Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,130 --> 00:00:56,000
Is this Vishwa’s house?
2
00:00:56,500 --> 00:00:56,860
Yeah?
3
00:00:57,330 --> 00:00:57,740
Is he home?
4
00:00:58,130 --> 00:00:58,800
Yeah
5
00:00:59,320 --> 00:01:00,290
Could you please call him?
6
00:01:01,370 --> 00:01:01,880
Please come in
7
00:01:07,110 --> 00:01:08,410
Please sit, I’ll call him.
Okay
8
00:01:22,440 --> 00:01:23,010
Bava!
9
00:01:28,680 --> 00:01:29,220
Bava!
10
00:02:34,800 --> 00:02:36,970
Bava? You’re here?
11
00:02:37,480 --> 00:02:39,630
I’ve been looking for you everywhere!
12
00:02:40,080 --> 00:02:40,580
What happened?
13
00:02:41,220 --> 00:02:41,930
Police is here.
14
00:02:43,010 --> 00:02:44,470
Police? Why?
15
00:02:45,280 --> 00:02:48,660
I don’t know. They want to meet you.
I’m coming.
16
00:02:58,760 --> 00:02:59,100
Sir?
17
00:03:05,430 --> 00:03:07,340
You own V solutions company, don’t you?
Yeah
18
00:03:07,890 --> 00:03:08,260
Please sit
19
00:03:12,180 --> 00:03:13,040
Vishwa?
Yes sir.
20
00:03:13,480 --> 00:03:16,410
Please tell me?
3355 Black Fortuner is yours?
21
00:03:17,150 --> 00:03:17,560
Yes sir
22
00:03:18,000 --> 00:03:19,360
Where were you last evening?
23
00:03:20,860 --> 00:03:21,540
I was at home, sir.
24
00:03:24,880 --> 00:03:27,120
Was your car on the Guntur highway last evening?
25
00:03:27,830 --> 00:03:29,000
What’s the matter sir?
26
00:03:29,830 --> 00:03:33,400
Your car had bumped into our patrolling car at Choutuppal.
27
00:03:49,450 --> 00:03:50,200
So sorry sir.
28
00:03:51,080 --> 00:03:54,340
My wife had gone to Guntur to attend a wedding.
29
00:03:55,720 --> 00:03:56,740
She must have been in a hurry.
30
00:03:58,520 --> 00:03:59,820
I’ll take care of all the formalities.
31
00:04:00,760 --> 00:04:02,360
When is she coming back?
32
00:04:05,010 --> 00:04:06,080
In 2 or 3 days!
33
00:04:06,440 --> 00:04:09,040
Alright. Come to the police station tomorrow and meet the CI
34
00:04:09,080 --> 00:04:09,520
Sure sir.
35
00:04:11,400 --> 00:04:13,460
Note the details
Okay sir
36
00:04:15,300 --> 00:04:15,800
Number please?
37
00:04:17,540 --> 00:04:18,760
Don’t forget to come to the police station
38
00:04:36,130 --> 00:04:38,640
I have been calling her but her phone is switched off
39
00:04:39,530 --> 00:04:40,280
What’s wrong, Bava?
40
00:04:41,520 --> 00:04:43,300
Did Disha call you?
41
00:04:44,130 --> 00:04:44,580
No
42
00:04:47,620 --> 00:04:49,080
I’ve been trying to call her since last night.
43
00:04:49,480 --> 00:04:50,420
Her phone is switched off.
44
00:04:51,240 --> 00:04:52,500
Don’t worry bava.
45
00:04:52,840 --> 00:04:55,600
She must be exhausted from the journey.
46
00:04:55,700 --> 00:04:57,800
She’ll call you back
Nisha it is not that simple,
47
00:04:58,200 --> 00:04:59,200
She hit a police car!
48
00:05:00,240 --> 00:05:01,440
She should have called at least
49
00:05:04,390 --> 00:05:07,700
She must’ve been scared to tell you
so she would have switched her phone off.
50
00:05:08,460 --> 00:05:09,880
Don’t worry, she’ll call back.
51
00:05:11,200 --> 00:05:11,670
Hope so
52
00:05:12,320 --> 00:05:14,280
Please get ready. I have to go to the seminar
53
00:05:14,770 --> 00:05:14,990
Okay
54
00:05:23,240 --> 00:05:23,710
Come sir,
55
00:05:26,650 --> 00:05:27,920
Come sir, Come sir, Come sir.
