 --> 00:40:50,166
goes to Broadway.
684
00:40:50,250 --> 00:40:52,417
I think Luis and I helped run
685
00:40:52,500 --> 00:40:56,250
the campaign for the Tony
like a political campaign.
686
00:41:18,875 --> 00:41:21,750
And I remember all of us saying,
687
00:41:21,834 --> 00:41:23,959
"Okay."
688
00:41:24,041 --> 00:41:27,375
"We have to..."
689
00:41:29,250 --> 00:41:32,792
"Be in
sort of, like, white mode.
690
00:41:32,875 --> 00:41:34,959
"You applaud like this.
691
00:41:35,041 --> 00:41:36,750
"You don't go, 'Ah!'
692
00:41:36,834 --> 00:41:40,917
That is very, very not cool."
693
00:41:41,000 --> 00:41:43,792
And the Tony Award
for Best Score,
694
00:41:43,875 --> 00:41:47,166
which I already opened,
goes to...
695
00:41:47,250 --> 00:41:48,770
"In the Heights."
696
00:41:48,834 --> 00:41:52,625
Music and lyrics
by Lin-Manuel Miranda.
697
00:42:11,959 --> 00:42:13,083
And the winner...
698
00:42:13,166 --> 00:42:17,041
The 2008 Tony Award goes to...
699
00:42:17,125 --> 00:42:18,125
"In the Heights."
700
00:42:21,917 --> 00:42:24,166
- We were all hillbillies.
We were all screaming.
701
00:42:24,250 --> 00:42:26,583
I could hear my sister,
702
00:42:26,667 --> 00:42:29,667
who was in first row mezzanine.
703
00:42:58,208 --> 00:42:59,333
Thank you.
704
00:43:02,750 --> 00:43:07,291
Lin-Manuel had won the Tony
for "In the Heights,"
705
00:43:07,375 --> 00:43:10,458
and my friend called me
and said,
706
00:43:10,542 --> 00:43:13,959
"Do you think that Lin-Manuel
can come to White House
707
00:43:14,041 --> 00:43:16,750
and do one of
the 'In the Heights' numbers?"
708
00:43:16,834 --> 00:43:19,583
And Lin-Manuel says,
709
00:43:19,667 --> 00:43:21,375
"Ah, yeah, of course,
that'd be cool,
710
00:43:21,458 --> 00:43:23,458
"but do you think
711
00:43:23,542 --> 00:43:26,083
they will let me do
something else?"
712
00:43:28,667 --> 00:43:30,709
My God.
713
00:43:30,792 --> 00:43:31,792
I'm thrilled
714
00:43:31,875 --> 00:43:34,291
the White House called me
tonight
715
00:43:34,375 --> 00:43:36,875
because I'm actually working
716
00:43:36,959 --> 00:43:39,000
on a hip-hop album.
717
00:43:39,083 --> 00:43:40,125
It's a concept album
718
00:43:40,208 --> 00:43:42,750
about the life of someone
I think embodies hip-hop,
719
00:43:42,834 --> 00:43:45,083
Treasury Secretary
Alexander Hamilton.
720
00:44:01,959 --> 00:44:05,792
Artists reflect the world
they live in.
721
00:44:05,875 --> 00:44:07,792
So as "Hamilton" was
developing...
722
00:44:10,000 --> 00:44:12,250
I was always curious to know,
723
00:44:12,333 --> 00:44:17,000
how much of Luis is in the role
of Alexander Hamilton?
724
00:44:22,041 --> 00:44:24,834
The main gift
of Ron Chernow's biography is,
725
00:44:24,917 --> 00:44:27,417
he always frames him
within his relentlessness,
726
00:44:27,500 --> 00:44:29,458
and that's what I keyed in on.
727
00:44:29,542 --> 00:44:32,834
That notion of, "All right,
what else do I have to do?"
728
00:44:32,917 --> 00:44:34,154
"All right,
what else do I have to do?
729
00:44:34,166 --> 00:44:35,405
All right,
what else can I be doing?"
