Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,828 --> 00:00:47,612
♪ As the seasons come and go ♪
2
00:00:47,699 --> 00:00:50,920
♪ Things will change ♪
3
00:00:51,007 --> 00:00:54,967
♪ But I wish they'd
stay the same ♪
4
00:00:55,055 --> 00:00:59,972
♪ It's so hard to see you go ♪
5
00:01:00,973 --> 00:01:04,064
♪ When I know you won't return ♪
6
00:01:04,151 --> 00:01:09,069
♪ So I hold on to the
thought of me and you ♪
7
00:01:14,378 --> 00:01:16,511
- [Nathan] My decision was
more complicated for others
8
00:01:16,598 --> 00:01:18,165
than it was for me.
9
00:01:18,252 --> 00:01:21,168
How does the star of the
high school basketball team
10
00:01:21,255 --> 00:01:23,083
tell anyone that he
wants to be a writer?
11
00:01:24,345 --> 00:01:25,302
He doesn't.
12
00:01:27,261 --> 00:01:30,090
The authors we studied in
school made it look so easy.
13
00:01:31,265 --> 00:01:33,136
C.S. Lewis could
take the make believe
14
00:01:33,223 --> 00:01:35,007
and make people believe.
15
00:01:36,270 --> 00:01:39,055
William Blake made the
profound seem so effortless.
16
00:01:41,231 --> 00:01:43,103
Some say just write
what you know.
17
00:01:44,713 --> 00:01:46,671
That's exactly what
I'm trying to forget.
18
00:01:48,151 --> 00:01:50,893
[shoes squeaking]
19
00:01:55,027 --> 00:01:58,683
[basketball players yelling]
20
00:02:06,300 --> 00:02:09,129
[basketball bounces]
21
00:02:12,480 --> 00:02:14,134
- Who is that kid?
22
00:02:14,221 --> 00:02:15,222
Why isn't he on my team?
23
00:02:17,789 --> 00:02:20,357
Seriously, you can't
shoot the ball.
24
00:02:21,619 --> 00:02:24,144
[mellow music]
25
00:02:39,855 --> 00:02:42,423
[phone ringing]
26
00:02:43,598 --> 00:02:44,642
- Nathan, hi.
27
00:02:45,948 --> 00:02:48,168
- Hey babe, how's it going?
28
00:02:49,125 --> 00:02:50,126
- Good.
29
00:02:50,213 --> 00:02:52,128
I'm just keeping myself busy.
30
00:02:52,215 --> 00:02:54,609
- Good, good, I'm busy too.
31
00:02:54,696 --> 00:02:56,306
- My baby, my baby,
she's my baby.
32
00:02:56,393 --> 00:02:57,089
- Look...
33
00:02:57,177 --> 00:02:58,090
- Yes.
34
00:02:58,178 --> 00:03:01,093
- I've got some bad news.
35
00:03:01,181 --> 00:03:04,271
I won't be able to make
it home for spring break.
36
00:03:04,358 --> 00:03:05,837
- Oh, okay.
37
00:03:07,056 --> 00:03:10,625
Look, Nathan, we
really need to talk.
38
00:03:10,712 --> 00:03:11,713
- Yeah.
39
00:03:11,800 --> 00:03:13,367
Yeah, I know.
40
00:03:13,454 --> 00:03:15,847
I know, you're nervous about
transferring next year.
41
00:03:15,934 --> 00:03:17,371
But babe, honestly, listen,
42
00:03:17,458 --> 00:03:19,721
you have nothing to
worry about, okay?
43
00:03:20,983 --> 00:03:21,897
- Look, Nathan--
44
00:03:21,984 --> 00:03:22,767
[phone beeps]
45
00:03:22,854 --> 00:03:24,378
Wait, hold on.
46
00:03:24,465 --> 00:03:26,336
You know what, I actually
have another phone call
47
00:03:26,423 --> 00:03:28,860
coming in, can I call you back?
48
00:03:28,947 --> 00:03:30,253
- Yeah, yeah, sure.
49
00:03:30,340 --> 00:03:31,385
- Okay.
50
00:03:31,472 --> 00:03:32,864
- All right, I love you, Sharon.
51
00:03:32,951 --> 00:03:34,605
- Yeah, um, I gotta go.
52
00:03:34,692 --> 00:03:35,650
- Bye.
53
00:03:35,737 --> 00:03:37,260
- Smart move, my man.
54
00:03:37,347 --> 00:03:39,436
Freshman don't need
to be getting married.
55
00:03:39,523 --> 00:03:42,265
- Yeah, but, I am.
56
00:03:43,310 --> 00:03:44,224
Check it out.
57
00:03:45,312 --> 00:03:47,314
I'm surprising her with it.
58
00:03:47,401 --> 00:03:48,402
- Come on, man.
59
00:03:48,489 --> 00:03:49,490
Haven't I taught you anything?
60
00:03:49,577 --> 00:03:51,187
You've been here one semester.
61
00:03:51,274 --> 00:03:54,234
Look, look out this
window, what do you see?
62
00:03:55,670 --> 00:04:00,501
- A tree, some grass, a
building, a couple people.
63
00:04:01,458 --> 00:04:02,416
- Exactly, potential.
64
00:04:04,113 --> 00:04:07,290
- You know, I've been studying
the rambles of Jack Kerouac
65
00:04:07,377 --> 00:04:09,205
for a semester, and
I still have no idea
66
00:04:09,292 --> 00:04:10,511
what you're talking about.
67
00:04:10,598 --> 00:04:12,382
- Look, potential as in girls.
68
00:04:12,469 --> 00:04:14,950
Cheerleaders, volleyball
team, dance team,
69
00:04:15,037 --> 00:04:16,647
teachers, women, man.
70
00:04:16,734 --> 00:04:19,302
- You're crazy, Foley.
71
00:04:19,389 --> 00:04:21,696
- So you're just gonna leave
all these fine women for me?
72
00:04:21,783 --> 00:04:24,612
Well, I hope it works
out for you Shakespeare.
73
00:04:24,699 --> 00:04:27,876
[upbeat guitar music]
74
00:04:47,417 --> 00:04:49,114
- Hey, Coach Woods.
75
00:05:01,562 --> 00:05:04,782
Bernie, my man, still
dressed to impress.
76
00:05:04,869 --> 00:05:07,263
- Nathan Hanighan. [laughs]
77
00:05:07,350 --> 00:05:08,482
Good to have you home.
78
00:05:08,569 --> 00:05:10,222
- Thank you, thank you.
79
00:05:10,310 --> 00:05:13,487
Now I didn't quite get that
same vibe from Coach Woods.
80
00:05:13,574 --> 00:05:14,575
- Oh.
81
00:05:14,662 --> 00:05:16,054
- I think he was ignoring me.
82
00:05:16,141 --> 00:05:17,969
- Listen, he's just
a little upset.
83
00:05:18,056 --> 00:05:19,623
He took it kind
of hard, you know?
84
00:05:19,710 --> 00:05:21,451
Never had a player
turn down a full ride
85
00:05:21,538 --> 00:05:23,279
at a major school before.
86
00:05:23,366 --> 00:05:24,802
- Yeah.
87
00:05:24,889 --> 00:05:26,238
- Don't worry so
much about him, okay?
88
00:05:27,849 --> 00:05:29,546
So where we going?
89
00:05:32,114 --> 00:05:34,638
Is that for who
I think it's for?
90
00:05:34,725 --> 00:05:36,161
- You know it.
91
00:05:36,248 --> 00:05:37,815
Now get me over to
Sharon's, would ya?
92
00:05:42,603 --> 00:05:47,303
- Listen, you sure you don't
wanna stop by Nona's first?
93
00:05:48,609 --> 00:05:51,394
Just say hello, and
drop off your bags?
94
00:05:51,481 --> 00:05:54,397
- You still got it for
Nona, don't you, Bernie?
95
00:05:54,484 --> 00:05:56,573
- [laughs] Sure I do, of course.
96
00:05:58,096 --> 00:05:59,663
She's a beautiful woman.
97
00:05:59,750 --> 00:06:01,448
Any man my age would--
98
00:06:01,535 --> 00:06:04,364
- Okay, Bernie, we're talking
about my grandmother, here.
99
00:06:06,017 --> 00:06:07,541
Let's just go.
100
00:06:07,628 --> 00:06:09,586
- [Bernie] All right, all right.
101
00:06:09,673 --> 00:06:12,372
[gentle music]
102
00:06:20,554 --> 00:06:22,512
- All right, thank you, Bernie.
103
00:06:22,599 --> 00:06:23,818
- All right, man, good luck.
104
00:06:24,732 --> 00:06:27,256
[door slams]
105
00:06:27,343 --> 00:06:28,388
Poor kid.
106
00:06:30,520 --> 00:06:32,522
[knocking]
107
00:06:37,222 --> 00:06:38,354
- Surprise.
108
00:06:38,441 --> 00:06:39,399
- Nathan!
109
00:06:39,486 --> 00:06:40,225
- Hi.
110
00:06:40,312 --> 00:06:41,009
- [Sharon] Hi.
111
00:06:41,096 --> 00:06:42,314
- Come here.
112
00:06:42,402 --> 00:06:44,186
How are you, I missed you.
113
00:06:44,273 --> 00:06:45,579
- I'm good.
114
00:06:45,666 --> 00:06:46,536
I thought--
115
00:06:46,623 --> 00:06:48,146
- Are you surprised?
116
00:06:48,233 --> 00:06:50,235
- Yeah, very surprised.
117
00:06:50,322 --> 00:06:51,715
I didn't think you were coming.
118
00:06:51,802 --> 00:06:54,283
- Yeah, I know, I
just had to see you.
119
00:06:57,155 --> 00:06:58,592
- Look, Nathan--
120
00:06:58,679 --> 00:06:59,419
- Yeah.
121
00:07:00,507 --> 00:07:03,379
- Sharon, I can't stand
here like this all day.
122
00:07:03,466 --> 00:07:06,208
- Sorry, Miranda,
I'll be right there.
123
00:07:07,644 --> 00:07:08,602
Come on.
124
00:07:08,689 --> 00:07:09,429
- Okay.
125
00:07:10,821 --> 00:07:11,909
So what's up?
126
00:07:11,996 --> 00:07:13,389
- Uh, not a lot.
127
00:07:14,782 --> 00:07:17,567
Okay, I'm sorry, I'm sorry.
128
00:07:17,654 --> 00:07:18,394
- Randy.
129
00:07:18,481 --> 00:07:19,830
- Hi.
130
00:07:19,917 --> 00:07:22,442
- What are you
doing in that dress?
131
00:07:24,574 --> 00:07:26,533
- I'm actually trying to
fix this dress for her,
132
00:07:26,620 --> 00:07:30,493
because Miranda is going
to her first Basket Ball.
133
00:07:30,580 --> 00:07:33,017
- The Basket Ball,
you're kidding.
134
00:07:34,758 --> 00:07:37,718
Shelton Harper's own
version of the prom.
135
00:07:37,805 --> 00:07:39,633
You remember that,
don't you, babe?
136
00:07:39,720 --> 00:07:41,591
All right, watch closely, Randy,
137
00:07:41,678 --> 00:07:42,810
this is how it's done.
138
00:07:42,897 --> 00:07:45,203
[Miranda laughs]
139
00:07:45,290 --> 00:07:47,423
- Look, I'm so sorry, Nathan,
140
00:07:47,510 --> 00:07:49,773
but I promised Miranda
that I would finish this,
141
00:07:49,860 --> 00:07:52,123
so I really just, I gotta focus.
142
00:07:52,210 --> 00:07:52,950
- Yeah, that's fine.
143
00:07:53,037 --> 00:07:54,038
Do your thing.
144
00:07:55,039 --> 00:07:56,519
Jeremiah, what's up?
145
00:07:56,606 --> 00:07:57,564
- Hey.
146
00:07:57,651 --> 00:07:58,521
- How's it going?
147
00:07:58,608 --> 00:07:59,479
How's the knee?
148
00:08:00,567 --> 00:08:02,177
- It's better.
149
00:08:02,264 --> 00:08:04,571
The doctor's still telling
me I'm not gonna play again.
150
00:08:04,658 --> 00:08:06,616
- Oh, man, don't listen to them.
151
00:08:06,703 --> 00:08:09,532
We've witnessed miracles
on the court before, right?
152
00:08:09,619 --> 00:08:12,230
- True, but we've also had
some pretty big upsets,
153
00:08:12,317 --> 00:08:14,624
not to mention you walking
on that scholarship.
154
00:08:14,711 --> 00:08:16,757
- Come on, man, not you too.
155
00:08:16,844 --> 00:08:20,021
Having Coach mad at
me is bad enough.
156
00:08:20,108 --> 00:08:22,632
- Dude, you walked out on an
opportunity of a lifetime,
157
00:08:22,719 --> 00:08:24,286
I don't know what you except.
158
00:08:24,373 --> 00:08:26,027
- How about a, welcome home.
159
00:08:26,114 --> 00:08:26,984
- Ow.
160
00:08:27,071 --> 00:08:27,855
- Oh, I'm sorry.
161
00:08:30,161 --> 00:08:33,556
- Your little sister has gone
through a few changes, huh?
162
00:08:33,643 --> 00:08:35,602
- Don't let that dress fool you,
163
00:08:35,689 --> 00:08:37,604
Miranda's always
gonna be a tomboy.
164
00:08:37,691 --> 00:08:38,692
- Yeah, I believe it.
165
00:08:40,345 --> 00:08:41,521
Hey, come here for a sec.
166
00:08:46,526 --> 00:08:47,831
- Whoa.
167
00:08:47,918 --> 00:08:50,051
- Yeah, I'm doing it, man.
168
00:08:50,138 --> 00:08:51,531
I'm asking Sharon to marry me.
169
00:08:53,184 --> 00:08:54,098
What do you think?
170
00:08:54,185 --> 00:08:55,752
- It's a nice ring.
171
00:08:55,839 --> 00:08:58,842
- Yeah, she's gonna
flip when she sees it.
172
00:08:58,929 --> 00:09:01,976
- Yeah, she's definitely
gonna do some version of that.
173
00:09:02,063 --> 00:09:03,717
Look, man, we've
really gotta talk.
174
00:09:03,804 --> 00:09:07,677
- Hey, if it's about being
my best man, you are it.
175
00:09:07,764 --> 00:09:10,027
- No, no, that's not what
I'm talking about, man.
176
00:09:13,074 --> 00:09:13,857
Sharon and I--
177
00:09:23,606 --> 00:09:26,696
- Sharon and you, what?
178
00:09:29,438 --> 00:09:31,658
Sharon and you, what?
179
00:09:31,745 --> 00:09:34,574
[dramatic music]
180
00:09:42,669 --> 00:09:45,019
Wanna tell me what's going on?
181
00:09:50,502 --> 00:09:52,113
- Nathan, I tried to tell you.
182
00:09:52,200 --> 00:09:53,723
- You tried to tell me?
183
00:09:53,810 --> 00:09:55,769
When did you try
to tell me this?
184
00:09:55,856 --> 00:09:56,813
- You left.
185
00:09:56,900 --> 00:09:58,598
- I went away to school.
186
00:09:58,685 --> 00:10:00,730
That's what we both wanted.
187
00:10:00,817 --> 00:10:02,645
- No, I wanted you to stay.
188
00:10:02,732 --> 00:10:04,386
- You never told me that.
189
00:10:04,473 --> 00:10:08,303
- I tried so many times, but
you were so set on leaving
190
00:10:08,390 --> 00:10:09,913
that you never listened to me.
191
00:10:10,784 --> 00:10:12,612
When you left, I just...
192
00:10:14,962 --> 00:10:17,791
I didn't have anybody
else to turn to.
193
00:10:18,792 --> 00:10:21,272
And things just happened.
194
00:10:21,359 --> 00:10:23,666
- I hate when people say that.
195
00:10:24,754 --> 00:10:27,017
- I don't know what to say.
196
00:10:31,805 --> 00:10:34,329
- Sharon, I want you to say yes.
197
00:10:35,286 --> 00:10:37,767
Okay, we can forget about this.
198
00:10:37,854 --> 00:10:39,595
We can start over, all right.
199
00:10:39,682 --> 00:10:42,511
We can do this as long
as you still love me,
200
00:10:42,598 --> 00:10:44,339
and I know that you do.
201
00:10:46,950 --> 00:10:51,825
- I'm so sorry,
Nathan, but I don't.
202
00:10:53,174 --> 00:10:55,611
Not like that.
203
00:10:55,698 --> 00:10:56,656
Not anymore.
204
00:11:02,183 --> 00:11:05,099
- Nathan, I did not mean
for it to happen like this.
205
00:11:05,186 --> 00:11:06,535
- Don't!
206
00:11:06,622 --> 00:11:07,623
Do not!
207
00:11:07,710 --> 00:11:09,364
I have nothing to say to you.
208
00:11:10,408 --> 00:11:11,671
- Wait, wait, wait.
209
00:11:11,758 --> 00:11:13,934
Look, I know this
looks really bad,
210
00:11:16,153 --> 00:11:18,678
but I still care
about you so much.
211
00:11:19,940 --> 00:11:24,771
♪ For the first
time in a while ♪
212
00:11:24,858 --> 00:11:26,729
♪ I could see ♪
213
00:11:26,816 --> 00:11:30,211
♪ Things might not be ♪
214
00:11:30,298 --> 00:11:32,517
- Shouldn't somebody
go after him?
215
00:11:33,823 --> 00:11:37,087
♪ God knows I never had ♪
216
00:11:37,174 --> 00:11:39,873
♪ The strength to just let go ♪
217
00:11:39,960 --> 00:11:41,570
- I thought you
might need a ride.
218
00:11:43,050 --> 00:11:44,834
- Take me to the bus station.
219
00:11:45,835 --> 00:11:48,751
[car engine starts]
220
00:11:51,232 --> 00:11:52,668
- Nathan, wait!
221
00:11:52,755 --> 00:11:53,756
♪ I'm not too
scared to show it ♪
222
00:11:53,843 --> 00:11:55,802
♪ Or too weak to notice ♪
223
00:11:55,889 --> 00:11:58,674
♪ I was on a dead end road ♪
224
00:11:58,761 --> 00:12:00,720
♪ Always looking another ♪
225
00:12:00,807 --> 00:12:02,547
♪ Way that I could cover ♪
226
00:12:02,634 --> 00:12:05,333
♪ This mess that was my soul ♪
227
00:12:05,420 --> 00:12:07,683
♪ But the hellbent demons ♪
228
00:12:07,770 --> 00:12:10,338
♪ And deep dark
secrets of mine ♪
229
00:12:10,425 --> 00:12:12,383
♪ Were out in the open ♪
230
00:12:12,470 --> 00:12:17,432
♪ And I'm finally conquering ♪
231
00:12:18,346 --> 00:12:19,739
♪ Everything I used to be ♪
232
00:12:19,826 --> 00:12:22,002
- Suffering may
endure for a night,
233
00:12:22,089 --> 00:12:25,570
but joy cometh in the morning.