56
00:05:28,000 --> 00:05:29,900
Stop sir! Stop sir! Stop sir!
57
00:05:31,490 --> 00:05:32,340
Sorry
Sorry
58
00:05:38,980 --> 00:05:40,360
No problem sir
Sorry
59
00:05:49,510 --> 00:05:50,200
Good morning sir
60
00:05:57,700 --> 00:05:58,000
Hello?
61
00:05:58,610 --> 00:05:59,080
Disha?
62
00:05:59,950 --> 00:06:00,540
That’s my phone sir
63
00:06:01,630 --> 00:06:02,400
Oh
Your floor sir
64
00:06:03,430 --> 00:06:04,180
What?
Your floor sir.
65
00:06:04,590 --> 00:06:04,850
Yes
66
00:06:07,840 --> 00:06:11,480
We must deliver the project immediately.
Can you do it as soon as possible?
67
00:06:11,670 --> 00:06:12,660
Mail me once it’s done
68
00:06:19,580 --> 00:06:20,480
So sorry
So sorry
69
00:06:21,090 --> 00:06:21,540
It’s okay!
70
00:06:22,020 --> 00:06:23,720
Monica? Did Disha call you?
71
00:06:24,090 --> 00:06:25,560
Why would she call me?
72
00:06:25,890 --> 00:06:26,380
Okay... okay.
73
00:06:46,520 --> 00:06:47,520
Why do you look so tired?
74
00:06:48,240 --> 00:06:51,280
Ever since Disha left for the wedding,
I can’t reach her phone.
75
00:06:51,980 --> 00:06:52,920
I’m really worried
76
00:06:54,280 --> 00:06:56,960
Don’t worry. Her phone must be dead
77
00:06:57,460 --> 00:06:58,900
Chill man. She’ll call you later.
78
00:06:59,640 --> 00:07:01,540
She will be alright. Don’t worry, okay?
79
00:07:03,150 --> 00:07:05,920
Sir you have a site inspection to do in the evening.
Site inspection?
80
00:07:06,110 --> 00:07:06,480
Yes sir
81
00:07:11,910 --> 00:07:13,420
Who planned it without consulting me?
82
00:07:15,230 --> 00:07:17,840
Monica, ask me before you make any appointments!
83
00:07:18,260 --> 00:07:21,960
Sir this inspection was fixed 3 months ago.
It was you who fixed the date.
84
00:07:23,310 --> 00:07:24,480
Just cancel the damned meeting
85
00:07:25,320 --> 00:07:27,370
Vishwa this is very important.
Aakash...
86
00:07:27,580 --> 00:07:28,680
I don’t have time.
Come on yar.
87
00:07:29,090 --> 00:07:29,860
What’s your problem?
88
00:07:30,900 --> 00:07:32,960
You cannot cancel it now!
89
00:07:33,650 --> 00:07:35,480
They’re almost there. Understand
90
00:07:36,480 --> 00:07:38,460
Just think it over Vishwa, think.
91
00:07:40,470 --> 00:07:42,320
Vishwa, we must go.
92
00:07:43,860 --> 00:07:46,500
Come on let’s go.
93
00:07:58,440 --> 00:07:58,760
Hello?
94
00:07:59,040 --> 00:08:00,540
Mr. Aakash?
Yes
95
00:08:01,230 --> 00:08:04,640
We have reached. May I know how long you will take to be here?
96
00:08:04,960 --> 00:08:07,920
We are on the way to the farmhouse.
We’ll be there in half an hour
97
00:08:08,080 --> 00:08:11,900
Oh! my team has already started working on the east side.
98
00:08:12,240 --> 00:08:14,000
So, shall we proceed with the marking?
99
00:08:14,140 --> 00:08:15,730
Please do proceed. We’ll be there in a while.
100
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
Sure, see you.
101
00:08:19,400 --> 00:08:20,000
What was that about?
102
00:08:22,500 --> 00:08:25,680
They’ve started marking on the east, next to the well.
103
00:08:26,270 --> 00:08:26,940
East?
Yeah.
104
00:08:27,760 --> 00:08:28,600
Shit!
