All language subtitles for Kick.The.Moon.2001.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,501 --> 00:00:41,164
Lee Sung-jae
2
00:00:43,039 --> 00:00:45,440
Cha Seung-won
3
00:00:47,411 --> 00:00:50,073
Kim Hae-soo
4
00:00:51,847 --> 00:00:54,545
Yap�mc�
Kim Mi-hee
5
00:00:56,420 --> 00:01:00,753
Y�netmen
Kim Sang-jin
6
00:01:03,993 --> 00:01:16,463
K I C K T H E M O O N
7
00:01:16,532 --> 00:01:22,305
�eviri: totaku
totaku@windowslive.com
8
00:02:55,239 --> 00:03:01,812
Piknik mi sand�n lan bunu?
9
00:03:01,812 --> 00:03:10,014
Kes sesini aptal!
10
00:03:14,824 --> 00:03:20,229
Defol! Defol!
11
00:03:20,229 --> 00:03:29,366
Defol! Defol!
12
00:03:37,715 --> 00:03:40,342
Gangsan Lisesi bast�r!
13
00:04:17,721 --> 00:04:24,354
Defol git lan!
14
00:04:57,826 --> 00:05:02,992
Gi-dong! Gi-dong! Gi-dong!
15
00:05:03,466 --> 00:05:05,958
Gi-dong! Gi-dong!
16
00:05:06,502 --> 00:05:08,334
- Gangsan Lisesi bast�r!
- Gi-dong...
17
00:05:10,740 --> 00:05:11,708
Ne?
18
00:05:17,947 --> 00:05:18,879
Burada...
19
00:05:19,483 --> 00:05:22,281
...okulumuzun �erefi s�z konusu.
20
00:05:23,353 --> 00:05:25,322
Bize meydan okuyan,...
21
00:05:25,855 --> 00:05:27,413
...dersini almal�.
22
00:05:28,057 --> 00:05:31,084
Hep birlikte d�v��elim.
23
00:05:33,831 --> 00:05:35,127
Bu...
24
00:05:35,699 --> 00:05:36,723
...sava�t�r.
25
00:05:37,334 --> 00:05:38,596
Sava�!
26
00:05:42,805 --> 00:05:43,829
Gidelim!
27
00:05:44,574 --> 00:05:45,701
Gidelim!
28
00:06:53,310 --> 00:06:54,334
Sen!
29
00:06:54,677 --> 00:06:55,735
D�v��elim!
30
00:08:24,634 --> 00:08:28,161
Tek kelimeyle sava�t�.
31
00:08:29,673 --> 00:08:32,004
Kan her iki okulun
��rencilerinden de...
32
00:08:33,810 --> 00:08:36,302
...kanalizasyonu t�kay�ncaya
kadar akt�.
33
00:08:38,514 --> 00:08:41,915
Ama kavga durmaks�z�n devam etti.
34
00:08:43,720 --> 00:08:48,623
Okullar aras�ndaki kavgalar�n,
35
00:08:49,158 --> 00:08:53,254
en kanl�s� olarak tarihe ge�ti!
36
00:09:05,375 --> 00:09:07,244
Okulumuzun eski ��rencileri
harikaym��.
37
00:09:07,244 --> 00:09:10,013
Ama o Seul'l� lider inan�lmazm��.
38
00:09:10,013 --> 00:09:13,447
Okulumuzun en iyi
d�v����lerini da��tm��.
39
00:09:14,051 --> 00:09:14,980
Ve...
40
00:09:15,783 --> 00:09:17,014
...bir kahraman gibi...
41
00:09:17,721 --> 00:09:19,018
Kahraman gibi mi?
42
00:09:20,355 --> 00:09:21,788
...uzakla�t�r�lm��.
43
00:09:23,826 --> 00:09:26,557
- Dalga ge�meyi b�rak!
- Yine kafalad�n bizi!
44
00:09:27,464 --> 00:09:29,264
Kavgay� kim kazand�?
45
00:09:29,264 --> 00:09:30,701
Bu �nemli mi, aptal?
46
00:09:30,701 --> 00:09:31,432
Elbette �nemli!
47
00:09:31,432 --> 00:09:33,460
�nemli olan kavgan�n kendisi!
48
00:09:36,173 --> 00:09:40,302
Mezun olmadan �nce ben de
tarih yazmak istiyorum.
49
00:09:40,711 --> 00:09:42,336
Var m�s�n�z iddiaya.
50
00:09:43,913 --> 00:09:44,710
Oradakiler?
51
00:09:49,485 --> 00:09:50,918
Hepiniz ��k�n d��ar�!
52
00:09:52,089 --> 00:09:53,355
Arkaya uzan!
53
00:09:53,355 --> 00:09:55,120
Do�ru yap�n sizi pu�tlar!
Sa�a yuvarlan!
54
00:09:55,956 --> 00:09:56,889
Sola yuvarlan!
55
00:09:58,826 --> 00:10:00,192
�leri y�r�!
56
00:10:03,000 --> 00:10:04,966
Y���l�n pu�tlar!
57
00:10:06,235 --> 00:10:07,293
Sa�a yuvarlan!
58
00:10:08,971 --> 00:10:10,234
Sola yuvarlan!
59
00:10:14,543 --> 00:10:16,033
Do�ru yap, Ju-sup!
60
00:10:17,312 --> 00:10:20,548
Terinizle nikotini d��ar�
at�ncaya kadar devam edin!
61
00:10:20,548 --> 00:10:21,572
Hocam!
62
00:10:22,451 --> 00:10:23,552
Ne var?
63
00:10:23,552 --> 00:10:25,389
Art�k yapamayaca��m.
64
00:10:25,389 --> 00:10:27,322
Merhamet edin.
65
00:10:27,322 --> 00:10:28,312
Devam et!
66
00:10:32,663 --> 00:10:34,653
Hocam!
67
00:10:35,697 --> 00:10:37,096
�imdi ne var?
68
00:10:37,500 --> 00:10:39,937
Ju-sup'un pay�n� da biz yapaca��z.
69
00:10:39,937 --> 00:10:42,004
B�rak�n dinlensin.
70
00:10:42,004 --> 00:10:42,869
Arkada��n�z oldu�u i�in mi?
71
00:10:43,673 --> 00:10:44,868
Sadakatimizden.
72
00:10:45,740 --> 00:10:47,375
- ��kar�n.
- Evet?
73
00:10:47,375 --> 00:10:48,503
��kar�n.
74
00:10:51,913 --> 00:10:53,182
Ba��n�z�n �st�ne!
75
00:10:53,182 --> 00:10:54,149
Ne?
76
00:10:54,149 --> 00:10:56,551
Ba��n�z�n �st�ne dedim, pu�tlar!
77
00:10:59,456 --> 00:11:00,514
Hey, Ju-sup!
78
00:11:01,956 --> 00:11:02,855
Hepsini tak.
79
00:11:03,460 --> 00:11:04,259
Ne?
80
00:11:04,259 --> 00:11:05,350
Mahsuru mu var?
81
00:11:06,296 --> 00:11:08,821
Varsa s�k� �al���p ��retmen ol.
82
00:11:12,769 --> 00:11:13,668
Jeju adas�ndaki...
83
00:11:13,668 --> 00:11:16,764
...yeni kumarhanemiz
b�y�k �nem ta��yor.
84
00:11:17,240 --> 00:11:19,975
Shinjin �etesi taraf�ndan imzalanan
feragat belgesiyle,...
85
00:11:19,975 --> 00:11:23,113
...b�lgelerin poisle i�birli�i
yap�lan 28%'i haricindeki,...
86
00:11:23,113 --> 00:11:24,879
...72%'sine sahip olduk.
87
00:11:24,879 --> 00:11:27,941
Sat��lardan y�ll�k 35 milyar
won bekleniyor.
88
00:11:28,652 --> 00:11:30,051
Tebrikler efendim!
89
00:11:31,355 --> 00:11:32,720
M�kemmel.
90
00:11:35,792 --> 00:11:37,817
Hen�z ele ge�iremedi�imiz sadece...
91
00:11:38,195 --> 00:11:40,163
...Gyeongju �ehri kald�.
92
00:11:41,965 --> 00:11:43,023
Oran�n durumu ne?
93
00:11:43,500 --> 00:11:45,936
B�lgede yerel gangster
Chun-soo Mah bulunuyor...
94
00:11:45,936 --> 00:11:47,801
...ama tek bir ziyaretle
i� ba�lanacakt�r.
95
00:11:48,672 --> 00:11:50,572
Neredeyse bitirdik.
96
00:11:51,475 --> 00:11:52,806
Ancak...
97
00:11:54,009 --> 00:11:56,408
...belki de i�inde bulundu�umuz zaman...
98
00:11:56,711 --> 00:11:59,048
...Gyeongju'yu ele ge�irmek
i�in uygun de�ildir.
99
00:11:59,048 --> 00:12:00,744
Seni endi�elendiren ne?
100
00:12:02,418 --> 00:12:04,979
E�er g�c�m�z bu kadar
h�zl� b�y�rse,...
101
00:12:05,455 --> 00:12:08,115
...bir �ok ki�i g�zlerini
bize dikecektir.
102
00:12:09,192 --> 00:12:10,090
Ne olmu� yani?
103
00:12:10,793 --> 00:12:12,927
Devirmek istedi�iniz insanlar...
104
00:12:12,927 --> 00:12:15,197
...sizi hedef alabilir.
105
00:12:15,197 --> 00:12:17,028
Hangi it patronumuza
meydan okuyacakm��?
106
00:12:18,033 --> 00:12:20,100
Olmayaca��na garanti veremem.
107
00:12:20,100 --> 00:12:23,331
Turist �ehirlerini ele
ge�irmeyi �neren sensin.
108
00:12:23,907 --> 00:12:25,100
�imdi ne oldu?
109
00:12:27,177 --> 00:12:28,345
Basit�e s�ylemek gerekirse;...
110
00:12:28,345 --> 00:12:31,041
...daha dikkatli olmal�y�z.
111
00:12:33,048 --> 00:12:34,950
Gyeongju'yu halledecek
adam sensin.
112
00:12:36,019 --> 00:12:38,350
H�nerlerini g�sterme zaman�.
113
00:13:02,144 --> 00:13:04,913
Buradaki t�m haklar�n� al�p,...
114
00:13:04,913 --> 00:13:07,783
...sana %12 verece�iz.
115
00:13:07,783 --> 00:13:08,546
Olmaz!
116
00:13:10,350 --> 00:13:12,115
Paraya ihtiyac�m yok.
117
00:13:19,259 --> 00:13:20,820
Gangster oldu�una emin misin?
118
00:13:21,230 --> 00:13:24,000
Bizim usul�m�z, sa�imi
b��aklar�n� saplay�p...
119
00:13:24,000 --> 00:13:25,797
...birbirimizi g�mmek de�il mi?
120
00:13:27,003 --> 00:13:29,471
�lk g�r��mede anla�amay�z.
121
00:13:32,075 --> 00:13:34,066
Bunu vergi memurlar� bile yapm�yor.
122
00:13:41,485 --> 00:13:43,451
- �yi ak�amlar.
- �yi ak�amlar.
123
00:13:55,932 --> 00:13:57,567
- Hey!
- Evet, efendim.
124
00:13:57,567 --> 00:13:59,591
- Onlar� b�rak�p ��k�n!
- Evet.
125
00:14:03,004 --> 00:14:04,870
- �yi ak�amlar dileriz.
- �yi ak�amlar dileriz.
126
00:14:09,446 --> 00:14:11,072
�imdi ne yapaca��z?
127
00:14:12,615 --> 00:14:15,048
Eskilerin bir laf� vard�r;
128
00:14:15,585 --> 00:14:18,610
Her horoz kendi
��pl���nde �ter.
129
00:14:20,056 --> 00:14:21,355
Neredeyiz?
130
00:14:21,355 --> 00:14:23,557
Gyeongju'day�z, Gyeongju'da.
131
00:14:23,557 --> 00:14:24,894
Peki Gyeongju neresi?
132
00:14:24,894 --> 00:14:28,591
Benim do�up b�y�d���m yer!
133
00:14:32,100 --> 00:14:34,263
Sana konu�man i�in sadece...
134
00:14:36,004 --> 00:14:37,667
...�� dakika daha verece�im.
135
00:14:38,173 --> 00:14:39,369
Patron!
136
00:14:40,177 --> 00:14:43,076
Sonsuza dek sana
sad�k kalaca��m.
137
00:14:43,076 --> 00:14:47,072
- L�tfen beni kabul et. - Tamam, seni
kanatlar�m�n alt�na alaca��m.
138
00:14:50,187 --> 00:14:51,922
Kesin �unu!
139
00:14:51,922 --> 00:14:54,548
�unu niye s�yleyemiyorum ki?
140
00:15:08,638 --> 00:15:10,605
Kim o?
141
00:15:11,307 --> 00:15:13,503
Bin defa sorsan da,...
142
00:15:13,807 --> 00:15:15,437
...sana tek cevab�m...
143
00:15:15,946 --> 00:15:17,971
S.ktir git!
144
00:15:20,884 --> 00:15:23,586
Bana ba�ka se�enek b�rakm�yorsun.
145
00:15:23,586 --> 00:15:24,610
Ne?
146
00:15:38,335 --> 00:15:40,599
Bu kul�b�n sahibi kim?
147
00:15:41,638 --> 00:15:42,365
Sen misin?
148
00:15:44,407 --> 00:15:45,269
Sen misin?
149
00:15:47,811 --> 00:15:49,038
Sen olmal�s�n k�v�rc�k.
150
00:15:51,748 --> 00:15:53,576
Evet, benim.
151
00:15:55,250 --> 00:15:59,052
Bu t�r kul�plerde re�it olmam��
ki�ileri �al��t�rman�n...
152
00:15:59,889 --> 00:16:01,691
...yasad��� oldu�unu bilmiyor musun?
153
00:16:01,691 --> 00:16:03,522
Sen de kimsin be?
154
00:16:06,162 --> 00:16:07,456
Ben bu �ocuklar�n...
155
00:16:08,498 --> 00:16:10,125
...s�n�f ��retmeniyim.
156
00:16:12,067 --> 00:16:15,331
�lmek istemiyorsan�z do�ru
olan� yap�n, tamam m�?
157
00:16:15,772 --> 00:16:17,831
Sizi paran�n maymunlar�!
158
00:16:19,576 --> 00:16:22,177
Sen ne diye bana bak�yorsun?
159
00:16:22,177 --> 00:16:25,442
Lazer ���nlar� g�zlerini mi ��kartt�?
160
00:16:26,283 --> 00:16:28,850
Niye bunlar� i�e ald�n?
161
00:16:28,850 --> 00:16:31,013
�lmek mi istiyorsun aptal?
162
00:16:35,355 --> 00:16:38,759
E�er bunlar� tekrar i�e al�rsan,
163
00:16:38,759 --> 00:16:41,889
buray� kapat�r, sizi de hapse att�r�r�m.
164
00:16:43,133 --> 00:16:44,691
��k�n, serseriler!
165
00:16:48,004 --> 00:16:48,903
Patron!
166
00:16:48,903 --> 00:16:51,541
- Ona ald�rmay�n.
- ��k d��ar� dedim!
167
00:16:51,541 --> 00:16:53,099
�cab�na baka-
168
00:16:56,177 --> 00:16:57,975
��k d��ar�, aptal.
169
00:17:02,783 --> 00:17:03,753
Gi-dong Choi!
170
00:17:18,868 --> 00:17:22,230
Gangsan Lisesinden
Gi-dong Choi, de�il mi?
171
00:17:31,381 --> 00:17:35,218
Eskiden tan�d���m Young-joon
art�k gangster demek.
172
00:17:35,218 --> 00:17:38,346
Allah'�n i�ine ak�l s�r
ermiyor, de�il mi?
173
00:17:38,788 --> 00:17:40,721
Senin ��retmen olman da �ok garip.
174
00:17:42,726 --> 00:17:45,490
Sana ne oldu b�yle?
175
00:17:45,490 --> 00:17:47,894
Bug�nlerde s�nava girmek i�in
gangster olmak m� gerekiyor?
176
00:17:49,365 --> 00:17:51,557
Uzun hikaye.
177
00:17:59,576 --> 00:18:00,836
Evlendin mi?
178
00:18:01,576 --> 00:18:03,009
Hay�r, ya sen?
179
00:18:03,009 --> 00:18:03,979
Ben de evlenmedim.
180
00:18:06,048 --> 00:18:08,913
Eskiden �nemsiz biri gibi
g�z�km�yordun.
181
00:18:12,288 --> 00:18:15,346
Bilirsin, hep en tepedeydim.
182
00:18:17,894 --> 00:18:18,690
Evet.
183
00:18:19,557 --> 00:18:21,431
Her neyse, seni h�l�
hayattayken...
