All language subtitles for The.Match.2019.ITALIAN.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-pawel2006
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,833 --> 00:00:43,833
KLUB PIŁKARSKI SPORTING ROMA
Z PRZEDMIEŚĆ RZYMU ISTNIEJE WIELE LAT.
2
00:00:43,916 --> 00:00:50,375
W CAŁEJ SWOJEJ HISTORII
NIC, KURWA, NIE WYGRAŁ.
3
00:00:57,000 --> 00:01:03,416
NETFLIX PRZEDSTAWIA
4
00:02:34,166 --> 00:02:35,291
Dalej, bierz go!
5
00:02:38,833 --> 00:02:41,333
Napieraj!
6
00:02:46,208 --> 00:02:47,375
Podaj na drugą!
7
00:02:51,416 --> 00:02:53,666
Antonio, patrz!
8
00:02:55,375 --> 00:02:58,791
Szybciej! Biegnij wzdłuż boiska!
9
00:03:00,125 --> 00:03:01,291
Podaj do środka!
10
00:03:02,333 --> 00:03:05,291
Miałeś podać wcześniej!
11
00:03:07,291 --> 00:03:10,708
Dalej, Anto!
12
00:03:14,541 --> 00:03:15,750
Zniszcz go!
13
00:03:17,000 --> 00:03:18,958
Świetnie!
14
00:03:23,375 --> 00:03:24,791
Rozproszyć się!
15
00:03:25,416 --> 00:03:28,041
Jedziesz, Antonio!
16
00:03:29,125 --> 00:03:32,375
Nie! On jest na środku!
17
00:03:33,458 --> 00:03:35,625
Ocknij się, Antonio!
18
00:03:36,416 --> 00:03:38,458
Musicie podawać piłkę!
19
00:03:38,541 --> 00:03:42,041
Ile razy mam mówić?
Dotykacie piłki maksymalnie trzy razy!
20
00:03:43,375 --> 00:03:44,833
- Ej.
- Co?
21
00:03:45,333 --> 00:03:46,500
Ile jeszcze?
22
00:03:47,833 --> 00:03:49,041
Dziesięć minut.
23
00:03:52,875 --> 00:03:54,708
Gdzie oni, kurwa, są?
24
00:03:55,875 --> 00:03:57,833
- Jedziesz!
- Zaczekaj!
25
00:03:57,916 --> 00:03:59,583
Zabiję was, gnoje!
26
00:04:07,500 --> 00:04:13,458
Ollellè, ollallà! Vincent Candela!
27
00:04:21,375 --> 00:04:23,166
Idźcie skrzydłem!
28
00:04:24,166 --> 00:04:25,875
Dalej, Anto!
29
00:04:25,958 --> 00:04:26,791
Jedziesz!
30
00:04:28,416 --> 00:04:29,666
Faul!
31
00:04:31,250 --> 00:04:32,791
Sędzia!
32
00:04:32,875 --> 00:04:35,458
Sędzia kalosz!
33
00:04:35,541 --> 00:04:36,708
Niech spierdala!
34
00:04:37,458 --> 00:04:40,583
Nie widziałeś tego? Ile ci zapłacili?
35
00:04:51,958 --> 00:04:52,791
Podaj piłkę.
36
00:04:56,291 --> 00:04:58,708
Dalej!
37
00:04:59,333 --> 00:05:02,833
Przywal mu, Daniele! W nogi!
38
00:05:06,791 --> 00:05:08,000
Zasłużył sobie.
39
00:05:08,083 --> 00:05:11,208
Chcesz go zabić?
40
00:05:11,291 --> 00:05:14,666
- Sędzia! To był faul!
- Powinien wylecieć z boiska!
41
00:05:19,166 --> 00:05:22,041
Jest ranny, idźcie.
42
00:05:22,125 --> 00:05:24,000
Tak nie można!
43
00:05:29,291 --> 00:05:30,916
Wal się, gnojku!
44
00:05:31,000 --> 00:05:32,500
Wyrzuć go!
45
00:05:32,583 --> 00:05:35,916
Udawał. Puśćcie mnie!
46
00:05:36,000 --> 00:05:39,000
Pierdol się. Patrzcie na tego dupka.
47
00:05:39,083 --> 00:05:41,541
Coś ty powiedziała? Nie usłyszałam.
48
00:05:41,625 --> 00:05:43,375
Ale zdzira.
49
00:05:43,458 --> 00:05:45,916
Co powiedziałaś? Powiedz mi to w twarz!
50
00:05:46,000 --> 00:05:47,458
Odpierdol się!
51
00:05:47,541 --> 00:05:49,375
Sama się odpierdol!
52
00:05:55,250 --> 00:05:56,666
- Panie prezesie?
- Co?
53
00:05:56,750 --> 00:05:59,208
- Nie ogląda pan meczu?
- Wolałbym nie.
54
00:06:11,333 --> 00:06:13,541
Dostaniesz lanie, idiotko!
55
00:06:14,708 --> 00:06:16,291
Skup się na meczu, skarbie.
56
00:06:20,125 --> 00:06:24,333
Chicco i Spillo
Skaczą w siodle dwa kocury
57
00:06:24,416 --> 00:06:28,791
Mkną z prędkością światła
Sukinsyny, nigdy nas nie złapiecie
58
00:06:30,916 --> 00:06:34,125
Nie dawaj boczku,
choć wiem, że robicie to na północy.
59
00:06:34,208 --> 00:06:37,333
To coś innego. Zmienia smak.
60
00:06:37,416 --> 00:06:39,541
Guanciale pochodzi z pyska świni.
61
00:06:40,041 --> 00:06:41,666
To szlachetniejszy tłuszcz.
62
00:06:41,750 --> 00:06:43,416
Ma delikatniejszy smak.
63
00:06:43,500 --> 00:06:45,250
Jest kluczowym składnikiem.
64
00:06:45,333 --> 00:06:47,333
Bezdyskusyjnie. Tylko to się liczy.
65
00:06:47,416 --> 00:06:48,416
Za moich czasów
66
00:06:48,958 --> 00:06:52,250
smarowaliśmy patelnię
dużą łychą świńskiego tłuszczu.
67
00:06:52,333 --> 00:06:53,583
Już się tak nie robi.
68
00:06:53,666 --> 00:06:57,125
Wystarczy dać
guanciale
i nic nie przywiera.
69
00:06:57,708 --> 00:07:01,083
Do tego odrobina papryczki chili.
Nie za dużo.
70
00:07:01,166 --> 00:07:02,916
Trzeba zmniejszyć ogień
71
00:07:03,000 --> 00:07:04,625
i smażyć,
72
00:07:04,708 --> 00:07:07,833
aż
guanciale ładnie się przysmaży.
73
00:07:07,916 --> 00:07:10,750
Jeśli źle to zrobisz, zagotujesz smalec
74
00:07:10,833 --> 00:07:12,041
albo go spalisz.
75
00:07:12,125 --> 00:07:15,250
Nie powiem ci,
kiedy jest ten idealny moment.
76
00:07:15,333 --> 00:07:16,583
To trzeba wyczuć.
77
00:07:16,666 --> 00:07:18,958
Wrzuć pomidory,
by zatrzymać proces smażenia.
78
00:07:19,041 --> 00:07:21,833
Odcedź spaghetti ugotowane
al dente.
79
00:07:21,916 --> 00:07:24,000
Powiedziałem spaghetti czy
Bucatini?
80
00:07:24,083 --> 00:07:25,208
Spaghetti.
81
00:07:25,291 --> 00:07:28,125
Bucatini jest rzymskie. To co innego.
82
00:07:28,875 --> 00:07:30,916
Amatrice to miasto spaghetti.
83
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
Nie używaj oleju jak na północy!
84
00:07:33,083 --> 00:07:35,625
Po cholerę ci olej? Jest jak kwas.
85
00:07:35,708 --> 00:07:36,916
Zmienia smak.
86
00:07:37,708 --> 00:07:39,125
Wrzuć to na patelnię,
87
00:07:39,208 --> 00:07:40,875
dodaj ser pecorino
88
00:07:40,958 --> 00:07:42,625
i przełóż na talerz.
89
00:07:43,458 --> 00:07:46,333
Na koniec posyp serem pecorino
90
00:07:47,125 --> 00:07:48,250
i gotowe!
91
00:07:48,333 --> 00:07:50,708
Oto spaghetti
amatriciana.
92
00:07:52,041 --> 00:07:53,041
Żadnego czosnku,
93
00:07:53,833 --> 00:07:55,041
oleju
94
00:07:55,708 --> 00:07:56,958
ani cebuli.
95
00:08:02,041 --> 00:08:03,291
Ile to kosztuje?
96
00:08:03,375 --> 00:08:04,291
Nie wiem.
97
00:08:04,375 --> 00:08:05,250
Spytaj go.
98
00:08:06,625 --> 00:08:07,833
Ile płacę?
99
00:08:08,625 --> 00:08:09,791
„Ile”?
100
00:08:12,583 --> 00:08:14,083
Macie, jedzcie to gówno.
101
00:08:14,166 --> 00:08:16,125
- Dziękuję.
- Dzięki.
102
00:08:18,125 --> 00:08:19,791
- Dziękujemy.
- Na zdrowie.
103
00:08:19,875 --> 00:08:22,583
SMACZNE KANAPKI
104
00:08:22,666 --> 00:08:24,083
O czym on mówił?
105
00:08:24,166 --> 00:08:26,750
Nie wiem, ale był śmieszny.
106
00:08:26,833 --> 00:08:29,958
Idźcie do diabła. Mam nadzieję,
że się tym udławicie!
107
00:08:33,791 --> 00:08:35,083
Co? Wiedziałeś?
108
00:08:35,166 --> 00:08:36,666
Przecież to było jasne.
109
00:08:36,750 --> 00:08:37,916
Dla kogo?
110
00:08:39,250 --> 00:08:41,166
Nie słyszałeś, jak zamawiali?
111
00:08:42,833 --> 00:08:44,166
Myślałem, że są z Mediolanu.
112
00:08:44,250 --> 00:08:46,416
Nie gadaj, Umberto. Z Mediolanu?
113
00:08:47,375 --> 00:08:49,541
Umyj grill i skończ gadać pierdoły.
114
00:08:49,625 --> 00:08:51,000
A więc to ja gadam…
115
00:08:55,166 --> 00:08:56,333
Leci!
116
00:09:09,125 --> 00:09:10,708
Dobrze. Od początku!
117
00:09:13,375 --> 00:09:14,416
Dalej!
118
00:09:14,500 --> 00:09:16,333
- Tarzan!
- Dośrodkuj!
119
00:09:16,875 --> 00:09:18,958
Bardzo dobrze!
120
00:09:19,791 --> 00:09:21,041
Cholera!
121
00:09:21,125 --> 00:09:22,916
Ja pierdolę!
122
00:09:24,125 --> 00:09:26,291
Boże, on ma dwie lewe stopy.
123
00:09:40,541 --> 00:09:41,375
Halo?
124
00:09:41,458 --> 00:09:42,791
Jaki jest wynik?
125
00:09:43,375 --> 00:09:44,791
Przegrywamy 2–0.
126
00:09:44,875 --> 00:09:45,875
A Antonio?
127
00:09:46,375 --> 00:09:48,416
Stresuje się. Nie gra dobrze.
128
00:09:48,500 --> 00:09:51,583
Biedaczek. Ten mecz
wiele dla niego znaczył.