234
00:12:25,657 --> 00:12:26,441
- Nona.
235
00:12:27,877 --> 00:12:29,749
How did you know?
236
00:12:32,273 --> 00:12:33,013
Bernie.
237
00:12:36,016 --> 00:12:38,583
Did you know about them?
238
00:12:38,670 --> 00:12:40,324
- I heard talk.
239
00:12:40,411 --> 00:12:42,936
But I was never much to
give accounts to gossip.
240
00:12:46,026 --> 00:12:48,768
- My girlfriend
and my best friend.
241
00:12:51,161 --> 00:12:55,470
- I know it's hard
now, but you're young.
242
00:12:55,557 --> 00:12:57,864
You're gonna meet
lots of new girls.
243
00:12:57,951 --> 00:12:59,909
- Great, show me where they are.
244
00:12:59,996 --> 00:13:01,824
'Cause maybe they can
break my heart too.
245
00:13:01,911 --> 00:13:04,784
Right before I propose
would be preferable.
246
00:13:08,178 --> 00:13:10,441
- The good book
says, woe to the man
247
00:13:12,226 --> 00:13:14,750
who is alone when
he falls, for he--
248
00:13:14,837 --> 00:13:16,491
- I'm going to Angler Island.
249
00:13:17,535 --> 00:13:19,537
Dad seems to like it there.
250
00:13:19,624 --> 00:13:21,931
- Yes, he likes to hide there.
251
00:13:26,675 --> 00:13:28,938
It would kill your
mom if she knew
252
00:13:29,025 --> 00:13:31,811
that he was living on some
island all by himself.
253
00:13:31,898 --> 00:13:33,900
She never would have
wanted that for him.
254
00:13:33,987 --> 00:13:35,553
And I guarantee you,
255
00:13:35,640 --> 00:13:37,251
that she would not have
wanted that for you.
256
00:13:37,338 --> 00:13:40,776
The Lord has blessed you
with such a big heart.
257
00:13:40,863 --> 00:13:42,822
Don't end up alone.
258
00:13:44,127 --> 00:13:45,607
- Yeah.
259
00:13:45,694 --> 00:13:47,696
Well, my bus should be next.
260
00:13:50,917 --> 00:13:53,006
- Well, here.
261
00:13:53,093 --> 00:13:55,356
Something for you to snack on.
262
00:13:56,574 --> 00:13:57,575
- Raisins.
263
00:13:57,662 --> 00:13:59,142
- Your favorite.
264
00:14:00,883 --> 00:14:02,363
- Nona, please.
265
00:14:02,450 --> 00:14:04,234
I don't want you
worrying about me, okay?
266
00:14:06,280 --> 00:14:07,759
I'm fine.
267
00:14:07,847 --> 00:14:09,500
I'm not going to end
up alone, I promise.
268
00:14:10,545 --> 00:14:11,328
Okay?
269
00:14:12,416 --> 00:14:14,854
[gentle music]
270
00:14:24,428 --> 00:14:27,605
People wonder why I turned
down that scholarship.
271
00:14:27,692 --> 00:14:30,565
Sometimes, I do too.
272
00:14:32,436 --> 00:14:34,438
There were days when
the words came easy,
273
00:14:37,224 --> 00:14:38,834
then there were just days.
274
00:14:57,766 --> 00:14:59,115
- Oh, hey, Nathan.
275
00:15:02,945 --> 00:15:06,035
- Hey, Dad, what's with the box?
276
00:15:06,122 --> 00:15:08,037
- Well, this is an aquarium,
277
00:15:08,995 --> 00:15:12,302
and this is a sombrero.
278
00:15:12,389 --> 00:15:14,391
I bought one for you too.
279
00:15:14,478 --> 00:15:17,612
- Okay, you've officially
lost your mind.
280
00:15:17,699 --> 00:15:19,744
What are you gonna
do with an aquarium?
281
00:15:19,831 --> 00:15:20,920
- Well, what do you
think I'm gonna do?
282
00:15:21,007 --> 00:15:22,051
I'm gonna put fish in it,
283
00:15:22,138 --> 00:15:23,357
and they're gonna swim around,
284
00:15:23,444 --> 00:15:25,098
and that's what
aquariums are for.
285
00:15:25,185 --> 00:15:28,492
Besides, it's a gift
for the new owners.
286
00:15:28,579 --> 00:15:30,016
- New owners?
287
00:15:30,103 --> 00:15:31,191
- Oh, yeah, I
forgot to tell you,
288
00:15:31,278 --> 00:15:32,583
I sold the fish market.
289
00:15:32,670 --> 00:15:34,281
- Wait, what?
290
00:15:34,368 --> 00:15:35,978
- I not only sold it, but
I sold the houseboat too,
291
00:15:36,065 --> 00:15:37,675
so you for 30 days.
292
00:15:37,762 --> 00:15:39,721
- Whoa, whoa, whoa, hold on,
you're kidding me, right?
293
00:15:39,808 --> 00:15:40,896
- You'll thank me later.
294
00:15:40,983 --> 00:15:42,985
- Thank you for selling my home?
295
00:15:43,072 --> 00:15:47,076
- Nathan, we've been sulking
on this island for so long,
296
00:15:47,163 --> 00:15:49,339
that I decided to
set sail, you know?
297
00:15:49,426 --> 00:15:50,688
See the world, and I
want you to come with me.
298
00:15:50,775 --> 00:15:52,647
- This is unbelievable.
299
00:15:52,734 --> 00:15:54,649
What, so you're just
gonna keep running?
300
00:15:54,736 --> 00:15:55,955
Is that your plan?
301
00:15:56,042 --> 00:15:57,217
- Do you know what it's like
302
00:15:57,304 --> 00:15:59,088
to wake up to the
sound of whales
303
00:15:59,175 --> 00:16:00,611
next to your boat each morning?
304
00:16:00,698 --> 00:16:02,570
To spend the whole
day just fishing?
305
00:16:02,657 --> 00:16:05,181
- Do you know what it's
like to have your mom die,
306
00:16:05,268 --> 00:16:07,357
and then have your
dad just take off
307
00:16:07,444 --> 00:16:08,619
to some random island?
308
00:16:09,838 --> 00:16:10,621
- No, I don't.
309
00:16:12,188 --> 00:16:14,669
But I do not what it's
like to have my wife die.
310
00:16:14,756 --> 00:16:17,977
Do you honestly believe
that I wanted to leave you?
311
00:16:18,064 --> 00:16:20,980
I had to get away from
everything and everyone.
312
00:16:21,067 --> 00:16:23,765
Because it all
reminded me of her.
313
00:16:24,722 --> 00:16:26,115
I couldn't stand it.
314
00:16:27,160 --> 00:16:29,553
- Well, that's great, Dad.
315
00:16:29,640 --> 00:16:31,947
I'm sorry that
you couldn't stand
316
00:16:32,034 --> 00:16:33,253
to be around your own son,
317
00:16:33,340 --> 00:16:34,689
and apparently, you still can't,
318
00:16:34,776 --> 00:16:36,647
because you're
running away again.
319
00:16:36,734 --> 00:16:38,998
- I'm doing what I
think is right for you.
320
00:16:39,085 --> 00:16:40,347
When you showed
up on this island,
321
00:16:40,434 --> 00:16:41,870
I couldn't believe
what had happened.
322
00:16:41,957 --> 00:16:42,958
I thought you had
your life on track.
323
00:16:43,045 --> 00:16:44,133
You were going to school,
324
00:16:44,220 --> 00:16:45,787
you had a focus, you had a goal,
325
00:16:45,874 --> 00:16:46,918
you were doing exactly
what you wanted to do,
326
00:16:47,006 --> 00:16:48,094
and I was proud of you.
327
00:16:49,747 --> 00:16:52,141
But then you throw it all
away because of some girl.
328
00:16:55,101 --> 00:16:56,580
- Well, send me a postcard, Dad.
329
00:16:56,667 --> 00:16:58,017
'Cause I'm not coming with you.
330
00:16:59,279 --> 00:17:00,845
- Well, that's what I figured.
331
00:17:03,022 --> 00:17:04,501
You have 30 days
to grow up, Son.
332
00:17:13,336 --> 00:17:18,298
♪ Looking back ♪
333
00:17:19,603 --> 00:17:22,476
♪ Don't know how
I wound up here ♪
334
00:17:22,563 --> 00:17:25,783
♪ Don't know how ♪
335
00:17:25,870 --> 00:17:30,832
♪ Things have changed ♪
336
00:17:32,181 --> 00:17:35,097
♪ Don't know why
it's hard for me ♪
337
00:17:35,184 --> 00:17:38,144
♪ To get that now ♪
338
00:17:38,231 --> 00:17:41,190
♪ What's gone is gone ♪
339
00:17:41,277 --> 00:17:44,150
♪ What's done is done ♪
340
00:17:44,237 --> 00:17:47,327
♪ Can't keep holding on ♪
341
00:17:47,414 --> 00:17:49,764
♪ 'Cause those days are gone ♪
342
00:17:49,851 --> 00:17:52,245
- [Nathan] I've been writing
fiction to escape fact.
343
00:17:54,638 --> 00:17:56,466
Do I need to face what
I've been avoiding
344
00:17:56,553 --> 00:17:57,511
to find my story?
345
00:17:59,774 --> 00:18:00,514
Nice, Dad.
346
00:18:13,918 --> 00:18:17,661
What happened to Fitzgerald
that made him create "Gatsby"?
347
00:18:17,748 --> 00:18:20,142
Such a sad character,
constantly stuck
348
00:18:20,229 --> 00:18:22,536
in the pursuit of
the unattainable.
349
00:18:22,623 --> 00:18:26,192
Was it Fitzgerald that
was actually trapped?
350
00:18:26,279 --> 00:18:28,063
Chasing a woman he
would never have?
351
00:18:29,369 --> 00:18:31,371
Staring out at that
bright green light?
352
00:18:40,423 --> 00:18:41,903
- Look who it is?
353
00:18:41,990 --> 00:18:43,252
- Hey.
354
00:18:43,339 --> 00:18:44,906
- Finally decided
to join the pops?
355
00:18:44,993 --> 00:18:45,776
- Not exactly.
356
00:19:02,793 --> 00:19:03,794
You're not Bernie.
357
00:19:05,231 --> 00:19:08,625
- What gave it away,
no Hawaiian shirt?
358
00:19:08,712 --> 00:19:10,453
- Name's Evan Wright.
359
00:19:10,540 --> 00:19:12,238
- So you the new cab driver,
360
00:19:12,325 --> 00:19:15,154
or is Bernie standing
on the side of the road
361
00:19:15,241 --> 00:19:17,243
wondering where his cab went?
362
00:19:17,330 --> 00:19:18,548
- You think I stole it?
363
00:19:20,811 --> 00:19:22,987
Dude, I didn't steal this cab.
364
00:19:23,074 --> 00:19:24,075
Hope you like music.
365
00:19:32,867 --> 00:19:36,262
♪ You saw my hurt and my pain ♪
366
00:19:36,349 --> 00:19:39,787
♪ How my life had
been taken away ♪
367
00:19:39,874 --> 00:19:44,357
♪ And I knew that I
needed your grace ♪
368
00:19:44,444 --> 00:19:47,925
♪ Oh, right before my eyes ♪
369
00:19:50,276 --> 00:19:52,147
- Dude, you all right?
370
00:19:52,234 --> 00:19:54,105
You look like you're about
to spew or something.
371
00:19:54,193 --> 00:19:55,672
- No, I'm all right.
372
00:19:55,759 --> 00:19:58,197
Just a little strange
coming back home.
373
00:19:59,850 --> 00:20:03,245
- Wait a minute, dude,
I know who you are.
374
00:20:03,332 --> 00:20:06,117
Yeah, your picture's like
all over the gym at school.
375
00:20:06,944 --> 00:20:08,032
You're Hoops Hanighan.
376
00:20:09,469 --> 00:20:10,296
- Yep.
377
00:20:12,733 --> 00:20:14,343
No one really calls
me that anymore.
378
00:20:14,430 --> 00:20:16,215
- Can you blame them?
379
00:20:16,302 --> 00:20:17,520
You like only flaked out
380
00:20:17,607 --> 00:20:18,782
on the pinnacle of
all scholarships.
381
00:20:18,869 --> 00:20:20,306
- Who said I flaked?
382
00:20:20,393 --> 00:20:21,959
- Everyone.
383
00:20:22,046 --> 00:20:23,222
- Well, I had my reasons
for turning it down.
384
00:20:25,224 --> 00:20:28,139
Besides, there's more to
life than just basketball.
385
00:20:29,793 --> 00:20:31,230
- Not in Shelton Harbor.
386
00:20:34,189 --> 00:20:36,583
Look, dude, I didn't
mean to offend you.
387
00:20:36,670 --> 00:20:38,324
I don't know how long you
plan on staying in town,
388
00:20:38,411 --> 00:20:41,849
but you get a chance, you should
really come watch us play.
389
00:20:41,936 --> 00:20:43,677
Girls look like they
might do all right too,
390
00:20:43,764 --> 00:20:46,288
now that Coach
Joelsey's coaching.
391
00:20:46,375 --> 00:20:48,159
- Jeremiah's coaching
the girl's team?
392
00:20:49,378 --> 00:20:50,423
- Coach Joelsey's a woman.
393
00:20:52,033 --> 00:20:53,600
She teaches my health class too.
394
00:20:53,687 --> 00:20:56,733
Let me tell you, if all my
teachers looked like her,
395
00:20:56,820 --> 00:20:58,735
I'd pay attention in
more of my classes.
396
00:21:06,221 --> 00:21:08,658
- Pearl, you know
what I'd love to do?
397
00:21:08,745 --> 00:21:11,661
I'd love to see that quilt
you finished recently.
398
00:21:14,142 --> 00:21:15,622
- Are you sure you wanna see it,
399
00:21:15,709 --> 00:21:18,233
or are you hiding from Bernie?
400
00:21:18,320 --> 00:21:20,670
- I just hate to see
that look on his face
401
00:21:20,757 --> 00:21:22,803
every time I turn him down.
402
00:21:22,890 --> 00:21:25,371
- Then go out with him already.
403
00:21:25,458 --> 00:21:27,242
You're not getting any younger.
404
00:21:27,329 --> 00:21:29,853
You are not too old to have fun.
405
00:21:29,940 --> 00:21:33,422
- Well, maybe so, but we gotta
go see that quilt right now.
406
00:21:33,509 --> 00:21:36,120
- Okay, we'll go see it, again.
407
00:21:50,744 --> 00:21:52,223
[knocking]
408
00:21:52,311 --> 00:21:53,050
- Nona?
409
00:21:57,098 --> 00:21:58,491
Nona, you in there?
410
00:22:08,501 --> 00:22:09,328
Nona?
411
00:22:11,634 --> 00:22:14,028
Nona, it's Nathan, I'm back.
412
00:22:29,565 --> 00:22:31,611
What happened to my room?
413
00:22:54,198 --> 00:22:55,025
Whoa, whoa!
414
00:22:57,158 --> 00:22:58,507
Randy?
415
00:22:58,594 --> 00:22:59,378
- Nathan?
416
00:23:00,901 --> 00:23:04,948
Wow, you look different.
417
00:23:05,035 --> 00:23:07,560
- You don't exactly
look the same yourself.
418
00:23:09,692 --> 00:23:12,173
- Yeah, but this
was a long time ago.
419
00:23:14,001 --> 00:23:16,569
- So you live in my room now?
420
00:23:16,656 --> 00:23:19,833
[Miranda chuckles]
421
00:23:19,920 --> 00:23:21,748
Have you seen Nona?
422
00:23:21,835 --> 00:23:22,662
- Wasn't she downstairs?
423
00:23:22,749 --> 00:23:25,404
[sultry music]
424
00:23:32,149 --> 00:23:33,281
Wasn't she downstairs?
425
00:23:35,109 --> 00:23:36,153
- No.
426
00:23:36,240 --> 00:23:37,894
No, I mean, I knocked, but...
427
00:23:41,376 --> 00:23:43,117
- And it sounds like she's back.
428
00:23:45,554 --> 00:23:46,425
- All right.
429
00:23:51,604 --> 00:23:53,432
- [Miranda] That
one's my favorite.
430
00:23:54,520 --> 00:23:55,303
- Yeah.
431
00:23:56,304 --> 00:23:57,697
That was a long time ago too.
432
00:24:05,095 --> 00:24:08,969
- Oh, the prodigal
grandson has returned.
433
00:24:09,056 --> 00:24:11,667
- Come on, it's
not been that long.
434
00:24:11,754 --> 00:24:14,453
- It is so good
to have you home.
435
00:24:15,541 --> 00:24:17,760
I missed that face.
436
00:24:17,847 --> 00:24:21,198
What I can see of it.
- Oh, come on.
437
00:24:21,285 --> 00:24:22,678
- I'll make you a cup of tea.
438
00:24:22,765 --> 00:24:24,506
- Okay, that sounds great.
- Okay, let's go.
439
00:24:26,160 --> 00:24:29,250
- What's the deal with
Jeremiah's sister living here?
440
00:24:29,337 --> 00:24:32,949
- Oh, I see the two of you have
already run into each other.
441
00:24:33,036 --> 00:24:34,951
- Yeah, her and her bat.
442
00:24:35,038 --> 00:24:36,779
[Nona chuckles]
443
00:24:36,866 --> 00:24:38,259
Why is she here?
444
00:24:38,346 --> 00:24:40,348
You doing all right?
445
00:24:40,435 --> 00:24:42,916
- Oh, I feel a little better.
446
00:24:43,003 --> 00:24:45,919
I was having some
trouble moving is all.
447
00:24:46,006 --> 00:24:47,616
- You should've called.
448
00:24:47,703 --> 00:24:50,576
- Well, I didn't see the
point in making anybody worry.
449
00:24:50,663 --> 00:24:52,665
Besides, I had Miranda.
450
00:24:52,752 --> 00:24:55,972
And I'm telling you,
she is a godsend.
451
00:24:56,059 --> 00:24:59,236
She would come over
and help me along,
452
00:24:59,323 --> 00:25:01,804
and I enjoyed her
company so much,
453
00:25:01,891 --> 00:25:03,502
I asked her to move in.
454
00:25:06,026 --> 00:25:09,986
You don't mind my giving
her your room, do you?
455
00:25:10,073 --> 00:25:13,512
I mean, the guest room is
still free if you want it.
456
00:25:13,599 --> 00:25:15,905
- I'll be fine, Nona.