184
00:18:21,431 --> 00:18:23,596
...g�rd���me sevindim.
��elim.
185
00:18:23,596 --> 00:18:24,768
Evet.
186
00:18:24,768 --> 00:18:25,757
G�r��t���m�ze sevindim.
187
00:18:27,670 --> 00:18:30,759
Gi-dong, senin gelece�in
hakk�nda endi�eleniyordum.
188
00:18:32,105 --> 00:18:33,507
Ama do�ru yolu bulmu�sun.
189
00:18:36,813 --> 00:18:38,778
Yolunu bulan sensin.
190
00:18:41,615 --> 00:18:42,605
��elim!
191
00:18:46,890 --> 00:18:48,221
Yav�ak...
192
00:18:48,892 --> 00:18:50,621
Bak �u yav�a�a...
193
00:18:53,028 --> 00:18:57,159
Vay!
G�zel araba!
194
00:18:58,401 --> 00:18:59,432
Buyrun.
195
00:18:59,432 --> 00:19:01,836
Herhalde buna para
vermemi�sindir.
196
00:19:02,134 --> 00:19:04,365
- �al�nt� m�?
- Pu�t.
197
00:19:04,874 --> 00:19:06,875
�akay� b�rak da bin.
198
00:19:06,875 --> 00:19:07,865
�aka m�?
199
00:19:09,875 --> 00:19:13,815
B�y�k Gi-dong'un �aka
yapt���n� m� zannediyorsun?
200
00:19:14,784 --> 00:19:18,354
Eskiden olsa bunu s�yledi�in i�in
seni yere �ivilerdim, de�il mi?
201
00:19:18,354 --> 00:19:20,653
Evet biliyorum, haydi bin.
202
00:19:20,653 --> 00:19:22,625
Te�ekk�rler, ama olmaz dostum.
203
00:19:22,625 --> 00:19:24,759
Bir ��retmen gangsterin arabas�na...
204
00:19:24,759 --> 00:19:26,625
...binerken g�r�lmemeli.
205
00:19:28,298 --> 00:19:32,634
Art�k kodamans�n demek?
206
00:19:32,634 --> 00:19:33,394
G�r���r�z.
207
00:19:37,240 --> 00:19:39,365
Tamam o zaman.
Dikkatli ol.
208
00:19:46,778 --> 00:19:48,114
- Biraz dinlen.
- Tamam.
209
00:20:04,798 --> 00:20:07,103
Ne istiyorsun?
210
00:20:07,103 --> 00:20:09,730
- Buras� Bay Chun-soo Mah'�n evi mi?
- Ne vard�?
211
00:20:11,038 --> 00:20:13,701
- Yedek kuvvetler e�itimine �a��r�l�yor.
- Bana ver.
212
00:20:14,442 --> 00:20:17,144
- Bay Mah sen misin?
- Bana ver!
213
00:20:17,144 --> 00:20:19,182
Bunu bizzat kendisine vermem laz�m.
214
00:20:19,182 --> 00:20:22,276
�unu bana verip uza!
215
00:20:23,048 --> 00:20:25,413
Yapamam!
216
00:20:25,817 --> 00:20:27,255
��im s�z konusu!
217
00:20:28,324 --> 00:20:31,487
Bana kar��l�k m� veriyorsun?
218
00:20:32,057 --> 00:20:34,048
�unu bana verip defol git!
219
00:20:35,198 --> 00:20:37,500
E�er bunu kendim
teslim etmezsem,...
220
00:20:37,500 --> 00:20:40,094
...komutan�m beni �ld�r�r!
221
00:21:04,794 --> 00:21:06,884
Sen kimsin?
222
00:21:08,730 --> 00:21:10,392
Yedek kuvvetler e�itimi.
223
00:21:15,403 --> 00:21:17,201
�imdiye kadar bitirmi� olmal�yd�m.
224
00:21:18,942 --> 00:21:20,067
Bu sonuncusu.
225
00:21:22,912 --> 00:21:25,538
Lanet!
226
00:21:26,249 --> 00:21:30,987
Bu �lke benden ne istiyor?
227
00:21:30,987 --> 00:21:33,750
Lanet!
228
00:21:56,307 --> 00:21:57,680
Patron.
229
00:21:57,680 --> 00:21:58,778
Bunu yapabilece�imize emin misin?
230
00:21:58,778 --> 00:22:00,476
Belki de hocam�z� d�vmemeliyiz.
231
00:22:01,017 --> 00:22:03,486
O ite hoca m� diyorsun?
232
00:22:03,486 --> 00:22:04,612
O manyak.
233
00:22:04,921 --> 00:22:07,615
- Tut �unu.
- Bu ��lg�nl�k.
234
00:22:08,057 --> 00:22:09,682
Su�lu hissetmeyin.
235
00:22:10,393 --> 00:22:13,884
Bu okulumuza huzur getirecek.
236
00:22:14,192 --> 00:22:19,362
19 Nisan ve 16 May�s gibi
ge�mi�teki t�m devrimler...
237
00:22:20,670 --> 00:22:22,567
...bizim gibi ��renciler
taraf�ndan ba�lat�ld�.
238
00:22:22,567 --> 00:22:23,557
Anla��ld� m�?
239
00:22:25,575 --> 00:22:26,538
Dikkatli olun.
240
00:22:29,846 --> 00:22:31,971
Sadece iki kaburgas�n� k�raca��z.
241
00:22:37,987 --> 00:22:39,922
Lanet! Niye gelmedi bu?
242
00:22:39,922 --> 00:22:41,750
Kesinlikle gelecek.
243
00:22:54,170 --> 00:22:57,403
S�rpriz sald�r�lar i�te b�yle
fark edilmeden yap�l�r.
244
00:22:57,403 --> 00:22:59,201
Sizi serseriler!
245
00:23:01,105 --> 00:23:03,403
�ocuklar.
246
00:23:04,442 --> 00:23:07,778
Beni d�v�nce elinize bir �ey mi
ge�ece�ini san�yordunuz?
247
00:23:09,451 --> 00:23:13,144
Sonra pi�man olmadan
hareketlerinize �eki d�zen verin.
248
00:23:14,190 --> 00:23:16,181
Ge�en zaman bir daha
geri gelmeyecek.
249
00:23:16,592 --> 00:23:18,817
Biz de b�yle ya�amak istemiyoruz.
250
00:23:19,490 --> 00:23:21,130
Sen anlamazs�n.
251
00:23:21,130 --> 00:23:23,690
Sen bizim gibileri anlamazs�n.
252
00:23:24,230 --> 00:23:25,788
Yav�ak.
253
00:23:26,201 --> 00:23:27,865
Anl�yorum.
254
00:23:27,865 --> 00:23:30,304
Hay�r anlamazs�n.
Hi�bir �ey bilmiyorsun.
255
00:23:30,707 --> 00:23:32,538
- Biliyorum.
- Bilmiyorsun!
256
00:23:32,875 --> 00:23:36,276
Biliyorum diyorsam biliyorum!
257
00:23:37,547 --> 00:23:40,038
Niye beni hep b�yle
co�turuyorsunuz?
258
00:23:40,980 --> 00:23:43,611
Tamam. Diyelim ki biliyorsun.
259
00:23:44,053 --> 00:23:45,486
Bir sorum var o zaman.
260
00:23:45,951 --> 00:23:46,853
Neymi�?
261
00:23:47,256 --> 00:23:49,192
Durmadan beni...
262
00:23:49,192 --> 00:23:51,217
...ispiyonlayan k�stebek kim?
263
00:23:53,429 --> 00:23:55,826
Bug�nlerde pek bir sakin.
264
00:24:00,567 --> 00:24:02,567
H�rs�zl�k yapm�yor.
265
00:24:02,567 --> 00:24:04,740
S�n�fta �ylece uyuyor.
266
00:24:04,740 --> 00:24:05,708
�yle mi?
267
00:24:06,807 --> 00:24:10,006
San�r�m kul�pte
�al��may� da b�rakt�.
268
00:24:11,180 --> 00:24:14,009
Belki sonunda g�z� a��lm��t�r.
269
00:24:15,115 --> 00:24:17,086
Daya��n i�e yarad�.
270
00:24:20,153 --> 00:24:23,353
Onlar� ispiyonlamay�
b�rakman� s�ylemedim mi?
271
00:24:24,594 --> 00:24:27,563
Bunu yapmaktan ho�lan�yorum.
272
00:24:28,394 --> 00:24:29,759
�zninizle hocam.
273
00:24:31,901 --> 00:24:33,630
Bir daha gelme.
274
00:24:41,240 --> 00:24:43,538
Patron geldi!
275
00:24:44,346 --> 00:24:45,381
Ho�geldin patron.
276
00:24:45,381 --> 00:24:47,750
Sizi ku� beyinliler!
277
00:24:47,750 --> 00:24:50,653
��te bu y�zden size
k�yl� k�pekler deniyor!
278
00:24:50,653 --> 00:24:54,086
Yay�l�p, Seul'den gelen ibnelere
kar�� tetikte olun!
279
00:24:54,721 --> 00:24:55,778
Tamam patron.
280
00:24:56,288 --> 00:24:58,759
- �ahin gibi g�zleyin!
- Tamam patron.
281
00:25:43,940 --> 00:25:45,403
Patron.
282
00:25:46,605 --> 00:25:47,576
Patron!
283
00:25:47,576 --> 00:25:49,807
Benim, patron!
284
00:25:52,515 --> 00:25:54,210
- Sen misin.
- Evet.
285
00:25:57,486 --> 00:26:00,478
- ��rendin mi?
- Evet patron.
286
00:26:00,990 --> 00:26:04,084
Eskiden Gil-nam'�n
adamlar�ndan biriymi�.
287
00:26:04,759 --> 00:26:07,363
Ama bir s�re �nce kovulmu�.
288
00:26:07,363 --> 00:26:09,332
- �yle mi?
- Evet!
289
00:26:09,332 --> 00:26:12,500
Etrafta kendi adamlar�yla dola��p,...
290
00:26:12,500 --> 00:26:13,669
...eski patronunun ad�n� kullanarak...
291
00:26:13,669 --> 00:26:16,661
...yolunu buluyormu�.
292
00:26:19,403 --> 00:26:23,179
Yani biz onca zaman bu
uyuzdan m� �ekinmi�iz?
293
00:26:23,179 --> 00:26:26,548
Art�k bu herif i�in
endi�elenmeyin patron.
294
00:26:26,548 --> 00:26:29,346
Korkulacak biri de�il.
295
00:26:29,852 --> 00:26:31,786
Lanet!
296
00:26:33,556 --> 00:26:35,057
- ��meye gidelim!
- Tamam!
297
00:26:35,057 --> 00:26:35,576
Hey, �ocuklar!
298
00:27:09,153 --> 00:27:10,420
Kimsin lan sen?
299
00:27:31,442 --> 00:27:33,038
B�rak beni ��ll�k!
300
00:27:36,719 --> 00:27:37,583
B�rak!
301
00:28:07,516 --> 00:28:09,538
Beni dinlemen gerekirdi.
302
00:28:11,750 --> 00:28:12,846
D��ar� at�n �unu.
303
00:28:14,288 --> 00:28:17,221
G�mmeliyiz.
304
00:28:20,125 --> 00:28:22,855
Bu �ehrin sorumlusu art�k sensin.
305
00:28:24,700 --> 00:28:27,931
Stratejisi uyguland���nda
tarihe ge�ti.
306
00:28:29,836 --> 00:28:33,067
D��man� beklemekten yoruldu�unda
onlar� peri�an etti.
307
00:28:33,740 --> 00:28:35,768
M�kemmel planlanm�� bir manevra.
308
00:28:37,313 --> 00:28:39,038
��te ben buna sanat derim.
309
00:28:39,346 --> 00:28:42,784
Bu �ehrin h�k�mdar�
tek gecede de�i�ti.
310
00:28:43,786 --> 00:28:47,048
- Ben de bir karar verdim.
- Neye?
311
00:28:47,355 --> 00:28:49,449
Young-joon'un adamlar�ndan
biri olmaya.
312
00:28:59,567 --> 00:29:01,836
- Ne oluyor?
- Bilmiyorum.
313
00:29:01,836 --> 00:29:05,173
��iyorduk.
Ona, k���m� �p dedim.
314
00:29:05,173 --> 00:29:06,766
Sonra bizi kovalamaya ba�lad�.
315
00:29:07,076 --> 00:29:08,441
Senin s�ran.
316
00:29:11,076 --> 00:29:12,448
Oynayal�m.
317
00:29:12,448 --> 00:29:14,784
Deli ediyorsunuz lan beni.
318
00:29:14,784 --> 00:29:17,817
Ordu beni harc�yor zaten.
�imdi de siz mi ihanet ediyorsunuz?
319
00:29:17,817 --> 00:29:20,115
Gelin buraya!
320
00:29:23,726 --> 00:29:27,625
�u bildirileri teslim etti�imde
nas�l hissetti�imi biliyor musunuz?
321
00:29:29,326 --> 00:29:31,700
Ya ofisteki k�zlar�n �n�nde
amirim beni azarlarken...
322
00:29:31,700 --> 00:29:34,269
...nas�l hissetti�imi
biliyor musunuz?
323
00:29:34,269 --> 00:29:38,173
Tamam, tamam dur l�tfen.
�ok dertlisin de�il mi?
324
00:29:38,173 --> 00:29:39,942
Ne biliyorsunuz lan siz?
325
00:29:39,942 --> 00:29:42,375
S�raya ge�in.
326
00:29:43,045 --> 00:29:44,278
Be�ten geriye sayaca��m.
327
00:29:44,278 --> 00:29:45,509
Be�... D�rt...
328
00:29:45,509 --> 00:29:48,451
- ��...
- Hey!
329
00:29:48,451 --> 00:29:50,352
Amma �ok ba��r�yorsun!
330
00:29:50,352 --> 00:29:52,582
Kapa �eneni!
Buray� evin mi sand�n?
331
00:29:53,489 --> 00:29:56,855
Ate�e k�r�kle gidiyorsun demek.
332
00:29:56,855 --> 00:29:59,929
Evet buras� benim evim.
�imdi ne yapacaks�n�z bakal�m?
333
00:29:59,929 --> 00:30:01,259
Kavga m� istiyorsun?
334
00:30:03,394 --> 00:30:05,663
��ren�.
335
00:30:05,663 --> 00:30:08,364
�ad�r�ma i�eyen it de kim?
336
00:30:08,671 --> 00:30:11,192
Bir elime ge�irirsem
gebertece�im iti!
337
00:30:12,240 --> 00:30:14,605
Dostum!
Ben geldim!
338
00:30:15,277 --> 00:30:19,471
Onun gibi bir ��retmen
her g�n ne i�in i�er?
339
00:30:20,048 --> 00:30:21,784
- Otur.
- Tamam.
340
00:30:21,784 --> 00:30:24,553
Bu kadar ge� a�t���n halde...
341
00:30:24,553 --> 00:30:26,086
...bu i�i h�l� nas�l y�r�t�yorsun?
342
00:30:26,086 --> 00:30:29,576
Sen kendini d���n,
i�e yaramaz herifin tekisin.
343
00:30:30,392 --> 00:30:33,259
- M�davimsin herhalde.
- Onu tan�m�yor musun?
344
00:30:33,796 --> 00:30:34,894
Kim?
345
00:30:34,894 --> 00:30:37,365
Eskiden, okuldayken,...
346
00:30:37,730 --> 00:30:39,721
...benimle d�v��enlerden biriydi.
347
00:30:41,932 --> 00:30:44,073
Yine senin hesab�na m�?
348
00:30:44,073 --> 00:30:45,230
Elbette!
349
00:30:46,942 --> 00:30:47,601
Ver.
350
00:30:49,211 --> 00:30:50,307
Bize kat�lsana.
351
00:30:50,307 --> 00:30:51,346
�mkan� yok.
352
00:30:51,346 --> 00:30:54,413
Senden kurtulmak i�in
ta��nmam gerekecek.
353
00:30:54,413 --> 00:30:56,218
��retmen falan de�ilsin.
354
00:30:56,218 --> 00:30:58,653
Bana kafay� yediriyorsun.
355
00:30:58,653 --> 00:31:00,086
Yiyecek bir �eyler ver.
356
00:31:00,086 --> 00:31:03,317
Bug�n kalamarlar taze.
357
00:31:05,826 --> 00:31:07,596
Do�ru tan�maman normal.
358
00:31:07,596 --> 00:31:09,198
Her neyse, i�te bu o.
359
00:31:09,198 --> 00:31:11,461
Buraya ta��nd�ktan sonra,
onu b�yle buldum.
360
00:31:11,798 --> 00:31:13,267
Sonra arkada� olduk.
361
00:31:18,173 --> 00:31:19,141
Bu arada Young-joon...