129
00:09:51,666 --> 00:09:53,458
- Dalej, Anto!
- Żwawiej!
130
00:09:53,541 --> 00:09:54,458
Dalej, Anto!
131
00:09:57,458 --> 00:09:59,583
Podaj to, kurwa. Ślepy jesteś?
132
00:09:59,666 --> 00:10:01,833
- Paolo?
- Kurwa!
133
00:10:01,916 --> 00:10:05,333
Zabrałeś Giullettę na mecz?
134
00:10:07,125 --> 00:10:09,916
Mówiłam, że ma zostać u twojej siostry!
135
00:10:10,000 --> 00:10:12,583
- Sędzia debil!
- Panie sędzio!
136
00:10:12,666 --> 00:10:15,208
- Widzieliście, co zrobił?
- To był faul!
137
00:10:15,291 --> 00:10:17,041
Nie chciała tam iść.
138
00:10:17,125 --> 00:10:19,125
Chciała iść ze mną.
139
00:10:19,208 --> 00:10:20,541
- Na mecz?
- Tak.
140
00:10:21,583 --> 00:10:23,708
Dziś jest pierwsza komunia Priscilli.
141
00:10:27,208 --> 00:10:29,708
Powiedz, że dałeś jej znać, Paolo.
142
00:10:46,291 --> 00:10:47,208
Proszę usiąść.
143
00:10:52,833 --> 00:10:53,958
Drodzy rodzice,
144
00:10:54,541 --> 00:10:58,791
zebraliśmy się tu, by świętować
tę wyczekiwaną chwilę.
145
00:10:59,916 --> 00:11:03,166
Dziś wasze dzieci
po raz pierwszy spotkają Jezusa,
146
00:11:03,250 --> 00:11:04,916
- żywego i prawdziwego…
- Priscilla.
147
00:11:05,000 --> 00:11:06,791
…podczas komunii świętej.
148
00:11:06,875 --> 00:11:08,333
- Od teraz…
- Priscilla!
149
00:11:08,416 --> 00:11:09,583
…będą iść przez życie,
150
00:11:10,083 --> 00:11:12,000
z waszą pomocą i całej społeczności,
151
00:11:12,583 --> 00:11:14,541
zbierając nowe doświadczenia
152
00:11:15,166 --> 00:11:17,416
z Panem Jezusem u boku.
153
00:11:21,458 --> 00:11:22,500
Gdzie twój brat?
154
00:11:23,416 --> 00:11:24,666
Jest dupkiem.
155
00:11:25,333 --> 00:11:27,458
Jesteś dupkiem.
156
00:11:27,541 --> 00:11:29,416
Nie mogłeś dać jej znać?
157
00:11:29,500 --> 00:11:32,041
Zwali winę na mnie, a już mnie nienawidzi.
158
00:11:32,125 --> 00:11:34,250
Jakoś nie starasz się o jej względy.
159
00:11:34,333 --> 00:11:35,333
Stoję przy garach,
160
00:11:35,416 --> 00:11:37,666
bo obiecałam Priscilli
nadziewane pomidory.
161
00:11:37,750 --> 00:11:39,375
Dobrze o tym wiesz.
162
00:11:39,458 --> 00:11:42,541
Rozpieszczaj ją dalej!
Jej rodzice i tak to robią.
163
00:11:43,500 --> 00:11:47,041
Źle to wygląda.
Nie będzie tam nikogo z naszej rodziny.
164
00:11:47,916 --> 00:11:49,791
Jak to? Gdzie jest Zoe?
165
00:11:49,875 --> 00:11:51,291
Nie wiem. Ty wiesz?
166
00:11:51,375 --> 00:11:52,875
Nie przyszła na noc.
167
00:11:53,708 --> 00:11:55,666
Dzwoniłaś do niej?
168
00:11:55,750 --> 00:11:57,000
Jasne. Nie odbiera.
169
00:11:57,083 --> 00:11:58,541
Dobra, ja spróbuję.
170
00:11:58,625 --> 00:12:00,333
Mówię, że nie odbiera.
171
00:12:00,416 --> 00:12:02,041
I tak spróbuję.
172
00:12:02,125 --> 00:12:03,041
- Pa.
- Pa.
173
00:12:03,125 --> 00:12:04,625
- Skarbie?
- Co?
174
00:12:05,250 --> 00:12:08,416
Jestem wkurwiona.
175
00:12:09,000 --> 00:12:10,125
Pa.
176
00:12:16,958 --> 00:12:18,416
Podaj na drugą!
177
00:12:19,750 --> 00:12:22,416
Co to ma być? Strzelaj.
178
00:12:31,791 --> 00:12:36,458
TATA
179
00:12:48,708 --> 00:12:50,083
Zdzira!
180
00:12:50,708 --> 00:12:54,041
Daj spokój. Ona tylko dobrze się bawi.
181
00:12:54,833 --> 00:12:55,833
Dalej, Anto!
182
00:13:01,250 --> 00:13:03,208
Osłaniajcie ich!
183
00:13:03,291 --> 00:13:05,916
Pamiętajcie, kogo obstawiacie!
184
00:13:06,000 --> 00:13:06,875
Nie wkurwiaj mnie.
185
00:13:06,958 --> 00:13:09,041
Czego chcesz, gnoju?
186
00:13:09,125 --> 00:13:10,166
Jest twój, Anto!
187
00:13:17,583 --> 00:13:19,250
- Wybijaj!
- Wykop daleko!
188
00:13:19,333 --> 00:13:20,916
Dawaj!
189
00:13:21,000 --> 00:13:23,250
- Tak!
- Gol!
190
00:13:23,333 --> 00:13:25,291
Gol!
191
00:13:25,375 --> 00:13:28,000
Pięknie, kapitanie!
192
00:13:31,083 --> 00:13:33,416
- Tak!
- Dobrze!
193
00:13:33,500 --> 00:13:35,666
Tak!
194
00:13:35,750 --> 00:13:38,583
Daliśmy im po dupie!
195
00:13:39,500 --> 00:13:40,583
Kurwa.
196
00:13:41,291 --> 00:13:46,916
- Dalej!
- Tak to się robi!
197
00:13:47,000 --> 00:13:49,125
Ja pierdolę. Obudźcie się!
198
00:13:49,208 --> 00:13:51,000
Masz jakiś problem?
199
00:13:51,083 --> 00:13:52,375
A ty?
200
00:13:52,458 --> 00:13:53,500
Obudź się.
201
00:13:59,333 --> 00:14:00,333
Ej, Paolo.
202
00:14:01,166 --> 00:14:03,708
Co twój syn dziś wyprawia?
203
00:14:05,583 --> 00:14:08,041
Wszyscy na niego liczymy. Pogadaj z nim.
204
00:14:37,083 --> 00:14:38,750
Skupmy się na meczu.
205
00:14:40,708 --> 00:14:42,791
To koniec?
206
00:14:42,875 --> 00:14:45,375
Nie widzisz, że dopiero połowa?
207
00:14:46,000 --> 00:14:47,583
Chodźmy usiąść.
208
00:14:55,583 --> 00:14:58,791
Potrzebuję bibułki i filtra.
209
00:15:31,750 --> 00:15:34,166
Nie wierzę w Boga i cuda.
210
00:15:34,833 --> 00:15:37,666
Jeśli wy wierzycie, jesteście w błędzie.
211
00:15:38,291 --> 00:15:39,666
Aby wygrać, trzeba walczyć.
212
00:15:40,166 --> 00:15:41,875
Pomoc nie spadnie z nieba.
213
00:15:42,666 --> 00:15:43,666
Jasne?
214
00:15:44,208 --> 00:15:45,291
Tak, trenerze.
215
00:15:45,375 --> 00:15:48,708
To dlaczego tak stoicie?
216
00:15:53,333 --> 00:15:54,375
Antonio.
217
00:15:55,208 --> 00:15:56,291
Wierzysz w to?
218
00:15:57,875 --> 00:15:58,708
Tak, trenerze.
219
00:15:59,333 --> 00:16:03,500
Więc dlaczego, kurwa,
zawsze wybijasz piłkę w diabły?
220
00:16:05,625 --> 00:16:08,250
Dario, wierzysz w to?
221
00:16:08,750 --> 00:16:11,250
Wybacz, trenerze. Powinienem złączyć nogi.
222
00:16:11,333 --> 00:16:13,916
Twoja matka powinna je złączyć dawno temu.
223
00:16:17,708 --> 00:16:19,000
Nie wiem jak wy,
224
00:16:19,083 --> 00:16:22,583
ale ja mam dość kolejnych porażek
225
00:16:22,666 --> 00:16:24,791
i nieosiągalnych pucharów.
226
00:16:24,875 --> 00:16:26,083
Nie zniosę tego!
227
00:16:27,625 --> 00:16:31,083
Macie wyjść na boisko i skopać im dupy.
228
00:16:31,916 --> 00:16:35,416
Gryźcie ich po kostkach.
Szczekajcie, jeśli będzie trzeba!
229
00:16:35,500 --> 00:16:38,375
Mają srać ze strachu na wasz widok!
230
00:16:38,458 --> 00:16:41,083
Chcę czuć gówno na murawie!
231
00:16:41,166 --> 00:16:43,666
Przez bite 45 minut!
232
00:16:43,750 --> 00:16:47,416
Jeśli go nie poczuję,
przysięgam, że zabiorę was na obóz,
233
00:16:47,500 --> 00:16:53,291
gdzie będziecie robić pompki w upale
na piasku, aż zaczniecie srać krwią!
234
00:16:58,375 --> 00:16:59,333
Nie wygrają.
235
00:16:59,916 --> 00:17:01,958
Nie tutaj. Nie u nas.
236
00:17:02,625 --> 00:17:03,458
Nie dzisiaj.
237
00:17:06,000 --> 00:17:08,041
Chcecie wygrać to jebane trofeum?
238
00:17:08,833 --> 00:17:09,833
Tak, trenerze.
239
00:17:09,916 --> 00:17:11,583
Nie słyszę!
240
00:17:11,666 --> 00:17:12,583
- Tak!
- Tak!
241
00:17:13,083 --> 00:17:14,958
To wypierdalać!
242
00:17:28,083 --> 00:17:29,125
Leo!
243
00:17:30,041 --> 00:17:32,416
O to chodziło.
244
00:17:32,500 --> 00:17:34,208
- Co za mecz.
- Widziałeś to?
245
00:17:34,291 --> 00:17:36,791
Wypierdolił piłkę jak z armaty.
246
00:17:36,875 --> 00:17:39,250
Jest trzy do zera. Uważaj.
247
00:17:42,333 --> 00:17:43,500
- Hej, Leo.
- Hej.
248
00:17:46,916 --> 00:17:48,458
Jestem jak bestia!
249
00:17:48,541 --> 00:17:50,458
Nie gadaj. Leć!
250
00:17:51,041 --> 00:17:52,541
- Gdzie mój ojciec?
- Tam.
251
00:17:52,625 --> 00:17:54,458
- Jak się ma?
- Wariuje.
252
00:17:54,541 --> 00:17:56,958
I dobrze. Jakby co, mów, że mnie nie ma.
253
00:17:57,041 --> 00:17:57,875
Jasne.
254
00:17:59,458 --> 00:18:00,708
Coś nie tak?
255
00:18:04,333 --> 00:18:06,208
Dragi, które mi dałeś…
256
00:18:06,916 --> 00:18:08,916
chyba mają w sobie
środki przeczyszczające.