457
00:25:15,992 --> 00:25:16,732
- Okay.
458
00:25:17,994 --> 00:25:20,693
- I saw Randy's trophies.
459
00:25:20,780 --> 00:25:22,259
Is she the one
460
00:25:22,346 --> 00:25:23,391
that's coaching the girl's
basketball at Shelton?
461
00:25:23,478 --> 00:25:25,349
- Yes.
462
00:25:25,436 --> 00:25:27,613
And she teaches a class there.
463
00:25:27,700 --> 00:25:29,832
- Health, I know.
464
00:25:29,919 --> 00:25:32,052
That kid driving Bernie's cab--
465
00:25:32,139 --> 00:25:33,314
- Evan.
466
00:25:33,401 --> 00:25:36,360
- Evan, yeah, he filled me in.
467
00:25:38,928 --> 00:25:41,540
So they end up getting married?
468
00:25:43,237 --> 00:25:45,282
- Jeremiah and Sharon?
469
00:25:45,369 --> 00:25:46,849
Yes, they did.
470
00:25:46,936 --> 00:25:48,547
And they're expecting
their first child.
471
00:25:51,550 --> 00:25:52,289
- Good for them.
472
00:25:55,423 --> 00:25:57,468
You know, I'm pretty tired.
473
00:25:57,556 --> 00:25:58,557
I'm just gonna go crash.
474
00:26:00,254 --> 00:26:01,081
- All right, dear.
475
00:26:05,302 --> 00:26:08,088
[crickets chirping]
476
00:26:08,175 --> 00:26:10,046
[bell rings]
477
00:26:10,133 --> 00:26:12,266
- [[Announcer]] Good morning,
Shelton Harbor Eagles.
478
00:26:12,353 --> 00:26:14,747
It's a great to be
focused, alert, and engaged
479
00:26:14,834 --> 00:26:16,531
in the classroom.
480
00:26:16,618 --> 00:26:18,664
Don't forget to sign up
for the ACT prep course,
481
00:26:18,751 --> 00:26:20,535
through the
community and office.
482
00:26:23,190 --> 00:26:25,758
- How's it going, little sis?
483
00:26:25,845 --> 00:26:27,455
Do you wanna go get some lunch?
484
00:26:28,717 --> 00:26:30,501
- You want the scoop
on Nathan, don't you?
485
00:26:31,459 --> 00:26:32,634
- What makes you think that?
486
00:26:32,721 --> 00:26:33,983
- You came all
the way down here.
487
00:26:37,508 --> 00:26:38,292
- So?
488
00:26:40,468 --> 00:26:41,600
How long is he in town?
489
00:26:44,298 --> 00:26:44,994
- I don't know.
490
00:26:47,823 --> 00:26:49,303
He hasn't said.
491
00:26:49,390 --> 00:26:51,784
He hasn't exactly
said much of anything.
492
00:26:51,871 --> 00:26:53,089
- Well, has he mentioned me?
493
00:26:53,176 --> 00:26:54,613
- No.
494
00:26:54,700 --> 00:26:55,614
But I did.
495
00:26:56,745 --> 00:27:00,619
Apparently, you're a
bit of a sore subject.
496
00:27:02,185 --> 00:27:03,665
- It's been seven years.
497
00:27:05,101 --> 00:27:06,799
You'd think he'd be past it.
498
00:27:06,886 --> 00:27:08,583
- Well, he's obviously not.
499
00:27:08,670 --> 00:27:09,628
He was hurt.
500
00:27:12,021 --> 00:27:14,807
Maybe he just needs more time.
501
00:27:14,894 --> 00:27:16,591
- He needs another seven years?
502
00:27:17,940 --> 00:27:21,422
- Sometimes it takes certain
people longer than others.
503
00:27:22,249 --> 00:27:23,032
- Yeah.
504
00:27:24,033 --> 00:27:26,557
[soft music]
505
00:27:39,440 --> 00:27:42,704
- Should I even bother to
set a plate for Nathan?
506
00:27:42,791 --> 00:27:44,445
He's been here now, a week,
507
00:27:44,532 --> 00:27:46,447
and he hasn't joined
us for breakfast.
508
00:27:46,534 --> 00:27:48,754
- Oh, I don't think he's
gonna join us today.
509
00:27:48,841 --> 00:27:51,234
He woke up at the crack of dawn
510
00:27:51,321 --> 00:27:52,409
to go job hunting.
511
00:27:54,194 --> 00:27:57,676
- Then he is staying
in Shelton Harbor?
512
00:27:57,763 --> 00:27:59,503
- He was thrilled
when he found out
513
00:27:59,590 --> 00:28:03,682
that I hadn't sold that
Jeep of his. [laughs]
514
00:28:16,956 --> 00:28:20,089
♪ You're living in a movie ♪
515
00:28:20,176 --> 00:28:22,918
♪ With a sinuscope mind ♪
516
00:28:23,005 --> 00:28:25,834
♪ In a telescopic dream lair ♪
517
00:28:25,921 --> 00:28:28,707
♪ With your microscope time ♪
518
00:28:28,794 --> 00:28:29,969
♪ Ticking away ♪
519
00:28:30,056 --> 00:28:31,622
♪ You like to play ♪
520
00:28:31,710 --> 00:28:33,755
♪ You got one more time ♪
521
00:28:33,842 --> 00:28:34,713
♪ Over the line ♪
522
00:28:34,800 --> 00:28:36,105
♪ One more time ♪
523
00:28:36,192 --> 00:28:38,717
♪ Over the line ♪
524
00:28:50,903 --> 00:28:53,514
- Well, I guess all
those rumors were true.
525
00:28:53,601 --> 00:28:58,127
It's Nathan Hanighan,
back in the flesh.
526
00:28:58,214 --> 00:28:59,738
- Pete Pilson.
527
00:28:59,825 --> 00:29:00,564
How's it going?
528
00:29:00,651 --> 00:29:01,827
- What can I say?
529
00:29:01,914 --> 00:29:03,829
It's going.
530
00:29:03,916 --> 00:29:05,874
What can I get you?
531
00:29:05,961 --> 00:29:07,876
- Just coffee, please.
532
00:29:07,963 --> 00:29:09,573
- Okay.
533
00:29:09,660 --> 00:29:13,534
Hey, how about a scholarship
with that coffee? [laughs]
534
00:29:13,621 --> 00:29:15,188
I'm just yanking your chain.
535
00:29:17,451 --> 00:29:19,758
[bell rings]
536
00:29:20,802 --> 00:29:21,760
- Hey, dude.
537
00:29:23,849 --> 00:29:25,328
- Shouldn't you be in school?
538
00:29:25,415 --> 00:29:28,027
- Student holiday, no school.
539
00:29:28,114 --> 00:29:30,769
- While we're on the topic,
540
00:29:30,856 --> 00:29:33,119
you failed to mentioned
that your favorite teacher
541
00:29:33,206 --> 00:29:35,077
lives with my grandmother.
542
00:29:35,164 --> 00:29:36,731
- What, dude, are you serious?
543
00:29:37,732 --> 00:29:39,255
- You didn't know?
544
00:29:39,342 --> 00:29:40,387
- Just 'cause I think
Coach Joelsey's hot,
545
00:29:40,474 --> 00:29:42,258
doesn't mean I'm a stalker.
546
00:29:42,345 --> 00:29:43,956
Besides, she's a nice lady,
547
00:29:44,043 --> 00:29:45,871
so I'm really not
seeing your pro...
548
00:29:45,958 --> 00:29:48,395
[sultry music]
549
00:29:56,751 --> 00:29:58,797
- Oh, but I can see yours.
550
00:30:00,363 --> 00:30:01,190
- What?
551
00:30:01,277 --> 00:30:01,974
- Your problem.
552
00:30:03,671 --> 00:30:06,021
Girls are just
trouble in skirts.
553
00:30:06,108 --> 00:30:07,022
Trust me.
554
00:30:08,241 --> 00:30:09,155
What do I owe you, Pete?
555
00:30:09,242 --> 00:30:10,286
- It's on the house.
556
00:30:10,373 --> 00:30:12,375
Hey, welcome back.
557
00:30:12,462 --> 00:30:13,246
- Thanks.
558
00:30:17,424 --> 00:30:19,730
[bell rings]
559
00:30:19,818 --> 00:30:20,601
- Who was that?
560
00:30:22,081 --> 00:30:23,473
- Hoops Hanighan.
561
00:30:35,834 --> 00:30:37,139
- Raisins?
562
00:30:37,226 --> 00:30:38,575
I hear they're your favorite.
563
00:30:38,662 --> 00:30:40,316
- Ah, yes.
564
00:30:40,403 --> 00:30:41,709
Thank you.
565
00:30:41,796 --> 00:30:43,972
- So how was your job hunting?
566
00:30:44,059 --> 00:30:46,453
- Oh, you know, good.
567
00:30:46,540 --> 00:30:49,325
If I wanted to wear an apron
that smelled like fish again.
568
00:30:50,936 --> 00:30:55,244
- You know, Jeremiah's
actually looking for somebody.
569
00:30:55,331 --> 00:30:56,245
- Yeah, I know.
570
00:30:56,332 --> 00:30:57,812
I'd rather wear the apron.
571
00:31:02,948 --> 00:31:06,038
So explain to me why again,
572
00:31:06,125 --> 00:31:08,344
you're living with
my grandmother?
573
00:31:08,431 --> 00:31:12,871
- She needed help, and I had
just graduated, so why not?
574
00:31:14,307 --> 00:31:15,786
- Okay.
575
00:31:15,874 --> 00:31:17,353
She needed help?
576
00:31:17,440 --> 00:31:19,921
'Cause based off of that pass,
577
00:31:20,008 --> 00:31:22,532
kind of seems like you're
the one that needs the help.
578
00:31:22,619 --> 00:31:25,231
Which is surprising for a
girl that lives on the court.
579
00:31:26,493 --> 00:31:27,929
- You don't know anything.
580
00:31:28,016 --> 00:31:29,931
Basketball isn't
the only thing I do.
581
00:31:30,018 --> 00:31:33,195
I actually go out
from time to time.
582
00:31:33,282 --> 00:31:34,196
- You do?
583
00:31:34,283 --> 00:31:35,981
- Well, I haven't really,
584
00:31:36,068 --> 00:31:39,027
since I broke things off
with my fiance, but...
585
00:31:39,114 --> 00:31:41,943
- Wait, you were engaged?
586
00:31:42,030 --> 00:31:44,424
- Like, a little
over a year ago.
587
00:31:44,511 --> 00:31:45,904
- What happened?
588
00:31:45,991 --> 00:31:47,906
- Wow, this is gonna
sound terrible.
589
00:31:50,256 --> 00:31:51,822
On the morning of the wedding,
590
00:31:53,172 --> 00:31:55,348
I just, I couldn't do it.
591
00:31:55,435 --> 00:31:58,046
I don't know, so I
had to call it off.
592
00:31:59,874 --> 00:32:00,570
- Why?
593
00:32:02,616 --> 00:32:06,098
- I realized I wasn't
marrying the man of my dreams.
594
00:32:07,534 --> 00:32:09,405
- So where was that guy?
595
00:32:09,492 --> 00:32:10,711
- Who?
596
00:32:10,798 --> 00:32:12,756
- The man of your dreams.
597
00:32:12,843 --> 00:32:15,063
- That's a little
bit of a longer
598
00:32:15,150 --> 00:32:17,196
and more complicated story.
599
00:32:17,283 --> 00:32:18,980
But I don't know,
it wasn't just that,
600
00:32:19,067 --> 00:32:21,765
Drake and I wanted
different things.
601
00:32:21,852 --> 00:32:23,811
I should have never
agreed to marry him.
602
00:32:27,119 --> 00:32:28,772
- Poor guy.
603
00:32:28,859 --> 00:32:31,079
- Yeah, well, I wouldn't
feel too sorry for him,
604
00:32:31,166 --> 00:32:32,776
last I heard Drake
was out in New York
605
00:32:32,863 --> 00:32:35,214
going out with a different
super model every night.
606
00:32:36,606 --> 00:32:37,956
So what about you?
607
00:32:38,043 --> 00:32:38,957
- Uh.
608
00:32:49,880 --> 00:32:51,970
They live right there?
609
00:32:52,057 --> 00:32:52,796
- Yeah.
610
00:32:54,146 --> 00:32:54,973
- Didn't know that.
611
00:32:58,628 --> 00:33:00,500
Looks like you got company.
612
00:33:02,328 --> 00:33:04,591
So how much are you asking?
613
00:33:04,678 --> 00:33:06,985
- 900 a month, rent to own.
614
00:33:09,813 --> 00:33:13,121
- I don't know, that's a
little steep, don't you think?
615
00:33:13,208 --> 00:33:15,123
- It is a beautiful place.
616
00:33:15,210 --> 00:33:16,168
[phone ringing]
617
00:33:16,255 --> 00:33:18,170
- Sorry, excuse me a second.
618
00:33:18,257 --> 00:33:19,432
Hello.
619
00:33:19,519 --> 00:33:22,130
- Nathan, hi, it's Miranda.
620
00:33:22,217 --> 00:33:23,740
- Hey.
621
00:33:23,827 --> 00:33:27,875
- Hey, I was wondering if
you had found a job yet.
622
00:33:29,094 --> 00:33:30,660
- Yeah.
623
00:33:30,747 --> 00:33:33,881
Yeah, I got on at the
fish market downtown.
624
00:33:33,968 --> 00:33:36,666
- I thought that you
said no more aprons.
625
00:33:36,753 --> 00:33:38,625
- It's not like I have a choice.
626
00:33:40,279 --> 00:33:43,108
- Well, actually, you might.
627
00:33:43,195 --> 00:33:45,719
The school is willing to
pay for an assistant coach,
628
00:33:45,806 --> 00:33:48,156
and I could really use
some help with the girls,
629
00:33:48,243 --> 00:33:52,030
and it's seasonal,
but the pay is good.
630
00:33:54,249 --> 00:33:57,209
- Yeah, yeah, I guess
I could give it a shot.
631
00:33:59,994 --> 00:34:01,039
Hello?
632
00:34:01,126 --> 00:34:02,692
- Great.
633
00:34:02,779 --> 00:34:04,477
Do you think that you could
come down to the school
634
00:34:04,564 --> 00:34:06,435
around three o'clock
for an interview?
635
00:34:06,522 --> 00:34:09,699
- Yeah, yeah, that sounds
good, I'll be there.
636
00:34:09,786 --> 00:34:10,613
- Great, thank you.
637
00:34:10,700 --> 00:34:12,050
- All right, bye.
638
00:34:14,313 --> 00:34:15,009
- 900, you said?
639
00:34:15,096 --> 00:34:15,879
- 900.
640
00:34:17,838 --> 00:34:19,013
- I'll take it.
641
00:34:19,100 --> 00:34:20,232
- Great.
642
00:34:20,319 --> 00:34:22,016
- All right.
643
00:34:22,103 --> 00:34:24,192
- [Mr. Platz] You sure you
told him three o'clock?
644
00:34:24,279 --> 00:34:26,151
- Yeah, pretty sure.
645
00:34:26,238 --> 00:34:27,282
- Hey.
646
00:34:27,369 --> 00:34:28,979
- [Miranda] Hey.
647
00:34:29,067 --> 00:34:31,286
- Hi, sorry, I'm late, I got
hung up with the realtor.
648
00:34:31,373 --> 00:34:32,635
- Oh, no problem.
649
00:34:32,722 --> 00:34:34,289
I would have waited up all night
650
00:34:34,376 --> 00:34:37,162
to have a legendary Hoops
Hanighan coaching for us.
651
00:34:38,511 --> 00:34:41,079
Ticket sales are gonna
go through the roof.
652
00:34:41,166 --> 00:34:43,124
- I'm sorry, so I have the job?
653
00:34:44,734 --> 00:34:47,476
Just like that, you aren't
even gonna interview me?
654
00:34:47,563 --> 00:34:50,175
- Wait a minute,
there is one question,
655
00:34:50,262 --> 00:34:51,654
I've always been curious.
656
00:34:54,179 --> 00:34:55,789
- So you saw a realtor?
657
00:34:55,876 --> 00:35:00,228
- Yeah, I figured it was
about time I got my own place.
658
00:35:00,315 --> 00:35:04,711
- A place that isn't so
close to Jeremiah and Sharon?
659
00:35:04,798 --> 00:35:07,714
- Believe it or not, my life
doesn't revolve around them.
660
00:35:10,760 --> 00:35:13,502
- I'm sorry, I shouldn't
have implied that it did.
661
00:35:13,589 --> 00:35:15,156
- Don't worry about it.
662
00:35:15,243 --> 00:35:17,419
Really though, thanks
for thinking about me
663
00:35:17,506 --> 00:35:19,073
for the assistant position.
664
00:35:19,160 --> 00:35:20,205
- No, of course.
665
00:35:20,292 --> 00:35:21,119
You're perfect for me.
666
00:35:22,511 --> 00:35:25,166
I mean, you're perfect
for the position.
667
00:35:25,253 --> 00:35:27,864
I thought about you
first and you just...
668
00:35:27,951 --> 00:35:29,257
Thank you for doing it.
- Right.
669
00:35:29,344 --> 00:35:31,999
No, thank you.
- Yeah.
670
00:35:32,086 --> 00:35:33,305
- It'll be good.
671
00:35:33,392 --> 00:35:34,958
- All right, I'm this way.
672
00:35:35,045 --> 00:35:36,786
So I guess I'll see you later.
673
00:35:36,873 --> 00:35:40,050
- I'm actually that way as well.
674
00:35:41,356 --> 00:35:43,141
So we're now doing this.
675
00:35:44,185 --> 00:35:46,927
[upbeat music]
676
00:35:53,934 --> 00:35:58,895
[basketballs dribbling]
[shoes squeaking]
677
00:36:01,289 --> 00:36:03,204
♪ I'm ready to fly ♪
678
00:36:03,291 --> 00:36:04,162
♪ Spread my wings ♪
679
00:36:04,249 --> 00:36:05,032
♪ I'm on my way ♪
680
00:36:05,119 --> 00:36:06,642
[whistle blows]
681
00:36:06,729 --> 00:36:09,123
- Ladies, I would like
to introduce to you,
682
00:36:09,210 --> 00:36:12,300
to the Mr. Nathan Hanighan.
683
00:36:12,387 --> 00:36:14,346
One of Shelton Harbor's finest.
684
00:36:14,433 --> 00:36:16,174
He's gonna help us
step up our game.