362
00:31:19,642 --> 00:31:22,805
...o geziden sonra
karar verdin, de�il mi?
363
00:31:25,576 --> 00:31:27,276
Eski g�nlerden konu�may� b�rak.
364
00:31:28,048 --> 00:31:30,240
Seul'de ba��n� dik tut.
365
00:31:30,615 --> 00:31:32,555
Eski g�nlerdeki gibi davran�rsan,...
366
00:31:32,555 --> 00:31:33,988
...orada tutunamazs�n.
367
00:31:36,192 --> 00:31:38,527
Her neyse, sen ��retmenlere...
368
00:31:38,527 --> 00:31:41,121
...yalakal�k yapmay�
iyi bilirdin, de�il mi?
369
00:31:45,267 --> 00:31:48,037
Yemek s�ras�nda rahats�z
etti�imiz i�in �ok �zg�n�z.
370
00:31:48,037 --> 00:31:51,140
E�er �orban�za biraz
kim�i koyarsan�z,...
371
00:31:51,140 --> 00:31:52,508
...tad� daha g�zel olur.
372
00:31:52,508 --> 00:31:53,440
Kesin z�rvalamay�!
373
00:31:54,076 --> 00:31:55,304
Sizi serseriler...
374
00:32:00,413 --> 00:32:01,940
Nas�l yard�mc� olabilirim?
375
00:32:03,451 --> 00:32:05,420
Serseriler...
376
00:32:06,221 --> 00:32:07,413
�yi ak�amlar.
377
00:32:07,823 --> 00:32:11,054
Ben bunlar�n s�n�f ��retmeniyim.
Ne oldu?
378
00:32:11,460 --> 00:32:13,759
Onlara, nas�l kavga...
379
00:32:13,759 --> 00:32:15,019
...edilece�ini mi ��retiyorsunuz?
380
00:32:15,596 --> 00:32:18,362
Bilardo masalar� havalarda u�uyor,
birbirlerini �ld�rmeye �al���yorlar.
381
00:32:19,567 --> 00:32:20,865
Size afiyet olsun.
382
00:32:22,104 --> 00:32:23,372
Niye biraz daha yemiyorsun.
383
00:32:23,372 --> 00:32:25,894
Tad� al��t���m
gibi g�zel de�il.
384
00:32:28,442 --> 00:32:31,211
Serseriler...
385
00:32:31,211 --> 00:32:34,383
Ger�ekten de
ka��n�yorsunuz, de�il mi?
386
00:32:34,383 --> 00:32:36,182
Ger�ekten berbat...
387
00:32:36,182 --> 00:32:39,480
Beyniniz yok mu sizin?
388
00:32:39,788 --> 00:32:41,153
L�tfen kesin �unu!
389
00:32:42,691 --> 00:32:43,487
Affedersiniz.
390
00:32:51,528 --> 00:32:52,625
Ju-sup!
391
00:32:54,836 --> 00:32:57,067
- Ju-sup!
- Abla.
392
00:33:05,846 --> 00:33:09,942
Karde�im...
...yanl�� bir �ey mi yapt�?
393
00:33:10,317 --> 00:33:11,411
Bir kabahat i�lemi�.
394
00:33:15,586 --> 00:33:17,525
L�tfen sakin olun.
395
00:33:17,893 --> 00:33:20,586
Ciddi bir �ey de�il.
396
00:33:23,596 --> 00:33:27,432
Karde�inizin ��retmeni
her �eyle ilgileniyor.
397
00:33:27,432 --> 00:33:28,990
Endi�elenmeyin, tamam m�?
398
00:33:30,836 --> 00:33:33,239
��retmen bey affedersiniz.
399
00:33:34,740 --> 00:33:36,912
- Affedersiniz ��retmen bey.
- Ben ��retmen de�ilim...
400
00:33:36,912 --> 00:33:39,181
Ju-sub'un ��retmeni benim.
401
00:33:39,181 --> 00:33:41,548
- Buyrun.
- ��retmen bey.
402
00:33:41,548 --> 00:33:42,913
- �ok �z�r dilerim.
- L�tfen yapmay�n.
403
00:33:42,913 --> 00:33:44,519
- Benim hatam.
- Hay�r gerek yok.
404
00:33:44,519 --> 00:33:46,153
�z�r dilerim.
405
00:33:46,153 --> 00:33:48,555
�z�r dilerim.
�z�r dilerim.
406
00:33:49,625 --> 00:33:52,287
�ok �z�r dilerim.
�z�r dilerim.
407
00:33:54,063 --> 00:33:56,163
- �z�r dilerim.
- Hay�r, �ey...
408
00:33:56,163 --> 00:33:56,894
�z�r dilerim.
409
00:33:56,894 --> 00:33:58,662
- �z�r dilerim.
- L�tfen sakin olun han�mefendi.
410
00:33:59,601 --> 00:34:02,759
Sen serseri, �abuk
ablanla eve git.
411
00:34:03,305 --> 00:34:04,573
Gitmeyece�im!
412
00:34:04,573 --> 00:34:07,038
Su�lu dedi�in cezas�n� �ekmeli!
413
00:34:07,710 --> 00:34:08,403
Seni...!
414
00:34:15,913 --> 00:34:18,076
Affedersiniz.
415
00:34:21,457 --> 00:34:24,860
Yapma ama abla.
Ger�ekten kavga etmek istemedim...
416
00:34:24,860 --> 00:34:28,090
...ama bu herifler zorlad�.
Bir defa olsun bana inan.
417
00:34:30,733 --> 00:34:34,998
Beni k�zd�rmaya ba�lad�n.
418
00:34:37,806 --> 00:34:38,340
Benimle gel!
419
00:34:38,340 --> 00:34:40,864
Abla! Abla!
420
00:34:43,112 --> 00:34:45,978
Abla yapmayaca��m!
Bir daha kavga etmeyece�im!
421
00:34:48,349 --> 00:34:49,248
Aya�a kalk!
422
00:34:51,820 --> 00:34:53,753
Aya�a kalk dedim!
423
00:35:25,954 --> 00:35:28,422
Ak�am yeme�i yediniz mi?
424
00:35:28,422 --> 00:35:29,356
Ne?
425
00:35:33,527 --> 00:35:35,630
Elinizi de�dirmeyin.
S�cak.
426
00:35:35,630 --> 00:35:36,632
Tamam.
427
00:35:36,632 --> 00:35:37,757
Keyfinize bak�n.
428
00:35:40,135 --> 00:35:42,501
- Bir bakay�m.
- Ben iyiyim.
429
00:35:43,105 --> 00:35:44,128
�yiyim dedim.
430
00:35:45,106 --> 00:35:47,576
- Bu ne servisi b�yle?
- D�zg�n dur.
431
00:35:47,576 --> 00:35:49,009
- Onlara biraz kim�i ver...
- Seni!
432
00:35:49,844 --> 00:35:50,777
Kapa �eneni!
433
00:35:53,715 --> 00:35:54,983
Madem insans�n,...
434
00:35:54,983 --> 00:35:57,679
...biraz kibar olmaya �al��.
435
00:35:58,052 --> 00:36:01,079
Pe�inden ko�turmak zorunda
kald���m i�in bana ac�m�yor musun?
436
00:36:01,389 --> 00:36:02,858
Senden bunu istemedim ki.
437
00:36:02,858 --> 00:36:04,882
Benim i�in endi�elenme.
Kendi hayat�n� ya�a.
438
00:36:06,094 --> 00:36:08,027
Bir daha kavga etme oldu mu?
439
00:36:11,364 --> 00:36:14,164
Lezzetli de�il mi?
Ne dersin?
440
00:36:14,902 --> 00:36:16,704
Fena de�il.
441
00:36:16,704 --> 00:36:18,969
Tabelay� de�i�tirinceye
kadar iyi olmayaca��m!
442
00:36:19,775 --> 00:36:21,036
"Ju-sup'un Yeri" �ok aptalca.
443
00:36:22,110 --> 00:36:23,543
Olmaz.
444
00:36:27,315 --> 00:36:28,442
Kendinize iyi bak�n efendim.
445
00:36:30,452 --> 00:36:31,282
G�le g�le efendim.
446
00:36:33,489 --> 00:36:36,958
Ju-sup...
Bir daha kavga etme, tamam m�?
447
00:36:36,958 --> 00:36:38,393
Gebertirim seni...
448
00:36:38,393 --> 00:36:39,695
Endi�elenmeyin.
449
00:36:39,695 --> 00:36:41,492
Te�ekk�r ederim.
G�le g�le.
450
00:36:44,632 --> 00:36:46,157
��retmenini u�urla!
451
00:36:48,237 --> 00:36:49,204
G�le g�le efendim!
452
00:36:50,405 --> 00:36:51,565
Tamam.
453
00:37:06,088 --> 00:37:07,612
Ad� Ju-ran m�yd�?
454
00:37:08,257 --> 00:37:09,554
G�zel k�z, de�il mi?
455
00:37:10,759 --> 00:37:14,353
San�r�m sinekler boktan ba�ka bir �ey
g�remedi�inden bilmiyorsun.
456
00:37:14,963 --> 00:37:17,193
Ne zaman pisli�in i�inde
debelenmeyi b�rakacaks�n?
457
00:37:24,672 --> 00:37:27,505
Hayat�n� yoluna sok.
458
00:37:29,677 --> 00:37:31,646
Hyuk-su.
Arabay� geri d�nd�r.
459
00:37:48,096 --> 00:37:50,427
Buyurun.
��retmen...
460
00:37:51,032 --> 00:37:52,125
Merhaba.
461
00:37:53,601 --> 00:37:56,405
Ju-sup yine sorun mu ��kard�?
462
00:37:56,405 --> 00:37:58,896
Hay�r o iyi...
463
00:37:59,373 --> 00:38:01,742
- Bir pirin� topu daha!
- Tamam!
464
00:38:01,742 --> 00:38:02,675
M�sadenizle.
465
00:38:04,378 --> 00:38:05,313
Pirin� topu...
466
00:38:05,313 --> 00:38:07,942
- Bir kase pirin�!
- Bir kase pirin�.
467
00:38:08,583 --> 00:38:10,184
Bir ramen l�tfen.
468
00:38:10,184 --> 00:38:12,353
Tamam! Neredeyse haz�r.
469
00:38:12,353 --> 00:38:13,342
Hemen geliyor.
470
00:38:15,389 --> 00:38:18,025
- Bay�m, paran�z.
- Te�ekk�rler.
471
00:38:18,025 --> 00:38:19,617
- Tekrar bekleriz!
- Tamam!
472
00:38:25,733 --> 00:38:27,793
- �unlar� verebilir misin?
- Tabii...
473
00:38:30,572 --> 00:38:32,335
��retmen bey, �uraya.
474
00:38:37,512 --> 00:38:39,036
��retmen bey biri buraya
di�eri de �uraya.
475
00:38:43,217 --> 00:38:44,014
Buyurun.
476
00:38:45,253 --> 00:38:48,780
Masay� toplay�p sil l�tfen.
477
00:38:56,231 --> 00:38:58,722
- G�le g�le!
- Hay�rl� i�ler!
478
00:38:59,467 --> 00:39:01,168
- G�r���r�z!
- S�k� �al���n!
479
00:39:01,168 --> 00:39:04,161
- Ara s�navlar yak�nda, de�il mi?
- Haydi ama!
480
00:39:13,014 --> 00:39:14,811
Ne yap�yorsun?
481
00:39:15,349 --> 00:39:16,751
Bunu yapamazs�n.
482
00:39:16,751 --> 00:39:18,083
- Hay�r ben iyiyim.
- Bana ver.
483
00:39:23,891 --> 00:39:27,190
Burada ne ar�yorsun?
484
00:39:27,628 --> 00:39:32,032
�ey... Ben...
�eyi konu�mak i�in...
485
00:39:32,567 --> 00:39:35,637
Ju-sup'u, karde�ini...
486
00:39:35,637 --> 00:39:38,400
Ju-sup'a ne olmu�?
487
00:39:41,909 --> 00:39:44,679
Bundan b�yle Ju-sup
i�in endi�elenme.
488
00:39:44,679 --> 00:39:46,579
Onu adam edece�im.
489
00:39:53,889 --> 00:39:55,481
Bana g�ven.
490
00:40:00,896 --> 00:40:02,123
Ho� geldiniz.
491
00:40:09,304 --> 00:40:12,170
Burada ne ar�yorsun?
Seul'e d�nmedin mi?
492
00:40:13,608 --> 00:40:15,097
Bir s�re kalmay� planl�yorum.
493
00:40:21,483 --> 00:40:22,847
Ne s�yleyeceksin?
494
00:40:23,652 --> 00:40:27,088
Ne kadar tuhaf bir his...
495
00:40:28,724 --> 00:40:29,655
Young-joon.
496
00:40:30,791 --> 00:40:33,260
Ju-ran'dan �ok ho�lan�yorum.
497
00:40:34,329 --> 00:40:35,226
Ne olmu�?
498
00:40:35,896 --> 00:40:38,489
Baz� �eyleri a��kl��a
kavu�turmak istedim.
499
00:40:39,201 --> 00:40:41,726
E�er ondan ho�lan�yorsan vazge�.
500
00:40:44,739 --> 00:40:46,867
Kaderin cilvesi i�te, de�il mi?
501
00:40:51,079 --> 00:40:54,047
Sadece eri�te yemeye geldim.
502
00:40:58,420 --> 00:41:02,822
Ama...
Ben de Ju-ran'dan ho�lanamaz m�y�m?
503
00:41:05,927 --> 00:41:09,123
�aka m� yap�yorsun?
Hey!
504
00:41:10,731 --> 00:41:13,427
Belki de kim oldu�umu unuttun.
505
00:41:14,101 --> 00:41:19,005
Ben Gi-dong Choi.
Gangsan Lisesinden Gi-dong Choi.
506
00:41:22,911 --> 00:41:24,936
Yeme�ini yedikten
sonra gitsen iyi edersin.
507
00:41:47,369 --> 00:41:50,030
Sorunun ne senin?
508
00:41:50,405 --> 00:41:52,771
��te bu y�zden hi� arkada��n yok.
509
00:41:54,108 --> 00:41:55,940
Arkada�l��a de�ecek kimse yok.
510
00:41:57,746 --> 00:41:58,974
Ne?
511
00:41:59,713 --> 00:42:02,342
Arkan� sa�lama m� ald�n?
512
00:42:02,717 --> 00:42:05,242
G�rmeyeli g�t�n kalkm�� senin.
513
00:42:07,822 --> 00:42:11,518
�nemli bir i� i�in
para bulmam�z laz�m.
514
00:42:11,893 --> 00:42:13,793
Bize biraz yard�mda bulun.
515
00:42:14,762 --> 00:42:15,820
Param yok.
516
00:42:19,534 --> 00:42:23,025
Bana a�lad�klar�nda k�zlara inanmam,
517
00:42:23,572 --> 00:42:25,938
Bizi a�ktan al�koyacak
��retmenlere de inanmam,
518
00:42:27,108 --> 00:42:29,978
Bir de ne olursa olsun
sana inanmam!
519
00:42:29,978 --> 00:42:31,612
- Do�ru!
- Do�ru!
520
00:42:31,612 --> 00:42:32,943
Hi� param yok!
521
00:42:52,467 --> 00:42:53,831
Buyurun.
522
00:43:03,777 --> 00:43:07,942
- Bana meydan m� okuyorsun?
- Neden bahsediyorsun?
523
00:43:08,282 --> 00:43:10,784
Ondan vazge�meni s�ylemi�tim.
524
00:43:10,784 --> 00:43:11,547
S�ylemedim mi?
525
00:43:11,920 --> 00:43:15,322
Niye b�t�n soytar�lar�n�
buraya getirdin?
526
00:43:15,322 --> 00:43:18,724
Niye?
Soytar�lar eri�te yiyemez mi?
527
00:43:21,429 --> 00:43:22,657
D�r�st olmak gerekirse...
528
00:43:24,900 --> 00:43:26,697
...Ju-ran'a ilgi duyuyorum.
529
00:43:27,434 --> 00:43:32,099
�nanam�yorum.
Hey! Ben Gi-dong Choi!
530
00:43:33,208 --> 00:43:38,045
- Biliyorum.
- Benimle d�v��mek mi istiyorsun?
531
00:43:38,045 --> 00:43:40,570
Benimle d�v��ebilece�ini mi
san�yorsun?
532
00:43:43,117 --> 00:43:44,175
Ne?
533
00:43:47,289 --> 00:43:50,018
�zg�n�m.
Baz� �eyler de�i�ti.
534
00:43:52,827 --> 00:43:55,963
Kiminle konu�tu�unun
fark�nda m�s�n?
535
00:43:55,963 --> 00:43:58,797
Ne de�i�mi�, ha ne?
536
00:43:59,099 --> 00:44:01,068
�imdi ��retmen
oldu�um i�in...