257
00:18:09,666 --> 00:18:12,041
W końcu. Gdzie byliście?
258
00:18:12,125 --> 00:18:14,041
- Daj spokój.
- Jak mecz?
259
00:18:14,125 --> 00:18:16,000
- Daj spokój.
- Daj zapalić.
260
00:18:16,583 --> 00:18:17,750
Tak lepiej.
261
00:18:18,833 --> 00:18:19,916
Dobre?
262
00:18:20,000 --> 00:18:23,166
Pewnie. Prawdziwy towar z Amsterdamu.
263
00:18:23,750 --> 00:18:25,250
Musimy iść.
264
00:18:25,333 --> 00:18:26,375
Na razie.
265
00:18:26,458 --> 00:18:28,708
Chwila, nie wyrzucaj.
266
00:18:28,791 --> 00:18:30,791
- Został kiep.
- Nieważne.
267
00:18:30,875 --> 00:18:31,875
Trzymaj.
268
00:18:37,208 --> 00:18:38,833
Trzeba ich rozgrzać?
269
00:18:38,916 --> 00:18:40,750
Nie. Zobaczymy, co będzie.
270
00:18:41,958 --> 00:18:45,458
Claudio, masz chwilę?
271
00:18:46,083 --> 00:18:49,541
Jasne, mów. Zaraz przyjdę. O co chodzi?
272
00:18:50,416 --> 00:18:51,458
Co u ciebie?
273
00:18:52,041 --> 00:18:53,416
Słucham? Przegrywamy.
274
00:18:54,291 --> 00:18:56,291
Chodzi o to, że postawiłem zakład.
275
00:18:56,791 --> 00:18:59,208
Przegrywamy 3-0. Zaczynam się denerwować.
276
00:18:59,791 --> 00:19:00,916
Ile postawiłeś?
277
00:19:01,958 --> 00:19:02,875
Niewiele.
278
00:19:02,958 --> 00:19:05,291
Italo, ile, kurwa, postawiłeś?
279
00:19:05,375 --> 00:19:07,500
Mów ciszej!
280
00:19:12,000 --> 00:19:13,666
Postradałeś rozum?
281
00:19:14,416 --> 00:19:15,666
Pomóż mi, proszę.
282
00:19:15,750 --> 00:19:17,291
Jak mam ci niby pomóc?
283
00:19:17,375 --> 00:19:20,708
Nie wiem. Umów się z innymi trenerami.
284
00:19:20,791 --> 00:19:24,000
Mam kasę. Niewiele, ale mogę zapłacić.
285
00:19:25,166 --> 00:19:26,583
O czym ty, kurwa, mówisz?
286
00:19:27,208 --> 00:19:28,625
O czym?
287
00:19:28,708 --> 00:19:30,833
Co miałbym powiedzieć dzieciakom?
288
00:19:31,500 --> 00:19:33,000
Pomóż, proszę.
289
00:19:33,083 --> 00:19:34,208
Zejdź mi z oczu.
290
00:19:34,291 --> 00:19:37,375
Claudio, nie bądź taki.
291
00:19:37,458 --> 00:19:39,458
Ile chcesz?
292
00:19:39,541 --> 00:19:41,500
Ile, kurwa, chcesz?
293
00:19:42,291 --> 00:19:45,333
Słyszysz mnie?
294
00:19:45,416 --> 00:19:48,666
Podzielimy się po połowie. To dobra kasa.
295
00:19:48,750 --> 00:19:50,000
Przyda ci się.
296
00:19:50,500 --> 00:19:54,333
Nie ma ci się urodzić dziewczynka? Pomyśl.
297
00:19:55,000 --> 00:19:57,375
Ty gnoju! Jak śmiesz?
298
00:19:57,458 --> 00:19:59,291
Nie mieszaj w to mojej rodziny.
299
00:19:59,375 --> 00:20:01,791
Jak mogłeś postawić na te dzieciaki?
300
00:20:01,875 --> 00:20:05,666
Przez przypadek. To wina mojego syna.
Znasz przecież Leo.
301
00:20:05,750 --> 00:20:06,833
Nie ściemniaj.
302
00:20:06,916 --> 00:20:09,166
Przysięgam. Wrobił mnie.
303
00:20:09,250 --> 00:20:11,125
Zamknij się!
304
00:20:11,208 --> 00:20:12,333
To boli!
305
00:20:25,916 --> 00:20:26,875
Cla.
306
00:20:27,916 --> 00:20:29,625
Musisz wygrać ten mecz.
307
00:20:30,166 --> 00:20:31,750
Albo odbiorą mi wszystko.
308
00:20:32,333 --> 00:20:34,625
Bar, dzieci, boisko. Wszystko.
309
00:20:35,208 --> 00:20:37,791
O czym ty mówisz? U kogo stawiałeś?
310
00:20:38,625 --> 00:20:43,791
Straciłem wszystkie pieniądze.
Nie wiem, co robić.
311
00:20:44,458 --> 00:20:46,625
Spójrz na siebie.
312
00:20:46,708 --> 00:20:48,958
Spłacasz długi ćpuna.
313
00:20:49,041 --> 00:20:53,416
Za kogo ty się uważasz?
314
00:20:53,958 --> 00:20:59,125
Trenujesz dzieciaki od 30 lat,
a nigdy niczego nie wygrałeś.
315
00:20:59,208 --> 00:21:00,583
Żadnego trofeum!
316
00:21:01,458 --> 00:21:02,916
I co?
317
00:21:03,000 --> 00:21:05,958
Myślisz, że ten mecz
318
00:21:06,041 --> 00:21:08,500
to Liga Mistrzów?
319
00:21:08,583 --> 00:21:10,875
Pierdol się!
320
00:21:14,958 --> 00:21:16,000
Spójrz na mnie.
321
00:21:17,166 --> 00:21:18,083
Mówię coś!
322
00:21:22,666 --> 00:21:24,166
Jak skończy się mecz,
323
00:21:25,541 --> 00:21:29,000
niezależnie od wyniku
więcej mnie nie zobaczysz.
324
00:21:30,958 --> 00:21:32,125
Teraz odejdź.
325
00:21:32,625 --> 00:21:35,958
Zejdź z mojego boiska,
zanim cię zabiję przy dzieciakach.
326
00:21:38,333 --> 00:21:40,458
I módl się o wygraną.
327
00:22:00,541 --> 00:22:01,750
Halo?
328
00:22:01,833 --> 00:22:05,083
Skarbie? Wiem, że jesteś na meczu,
ale dzwonili ze szkoły.
329
00:22:05,166 --> 00:22:07,541
Masz jak najszybciej oddzwonić.
330
00:22:07,625 --> 00:22:09,041
W niedzielę?
331
00:22:09,125 --> 00:22:11,416
Może zmienili zdanie?
332
00:22:11,500 --> 00:22:12,416
Pewnie.
333
00:22:13,875 --> 00:22:15,000
Nie denerwuj się.
334
00:22:15,500 --> 00:22:17,625
Wczoraj zadzwoniłam do ojca Mario.
335
00:22:17,708 --> 00:22:19,333
Podobno wciąż kogoś szukają.
336
00:22:19,416 --> 00:22:20,541
Co zrobiłaś?
337
00:22:21,125 --> 00:22:22,291
To świetna szkoła.
338
00:22:22,916 --> 00:22:24,958
Prywatna, z dużym boiskiem
339
00:22:25,041 --> 00:22:25,958
i wieloma salami.
340
00:22:26,041 --> 00:22:28,250
Mógłbyś dalej uczyć WF-u.
341
00:22:28,333 --> 00:22:31,166
- Czego więcej ci trzeba?
- Już ci mówiłem.
342
00:22:31,250 --> 00:22:34,250
Nie chcę uczyć w szkole religijnej.
Nie potrafiłbym.
343
00:22:34,333 --> 00:22:37,833
- Dlaczego? Zarabiałbyś pieniądze.
- Koniec dyskusji!
344
00:22:37,916 --> 00:22:39,666
Dobra, uspokój się.
345
00:22:39,750 --> 00:22:41,750
Mam się uspokoić? Przegrywamy 3-0.
346
00:22:41,833 --> 00:22:44,083
Słyszysz się? Wypływa z ciebie gorycz.
347
00:22:46,791 --> 00:22:48,333
Jak się czuje dziecko?
348
00:22:49,166 --> 00:22:51,375
Denerwuje się. Ciągle kopie.
349
00:22:52,375 --> 00:22:55,000
Czytałam, że kiedy rodzi się
po czterdziestce,
350
00:22:55,083 --> 00:22:58,000
dziecko może mieć problemy z psychiką.
351
00:22:58,083 --> 00:22:59,375
O czym ty mówisz?
352
00:22:59,458 --> 00:23:01,333
Według psychiatry z Nowego Jorku.
353
00:23:01,416 --> 00:23:03,000
Amerykanie się znają.
354
00:23:03,500 --> 00:23:04,833
Nic nie wiedzą.
355
00:23:04,916 --> 00:23:07,625
Z takim ojcem jak ty
na pewno będzie dobrze.
356
00:23:10,541 --> 00:23:11,416
Znowu to robi.
357
00:23:12,250 --> 00:23:13,250
Co?
358
00:23:13,333 --> 00:23:14,791
Kopnęła. Słyszałeś?
359
00:23:16,916 --> 00:23:17,916
Słyszysz?
360
00:23:18,958 --> 00:23:20,000
Nie.
361
00:23:20,083 --> 00:23:21,458
Naprawdę nie słyszysz?
362
00:23:22,000 --> 00:23:22,875
Nie.
363
00:23:26,125 --> 00:23:27,833
A teraz?
364
00:23:28,458 --> 00:23:30,250
Nic nie słyszę.
365
00:23:30,833 --> 00:23:32,875
Usłyszysz, jak wrócisz do domu.
366
00:23:36,000 --> 00:23:37,166
Pa, skarbie.
367
00:24:03,541 --> 00:24:04,875
Dalej, Anto!
368
00:24:06,666 --> 00:24:10,583
Do boju!
369
00:24:10,666 --> 00:24:13,375
Zmieciemy ich.
370
00:24:16,750 --> 00:24:21,791
Ojcze nasz, któryś jest w niebie,
święć się imię Twoje…
371
00:24:21,875 --> 00:24:23,375
Przyjdź królestwo Twoje…
372
00:24:23,458 --> 00:24:25,625
Bądź wola Twoja…
373
00:24:25,708 --> 00:24:28,083
Jako w niebie tak i na ziemi.
374
00:24:28,166 --> 00:24:30,666
Chleba naszego powszedniego
daj nam dzisiaj…
375
00:24:30,750 --> 00:24:33,416
I odpuść nam nasze winy,
376
00:24:33,500 --> 00:24:36,500
jako i my odpuszczamy naszym winowajcom.
377
00:24:36,583 --> 00:24:40,750
I nie wódź nas na pokuszenie,
ale nas zbaw od złego.
378
00:24:42,000 --> 00:24:42,875
Amen.
379
00:24:44,000 --> 00:24:44,958
Grajmy.
380
00:24:46,041 --> 00:24:47,083
Łatwizna.
381
00:24:47,166 --> 00:24:49,291
Wracaj.
382
00:24:49,375 --> 00:24:50,958
Dalej!
383
00:25:11,250 --> 00:25:14,500
Musisz mnie dobrze traktować.
384
00:25:14,583 --> 00:25:15,958
Musisz.