730
00:44:35,417 --> 00:44:37,709
I mean, that is Luis Miranda
731
00:44:37,792 --> 00:44:39,625
as much as it is
Alexander Hamilton.
732
00:44:39,709 --> 00:44:41,834
I didn't have to look
any farther
733
00:44:41,917 --> 00:44:43,834
than the tree from the apple.
734
00:44:45,542 --> 00:44:47,823
When I was playing Hamilton,
I was just playing my father.
735
00:44:57,875 --> 00:45:00,000
I don't think
anybody's ever seen
736
00:45:00,083 --> 00:45:01,667
a meteoric success story
737
00:45:01,750 --> 00:45:05,500
as rapidly as it happened
around "Hamilton."
738
00:45:25,125 --> 00:45:27,125
Thank you.
739
00:45:32,125 --> 00:45:33,165
So as soon as we realized.
740
00:45:33,208 --> 00:45:34,834
"Hamilton" was gonna be
a success,
741
00:45:34,917 --> 00:45:39,250
I knew I wanted to bring
"Hamilton" to Puerto Rico,
742
00:45:39,333 --> 00:45:42,917
and so with Hurricane Maria,
the only thing that changed was
743
00:45:43,000 --> 00:45:44,667
the timetable
of our announcement.
744
00:46:17,709 --> 00:46:20,417
Thank you, Luis.
745
00:46:20,500 --> 00:46:23,792
In January of 2019,
746
00:46:23,875 --> 00:46:26,125
we will welcome
a brand-new production
747
00:46:26,208 --> 00:46:28,083
of "Hamilton"
748
00:46:28,166 --> 00:46:31,083
to Teatro U.P.
749
00:46:34,375 --> 00:46:37,291
And we will also be here
to raise money
750
00:46:37,375 --> 00:46:38,834
for the rebuilding of the island
751
00:46:38,917 --> 00:46:42,959
and for the rebuilding
of the arts on the island.
752
00:46:44,542 --> 00:46:46,792
Listen, Puerto Rico's gotta
be open for business,
753
00:46:46,875 --> 00:46:50,458
so let's plant
the biggest flag we can
754
00:46:50,542 --> 00:46:52,502
and say, "Hey, 'Hamilton's'
coming to Puerto Rico,
755
00:46:52,542 --> 00:46:54,102
and the original star's
gonna be in it."
756
00:46:56,375 --> 00:46:57,291
Thanks.
757
00:46:57,375 --> 00:46:58,738
And our hope is to raise
a lot of money
758
00:46:58,750 --> 00:47:00,250
for Puerto Rico with this,
759
00:47:00,333 --> 00:47:02,625
for arts funding,
for the university itself.
760
00:47:02,709 --> 00:47:03,792
That's disrespectful.
761
00:47:18,917 --> 00:47:20,500
Protestors came onstage
762
00:47:20,583 --> 00:47:22,834
because we had been very active
763
00:47:22,917 --> 00:47:26,709
in Congress passing something
to help...
764
00:47:26,792 --> 00:47:29,917
To allow Puerto Rico
to file for bankruptcy,
765
00:47:30,000 --> 00:47:31,000
and you know what?
766
00:47:31,083 --> 00:47:32,125
Valid point,
767
00:47:32,208 --> 00:47:33,738
because what happened
as a result of that was
768
00:47:33,750 --> 00:47:35,458
the formation
of the PROMESA board,
769
00:47:35,542 --> 00:47:38,166
which basically asked
for austerity,
770
00:47:38,250 --> 00:47:39,738
and most of the cuts came
at the expense
771
00:47:39,750 --> 00:47:41,375
of the University
of Puerto Rico,
772
00:47:41,458 --> 00:47:42,875
and that was devastating
773
00:47:42,959 --> 00:47:45,333
as the education
of lots of kids.
774
00:47:45,417 --> 00:47:47,166
And I hate that,
but I have to live with it.
775
00:47:50,583 --> 00:47:52,333
The island was saddled
776
00:47:52,417 --> 00:47:54,667
with billions of dollars in debt
777
00:47:54,750 --> 00:47:57,083
and didn't have the tools
778
00:47:57,166 --> 00:47:59,250
to manage the debt.