537
00:44:01,068 --> 00:44:03,128
...�dlek oldu�umu mu
san�yorsun?
538
00:44:11,313 --> 00:44:13,280
Yeme�ini yedikten sonra git.
539
00:44:17,085 --> 00:44:19,882
Hey, daha bitirmedim.
540
00:44:28,996 --> 00:44:31,465
Hepiniz d��ar�!
541
00:44:31,900 --> 00:44:33,568
Defolun cani herifler!
542
00:44:33,568 --> 00:44:34,802
��retmen, ��retmen!
543
00:44:34,802 --> 00:44:36,271
- Ne yap�yorsun?
- Ju-ran!
544
00:44:36,271 --> 00:44:39,440
Bu pu�tlar�n hepsi gangster.
545
00:44:39,440 --> 00:44:40,641
Bunlara eri�te satma.
546
00:44:40,641 --> 00:44:42,510
- Ne?
- ��k�n! ��k�n dedim!
547
00:44:42,510 --> 00:44:43,568
��k�n!
548
00:44:44,143 --> 00:44:45,043
Durun!
549
00:44:46,047 --> 00:44:46,876
Oturun!
550
00:44:47,815 --> 00:44:49,806
�ndirin �ubuklar�n�z a�a��!
551
00:44:50,985 --> 00:44:53,079
Sorununuz ne sizin?
552
00:44:55,456 --> 00:44:58,559
�abuk ��k�n!
��k�n d��ar� pu�tlar!
553
00:44:58,559 --> 00:45:02,496
��k�n dedim!
Anla��ld�,...
554
00:45:02,496 --> 00:45:04,532
...��km�yorsan�z
benimle d�v���n!
555
00:45:04,532 --> 00:45:06,601
Haydi!
Haydi dedim!
556
00:45:06,601 --> 00:45:07,362
Gidelim!
557
00:45:08,768 --> 00:45:11,135
Bug�n eri�te yemek i�in
uygun zaman de�il.
558
00:45:13,273 --> 00:45:15,400
�abuk ��k�n!
Ha ��yle!
559
00:45:23,451 --> 00:45:26,385
Affedersin, Ju-ran.
Sonra tekrar gelece�im.
560
00:45:26,855 --> 00:45:28,322
Hey! Hey!
561
00:45:28,322 --> 00:45:30,692
Niye geleceksin, ha?
562
00:45:30,692 --> 00:45:32,059
Tekrar gelecek olursan,...
563
00:45:32,059 --> 00:45:34,289
..seni fena benzetirim!
564
00:45:47,141 --> 00:45:49,940
Gangsan Lisesi'nden
Gi-dong Choi.
565
00:45:51,146 --> 00:45:53,579
G�rmeyeli �ok de�i�mi�sin.
566
00:45:54,581 --> 00:45:58,347
Eskiden b�yle davranmazd�n.
567
00:46:06,094 --> 00:46:09,860
- Arkada��na nas�l b�yle davranabilirsin?
- Arkada� m�?
568
00:46:10,532 --> 00:46:12,867
Lisedeyken benimle konu�amazd� bile.
569
00:46:12,867 --> 00:46:14,128
O benim arkada��m de�il.
570
00:46:17,271 --> 00:46:19,139
Buran�n polisinin
nesi var b�yle?
571
00:46:19,139 --> 00:46:21,208
Bunun gibi kabaday�lar
uzakla�t�r�lmal�!
572
00:46:21,208 --> 00:46:22,641
De�il mi, Ju-ran?
573
00:46:23,143 --> 00:46:25,577
Sen gangstere daha
�ok benziyorsun.
574
00:46:34,856 --> 00:46:35,719
Patron.
575
00:46:37,025 --> 00:46:39,927
O pu�tun icab�na
bakmam�z� ister misin?
576
00:46:39,927 --> 00:46:43,523
Pu�t mu?
O arkada�lar�ndan biri mi?
577
00:46:44,099 --> 00:46:45,190
Affedersin patron.
578
00:46:47,969 --> 00:46:49,936
Ona d���ncesizce davranmay�n.
579
00:46:50,972 --> 00:46:52,563
Ne de olsa arkada� arkada�t�r.
580
00:47:06,320 --> 00:47:08,152
Hey!
Siz ne yap�yorsunuz?
581
00:47:11,025 --> 00:47:13,193
Hey, aptallar!
�ekin �unlar� yoldan!
582
00:47:13,193 --> 00:47:13,853
Tamam.
583
00:47:15,130 --> 00:47:17,963
Y�r�y�n serseriler!
Yoldan �ekilin!
584
00:47:19,134 --> 00:47:21,762
Yoldan �ekilin!
585
00:47:23,371 --> 00:47:24,338
B�rak�n!
586
00:47:29,110 --> 00:47:30,838
- Niye buradas�n�z?
- L�tfen bizi de kabul edin.
587
00:47:32,514 --> 00:47:34,916
Size hep sad�k kalaca��z.
588
00:47:34,916 --> 00:47:36,041
Bizi de kabul edin.
589
00:47:37,217 --> 00:47:38,952
Okulunuza d�n�n.
590
00:47:38,952 --> 00:47:40,385
Aptall�k etmeyin.
591
00:47:41,289 --> 00:47:44,655
Patron!
Bizi kabul edene kadar �ekilmeyece�iz.
592
00:48:02,076 --> 00:48:04,271
Ne olursa olsun k�p�rdamay�n!
593
00:48:09,250 --> 00:48:11,275
Ka��n!
594
00:48:19,594 --> 00:48:21,494
Ju-sup! Ju-sup!
595
00:48:26,534 --> 00:48:28,297
Bug�n i�in plan�n ne?
596
00:48:29,137 --> 00:48:31,367
Okuldan sonra �ocuklar� toplay�n.
597
00:48:31,940 --> 00:48:33,239
Ni�in?
598
00:48:33,239 --> 00:48:35,106
D�n say�m�z yeterli de�ildi.
599
00:48:35,610 --> 00:48:38,313
E�er daha �ok ki�i olursak
tak�m �al��mam�z�n fark�na var�rlar.
600
00:48:38,313 --> 00:48:39,507
Tak�m �al��mas�!
601
00:48:46,688 --> 00:48:48,621
Bu vakitte bunun derdi ne?
602
00:48:51,793 --> 00:48:52,554
Patron...
603
00:48:53,027 --> 00:48:54,695
Bir �ey sorabilir miyim?
604
00:48:54,695 --> 00:48:55,422
Tabii.
605
00:48:55,996 --> 00:48:58,329
Bu k�zdan ger�ekten
ho�lan�yor musun?
606
00:48:59,467 --> 00:49:00,297
Niye?
607
00:49:00,802 --> 00:49:03,327
�nceki halinden farkl�s�n.
608
00:49:04,137 --> 00:49:05,230
Bu garip.
609
00:49:06,039 --> 00:49:08,530
Eri�teden bile ho�lanmazd�n.
610
00:49:09,010 --> 00:49:12,206
Tad�n�n fark�na varmam i�in
b�y�mem gerekiyormu� demek ki.
611
00:49:17,117 --> 00:49:19,018
Do�ru yap�yor muyum?
612
00:49:37,605 --> 00:49:39,367
Young-joon Park.
613
00:49:40,007 --> 00:49:43,306
30 Kas�m, 1971'de
Seul'de do�dun.
614
00:49:43,610 --> 00:49:47,411
Nami gangsterlerinden Hwang
Gil-nam'�n ba� stratejistisin.
615
00:49:48,849 --> 00:49:50,909
Chun-soo Mah'� nereye g�md�n?
616
00:49:57,056 --> 00:49:58,286
Sen kimsin?
617
00:49:59,793 --> 00:50:02,318
Senin gibi etrafa ��p sa�anlar�...
618
00:50:04,197 --> 00:50:06,063
...temizlerim.
619
00:50:16,043 --> 00:50:17,806
Yanl�� adam�n pe�indesin.
620
00:50:18,846 --> 00:50:21,713
�yle mi?
San�r�m tahkikat yapmam gerekecek.
621
00:50:22,449 --> 00:50:25,043
Daha umut verici bir �ey i�in
�abalasan daha iyi olur.
622
00:50:26,920 --> 00:50:28,820
Bu y�zden sana
te�ekk�r bor�luyum.
623
00:50:29,123 --> 00:50:31,523
Senin gibi b�y�k bir av� yakalarsam...
624
00:50:31,893 --> 00:50:36,420
...polislikteki otuz y�la de�ecek.
625
00:50:40,268 --> 00:50:42,202
- Gidelim Hyuk-su.
- Tamam.
626
00:51:02,989 --> 00:51:04,547
Hey! Bay Choi!
627
00:51:05,293 --> 00:51:07,960
Bu denizci antreman� da
nereden ��kt�?
628
00:51:07,960 --> 00:51:08,963
Bir sorun mu var?
629
00:51:08,963 --> 00:51:12,762
- Hi�bir sorun yok.
- Bana bir �eyler yanl�� gibi geldi.
630
00:51:14,601 --> 00:51:18,561
V�cudumu geli�tiriyorum.
Fark�na vard�m ki...
631
00:51:19,072 --> 00:51:22,907
...bunca zaman
hayat�m ray�ndan ��km��.
632
00:51:29,384 --> 00:51:33,320
Bunlar eskiden
�ocuk oyunca��yd�.
633
00:51:51,204 --> 00:51:53,331
Ne olursa olsun k�p�rdamay�n!
634
00:52:01,481 --> 00:52:03,277
Patron! Patron...
635
00:52:09,422 --> 00:52:10,657
�ekil! �ekil!
636
00:52:10,657 --> 00:52:13,293
�ekilin yoldan!
637
00:52:13,293 --> 00:52:14,090
Durun!
638
00:52:18,231 --> 00:52:19,893
Ger�ekten benim i�in
�al��mak istiyor musun?
639
00:52:20,300 --> 00:52:20,994
Evet efendim.
640
00:52:21,969 --> 00:52:23,637
Muhtemelen ablan
bundan ho�lanmayacak.
641
00:52:23,637 --> 00:52:25,469
Bu benim hayat�m, onun de�il.
642
00:52:26,873 --> 00:52:29,239
�yi.
Seni al�yorum.
643
00:52:31,112 --> 00:52:32,880
Te�ekk�rler.
644
00:52:32,880 --> 00:52:35,371
Can�m sana feda, patron.
645
00:52:35,750 --> 00:52:36,978
Te�ekk�rler!
646
00:52:37,351 --> 00:52:38,579
Ama tek bir �art�m var.
647
00:52:41,856 --> 00:52:43,550
Notlar�n�z k�t�, de�il mi?
648
00:52:46,327 --> 00:52:47,987
S�n�f�n�zda ilk yirmiye girerseniz...
649
00:52:48,596 --> 00:52:50,063
...sizi al�r�m.
650
00:52:50,063 --> 00:52:52,190
Aptallarla i�im olmaz.
651
00:52:54,534 --> 00:52:55,364
Gidelim.
652
00:52:56,204 --> 00:52:58,706
�ocuklar� yollay�p
arabay� i�eri al.
653
00:52:58,706 --> 00:53:01,041
Evinize! �abuk!
654
00:53:01,041 --> 00:53:02,737
Lanet!
655
00:53:03,945 --> 00:53:06,514
Evinize gidip ders �al���n h�yarlar!
656
00:53:06,514 --> 00:53:09,710
�lk yirmiye girmemizin imkan� yok!
657
00:53:12,219 --> 00:53:13,949
Ama �al���rsak olur!
658
00:53:28,235 --> 00:53:29,168
Alo?
659
00:53:32,072 --> 00:53:33,266
Bir sorun mu var?
660
00:53:35,510 --> 00:53:38,137
Ju-sup yine belaya m� bula�t�?
661
00:53:39,480 --> 00:53:41,777
Ciddi bir �ey mi var?
662
00:53:47,588 --> 00:53:48,315
��retmen bey.
663
00:53:48,922 --> 00:53:51,791
Ju-sup bazen kendini kaybediyor.
664
00:53:51,791 --> 00:53:53,521
- Ama iyi �ocuktur.
- Bak!
665
00:54:09,043 --> 00:54:11,603
G�r�lt�l� nefes alan kim?
Sessiz olun!
666
00:54:17,985 --> 00:54:21,512
S�k� �al���n.
Bu kendi iyili�iniz i�in.
667
00:54:22,255 --> 00:54:23,483
��retmen bey!
668
00:54:42,275 --> 00:54:44,106
�i� bal�k seviyor olmal�s�n.
669
00:54:45,146 --> 00:54:46,306
Bay�l�r�m.
670
00:54:47,648 --> 00:54:49,980
Ben olmasayd�m �lecektin herhalde.
671
00:54:50,918 --> 00:54:54,376
Bu davran���n olmasayd�
�yle olacakt� tabii.
672
00:54:56,023 --> 00:54:58,092
Ama bence kimin
�smarlad��� �nemli de�il.
673
00:54:58,092 --> 00:55:01,527
�nemli olan beraber yememiz.
674
00:55:01,527 --> 00:55:04,554
- L�tfen biraz al.
- Yapamam!
675
00:55:15,842 --> 00:55:18,505
- ��meyi b�rakt�m.
- Anl�yorum.
676
00:55:20,313 --> 00:55:21,246
Buraya!
677
00:55:24,751 --> 00:55:26,242
Gelmesini ben s�yledim.
678
00:55:26,920 --> 00:55:29,583
- Sorun olmaz, de�il mi?
- San�r�m olmaz.
679
00:55:31,092 --> 00:55:32,827
�kiniz de bana uyun bakal�m.
680
00:55:32,827 --> 00:55:33,724
�erefe!
681
00:55:50,677 --> 00:55:55,081
Haydi ama ne�elenin.
Birbirinizle konu�un.
682
00:55:57,451 --> 00:55:58,753
Bir ��retmenle
gangster aras�nda...
683
00:55:58,753 --> 00:56:00,914
...konu�acak ne olabilir ki?
684
00:56:01,222 --> 00:56:02,710
Bizim seviyemiz farkl�.
685
00:56:08,295 --> 00:56:10,126
Bug�n bir �ey �ald�n m�?
686
00:56:10,697 --> 00:56:12,500
�almad�m.
687
00:56:12,500 --> 00:56:13,967
Ne yapt�n �yleyse?
688
00:56:14,467 --> 00:56:16,663
Uyu�turucu mu satt�n?
Cinayet mi i�ledin?
689
00:56:17,103 --> 00:56:21,541
Para m� aklad�n?
�nsan ticareti olmal�.
690
00:56:23,309 --> 00:56:26,746
T�m bildi�in iki paral�k
gangsterler olmal�, de�il mi?
691
00:56:27,782 --> 00:56:30,648
Ba�ka bir �ey
konu�amaz m�s�n�z?
692
00:56:34,855 --> 00:56:38,085
Okul arkada�lar�nla
g�r���yor musun?
693
00:56:39,360 --> 00:56:40,695
Ah, unutmu�um.
694
00:56:40,695 --> 00:56:42,719
Senin arkada��n yoktu.
695
00:56:43,063 --> 00:56:44,496
Notlar�n iyiydi.
696
00:56:44,831 --> 00:56:47,994
Ama uyuzun teki oldu�undan
hi� arkada��n yoktu, de�il mi?
697
00:56:49,436 --> 00:56:51,605
E�er arkada��n yoksa...
698
00:56:51,605 --> 00:56:53,106
...iyi notlar alman�n ne �nemi var.
699
00:56:53,106 --> 00:56:54,574
Ger�ek arkada�lar.
700
00:56:55,108 --> 00:56:58,635
Senden ne haber?
H�l� �u senin...
701
00:56:59,179 --> 00:57:02,581
...ger�ek arkada�lar�ndan
biriyle g�r���yor musun?
702
00:57:03,250 --> 00:57:05,985
Hat�rlad���m kadar�yla,
703
00:57:05,985 --> 00:57:09,123
...kan �zerine ant i�er...
704
00:57:09,123 --> 00:57:10,920
...s�r� h�linde caka satard�n�z.
705
00:57:12,025 --> 00:57:13,860
Art�k pek g�z�km�yorlar, ha?
706
00:57:13,860 --> 00:57:16,523
Arada bir baz�lar�yla
g�r���yorum.
707
00:57:18,032 --> 00:57:20,768
�yleyse fark�m�z yok, de�il mi?
708
00:57:20,768 --> 00:57:22,632
Ben en az�ndan ders �al��t�m.
709
00:57:23,436 --> 00:57:24,527
Sen ne yapt�n?
710
00:57:25,072 --> 00:57:26,664
Neyi ispatlamaya �al���yorsun?
711
00:57:30,510 --> 00:57:33,139
Evet, kavga ettin!
712
00:57:33,646 --> 00:57:37,242
Do�ru, kavga konusunda
me�hurdun.