385
00:25:16,500 --> 00:25:19,041
Sprawię, że świetnie wypadniesz w sobotę.
386
00:25:19,125 --> 00:25:22,375
Zarezerwowałem stolik
dla pięciu facetów i dziesięciu zdzir.
387
00:25:22,458 --> 00:25:23,458
Co ty na to?
388
00:25:26,750 --> 00:25:27,875
Co?
389
00:25:29,666 --> 00:25:31,833
Dobra.
390
00:25:32,416 --> 00:25:33,500
Do usłyszenia.
391
00:25:33,583 --> 00:25:34,708
Ściskam.
392
00:25:34,791 --> 00:25:36,791
Na razie.
393
00:26:50,791 --> 00:26:52,916
Dalej, panowie!
394
00:26:59,833 --> 00:27:01,666
Żwawiej!
395
00:27:08,458 --> 00:27:09,541
Jeszcze raz!
396
00:27:16,000 --> 00:27:17,125
Szybciej, Tommi.
397
00:27:21,416 --> 00:27:22,583
Dawaj!
398
00:27:26,833 --> 00:27:28,708
Ruszać się!
399
00:27:31,333 --> 00:27:32,666
Co to za mina, Paolo?
400
00:27:34,250 --> 00:27:35,500
Wyluzuj.
401
00:27:37,375 --> 00:27:39,083
Co ty, kurwa, robisz?
402
00:27:39,166 --> 00:27:40,166
Co ja robię?
403
00:27:40,250 --> 00:27:42,125
- Powiesz mu?
- Sam powiedz.
404
00:27:42,208 --> 00:27:44,250
Mam to zrobić? Wiesz, kim jestem?
405
00:27:44,333 --> 00:27:48,208
Synem prezesa.
Sam nie mogę stawiać zakładów.
406
00:27:48,791 --> 00:27:49,916
Myślisz, że są głupi?
407
00:27:50,458 --> 00:27:55,250
Nie są. Dlatego wyślemy
niewinnie wyglądającego Marcello.
408
00:27:55,333 --> 00:27:56,750
Spójrz, jaki jest piękny.
409
00:27:56,833 --> 00:27:59,583
Paolo, wyluzuj się. Już to robiłem.
410
00:28:10,958 --> 00:28:12,250
Rozmawiałeś już z nim?
411
00:28:12,333 --> 00:28:13,208
Dziś wieczorem.
412
00:28:13,291 --> 00:28:14,750
- Dziś?
- Tak.
413
00:28:15,833 --> 00:28:16,916
Nie schrzań tego.
414
00:28:19,583 --> 00:28:22,291
Nie schrzań.
415
00:28:24,791 --> 00:28:25,666
Dalej!
416
00:28:29,291 --> 00:28:31,291
Żwawiej!
417
00:28:38,250 --> 00:28:40,375
Szybciej!
418
00:28:47,625 --> 00:28:49,625
- Dzień dobry, Remo!
- Cześć, Leo.
419
00:28:49,708 --> 00:28:53,083
Dwadzieścia piłek.
Tych ze skóry dobrej jakości.
420
00:28:53,166 --> 00:28:54,000
Dobra?
421
00:28:54,083 --> 00:28:56,458
Świetnie. Ja też. Dzięki.
422
00:28:56,541 --> 00:28:58,875
Do widzenia.
423
00:29:00,041 --> 00:29:01,000
Hej.
424
00:29:02,708 --> 00:29:04,083
A któż to? Leo!
425
00:29:07,833 --> 00:29:09,250
Gotowy, tato?
426
00:29:09,333 --> 00:29:10,208
Na co?
427
00:29:13,541 --> 00:29:15,000
- Otwórz.
- Co to jest?
428
00:29:15,083 --> 00:29:16,541
Miałeś otworzyć.
429
00:29:26,541 --> 00:29:28,125
- Co to?
- Przyszłość.
430
00:29:28,208 --> 00:29:29,333
Przedstawiam ci
431
00:29:29,833 --> 00:29:33,708
sztuczną murawę trzeciej generacji.
Zrobiona z polietylenu.
432
00:29:33,791 --> 00:29:34,708
Jest miękka.
433
00:29:36,958 --> 00:29:38,916
Dotknij.
434
00:29:41,708 --> 00:29:44,125
- Czujesz?
- Czuję!
435
00:29:45,791 --> 00:29:47,666
To jak granie na aksamicie.
436
00:29:49,458 --> 00:29:51,291
Mnie przypomina plastik.
437
00:29:51,791 --> 00:29:52,916
Co?
438
00:29:53,666 --> 00:29:55,625
Tato, koniec z kamieniami.
439
00:29:55,708 --> 00:30:00,458
Koniec z dziurami,
rozciętymi kolanami i przeklinaniem.
440
00:30:01,166 --> 00:30:02,375
To przełom.
441
00:30:04,333 --> 00:30:07,541
We wtorek przyjedzie dostawa.
Od razu mogą ją wyłożyć.
442
00:30:07,625 --> 00:30:09,125
- We wtorek?
- Tak.
443
00:30:11,458 --> 00:30:13,958
Jest koniec sezonu. Jutro finał.
444
00:30:23,291 --> 00:30:25,000
Pięćdziesiąt tysięcy euro?
445
00:30:26,708 --> 00:30:28,000
Kazałeś mi to zrobić.
446
00:30:28,583 --> 00:30:30,416
- Kiedy?
- Podczas świąt.
447
00:30:30,500 --> 00:30:33,958
Pozbyłeś się ostatniej
szarej komórki w mózgu?
448
00:30:34,041 --> 00:30:35,166
Mamy maj.
449
00:30:39,291 --> 00:30:41,708
Nie miałeś prawa
450
00:30:41,791 --> 00:30:44,666
podpisywać kontraktu bez mojej wiedzy!
451
00:30:44,750 --> 00:30:47,250
Przecież jestem w zarządzie.
452
00:30:47,333 --> 00:30:51,416
Jesteś palantem. Zamknij się!
453
00:30:55,875 --> 00:30:57,791
Gdzie niby byliśmy na święta?
454
00:30:57,875 --> 00:30:59,541
Wszyscy byliśmy u babci.
455
00:30:59,625 --> 00:31:01,625
Babcia, dziadek, Claudio, Gina i dzieci.
456
00:31:01,708 --> 00:31:03,833
Są świadkami naszej rozmowy.
457
00:31:06,583 --> 00:31:08,250
Boże, co za gówniane święta.
458
00:31:10,541 --> 00:31:11,833
Jestem skończony.
459
00:31:12,958 --> 00:31:14,000
Jak to?
460
00:31:14,500 --> 00:31:15,833
Możesz mnie wysłuchać?
461
00:31:15,916 --> 00:31:18,125
Choć raz w życiu. Tak czy nie?
462
00:31:18,708 --> 00:31:22,125
Ze sztuczną murawą
nie będą nam potrzebne drużyny.
463
00:31:22,208 --> 00:31:24,500
Boisko można wynajmować na godziny.
464
00:31:24,583 --> 00:31:26,166
Od rana do nocy.
465
00:31:26,708 --> 00:31:29,583
Ludziom w każdym wieku,
od 15. do 70. roku życia.
466
00:31:29,666 --> 00:31:32,166
Przychodzą, grają i odchodzą.
467
00:31:32,250 --> 00:31:34,500
Będziesz płacił tylko za prąd i wodę.
468
00:31:34,583 --> 00:31:36,750
To wszystko. Reszta to czysty zysk.
469
00:31:38,083 --> 00:31:39,958
Drużyny będą stać w kolejkach,
470
00:31:40,041 --> 00:31:42,250
żeby u nas trenować.
471
00:31:42,333 --> 00:31:44,083
Jeśli będziesz chciał mieć drużynę,
472
00:31:44,166 --> 00:31:45,125
znajdziesz kolejną.
473
00:31:45,208 --> 00:31:46,375
Nic cię nie powstrzymuje.
474
00:31:46,458 --> 00:31:48,250
Ale musimy to zrobić teraz.
475
00:31:48,333 --> 00:31:51,458
Natychmiast. Boisko powstają
jak grzyby po deszczu.
476
00:31:51,958 --> 00:31:54,958
Musimy znaleźć stałych klientów
na samym początku.
477
00:31:56,916 --> 00:31:58,166
To jest przyszłość.
478
00:31:59,208 --> 00:32:02,541
Jeśli nie będziemy iść z duchem czasu,
zakopią nas pod tą glebą.
479
00:32:06,041 --> 00:32:09,208
Modlisz się? Co robisz?
480
00:32:10,291 --> 00:32:11,458
Co jest?
481
00:32:13,250 --> 00:32:14,208
„Co jest”?
482
00:32:16,375 --> 00:32:18,083
Żarty sobie, kurwa, stroisz?
483
00:32:18,166 --> 00:32:21,916
Właśnie spłaciłem twoje jebane długi,
484
00:32:22,000 --> 00:32:24,375
niewdzięczny ćpunie!
485
00:32:24,458 --> 00:32:26,375
Nie mam pieniędzy!
486
00:32:26,458 --> 00:32:29,166
Jak mamy za to, kurwa, zapłacić?
487
00:32:29,250 --> 00:32:31,625
Powiedz mi!
488
00:32:37,583 --> 00:32:39,916
Poza tym nie lubię tego sztucznego gówna.
489
00:32:41,166 --> 00:32:43,333
Lubię glebę.
490
00:32:44,250 --> 00:32:48,875
Glebę, kurz i brud.
491
00:32:48,958 --> 00:32:51,541
Zadrapania, które powstają na skórze.
492
00:32:52,291 --> 00:32:53,750
Ten sport
493
00:32:54,416 --> 00:32:57,000
powstał na glebie.
494
00:33:02,291 --> 00:33:04,833
I co z tego?
495
00:33:05,750 --> 00:33:08,125
Nie powinniśmy się dostosować do czasów?
496
00:33:08,208 --> 00:33:11,000
Kto powiedział,
że boisko zawsze musi być takie samo?
497
00:33:12,458 --> 00:33:14,625
Claudio też nie lubi sztucznej murawy.
498
00:33:14,708 --> 00:33:16,750
Znowu ten Claudio. Zawsze to samo.
499
00:33:16,833 --> 00:33:19,291
Claudio to, Claudio tamto.
Jest właścicielem?
500
00:33:19,375 --> 00:33:21,875
Wygrał jakieś mistrzostwa od 40 lat?
501
00:33:21,958 --> 00:33:23,041
Nie wygrał!
502
00:33:23,125 --> 00:33:28,625
Claudio był trenerem, zanim się urodziłeś!
503
00:33:28,708 --> 00:33:31,750
- Co z tego?
- Jak śmiesz?
504
00:33:35,291 --> 00:33:37,625
Uspokój się. Zaraz będziesz miał wylew.
505
00:33:39,125 --> 00:33:41,708
Za kilka lat mistrzostwa
odbędą się na sztucznej murawie.
506
00:33:42,958 --> 00:33:43,916
Rozumiesz?
507
00:33:44,791 --> 00:33:46,666
Prędzej czy później musimy to zrobić.
508
00:33:47,458 --> 00:33:48,875
Zróbmy to teraz.
509
00:33:48,958 --> 00:33:51,291
Zarabiajmy na tym już teraz.
510
00:33:53,875 --> 00:33:57,458
Tato, gleba odeszła w niepamięć.