779
00:47:59,333 --> 00:48:00,375
Right?
Why?
780
00:48:00,458 --> 00:48:02,709
Because it couldn't
declare bankruptcy.
781
00:48:02,792 --> 00:48:04,392
It couldn't do
what other municipalities,
782
00:48:04,458 --> 00:48:08,417
for example,
in the United States, had done.
783
00:48:08,500 --> 00:48:10,208
The decision to get behind
784
00:48:10,291 --> 00:48:12,667
this particular
political solution
785
00:48:12,750 --> 00:48:14,208
is not an easy one.
786
00:48:14,291 --> 00:48:16,709
PROMESA ought to be criticized.
787
00:48:16,792 --> 00:48:18,083
The piece is complicated, right,
788
00:48:18,166 --> 00:48:21,041
because the problem
isn't PROMESA.
789
00:48:21,125 --> 00:48:23,041
The problem is
American colonialism.
790
00:48:30,709 --> 00:48:31,959
Hey, guys, listen.
791
00:48:40,667 --> 00:48:43,959
Can we do that?
Do that?
792
00:48:44,041 --> 00:48:46,500
Hey. Hey, guys.
Guys, guys.
793
00:49:17,041 --> 00:49:18,917
I don't have any outside agenda
794
00:49:19,000 --> 00:49:21,583
other than to make art
and make Puerto Rico proud.
795
00:49:36,500 --> 00:49:38,709
That's all I've ever wanted
to do.
796
00:50:19,250 --> 00:50:20,375
Hi, honey.
797
00:50:24,041 --> 00:50:26,709
Thanks, baby.
798
00:50:26,792 --> 00:50:27,709
Morning.
799
00:50:27,792 --> 00:50:29,208
My daily coffee.
800
00:50:36,625 --> 00:50:38,458
Dude.
801
00:50:38,542 --> 00:50:39,667
Time to get up.
802
00:50:44,750 --> 00:50:46,709
Puerto Rican breakfast.
803
00:50:46,792 --> 00:50:48,917
Hot dog with eggs.
804
00:51:07,750 --> 00:51:11,917
Luis can't help but become
very powerfully attached
805
00:51:12,000 --> 00:51:14,417
to whoever is in his life.
806
00:51:14,500 --> 00:51:16,667
Miguel?
807
00:51:20,083 --> 00:51:23,208
How are we doing?
808
00:51:23,291 --> 00:51:26,709
Miguel came into Luis's life...
809
00:51:26,792 --> 00:51:28,583
Come, there's hot breakfast.
810
00:51:31,583 --> 00:51:34,750
At a point where I think
he was beginning to feel old.
811
00:51:36,291 --> 00:51:39,583
And Miguel renewed his youth.
812
00:51:39,667 --> 00:51:41,750
It was like, now he was
a dad again,
813
00:51:41,834 --> 00:51:43,917
because he's been
his legal guardian
814
00:51:44,000 --> 00:51:46,208
from the time Miguel was a baby.
815
00:51:48,875 --> 00:51:50,208
You need to shave.
816
00:51:50,291 --> 00:51:53,041
I know.
817
00:51:53,125 --> 00:51:54,750
I keep forgetting.
818
00:51:54,834 --> 00:51:57,834
My mother was in
a very, very bad situation,
819
00:51:57,917 --> 00:51:59,959
and Luis and his wife Luz...
820
00:52:00,041 --> 00:52:03,583
They asked her if she wanted
to move in with them.
821
00:52:03,667 --> 00:52:07,083
My mother was pregnant with me
when all that happened.
822
00:52:07,166 --> 00:52:10,667
They basically saved her life.
823
00:52:10,750 --> 00:52:13,834
And that's why I'm here.
824
00:52:13,917 --> 00:52:15,917
I have midterms next week.
825
00:52:16,000 --> 00:52:19,375
I am terrified
for the first two.
826
00:52:21,083 --> 00:52:22,000
Physics?
827
00:52:22,083 --> 00:52:23,625
Physics and history.
828
00:52:23,709 --> 00:52:26,291
Miguel comes from a lineage
of difficulty.