685
00:36:17,218 --> 00:36:20,482
♪ I'm ready to fly ♪
686
00:36:20,569 --> 00:36:24,138
♪ I'm ready to fly ♪
687
00:36:24,225 --> 00:36:28,142
♪ I'm ready to fly ♪
688
00:36:28,229 --> 00:36:30,144
♪ I'm ready to fly ♪
689
00:36:30,231 --> 00:36:33,191
♪ So take me home ♪
690
00:36:46,813 --> 00:36:50,208
♪ Wake me up ♪
691
00:36:50,295 --> 00:36:52,297
♪ With that bright morning sun ♪
692
00:36:52,384 --> 00:36:53,907
♪ Yes, I know we are one ♪
693
00:36:53,994 --> 00:36:57,476
♪ I said, shake me up ♪
694
00:36:57,563 --> 00:37:02,394
♪ I don't wanna miss
a single morning ♪
695
00:37:03,177 --> 00:37:04,222
- Wren, hey.
696
00:37:04,309 --> 00:37:06,006
Help you out here.
697
00:37:06,093 --> 00:37:08,008
Key here is spread your legs
a little bit, all right?
698
00:37:08,095 --> 00:37:10,271
Get an even balance, okay?
699
00:37:10,358 --> 00:37:13,231
You're gonna do three
dribbles, all right?
700
00:37:15,102 --> 00:37:16,321
Like this, and if you can,
701
00:37:16,408 --> 00:37:18,192
keep your eye on
the basket, okay?
702
00:37:18,279 --> 00:37:20,629
All right, let's see,
three dribbles, up,
703
00:37:21,543 --> 00:37:23,676
all one motion from there.
704
00:37:23,763 --> 00:37:26,287
Good, good, you got it.
705
00:37:26,374 --> 00:37:29,247
All right, let's
try another one.
706
00:37:31,597 --> 00:37:32,337
Hey.
707
00:37:33,947 --> 00:37:35,209
Well, well, well.
708
00:37:36,341 --> 00:37:38,430
Randy Joelsey has
a sensitive side.
709
00:37:40,562 --> 00:37:43,043
- Obsession would
probably be a better word.
710
00:37:43,130 --> 00:37:46,394
It's kind of my way to
relax before a game.
711
00:37:46,481 --> 00:37:48,527
- Oh, I'm not judging,
I think it's great.
712
00:37:48,614 --> 00:37:50,311
In fact, I was just ready--
713
00:37:50,398 --> 00:37:53,314
- Hey, Joelsey, don't
forget, staff meeting
714
00:37:53,401 --> 00:37:54,315
after the game.
715
00:37:54,402 --> 00:37:55,316
- I won't, thanks, Coach.
716
00:38:00,626 --> 00:38:04,760
- He's still mad at me,
after all those years.
717
00:38:11,289 --> 00:38:13,160
Okay, that's different.
718
00:38:16,468 --> 00:38:19,209
[crowd cheering]
719
00:38:19,297 --> 00:38:20,863
- Come on, let's go!
720
00:38:23,779 --> 00:38:25,303
- Oh, that's gotta hurt.
721
00:38:25,390 --> 00:38:28,480
Vikings, 64, Eagles, 63.
722
00:38:28,567 --> 00:38:29,655
- Time out, time out!
723
00:38:29,742 --> 00:38:30,699
[whistle blows]
724
00:38:30,786 --> 00:38:32,440
- [Nathan] Bring it in.
725
00:38:32,527 --> 00:38:34,747
- All right, girls, all
right, focus, you got this.
726
00:38:34,834 --> 00:38:36,270
Cara, I need you
to get in there.
727
00:38:36,357 --> 00:38:38,141
Set the pick on number 21.
728
00:38:38,228 --> 00:38:40,405
Roll off of it, she's been
leaving you open all night.
729
00:38:40,492 --> 00:38:41,841
- All right, Coach, I got this.
730
00:38:41,928 --> 00:38:42,711
- All right, ladies,
let's do this.
731
00:38:42,798 --> 00:38:43,582
Eagles on three.
732
00:38:43,669 --> 00:38:44,409
One, two, three.
733
00:38:44,496 --> 00:38:45,453
- [Girls] Eagles!
734
00:38:45,540 --> 00:38:47,063
- Come on, girls, let's go.
735
00:38:47,150 --> 00:38:48,717
- [Announcer] These
two new Eagles coaches
736
00:38:48,804 --> 00:38:50,371
are going to have to
get this team shaped up
737
00:38:50,458 --> 00:38:54,288
if they're gonna have any
shot at making the playoffs.
738
00:38:54,375 --> 00:38:55,637
- Come on, girls!
739
00:39:01,556 --> 00:39:03,123
[crowd cheers]
740
00:39:03,210 --> 00:39:05,647
[upbeat music]
741
00:39:15,091 --> 00:39:17,355
[bell rings]
742
00:39:22,142 --> 00:39:23,143
- Thank you.
743
00:39:27,582 --> 00:39:28,278
Hey, sis.
744
00:39:28,366 --> 00:39:29,323
- Hello.
745
00:39:29,410 --> 00:39:30,846
- What are you doing here?
746
00:39:30,933 --> 00:39:32,370
Don't you got a game
to get ready for?
747
00:39:33,588 --> 00:39:35,416
- Oh, so you do remember.
748
00:39:35,503 --> 00:39:37,070
- What's that supposed to mean?
749
00:39:37,157 --> 00:39:38,637
- Come on, we're three
games into the season
750
00:39:38,724 --> 00:39:40,378
and I have yet to see you
in the stands for one.
751
00:39:40,465 --> 00:39:41,509
Come on, whenever I was playing,
752
00:39:41,596 --> 00:39:43,119
you wouldn't even miss a game.
753
00:39:43,206 --> 00:39:44,556
- Come on, do you really
think your assistant coach
754
00:39:44,643 --> 00:39:45,861
wants to see me there?
755
00:39:45,948 --> 00:39:47,385
- I don't know, but I do.
756
00:39:49,256 --> 00:39:51,345
- I just haven't been
feeling like myself.
757
00:39:52,564 --> 00:39:54,043
- Well then, why don't
you say something?
758
00:39:54,130 --> 00:39:56,176
I mean, you like keep me
in the dark all the time.
759
00:39:56,263 --> 00:39:57,960
I mean, a phone call
every once in a while
760
00:39:58,047 --> 00:39:59,527
would be nice.
761
00:39:59,614 --> 00:40:00,746
- Look, if Nathan
doesn't wanna see me,
762
00:40:00,833 --> 00:40:02,574
then I don't wanna
see him either.
763
00:40:02,661 --> 00:40:05,403
- Oh my gosh, like what
are you in sixth grade?
764
00:40:07,883 --> 00:40:09,494
- You still have a
crush on this guy?
765
00:40:12,322 --> 00:40:13,846
- You're my brother, show up.
766
00:40:13,933 --> 00:40:15,064
- Right.
767
00:40:15,151 --> 00:40:17,327
I love you.
- I love you too.
768
00:40:18,633 --> 00:40:21,375
[gentle music]
769
00:40:51,274 --> 00:40:52,841
- [Sharon] Nathan?
770
00:40:52,928 --> 00:40:53,581
- Sharon,
771
00:40:55,496 --> 00:40:56,715
hi.
772
00:40:56,802 --> 00:40:57,977
- Hi.
773
00:40:58,064 --> 00:40:58,804
- Hi.
774
00:41:01,763 --> 00:41:03,635
- Please tell me you're
not gonna eat those.
775
00:41:03,722 --> 00:41:06,855
[Nathan laughs]
776
00:41:06,942 --> 00:41:07,726
- No.
777
00:41:08,944 --> 00:41:10,380
- So how are you?
778
00:41:10,468 --> 00:41:13,253
- I'm okay, I'm good.
779
00:41:13,340 --> 00:41:14,776
You?
780
00:41:14,863 --> 00:41:17,953
- I'm good, you know,
I'm really good.
781
00:41:18,040 --> 00:41:19,389
- Good.
782
00:41:19,477 --> 00:41:21,479
You look good.
783
00:41:22,784 --> 00:41:25,004
A little more round
than I remember.
784
00:41:25,091 --> 00:41:27,485
- You can say it,
I look like a cow.
785
00:41:29,138 --> 00:41:30,792
- No, come on.
786
00:41:30,879 --> 00:41:33,795
Honestly, you look even
more beautiful pregnant.
787
00:41:35,231 --> 00:41:36,798
I always thought that you might.
788
00:41:43,239 --> 00:41:44,197
You're cooking.
789
00:41:44,284 --> 00:41:45,546
- Oh, yeah.
790
00:41:45,633 --> 00:41:47,461
Jeremiah's just
having a barbecue.
791
00:41:49,332 --> 00:41:50,812
You should come.
792
00:41:50,899 --> 00:41:52,684
- You know, I have
a game tonight.
793
00:41:52,771 --> 00:41:53,815
- Oh, that's right.
794
00:41:53,902 --> 00:41:55,774
You're working with Miranda now.
795
00:41:57,471 --> 00:41:58,385
Well, you know, why don't
the both of you come over
796
00:41:58,472 --> 00:41:59,517
after the game.
797
00:41:59,604 --> 00:42:00,692
- I'm not coming to your house.
798
00:42:03,695 --> 00:42:04,478
- Why not?
799
00:42:05,784 --> 00:42:07,829
You know, we're here
now, we're talking.
800
00:42:07,916 --> 00:42:11,659
- Yeah, I know, it's not you.
801
00:42:12,965 --> 00:42:15,271
- Okay, Nathan,
this has to stop.
802
00:42:16,446 --> 00:42:18,187
I mean, you and Jeremiah
were best friends.
803
00:42:18,274 --> 00:42:19,362
- Yeah, we were.
804
00:42:20,233 --> 00:42:21,843
We were.
805
00:42:21,930 --> 00:42:23,497
- Look, he just wants
to make things right.
806
00:42:23,584 --> 00:42:25,499
- Well, there's nothing
he can do to fix this.
807
00:42:29,285 --> 00:42:30,591
Look, I'm gonna be late.
808
00:42:30,678 --> 00:42:31,592
I should go.
809
00:42:38,643 --> 00:42:40,166
[crowd cheers]
810
00:42:40,253 --> 00:42:41,036
- Come on.
811
00:42:42,777 --> 00:42:44,431
Oh, Cara, come on.
812
00:42:44,518 --> 00:42:46,215
[whistle blows]
813
00:42:46,302 --> 00:42:49,567
- White, zero, zero,
push, flag ball.
814
00:42:49,654 --> 00:42:51,917
[crowd groaning]
815
00:42:52,004 --> 00:42:54,354
- Nathan, come on,
they're dying out there.
816
00:42:56,922 --> 00:42:58,314
Look, girls, we all just need to
817
00:42:58,401 --> 00:43:00,578
take a deep breath and focus.
818
00:43:00,665 --> 00:43:02,928
If you let them walk
all over you, they will.
819
00:43:03,015 --> 00:43:04,407
We just need to keep trying--
820
00:43:04,494 --> 00:43:05,931
- You guys look
pathetic out there.
821
00:43:07,410 --> 00:43:09,935
Is this how you wanna
represent our school?
822
00:43:10,022 --> 00:43:12,024
'Cause it's embarrassing.
823
00:43:12,111 --> 00:43:12,807
- Nathan, they're trying.
824
00:43:12,894 --> 00:43:13,634
- Trying?
825
00:43:15,680 --> 00:43:17,246
Cara, I've told you
to the Hanighan Hoop
826
00:43:17,333 --> 00:43:18,813
three times now.
827
00:43:18,900 --> 00:43:20,206
Do you even listen to me?
828
00:43:20,293 --> 00:43:21,773
- I've never done that before.
829
00:43:21,860 --> 00:43:24,602
- I don't wanna hear
excuses, just do it.
830
00:43:27,126 --> 00:43:28,649
- What is wrong with you?
831
00:43:28,736 --> 00:43:30,738
- What do you mean,
what is wrong with me?
832
00:43:30,825 --> 00:43:33,262
We've been working with
these girls for months now,
833
00:43:33,349 --> 00:43:35,090
and they can't even
execute a simple play.
834
00:43:35,177 --> 00:43:37,397
- The Hanighan Hoop is
hardly a simple play,
835
00:43:37,484 --> 00:43:40,356
and you just can't come in
here and harass the girls.
836
00:43:40,443 --> 00:43:43,098
- It's called
constructive criticism,
837
00:43:43,185 --> 00:43:44,622
and it's part of the game.
838
00:43:45,971 --> 00:43:49,583
- Nothing about what you've
said is constructive.
839
00:43:51,803 --> 00:43:53,369
You need to sit this one out.
840
00:43:58,548 --> 00:43:59,637
- Come on, you serious?
841
00:44:03,118 --> 00:44:04,032
Fine.
842
00:44:04,119 --> 00:44:04,903
[thud]
843
00:44:04,990 --> 00:44:05,686
I don't need this.
844
00:44:15,827 --> 00:44:20,745
[crowd cheers]
[whistle blows]
845
00:44:24,183 --> 00:44:26,707
♪ Said he used to be a singer ♪
846
00:44:26,794 --> 00:44:28,883
♪ Now his mind
will only linger ♪
847
00:44:28,970 --> 00:44:30,972
♪ Worrying what he's lost ♪
848
00:44:31,059 --> 00:44:33,583
♪ and what he leaves ♪
849
00:44:33,671 --> 00:44:36,238
♪ I said man, oh,
man, oh, man, I know ♪
850
00:44:36,325 --> 00:44:38,197
♪ I know just what it's like ♪
851
00:44:38,284 --> 00:44:40,678
♪ When something good ♪
852
00:44:40,765 --> 00:44:43,028
[door slams]
853
00:44:44,159 --> 00:44:45,204
- I thought you left.
854
00:44:46,771 --> 00:44:49,208
- I was going to,
but I couldn't.
855
00:44:50,165 --> 00:44:51,863
- Why?
856
00:44:51,950 --> 00:44:54,300
- 'Cause I'm sorry, okay?
857
00:44:54,387 --> 00:44:55,910
I'm gonna apologize to the girls
858
00:44:55,997 --> 00:44:57,520
first thing in the morning.
859
00:44:59,392 --> 00:45:01,655
- I'm sure that they'd
really appreciate that.
860
00:45:03,352 --> 00:45:05,441
So what's going on with you?
861
00:45:09,402 --> 00:45:12,144
- I ran into Sharon
this afternoon.
862
00:45:12,231 --> 00:45:13,798
[Miranda groans]
863
00:45:13,885 --> 00:45:15,364
What?
864
00:45:15,451 --> 00:45:17,105
Why are you acting
like I'm the bad guy?
865
00:45:17,192 --> 00:45:19,325
- You don't get it,
there is no bad guy.
866
00:45:19,412 --> 00:45:21,196
You guys have all
been hurt by this.
867
00:45:21,283 --> 00:45:23,111
You all just keep
putting the blame
868
00:45:23,198 --> 00:45:25,070
on everyone else, I'm over it.
869
00:45:28,987 --> 00:45:32,686
- Miranda Joelsey,
always a lovely site.
870
00:45:32,773 --> 00:45:33,948
Nice game, by the way.
871
00:45:34,035 --> 00:45:35,558
- Drake, what are
you doing here?
872
00:45:35,645 --> 00:45:37,038
- I came here to visit the
few people in this town
873
00:45:37,125 --> 00:45:38,736
I care to remember.
874
00:45:38,823 --> 00:45:41,739
And of course, you're the
first person on my list.
875
00:45:41,826 --> 00:45:42,740
- Really?
876
00:45:45,220 --> 00:45:48,310
I'm sorry, Nathan,
this is Drake.
877
00:45:48,397 --> 00:45:49,529
Drake is my...
878
00:45:52,010 --> 00:45:53,620
Drake is--
879
00:45:53,707 --> 00:45:55,100
- I'm the chump she left
standing at the alter.
880
00:45:55,187 --> 00:45:56,797
- Actually, if I can
recall correctly,
881
00:45:56,884 --> 00:45:58,886
we didn't quite make
it to the alter.
882
00:45:58,973 --> 00:45:59,844
[Drake laughs]
883
00:45:59,931 --> 00:46:01,541
- Indeed we didn't.
884
00:46:01,628 --> 00:46:03,891
But what's the point of
holding a grudge, huh?
885
00:46:03,978 --> 00:46:04,762
- Indeed.
886
00:46:06,720 --> 00:46:08,635
- [Drake] Anyway, Nathan,
it was nice to meet you.
887
00:46:08,722 --> 00:46:10,506
- Yeah, yeah, you too, man.
888
00:46:10,593 --> 00:46:12,291
- Miranda, you and I
should get together
889
00:46:12,378 --> 00:46:14,641
before I head back to New York.
890
00:46:14,728 --> 00:46:15,990
- Yeah.
891
00:46:16,077 --> 00:46:17,992
Yeah, that sounds great.
892
00:46:18,079 --> 00:46:19,037
I'll call you.
893
00:46:19,124 --> 00:46:20,081
- All right.
894
00:46:22,388 --> 00:46:25,347
[car engine starts]
895
00:46:26,958 --> 00:46:29,961
- Well, I should
probably get going,
896
00:46:30,048 --> 00:46:32,137
but we're cool, right?
897
00:46:32,224 --> 00:46:34,052
- Yeah, we're cool.
898
00:46:34,139 --> 00:46:34,879
- Okay.
899
00:46:35,967 --> 00:46:38,796
Well, I'll see you tomorrow.
900
00:46:39,884 --> 00:46:40,928
- Bright and early.
901
00:46:45,715 --> 00:46:46,716
[shoes squeaking]
902
00:46:46,804 --> 00:46:48,153
Come on, girls, tighten it up.
903
00:46:51,896 --> 00:46:54,159
- Oh great, look who it is.
904
00:46:54,246 --> 00:46:57,118
- Ladies, bring
it in. [clapping]
905
00:47:02,471 --> 00:47:04,952
Look, I wanted to
apologize for last night.
906
00:47:05,039 --> 00:47:07,607
I was way out of
line, I know that.
907
00:47:08,651 --> 00:47:10,262
Something else was bothering me
908
00:47:10,349 --> 00:47:12,960
and I took it out on all
of you, so I'm sorry.
909
00:47:13,047 --> 00:47:14,048
If you'll give me another chance
910
00:47:14,135 --> 00:47:15,006
I'd like to make it up to you.
911
00:47:15,093 --> 00:47:16,790
What do you say?
912
00:47:18,661 --> 00:47:19,445
Yeah?
913
00:47:19,532 --> 00:47:20,576
Okay.
914
00:47:20,663 --> 00:47:22,491
[girls giggling]
915
00:47:22,578 --> 00:47:24,015
Bring it in.
916
00:47:24,102 --> 00:47:25,668
- All right, girls, come on,
917
00:47:25,755 --> 00:47:26,495
let's practice some
more layups, come on.
918
00:47:30,021 --> 00:47:32,458
- [Nathan] Looks like
they may forgive me.