105
00:08:36,860 --> 00:08:37,860
Drive fast Aakash.
106
00:09:03,350 --> 00:09:03,880
Hello sir
107
00:09:04,110 --> 00:09:04,920
How are you?
Hi, fine.
108
00:09:05,080 --> 00:09:06,000
Nice to meet you
109
00:09:06,380 --> 00:09:07,900
Hi
It’s good to see you
110
00:09:08,510 --> 00:09:08,960
Please come
111
00:09:10,350 --> 00:09:12,600
So, um, let me brief you.
112
00:09:14,980 --> 00:09:18,020
So, the construction is going to happen in the east
113
00:09:18,520 --> 00:09:19,800
Coming straight to the point.
114
00:10:04,230 --> 00:10:05,240
Hey! Stop the work!
115
00:10:05,620 --> 00:10:05,940
Sir?
116
00:10:12,300 --> 00:10:14,560
So please let’s go and have a look at the place
117
00:10:17,180 --> 00:10:18,120
Ma’am, excuse me
118
00:10:18,980 --> 00:10:19,900
Can I have a word with you?
119
00:10:20,180 --> 00:10:22,090
Excuse me, I’ll come back
Please
120
00:10:33,780 --> 00:10:35,500
Sir, we are extremely sorry.
121
00:10:35,870 --> 00:10:38,420
Our team has mistaken East for West.
122
00:10:38,630 --> 00:10:40,000
They have marked the wrong place.
123
00:10:40,340 --> 00:10:41,540
We are extremely sorry for that
124
00:10:41,720 --> 00:10:42,890
How can they be so careless?
125
00:10:43,060 --> 00:10:44,600
No no... No no
Just give me an hour sir.
126
00:10:45,580 --> 00:10:46,340
It was my mistake
127
00:10:47,550 --> 00:10:50,180
Last minute change. My wife wanted it in the West.
128
00:10:50,450 --> 00:10:51,100
Not in the East
129
00:10:51,680 --> 00:10:55,240
Sir, but then the size of the pool you wanted might not be possible
Size of the pool is fine.
130
00:10:55,500 --> 00:10:58,590
Are you sure?
My wife specifically wanted it to be small.
131
00:10:58,610 --> 00:10:59,000
Okay sir
132
00:10:59,540 --> 00:11:00,340
Good job
Thank you sir
133
00:11:01,630 --> 00:11:02,040
Okay!
134
00:11:02,230 --> 00:11:02,740
My bad!
135
00:11:02,770 --> 00:11:04,000
That’s okay
Let’s go and have a look at the place
136
00:11:04,190 --> 00:11:04,900
Let’s go to the west
137
00:11:05,000 --> 00:11:06,440
Okay, Let's go.
Yes sir, Please come please come.
138
00:11:07,000 --> 00:11:08,460
Don’t worry bro, she’ll call you
139
00:11:09,680 --> 00:11:11,300
So the work is done
140
00:11:11,800 --> 00:11:14,480
Thank you
We are going to build you a beautiful home soon.
141
00:11:15,020 --> 00:11:15,920
Thank you so much
So,
142
00:11:16,060 --> 00:11:17,150
We’ll make a move?
143
00:11:17,550 --> 00:11:17,960
Yes sure
144
00:11:18,030 --> 00:11:19,500
Yea?
Okay, Bye.
145
00:11:24,260 --> 00:11:24,520
Hello?
146
00:11:25,130 --> 00:11:26,400
Sir it is Padmakar speaking
147
00:11:26,900 --> 00:11:28,800
The CI wants to meet you at the station immediately.
148
00:11:29,960 --> 00:11:30,220
Hello?
149
00:11:30,860 --> 00:11:31,640
Sir are you there?
150
00:11:32,300 --> 00:11:33,400
Yes, I’m here
151
00:11:34,000 --> 00:11:34,600
Okay I’ll be there
152
00:11:35,370 --> 00:11:35,700
Okay sir.
153
00:11:42,990 --> 00:11:45,100
Aakash, I got a call from the police station. I must go
154
00:11:45,110 --> 00:11:47,020
Okay, I’ll go in their car. You go, bye.
155
00:12:00,450 --> 00:12:01,040
Namaste sir!
156
00:12:02,560 --> 00:12:04,660
Lock the gate.