829
00:52:26,375 --> 00:52:29,458
My brother has ADHD,
all his kids have ADHD,
830
00:52:29,542 --> 00:52:31,333
Miguel's mom has ADHD,
831
00:52:31,417 --> 00:52:35,000
and he had ADHD
and then sensory issues.
832
00:52:35,083 --> 00:52:37,959
Tell me next week's order
of tests.
833
00:52:38,041 --> 00:52:39,291
On Monday, I have...
834
00:52:39,375 --> 00:52:41,333
- Wait, wait, wait, wait, wait.
- Okay.
835
00:52:43,875 --> 00:52:45,000
Monday, you have...
836
00:52:45,083 --> 00:52:47,500
Science and then history.
837
00:52:47,583 --> 00:52:48,959
- The same day?
- Yeah.
838
00:52:49,041 --> 00:52:50,333
They redid the schedule,
839
00:52:50,417 --> 00:52:52,834
so that way we now have
two exams a day.
840
00:52:52,917 --> 00:52:54,834
It's really not fun.
841
00:52:54,917 --> 00:52:57,166
- Okay.
Then on the 18th?
842
00:52:57,250 --> 00:52:59,500
I have math and English.
843
00:52:59,583 --> 00:53:02,959
And so Luis
has shepherded this kid
844
00:53:03,041 --> 00:53:05,375
who had very special needs
845
00:53:05,458 --> 00:53:07,333
from the time he was an infant,
846
00:53:07,417 --> 00:53:09,458
got him
into a special needs school,
847
00:53:09,542 --> 00:53:12,000
and then has worked
848
00:53:12,083 --> 00:53:15,959
in guiding
his education and care
849
00:53:16,041 --> 00:53:19,333
to the point where this kid has
now been on high honors
850
00:53:19,417 --> 00:53:22,375
in a mainstream school
for the last three years.
851
00:53:22,458 --> 00:53:25,792
You may get the letter.
852
00:53:25,875 --> 00:53:28,917
Or email.
853
00:53:29,000 --> 00:53:31,542
You get an email,
I probably get CC'd.
854
00:53:31,625 --> 00:53:35,750
Just finished the college
application process.
855
00:53:35,834 --> 00:53:39,208
Waiting for the letter just...
Is just not fun.
856
00:53:39,291 --> 00:53:41,667
It's just super stressful
'cause you're waiting
857
00:53:41,750 --> 00:53:44,417
to hear from a college
you wanna go to the most.
858
00:53:44,500 --> 00:53:46,417
And the anxiety is there.
859
00:53:46,500 --> 00:53:48,375
What am I going to do
if I don't get in?
860
00:53:48,458 --> 00:53:49,583
Huh?
861
00:53:58,291 --> 00:54:02,375
Let me see
what my life is like today.
862
00:54:02,458 --> 00:54:04,709
Probably busy.
863
00:54:10,834 --> 00:54:14,375
So Manuel is picking you up
at 3:15.
864
00:54:14,458 --> 00:54:16,542
- Mm-hmm.
- He's gonna bring you home.
865
00:54:16,625 --> 00:54:18,321
- He's gonna wait for you.
- Do you have a key?
866
00:54:18,333 --> 00:54:19,417
No, Titi.
867
00:54:19,500 --> 00:54:22,542
We've been through this.
I lost it.
868
00:54:22,625 --> 00:54:24,417
Okay, then I'll have
to give you my key.
869
00:54:24,500 --> 00:54:26,542
Yeah, because there's nobody
in the house
870
00:54:26,625 --> 00:54:28,083
when he gets to the house.
871
00:54:28,166 --> 00:54:30,083
- Correct.
- Yeah, can we handle that?
872
00:54:30,166 --> 00:54:32,542
Because all you do is complain,
873
00:54:32,625 --> 00:54:34,625
but you don't do
anything affirmatively
874
00:54:34,709 --> 00:54:37,917
to get a fucking key.
875
00:54:38,000 --> 00:54:40,750
All I know is that,
like, my entire life,
876
00:54:40,834 --> 00:54:43,250
he's been a constant.