919
00:47:32,545 --> 00:47:36,375
- Of course, they are
exceptional young ladies.
920
00:47:36,462 --> 00:47:37,985
- Yes, they are.
921
00:47:38,072 --> 00:47:39,944
Which is why I wanna
do something special.
922
00:47:40,945 --> 00:47:41,859
Pizza tonight?
923
00:47:41,946 --> 00:47:43,512
What do you think?
924
00:47:43,599 --> 00:47:45,123
- Gosh, that sounds
awesome, I wish I could.
925
00:47:45,210 --> 00:47:47,473
I have plans with Drake.
926
00:47:47,560 --> 00:47:49,257
- Right, yeah.
927
00:47:50,563 --> 00:47:52,217
You know, you could
bring him with you.
928
00:47:52,304 --> 00:47:56,134
- Yeah, he's not exactly a
pizza kind of guy, but thanks.
929
00:47:56,221 --> 00:47:57,352
- Your loss.
930
00:47:58,266 --> 00:48:00,181
Oh, hey, I almost forgot.
931
00:48:00,268 --> 00:48:03,358
I have something for you.
932
00:48:04,838 --> 00:48:07,058
- And what is this?
933
00:48:07,145 --> 00:48:09,582
- Just a little something
for those pregame jitters.
934
00:48:11,627 --> 00:48:12,933
- Thank you.
935
00:48:13,020 --> 00:48:13,934
- You're welcome,
let's get to work.
936
00:48:25,859 --> 00:48:27,905
- Oh, well, have
a wonderful night.
937
00:48:32,997 --> 00:48:34,215
- Does he live here too?
938
00:48:35,347 --> 00:48:38,524
- No, Nona is
Nathan's grandmother.
939
00:48:40,265 --> 00:48:41,396
- Small world.
940
00:48:45,226 --> 00:48:47,837
- Hey, I thought that
you were taking the girls
941
00:48:47,925 --> 00:48:49,491
out to get pizza.
942
00:48:49,578 --> 00:48:53,104
- I am, we're meeting at
Pizza Perfect in 20 minutes.
943
00:48:53,191 --> 00:48:56,542
I just came by to get
Nona, she's coming with us.
944
00:48:58,979 --> 00:49:00,894
- [Drake] Miranda,
we need to get going.
945
00:49:02,113 --> 00:49:03,157
- Bye, have fun tonight.
946
00:49:03,244 --> 00:49:03,984
- Yeah, you too.
947
00:49:16,040 --> 00:49:19,957
- Pizza, now that's a
good excuse to drop by.
948
00:49:21,175 --> 00:49:22,611
- Yeah.
949
00:49:22,698 --> 00:49:25,005
I really am taking
the girls for pizza.
950
00:49:26,659 --> 00:49:28,400
You wanna come?
951
00:49:28,487 --> 00:49:31,969
- Don't your think Miranda
looks especially lovely tonight?
952
00:49:33,622 --> 00:49:34,667
- Yeah, I guess.
953
00:49:34,754 --> 00:49:36,974
- Mm-hmm.
954
00:49:37,061 --> 00:49:39,019
- What?
955
00:49:39,106 --> 00:49:43,241
- You know, I'm an old
woman, but I'm not blind.
956
00:49:43,328 --> 00:49:45,852
- You are making something
out of nothing, Nona,
957
00:49:45,939 --> 00:49:48,246
believe me, we're just friends.
958
00:49:49,638 --> 00:49:52,337
Besides, she just took
off with another guy.
959
00:49:52,424 --> 00:49:55,122
- It was a date, she's
not in love with him.
960
00:49:55,209 --> 00:49:57,733
- It doesn't matter,
even if she was.
961
00:49:59,257 --> 00:50:01,911
I didn't come back to
start another relationship.
962
00:50:06,177 --> 00:50:10,355
- Nathaniel, love is patient,
963
00:50:10,442 --> 00:50:13,053
but seven years?
964
00:50:13,140 --> 00:50:17,057
You have built a wall of
hate around your heart,
965
00:50:17,144 --> 00:50:21,148
that you couldn't here God
if he was yelling at you.
966
00:50:21,235 --> 00:50:24,195
I remember when you turned
down the scholarship,
967
00:50:24,282 --> 00:50:25,979
and I didn't understand.
968
00:50:27,328 --> 00:50:31,506
But I realized that God had
a different plan for you.
969
00:50:31,593 --> 00:50:36,468
And the voice that you used
to turn down that scholarship
970
00:50:37,860 --> 00:50:41,255
is the same voice that
you need to find now.
971
00:50:41,342 --> 00:50:44,084
- Don't you realize that
turning down that scholarship
972
00:50:44,171 --> 00:50:46,565
was the worst thing
that I could've done.
973
00:50:46,652 --> 00:50:48,219
It was.
974
00:50:48,306 --> 00:50:50,482
Nothing, none of this
would have happened,
975
00:50:50,569 --> 00:50:52,788
if I would have
just accepted it.
976
00:50:52,875 --> 00:50:54,355
I know that.
977
00:50:54,442 --> 00:50:56,227
And I'm already living
with my mistakes,
978
00:50:56,314 --> 00:50:59,969
so I don't need everyone
throwing them back in my face.
979
00:51:00,057 --> 00:51:01,754
Unless you want me
to bring up the fact
980
00:51:01,841 --> 00:51:04,235
that you are doing the exact
same thing with Bernie.
981
00:51:04,322 --> 00:51:06,280
You know what I'm talking about.
982
00:51:06,367 --> 00:51:08,065
You're not giving him a chance.
983
00:51:11,633 --> 00:51:12,373
I just...
984
00:51:14,723 --> 00:51:17,683
I don't wanna hear
anymore about God's plan.
985
00:51:17,770 --> 00:51:19,119
All right, Nona?
986
00:51:19,206 --> 00:51:20,338
I'm done with it.
987
00:51:22,079 --> 00:51:24,864
- Nathaniel, there are things
988
00:51:24,951 --> 00:51:28,172
that we all need to
change about ourselves,
989
00:51:28,259 --> 00:51:31,262
but we can't blame God.
990
00:51:31,349 --> 00:51:36,093
Because he helps us change,
he doesn't force us.
991
00:51:53,675 --> 00:51:56,983
- This is a really
nice restaurant.
992
00:51:57,070 --> 00:51:58,637
- This place is nice, I suppose.
993
00:51:58,724 --> 00:51:59,681
Doesn't hold a candle
to some of the places
994
00:51:59,768 --> 00:52:01,161
I've dined in Manhattan.
995
00:52:01,248 --> 00:52:02,162
You would be amazed.
996
00:52:03,946 --> 00:52:06,166
- I am sure that I would.
997
00:52:06,253 --> 00:52:08,081
But what really amazes me,
998
00:52:08,168 --> 00:52:11,519
is the fact that you came back.
999
00:52:11,606 --> 00:52:13,565
I mean, you never really
made it a big secret
1000
00:52:13,652 --> 00:52:16,568
about how much you
detested Shelton Harbor.
1001
00:52:16,655 --> 00:52:19,223
- Which is why I'm only
staying for a few days.
1002
00:52:20,615 --> 00:52:24,010
Honestly, I would
die if I had to spend
1003
00:52:24,097 --> 00:52:26,839
the rest of my life in
this tuna can of a town.
1004
00:52:26,926 --> 00:52:30,147
- Okay, I think that's
a little bit dramatic.
1005
00:52:31,365 --> 00:52:32,801
I love it here.
1006
00:52:32,888 --> 00:52:34,586
- Come on, Miranda,
you can't tell me
1007
00:52:34,673 --> 00:52:38,894
that you're satisfied being
some mediocre basketball coach
1008
00:52:38,981 --> 00:52:40,635
in the middle of Nowhereville.
1009
00:52:40,722 --> 00:52:42,289
Why can't you see
1010
00:52:42,376 --> 00:52:43,290
that you're so much
better than this place?
1011
00:52:43,377 --> 00:52:45,814
- This place is my home.
1012
00:52:45,901 --> 00:52:48,339
And I'm sorry that you
consider it Nowhereville,
1013
00:52:48,426 --> 00:52:49,818
but I don't.
1014
00:52:49,905 --> 00:52:51,255
Everything I need is here.
1015
00:52:51,342 --> 00:52:53,082
Everybody that I love is here.
1016
00:52:55,955 --> 00:52:58,349
- Does that include a
certain assistant coach?
1017
00:52:58,436 --> 00:52:59,176
- What?
1018
00:53:00,525 --> 00:53:02,309
- It's obvious
you're into the guy.
1019
00:53:02,396 --> 00:53:04,181
What I can't figure out is why.
1020
00:53:05,051 --> 00:53:06,705
I remember who he is.
1021
00:53:06,792 --> 00:53:10,056
The one and only,
Great Hoops Hanighan.
1022
00:53:10,926 --> 00:53:11,971
What a joke.
1023
00:53:13,712 --> 00:53:14,669
He knew he could
never measure up
1024
00:53:14,756 --> 00:53:16,454
outside of a small town.
1025
00:53:16,541 --> 00:53:18,412
Why do you think he turned
that scholarship down?
1026
00:53:18,499 --> 00:53:20,153
- Okay, look, I get it.
1027
00:53:20,240 --> 00:53:22,547
Nathan may have some issues,
1028
00:53:22,634 --> 00:53:24,201
but as far as I'm concerned,
1029
00:53:24,288 --> 00:53:25,550
he's one of the
most talented men
1030
00:53:25,637 --> 00:53:28,422
I have ever met in my life.
1031
00:53:28,509 --> 00:53:32,121
And in my opinion, you
can't hold a candle to him.
1032
00:53:33,297 --> 00:53:34,950
[Drake scoffs]
1033
00:53:35,037 --> 00:53:37,214
- You know, maybe this
wasn't such a good idea, huh?
1034
00:53:37,301 --> 00:53:38,345
- Drake, look, I'm sorry,
I shouldn't have said--
1035
00:53:38,432 --> 00:53:41,348
- Nah, that's quite all right.
1036
00:53:48,355 --> 00:53:50,139
- [Bernie] Bernie's
Limo Service.
1037
00:53:52,925 --> 00:53:54,100
Bernie's Limo Service!
1038
00:53:59,279 --> 00:54:00,715
- [Cashier] $3.25
is your change.
1039
00:54:00,802 --> 00:54:02,848
- [Nathan] Thank you
have a good night.
1040
00:54:09,463 --> 00:54:10,856
- Where are the girls?
1041
00:54:10,943 --> 00:54:13,424
- You just missed them.
1042
00:54:13,511 --> 00:54:14,251
- Oh.
1043
00:54:15,339 --> 00:54:16,253
- Where's your date?
1044
00:54:17,297 --> 00:54:19,908
- I had him drop me off.
1045
00:54:21,475 --> 00:54:22,998
- Well, you hungry?
1046
00:54:23,085 --> 00:54:25,392
Got plenty of slices left.
1047
00:54:25,479 --> 00:54:27,655
- No, thanks.
1048
00:54:27,742 --> 00:54:30,919
But I kind of need a ride.
1049
00:54:31,006 --> 00:54:31,790
- I can do that.
1050
00:54:33,270 --> 00:54:34,053
Come on.
1051
00:54:41,887 --> 00:54:42,714
- Home sweet home.
1052
00:54:43,541 --> 00:54:46,152
- Oh, so you do talk.
1053
00:54:49,198 --> 00:54:50,374
I'm kidding.
1054
00:54:50,461 --> 00:54:52,114
You haven't said a word.
1055
00:54:52,201 --> 00:54:56,554
- Yeah, sorry, I just
have a lot on my mind.
1056
00:54:59,426 --> 00:55:01,907
- Like your date tonight?
1057
00:55:03,430 --> 00:55:06,477
- I don't know, Drake
just always had this way
1058
00:55:06,564 --> 00:55:08,217
of making me second guess myself
1059
00:55:08,305 --> 00:55:10,611
and what I'm doing with my life.
1060
00:55:10,698 --> 00:55:11,438
- Oh, come on.
1061
00:55:13,527 --> 00:55:16,269
Look, not only are you
good at what you do,
1062
00:55:16,356 --> 00:55:18,315
you obviously enjoy doing it.
1063
00:55:20,317 --> 00:55:21,535
- Yeah.
1064
00:55:21,622 --> 00:55:23,320
Yeah, I guess.
1065
00:55:25,844 --> 00:55:28,150
- You wanna know what I think?
1066
00:55:29,369 --> 00:55:31,197
That guy's an idiot.
1067
00:55:33,852 --> 00:55:38,683
I mean, you're amazing, okay?
1068
00:55:42,687 --> 00:55:44,645
Friend, friend, you're...
1069
00:55:44,732 --> 00:55:47,169
You're an amazing
friend, Miranda.
1070
00:55:53,524 --> 00:55:54,481
- I should go.
1071
00:55:54,568 --> 00:55:57,397
Thank you for the ride.
1072
00:55:57,484 --> 00:55:58,267
- Yeah, sure.
1073
00:56:02,010 --> 00:56:02,968
- Bye.
1074
00:56:03,055 --> 00:56:03,838
- Bye.
1075
00:56:17,156 --> 00:56:17,896
Hey.
1076
00:56:19,114 --> 00:56:19,898
- Hey.
1077
00:56:24,468 --> 00:56:27,645
- The Basket Ball, they
still have this thing?
1078
00:56:27,732 --> 00:56:29,690
- This dance is a tradition.
1079
00:56:30,865 --> 00:56:31,649
- Right.
1080
00:56:33,433 --> 00:56:34,216
- Uh oh.
1081
00:56:36,218 --> 00:56:38,133
I think you're gonna
have to buy a tux.
1082
00:56:39,091 --> 00:56:39,961
[Nathan sighs]
1083
00:56:40,048 --> 00:56:41,441
- Great.
1084
00:56:41,528 --> 00:56:43,574
- Oh, by the way,
I finished reading
1085
00:56:43,661 --> 00:56:45,184
that book that you gave me.
1086
00:56:45,271 --> 00:56:46,228
- Yeah?
1087
00:56:46,315 --> 00:56:47,447
What'd you think?
1088
00:56:47,534 --> 00:56:50,755
- I thought it was really good.
1089
00:56:50,842 --> 00:56:54,628
It was very inspirational.
1090
00:56:56,761 --> 00:57:00,025
I just think that it might
be missing one thing.
1091
00:57:00,112 --> 00:57:00,852
- Really?
1092
00:57:02,636 --> 00:57:04,203
Like what?
1093
00:57:04,290 --> 00:57:05,596
- You need an ending.
1094
00:57:14,561 --> 00:57:17,216
[crowd cheering]
1095
00:57:19,479 --> 00:57:20,959
- Come on, come on!
1096
00:57:21,046 --> 00:57:22,526
- [Announcer] They've made
an amazing turn around
1097
00:57:22,613 --> 00:57:25,485
this season, making
the playoffs.
1098
00:57:25,572 --> 00:57:29,750
Taylor gets the ball,
she shoots, it's in!
1099
00:57:29,837 --> 00:57:31,056
[buzzer buzzes]
1100
00:57:31,143 --> 00:57:33,188
[crowd cheers]
1101
00:57:33,275 --> 00:57:36,931
Shelton Harbor Eagles are on
their way to the championship.
1102
00:57:37,018 --> 00:57:39,456
[upbeat music]
1103
00:57:53,034 --> 00:57:53,818
- Can I try this?
1104
00:57:53,905 --> 00:57:54,471
Let me try this.
1105
00:57:54,558 --> 00:57:55,646
- No.
1106
00:57:55,733 --> 00:57:57,038
[whistle blows]
1107
00:57:57,125 --> 00:57:57,909
Stop, no.
1108
00:57:59,650 --> 00:58:01,173
No, keep going.
1109
00:58:01,260 --> 00:58:03,697
[upbeat music]
1110
00:58:24,631 --> 00:58:25,589
- You did great.
1111
00:58:25,676 --> 00:58:26,503
- Thank you.
1112
00:58:28,330 --> 00:58:32,509
Have you been thinking about
the Basket Ball dance at all?
1113
00:58:34,467 --> 00:58:38,297
- I've been thinking,
I'm not gonna go.
1114
00:58:39,603 --> 00:58:43,563
- Oh, okay, that's
fine, that's fine.
1115
00:58:43,650 --> 00:58:46,392
- I'm gonna head out.
1116
00:58:46,479 --> 00:58:47,262
- Okay.
1117
00:58:50,222 --> 00:58:51,571
[crowd cheering]
1118
00:58:51,658 --> 00:58:52,920
- [Announcer] Ladies
and gentlemen,
1119
00:58:53,007 --> 00:58:54,531
the championship
game is upon us.
1120
00:58:54,618 --> 00:58:55,619
So let's hope these
Lady Eagles have come
1121
00:58:55,706 --> 00:58:57,055
ready to fly.
1122
00:58:57,142 --> 00:58:57,925
Balls up.
1123
00:58:59,231 --> 00:59:01,450
Controlled by the Eagles.
1124
00:59:01,538 --> 00:59:03,975
[upbeat music]
1125
00:59:05,759 --> 00:59:06,760
Melanie to Lindsay.
1126
00:59:08,240 --> 00:59:09,110
[whistle blows]
1127
00:59:09,197 --> 00:59:10,155
Oh.
1128
00:59:10,242 --> 00:59:11,330
This is an easy layup.
1129
00:59:12,374 --> 00:59:14,072
Wildcats taking down the floor.
1130
00:59:18,206 --> 00:59:20,469
They come off with a quick lead.
1131
00:59:27,476 --> 00:59:29,174
These Eagles need
to shape up fast
1132
00:59:29,261 --> 00:59:32,177
if they're gonna have
any chance tonight.
1133
00:59:32,264 --> 00:59:34,875
[whistle blows]
1134
00:59:34,962 --> 00:59:38,313
There's Wren, open
for an easy layup.
1135
00:59:38,400 --> 00:59:39,445
Oh!
1136
00:59:39,532 --> 00:59:41,012
- Time out!
1137
00:59:41,099 --> 00:59:42,100
- Just off her hands,
and out of bounds.
1138
00:59:42,187 --> 00:59:43,623
Coach Joelsey has seen enough.
1139
00:59:43,710 --> 00:59:44,972
Time out, Eagles.
1140
00:59:45,059 --> 00:59:46,757
[clapping]
1141
00:59:46,844 --> 00:59:48,280
- Wren, I'm gonna have to
bench you for a little while.
1142
00:59:48,367 --> 00:59:50,064
Let's give your
nerves a rest, okay?
1143
00:59:51,588 --> 00:59:52,937
- I don't think it's her nerves
1144
00:59:53,024 --> 00:59:54,765
that are the problem.