Okay sir.
157
00:12:23,810 --> 00:12:24,980
Sir? I’m here to meet the CI
Oh you’re here!
158
00:12:25,740 --> 00:12:28,130
Sir is busy please be seated. I’ll call you.
159
00:12:28,730 --> 00:12:29,000
Okay
160
00:12:35,440 --> 00:12:43,300
(Gibberish)
161
00:12:45,030 --> 00:12:46,060
Software?
162
00:12:47,590 --> 00:12:50,720
Hi bro what's up? I’m also software!
Hey!
163
00:12:51,600 --> 00:12:55,180
Are you an international criminal?
164
00:12:55,510 --> 00:12:56,880
It must be a drunk and drive case.
165
00:12:57,190 --> 00:12:58,690
Don’t be a snob
166
00:12:58,980 --> 00:13:00,030
Shut up you bugger.
167
00:13:00,200 --> 00:13:01,160
Stay away from me
168
00:13:01,770 --> 00:13:03,440
It must be your first.
169
00:13:03,860 --> 00:13:06,220
I’m here for the third time
170
00:13:07,800 --> 00:13:09,620
I’m your senior show respect
171
00:13:09,900 --> 00:13:10,700
Don’t talk to me.
172
00:13:11,690 --> 00:13:12,180
Idiot
173
00:13:13,700 --> 00:13:14,090
Okay
174
00:13:14,310 --> 00:13:15,020
English
175
00:13:15,650 --> 00:13:19,160
(Gibberish)
Stop!
176
00:13:20,600 --> 00:13:21,060
Okay sir
177
00:13:23,400 --> 00:13:24,300
Sir is calling you
178
00:13:24,740 --> 00:13:25,960
Yes sir! coming!
179
00:13:27,260 --> 00:13:29,960
What is it? What are you looking at?
180
00:13:33,230 --> 00:13:35,180
Wait until I come in!
181
00:13:36,780 --> 00:13:37,670
3355 case sir.
182
00:13:37,900 --> 00:13:40,360
He owns the car sir
183
00:13:41,700 --> 00:13:42,900
Excuse me?
Hey!
184
00:13:43,230 --> 00:13:43,820
Who is this?
185
00:13:44,720 --> 00:13:49,760
You had arrested me for drunk driving at 4.30 yesterday sir.
186
00:13:50,290 --> 00:13:54,060
The reading said 90. they didn’t leave me yet
187
00:13:54,540 --> 00:13:56,540
Please let me go.
188
00:13:56,820 --> 00:13:59,480
My wife must be waiting.
What is this? Don’t bring petty cases to me.
189
00:13:59,710 --> 00:14:01,480
Why is he still intoxicated?
190
00:14:03,110 --> 00:14:10,200
He was in the same room as
the marijuana we had confiscated sir.
191
00:14:12,260 --> 00:14:14,790
Sir, the guy you caught last night is a scamster.
192
00:14:15,180 --> 00:14:20,180
It is adulterated stuff sir
193
00:14:20,450 --> 00:14:24,960
You must arrest him for cheating
Shut up
194
00:14:24,970 --> 00:14:27,220
Okay some other case then?
Shut up
195
00:14:29,140 --> 00:14:31,260
What do you do?
I’m a businessman, I run a software firm.
196
00:14:31,860 --> 00:14:36,040
(Gibberish)
197
00:14:36,220 --> 00:14:38,500
Shut up. Were you drunken driving?
198
00:14:38,910 --> 00:14:41,430
Sir, I’m sure he wasn’t drunk sir.
199
00:14:41,480 --> 00:14:42,240
How do you know?
200
00:14:42,600 --> 00:14:45,660
He would have started a fight
on the road if he was drunk sir
201
00:14:46,050 --> 00:14:52,880
A drunken person never runs away, But he did.
202
00:14:53,470 --> 00:14:54,090
Is the car yours?
203
00:14:54,810 --> 00:14:55,260
It is mine sir.
204
00:14:55,620 --> 00:14:58,300
But I wasn’t driving it.
Who was driving it then?
205
00:14:58,640 --> 00:14:59,880
My wife
Wife?
206
00:15:00,320 --> 00:15:00,560
hmm
207
00:15:02,890 --> 00:15:04,360
Do you love your wife?