877
00:54:43,333 --> 00:54:45,542
For everything
that I've gone through,
878
00:54:45,625 --> 00:54:49,250
everything that I've done,
everything that I've...
879
00:54:49,333 --> 00:54:50,750
Like, all of the major things
880
00:54:50,834 --> 00:54:52,530
that have happened in my life,
he's been there.
881
00:54:52,542 --> 00:54:55,625
- Bye, honey.
Have a good day.
882
00:54:55,709 --> 00:54:58,333
I could never repay him
for the fact that he...
883
00:55:00,792 --> 00:55:03,166
Treats me like one of his own,
884
00:55:03,250 --> 00:55:07,458
for the fact
that he considers me his son.
885
00:55:07,542 --> 00:55:09,458
Like, you can't repay
someone that.
886
00:55:09,542 --> 00:55:13,542
Not... all the money in the world
887
00:55:13,625 --> 00:55:15,959
would not be enough
888
00:55:16,041 --> 00:55:17,583
to, like, fully...
889
00:55:17,667 --> 00:55:19,917
To, like, truly thank him
for that.
890
00:55:53,166 --> 00:55:56,166
We are in the theater
of University of Puerto Rico.
891
00:55:56,250 --> 00:55:58,166
This is a special place.
892
00:55:58,250 --> 00:55:59,834
This is a theater that,
893
00:55:59,917 --> 00:56:01,667
for everybody that went
894
00:56:01,750 --> 00:56:03,667
to the University
of Puerto Rico,
895
00:56:03,750 --> 00:56:07,000
have a magic, you know?
896
00:56:07,083 --> 00:56:08,333
And it's beautiful.
897
00:56:08,417 --> 00:56:10,834
It's the most beautiful theater
in Puerto Rico.
898
00:56:10,917 --> 00:56:13,291
No doubt about it.
899
00:56:13,375 --> 00:56:15,500
After the hurricane,
Luis asked me,
900
00:56:15,583 --> 00:56:18,375
"Ender, what do you think
bringing 'Hamilton' here?"
901
00:56:18,458 --> 00:56:21,834
And I said, "You gotta think
about it twice",
902
00:56:21,917 --> 00:56:25,333
"because this theater
is damaged.
903
00:56:25,417 --> 00:56:27,083
So how do you wanna do it?"
904
00:56:27,166 --> 00:56:30,000
He said,
"Yeah, but that's the point.
905
00:56:30,083 --> 00:56:32,959
We wanna help
to fix the theater."
906
00:58:14,500 --> 00:58:16,750
"Hamilton" go to UPR.
907
00:58:16,834 --> 00:58:18,834
Yeah.
908
00:58:20,208 --> 00:58:21,458
It is election day.
909
00:58:21,542 --> 00:58:23,250
Republicans and Democrats
have made
910
00:58:23,333 --> 00:58:24,959
their final case to voters.
911
00:58:25,041 --> 00:58:27,333
Now, for many of you,
time to hit the polls.
912
00:58:27,417 --> 00:58:28,917
And it goes
almost without saying,
913
00:58:29,000 --> 00:58:30,029
but I'm gonna say it anyway.
914
00:58:30,041 --> 00:58:32,375
The stakes are high
for both parties,
915
00:58:32,458 --> 00:58:34,166
as Republicans look to hold on
916
00:58:34,250 --> 00:58:36,166
to their House
and Senate majorities
917
00:58:36,250 --> 00:58:37,500
and the Democrats make the case
918
00:58:37,583 --> 00:58:38,959
that they are a necessary check
919
00:58:39,041 --> 00:58:42,041
on President Trump's agenda.
920
00:58:42,125 --> 00:58:44,125
Together, we make one.
921
00:58:44,208 --> 00:58:47,333
Her right leg, it's busted.
922
00:58:47,417 --> 00:58:49,875
My left leg...
923
00:58:49,959 --> 00:58:52,166
Left leg is busted.
924
00:58:52,250 --> 00:58:55,125
Together, we voted
for two Democrats.