1145
00:59:54,852 --> 00:59:56,636
She's upset because Evan Wright
bailed on her for the dance.
1146
00:59:58,551 --> 01:00:01,598
- All right, the rest of you,
let's just focus, come on.
1147
01:00:01,685 --> 01:00:02,642
One, two, three,
1148
01:00:02,729 --> 01:00:03,512
- [Girls] Eagles!
1149
01:00:06,559 --> 01:00:07,342
- Hey.
1150
01:00:07,429 --> 01:00:09,475
What's going on?
1151
01:00:09,562 --> 01:00:12,739
- Look, I'm sorry I'm letting
the team down, I'm just--
1152
01:00:12,826 --> 01:00:16,351
- You're upset that Evan
isn't taking you to the dance.
1153
01:00:16,438 --> 01:00:19,006
- Wow, great, now everybody
knows what a loser I am.
1154
01:00:19,093 --> 01:00:20,617
- You are not a loser.
1155
01:00:22,140 --> 01:00:27,101
Look, Evan really
does like you, okay?
1156
01:00:27,841 --> 01:00:29,364
It's just that...
1157
01:00:29,451 --> 01:00:31,540
I don't know, guys can be
weird about that stuff.
1158
01:00:31,628 --> 01:00:32,541
- You're just telling me that
1159
01:00:32,629 --> 01:00:33,368
'cause you want us to win.
1160
01:00:33,455 --> 01:00:34,631
- No, look at me.
1161
01:00:35,806 --> 01:00:37,721
Evan really likes you.
1162
01:00:37,808 --> 01:00:39,374
I'm telling you this,
1163
01:00:39,461 --> 01:00:42,551
because I know you want
us to win this game.
1164
01:00:42,639 --> 01:00:46,555
Now, get out there and show
them how it's done, all right?
1165
01:00:46,643 --> 01:00:47,905
Take care of business,
I know you can do it.
1166
01:00:47,992 --> 01:00:49,297
- Is everything all right?
1167
01:00:50,647 --> 01:00:52,126
- Yeah, let's do this.
1168
01:00:53,737 --> 01:00:54,999
- All right, Wren, here we go.
1169
01:00:56,348 --> 01:00:58,611
- [Announcer] Eagles
down by 17 points.
1170
01:00:58,698 --> 01:01:01,266
Really need a spark
to get things going.
1171
01:01:01,353 --> 01:01:03,224
Lindsay down the floor.
1172
01:01:03,311 --> 01:01:05,923
Wren Taylor rolls
around for the pick.
1173
01:01:06,010 --> 01:01:07,402
Open for three.
1174
01:01:07,489 --> 01:01:08,273
It's good!
1175
01:01:09,709 --> 01:01:11,668
Cara for a layup.
1176
01:01:12,669 --> 01:01:13,670
It's good!
1177
01:01:13,757 --> 01:01:16,237
[crowd cheers]
1178
01:01:16,324 --> 01:01:17,282
Back to Wren again.
1179
01:01:18,152 --> 01:01:20,502
It's open, and it's in!
1180
01:01:20,589 --> 01:01:23,810
Wren, someone's in
her face, it's good!
1181
01:01:23,897 --> 01:01:26,552
Wren Taylor is on fire tonight.
1182
01:01:26,639 --> 01:01:28,423
If she can get
this last shot off,
1183
01:01:28,510 --> 01:01:31,688
the Eagles will take
this into overtime.
1184
01:01:31,775 --> 01:01:36,257
Cara takes the ball,
she's clean, she's open.
1185
01:01:36,344 --> 01:01:37,128
Oh!
1186
01:01:38,042 --> 01:01:40,000
Foul, on the Wildcats.
1187
01:01:40,087 --> 01:01:41,480
Wren Taylor will have a chance
1188
01:01:41,567 --> 01:01:43,264
to tie it up at the
free throw line.
1189
01:01:47,442 --> 01:01:49,836
[gentle music]
1190
01:01:54,841 --> 01:01:57,714
[ball dribbling]
1191
01:02:00,499 --> 01:02:01,456
And it's in!
1192
01:02:01,543 --> 01:02:03,981
[crowd cheers]
1193
01:02:06,113 --> 01:02:09,464
One more shot, Wren will
take this game into overtime.
1194
01:02:09,551 --> 01:02:11,423
If Wren misses, the
team's only chance
1195
01:02:11,510 --> 01:02:13,817
will be to recover the
rebound to win the game.
1196
01:02:15,644 --> 01:02:17,342
Here comes the shot.
1197
01:02:17,429 --> 01:02:20,127
[ball dribbling]
1198
01:02:22,739 --> 01:02:25,132
Wait, Wren misses intentionally,
1199
01:02:25,219 --> 01:02:26,830
rebound, Cara!
1200
01:02:26,917 --> 01:02:27,961
Can it be?
1201
01:02:28,048 --> 01:02:29,528
Can it be, ladies and gentlemen?
1202
01:02:29,615 --> 01:02:31,791
The Hanighan Hoop
rolls around the rim,
1203
01:02:31,878 --> 01:02:33,924
and it's, it's, it's in!
1204
01:02:34,011 --> 01:02:34,751
It's good!
1205
01:02:34,838 --> 01:02:37,231
[crowd cheers]
1206
01:02:50,723 --> 01:02:52,769
- [Crowd] Eagles, Eagles!
1207
01:02:54,945 --> 01:02:57,643
[upbeat music]
1208
01:03:12,876 --> 01:03:16,053
- Why do they always serve
tangy punch at these things?
1209
01:03:16,140 --> 01:03:19,665
- Probably so they can
give old geezers like you
1210
01:03:19,752 --> 01:03:20,971
something to complain about.
1211
01:03:23,451 --> 01:03:25,410
- Yeah, I suppose I
should congratulate you
1212
01:03:25,497 --> 01:03:27,804
on the girls winning
the championship.
1213
01:03:27,891 --> 01:03:29,240
- Thanks.
1214
01:03:29,327 --> 01:03:31,938
I can't take all
the credit though.
1215
01:03:32,025 --> 01:03:33,984
- That's right, Coach
Joelsey had a big hand in it.
1216
01:03:34,071 --> 01:03:36,464
- Mm-hmm, she did, she did.
1217
01:03:38,249 --> 01:03:40,381
You know, so did you.
1218
01:03:40,468 --> 01:03:42,340
Not only did you make
me a good player,
1219
01:03:42,427 --> 01:03:44,777
I think you made me
an even better coach.
1220
01:03:45,952 --> 01:03:47,998
I learned from the best.
1221
01:03:48,085 --> 01:03:52,045
- [laughs] Maybe you're as
crazy as I thought you were.
1222
01:03:52,132 --> 01:03:54,047
[Nathan chuckles]
1223
01:03:54,134 --> 01:03:56,397
Although I will reconsider that
1224
01:03:56,484 --> 01:03:59,618
if you leave without asking
that young lady to dance.
1225
01:04:06,668 --> 01:04:07,756
- She gave me an A-.
1226
01:04:08,888 --> 01:04:10,194
- Nice.
1227
01:04:18,593 --> 01:04:19,638
- Excuse me, Coach.
1228
01:04:19,725 --> 01:04:21,509
- Thank you, you look gorgeous.
1229
01:04:21,596 --> 01:04:23,120
- Hi, Coach Hanighan.
- Hey.
1230
01:04:23,207 --> 01:04:24,861
- Well, we were just about
to hit the dance floor.
1231
01:04:24,948 --> 01:04:25,644
You two should join us.
1232
01:04:25,731 --> 01:04:26,688
- Have fun.
1233
01:04:29,735 --> 01:04:30,736
[upbeat music]
1234
01:04:30,823 --> 01:04:31,693
- What do you say?
1235
01:04:32,564 --> 01:04:33,434
- You wanna dance?
1236
01:04:33,521 --> 01:04:34,522
- I wanna dance.
1237
01:04:34,609 --> 01:04:36,350
- [laughs] Okay.
1238
01:04:36,437 --> 01:04:37,395
- All right.
1239
01:04:38,787 --> 01:04:40,006
♪ The sun is down ♪
1240
01:04:40,093 --> 01:04:43,880
♪ The moonlight is all around ♪
1241
01:04:45,142 --> 01:04:46,404
- Hey, guys.
1242
01:04:46,491 --> 01:04:47,579
- Hey.
1243
01:04:47,666 --> 01:04:49,886
- I just wanna say thanks, dude.
1244
01:04:49,973 --> 01:04:51,365
- No problem, dude.
1245
01:04:53,280 --> 01:04:55,892
- You got Evan to take
Wren to the dance?
1246
01:04:57,719 --> 01:04:59,243
Aren't you nice?
1247
01:04:59,330 --> 01:05:02,594
- Yeah, I wouldn't be
singing my praises just yet.
1248
01:05:02,681 --> 01:05:03,900
- Why is that?
1249
01:05:05,118 --> 01:05:07,251
- When I first
got back into town
1250
01:05:07,338 --> 01:05:11,037
I may or may not
have convinced Evan
1251
01:05:11,124 --> 01:05:13,518
that women were evil.
1252
01:05:13,605 --> 01:05:15,520
[Miranda laughs]
1253
01:05:15,607 --> 01:05:16,564
Like, all women.
1254
01:05:16,651 --> 01:05:17,783
- Okay.
1255
01:05:17,870 --> 01:05:18,958
- Yeah.
1256
01:05:19,045 --> 01:05:21,265
- Is that still your thinking,
1257
01:05:21,352 --> 01:05:24,746
or is it safe to say
that, that's changed?
1258
01:05:24,833 --> 01:05:26,966
- I think I've seen the light.
1259
01:05:28,228 --> 01:05:31,188
- Oh, that's good.
- Yeah, I think so.
1260
01:05:32,885 --> 01:05:35,932
Hey, you wanna go to the beach?
1261
01:05:36,019 --> 01:05:37,803
- Well, I mean--
1262
01:05:37,890 --> 01:05:38,673
- Come on.
1263
01:05:40,501 --> 01:05:41,285
- Okay.
1264
01:05:49,206 --> 01:05:53,036
♪ With you ♪
1265
01:05:53,123 --> 01:05:55,386
♪ It's kind of like
falling in love ♪
1266
01:05:55,473 --> 01:05:59,999
♪ For the first time ♪
1267
01:06:00,086 --> 01:06:02,828
♪ It's kind of like
falling in love ♪
1268
01:06:02,915 --> 01:06:07,920
♪ For the first time ♪
1269
01:06:09,182 --> 01:06:10,401
♪ It's kind of like
falling in love ♪
1270
01:06:10,488 --> 01:06:12,403
♪ For the first time ♪
1271
01:06:12,490 --> 01:06:14,666
[waves crashing]
1272
01:06:14,753 --> 01:06:15,972
- What's so funny?
1273
01:06:17,756 --> 01:06:19,758
- No, it's too embarrassing.
1274
01:06:19,845 --> 01:06:21,281
- Come on.
1275
01:06:21,368 --> 01:06:23,718
You have to say it
now, it's not fair.
1276
01:06:27,113 --> 01:06:30,987
- You and me, walking along
the beach, holding hands.
1277
01:06:32,031 --> 01:06:34,294
I've had this dream for so long.
1278
01:06:34,381 --> 01:06:36,383
- Are you serious?
1279
01:06:37,950 --> 01:06:41,127
- Come on, growing up I
had a huge crush on you.
1280
01:06:41,214 --> 01:06:41,998
- No, you didn't.
1281
01:06:43,521 --> 01:06:46,132
I was always so
mean to you though.
1282
01:06:46,219 --> 01:06:49,614
I was calling you names all
the time, Randy, for one.
1283
01:06:49,701 --> 01:06:51,442
- Well, I was forever
1284
01:06:51,529 --> 01:06:54,314
sporting the baseball
cap and pigtails.
1285
01:06:54,401 --> 01:06:55,707
- That's true.
1286
01:06:55,794 --> 01:06:57,578
- But you weren't
always mean to me.
1287
01:06:57,665 --> 01:07:00,320
Remember that one time
when Jeremiah got sick
1288
01:07:00,407 --> 01:07:01,539
after that pie eating contest,
1289
01:07:01,626 --> 01:07:03,106
and he couldn't go on
1290
01:07:03,193 --> 01:07:05,282
the brother-sister
go cart race with me.
1291
01:07:05,369 --> 01:07:07,371
And you saw how
disappointed I was,
1292
01:07:07,458 --> 01:07:09,634
and you offered
to take his place.
1293
01:07:09,721 --> 01:07:11,723
- I felt bad for you, you know?
1294
01:07:11,810 --> 01:07:14,073
Besides, I thought
it was fitting.
1295
01:07:14,160 --> 01:07:17,207
I mean, you were like a
little sister to me back then.
1296
01:07:18,730 --> 01:07:19,513
- And now?
1297
01:07:21,559 --> 01:07:23,039
- Now...
1298
01:07:24,823 --> 01:07:29,349
Now, I'm kind of wishing that
girl with the baseball cap
1299
01:07:29,436 --> 01:07:31,656
and pigtails was
standing in front of me.
1300
01:07:32,700 --> 01:07:34,050
- And why is that?
1301
01:07:36,574 --> 01:07:41,535
- Because then I wouldn't
be standing here,
1302
01:07:42,232 --> 01:07:43,102
wanting to kiss you.
1303
01:07:48,151 --> 01:07:51,067
- Well, I'm sorry
about your luck.
1304
01:07:58,161 --> 01:07:59,075
- I'm sorry.
1305
01:08:00,598 --> 01:08:01,338
I can't.
1306
01:08:02,730 --> 01:08:04,080
- No, Nathan.
1307
01:08:06,212 --> 01:08:10,260
Look, if you're worried
about getting hurt,
1308
01:08:10,347 --> 01:08:13,741
I will tell you now that I
never intend to hurt you.
1309
01:08:13,828 --> 01:08:15,874
- What about Drake?
1310
01:08:15,961 --> 01:08:17,528
Is that what you told him
1311
01:08:17,615 --> 01:08:20,444
before you left him at the
alter for some other guy.
1312
01:08:23,534 --> 01:08:24,970
- Nathan, isn't it obvious?
1313
01:08:26,798 --> 01:08:28,104
You are that guy.
1314
01:08:29,409 --> 01:08:30,802
- What?
1315
01:08:30,889 --> 01:08:32,412
- Look, I know that
it sounds crazy,
1316
01:08:32,499 --> 01:08:33,674
and I was practically
a kid when you left,
1317
01:08:33,761 --> 01:08:37,591
but for me, it was always you.
1318
01:08:39,115 --> 01:08:41,639
And it still is you.
1319
01:08:41,726 --> 01:08:42,988
You can trust me.
1320
01:08:45,817 --> 01:08:46,600
I'm not Sharon.
1321
01:08:51,823 --> 01:08:53,129
That's the problem, isn't it?
1322
01:08:57,568 --> 01:08:59,091
I am such an idiot.
1323
01:09:00,614 --> 01:09:04,270
I actually thought that you
were dancing with me tonight.
1324
01:09:04,357 --> 01:09:08,622
Have you been thinking
about her the entire time?
1325
01:09:12,452 --> 01:09:14,672
- Randy, I don't wanna hurt you.
1326
01:09:36,911 --> 01:09:38,174
- I've been meaning to ask you,
1327
01:09:38,261 --> 01:09:40,524
how was the dance, dear?
1328
01:09:40,611 --> 01:09:42,352
- Oh, it was good.
1329
01:09:42,439 --> 01:09:45,442
At first, but it didn't
exactly have the ending
1330
01:09:45,529 --> 01:09:47,661
I was hoping for.
1331
01:09:47,748 --> 01:09:50,186
- I assume that had
something to do with Nathan.
1332
01:09:51,883 --> 01:09:55,321
- You know, I don't
know, I just...
1333
01:09:56,583 --> 01:09:59,804
I just thought we
were doing so well.
1334
01:09:59,891 --> 01:10:04,200
He was opening up and
we were getting closer.
1335
01:10:06,637 --> 01:10:07,377
We kissed.
1336
01:10:09,901 --> 01:10:13,992
But anyways, I was just
a mirage of someone else.
1337
01:10:16,299 --> 01:10:19,345
And when he realized
I wasn't Sharon--
1338
01:10:19,432 --> 01:10:20,651
- And did he tell you
1339
01:10:20,738 --> 01:10:23,088
that he still has
feelings for her?
1340
01:10:23,175 --> 01:10:24,220
- He didn't have to.
1341
01:10:26,570 --> 01:10:29,573
Seriously, I don't know
what I was thinking.
1342
01:10:30,835 --> 01:10:33,272
I mean, why would I even
wanna be with somebody
1343
01:10:33,359 --> 01:10:34,360
who hates my own brother?
1344
01:10:36,275 --> 01:10:39,147
- If he truly hated Jeremiah,
1345
01:10:39,235 --> 01:10:42,063
do you think he
would be so upset?
1346
01:10:42,150 --> 01:10:44,805
Even now, after all this time?
1347
01:10:44,892 --> 01:10:47,373
Miranda, you have to realize
1348
01:10:47,460 --> 01:10:52,204
the number of people that
Nathan has lost in his life.
1349
01:10:52,291 --> 01:10:54,685
[gentle music]
1350
01:10:59,298 --> 01:11:01,866
[Sharon gasps]
1351
01:11:05,261 --> 01:11:09,526
♪ I watched the candle burn ♪
1352
01:11:09,613 --> 01:11:12,442
♪ My lover, she moves suddenly ♪
1353
01:11:12,529 --> 01:11:16,707
♪ Closes eyes and
still we see your ♪
1354
01:11:16,794 --> 01:11:21,102
♪ Lessons we will learn ♪
1355
01:11:21,189 --> 01:11:22,887
♪ Reaches for me ♪
1356
01:11:22,974 --> 01:11:24,454
♪ Eyes on fire ♪
1357
01:11:24,541 --> 01:11:27,413
♪ Paints the color of desire ♪
1358
01:11:27,500 --> 01:11:30,503
♪ I said, take me ♪
1359
01:11:30,590 --> 01:11:35,291
♪ Take me beyond these
years I've grown ♪
1360
01:11:36,509 --> 01:11:38,250
♪ Everything that I've known ♪
1361
01:11:38,337 --> 01:11:42,428
♪ I said, take me ♪
1362
01:11:42,515 --> 01:11:47,303
♪ Take me beyond the stories ♪
1363
01:11:48,260 --> 01:11:50,262
♪ To glories alone ♪
1364
01:11:50,349 --> 01:11:52,569
[knocking]
1365
01:11:58,444 --> 01:12:00,403
- Randy.
1366
01:12:00,490 --> 01:12:01,055
- Hey.
1367
01:12:01,142 --> 01:12:02,666
- Hi.