713
00:57:37,585 --> 00:57:39,643
Derslerde berbatt�n ama,...
714
00:57:40,320 --> 00:57:41,989
...kavgada �ok iyiydin.
715
00:57:41,989 --> 00:57:44,056
Bu kadar yeter!
716
00:57:44,056 --> 00:57:45,992
G�nlerinin �o�unu uzakla�t�rma...
717
00:57:45,992 --> 00:57:47,927
...alarak, kalan�n� da evde...
718
00:57:47,927 --> 00:57:49,163
...�izgi roman okuyarak...
719
00:57:49,163 --> 00:57:51,632
...ge�irirdin.
- �izgi roman okumazd�m!
720
00:57:51,632 --> 00:57:53,601
�dedi�in hastane faturalar�yla...
721
00:57:53,601 --> 00:57:54,635
...ev sat�n alabilirdin.
722
00:57:54,635 --> 00:57:56,295
Sorunun ne be senin?
723
00:57:56,670 --> 00:57:58,239
Niye b�yle bozuldun?
724
00:57:58,239 --> 00:58:00,474
Sen benim yerimde olsayd�n
bozulmaz m�yd�n?
725
00:58:00,474 --> 00:58:02,275
Sadece ger�e�i s�yl�yorum.
726
00:58:02,275 --> 00:58:03,833
Seni koku�mu� pi�!
727
00:58:04,911 --> 00:58:07,380
Art�k dayanam�yorum!
728
00:58:12,152 --> 00:58:14,382
Benimle dalga m� ge�iyorsunuz?
729
00:58:15,389 --> 00:58:17,516
En az�ndan okula gitmi�siniz!
730
00:58:21,728 --> 00:58:24,253
Bana i�irteceksiniz.
731
00:58:29,503 --> 00:58:31,094
Hem de i�memem
gerekmesine ra�men.
732
00:58:44,918 --> 00:58:46,853
Niye benimle alay ettiniz?
733
00:58:47,755 --> 00:58:50,315
Bunu niye yapt�n�z,
hayvanlar?
734
00:58:51,592 --> 00:58:55,228
Nefret edecek olsam da...
735
00:58:55,228 --> 00:58:57,297
...bir arkada��m olmas�n� isterdim.
736
00:58:57,297 --> 00:58:58,230
Anlad�n�z m�?
737
00:58:59,199 --> 00:59:00,634
Kavga etsek ve...
738
00:59:00,634 --> 00:59:03,704
...onun sa��n� yolsam bile,...
739
00:59:03,704 --> 00:59:06,206
...bir arkada��m olmas�n� isterdim.
740
00:59:06,206 --> 00:59:07,172
Anlad�n�z m�?
741
00:59:10,911 --> 00:59:11,842
G�rd�n�z m�?
742
00:59:12,179 --> 00:59:13,668
�yi hissettirmiyor mu?
743
00:59:15,614 --> 00:59:17,047
S�k� tutun!
744
00:59:20,054 --> 00:59:21,315
Devam edin!
745
00:59:25,960 --> 00:59:27,085
Sallay�n!
746
00:59:29,963 --> 00:59:30,952
Sallay�n!
747
00:59:32,867 --> 00:59:34,664
Daha h�zl� sallay�n.
748
00:59:35,568 --> 00:59:36,835
Sallamaya devam edin.
749
00:59:36,835 --> 00:59:38,972
Niye �eneni kapamay�p...
750
00:59:38,972 --> 00:59:40,235
...ona kafay� yedirttin?
751
00:59:40,708 --> 00:59:42,471
Ba�latan sendin.
752
00:59:43,210 --> 00:59:44,643
Ka��n�yorsun, de�il mi?
753
00:59:45,112 --> 00:59:46,079
O kadar da kolay de�il.
754
00:59:46,646 --> 00:59:49,617
E�er beni k�zd�r�rsan
benim �ocuklar� �a��r�r�m.
755
00:59:49,617 --> 00:59:50,844
�stedi�in zaman.
756
01:00:15,992 --> 01:00:18,193
Ne yap�yorsun?
757
01:00:19,492 --> 01:00:21,693
Sen kim oldu�unu san�yorsun?
758
01:00:22,592 --> 01:00:24,592
Ah Allah�m.
759
01:00:25,793 --> 01:00:29,193
Ju-sub, ge�en gece eve nas�l geldim?
760
01:00:29,793 --> 01:00:33,193
Patronumla ��retmenim
elleriyle getirdiler.
761
01:00:33,193 --> 01:00:35,193
Kendi elleriyle.
762
01:00:36,393 --> 01:00:38,793
Kendi elleriyle mi?
763
01:00:39,492 --> 01:00:42,092
Evet, patronum kollar�ndan ��retmenim de
bacaklar�ndan tutmu�tu.
764
01:00:42,092 --> 01:00:44,753
Ya��n�n fark�nda de�il misin?
765
01:00:44,992 --> 01:00:47,193
Abla! Allah�m!
766
01:00:49,353 --> 01:00:51,293
Katla!
767
01:00:58,992 --> 01:01:00,193
Yeme�im nerede?
768
01:01:00,893 --> 01:01:03,293
Kahretsin! Okula nas�l gidece�im?
769
01:01:03,992 --> 01:01:06,193
Tamam! Biraz bekle.
770
01:01:06,793 --> 01:01:10,193
Bug�nlerde daha �ok
kaloriye ihtiyac�m var.
771
01:01:17,992 --> 01:01:20,393
Seninle konu�mam
gereken bir �ey var.
772
01:01:33,793 --> 01:01:38,753
Young-joon hakk�nda bir �eyler
biliyorsundur, de�il mi?
773
01:01:40,983 --> 01:01:41,972
Hey, bay�m.
774
01:01:42,818 --> 01:01:45,844
Arkada��n� satacak
birine mi benziyorum?
775
01:01:46,889 --> 01:01:50,025
Young-joon'u kodese t�kmaya
�al���yor gibi g�r�n�yorsun.
776
01:01:50,025 --> 01:01:51,652
Akl�na bile getirme.
777
01:01:51,960 --> 01:01:54,128
Senin gibi birine
yakalanacak kadar...
778
01:01:54,128 --> 01:01:56,063
...aptal oldu�unu mu
zannediyorsun?
779
01:01:59,735 --> 01:02:01,929
Yak�nda onu elime ge�irdi�imde...
780
01:02:02,271 --> 01:02:04,603
...tarihe kar��m�� olacak.
781
01:02:05,840 --> 01:02:09,297
Bu y�zden...
...haz�r olmam...
782
01:02:10,143 --> 01:02:11,304
...laz�m...
783
01:02:12,347 --> 01:02:14,782
Hocam! Hocam!
784
01:02:15,117 --> 01:02:16,744
Hocam, haberlerim var.
785
01:02:17,885 --> 01:02:19,148
Haberlerim var!
786
01:02:20,088 --> 01:02:23,489
- Doksan sekiz, doksan dokuz...
- Gangster olmak i�in mi ders �al���yorsun?
787
01:02:25,728 --> 01:02:26,626
Y�z...
788
01:02:28,130 --> 01:02:29,097
Kalk.
789
01:02:38,507 --> 01:02:41,498
Ders...
...�al��ma.
790
01:02:43,411 --> 01:02:45,605
Derslerime...
...�al��aca��m.
791
01:02:46,248 --> 01:02:47,476
�al��ma.
792
01:02:48,150 --> 01:02:49,047
�al��aca��m.
793
01:02:49,485 --> 01:02:51,213
Ders �al��ma.
794
01:02:51,786 --> 01:02:53,021
Ders �al��aca��m.
795
01:02:53,021 --> 01:02:55,157
- �al��ma!
- �al��aca��m!
796
01:02:55,157 --> 01:02:56,992
�al���rsan d�verim!
797
01:02:56,992 --> 01:02:58,927
Ne olursa olsun �al��aca��m!
798
01:02:58,927 --> 01:03:01,030
- �al��ma! �al��ma!
- �al��aca��m!
799
01:03:01,030 --> 01:03:05,067
Beni dinle!
L�tfen ders �al��ma!
800
01:03:05,067 --> 01:03:05,760
Bay Choi!
801
01:03:07,201 --> 01:03:08,692
Bay Choi, kesin �unu!
802
01:03:10,371 --> 01:03:13,534
Ne yapt���n�z� san�yorsunuz?
803
01:03:13,909 --> 01:03:15,443
Bir ��retmenin ��rencisine...
804
01:03:15,443 --> 01:03:17,346
...ders �al��ma dedi�ini mi
duyuyorum?
805
01:03:17,346 --> 01:03:18,108
Hay�r, ben...
806
01:03:18,514 --> 01:03:20,849
Akl�n�zdan zorunuz mu var?
807
01:03:20,849 --> 01:03:22,117
Mesele �u ki...
808
01:03:22,117 --> 01:03:23,047
Sa�malamay� b�rak�n!
809
01:03:24,820 --> 01:03:27,117
- S�n�f�na d�n�p ders �al��.
- Tamam.
810
01:03:29,558 --> 01:03:31,547
Ne kadar zaman�m�
harcad���n� biliyor musun?
811
01:03:32,527 --> 01:03:33,391
Seni...
812
01:03:34,029 --> 01:03:35,085
Benimle gelin!
813
01:03:38,032 --> 01:03:39,523
�nanam�yorum...
814
01:03:42,271 --> 01:03:43,538
Hey!
815
01:03:43,538 --> 01:03:44,938
Tavuk boklar�!
816
01:03:45,641 --> 01:03:46,869
Dersiniz bitti mi?
817
01:03:47,275 --> 01:03:49,141
Niye gelip bir el
oynam�yorsunuz?
818
01:03:53,349 --> 01:03:54,683
Hey!
819
01:03:54,683 --> 01:03:55,980
Tavuk reis!
820
01:03:56,385 --> 01:03:59,355
Korkak m�s�n yoksa sa��r m�?
821
01:03:59,355 --> 01:04:01,447
Kapa �eneni yoksul ibne!
822
01:04:04,592 --> 01:04:07,527
Hey! Tavuk boku!
823
01:04:07,829 --> 01:04:09,797
Ablan�n v�cudu �ok g�zelmi�.
824
01:04:09,797 --> 01:04:11,766
Ona geceleri dikkatli
olmas�n� s�yle.
825
01:04:13,534 --> 01:04:16,672
�nce �unlar� d�velim...
...sonra ders �al���r�z!
826
01:04:16,672 --> 01:04:18,469
H�cum!
827
01:04:23,010 --> 01:04:24,672
Sap� s�cak dikkatli olun.
828
01:04:29,083 --> 01:04:30,346
Me�gul g�r�n�yorsun.
829
01:04:31,253 --> 01:04:33,083
Selam.
830
01:04:33,588 --> 01:04:34,681
Kendini daha iyi
hissediyor musun?
831
01:04:37,059 --> 01:04:38,860
�ki pirin� topu l�tfen!
832
01:04:38,860 --> 01:04:40,987
Bir dakika.
833
01:04:49,605 --> 01:04:52,199
Eri�teler �unlara.
Pirin� toplar� �uraya.
834
01:04:58,380 --> 01:05:00,382
Hay�r �unlar �nce sipari� verdi.
835
01:05:00,382 --> 01:05:01,541
- �uraya.
- Affedersiniz...
836
01:05:08,056 --> 01:05:10,853
Pirin� toplar� yandaki masaya.
837
01:05:12,226 --> 01:05:14,217
- Su alabilir miyim?
- Tamam!
838
01:05:16,465 --> 01:05:18,898
B�rak sular�n� kendileri als�n.
839
01:05:24,440 --> 01:05:27,204
Niye oturuyorsun?
Kaseleri topla.
840
01:05:30,813 --> 01:05:32,576
H�zlan!
841
01:05:43,724 --> 01:05:46,318
�nanam�yorum!
Ne yap�yorsun?
842
01:05:47,128 --> 01:05:49,996
Ben yapay�m.
843
01:05:50,632 --> 01:05:52,657
Uzak dur!
�ok beceriksizsin.
844
01:06:11,253 --> 01:06:14,855
Az �nce olanlar i�in �ok �zg�n�m.
Sadece �ok me�guld�m.
845
01:06:14,855 --> 01:06:16,123
�z�lmene gerek yok.
846
01:06:16,123 --> 01:06:17,523
Pek de yard�m edemedim zaten.
847
01:06:18,126 --> 01:06:20,889
Her neyse,
d���nd���mden g��l� ��kt�n.
848
01:06:27,701 --> 01:06:28,396
Hey!
849
01:06:33,375 --> 01:06:36,445
Buraya bir daha gelmemeni
s�ylememi� miydim?
850
01:06:36,445 --> 01:06:38,242
Gidelim.
Gidelim dedim!
851
01:06:41,016 --> 01:06:42,505
- Sorunun ne?
- Sorunum ne mi?
852
01:06:42,918 --> 01:06:45,186
E�er seni utand�rmam�
istemiyorsan,...
853
01:06:45,186 --> 01:06:46,721
...benimle gelsen
iyi edersin.
854
01:06:46,721 --> 01:06:48,289
Sorunun ne senin?
855
01:06:48,289 --> 01:06:51,085
Bu pu�tun �eytani plan�
ne biliyor musun?
856
01:06:51,592 --> 01:06:53,059
Hi�bir fikrin yok.
857
01:06:54,096 --> 01:06:54,960
Ne plan�?
858
01:06:56,532 --> 01:07:00,161
Ju-sup'un ders
�al��mas�n� engellemeliyiz.
859
01:07:00,635 --> 01:07:01,503
Ne?
860
01:07:01,503 --> 01:07:04,904
E�er onu kendi haline b�rak�rsak,
tehlikeye girecek.
861
01:07:06,172 --> 01:07:08,643
Ders �al��man�n tehlikeli
oldu�unu mu s�yl�yorsun?
862
01:07:08,643 --> 01:07:11,545
S�ylemeye �al��t���m...
863
01:07:13,081 --> 01:07:17,920
Sizi ba��m�n belalar�...
864
01:07:17,920 --> 01:07:20,820
Dersinizi almad�n�z m�, aptallar?
865
01:07:21,289 --> 01:07:23,224
Bu sefer nezaret!
866
01:07:23,224 --> 01:07:23,858
Nezaret!
867
01:07:23,858 --> 01:07:24,585
Ju-sup!
868
01:07:30,331 --> 01:07:31,389
Nas�l yapabildin?
869
01:07:33,201 --> 01:07:36,538
Bay�m, �ok �z�r dilerim.
870
01:07:36,538 --> 01:07:37,936
Bug�n i�e yaramaz.
871
01:07:39,641 --> 01:07:40,938
Ama bay�m...
872
01:07:41,976 --> 01:07:43,911
A�laman faydas�z!
873
01:07:45,480 --> 01:07:47,413
Ba��rmak zorunda m�s�n?
874
01:07:55,257 --> 01:07:57,092
�yi i� ��kard�n.
875
01:07:57,092 --> 01:07:59,527
D�v��mek de b�y�menin bir par�as�.
876
01:07:59,527 --> 01:08:01,154
�yi i�.
877
01:08:01,829 --> 01:08:02,730
Hayat�n ne kadar zor
oldu�unu ��renmek i�in...
878
01:08:02,730 --> 01:08:05,634
...d�v��meye devam
etmen laz�m.
879
01:08:05,634 --> 01:08:06,668
��retrmen!
880
01:08:06,668 --> 01:08:09,003
Ju-sup'u ne zaman
g�rsem enerji dolu.
881
01:08:09,003 --> 01:08:10,471
�leride b�y�k adam olacak.
882
01:08:12,306 --> 01:08:15,639
Buraya bak!
Sen onlar�n ��retmenisin, de�il mi?
883
01:08:16,344 --> 01:08:17,605
Bunu niye s�yl�yorsun?
884
01:08:17,945 --> 01:08:20,005
��retmenleri oldu�um i�in.
885
01:08:22,918 --> 01:08:23,713
Affedersiniz.
886
01:08:30,090 --> 01:08:33,760
Abla! Bu sefer ger�ekten de
kavga etmek istemedim, ama �u pi...
887
01:08:33,760 --> 01:08:37,295
Bu �ocuk yanl�� bir �ey yapmad�.
888
01:08:37,295 --> 01:08:40,701
Gen�ken kavga etmeli,
kafay� �ekmeli,...
889
01:08:40,701 --> 01:08:41,826
...sonra tekrar
arkada� olmal�s�n�z.
890
01:08:42,135 --> 01:08:45,737
Bu ger�ek erkeklerin d�nyas�.
891
01:08:45,737 --> 01:08:47,831
- Bana bak!
- Ju-ran,
892
01:08:48,443 --> 01:08:51,478
...�u gangsterin polise
r��vet veri�ini g�rd�n m�?