925
00:58:56,875 --> 00:59:00,125
For the first couple of years
I was here,
926
00:59:00,208 --> 00:59:03,834
I was still a registered voter
in Puerto Rico,
927
00:59:03,917 --> 00:59:07,583
and that mattered more to me.
928
00:59:07,667 --> 00:59:09,250
Once I realized
929
00:59:09,333 --> 00:59:12,834
that this is where
I was gonna spend my life,
930
00:59:12,917 --> 00:59:15,166
I registered here,
931
00:59:15,250 --> 00:59:18,834
realized that it's
really up to Puerto Ricans...
932
00:59:20,625 --> 00:59:24,667
On the island to decide
their political future.
933
00:59:26,125 --> 00:59:27,333
Tish James.
934
00:59:27,417 --> 00:59:31,542
It's my last big local election.
935
00:59:33,166 --> 00:59:36,375
I'm falling into pieces.
936
00:59:36,458 --> 00:59:37,375
Oh, my goodness.
937
00:59:37,458 --> 00:59:39,166
For Tish,
938
00:59:39,250 --> 00:59:42,208
I was on the day-to-day
for fundraising.
939
00:59:42,291 --> 00:59:45,208
That's sort of the piece
that I took over.
940
00:59:45,291 --> 00:59:48,250
Then how to spend that money
and the commercials
941
00:59:48,333 --> 00:59:51,583
and the imaging and all of that.
942
00:59:51,667 --> 00:59:56,125
Certainly this is the last time
I'm doing that.
943
00:59:56,208 --> 00:59:57,583
My name is Letitia James,
944
00:59:57,667 --> 01:00:00,417
and I'm the public advocate
of the city of New York,
945
01:00:00,500 --> 01:00:03,667
and I wanted to come by to say,
thank all of you for voting.
946
01:00:06,834 --> 01:00:11,250
So make sure you look
at everything in that ballot,
947
01:00:11,333 --> 01:00:13,458
and, of course, make sure
948
01:00:13,542 --> 01:00:17,583
you vote for Letitia James
for attorney general.
949
01:00:19,458 --> 01:00:23,500
For many, many years,
I was the political operator.
950
01:00:24,959 --> 01:00:26,375
Bye.
951
01:00:26,458 --> 01:00:28,083
No press conference.
952
01:00:28,166 --> 01:00:30,959
When you're
the political operator,
953
01:00:31,041 --> 01:00:34,458
today is the busiest day.
954
01:00:34,542 --> 01:00:38,083
You sort of worked
and worked and worked
955
01:00:38,166 --> 01:00:39,792
for D-Day,
956
01:00:39,875 --> 01:00:42,291
which would've been today.
957
01:00:42,375 --> 01:00:45,792
Now, being older
and not being the person
958
01:00:45,875 --> 01:00:48,166
who's in charge
of the day-to-day,
959
01:00:48,250 --> 01:00:50,166
but being
the political consultant,
960
01:00:50,250 --> 01:00:51,625
a day like today,
961
01:00:51,709 --> 01:00:54,000
you're just basically
getting reports
962
01:00:54,083 --> 01:00:56,792
of what's happening
in the field.
963
01:00:56,875 --> 01:00:58,709
Ugh, God.
964
01:01:01,375 --> 01:01:03,417
- I know. I know.
I know.
965
01:01:03,500 --> 01:01:07,417
As my dad used to say
in Spanish,
966
01:01:07,500 --> 01:01:10,125
"Life is like a shit sandwich,
967
01:01:10,208 --> 01:01:13,166
and sometimes you really bite
into it."
968
01:01:13,250 --> 01:01:16,041
Electing a Democratic Congress
969
01:01:16,125 --> 01:01:20,709
became the goal of 2018.
970
01:01:20,792 --> 01:01:22,166
Now I can do this.
971
01:01:22,250 --> 01:01:23,667
Not my president.
972
01:01:23,750 --> 01:01:27,125
Defeating this motherfucker
in the White House
973
01:01:27,208 --> 01:01:29,500
has to be a call for action.
974
01:01:29,583 --> 01:01:31,667
We really worked hard
975
01:01:31,750 --> 01:01:36,166
to support Latino candidates
in Georgia.