1368
01:12:02,753 --> 01:12:05,016
- Sorry, I don't wanna
drop in unannounced,
1369
01:12:05,103 --> 01:12:08,062
but the pictures from the
big game came in today.
1370
01:12:08,149 --> 01:12:10,195
- All right, thanks.
1371
01:12:10,282 --> 01:12:12,850
Hey, do you wanna
come in for a minute?
1372
01:12:12,937 --> 01:12:15,418
- No, actually I need to run,
1373
01:12:15,505 --> 01:12:20,161
but I'm sure I'll
probably see you soon.
1374
01:12:21,424 --> 01:12:24,209
- Okay, I'll see you soon.
1375
01:12:37,135 --> 01:12:39,355
[knocking]
1376
01:12:41,879 --> 01:12:42,923
So you changed...
1377
01:12:44,229 --> 01:12:44,925
Dad.
1378
01:12:45,012 --> 01:12:45,970
- Surprise.
1379
01:12:46,057 --> 01:12:47,928
- What are you doing here?
1380
01:12:48,015 --> 01:12:49,539
- Call it a hunch.
1381
01:12:49,626 --> 01:12:51,279
I went back to the island
to check up on you,
1382
01:12:51,367 --> 01:12:53,456
and I see you've come back home
1383
01:12:53,543 --> 01:12:54,979
to face your
problems like a man,
1384
01:12:55,066 --> 01:12:56,502
and from the looks of things,
1385
01:12:56,589 --> 01:12:58,374
you're doing pretty good.
1386
01:13:00,637 --> 01:13:03,466
So who was that redhead
I saw leaving the street?
1387
01:13:03,553 --> 01:13:04,510
Is that your new girlfriend?
1388
01:13:04,597 --> 01:13:06,251
- No, it's not like that.
1389
01:13:06,338 --> 01:13:07,731
- Why, what's wrong with her?
1390
01:13:07,818 --> 01:13:09,733
- Nothing is wrong with her.
1391
01:13:09,820 --> 01:13:11,430
- Then what's wrong with you?
1392
01:13:11,517 --> 01:13:12,910
- Nothing.
1393
01:13:12,997 --> 01:13:14,433
Look, Dad, you show
up unannounced,
1394
01:13:14,520 --> 01:13:16,130
I'm not gonna talk
about this with you.
1395
01:13:16,217 --> 01:13:18,568
- Fine, fine, we don't
have to talk about it.
1396
01:13:23,486 --> 01:13:26,097
Look, what do you say I
take you and your grandma
1397
01:13:26,184 --> 01:13:29,317
out for dinner, 'cause that
doesn't really look like food.
1398
01:13:30,971 --> 01:13:31,711
It doesn't.
1399
01:13:35,672 --> 01:13:37,891
- I hope I get to
do this one day.
1400
01:13:39,371 --> 01:13:41,417
You know, decorate
my own nursery.
1401
01:13:43,114 --> 01:13:44,811
- Miranda, you will.
1402
01:13:44,898 --> 01:13:49,120
- Yeah, well, I'll have
to find a husband first.
1403
01:13:50,730 --> 01:13:53,341
- You'll have that
too, trust me.
1404
01:13:53,429 --> 01:13:55,039
It's only a matter of
time before he wakes up
1405
01:13:55,126 --> 01:13:57,737
and realizes how
awesome you really are.
1406
01:13:57,824 --> 01:13:59,435
- Have I ever told you that
1407
01:14:00,784 --> 01:14:04,004
you are the most amazing
brother in the entire universe?
1408
01:14:04,091 --> 01:14:06,224
- Yeah, but feel
free to tell me that
1409
01:14:06,311 --> 01:14:07,573
as many times as you like.
1410
01:14:07,660 --> 01:14:09,096
[Miranda laughs]
1411
01:14:09,183 --> 01:14:09,880
Okay, can you help
me line this up?
1412
01:14:09,967 --> 01:14:10,707
- Yeah.
1413
01:14:12,491 --> 01:14:15,929
[dramatic tune]
1414
01:14:16,016 --> 01:14:18,715
Oh my gosh, Jeremiah,
are you okay?
1415
01:14:18,802 --> 01:14:19,672
Did you hit your head?
1416
01:14:19,759 --> 01:14:20,760
- No, no, I'm fine.
1417
01:14:20,847 --> 01:14:21,848
- Gosh, you scared me.
1418
01:14:21,935 --> 01:14:23,459
Just be careful.
1419
01:14:27,463 --> 01:14:28,594
Jeremiah!
1420
01:14:28,681 --> 01:14:30,291
Jeremiah, what's wrong?
1421
01:14:30,378 --> 01:14:31,379
- I can't...
1422
01:14:33,599 --> 01:14:34,382
- Sharon!
1423
01:14:35,732 --> 01:14:37,168
Sharon!
1424
01:14:37,255 --> 01:14:38,822
Sharon!
1425
01:14:38,909 --> 01:14:41,128
- [EMT] We have a 28
year old, white male,
1426
01:14:41,215 --> 01:14:43,130
suffering from seizures.
1427
01:14:43,217 --> 01:14:46,003
Non-responsive, pupils
are fixed and dilated.
1428
01:15:05,762 --> 01:15:07,503
- Miranda looks upset.
1429
01:15:08,547 --> 01:15:10,114
- Yeah, I'll be back.
1430
01:15:11,724 --> 01:15:12,508
Randy, wait.
1431
01:15:13,944 --> 01:15:14,684
Hey!
1432
01:15:17,600 --> 01:15:19,427
- Jeremiah's in the hospital.
1433
01:15:20,733 --> 01:15:23,083
I knew something was wrong,
1434
01:15:23,170 --> 01:15:24,650
just the way that
he's been acting,
1435
01:15:24,737 --> 01:15:25,695
and him missing the games,
1436
01:15:25,782 --> 01:15:26,783
I should have seen it,
1437
01:15:26,870 --> 01:15:28,349
I should have done something.
1438
01:15:28,436 --> 01:15:29,263
- Wait, wait, wait,
hold on, slow down.
1439
01:15:29,350 --> 01:15:30,047
Okay, what happened?
1440
01:15:32,440 --> 01:15:34,094
- Don't act like you care.
1441
01:15:34,181 --> 01:15:36,183
- Okay, that is not fair.
1442
01:15:36,270 --> 01:15:38,011
- Oh, it's not fair?
1443
01:15:38,098 --> 01:15:39,578
I'll tell you what's not fair,
1444
01:15:39,665 --> 01:15:41,014
is the way that you've
been treating him.
1445
01:15:41,101 --> 01:15:42,189
He doesn't deserve that.
1446
01:15:42,276 --> 01:15:43,800
He doesn't deserve any of this.
1447
01:15:43,887 --> 01:15:46,411
- Hey, I'm not the one
at fault here, okay?
1448
01:15:47,412 --> 01:15:48,587
- You are unbelievable.
1449
01:15:48,674 --> 01:15:49,719
- [Nathan] What do
you want from me?
1450
01:15:49,806 --> 01:15:51,938
- I want you to forgive me.
1451
01:15:52,025 --> 01:15:54,680
You just, you can't.
1452
01:15:54,767 --> 01:15:56,377
Why?
1453
01:15:56,464 --> 01:15:57,988
Okay, so he messed up,
sometimes we hurt people
1454
01:15:58,075 --> 01:15:59,729
that we love, but
we get over it.
1455
01:15:59,816 --> 01:16:01,687
- Miranda, it is
not that simple.
1456
01:16:01,774 --> 01:16:04,908
- Nathan, get over yourself.
1457
01:16:04,995 --> 01:16:07,040
It shouldn't be that difficult.
1458
01:16:07,127 --> 01:16:08,041
I'm over you.
1459
01:16:20,053 --> 01:16:21,707
- Already breaking
hearts, I see.
1460
01:16:24,275 --> 01:16:25,798
- Yeah, Dad.
1461
01:16:25,885 --> 01:16:27,234
You know that's why
I came back, right?
1462
01:16:27,321 --> 01:16:28,671
Just to break hearts.
1463
01:16:30,020 --> 01:16:31,587
Let me ask you something,
1464
01:16:31,674 --> 01:16:34,633
do you honestly
think that we live
1465
01:16:34,720 --> 01:16:38,028
in some fantasy world where
relationships don't matter,
1466
01:16:38,115 --> 01:16:39,769
we don't have to work,
1467
01:16:39,856 --> 01:16:42,293
and hey, we can just pack up
and leave whenever we want.
1468
01:16:42,380 --> 01:16:43,816
Is that what you think?
1469
01:16:43,903 --> 01:16:46,210
- No, Son, I don't,
what's your point?
1470
01:16:46,297 --> 01:16:48,604
- My point is, when
are you leaving, Dad?
1471
01:16:49,692 --> 01:16:51,607
I mean, aren't you bored yet?
1472
01:16:51,694 --> 01:16:53,565
Surely, you have
some exit strategy,
1473
01:16:53,652 --> 01:16:58,048
or hey, maybe, we all remind
you a little too much of mom,
1474
01:16:58,135 --> 01:16:59,136
is that it?
1475
01:16:59,223 --> 01:17:00,572
- That's enough.
1476
01:17:00,659 --> 01:17:02,095
You need to watch your tone.
1477
01:17:02,182 --> 01:17:03,662
You had problems way
before I got here.
1478
01:17:03,749 --> 01:17:05,795
- Yeah, and you're making
them worse, all right?
1479
01:17:07,666 --> 01:17:09,233
Look, thanks for dinner,
1480
01:17:09,320 --> 01:17:10,800
but if we can just skip to
the part where you leave,
1481
01:17:10,887 --> 01:17:11,844
that'd be great.
1482
01:17:11,931 --> 01:17:13,803
- If it weren't for me,
1483
01:17:13,890 --> 01:17:16,719
you'd still be some pathetic
boy sulking on his houseboat,
1484
01:17:16,806 --> 01:17:18,546
trying to write
some stupid story.
1485
01:17:18,634 --> 01:17:21,593
You have no idea what I went
through when your mother died.
1486
01:17:23,116 --> 01:17:26,642
So next time, you better think
before you open your mouth.
1487
01:17:27,860 --> 01:17:29,296
I'm sick and tired
of hearing it.
1488
01:17:29,383 --> 01:17:30,210
We all are.
1489
01:17:50,143 --> 01:17:53,016
♪ This is too much ♪
1490
01:17:55,714 --> 01:18:00,632
- Please, don't take him
away from me. [crying]
1491
01:18:03,156 --> 01:18:06,812
♪ This is too much ♪
1492
01:18:06,899 --> 01:18:11,687
♪ I'll never get over you ♪
1493
01:18:13,471 --> 01:18:15,908
♪ Oh ♪
1494
01:18:15,995 --> 01:18:19,695
♪ This is too much ♪
1495
01:18:19,782 --> 01:18:22,306
♪ Oh ♪
1496
01:18:22,393 --> 01:18:25,875
♪ This is too hard for me ♪
1497
01:18:25,962 --> 01:18:28,573
♪ Oh ♪
1498
01:18:28,660 --> 01:18:31,794
♪ This is too much ♪
1499
01:18:31,881 --> 01:18:36,842
♪ I'll never get over you ♪
1500
01:18:37,669 --> 01:18:42,152
♪ Get over you ♪
1501
01:18:43,153 --> 01:18:48,114
♪ Get over you ♪
1502
01:18:49,812 --> 01:18:54,773
♪ Get over you ♪
1503
01:18:57,384 --> 01:19:02,259
♪ I'll never get over you ♪
1504
01:19:02,825 --> 01:19:07,655
♪ Get over you ♪
1505
01:19:09,048 --> 01:19:14,010
♪ Get over you ♪
1506
01:19:15,576 --> 01:19:18,057
♪ Get over you ♪
1507
01:19:25,935 --> 01:19:28,546
[J.J. grunts]
1508
01:19:31,810 --> 01:19:32,768
- He looks like you.
1509
01:19:35,074 --> 01:19:36,293
- That's my son.
1510
01:19:37,207 --> 01:19:38,382
- He has your eyes
1511
01:19:40,993 --> 01:19:41,777
and your nose.
1512
01:19:46,607 --> 01:19:47,739
He's so cute.
1513
01:19:53,614 --> 01:19:55,965
- Sharon, could you
give us a minute?
1514
01:19:57,662 --> 01:19:58,794
- [Sharon] Sure, honey.
1515
01:20:23,253 --> 01:20:24,558
- You know, the doctors
say that I might not
1516
01:20:24,645 --> 01:20:25,821
make it through the night.
1517
01:20:28,954 --> 01:20:29,737
- What?
1518
01:20:31,000 --> 01:20:33,263
- I need you to
promise me something.
1519
01:20:33,350 --> 01:20:35,961
Promise me that you'll
tell him about me.
1520
01:20:36,048 --> 01:20:39,312
- Stop, stop, Jeremiah, stop.
1521
01:20:41,880 --> 01:20:43,882
- I want you tell him
about our childhood.
1522
01:20:43,969 --> 01:20:46,711
And the fun times
we had growing up.
1523
01:20:48,452 --> 01:20:51,672
Tell him the way you used to be.
1524
01:21:00,768 --> 01:21:01,944
And tell him that I'm sorry
1525
01:21:03,684 --> 01:21:05,208
that I won't be there
to watch him grow up.
1526
01:21:05,295 --> 01:21:06,992
- No, but you will.
1527
01:21:07,079 --> 01:21:11,605
And you're the one who's
gonna get to tell him
1528
01:21:11,692 --> 01:21:13,869
how you inspired
your little sister.
1529
01:21:16,045 --> 01:21:19,439
And how you taught her
how to play basketball.
1530
01:21:20,788 --> 01:21:22,399
And how you taught
her how to send off
1531
01:21:22,486 --> 01:21:23,617
the neighborhood boys.
1532
01:21:27,708 --> 01:21:29,885
And how you lived your life
1533
01:21:32,191 --> 01:21:33,497
without any regrets.
1534
01:21:37,588 --> 01:21:39,198
- [Jeremiah] There is
one thing I regret.
1535
01:21:41,461 --> 01:21:42,245
- Nathan?
1536
01:21:50,253 --> 01:21:51,645
- [Nathan] Hey, it's Nathan,
1537
01:21:51,732 --> 01:21:52,908
sorry I missed you,
leave a message.
1538
01:21:54,039 --> 01:21:56,912
- Nathan, hi, it's Miranda.
1539
01:21:56,999 --> 01:22:01,090
Look, I know that I said
some really terrible things
1540
01:22:01,177 --> 01:22:02,134
to you the other day--
1541
01:22:02,221 --> 01:22:03,179
- [Nathan] Which I deserved.
1542
01:22:07,052 --> 01:22:08,053
- Hi.
1543
01:22:08,140 --> 01:22:08,924
- Hi.
1544
01:22:09,968 --> 01:22:11,056
I heard what was going on.
1545
01:22:12,101 --> 01:22:13,232
- And you came?
1546
01:22:14,886 --> 01:22:17,715
- Yeah, well, I figured
it was about time
1547
01:22:17,802 --> 01:22:19,804
I got over myself.
1548
01:22:19,891 --> 01:22:21,980
- I said some really horrible--
1549
01:22:22,067 --> 01:22:24,940
- You had every right
to say what you said.
1550
01:22:25,027 --> 01:22:26,637
- Not true.
1551
01:22:26,724 --> 01:22:28,508
Especially considering
that I didn't even mean
1552
01:22:28,595 --> 01:22:29,640
half of them.
1553
01:22:31,250 --> 01:22:32,948
Look, that's not
the point right now.
1554
01:22:34,079 --> 01:22:34,950
Jeremiah...
1555
01:22:37,169 --> 01:22:38,692
Can you please talk to him?
1556
01:22:39,737 --> 01:22:40,520
- What room is he in?
1557
01:22:40,607 --> 01:22:41,347
- [Miranda] 233.
1558
01:22:42,566 --> 01:22:43,349
- Okay.
1559
01:23:17,688 --> 01:23:19,777
"Cast all your cares upon him."
1560
01:23:22,040 --> 01:23:24,303
Nona always quoting that verse.
1561
01:23:29,569 --> 01:23:32,790
I've wasted so much
time and energy
1562
01:23:34,618 --> 01:23:36,011
feeling sorry for myself.
1563
01:23:42,060 --> 01:23:43,018
But he's dying.
1564
01:23:49,111 --> 01:23:50,329
He's dying.
1565
01:23:55,073 --> 01:23:56,031
And he's just
1566
01:23:59,121 --> 01:24:00,861
lying in that hospital bed
1567
01:24:00,948 --> 01:24:04,039
waiting for me to forgive him.
1568
01:24:09,218 --> 01:24:11,698
I just hope he can do the same.
1569
01:24:18,140 --> 01:24:21,230
And you, God, I need
you to forgive me too.
1570
01:24:44,079 --> 01:24:44,862
Hey.
1571
01:24:46,385 --> 01:24:48,909
- [Sharon] I'm gonna give
you guys a minute, okay?
1572
01:24:56,178 --> 01:24:57,570
- Thanks for coming.
1573
01:24:57,657 --> 01:24:59,050
- Yeah.
1574
01:24:59,137 --> 01:25:00,617
Sorry it took me so long.
1575
01:25:00,704 --> 01:25:01,748
- It's okay, man.
1576
01:25:03,837 --> 01:25:05,187
You're here now.
1577
01:25:08,799 --> 01:25:11,584
- Is there anything I can do?
1578
01:25:13,934 --> 01:25:15,849
- Could you answer
a question for me?
1579
01:25:17,373 --> 01:25:21,116
- You wanna know why I
turned down the scholarship?
1580
01:25:22,378 --> 01:25:25,729
- It was because
of me, wasn't it?
1581
01:25:27,426 --> 01:25:30,125
You were afraid of
getting hurt, like I did.
1582
01:25:31,256 --> 01:25:35,565
- No.
1583
01:25:35,652 --> 01:25:39,003
No, no, it had nothing
to do with that.
1584
01:25:42,006 --> 01:25:43,877
I don't know, I guess
I just didn't think
1585
01:25:43,964 --> 01:25:45,836
playing would be
any fun without you.
1586
01:25:47,098 --> 01:25:48,795
We were a team, you know?
1587
01:25:50,101 --> 01:25:52,930
- So not only did
I take your girl,
1588
01:25:53,017 --> 01:25:56,151
but I'm the reason
you ended your career?
1589
01:25:58,936 --> 01:25:59,806
No wonder why you hate me.
1590
01:25:59,893 --> 01:26:02,940
- I do not hate you.
1591
01:26:03,027 --> 01:26:06,161
You know, I was watching
you and Sharon earlier,
1592
01:26:08,293 --> 01:26:10,774
you guys belong together.
1593
01:26:10,861 --> 01:26:12,167
It's obvious.