893
01:08:51,478 --> 01:08:53,277
Buna adalet mi diyorsun?
894
01:08:53,277 --> 01:08:54,880
D�nya nereye gidiyor b�yle?
895
01:08:54,880 --> 01:08:57,577
- Gangster ile polis...
- Gidelim!
896
01:08:58,117 --> 01:08:59,050
Beni d�vmeyecek misin?
897
01:08:59,385 --> 01:09:00,554
Ju-ran!
898
01:09:00,554 --> 01:09:01,952
Ad�m� a�z�na alma!
899
01:09:09,094 --> 01:09:09,893
Ho��a kal.
900
01:09:14,001 --> 01:09:17,835
Young-joon, ya bug�n gidersin
ya da seni �ld�r�r�m.
901
01:09:32,585 --> 01:09:33,679
Ar�za yapm��a benziyor.
902
01:09:34,420 --> 01:09:36,514
- Hemen d�nerim.
- Tamam.
903
01:09:46,331 --> 01:09:47,925
Bir sorun mu var?
904
01:09:48,969 --> 01:09:50,835
San�r�m itilmesi laz�m.
905
01:11:15,390 --> 01:11:18,621
Pu�tlar, benim av�ma el
s�rmeye mi kalk�yorsunuz?
906
01:11:19,528 --> 01:11:21,118
Senin a...
907
01:11:23,796 --> 01:11:26,287
Silahlar�n�z� at�p diz ��k�n!
908
01:11:31,738 --> 01:11:32,832
Durun!
909
01:11:41,349 --> 01:11:42,951
Endi�elenme.
910
01:11:42,951 --> 01:11:46,822
Bu k���k kavga i�in
seni tutuklayacak de�ilim.
911
01:11:46,822 --> 01:11:47,979
B�y�k bal���n pe�indeyim.
912
01:11:49,622 --> 01:11:52,854
Gi-dong'un arkada�lar�
d���nd���mden daha s�k� ��kt�.
913
01:12:03,305 --> 01:12:07,238
- Patron, iyi misin?
- Gi-dong, seni pu�t...
914
01:12:11,511 --> 01:12:14,810
D�n fark�na vard���m bir �ey
hakk�nda sizi uyaraca��m.
915
01:12:15,649 --> 01:12:16,742
�u andan itibaren,...
916
01:12:17,652 --> 01:12:19,210
...okulumuzdaki hi� kimse
d��lanmayacak.
917
01:12:20,854 --> 01:12:21,880
E�er birisinin...
918
01:12:22,756 --> 01:12:25,492
...korktu�u ya da yaln�z hissetti�i i�in...
919
01:12:25,492 --> 01:12:27,118
...okula gelemedi�ini duyarsam,...
920
01:12:28,063 --> 01:12:30,462
...hepinizi gebertirim.
921
01:12:31,600 --> 01:12:33,898
- Anala��ld� m�?
- Evet.
922
01:12:34,368 --> 01:12:35,493
- Sizi duyam�yorum!
- Evet!
923
01:12:39,372 --> 01:12:43,207
D��lanmak insan� ger�ekten
k�t� hissettirir.
924
01:12:48,850 --> 01:12:50,975
Burada ne yap�yorsun?
925
01:12:51,551 --> 01:12:54,055
Ne var?
Niye buradas�n?
926
01:12:54,055 --> 01:12:54,747
Niye buradas�n...
927
01:13:01,261 --> 01:13:03,957
Pi�!
Ne c�retle bana vurursun!
928
01:13:06,167 --> 01:13:08,100
Seni uyar�yorum.
929
01:13:09,871 --> 01:13:12,305
Bunu bir arkada��n son
iyili�i olarak d���n.
930
01:13:19,113 --> 01:13:22,979
Young-joon! Dur orada!
Sana dur dedim pu�t herif!
931
01:13:28,287 --> 01:13:32,385
Hey!
Belan� m� ar�yorsun?
932
01:13:32,725 --> 01:13:34,024
Ne c�retle bana vurursun.
933
01:13:35,729 --> 01:13:36,752
Tekrar vur.
934
01:13:37,296 --> 01:13:38,492
Vur.
935
01:13:39,533 --> 01:13:41,296
Vur bana seni pu�t!
936
01:13:56,117 --> 01:13:57,412
Bu bizim patron.
937
01:14:03,992 --> 01:14:05,685
S�ralar�n�za d�n�n!
938
01:14:06,094 --> 01:14:08,528
Ne?
Sana vurdu mu?
939
01:14:10,131 --> 01:14:10,893
Evet.
940
01:14:11,497 --> 01:14:14,488
��rencilerimin �n�nde bana vurdu.
941
01:14:16,770 --> 01:14:21,171
B�y�k Gi-dong Choi ��rencilerinin
�n�nde rezil oldu mu diyorsun?
942
01:14:21,943 --> 01:14:24,712
Bu haber b�t�n gazetelere ��kmal�.
943
01:14:24,712 --> 01:14:28,082
- Komik oldu�unu mu d���n�yorsun?
- �ok komik.
944
01:14:28,082 --> 01:14:30,381
Bu kadar komik mi?
945
01:14:35,189 --> 01:14:37,890
Art�k ��retmen oldu�um i�in...
946
01:14:37,890 --> 01:14:39,587
...han�m evlad�
oldu�umu san�yor.
947
01:14:42,729 --> 01:14:46,326
Bunun olaca��n� bilseydim
gangster olurdum.
948
01:14:47,533 --> 01:14:50,367
�niversiteye de niye
gittim bilmem zaten.
949
01:14:53,006 --> 01:14:55,635
Senin y�z�nden
bu haldeyim hergele.
950
01:14:56,644 --> 01:14:59,712
Niye benim y�z�mdenmi�?
Beni niye su�luyorsun?
951
01:14:59,712 --> 01:15:01,203
�niversiteye bile gitmedim.
952
01:15:03,585 --> 01:15:07,145
O g�nden sonra hayat�m
tamamen de�i�ti.
953
01:15:12,027 --> 01:15:13,926
Beni k�pek gibi d�vd�ler.
954
01:15:15,497 --> 01:15:17,590
Dayak yedi�im s�rada,...
955
01:15:18,765 --> 01:15:20,323
...�fkeyle doldum.
956
01:15:21,935 --> 01:15:24,337
Daha fazla dayanamayacakt�m.
957
01:15:24,337 --> 01:15:26,875
Kahretsin, istedi�iniz gibi derslerimi...
958
01:15:26,875 --> 01:15:29,899
....d�zeltmeye �al��aca��m.
Hay�r, d�zeltece�im.
959
01:15:31,345 --> 01:15:33,541
Evet, sen! Sen!
960
01:15:34,349 --> 01:15:35,577
Senin gibi olaca��m.
961
01:15:52,698 --> 01:15:54,359
Kavgaya bula�mad���m i�in...
962
01:15:55,002 --> 01:15:57,631
...hi� de pi�man olmad�m.
963
01:15:58,939 --> 01:16:00,805
Ama do�rusunu s�ylemek
gerekirse, korkuyordum.
964
01:16:01,774 --> 01:16:03,903
Onlarla gidemedim.
965
01:16:05,546 --> 01:16:10,216
Ama... di�er ��renciler bana
hainmi�im gibi davran�yorlard�.
966
01:16:10,216 --> 01:16:12,207
- Seni hain!
- Hey!
967
01:16:12,618 --> 01:16:13,609
Rahat b�rak!
968
01:16:14,421 --> 01:16:16,117
Onlara uymaya karar verdim.
969
01:16:17,125 --> 01:16:20,582
Tamam.
Sizlerden biri olaca��m.
970
01:16:21,194 --> 01:16:23,698
Kahraman�n�z Gi-dong Choi gibi.
971
01:16:23,698 --> 01:16:25,063
Evet, sizin gibi olaca��m.
972
01:16:26,634 --> 01:16:27,362
Ancak,...
973
01:16:28,403 --> 01:16:29,961
...gangster olmak...
974
01:16:31,372 --> 01:16:34,203
...d���nd���m kadar kolay de�ildi.
975
01:16:42,082 --> 01:16:44,916
Benden ho�lanmayan en s�k�
adamlar� bile memnun etmek i�in.
976
01:16:46,185 --> 01:16:47,845
Her �eyi m�mk�n k�ld�m.
977
01:16:49,988 --> 01:16:51,015
Ama benim gibi,...
978
01:16:52,091 --> 01:16:55,085
...bir g�n ba�kalar� da benden
birer birer korkmaya ba�lad�.
979
01:16:56,497 --> 01:17:00,059
��te g�� buydu.
980
01:17:01,903 --> 01:17:03,926
Bunun fark�na vard�m.
981
01:17:04,939 --> 01:17:08,100
Her neyse, ge�en gece...
982
01:17:09,344 --> 01:17:11,037
...hayat�mda �nemli bir...
983
01:17:11,813 --> 01:17:13,903
...d�n�m noktas�yd�.
984
01:17:15,750 --> 01:17:18,774
Belki de bu y�zden...
985
01:17:19,319 --> 01:17:21,117
...Gyeongju'yu evim
gibi g�r�yorum.
986
01:17:29,162 --> 01:17:30,595
Bu iyi bir fikir de�il.
987
01:17:32,300 --> 01:17:34,095
Hayatta kalmak istiyor musun?
988
01:17:34,667 --> 01:17:37,636
Oraya gidersen
�l�s�n demektir!
989
01:17:38,671 --> 01:17:41,506
Beni durdurmaya
�al��an� �ld�r�r�m.
990
01:17:42,810 --> 01:17:43,867
Bast�r, Gi-dong!
991
01:17:55,421 --> 01:17:56,287
Bu ne?
992
01:18:07,202 --> 01:18:08,234
Aya�a kalk!
993
01:18:08,234 --> 01:18:10,328
Sana sadece g�zda��
vermeni s�ylemedim mi?
994
01:18:16,578 --> 01:18:20,171
Onu g�md�n m�?
Aya�a kalk!
995
01:18:22,082 --> 01:18:24,916
Pu�t �ok me�gul g�r�n�yor.
996
01:18:25,252 --> 01:18:28,484
�ok korkun� g�r�n�yor, de�il mi?
�imdi mi sald�raca��z?
997
01:18:29,122 --> 01:18:31,523
Bug�n �al��m�yor musun?
Niye bekliyorsun?
998
01:18:50,578 --> 01:18:54,314
- �yi misin?
- Evet, iyiyim.
999
01:18:54,314 --> 01:18:56,384
- Haz�rsan�z gidelim.
- Tamam efendim.
1000
01:18:56,384 --> 01:18:59,353
Patron! Patron! Patron!
1001
01:19:10,198 --> 01:19:12,859
�lk yirmideyiz!
1002
01:19:16,871 --> 01:19:19,362
- �lk ona girin.
- Ne?
1003
01:19:19,671 --> 01:19:21,265
Aptallar� alm�yorum.
1004
01:19:24,712 --> 01:19:27,145
Patron! Patron!
Patron! Patron!
1005
01:19:31,519 --> 01:19:33,578
- �lk ona nas�l girebiliriz ki?
- Bizi aldat�yor!
1006
01:19:33,988 --> 01:19:36,479
Bizi d�hi mi san�yorsun?
1007
01:19:41,194 --> 01:19:42,627
Kapanm��.
1008
01:19:43,831 --> 01:19:45,594
- Ba�ka bir yere gidelim!
- Tamam!
1009
01:20:14,328 --> 01:20:16,819
Niye sen de ��km�yorsun?
1010
01:20:49,662 --> 01:20:58,037
E�er tekrar ba�kan se�ilirsem
oylar�n�z�n hakk� verilecektir!
1011
01:21:04,078 --> 01:21:06,136
Sorun ne baba?
1012
01:21:10,451 --> 01:21:15,716
Hey, evlat!
Hatal� m�y�m?
1013
01:21:29,103 --> 01:21:31,072
H�cum!
1014
01:21:31,072 --> 01:21:32,560
Y�r�y�n!
1015
01:21:34,908 --> 01:21:36,136
�leri!
1016
01:22:17,318 --> 01:22:19,841
G�ne� bat�yor.
Gidelim.
1017
01:22:22,689 --> 01:22:25,488
Bir kere daha!
Hey!
1018
01:22:31,229 --> 01:22:34,902
Sen, sen, sen...
Kafay� m� yedin?
1019
01:22:34,902 --> 01:22:37,595
Hey! Hey!
Ne yap�yorsun?
1020
01:22:39,104 --> 01:22:41,970
Bug�n bana bula�ma.
1021
01:22:53,720 --> 01:22:55,653
Ju... Ju...
1022
01:22:57,992 --> 01:22:58,854
Ju-sup?!
1023
01:23:00,894 --> 01:23:04,456
Daha iyisini hak ediyorsun.
Beraber i�iyoruz.
1024
01:23:13,875 --> 01:23:15,671
Kapal�y�z.
1025
01:23:17,278 --> 01:23:18,573
Bir sorun mu var?
1026
01:23:22,215 --> 01:23:23,774
Bug�n kapal�y�z.
1027
01:23:39,599 --> 01:23:41,969
��en bendim.
1028
01:23:41,969 --> 01:23:44,198
Young-joon Park'�
tan�yorsunuz, de�il mi?
1029
01:23:44,970 --> 01:23:45,698
Efendim?
1030
01:23:48,108 --> 01:23:48,943
Siz kimsiniz?
1031
01:23:48,943 --> 01:23:50,433
- Ne istiyorsunuz?
- Kimsiniz?
1032
01:23:57,216 --> 01:23:58,149
B�rak�n beni!
1033
01:23:58,719 --> 01:24:00,277
Kimsiniz siz?
B�rak�n beni!
1034
01:24:00,688 --> 01:24:02,917
Ju-sup! Ju-sup!
B�rak�n!
1035
01:24:03,323 --> 01:24:04,345
B�rak�n!
1036
01:24:14,466 --> 01:24:16,332
Kap�y� a�!
1037
01:24:17,872 --> 01:24:19,805
Affedersiniz. Affedersiniz.
1038
01:24:22,742 --> 01:24:24,573
Beni al�n l�tfen.
1039
01:24:28,747 --> 01:24:30,511
S�n�f derecesi - #1
1040
01:24:34,020 --> 01:24:37,386
Beni al�n l�tfen!
Sonsuza dek size sad�k kalaca��m!
1041
01:24:38,591 --> 01:24:41,323
Aya�a kalk.
��eride konu�al�m.
1042
01:24:47,501 --> 01:24:48,626
Kap�y� a�!
1043
01:24:49,170 --> 01:24:51,261
- Kap�y� a�!
- Gidin buradan!
1044
01:24:58,412 --> 01:24:59,845
Hey, Young-joon!
1045
01:25:03,917 --> 01:25:07,113
Sen!
Burada ne yap�yorsun?
1046
01:25:07,688 --> 01:25:09,984
�ey...
1047
01:25:11,559 --> 01:25:13,890
Hey! Oldu�un yerde kal!
1048
01:25:16,095 --> 01:25:19,500
Ger�ekten ��r�m��
pi�in tekisin!
1049
01:25:19,500 --> 01:25:23,229
Herkesi kendi soytar�n
yapmak istiyorsun, de�il mi?
1050
01:25:24,037 --> 01:25:25,738
Burada ne ar�yorsun?
1051
01:25:25,738 --> 01:25:28,676
Siz kabaday�lar�
defetmeye geldim!
1052
01:25:28,676 --> 01:25:29,542
Niye?
1053
01:25:29,542 --> 01:25:31,372
Bu kadar ileri gitmek
zorunda m�s�n?
1054
01:25:31,712 --> 01:25:35,282
Evet zorunday�m!
Sizi pis su�lular!
1055
01:25:35,282 --> 01:25:37,045
�ld�n�z siz!
1056
01:25:55,935 --> 01:25:58,631
Patron! Ju-ran ka��r�ld�!
1057
01:25:59,506 --> 01:26:01,304
Ju-ran ka��r�ld�!
1058
01:26:24,229 --> 01:26:28,131
Bu an� ne zamand�r
bekledi�imi biliyor musun?
1059
01:26:29,435 --> 01:26:33,430
Hayal bile etme!
Asla gelmeyecek!
1060
01:26:33,974 --> 01:26:34,997
Ona s�yledim.
1061
01:26:35,608 --> 01:26:37,634
Gelmezse seni �ld�rece�im.
1062
01:26:38,310 --> 01:26:41,609
Yine de gelmeyecek!
Gelse bile,...
1063
01:26:42,082 --> 01:26:44,417
...yan�nda polis olacak.
1064
01:26:44,417 --> 01:26:45,612
Aynas�zlar m�?
1065
01:26:46,453 --> 01:26:48,684
Polisle gelirse de seni
�ld�rece�imi s�yledim.
1066
01:26:49,189 --> 01:26:50,782
Defol git!