976
01:01:36,250 --> 01:01:38,834
Going door to door
in Gainesville.
977
01:01:38,917 --> 01:01:42,458
It's a lot of distance
between the houses here.
978
01:01:42,542 --> 01:01:43,458
Knocking on doors.
979
01:01:43,542 --> 01:01:45,709
Knocking on doors
for Stacey Abrams.
980
01:01:45,792 --> 01:01:48,667
So that we can increase
Latino turnout
981
01:01:48,750 --> 01:01:50,500
for the entire
Democratic ticket,
982
01:01:50,583 --> 01:01:54,375
which will include
Stacey Abrams.
983
01:01:54,458 --> 01:01:55,917
Same thing in Florida.
984
01:02:20,000 --> 01:02:22,291
Thank you for everything
that you've done.
985
01:02:22,375 --> 01:02:23,988
- Thank you. Thank you.
Thank you. Thank you.
986
01:02:24,000 --> 01:02:25,208
Thank you so much.
987
01:02:25,291 --> 01:02:29,250
I have now been going to Florida
988
01:02:29,333 --> 01:02:33,667
every two or three weeks
for the last several months,
989
01:02:33,750 --> 01:02:37,375
making sure that we energize
Puerto Ricans,
990
01:02:37,458 --> 01:02:40,291
because so many Puerto Ricans
were moving in
991
01:02:40,375 --> 01:02:42,750
after Hurricane Maria,
992
01:02:42,834 --> 01:02:46,625
leaving the island
as climate refugees.
993
01:02:46,709 --> 01:02:50,917
If anything has come
out of Hurricane Maria,
994
01:02:51,000 --> 01:02:53,375
it's that it has
brought together...
995
01:02:57,834 --> 01:03:00,750
Our allies in the United States
996
01:03:00,834 --> 01:03:03,959
with Puerto Rico.
997
01:03:04,041 --> 01:03:06,792
And now, together,
998
01:03:06,875 --> 01:03:10,125
we cannot be stopped.
999
01:03:11,458 --> 01:03:13,375
They're living in a hotel,
1000
01:03:13,458 --> 01:03:15,667
they're looking for a place
or looking for jobs,
1001
01:03:15,750 --> 01:03:18,166
they're looking for schools
for their kids,
1002
01:03:18,250 --> 01:03:20,917
and on top of that,
we're telling them,
1003
01:03:21,000 --> 01:03:24,291
"Oh, shit, and this is
a historical election,
1004
01:03:24,375 --> 01:03:26,375
and you got to be involved."
1005
01:03:37,792 --> 01:03:39,667
We ended up in North Carolina,
1006
01:03:39,750 --> 01:03:41,959
we ended up in Pennsylvania,
1007
01:03:42,041 --> 01:03:45,083
just following the migration
1008
01:03:45,166 --> 01:03:47,291
and how we could be helpful,
1009
01:03:47,375 --> 01:03:49,583
and at the end of the day,
1010
01:03:49,667 --> 01:03:52,959
for me, it always ties in
to politics.
1011
01:03:53,041 --> 01:03:56,792
If you elect the people
who represent you,
1012
01:03:56,875 --> 01:03:59,542
you have a stake
as to what they're gonna do.
1013
01:04:07,875 --> 01:04:10,041
Okay.
I refreshed it.
1014
01:04:15,709 --> 01:04:17,583
Let's go to Univision now.
1015
01:05:02,125 --> 01:05:04,041
Hi.
1016
01:05:04,125 --> 01:05:07,375
Thank you.
1017
01:05:07,458 --> 01:05:09,542
Unfortunately,
the Blue Wave is not...
1018
01:05:09,625 --> 01:05:11,279
- It's not happening.
- It's not happening.
1019
01:05:11,291 --> 01:05:12,625
- Not yet.
- It's scary.
1020
01:05:12,709 --> 01:05:16,875
And it looks like
Gillum and Stacey...
1021
01:05:16,959 --> 01:05:18,041
Are not gonna make it.
1022
01:05:18,125 --> 01:05:19,583
Ay-yi-yi.