208
00:15:05,750 --> 00:15:06,440
This is too much sir.
209
00:15:07,020 --> 00:15:07,800
I love my wife
210
00:15:08,540 --> 00:15:09,700
Sir he’s lying
211
00:15:10,140 --> 00:15:14,020
If he really loved his wife, he would have taken the blame.
212
00:15:14,210 --> 00:15:17,620
He says he loves her and yet he blames her
213
00:15:18,550 --> 00:15:21,620
Something is fishy sir
Shut up!
214
00:15:22,540 --> 00:15:23,040
Okay
215
00:15:23,440 --> 00:15:24,400
Where was she headed?
216
00:15:24,690 --> 00:15:27,530
Um, to Guntur for a friend’s wedding.
217
00:15:27,570 --> 00:15:28,400
When will she be back?
218
00:15:28,630 --> 00:15:30,140
In 2 or 3 days
Okay
219
00:15:30,770 --> 00:15:32,040
Bring her to the police station when she is back
220
00:15:32,340 --> 00:15:35,480
You take his id proof before sending him.
221
00:15:36,270 --> 00:15:39,420
And this idiot’s too
Sir but they did
222
00:15:39,880 --> 00:15:40,560
Get lost you wastrel
Get lost
223
00:15:40,810 --> 00:15:42,580
Get out
224
00:15:46,450 --> 00:15:47,840
Sir write your details here.
225
00:15:54,660 --> 00:15:56,000
He seems suspicious
226
00:15:56,740 --> 00:15:59,520
Tell him to call his wife and watch him lie
227
00:15:59,950 --> 00:16:01,080
You shut up
228
00:16:05,320 --> 00:16:09,580
Sir, call your wife once
229
00:16:10,110 --> 00:16:11,420
Her phone is switched off
230
00:16:12,300 --> 00:16:15,680
Didn’t i tell you he’d lie!
231
00:16:15,960 --> 00:16:19,160
This is why you’re only an SI after all these years.
232
00:16:33,440 --> 00:16:34,540
Hello bava!
Hello?
233
00:16:34,880 --> 00:16:35,970
Did my sister call you?
234
00:16:36,380 --> 00:16:36,960
No Nisha
235
00:16:37,640 --> 00:16:38,390
Did she call you?
236
00:16:39,000 --> 00:16:40,340
No bava, I didn’t get a call either.
237
00:16:40,840 --> 00:16:43,140
I’ve been trying to reach her since long
and her phone is switched off
238
00:16:44,000 --> 00:16:45,140
I’m worried about her Nisha.
239
00:16:45,480 --> 00:16:47,880
I’m trying to get Divya Agarwal’s number.
240
00:16:48,260 --> 00:16:49,480
I’ll let you know as soon as i find it.
241
00:16:50,130 --> 00:16:50,360
Okay
242
00:16:50,910 --> 00:16:51,500
Okay bava.
243
00:16:51,760 --> 00:16:52,380
Bye
Bye
244
00:17:17,760 --> 00:17:18,350
Disha!
245
00:17:19,960 --> 00:17:21,040
Where are my car keys?
246
00:17:27,900 --> 00:17:28,800
Don’t know!
247
00:17:32,420 --> 00:17:33,940
I’m getting late.
248
00:17:39,410 --> 00:17:40,280
Tell me!
249
00:17:40,460 --> 00:17:41,440
I don’t know!
250
00:17:48,580 --> 00:17:49,120
Disha,
251
00:17:51,340 --> 00:17:53,520
I don’t know
Please.
252
00:17:53,530 --> 00:17:54,550
I have to go to work now
253
00:17:54,680 --> 00:17:55,440
I don’t know
254
00:17:56,160 --> 00:17:56,440
What!
255
00:18:04,080 --> 00:18:04,400
Hey
256
00:18:05,180 --> 00:18:06,080
I love you sweetheart.
257
00:19:51,620 --> 00:19:52,000
Huh?
258
00:19:53,720 --> 00:19:54,320
How was the seminar?
259
00:19:54,540 --> 00:19:56,080
Bava, are you okay?
I’m fine.
260
00:19:56,490 --> 00:19:57,280
Did Disha call?
261
00:19:58,040 --> 00:19:59,660
Bava don’t be worried.