511
00:34:22,208 --> 00:34:23,333
Gotowy na jutro?
512
00:34:24,500 --> 00:34:26,416
- Tak, trenerze.
- Dobrze.
513
00:34:31,125 --> 00:34:34,583
Co tu jeszcze robisz?
Idź do domu. Koniec treningu.
514
00:34:34,666 --> 00:34:36,416
Pójdę za pięć minut.
515
00:35:05,041 --> 00:35:05,875
No i?
516
00:35:07,583 --> 00:35:08,500
Co powiesz?
517
00:35:10,333 --> 00:35:11,333
Chcę wygrać.
518
00:35:12,625 --> 00:35:13,791
Chcę podbić świat.
519
00:35:15,833 --> 00:35:17,000
Na pewno?
520
00:35:17,583 --> 00:35:18,750
Tylko tego chcę.
521
00:35:20,958 --> 00:35:22,250
Musisz wziąć się w garść,
522
00:35:22,333 --> 00:35:25,041
bo boisko nie wybacza błędów.
Nawet mistrzom.
523
00:35:25,125 --> 00:35:26,250
Wszystko jest w głowie.
524
00:35:29,375 --> 00:35:30,500
Wiem, trenerze.
525
00:35:32,208 --> 00:35:36,291
Wystarczy tego. Spierdalaj stąd!
526
00:36:06,666 --> 00:36:08,083
Jest cała suma.
527
00:36:13,500 --> 00:36:15,791
I nie sprzedawajcie mu już nic.
528
00:36:15,875 --> 00:36:16,958
Niby dlaczego?
529
00:36:17,750 --> 00:36:20,208
Z tak kochającym ojcem nic nam nie grozi.
530
00:36:21,375 --> 00:36:23,833
Na miejscu Leo też byłbym ćpunem.
531
00:36:29,500 --> 00:36:30,958
Dziękuję, prezesie.
532
00:36:32,166 --> 00:36:33,875
- Chwila. Co robisz?
- Co?
533
00:36:35,791 --> 00:36:38,333
- Chcę postawić zakład.
- Serio?
534
00:36:38,916 --> 00:36:41,416
Naprawdę znów chcesz obstawiać?
535
00:36:41,500 --> 00:36:43,750
Mam ci złamać drugą nogę?
536
00:36:43,833 --> 00:36:47,291
Pięćdziesiąt tysięcy
na jutrzejszą przegraną Sporting Romy.
537
00:36:52,208 --> 00:36:53,416
Poważnie?
538
00:36:54,000 --> 00:36:55,666
Tak.
539
00:36:58,291 --> 00:37:00,416
Dobra. Możemy przyjąć zakład.
540
00:37:00,958 --> 00:37:02,208
Wyjaśnijmy sobie coś.
541
00:37:02,791 --> 00:37:05,666
My postawimy na przegraną,
żebyś nie mógł ustawić meczu.
542
00:37:05,750 --> 00:37:08,250
- Jasne.
- A ty postawisz na zwycięstwo.
543
00:37:08,333 --> 00:37:09,458
W porządku?
544
00:37:11,833 --> 00:37:13,625
Nie mamy całego dnia.
545
00:37:14,333 --> 00:37:15,375
Dobrze.
546
00:37:17,333 --> 00:37:18,583
Powiem szefowi.
547
00:37:22,583 --> 00:37:23,666
Uważaj na siebie.
548
00:37:24,666 --> 00:37:25,500
Uważaj.
549
00:38:15,041 --> 00:38:16,583
Giulia, idź do pokoju.
550
00:38:16,666 --> 00:38:18,041
Przecież jest wcześnie.
551
00:38:18,125 --> 00:38:20,166
Muszę pogadać z Antoniem.
552
00:38:20,250 --> 00:38:22,166
- Ale tato!
- Idź!
553
00:38:22,250 --> 00:38:23,875
Ale kaszana.
554
00:38:23,958 --> 00:38:24,958
Cóż.
555
00:38:33,333 --> 00:38:34,250
Co?
556
00:38:36,916 --> 00:38:38,166
Jesteś już duży.
557
00:38:40,125 --> 00:38:41,541
Musisz coś wiedzieć.
558
00:38:45,833 --> 00:38:46,833
Umierasz?
559
00:38:51,958 --> 00:38:53,375
Jestem bezrobotny.
560
00:38:55,416 --> 00:38:57,666
Twoja matka znowu wzięła nadgodziny.
561
00:38:59,625 --> 00:39:01,583
Powiedziała, że musi odetchnąć.
562
00:39:03,958 --> 00:39:07,208
Posłuchaj mnie. Powiem ci coś ważnego.
563
00:39:09,333 --> 00:39:10,583
Jutro musisz przegrać.
564
00:39:12,250 --> 00:39:13,291
Co?
565
00:39:13,375 --> 00:39:14,916
Graj źle i nie trafiaj.
566
00:39:15,958 --> 00:39:17,291
- Jak to?
- Tak to.
567
00:39:17,375 --> 00:39:20,375
Mówię ci, jak będzie,
a ty masz mnie słuchać.
568
00:39:21,166 --> 00:39:22,125
Nie mogę.
569
00:39:22,625 --> 00:39:23,958
Spójrz na mnie.
570
00:39:24,625 --> 00:39:26,583
Musisz to zrobić. Bez dyskusji.
571
00:39:26,666 --> 00:39:29,083
Dla dobra wszystkich. Rozumiesz?
572
00:39:29,750 --> 00:39:31,375
Nikt nie może o tym wiedzieć.
573
00:39:31,916 --> 00:39:33,000
Nawet matka.
574
00:39:34,875 --> 00:39:36,250
Jesteś mężczyzną.
575
00:39:37,541 --> 00:39:38,958
Musisz się poświęcić.
576
00:39:39,875 --> 00:39:41,875
Słucham? O czym ty, kurwa, mówisz?
577
00:39:41,958 --> 00:39:42,958
Jutro jest finał!
578
00:39:43,041 --> 00:39:45,125
Mam w dupie jakiś finał!
579
00:39:45,208 --> 00:39:47,125
Choć raz pomyśl o rodzinie.
580
00:39:47,208 --> 00:39:49,583
Nie rozumiesz, że tego potrzebujemy?
581
00:39:50,916 --> 00:39:52,875
Postarasz się za rok.
582
00:39:52,958 --> 00:39:53,791
Nie!
583
00:39:53,875 --> 00:39:56,083
- O czym ty mówisz?
- Wracaj tu!
584
00:39:57,250 --> 00:39:58,666
Jestem twoim ojcem.
585
00:39:58,750 --> 00:40:00,541
Masz mnie słuchać. Zrozumiano?
586
00:40:02,083 --> 00:40:03,041
Rozumiesz?
587
00:40:04,541 --> 00:40:05,666
Jesteś gnojem.
588
00:40:18,166 --> 00:40:19,250
Nienawidzę cię!
589
00:40:39,041 --> 00:40:41,500
Pierwsza liga to jedno,
a życie to co innego.
590
00:40:41,583 --> 00:40:44,166
Włosi mają piłkę nożną we krwi.
591
00:40:44,250 --> 00:40:47,125
W kraju istnieje
ponad 7000 szkółek piłkarskich.
592
00:40:47,208 --> 00:40:50,708
Ta liczba jest szokująca,
bo szkół średnich jest 8000,
593
00:40:50,791 --> 00:40:52,583
a podstawowych 16 000.
594
00:40:52,666 --> 00:40:55,916
To cała armia młodych piłkarzy
z wielkimi marzeniami.
595
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
Trzy tysiące małych żołnierzy
596
00:40:58,083 --> 00:41:01,625
nie spełni swoich marzeń.
597
00:41:01,708 --> 00:41:04,500
To przyszli mechanicy,
pracownicy biurowi, księgowi…
598
00:41:04,583 --> 00:41:08,708
Dzieci nie mogą marzyć o tym,
żeby zostać piłkarzami?
599
00:41:08,791 --> 00:41:11,458
Przecież muszą mieć marzenia, prawda?
600
00:41:11,541 --> 00:41:15,333
Nie zabijajmy ich marzeń,
ale nie dawajmy im fałszywej nadziei.
601
00:41:15,416 --> 00:41:17,750
Mówmy, że życie nie kręci się wokół piłki.
602
00:41:17,833 --> 00:41:20,958
Niech dostrzegą wagę nauki, pracy
i bycia lepszym obywatelem.
603
00:41:21,041 --> 00:41:23,541
Dzieci, które marzą
o profesjonalnej piłce…
604
00:41:23,625 --> 00:41:26,041
ROZWIĄZANIE UMOWY O PRACĘ
605
00:41:26,125 --> 00:41:27,833
JESTEŚMY ZMUSZENI CIĘ ZWOLNIĆ
606
00:41:27,916 --> 00:41:30,625
Dla dzieci piłka jest kryształową kulą.
607
00:41:30,708 --> 00:41:34,166
Wiążą z nią przyszłość,
a rzeczywistość jest nieubłagana.
608
00:41:34,250 --> 00:41:38,250
To tylko liczby,
ale ostatnie badania dowodzą,
609
00:41:38,333 --> 00:41:41,166
że tylko 1 na 5000 piłkarzy
zostaje profesjonalistą.
610
00:41:41,750 --> 00:41:44,333
Dziękujemy Riccardo Cucchi. Kontynuujmy.
611
00:41:44,416 --> 00:41:47,125
Trzeci rok z rzędu zwycięzca mistrzostw
612
00:41:47,208 --> 00:41:48,958
zostanie wyłoniony w finale.
613
00:42:39,125 --> 00:42:41,083
Nadal tu jesteś?
614
00:42:47,500 --> 00:42:49,000
Zabiorę cię do domu.
615
00:42:51,875 --> 00:42:52,833
Chodźmy.
616
00:42:54,583 --> 00:42:55,500
Wstawaj.
617
00:42:56,833 --> 00:42:59,125
Trzymam cię. Idziemy.
618
00:43:07,083 --> 00:43:09,041
Spójrz, w jakim jesteś stanie.
619
00:43:16,208 --> 00:43:17,083
Gdzie idziesz?
620
00:43:17,166 --> 00:43:18,958
Pojadę motorynką.
621
00:43:19,041 --> 00:43:21,208
Zwariowałeś? Ledwo stoisz na nogach.
622
00:43:21,291 --> 00:43:22,708
Daj mi spokój.
623
00:43:22,791 --> 00:43:26,541
Jestem profesjonalnym alkoholikiem!
624
00:43:26,625 --> 00:43:29,458
Nie chcę cię mieć na sumieniu.
625
00:43:29,958 --> 00:43:33,083
Nie do wiary. Chodź, zabiorę cię do domu.
626
00:43:33,166 --> 00:43:35,166
Walić to! Posłuchaj.
627
00:43:36,250 --> 00:43:41,583
Jeździłem już w ekstremalnych warunkach.
628
00:43:43,083 --> 00:43:44,500
Kiedyś w Carsoli…
629
00:43:45,666 --> 00:43:47,333
Kiedy wracałem z Carsoli…
630
00:43:47,416 --> 00:43:50,416
Nie obchodzi mnie to.
631
00:43:50,500 --> 00:43:52,541
Rób, co chcesz, tylko załóż kask.
632
00:43:53,875 --> 00:43:57,041
Italo, nie zabij się, proszę.
633
00:43:58,166 --> 00:43:59,375
Chodź.
634
00:44:07,000 --> 00:44:08,541
- Claudio?