1023
01:05:19,667 --> 01:05:22,250
1.2 million for us.
1024
01:05:22,333 --> 01:05:24,417
- And we're at what?
32.
1025
01:05:24,500 --> 01:05:26,041
Almost 32% reporting.
1026
01:05:28,333 --> 01:05:29,488
- It's official.
- They called it.
1027
01:05:29,500 --> 01:05:30,980
- Way to go.
- Attorney general elect!
1028
01:05:35,458 --> 01:05:39,208
They called it.
1029
01:05:39,291 --> 01:05:40,792
- Let me see.
- No kisses.
1030
01:05:40,875 --> 01:05:43,792
- None.
- She is ready to go.
1031
01:05:43,875 --> 01:05:44,875
Ladies and gentlemen,
1032
01:05:44,917 --> 01:05:46,583
it is my honor
and it is my privilege
1033
01:05:46,667 --> 01:05:48,583
to bring to you
1034
01:05:48,667 --> 01:05:50,875
the next attorney general
1035
01:05:50,959 --> 01:05:53,458
for the state of New York,
1036
01:05:53,542 --> 01:05:55,750
Letitia James.
1037
01:06:13,500 --> 01:06:17,500
Luis will often minimize
issues around his health.
1038
01:06:19,917 --> 01:06:22,125
I'm worried about the stress.
1039
01:06:22,208 --> 01:06:25,417
And I don't see an end
to his exhaustion.
1040
01:06:25,500 --> 01:06:28,166
He needs to get more rest.
1041
01:06:28,250 --> 01:06:31,000
Since this heart attack,
I'll tell him...
1042
01:06:32,083 --> 01:06:33,458
"I don't wanna be a widow.
1043
01:06:33,542 --> 01:06:35,125
"What would my life be like
without you?
1044
01:06:35,208 --> 01:06:38,250
And there isn't another you
to replace you."
1045
01:06:47,208 --> 01:06:48,834
I got a text
1046
01:06:48,917 --> 01:06:52,166
that there is 100 people online
1047
01:06:52,250 --> 01:06:54,417
at 4:57 a.m.
1048
01:06:59,250 --> 01:07:01,250
Morning.
1049
01:07:19,125 --> 01:07:20,834
Gracias.
1050
01:07:20,917 --> 01:07:23,959
Caf�?
1051
01:07:31,125 --> 01:07:32,667
Caf�.
1052
01:07:51,333 --> 01:07:54,709
Whoo!
1053
01:07:54,792 --> 01:07:56,667
We got our tickets.
1054
01:07:56,750 --> 01:07:58,417
It was worth the wait.
1055
01:08:37,375 --> 01:08:39,875
"You have to reduce
your stress."
1056
01:08:41,208 --> 01:08:42,375
- Breathe.
Start breathing.
1057
01:08:42,458 --> 01:08:46,333
"Open Breathe app now."
1058
01:08:50,542 --> 01:08:52,000
Okay.
1059
01:09:26,875 --> 01:09:28,250
I come back tomorrow,
1060
01:09:28,333 --> 01:09:31,375
and tomorrow is the last show,
1061
01:09:31,458 --> 01:09:33,417
but I leave at 1:00 and...
1062
01:09:37,792 --> 01:09:39,417
Right, right, right.
1063
01:09:41,959 --> 01:09:43,834
Say hello to Ender.
1064
01:09:43,917 --> 01:09:45,166
- Bro.
- Hi, Ender.
1065
01:09:45,250 --> 01:09:46,834
It's been crazy, but...
1066
01:09:46,917 --> 01:09:49,834
Luis Miranda is 24/7.
1067
01:09:49,917 --> 01:09:52,333
Sometime, he call me
at 1:00 a.m.
1068
01:09:52,417 --> 01:09:55,667
and he say, "You have
five minutes to talk?"
1069
01:09:55,750 --> 01:09:56,750
"Yes,"
1070
01:09:56,792 --> 01:09:59,000
but, I mean,
it's 2:00 in the morning
1071
01:09:59,083 --> 01:10:01,041
and he's still texting me.
79436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.