1067
01:26:53,859 --> 01:26:54,894
Gelecek.
1068
01:26:54,894 --> 01:26:55,930
Gelmeyecek.
1069
01:26:55,930 --> 01:26:56,796
Gelecek.
1070
01:26:56,796 --> 01:26:57,930
Gelmeyecek.
1071
01:26:57,930 --> 01:26:59,233
Gelecek dedim!
1072
01:26:59,233 --> 01:27:00,634
Gelmeyecek dedim!
1073
01:27:00,634 --> 01:27:02,234
Gelecek seni orospu!
1074
01:27:02,234 --> 01:27:03,965
Gelmeyecek seni
orospu �ocu�u!
1075
01:27:07,073 --> 01:27:09,210
- Kapay�n �unun a�z�n�!
- Tamam!
1076
01:27:09,210 --> 01:27:11,542
T�tt�rmeyi kes serseri!
1077
01:27:15,515 --> 01:27:17,143
Endi�elenme.
1078
01:27:17,649 --> 01:27:19,551
Gi-dong icab�na bakacakt�r.
1079
01:27:19,551 --> 01:27:22,078
Ne halt biliyorsun ki?
1080
01:27:23,157 --> 01:27:24,953
'Halt' ne demek lan serseri?
1081
01:27:25,326 --> 01:27:27,359
Okuldan abilerinle nas�l
konu�tu�una dikkat et!
1082
01:27:27,359 --> 01:27:29,055
Ne? Okul mu?
1083
01:27:29,796 --> 01:27:32,166
Ben 1983 mezunlar�ndan...
1084
01:27:32,166 --> 01:27:34,033
...Duk-sup Hwang serseri!
1085
01:27:34,033 --> 01:27:34,898
Ne?
1086
01:27:35,301 --> 01:27:37,394
Duk-sup Hwang m�?
1087
01:27:37,703 --> 01:27:40,006
Efsanedeki Duk-sup Hwang
oldu�unu mu...
1088
01:27:40,006 --> 01:27:41,528
...s�yl�yorsun?
1089
01:27:42,274 --> 01:27:45,179
- Efsane mi?
- �u Seull� ��rencilerle olan...
1090
01:27:45,179 --> 01:27:46,947
...kanl� kavgay� biliyor musun?
1091
01:27:46,947 --> 01:27:49,250
Anlad�m.
1092
01:27:49,250 --> 01:27:50,979
Gi-dong'un adamlar�yla
olan� m� diyorsun?
1093
01:27:51,585 --> 01:27:54,519
- Kim?
- Gi-dong Choi, ��retmenin.
1094
01:27:55,622 --> 01:27:58,125
Okulunun reisiydi.
1095
01:27:58,125 --> 01:27:58,819
Ne?
1096
01:28:13,604 --> 01:28:14,595
Ju-ran!
1097
01:28:15,975 --> 01:28:17,000
Ju-ran!
1098
01:28:18,813 --> 01:28:22,180
- Burada bekle.
- Sen bekle.
1099
01:28:23,483 --> 01:28:24,451
Ju-ran!
1100
01:28:25,885 --> 01:28:26,978
Ju-ran!
1101
01:28:27,720 --> 01:28:29,518
- ��retmen.
- Ju-ran!
1102
01:28:30,858 --> 01:28:31,792
Ju-ran!
1103
01:28:31,792 --> 01:28:33,087
��retmen!
1104
01:28:33,426 --> 01:28:34,358
Ju-ran!
1105
01:28:39,166 --> 01:28:40,997
Kimsiniz siz?
1106
01:28:46,372 --> 01:28:49,774
Arad���m ki�i de�ilsin.
Kimsin sen?
1107
01:28:50,144 --> 01:28:51,202
Ju-ran nerede?
1108
01:28:52,680 --> 01:28:54,340
Kimsin dedim?
1109
01:28:56,015 --> 01:28:59,349
��retmenim, adi herif!
- ��retmen mi?
1110
01:29:00,854 --> 01:29:03,185
�u ��retmen!
1111
01:29:04,658 --> 01:29:06,386
Burada ne yap�yorsun?
1112
01:29:08,095 --> 01:29:10,393
��inizden biri onun ��rencisi mi?
1113
01:29:12,433 --> 01:29:14,765
Young-joon nerede?
1114
01:29:15,069 --> 01:29:18,403
Bilmiyorum adi herif!
Ju-ran nerede?
1115
01:29:18,403 --> 01:29:22,309
Kim oldu�un umrumda de�il.
Young-joon'u bana getir!
1116
01:29:22,309 --> 01:29:24,868
Kapa �eneni adi!
1117
01:29:38,893 --> 01:29:40,051
Ju-ran!
1118
01:29:56,010 --> 01:29:57,805
Ju-ran! Ju-ran!
1119
01:30:01,515 --> 01:30:02,948
Ju-ran!
1120
01:30:21,466 --> 01:30:22,560
Ju-ran!
1121
01:30:22,970 --> 01:30:25,738
Ju-ran! Ju-ran!
1122
01:30:25,738 --> 01:30:26,761
Ju-ran!
1123
01:30:43,791 --> 01:30:46,817
Geber! Geber!
1124
01:30:47,194 --> 01:30:48,524
Geberin pu�tlar!
1125
01:30:56,103 --> 01:30:57,194
��retmen!
1126
01:30:59,206 --> 01:31:00,194
��retmen!
1127
01:31:01,175 --> 01:31:02,403
��retmen!
1128
01:31:03,444 --> 01:31:05,412
Durun!
1129
01:31:06,814 --> 01:31:08,649
K�p�rdama!
K�p�rdamay�n aptallar!
1130
01:31:08,649 --> 01:31:10,377
Beni �ld�rteceksiniz!
1131
01:31:10,917 --> 01:31:12,385
K�p�rdamay�n!
1132
01:31:20,394 --> 01:31:21,153
Gi-dong!
1133
01:31:22,296 --> 01:31:24,560
Niye bu kadar uzun s�rd�?
1134
01:31:32,470 --> 01:31:34,041
Uzak durun aptallar!
1135
01:31:34,041 --> 01:31:35,528
Geri gidin aptallar!
1136
01:31:36,310 --> 01:31:38,778
�lmemi mi istiyorsunuz?
1137
01:31:39,212 --> 01:31:42,876
Aptallar!
Yakla��rsan�z gebertirim!
1138
01:31:50,122 --> 01:31:51,886
Onun bunun �ocu�u.
1139
01:31:52,893 --> 01:31:54,359
Ju-ran, iyi misin?
1140
01:31:56,395 --> 01:31:57,225
Evet.
1141
01:31:58,465 --> 01:32:00,796
- �yi misin ��retmen?
- Evet, iyiyim.
1142
01:32:02,336 --> 01:32:05,430
Ba�ka birisi olsayd� beceremezdi.
1143
01:32:06,537 --> 01:32:08,506
Ju-ran, iyi oldu�una
emin misin?
1144
01:32:09,009 --> 01:32:10,167
�yiyim.
1145
01:32:10,542 --> 01:32:12,546
- De�erli vaktini...
- Alo.
1146
01:32:12,546 --> 01:32:14,444
...buna harcad�n...
- Evet?
1147
01:32:14,881 --> 01:32:16,939
Dayak yedi�imi
g�rmekten ho�land�n m�?
1148
01:32:17,283 --> 01:32:18,180
Niye?
1149
01:32:19,886 --> 01:32:22,890
G�rmezden gelmeye
devam et seni pu�t.
1150
01:32:22,890 --> 01:32:24,224
- Anlad�m.
- Seni pu�t...
1151
01:32:24,224 --> 01:32:27,819
- �imdi ayr�l�yorum.
- �yi oldu�una emin misin, Ju-ran?
1152
01:32:38,470 --> 01:32:39,496
Affedersiniz.
1153
01:32:40,640 --> 01:32:41,675
Nereye gitti?
1154
01:32:41,675 --> 01:32:42,908
Kocan�z egzersize ��kt�.
1155
01:32:42,908 --> 01:32:45,578
Kocam m�?
1156
01:32:45,578 --> 01:32:47,238
Evet kocan�z.
1157
01:32:48,916 --> 01:32:50,582
Size...
1158
01:32:50,582 --> 01:32:52,251
...kar�s� oldu�umu mu s�yledi?
1159
01:32:52,251 --> 01:32:56,220
Her gece uyumaks�z�n
sizinle �v�n�p durdu.
1160
01:32:56,220 --> 01:32:57,278
Birazdan burada olur.
1161
01:32:58,591 --> 01:32:59,658
Dostum!
1162
01:32:59,658 --> 01:33:01,126
- D�nd�m!
- Gi-dong!
1163
01:33:01,560 --> 01:33:02,653
Kar�n burada!
1164
01:33:03,564 --> 01:33:04,792
Selam, Ju-ran.
1165
01:33:07,501 --> 01:33:08,899
Sorunun ne senin?
1166
01:33:12,139 --> 01:33:12,832
Niye?
1167
01:33:14,774 --> 01:33:16,296
Ben senin kar�n m�y�m?
1168
01:33:18,045 --> 01:33:21,810
Yanl�� anlam��s�n.
�aka yapm��t�m.
1169
01:33:23,850 --> 01:33:26,411
Nas�l hissediyorsun?
Yatakta olman gerekmiyor mu?
1170
01:33:27,720 --> 01:33:31,189
Cani herifler beni fena h�rpalad�.
1171
01:33:31,189 --> 01:33:32,792
Omzum, bacaklar�m...
1172
01:33:32,792 --> 01:33:35,560
- Doktor egzersiz yapmam
gerekti�ini s�yledi. - Uzan.
1173
01:33:35,560 --> 01:33:36,390
Tamam.
1174
01:33:38,398 --> 01:33:39,158
Ju-ran...
1175
01:33:50,877 --> 01:33:52,277
�ocuklar.
1176
01:33:54,448 --> 01:33:55,747
Hepiniz burada ne yap�yorsunuz?
1177
01:33:55,747 --> 01:33:56,750
Dikkat!
1178
01:33:56,750 --> 01:33:58,809
- Selam!
- �yi g�nler, efendim!
1179
01:34:00,153 --> 01:34:03,055
Edepsizli�imizden dolay�
bizi affedin efendim.
1180
01:34:03,055 --> 01:34:05,183
�u andan itibaren elimizden
geleni yapaca��z, patron!
1181
01:34:05,893 --> 01:34:09,555
- Yani, hocam.
- Hocam!
1182
01:34:13,800 --> 01:34:15,323
Nami Gangsterlerinin
lideri tutukland�.
1183
01:34:45,965 --> 01:34:47,228
- Dur!
- Yakalay�n!
1184
01:35:27,340 --> 01:35:29,742
L�tfen beni affet patron!
1185
01:35:29,742 --> 01:35:34,145
- Benim aptal oldu�umu mu san�yorsun?
- Asla, patron!
1186
01:35:37,251 --> 01:35:38,149
�erefsiz pu�t!
1187
01:35:50,363 --> 01:35:52,099
Young-joon nerede?
1188
01:35:52,099 --> 01:35:53,634
Bilmiyorum.
1189
01:35:53,634 --> 01:35:55,469
G�zlerime do�ru bak.
1190
01:35:55,469 --> 01:35:57,636
B�t�n d�nyay� par�alasam bile...
1191
01:35:57,636 --> 01:35:58,872
...�fkem dinmeyecek.
1192
01:35:58,872 --> 01:36:01,238
Ya�amak istiyorsan konu�.
1193
01:36:01,238 --> 01:36:02,867
Young-joon nerede?
1194
01:36:03,408 --> 01:36:04,466
Bilmiyorum!
1195
01:36:04,911 --> 01:36:06,036
�erefsiz!
1196
01:36:06,444 --> 01:36:08,207
Hepiniz gidip Young-joon'u
buraya getirin!
1197
01:36:08,979 --> 01:36:12,006
Sen de k�v�rc�k kafa!
Anlad�n m�?
1198
01:36:15,988 --> 01:36:19,755
Mesaj�m� almad�n m�?
1199
01:36:21,060 --> 01:36:22,152
Yoksa...
1200
01:36:22,560 --> 01:36:25,326
...aramalar�ma kasten mi
cevap vermedin?
1201
01:36:27,934 --> 01:36:29,492
�imdi neredesin?
1202
01:36:32,238 --> 01:36:36,402
Ne olursa olsun
sana g�veniyorum.
1203
01:36:37,243 --> 01:36:38,768
L�tfen beni ara.
1204
01:36:48,988 --> 01:36:50,421
Ne yap�yorsun?
1205
01:36:51,158 --> 01:36:53,386
Hastaneden ayr�l�yorum.
1206
01:36:53,760 --> 01:36:54,555
Niye?
1207
01:36:55,929 --> 01:36:59,099
Hi� bana g�re bir yer de�il.
Yemekler k�t�.
1208
01:36:59,099 --> 01:37:00,395
- Okul beni bekler.
- Ama...
1209
01:37:03,670 --> 01:37:06,639
Yapt���n her �ey i�in te�ekk�rler.
1210
01:37:11,978 --> 01:37:13,466
Bug�n hava g�zel.
1211
01:37:15,081 --> 01:37:17,050
Birlikte yemek
yemeye ne dersin?
1212
01:37:17,751 --> 01:37:19,216
Daha yeni yedik.
1213
01:37:19,853 --> 01:37:20,911
Gi-dong!
1214
01:37:24,658 --> 01:37:25,590
Young-joon!
1215
01:37:26,492 --> 01:37:29,256
Yerime ge�mi�e benziyorsun.
1216
01:37:31,564 --> 01:37:33,192
E�lendin mi bari?
1217
01:37:36,402 --> 01:37:39,131
�eneni hi� kapal�
tutamaz m�s�n?
1218
01:37:40,072 --> 01:37:42,595
�yi, istedi�ini s�yle.
1219
01:37:44,676 --> 01:37:47,943
San�r�m Ju-ran'�n art�k
senin olmas�ndan mutlusun.
1220
01:37:48,782 --> 01:37:50,475
Seni aptal.
1221
01:37:51,685 --> 01:37:54,518
Kafan h�l� �al��m�yor.
1222
01:37:56,256 --> 01:37:57,590
Ne dedin sen?
1223
01:37:57,590 --> 01:37:58,658
Hi�bir zaman...
1224
01:37:58,658 --> 01:38:02,059
...Ju-ran'dan biraz
olsun ho�lanmad�m.
1225
01:38:04,595 --> 01:38:07,795
Sadece senden bir �eyler �al�p...
1226
01:38:08,234 --> 01:38:10,260
...�c�m� almak istedim.
1227
01:38:12,270 --> 01:38:15,206
Yani hepsinin numara
oldu�unu mu s�yl�yorsun?
1228
01:38:19,645 --> 01:38:21,113
B�yle bir erkek Fatmadan...
1229
01:38:21,412 --> 01:38:23,750
...ho�lanabilece�imi akl�n al�yor mu?
1230
01:38:23,750 --> 01:38:24,876
- Adi...
- Dur!
1231
01:38:29,020 --> 01:38:31,988
Dediklerin do�ru mu?
1232
01:38:35,127 --> 01:38:38,256
Duymak zorunda kald���n i�in �zg�n�m.
1233
01:38:46,872 --> 01:38:48,135
Adi �erefsiz.
1234
01:38:58,051 --> 01:38:59,813
Bir yumru�a bile de�mezsin.
1235
01:39:19,872 --> 01:39:21,541
Aptallar!
1236
01:39:21,541 --> 01:39:23,564
- Mankafalar!
- Patron, Patron...
1237
01:39:24,643 --> 01:39:25,511
Patron, Patron...
1238
01:39:25,511 --> 01:39:26,912
- Patron, yava� ol.
- �ek ellerini!
1239
01:39:26,912 --> 01:39:28,680
Sizi gerizekal� itler.
1240
01:39:28,680 --> 01:39:32,251
Young-joon'un gitmesine
nas�l izin verirsiniz?
1241
01:39:32,251 --> 01:39:33,152
Seni aptal!
1242
01:39:33,152 --> 01:39:34,554
Yava� ol patron.
1243
01:39:34,554 --> 01:39:37,555
G�z�n�z, kula��n�z ne i�e yar�yor?
1244
01:39:37,555 --> 01:39:41,161
Bu y�zden oldu�umuz
yerde say�yoruz!
1245
01:39:41,161 --> 01:39:43,063
- Patron, l�tfen.
- �erefsiz!
1246
01:39:43,063 --> 01:39:44,595
Bu sefer i�ini d�zg�n yap!
1247
01:39:44,595 --> 01:39:46,666
��retmenle k�z� bana getir!
1248
01:39:46,666 --> 01:39:47,826
Getirin onlar�, pu�tlar!
1249
01:40:08,054 --> 01:40:10,920
Vay, Young-joon!