262
00:19:59,960 --> 00:20:04,540
You get so worried if she doesn’t call you one day.
263
00:20:05,240 --> 00:20:07,680
I have asked around. I’ll get the number soon.
264
00:20:10,960 --> 00:20:11,700
I got the number.
265
00:20:18,300 --> 00:20:18,580
Hello?
266
00:20:18,940 --> 00:20:19,200
Hello?
267
00:20:20,620 --> 00:20:22,160
May I speak to Divya Agarwal please?
268
00:20:22,730 --> 00:20:25,740
Yes? Who is it?
I’m Disha’s sister.
269
00:20:26,070 --> 00:20:27,380
Can I talk to my sister please?
270
00:20:28,170 --> 00:20:30,040
Um, she’s not with me.
271
00:20:30,460 --> 00:20:32,160
Alright. Could you please ask her to call back?
272
00:20:32,500 --> 00:20:34,200
Her phone is switched off
273
00:20:35,640 --> 00:20:37,440
But she isn’t here
274
00:20:38,000 --> 00:20:38,780
What do you mean?
275
00:20:39,270 --> 00:20:41,940
She left for Guntur to attend your wedding on the 17th.
276
00:20:43,400 --> 00:20:46,880
But my wedding is on the 17th of January!
277
00:20:48,860 --> 00:20:49,860
January 17th?
278
00:20:50,750 --> 00:20:53,700
Is everything okay?
What is wrong Nisha?
279
00:20:56,890 --> 00:20:59,620
The wedding is on the 17th of January
280
00:21:00,000 --> 00:21:00,410
What!
281
00:21:02,340 --> 00:21:04,480
I’m worried now bava.
282
00:21:07,560 --> 00:21:10,660
Why would she lie to us?
Let’s go to the police station, come.
283
00:21:11,000 --> 00:21:11,240
Come.
284
00:21:24,730 --> 00:21:26,620
Sir, Sir, It won’t repeat sir.
[How dare you catfish women!]
285
00:21:27,000 --> 00:21:28,820
Meet CI sir there
Okay, thank you.
286
00:21:28,840 --> 00:21:36,870
Don’t you dare!
It won’t repeat sir.
287
00:21:37,890 --> 00:21:38,360
Lock him up!
288
00:21:46,170 --> 00:21:46,540
Tell me
289
00:21:46,880 --> 00:21:47,480
Missing case sir
290
00:21:49,020 --> 00:21:49,350
Okay sit
291
00:21:54,340 --> 00:21:54,880
Name?
292
00:21:55,720 --> 00:21:57,120
Disha, my wife sir.
293
00:21:59,080 --> 00:21:59,580
Since when?
294
00:21:59,860 --> 00:22:01,480
Since yesterday, December 17th.
295
00:22:02,400 --> 00:22:04,800
She had left for Guntur to attend her friend’s wedding.
296
00:22:05,370 --> 00:22:06,820
Her phone has been switched off since then.
297
00:22:08,560 --> 00:22:10,440
I don’t know what’s wrong sir.
298
00:22:10,810 --> 00:22:12,920
Didn’t you try calling her friends?
299
00:22:13,340 --> 00:22:21,320
I just did sir. I got know that the wedding is next month.
300
00:22:21,750 --> 00:22:26,200
I don’t know why my sister had lied to us.
301
00:22:26,790 --> 00:22:32,860
I thought her phone’s battery was down
but it is the second day today and I’m worried sir.
302
00:22:34,160 --> 00:22:38,480
I feel she’s in trouble
303
00:22:41,320 --> 00:22:42,000
Please do something about it.
304
00:22:42,990 --> 00:22:44,540
Where did you say the wedding was?
305
00:22:45,120 --> 00:22:45,620
Guntur sir
306
00:22:46,320 --> 00:22:46,580
What?
307
00:22:47,480 --> 00:22:47,840
Guntur!
308
00:22:49,490 --> 00:22:50,140
Interesting!
309
00:22:51,280 --> 00:22:51,880
Why is that, sir?
310
00:22:53,820 --> 00:23:02,000
There is a similar complaint from a lady stating that her husband
is missing from the same date after he left for the same wedding
311
00:23:03,900 --> 00:23:04,400
Who is it sir?
312
00:23:06,350 --> 00:23:07,920
She’s sitting there
20916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.