1594
01:26:13,603 --> 01:26:16,475
And man, the basketball thing,
1595
01:26:16,562 --> 01:26:19,304
it was only half
the reason I quit.
1596
01:26:20,392 --> 01:26:23,221
- What was the other reason?
1597
01:26:23,308 --> 01:26:26,485
- That's another
question for another day.
1598
01:26:30,359 --> 01:26:32,535
- Gonna leave a dying
man in suspense?
1599
01:26:34,189 --> 01:26:37,975
- No, no, I'm just trying to
motivate you to get better.
1600
01:26:39,237 --> 01:26:40,847
We have a lot of
catching up to do.
1601
01:26:42,936 --> 01:26:44,155
- I like that.
1602
01:26:50,596 --> 01:26:54,513
If I don't, Miranda's
really gonna need someone.
1603
01:26:57,647 --> 01:26:58,952
- Yeah, I know.
1604
01:26:59,039 --> 01:27:00,606
- Sorry to interrupt,
1605
01:27:00,693 --> 01:27:03,218
but I'm gonna have to run
some tests on Mr. Joelsey.
1606
01:27:07,396 --> 01:27:08,179
- Okay.
1607
01:27:09,311 --> 01:27:11,661
I'll see you in a minute, huh?
1608
01:27:35,206 --> 01:27:39,210
♪ Tonight ♪
1609
01:27:39,297 --> 01:27:44,259
♪ I feel like crying ♪
1610
01:27:46,522 --> 01:27:51,135
♪ Tonight ♪
1611
01:27:51,222 --> 01:27:56,227
♪ I feel blue ♪
1612
01:27:57,707 --> 01:28:02,059
♪ And tonight ♪
1613
01:28:02,146 --> 01:28:07,107
♪ I feel like dying ♪
1614
01:28:10,372 --> 01:28:13,375
♪ 'Cause you're spending time ♪
1615
01:28:13,462 --> 01:28:18,423
♪ With someone new ♪
1616
01:28:21,165 --> 01:28:26,126
♪ It was sad to see you go ♪
1617
01:28:27,040 --> 01:28:31,306
♪ And then the seasons changed ♪
1618
01:28:33,438 --> 01:28:37,399
♪ Leaves turned to snow ♪
1619
01:28:37,486 --> 01:28:40,271
♪ Now spring's here ♪
1620
01:28:40,358 --> 01:28:41,316
- Hey.
1621
01:28:44,101 --> 01:28:46,886
[Sharon sniffles]
1622
01:28:48,105 --> 01:28:50,368
- Thank you for seeing Jeremiah.
1623
01:28:52,588 --> 01:28:55,068
You know, it really meant a lot.
1624
01:28:57,157 --> 01:28:58,115
To both of us.
1625
01:29:00,160 --> 01:29:04,513
- Yeah, well, he was
and is my best friend.
1626
01:29:09,300 --> 01:29:11,607
- It wasn't supposed
to be like this.
1627
01:29:11,694 --> 01:29:12,434
- I know.
1628
01:29:14,261 --> 01:29:17,569
Look, it's not easy,
Sharon, I know that.
1629
01:29:19,136 --> 01:29:22,357
But your faith is what's
gonna get you through this.
1630
01:29:23,967 --> 01:29:27,318
- It seems like Jeremiah
wasn't the only one
1631
01:29:27,405 --> 01:29:29,364
who you reconciled
with this week.
1632
01:29:33,106 --> 01:29:33,890
I'm glad.
1633
01:29:35,544 --> 01:29:36,371
Thank you.
1634
01:29:37,894 --> 01:29:40,549
- Yeah.
1635
01:29:40,636 --> 01:29:41,767
Yeah, of course.
1636
01:30:05,400 --> 01:30:07,706
- Your daddy built you
that tree house over there.
1637
01:30:10,492 --> 01:30:14,278
He built it the day that
he found you were coming.
1638
01:30:16,236 --> 01:30:17,412
He was so excited.
1639
01:30:22,721 --> 01:30:24,636
Even though he's not here,
1640
01:30:26,246 --> 01:30:28,292
you're still gonna know
everything about him.
1641
01:30:36,474 --> 01:30:37,606
I love you, J.J.
1642
01:30:41,261 --> 01:30:42,741
- Room for one more?
1643
01:30:44,917 --> 01:30:49,835
- Yeah, sure.
1644
01:30:50,575 --> 01:30:51,881
- You doing okay?
1645
01:30:53,143 --> 01:30:54,187
- I'm trying.
1646
01:30:55,362 --> 01:30:57,103
- Yeah, me too.
1647
01:30:59,279 --> 01:31:00,498
- So you're going to New York?
1648
01:31:02,892 --> 01:31:03,936
- You spoke to Nona.
1649
01:31:05,895 --> 01:31:08,114
Look, I was gonna tell you.
1650
01:31:08,201 --> 01:31:12,597
I was, I just was trying
to find the right time.
1651
01:31:12,684 --> 01:31:15,165
I'm taking your
advice, you know?
1652
01:31:15,252 --> 01:31:17,428
Doing something that's more me.
1653
01:31:18,734 --> 01:31:21,606
And honestly, I'm
scared out of my mind.
1654
01:31:22,738 --> 01:31:24,043
- Don't be.
1655
01:31:25,915 --> 01:31:27,525
I'm sure that they'll
love your book
1656
01:31:27,612 --> 01:31:28,918
just as much as I do.
1657
01:31:29,875 --> 01:31:31,660
- I hope so.
1658
01:31:31,747 --> 01:31:33,705
- So what's your ending?
1659
01:31:46,718 --> 01:31:49,373
[gentle music]
1660
01:31:59,165 --> 01:32:00,427
- Hello, Son.
1661
01:32:01,298 --> 01:32:04,083
- Hey, you were at the funeral?
1662
01:32:04,170 --> 01:32:06,912
- Well, it was, more
like the parking lot.
1663
01:32:06,999 --> 01:32:08,566
You know, it's still
hard for me to--
1664
01:32:08,653 --> 01:32:09,480
- Yeah.
1665
01:32:12,004 --> 01:32:13,571
Do you want a drink, or--
1666
01:32:13,658 --> 01:32:15,007
- Oh, no, no, no thanks.
1667
01:32:15,094 --> 01:32:15,878
I'm fine.
1668
01:32:18,097 --> 01:32:21,536
Nathan, what I said
to you the other day,
1669
01:32:22,798 --> 01:32:23,494
it was ridiculous.
1670
01:32:24,887 --> 01:32:26,758
I might as well have
been yelling at myself,
1671
01:32:26,845 --> 01:32:30,632
because I was the one who
was sulking on that island.
1672
01:32:30,719 --> 01:32:35,550
And I apologize for putting
the blame on you, sorry.
1673
01:32:37,595 --> 01:32:38,553
- Thank you.
1674
01:32:40,816 --> 01:32:42,426
- You should consider
yourself lucky though,
1675
01:32:42,513 --> 01:32:44,559
because you only had to
do seven years, not 15.
1676
01:32:45,821 --> 01:32:48,737
- Yeah, yeah, you
got a point there.
1677
01:32:48,824 --> 01:32:50,434
- Hey, you know, your grandma,
1678
01:32:50,521 --> 01:32:52,915
she tells me that you
have a couple publishers
1679
01:32:53,002 --> 01:32:54,960
looking at your book, congrats.
1680
01:32:55,047 --> 01:32:58,094
- Yeah, it's probably nothing.
1681
01:32:58,181 --> 01:33:00,270
You know, they like to
get you all hyped up
1682
01:33:00,357 --> 01:33:01,619
before they shoot you down.
1683
01:33:01,706 --> 01:33:03,099
- You shouldn't say that.
1684
01:33:04,056 --> 01:33:05,449
It's not nothing.
1685
01:33:05,536 --> 01:33:08,670
It's pretty
impressive, actually.
1686
01:33:08,757 --> 01:33:11,281
I'm proud of you.
1687
01:33:11,368 --> 01:33:12,369
I really am.
1688
01:33:13,370 --> 01:33:14,110
- Thanks.
1689
01:33:15,807 --> 01:33:16,808
- Well, you know,
I should be going.
1690
01:33:16,895 --> 01:33:19,594
- Yeah, where you headed now?
1691
01:33:19,681 --> 01:33:22,379
You know, I hear the Greek
Islands are pretty nice
1692
01:33:22,466 --> 01:33:24,076
about this time.
1693
01:33:24,163 --> 01:33:25,948
- Actually, I'm not gonna
be traveling quite that far.
1694
01:33:26,035 --> 01:33:29,212
I bought a house in
the neighborhood over.
1695
01:33:30,822 --> 01:33:32,215
So maybe you can come by
and check it out sometime,
1696
01:33:32,302 --> 01:33:34,217
we can watch a ball game.
1697
01:33:46,577 --> 01:33:48,318
Good luck with the book, okay?
1698
01:33:48,405 --> 01:33:49,624
- Yeah, thanks.
1699
01:33:51,626 --> 01:33:54,106
[upbeat music]
1700
01:34:01,984 --> 01:34:03,594
Jeremiah was my best friend.
1701
01:34:04,900 --> 01:34:07,685
I never had a
brother, but if I did,
1702
01:34:07,772 --> 01:34:08,643
he'd definitely be it.
1703
01:34:10,035 --> 01:34:11,950
We all make mistakes.
1704
01:34:12,037 --> 01:34:14,997
We hurt others, we get hurt.
1705
01:34:15,084 --> 01:34:17,129
We build relationships,
1706
01:34:17,216 --> 01:34:19,654
and unfortunately, sometimes
we take them apart.
1707
01:34:21,873 --> 01:34:23,875
Maybe William Blake was right
1708
01:34:23,962 --> 01:34:26,661
about it being harder to
forgive a friend than an enemy.
1709
01:34:27,923 --> 01:34:29,620
But we have to try.
1710
01:34:32,405 --> 01:34:36,366
Forgiveness, writing,
love, they all take time.
1711
01:34:37,541 --> 01:34:39,108
What I've come to realize,
1712
01:34:39,195 --> 01:34:41,850
is that God's plan
takes time too.
1713
01:34:45,810 --> 01:34:50,510
I don't know if my writing
will be remembered forever,
1714
01:34:50,597 --> 01:34:51,773
but one thing I do know,
1715
01:34:51,860 --> 01:34:53,862
is that Jeremiah,
my best friend,
1716
01:34:55,733 --> 01:34:57,953
he'll be remembered forever.
1717
01:35:03,567 --> 01:35:04,524
- Hey.
1718
01:35:04,611 --> 01:35:06,048
I'm gonna go to the gym
1719
01:35:06,135 --> 01:35:08,746
and try to get my
mind off of things.
1720
01:35:08,833 --> 01:35:10,922
- Oh, that sounds
like a good idea.
1721
01:35:20,062 --> 01:35:22,717
[phone beeping]
1722
01:35:24,066 --> 01:35:29,027
Bernie, I'm alone now. [laughs]
1723
01:35:29,724 --> 01:35:30,507
Okay.
1724
01:35:46,958 --> 01:35:49,744
[ball dribbling]
1725
01:36:11,896 --> 01:36:13,376
- Nona said I'd find you here.
1726
01:36:14,856 --> 01:36:16,466
- How was your trip to New York?
1727
01:36:28,957 --> 01:36:31,394
I see you finally
got your ending.
1728
01:36:31,481 --> 01:36:32,525
- Yeah, I did.
1729
01:36:33,831 --> 01:36:35,659
Which is why I'm here.
1730
01:36:35,746 --> 01:36:37,835
- Look, if it's about
Sharon, I already know.
1731
01:36:39,445 --> 01:36:41,012
I saw you in her
driveway earlier.
1732
01:36:43,623 --> 01:36:44,581
Look, I get it.
1733
01:36:44,668 --> 01:36:46,322
I don't blame you.
1734
01:36:48,019 --> 01:36:50,587
Sharon is a wonderful person.
1735
01:36:51,457 --> 01:36:52,241
You both are.
1736
01:36:54,286 --> 01:36:55,331
Now, at least you get
to have everything
1737
01:36:55,418 --> 01:36:57,159
that you ever wanted.
1738
01:36:57,246 --> 01:36:58,813
- You're right.
1739
01:36:58,900 --> 01:37:02,251
I want the wife, the family,
the white picket fence.
1740
01:37:04,209 --> 01:37:05,602
But I want them with you.
1741
01:37:10,781 --> 01:37:14,176
- Well, why couldn't
you just tell me that?
1742
01:37:15,438 --> 01:37:16,352
- I am now.
1743
01:37:23,707 --> 01:37:26,797
I hope this is still
one of your dreams.
1744
01:37:27,842 --> 01:37:28,843
- It is.
1745
01:37:30,453 --> 01:37:34,849
But there's one other
dream that I'm thinking of.
1746
01:37:35,806 --> 01:37:38,200
- And what is that, exactly?
1747
01:37:39,462 --> 01:37:41,594
- The one where I kick
your butt on the court.
1748
01:37:42,465 --> 01:37:44,119
- So, is that a yes?
1749
01:37:47,862 --> 01:37:49,124
- If you can beat me.
1750
01:37:49,211 --> 01:37:50,299
- If I can beat you?
1751
01:37:51,300 --> 01:37:52,779
Oh, that's not a question.
1752
01:37:52,867 --> 01:37:55,521
[Miranda laughs]
1753
01:38:02,920 --> 01:38:06,141
♪ Right here ♪
1754
01:38:06,228 --> 01:38:08,578
♪ Looking in the mirror ♪
1755
01:38:08,665 --> 01:38:11,189
♪ Searching for an answer ♪
1756
01:38:11,276 --> 01:38:16,238
♪ But everything is so unclear ♪
1757
01:38:16,978 --> 01:38:19,632
♪ Seeing no reflection ♪
1758
01:38:19,719 --> 01:38:22,418
♪ Finding no direction ♪
1759
01:38:22,505 --> 01:38:27,336
♪ Listening but I can't hear ♪
1760
01:38:27,423 --> 01:38:32,384
♪ But you've been right here ♪
1761
01:38:33,124 --> 01:38:37,694
♪ Through all the fear ♪
1762
01:38:37,781 --> 01:38:42,438
♪ Something deep inside
of me keeps calling ♪
1763
01:38:42,525 --> 01:38:44,962
♪ I can't escape you ♪
1764
01:38:45,049 --> 01:38:47,922
♪ Even though I try to ♪
1765
01:38:48,009 --> 01:38:49,706
♪ I can run ♪
1766
01:38:49,793 --> 01:38:53,231
♪ But I can't hide
from your love ♪
1767
01:38:53,318 --> 01:38:55,973
♪ You will find this heart ♪
1768
01:38:56,060 --> 01:39:00,630
♪ You will find
this heart of mine ♪
1769
01:39:00,717 --> 01:39:05,417
♪ Yeah, I know it's
just a matter of time ♪
1770
01:39:11,684 --> 01:39:14,557
♪ Oh ♪
1771
01:39:14,644 --> 01:39:17,690
♪ Somehow ♪
1772
01:39:17,777 --> 01:39:20,041
♪ Everything I need ♪
1773
01:39:20,128 --> 01:39:22,957
♪ You have given me ♪
1774
01:39:23,044 --> 01:39:27,918
♪ Your love has
turned me inside out ♪
1775
01:39:28,005 --> 01:39:32,792
♪ Now I have found ♪
1776
01:39:32,879 --> 01:39:37,362
♪ Something deep inside
of me keeps calling ♪
1777
01:39:37,449 --> 01:39:40,061
♪ I can't escape you ♪
1778
01:39:40,148 --> 01:39:43,499
♪ Even though I try to ♪
1779
01:39:43,586 --> 01:39:45,022
♪ I can run ♪
1780
01:39:45,109 --> 01:39:48,504
♪ But I can't hide
from your love ♪
1781
01:39:48,591 --> 01:39:51,463
♪ You will find this heart ♪
1782
01:39:51,550 --> 01:39:55,685
♪ You will find
this heart of mine ♪
1783
01:39:55,772 --> 01:40:00,516
♪ Yeah, I know it's
just a matter of time ♪
1784
01:40:06,435 --> 01:40:10,526
♪ Oh ♪
1785
01:40:10,613 --> 01:40:12,441
♪ Time ♪
1786
01:40:27,195 --> 01:40:30,111
♪ Stop this world ♪
1787
01:40:30,198 --> 01:40:34,245
♪ So I can breathe ♪
1788
01:40:34,332 --> 01:40:39,294
♪ And take my hand ♪
1789
01:40:40,425 --> 01:40:43,863
♪ Feel my heart ♪
1790
01:40:43,950 --> 01:40:47,258
♪ Close your eyes ♪
1791
01:40:47,345 --> 01:40:52,263
♪ Here I am ♪
1792
01:40:53,612 --> 01:40:55,571
♪ I will never
let you go again ♪
1793
01:40:55,658 --> 01:40:58,661
♪ I will never
let you go again ♪
1794
01:40:58,748 --> 01:41:03,579
♪ I will never
let you go again ♪
1795
01:41:05,233 --> 01:41:08,323
♪ I will never
let you go again ♪
1796
01:41:08,410 --> 01:41:11,891
♪ I will never
let you go again ♪
1797
01:41:11,978 --> 01:41:16,940
♪ I will never
let you go again ♪
1798
01:41:20,204 --> 01:41:25,166
♪ Hold my heart forever ♪
1799
01:41:26,471 --> 01:41:31,433
♪ For all time ♪
1800
01:41:33,130 --> 01:41:36,307
♪ And I will keep ♪
1801
01:41:36,394 --> 01:41:39,702
♪ Keep you near ♪
1802
01:41:39,789 --> 01:41:44,750
♪ For all my life ♪
1803
01:41:46,100 --> 01:41:47,927
♪ I will never
let you go again ♪
1804
01:41:48,014 --> 01:41:51,235
♪ I will never
let you go again ♪
1805
01:41:51,322 --> 01:41:56,240
♪ I will never
let you go again ♪
1806
01:41:58,068 --> 01:42:01,158
♪ I will never
let you go again ♪
1807
01:42:01,245 --> 01:42:04,466
♪ I will never
let you go again ♪
1808
01:42:04,553 --> 01:42:09,514
♪ I will never
let you go again ♪
1809
01:42:11,690 --> 01:42:14,258
♪ I will never
let you go again ♪
1810
01:42:14,345 --> 01:42:17,653
♪ I will never
let you go again ♪
1811
01:42:17,740 --> 01:42:22,701
♪ I will never
let you go again ♪
1812
01:42:24,355 --> 01:42:27,315
♪ I will never
let you go again ♪
1813
01:42:27,402 --> 01:42:30,622
♪ I will never
let you go again ♪
1814
01:42:30,709 --> 01:42:34,670
♪ I will never
let you go again ♪
118266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.