- Co?
635
00:44:14,458 --> 00:44:15,500
Nic.
636
00:44:15,583 --> 00:44:16,708
O co chodzi?
637
00:44:17,208 --> 00:44:19,083
- O nic.
- Powiedz.
638
00:44:19,666 --> 00:44:20,833
Mówię, że o nic.
639
00:44:21,666 --> 00:44:22,833
Na pewno?
640
00:44:22,916 --> 00:44:24,333
Wyluzuj!
641
00:44:25,958 --> 00:44:28,208
Idź. Nie wygłupiaj się.
642
00:44:28,291 --> 00:44:29,416
O co chodzi?
643
00:44:30,833 --> 00:44:34,833
Co za nudziarz! Powiedziałem, że o nic.
644
00:44:34,916 --> 00:44:38,208
- Co to znaczy?
- Że nie mam ci nic do powiedzenia.
645
00:44:40,833 --> 00:44:42,125
Chcę wiedzieć.
646
00:44:43,750 --> 00:44:45,291
- Co?
- Skąd mam wiedzieć?
647
00:44:45,375 --> 00:44:47,500
- To, co chcesz powiedzieć.
- Głuchy jesteś?
648
00:44:47,583 --> 00:44:51,500
Nic nie chcę powiedzieć. Idź do domu!
649
00:44:51,583 --> 00:44:52,833
Powiesz mi.
650
00:44:52,916 --> 00:44:54,208
Co?
651
00:44:54,291 --> 00:44:55,875
Nie wiem. Sam mi powiedz!
652
00:44:56,458 --> 00:44:59,583
Nie mam nic do powiedzenia!
653
00:45:00,083 --> 00:45:01,625
Nie możesz tak robić.
654
00:45:01,708 --> 00:45:03,333
- Jak?
- Tak!
655
00:45:03,416 --> 00:45:06,166
Mówisz, że coś powiesz,
a później nie mówisz.
656
00:45:06,250 --> 00:45:07,791
Albo mówisz, albo nie!
657
00:45:07,875 --> 00:45:09,250
To jasne, że jestem ciekawy!
658
00:45:09,958 --> 00:45:11,791
- Na razie.
- Na razie.
659
00:45:12,291 --> 00:45:13,916
Coś ukrywasz.
660
00:45:14,000 --> 00:45:16,500
Idź już, na litość boską!
661
00:45:17,833 --> 00:45:19,333
Pierdol się.
662
00:45:19,416 --> 00:45:21,791
Co za wrzód na tyłku.
663
00:45:47,166 --> 00:45:51,291
Drodzy słuchacze,
witajcie w naszym studio.
664
00:45:51,375 --> 00:45:52,500
Nadszedł dzień sądu.
665
00:45:52,583 --> 00:45:56,833
Za 90 minut któraś z drużyn
odniesie zwycięstwo, a któraś porażkę.
666
00:45:56,916 --> 00:45:58,000
Rzym jest gotowy.
667
00:45:58,083 --> 00:46:01,083
Ma pojawić się ponad 60 000 fanów Interu.
668
00:46:01,166 --> 00:46:03,041
Żyje tym całe miasto.
669
00:46:03,125 --> 00:46:05,000
W Mediolanie ustawiono telebimy
670
00:46:05,083 --> 00:46:06,583
na głównym rynku.
671
00:46:06,666 --> 00:46:09,250
Liczą na to, że wraz z drużyną
672
00:46:09,333 --> 00:46:12,125
będą mogli świętować zwycięstwo
po 13 latach.
673
00:46:14,083 --> 00:46:18,291
Ekscytujący finał.
Teraz nie można sobie pozwolić na błędy.
674
00:46:18,375 --> 00:46:22,208
Ogląda go 178 krajów,
na trybunach jest 80 000 kibiców
675
00:46:22,291 --> 00:46:24,791
i tyle samo widzów przy telebimach.
676
00:46:25,291 --> 00:46:27,458
Walka o tytuł mistrza będzie zacięta
677
00:46:27,541 --> 00:46:30,166
i tylko jedna drużyna
przejdzie do historii.
678
00:46:30,250 --> 00:46:32,291
Czekamy na wieści z obozu przeciwników.
679
00:46:32,375 --> 00:46:34,166
Oddaję głos komentatorom,
680
00:46:34,250 --> 00:46:36,208
którzy poprowadzą to spotkanie.
681
00:46:43,000 --> 00:46:44,625
Trybuny są czarno-niebieskie.
682
00:46:44,708 --> 00:46:46,291
Przyszło 76 000 osób.
683
00:46:46,375 --> 00:46:48,166
Południowe skrzydło to fani Interu,
684
00:46:48,250 --> 00:46:52,250
ale w każdym sektorze,
z wyjątkiem północnego,
685
00:46:52,333 --> 00:46:54,666
znajdują się fani Interu i Lazio.
686
00:46:54,750 --> 00:46:57,458
Kibice obu drużyn są sobie bliscy.
687
00:46:57,541 --> 00:47:00,250
To jasne, co czują dziś Rzymianie.
688
00:47:01,875 --> 00:47:03,791
Idź długą!
689
00:47:03,875 --> 00:47:05,041
Atakuj!
690
00:47:08,875 --> 00:47:12,250
- Dobrze!
- Długą!
691
00:47:16,833 --> 00:47:20,250
Biegnij!
692
00:47:20,333 --> 00:47:22,750
Nie poddawać się!
693
00:47:25,541 --> 00:47:27,000
Tak!
694
00:47:30,041 --> 00:47:31,541
Dobrze!
695
00:47:31,625 --> 00:47:34,916
Minęło 15 minut. Czas leci.
696
00:47:35,000 --> 00:47:38,833
To nie jest mecz dla osób o słabym sercu.
697
00:47:59,875 --> 00:48:01,416
Biegnij skrzydłem!
698
00:48:09,708 --> 00:48:10,666
Frank, rozgrzewka!
699
00:48:11,416 --> 00:48:12,291
Tak, trenerze.
700
00:48:13,958 --> 00:48:15,666
Ale jestem głodny.
701
00:48:15,750 --> 00:48:18,291
Masz, zjedz to.
702
00:48:18,375 --> 00:48:19,708
Jesteś najlepszy.
703
00:48:19,791 --> 00:48:23,750
Tommi, rozgrzewaj się. Szybko!
704
00:48:26,583 --> 00:48:27,625
Ale się upaliłem.
705
00:48:27,708 --> 00:48:28,916
Ja też.
706
00:48:29,458 --> 00:48:31,333
Sztuczna murawa będzie we wtorek.
707
00:48:31,416 --> 00:48:32,958
O 8.30. Już zamówiłem.
708
00:48:33,041 --> 00:48:34,083
Świetnie.
709
00:48:34,166 --> 00:48:36,291
Zabierz nogę z motoru. Pobrudzisz.
710
00:48:53,708 --> 00:48:55,166
Dalej, Sporting!
711
00:48:55,250 --> 00:48:57,125
Niezłe nudy.
712
00:48:57,208 --> 00:48:58,583
To prawda.
713
00:49:01,541 --> 00:49:02,541
Idziemy?
714
00:49:02,625 --> 00:49:04,041
Chodź.
715
00:49:06,458 --> 00:49:08,833
Zostało mi pięć euro. Idziemy zagrać?
716
00:49:08,916 --> 00:49:11,833
Znowu automaty? Masz obsesję.
717
00:49:11,916 --> 00:49:13,458
W ogóle nie lubisz cipek?
718
00:49:13,541 --> 00:49:15,125
A gdzie one niby są?
719
00:49:15,208 --> 00:49:16,333
Daj spokój.
720
00:49:22,750 --> 00:49:25,375
Teraz nie śpiewacie?
721
00:49:54,541 --> 00:49:56,875
Otwieraj drzwi!
722
00:49:56,958 --> 00:49:59,458
- Szybko!
- Masz przesrane.
723
00:49:59,541 --> 00:50:01,416
Jazda!
724
00:50:05,833 --> 00:50:07,000
Tędy.
725
00:50:10,333 --> 00:50:12,375
Cholera. Sukinsyn.
726
00:50:13,166 --> 00:50:15,000
- Dalej, Anto!
- Biegnij!
727
00:50:15,583 --> 00:50:16,833
Dalej!
728
00:50:16,916 --> 00:50:18,625
Zatrzymaj go!
729
00:50:18,708 --> 00:50:20,333
Dalej!
730
00:50:22,958 --> 00:50:24,333
- Nie!
- Biegnij!
731
00:50:24,416 --> 00:50:26,875
Jak zwykle!
732
00:50:26,958 --> 00:50:29,166
Nie poddawaj się, Antonio.
733
00:50:36,083 --> 00:50:37,250
Co jest?
734
00:50:37,750 --> 00:50:42,166
Ocknij się. Co ty, kurwa, robisz?
735
00:50:47,083 --> 00:50:48,166
Uwaga!
736
00:50:49,541 --> 00:50:51,500
- Antonio!
- Dacie radę!
737
00:50:52,208 --> 00:50:55,750
Łukiem!
738
00:51:00,375 --> 00:51:01,750
Strzelcie tego gola!
739
00:51:03,458 --> 00:51:04,916
Dośrodkowanie!
740
00:51:05,000 --> 00:51:06,083
- Nie!
- Tak!
741
00:51:07,000 --> 00:51:09,625
Gol!
742
00:51:09,708 --> 00:51:11,458
Tak!
743
00:51:13,250 --> 00:51:14,375
Świetnie, Anto!
744
00:51:15,041 --> 00:51:16,375
- Dobrze!
- Tak!
745
00:51:16,458 --> 00:51:19,125
Wiedziałem!
746
00:51:19,208 --> 00:51:20,875
Dalej!
747
00:51:31,333 --> 00:51:33,583
Frank, usiądź na razie.
748
00:51:37,458 --> 00:51:39,250
Dacie radę!
749
00:51:39,333 --> 00:51:42,375
Zróbmy to!
750
00:51:43,041 --> 00:51:44,916
Kapitanie, rozwalmy ich!
751
00:51:47,500 --> 00:51:48,500
Zabiję cię.
752
00:51:57,500 --> 00:52:00,541
- Halo?
- Gdzie jest, kurwa, mój brat?
753
00:52:00,625 --> 00:52:03,750
Szukam go cały dzień.
Nie raczył odebrać telefonu!
754
00:52:03,833 --> 00:52:06,041
Wiesz, ile na niego czekam? Godzinę.
755
00:52:06,125 --> 00:52:07,750
Lauro, wstyd mi.
756
00:52:07,833 --> 00:52:10,875
Paolo ma rozmowę o pracę…
757
00:52:10,958 --> 00:52:12,000
W niedzielę?
758
00:52:12,083 --> 00:52:13,208
Tak.
759
00:52:13,291 --> 00:52:16,250
Kłamczucha. Wiem, że jest na meczu.
760
00:52:18,041 --> 00:52:20,958
Dzisiaj jest finał.
761
00:52:21,041 --> 00:52:22,458
Mogłaś mi powiedzieć.
762
00:52:22,541 --> 00:52:23,958
Oboje jesteście dupkami.
763
00:52:24,041 --> 00:52:26,583
I jesteście spaleni przed ojcem Mario.
764
00:52:26,666 --> 00:52:27,583
Pytał o was.
765
00:52:29,958 --> 00:52:31,583
Wszystko poszło dobrze?
766
00:52:32,750 --> 00:52:33,958
Obchodzi cię to?