1250
01:40:11,457 --> 01:40:13,015
Yaln�z m� geldin?
1251
01:40:14,359 --> 01:40:16,725
Ayr�lmana �ok �z�lm��t�m.
1252
01:40:17,028 --> 01:40:19,020
Ne?
E�yalar�n� toplamaya m� geldin?
1253
01:40:19,965 --> 01:40:24,060
Kusurumuza bakma.
Adamlar�n� bir g�zel �slatt�k.
1254
01:40:26,238 --> 01:40:28,206
Baya�� �ok adam toplam��s�n.
1255
01:40:28,774 --> 01:40:30,171
Doyuracak �ok bo�az var.
1256
01:40:31,777 --> 01:40:35,234
Ne olmu�?
Pirin� mi ba���layacaks�n?
1257
01:40:37,751 --> 01:40:40,953
- Konu�maya geldim.
- K�sa kes.
1258
01:40:40,953 --> 01:40:43,523
�imdiden yeterince
konu�tun zaten.
1259
01:40:43,523 --> 01:40:45,752
Gi-dong ile Ju-ran'� rahat b�rak.
1260
01:40:47,359 --> 01:40:49,429
Bu seninle benim aramda.
1261
01:40:49,429 --> 01:40:50,554
Diyece�in bu mu?
1262
01:40:51,363 --> 01:40:54,390
�lmek �zere olan biri
i�in fazla d���ncelisin.
1263
01:40:57,002 --> 01:40:58,403
L�tfen.
1264
01:40:58,403 --> 01:40:59,564
�yle mi?
1265
01:41:00,439 --> 01:41:03,238
�nce seni yar�m
saat d�vece�im,...
1266
01:41:03,742 --> 01:41:05,608
...ondan sonra d���nece�im.
1267
01:41:07,247 --> 01:41:08,042
Yakalay�n!
1268
01:41:19,926 --> 01:41:20,756
L�tfen!
1269
01:41:21,661 --> 01:41:23,929
Ne yaparsan yap i�e yaramaz.
1270
01:41:23,929 --> 01:41:26,453
Onun arkada�� falan de�ilim!
Y�r� git!
1271
01:41:26,899 --> 01:41:29,469
- Sizce bu do�ru mu?
- Y�r� git dedim!
1272
01:41:29,469 --> 01:41:31,604
Ne yaz�k ki...
1273
01:41:31,604 --> 01:41:35,442
...senin tehlikedeki bir arkada��
oldu�unu sand��� i�in...
1274
01:41:35,442 --> 01:41:37,408
...hayat�n� tehlikeye att�!
1275
01:42:12,377 --> 01:42:14,676
Ne oldu?
Ciddi misin?
1276
01:42:21,920 --> 01:42:23,411
Ju-ran, benim.
1277
01:42:23,822 --> 01:42:26,451
Tarih sayfalar�na ad�m�
yazd�rmaya gidiyorum.
1278
01:42:26,960 --> 01:42:29,519
Bu seninle son
g�r��memiz olabilir.
1279
01:42:29,895 --> 01:42:31,828
Ju-ran! Kendine iyi bak!
1280
01:42:53,720 --> 01:42:54,685
�ld�r�n!
1281
01:42:59,024 --> 01:43:03,063
Kahretsin! Arabay� satsam
kap�y� onarmaya yetmez!
1282
01:43:03,063 --> 01:43:06,189
Young-joon!
Orospu �ocu�u!
1283
01:43:09,935 --> 01:43:10,867
Seni han�m evlad�.
1284
01:43:12,970 --> 01:43:15,064
Daha seninle i�imiz bitmedi bile.
1285
01:43:16,443 --> 01:43:17,430
Durun!
1286
01:43:18,978 --> 01:43:20,104
Durun!
1287
01:43:20,546 --> 01:43:23,537
- Ne oluyor?
- Durun! Gerizekal� itler!
1288
01:43:25,018 --> 01:43:27,487
- Kahretsin b�rak beni!
- Uzakla��n!
1289
01:43:27,487 --> 01:43:29,113
Uzakla��n pu�tlar!
1290
01:43:34,327 --> 01:43:34,984
Young-joon.
1291
01:43:39,399 --> 01:43:40,488
Pu�t...
1292
01:43:41,000 --> 01:43:41,988
Young-joon!
1293
01:43:47,407 --> 01:43:49,640
Uzakla��n!
Uzakla��n!
1294
01:43:49,640 --> 01:43:51,877
Geri gidin salaklar!
1295
01:43:51,877 --> 01:43:54,277
Uzak durun!
1296
01:43:56,349 --> 01:43:57,917
Geri durun adiler!
1297
01:43:57,917 --> 01:44:00,145
Sizi adi pu�tlar!
1298
01:44:00,587 --> 01:44:03,578
Ne c�retle arkada��m� d�versiniz!
1299
01:44:04,090 --> 01:44:05,492
Sen adi herif!
1300
01:44:05,492 --> 01:44:08,027
Seni �ld�rece�im!
1301
01:44:08,027 --> 01:44:11,563
Siz adi herifler ikide bir bo�az�ma
b��ak dayamak zorunda m�s�n�z?
1302
01:44:11,563 --> 01:44:12,551
Kapa �eneni it!
1303
01:44:14,134 --> 01:44:16,694
Young-joon, kalk.
Kalk!
1304
01:44:23,609 --> 01:44:25,975
Ne duruyorsunuz aptallar!
Yard�m edin!
1305
01:44:26,345 --> 01:44:28,576
Yard�m edin dedi!
1306
01:44:31,649 --> 01:44:35,587
- Young-joon, buradan gidelim!
- Gi-dong, beni b�rak�p git.
1307
01:44:36,488 --> 01:44:37,854
Seni aptal.
1308
01:44:37,854 --> 01:44:40,626
- Sen git!
- �abuk gidelim aptal!
1309
01:44:40,626 --> 01:44:41,819
Sen git!
1310
01:44:42,528 --> 01:44:45,265
Seni aptal!
E�er kal�rsan,
1311
01:44:45,265 --> 01:44:46,800
- �leceksin!
- �abuk!
1312
01:44:46,800 --> 01:44:49,600
�abuk! Uzak durun! Uzak durun!
Uzak durun dedim!
1313
01:44:49,600 --> 01:44:50,658
�abuk!
1314
01:45:14,725 --> 01:45:17,363
D�v�n iti!
D�v�n iti!
1315
01:45:17,363 --> 01:45:19,465
Patron!
Bo�az�n nas�l?
1316
01:45:19,465 --> 01:45:22,868
Onu fena yapaca��m...
Git �uraya aptal!
1317
01:45:22,868 --> 01:45:25,028
�ld�r�n! �ld�r�n!
1318
01:45:30,777 --> 01:45:33,712
- Gi-dong! Gi-dong...
- �abuk ka� aptal!
1319
01:45:42,755 --> 01:45:43,881
Young-joon!
1320
01:45:57,804 --> 01:45:58,962
Young-joon!
1321
01:45:59,505 --> 01:46:00,301
Patrona yol a��n!
1322
01:46:10,716 --> 01:46:14,082
Hangi it benim av�ma el s�r�yor?
1323
01:46:27,500 --> 01:46:30,103
Bu ihtiyar da c�zdan�n�
atmaya doyamad� gitti.
1324
01:46:30,103 --> 01:46:33,300
Y�zba�� sen daha
emekli olmad�n m�?
1325
01:46:34,706 --> 01:46:37,341
�eneni kapat�p Young-joon'u
bana teslim et.
1326
01:46:37,341 --> 01:46:40,710
- O benim!
- G�leyim bari!
1327
01:46:41,247 --> 01:46:42,979
Ne yap�yorsunuz?
Bitirin i�ini!
1328
01:46:42,979 --> 01:46:43,912
- Tamam patron!
- Tamam patron!
1329
01:46:44,983 --> 01:46:48,252
K�p�rdayan� vururum.
1330
01:46:48,252 --> 01:46:49,310
Hey, ihtiyar.
1331
01:46:49,787 --> 01:46:52,587
Bu aletin nas�l
kullan�ld���n� bilmiyorsun!
1332
01:46:53,059 --> 01:46:54,546
�imdiye kadar
kimseyi vurdun mu?
1333
01:46:55,027 --> 01:46:57,426
Chun-soo, seni �erefsiz!
1334
01:47:07,671 --> 01:47:10,608
Pezevengin �ocu�u!
1335
01:47:16,479 --> 01:47:17,917
Adiler.
1336
01:47:17,917 --> 01:47:20,475
Neyi bekliyorsunuz?
�ld�r�n!
1337
01:47:21,587 --> 01:47:24,020
Dokunmay�n onlara, �erefsizler!
1338
01:47:27,126 --> 01:47:27,993
K�p�rdarsan�z,
1339
01:47:27,993 --> 01:47:30,328
- Tavuk gibi bo�azlar�m!
- Kahretsin!
1340
01:47:30,328 --> 01:47:32,796
Bu adilerin bo�az�mla
al�p veremedi�i ne?
1341
01:47:32,796 --> 01:47:33,992
Adi �erefsiz!
1342
01:47:35,068 --> 01:47:37,769
Madem niye
arkana bakm�yorsun?
1343
01:47:37,769 --> 01:47:38,903
Ne diyorsun lan sen?
1344
01:47:38,903 --> 01:47:41,064
Kapay�n �enenizi adiler!
1345
01:47:41,808 --> 01:47:44,042
Gi-dong!
�yi misin?
1346
01:47:44,042 --> 01:47:47,011
Erken geldin.
Seni adi herif.
1347
01:47:47,011 --> 01:47:48,479
�yi g�r�n�yorsun!
1348
01:47:50,149 --> 01:47:53,117
Hey, Chun-soo!
Uzun zaman oldu, ha?
1349
01:47:53,752 --> 01:47:56,756
Duk-sup Hwang?
Sen de onun taraf�nda m�s�n?
1350
01:47:56,756 --> 01:47:59,725
Niye olmas�n?
Hayat�m toptan batm�� zaten, de�il mi?
1351
01:47:59,725 --> 01:48:02,595
Yard�mc� olamayaca��m.
K�p�rdamay�n pu�tlar!
1352
01:48:02,595 --> 01:48:05,587
Duk-sup!
Delikanl�l���n� kaybetmi�sin.
1353
01:48:05,965 --> 01:48:07,956
Arkamda ne yap�yorsun?
1354
01:48:09,635 --> 01:48:10,430
�yle mi diyorsun?
1355
01:48:12,304 --> 01:48:13,533
Hey, millet!
1356
01:48:16,542 --> 01:48:17,372
Patron!
1357
01:48:17,743 --> 01:48:19,176
- Patron!
- Patron!
1358
01:48:19,845 --> 01:48:20,640
Patron!
1359
01:48:25,685 --> 01:48:26,546
Chun-soo!
1360
01:48:27,051 --> 01:48:29,317
Haydi d�v��elim!
1361
01:48:30,087 --> 01:48:34,046
Tabii.
��te bu senin tarz�n.
1362
01:49:09,996 --> 01:49:12,197
Ben senin patronunum.
1363
01:49:12,197 --> 01:49:13,256
Aptal!
1364
01:49:15,167 --> 01:49:18,966
Ben senin taraf�ndan�m!
Adi!
1365
01:49:22,809 --> 01:49:23,569
Selam...
1366
01:49:27,947 --> 01:49:30,938
Bekle! Bekle!
1367
01:49:33,251 --> 01:49:33,911
Konu�al�m...
1368
01:49:54,671 --> 01:49:55,970
Ne oluyor?
1369
01:49:59,377 --> 01:50:00,777
�u aptal...
1370
01:50:04,716 --> 01:50:06,479
- Hey, �ocuklar!
- Ju-sup!
1371
01:50:08,920 --> 01:50:10,822
Delirdin mi?
1372
01:50:10,822 --> 01:50:12,118
Burada ne yap�yorsun?
1373
01:50:12,756 --> 01:50:14,953
Benim yerimde sen
olsan gelmez miydin?
1374
01:50:17,828 --> 01:50:21,733
�ocuklar!
Sonsuza kadar tarihe ge�ece�iz!
1375
01:50:21,733 --> 01:50:23,028
Sald�r�n!
1376
01:50:30,609 --> 01:50:32,439
Aptallar...
1377
01:50:36,515 --> 01:50:38,216
�imdi ne yapaca��z?
�lebiliriz!
1378
01:50:38,216 --> 01:50:40,845
�lmeyece�iz!
H�cum!
1379
01:51:00,305 --> 01:51:02,363
Evinize d�n�n!
1380
01:51:09,546 --> 01:51:13,006
- Burada ne yap�yorsun?
- Ben de d�v��meye geldim.
1381
01:51:13,853 --> 01:51:16,453
�nanam�yorum!
Evine d�n!
1382
01:51:16,453 --> 01:51:17,979
Evde kimse yok!
1383
01:51:19,625 --> 01:51:21,921
Bunu istedi�im i�in yap�yorum!
1384
01:51:25,264 --> 01:51:27,322
Aptallar...
1385
01:51:44,448 --> 01:51:45,313
�yi misin?
1386
01:52:31,863 --> 01:52:33,729
Young-joon Park...
1387
01:52:38,770 --> 01:52:40,328
Gi-dong...
Gi-dong...
1388
01:52:40,773 --> 01:52:42,808
Yaln�z gidemem.
1389
01:52:42,808 --> 01:52:45,707
Young-joon, l�tfen git.
1390
01:52:46,845 --> 01:52:47,979
Gidemem.
1391
01:52:47,979 --> 01:52:49,242
Young-joon Park!
1392
01:52:50,349 --> 01:52:52,783
Zaman�n doldu.
1393
01:52:54,152 --> 01:52:57,679
Emniyetteki otuz y�l�m...
1394
01:53:01,859 --> 01:53:02,792
Ju-ran!
1395
01:53:08,533 --> 01:53:10,001
Abla!
1396
01:53:11,871 --> 01:53:13,804
Git, benim i�in endi�elenme!
1397
01:54:20,403 --> 01:54:21,304
Gi-dong.
1398
01:54:22,375 --> 01:54:23,341
Ne?
1399
01:54:25,211 --> 01:54:26,073
Ben...
1400
01:54:28,179 --> 01:54:30,876
...arkada�lar�m�n yan�nda
olmak istiyorum.
1401
01:54:48,300 --> 01:54:51,435
Ju-sup! Ju-sup!
Ju-sup, neredesin?
1402
01:54:51,435 --> 01:54:52,170
Ju-sup!
1403
01:54:52,170 --> 01:54:53,934
- Abla buraday�m!
- Ju-sup!
1404
01:54:55,006 --> 01:54:55,808
�yi misin?
1405
01:54:55,808 --> 01:54:57,876
- �yiyim.
- Dokunmay�n!
1406
01:54:57,876 --> 01:54:58,711
Endi�elenme!
1407
01:54:58,711 --> 01:55:00,645
Gangsterlerle d�v��t���n i�in...
1408
01:55:00,645 --> 01:55:01,813
...ba��n belaya girmeyecek!
1409
01:55:01,813 --> 01:55:04,483
Seni inciten olursa,...
1410
01:55:04,483 --> 01:55:06,542
...pe�ini b�rakmayaca��m!
1411
01:55:06,917 --> 01:55:08,944
Benimle gurur duyuyorsun, de�il mi?
1412
01:55:09,488 --> 01:55:13,479
Beni deli ediyorsun!
Ba��m�n belas�!
1413
01:55:14,693 --> 01:55:15,716
B�rak!
1414
01:55:16,027 --> 01:55:17,929
�ek ellerini!
1415
01:55:17,929 --> 01:55:19,095
Ju-sup,
1416
01:55:19,095 --> 01:55:22,966
Ba��n� dik tut!
Erkek ol, erkek!
1417
01:55:22,966 --> 01:55:25,136
��retmenimle hocama ne oldu?
1418
01:55:25,136 --> 01:55:27,773
Do�ru!
Onlar muhtemelen...
1419
01:55:27,773 --> 01:55:29,033
Olamaz!
Bu da ne?
1420
01:55:35,912 --> 01:55:37,746
�imdi daha iyi
hissediyor musun?
1421
01:55:39,751 --> 01:55:41,185
Te�ekk�rler, Gi-dong.
1422
01:55:42,554 --> 01:55:43,953
Gerizekal� herif.
1423
01:55:44,390 --> 01:55:46,483
Git hapiste ��r�.
1424
01:55:48,126 --> 01:55:50,287
Ju-ran'a de ki;..
1425
01:55:51,296 --> 01:55:53,229
...onun d���nd���
kadar k�t� biri de�ilim.
1426
01:55:55,701 --> 01:55:56,827
Pi�...
1427
01:56:00,639 --> 01:56:03,470
Gelmeyin!
Ka� git!
1428
01:56:05,944 --> 01:56:14,943
Ju-ran!
99644