767
00:52:35,500 --> 00:52:37,041
Zrób coś dla mnie.
768
00:52:38,291 --> 00:52:41,916
Nie zakładaj tej okropnej,
kwiecistej sukienki. Nie znoszę jej.
769
00:52:43,000 --> 00:52:45,708
Oby pomidory były przepyszne.
770
00:53:24,375 --> 00:53:25,541
Mam zawał.
771
00:53:29,791 --> 00:53:31,250
Naprawdę mam zawał.
772
00:53:50,708 --> 00:53:52,208
Zabrałaś stąd zdjęcie.
773
00:53:52,958 --> 00:53:54,875
Ty i te twoje pomysły.
774
00:54:01,875 --> 00:54:04,083
Wiesz, że w Nowej Gwinei jest plemię,
775
00:54:04,166 --> 00:54:06,833
które zmusza dzieci
do picia spermy dorosłych?
776
00:54:06,916 --> 00:54:09,833
Podobno stają się wtedy silniejsi.
777
00:54:10,500 --> 00:54:12,166
Dlaczego mi o tym mówisz?
778
00:54:12,250 --> 00:54:14,083
Nie wiem. Czytałam w sieci.
779
00:54:14,166 --> 00:54:18,041
W starożytnym Egipcie
faraoni masturbowali się do Nilu.
780
00:54:18,125 --> 00:54:19,666
Teraz robimy to pod prysznicem.
781
00:54:20,833 --> 00:54:21,833
Daj jointa.
782
00:54:21,916 --> 00:54:24,916
Ty jesteś zboczony,
a oni tak zapobiegali klęskom głodu.
783
00:54:25,000 --> 00:54:27,041
To dlatego,
784
00:54:27,125 --> 00:54:30,125
że byli uważani za bogów.
785
00:54:30,208 --> 00:54:31,541
Mieli boską spermę,
786
00:54:32,166 --> 00:54:35,250
którą użyźniali glebę.
787
00:54:35,333 --> 00:54:37,708
Dobra. Też chodziłem do szkoły, wiesz?
788
00:54:38,208 --> 00:54:40,750
Mądrala. Pieprzysz głupoty.
789
00:54:42,000 --> 00:54:43,166
Mamy tu eksperta.
790
00:54:43,791 --> 00:54:45,708
- Mój ekspert.
- To kultura.
791
00:54:45,791 --> 00:54:48,958
- Tak?
- Pierwszy przesąd w historii.
792
00:54:50,958 --> 00:54:52,833
- To prawda.
- Tak było.
793
00:55:06,250 --> 00:55:07,416
Nie ruszaj się.
794
00:55:08,333 --> 00:55:09,291
Zamknij oczy.
795
00:55:12,375 --> 00:55:13,583
Nie możesz się ruszać!
796
00:55:14,916 --> 00:55:16,375
Znowu polaroidy.
797
00:55:27,458 --> 00:55:28,583
Zasypiasz?
798
00:55:30,333 --> 00:55:31,375
Tak?
799
00:55:32,416 --> 00:55:33,708
Odwieźć cię do domu?
800
00:55:40,833 --> 00:55:43,375
Masz wrażenie,
że wszystko się zmienia, a ty nie?
801
00:55:43,958 --> 00:55:44,916
Jasne.
802
00:55:45,416 --> 00:55:47,291
- Mówię poważnie.
- Wiem.
803
00:55:49,291 --> 00:55:50,208
Na przykład w nocy.
804
00:55:51,041 --> 00:55:52,458
Kiedy zasypiasz…
805
00:55:53,083 --> 00:55:54,250
Patrzysz w sufit
806
00:55:56,041 --> 00:55:58,041
i myślisz, że wszystko masz poukładane.
807
00:55:58,125 --> 00:55:59,125
Tak po prostu.
808
00:56:01,625 --> 00:56:02,750
Wtedy zasypiasz
809
00:56:04,583 --> 00:56:05,833
i następnego ranka
810
00:56:06,416 --> 00:56:07,833
to uczucie mija.
811
00:56:08,416 --> 00:56:09,791
Nic nie pamiętasz.
812
00:56:20,291 --> 00:56:22,125
Chcę tu zostać.
813
00:56:34,208 --> 00:56:35,250
Jesteś filozofem?
814
00:56:35,333 --> 00:56:36,833
- Tak.
- Dobrze.
815
00:56:43,041 --> 00:56:44,500
Muszę się wysikać.
816
00:56:44,583 --> 00:56:45,500
Nudziarz!
817
00:56:45,583 --> 00:56:46,500
Co zrobić?
818
00:57:34,375 --> 00:57:36,708
Na twarzach zawodników
819
00:57:36,791 --> 00:57:38,375
widać strach przed porażką.
820
00:57:38,458 --> 00:57:40,416
Dopada ich zmęczenie.
821
00:57:40,500 --> 00:57:42,708
Dramatyczna sytuacja.
822
00:57:45,916 --> 00:57:47,416
Tak!
823
00:57:49,500 --> 00:57:50,958
Cholera!
824
00:57:56,083 --> 00:57:59,125
Zawodnicy stracili nadzieję.
825
00:57:59,208 --> 00:58:01,458
Drużyna jakby się poddała.
826
00:58:05,791 --> 00:58:07,625
Arbiter, zmiana!
827
00:58:08,166 --> 00:58:10,208
Zdejmij kamizelkę.
828
00:58:16,708 --> 00:58:18,666
- Wchodzisz.
- Dalej, Tommi!
829
00:58:19,208 --> 00:58:21,041
- Dobra robota.
- Super!
830
00:58:22,458 --> 00:58:25,375
Nie poddawać się!
831
00:58:25,458 --> 00:58:27,500
Co ja wypaliłem?
832
00:58:28,375 --> 00:58:29,416
Boże.
833
00:58:29,500 --> 00:58:30,666
Dasz radę.
834
00:58:30,750 --> 00:58:32,666
Jasne.
835
00:58:32,750 --> 00:58:34,125
Dalej, Tommi!
836
00:58:34,208 --> 00:58:37,541
Kolejny. Boże.
837
00:58:37,625 --> 00:58:38,958
Po goleniach!
838
00:58:50,500 --> 00:58:51,708
Teraz!
839
00:58:59,000 --> 00:59:01,375
- Dalej!
- Dobrze, Anto!
840
00:59:19,583 --> 00:59:21,083
Gol!
841
00:59:21,166 --> 00:59:22,583
Świetnie, Anto!
842
00:59:26,166 --> 00:59:28,791
Północne trybuny wiwatują.
Lazio strzela gola.
843
00:59:28,875 --> 00:59:30,416
Tak!
844
00:59:36,125 --> 00:59:37,291
- Tak!
- Oby tak dalej!
845
00:59:38,083 --> 00:59:41,833
Wstawaj. Nic ci nie zrobiłem.
846
00:59:42,416 --> 00:59:44,416
Czego chcesz?
847
00:59:44,500 --> 00:59:45,666
Idźcie do niego.
848
00:59:52,416 --> 00:59:53,541
Wstawaj, Anto!
849
00:59:55,458 --> 00:59:57,041
Z drogi!
850
00:59:58,583 --> 01:00:00,208
Zawsze jest to samo.
851
01:00:00,291 --> 01:00:01,791
Wstawaj!
852
01:00:05,916 --> 01:00:08,666
- Patrz, co zrobiłeś!
- Czego, kurwa, chcesz?
853
01:00:09,291 --> 01:00:10,375
Ej, palancie!
854
01:00:12,916 --> 01:00:17,291
Sędzia! Czerwona kartka!
855
01:00:23,375 --> 01:00:25,250
Gnoje!
856
01:00:26,958 --> 01:00:29,791
Wykopuje go. Wal się!
857
01:00:29,875 --> 01:00:32,333
Tak!
858
01:00:32,416 --> 01:00:35,291
Pierdol się, pajacu!
859
01:00:35,375 --> 01:00:38,333
Widziałeś to? Świetna robota, gnoju.
860
01:00:38,416 --> 01:00:40,666
Co się gapisz, dupku?
861
01:00:40,750 --> 01:00:42,583
- Spokojnie.
- Idź do diabła!
862
01:00:42,666 --> 01:00:45,791
Zamknij się, frajerze.
863
01:00:45,875 --> 01:00:49,041
- Złodzieje i gnoje!
- Uspokój się, Claudio.
864
01:00:49,125 --> 01:00:51,791
Żal mi ciebie. Słyszysz mnie?
865
01:00:51,875 --> 01:00:53,333
Widzimy się po meczu!
866
01:00:53,416 --> 01:00:55,250
Spadaj do domu.
867
01:00:55,333 --> 01:00:58,500
- Jebani złodzieje!
- Daj spokój.
868
01:00:58,583 --> 01:00:59,750
Dobra, uspokoję się.
869
01:01:07,416 --> 01:01:09,416
Antonio!
870
01:01:09,500 --> 01:01:10,583
Słyszysz mnie?
871
01:01:10,666 --> 01:01:13,291
Leż spokojnie. Nie ruszaj nogą.
872
01:01:13,375 --> 01:01:15,291
Spokojnie, Antonio.
873
01:01:15,375 --> 01:01:17,708
Nie ruszaj nogą!
874
01:01:26,625 --> 01:01:29,416
- Będzie dobrze.
- Gramy!
875
01:01:29,500 --> 01:01:32,500
Nie ruszaj się.
876
01:01:33,458 --> 01:01:37,583
Słyszysz mnie, Antonio?
877
01:01:38,208 --> 01:01:40,833
Nie ruszaj się.
878
01:01:42,708 --> 01:01:45,875
Możesz ruszyć nogą?
879
01:02:36,958 --> 01:02:39,250
I co teraz?
880
01:04:04,958 --> 01:04:05,958
Leo!
881
01:04:08,125 --> 01:04:09,458
Musimy wyjechać!
882
01:04:30,250 --> 01:04:31,125
Leo?
883
01:04:31,833 --> 01:04:32,833
Leo!
884
01:04:35,333 --> 01:04:37,041
Gdzie ty, kurwa, jesteś?
885
01:06:07,291 --> 01:06:09,708
Boli. Nie dotykaj.
886
01:06:09,791 --> 01:06:11,291
- Boli tutaj?
- Tak.
887
01:06:11,375 --> 01:06:12,875
- Co teraz?
- Ile zostało czasu?
888
01:06:13,416 --> 01:06:15,708
Dwie minuty, do tego doliczony czas.
889
01:06:15,791 --> 01:06:17,500
Frank, rozgrzewaj się. Szybko!
890
01:06:17,583 --> 01:06:18,875
Nie, trenerze.
891
01:06:18,958 --> 01:06:20,250
Spokojnie.
892
01:06:21,333 --> 01:06:23,000
- Chwila.
- Nie ruszaj się.
893
01:06:23,083 --> 01:06:26,166
Nie możesz jej podnieść.
Jeśli jest złamana, mamy problem.
894
01:06:44,791 --> 01:06:45,916
Zabandażuj ją.
895
01:06:46,000 --> 01:06:48,458
Nie pozwolę ci grać. Może być złamana.
896
01:06:48,541 --> 01:06:49,833
Daj bandaż!
897
01:06:49,916 --> 01:06:52,375
Całkiem ją złamiesz
przy pierwszym kontakcie.
898
01:06:54,916 --> 01:06:57,083
Zabandażuj mu kostkę. Szybko!
899
01:06:57,166 --> 01:07:00,041
Nie zgadzam się. Jesteś świadkiem.
900
01:07:03,208 --> 01:07:04,291
Siadaj, Frank.
901
01:07:13,041 --> 01:07:14,291
Świetnie.
902
01:07:24,333 --> 01:07:25,458
Szybciej.
903
01:07:30,291 --> 01:07:31,458
Migiem!
904
01:07:33,250 --> 01:07:35,583
Biegnij skrzydłem.
905
01:07:35,666 --> 01:07:37,583
- Dalej!
- Podaj piłkę!
906
01:07:37,666 --> 01:07:39,666
Dobrze.
907
01:07:39,750 --> 01:07:41,000
Wracaj!
908
01:07:45,500 --> 01:07:47,333
Nie! Ja pierdolę.
909
01:07:47,416 --> 01:07:48,458
Dajcie spokój!
910
01:07:50,916 --> 01:07:54,250
Koniec meczu!
911
01:07:54,333 --> 01:07:55,666
Jedna minuta!
912
01:08:03,666 --> 01:08:04,541
Zabij ich.
913
01:08:06,125 --> 01:08:10,250
Dalej, Antonio. Dasz radę. Świetna robota.
914
01:08:13,958 --> 01:08:15,208
Mistrz!
915
01:08:16,875 --> 01:08:18,125
Sukinsyn.
916
01:08:26,166 --> 01:08:28,208
Sędzia!
917
01:08:33,666 --> 01:08:35,416
Widzimy się w kiblu.
918
01:08:42,666 --> 01:08:43,791
Biegnij!
919
01:08:43,875 --> 01:08:46,041
- Dalej!
- Patrzcie na niego!
920
01:08:47,625 --> 01:08:49,250
Skrzydłem!
921
01:08:49,333 --> 01:08:52,166
Mają jeszcze moc.
922
01:08:52,250 --> 01:08:53,333
Dawaj!
923
01:08:54,041 --> 01:08:55,500
Nie!
924
01:08:55,583 --> 01:08:57,458
Zabij ich, zniszcz!
925
01:08:59,541 --> 01:09:01,375
Dalej, Anto!
926
01:09:01,458 --> 01:09:02,875
Uważajcie.
927
01:09:02,958 --> 01:09:04,541
Idź skrzydłem.
928
01:09:08,916 --> 01:09:10,083
Anto, podaj!
929
01:09:10,166 --> 01:09:12,208
Pilnujcie go!
930
01:09:12,291 --> 01:09:13,625
Dawaj!
931
01:09:29,041 --> 01:09:32,291
- Tak!
- Mamy karnego!
932
01:09:34,041 --> 01:09:36,500
Rzut karny. Walcie się!
933
01:09:36,583 --> 01:09:38,708
Jakim cudem?
934
01:09:38,791 --> 01:09:41,666
To dobra decyzja, idiotko!
Zamknij się, bo gówno wiesz.
935
01:09:41,750 --> 01:09:44,500
To niesprawiedliwe. Koniec meczu!
936
01:09:44,583 --> 01:09:45,958
Nawet go nie dotknął.
937
01:09:47,166 --> 01:09:48,958
Spadać!
938
01:09:55,291 --> 01:09:56,541
Dzięki, stary.
939
01:09:56,625 --> 01:09:58,416
Co się stało?
940
01:10:15,375 --> 01:10:17,250
Kto będzie strzelał?
941
01:11:07,083 --> 01:11:08,958
Antonio, błagam cię!
942
01:11:09,833 --> 01:11:13,833
- Dalej, Anto!
- Dalej, Anto!
943
01:11:13,916 --> 01:11:16,958
- Dasz radę!
- Poradzisz sobie!
944
01:11:17,041 --> 01:11:18,708
Dajesz, Anto!
945
01:11:18,791 --> 01:11:21,875
Błagam cię, Anto. Proszę.
946
01:11:21,958 --> 01:11:24,500
Proszę, strzel.
947
01:11:25,875 --> 01:11:28,000
Jesteś mistrzem!
948
01:11:28,708 --> 01:11:30,166
Dalej, Antonio!
949
01:11:30,250 --> 01:11:33,166
- Dawaj, Antonio!
- Dalej, Anto!
950
01:11:43,125 --> 01:11:44,708
Pierdol się.
951
01:12:22,500 --> 01:12:26,666
- Tak!
- Tak!
952
01:13:30,666 --> 01:13:31,750
Cześć, wujku!
953
01:13:31,833 --> 01:13:32,916
Witaj, skarbie.
954
01:13:33,500 --> 01:13:34,500
Cześć, mistrzu.
955
01:13:34,583 --> 01:13:36,041
Nie poszło dzisiaj?
956
01:13:36,125 --> 01:13:37,791
Los się jeszcze odmieni.
957
01:13:38,958 --> 01:13:39,958
Gdzie Zoe?
958
01:13:40,583 --> 01:13:41,541
Przyjdzie.
959
01:13:42,750 --> 01:13:44,708
Anto, zrób coś dla mnie.
960
01:13:44,791 --> 01:13:46,375
Zrób mi zdjęcie z Marią.
961
01:13:47,166 --> 01:13:50,500
Przytul mnie. Chwila.
962
01:13:56,625 --> 01:13:58,750
Super. Porób trochę zdjęć.
963
01:14:06,958 --> 01:14:08,291
Co to?
964
01:14:08,375 --> 01:14:11,416
To puzzle. Układa się je…
965
01:14:11,500 --> 01:14:13,708
Wiem, co to jest. Puzzle są do bani!
966
01:14:13,791 --> 01:14:17,875
Skarbie, nie martw się.
Będą też inne prezenty.
967
01:14:19,500 --> 01:14:20,708
Daj mi inny prezent.
968
01:14:30,083 --> 01:14:31,625
Zaraz podamy pomidory!
969
01:14:31,708 --> 01:14:33,750
Hura!
970
01:14:37,541 --> 01:14:39,291
Sama to zrobię.
971
01:14:40,125 --> 01:14:43,041
Pomogę, bo inaczej zjemy dopiero jutro.
972
01:14:50,958 --> 01:14:52,041
Za mało.
973
01:14:52,125 --> 01:14:53,000
Co?
974
01:14:53,708 --> 01:14:55,333
Nie starczy dla wszystkich.
975
01:14:58,208 --> 01:15:00,166
Nie wiedziałam, że będzie tyle osób.
976
01:15:00,250 --> 01:15:02,791
Pewnie. Zawsze myślisz tylko o sobie.
977
01:15:02,875 --> 01:15:03,916
Dramatyzujesz.
978
01:15:05,916 --> 01:15:07,875
Pierwszy dla mojej gwiazdy.
979
01:15:07,958 --> 01:15:09,000
Tak!
980
01:15:14,000 --> 01:15:16,333
Podzielimy je i każdy zje.
981
01:15:17,916 --> 01:15:19,125
Nie bądź taką zdzirą.
982
01:15:19,208 --> 01:15:21,958
Uważaj sobie. W moim domu tak nie mówimy.
983
01:15:22,041 --> 01:15:24,083
W moim też nie, ale są pewne granice.
984
01:15:24,166 --> 01:15:26,625
Mogłam cię nie zapraszać.
985
01:15:34,375 --> 01:15:36,666
Ty zdziro!
986
01:15:37,666 --> 01:15:38,833
Oszalałyście?
987
01:15:40,625 --> 01:15:42,875
Jebane pomidory!
988
01:15:43,750 --> 01:15:46,375
- Dość!
- Spokojnie!
989
01:15:46,458 --> 01:15:50,541
Chodź tutaj. Paolo, zejdź mi z drogi!
990
01:15:50,625 --> 01:15:51,916
Co jest?
991
01:15:52,000 --> 01:15:55,041
Chodź tu ze swoimi zasranymi pomidorami!
992
01:15:55,125 --> 01:15:57,125
To ty tu przyjdź!
993
01:15:57,208 --> 01:15:58,958
Odsuń się!
994
01:15:59,041 --> 01:16:01,666
- Dziwka!
- Przestańcie!
995
01:16:01,750 --> 01:16:03,458
Ty jesteś dziwką!
996
01:16:03,541 --> 01:16:05,500
Nie obrzucajcie się pomidorami!
997
01:16:05,583 --> 01:16:08,458
- Jesteś dziwką!
- Twój mąż nią jest!
998
01:16:08,541 --> 01:16:12,041
Racja. Jesteś palantem!
999
01:16:31,833 --> 01:16:33,458
Nienawidzę cię!
1000
01:16:33,541 --> 01:16:36,708
- Chodź tu. Puśćcie mnie!
- Dość!
1001
01:16:38,250 --> 01:16:39,916
Jebana zdzira!
1002
01:16:40,000 --> 01:16:41,541
Przestańcie!
1003
01:16:43,916 --> 01:16:45,208
Dość tego!
1004
01:16:45,291 --> 01:16:47,333
Podnieście mnie, a ją wykończę!
1005
01:16:47,416 --> 01:16:49,833
- Niby kogo?
- Puśćcie mnie!
1006
01:16:49,916 --> 01:16:54,041
Masz. Lubisz pomidorki? Jedz.
1007
01:16:54,625 --> 01:16:57,250
Dość. Zostawcie ją w spokoju!
1008
01:17:42,750 --> 01:17:46,333
Lekarz powiedział,
że poród opóźni się o dwa tygodnie.
1009
01:17:47,750 --> 01:17:49,625
Miło by było pójść na plażę.
1010
01:18:00,000 --> 01:18:01,125
Co to za mina?
1011
01:18:01,208 --> 01:18:03,750
Wszystko będzie dobrze.
1012
01:18:09,250 --> 01:18:11,541
Słyszałem ją!
1013
01:18:17,666 --> 01:18:19,958
Musimy się zbierać. Już późno.
1014
01:18:22,125 --> 01:18:23,458
Ogarniesz stół?
1015
01:18:23,541 --> 01:18:24,666
Jasne.
1016
01:19:03,833 --> 01:19:04,833
Halo?
1017
01:19:05,333 --> 01:19:06,875
Ojciec Mario?
1018
01:19:06,958 --> 01:19:08,083
Kto mówi?
1019
01:19:08,166 --> 01:19:10,333
Claudio Bulla.
1020
01:19:11,083 --> 01:19:13,916
Mąż Roberty. Przepraszam, że o tej porze.
1021
01:19:14,000 --> 01:19:16,541
Claudio! Nic nie szkodzi.
1022
01:19:16,625 --> 01:19:17,916
W czym mogę pomóc?
1023
01:19:18,000 --> 01:19:20,583
Chodzi o tę posadę.
1024
01:19:22,958 --> 01:19:24,208
Wciąż jest wolna?
1025
01:20:28,833 --> 01:20:30,083
Zamknij się.
1026
01:20:35,916 --> 01:20:37,333
Zawsze to powtarzam.
1027
01:20:37,416 --> 01:20:39,750
Branża spożywcza nie umrze.
1028
01:20:39,833 --> 01:20:41,041
Nie przejedziesz się.
1029
01:20:41,125 --> 01:20:43,166
Ludzie zawsze są głodni.
1030
01:20:43,250 --> 01:20:45,208
Muszą jeść.
1031
01:20:46,500 --> 01:20:49,583
Pewnie, że trzeba dobrze inwestować.
1032
01:20:51,083 --> 01:20:53,083
Znamy się do wieków, więc to wiesz.
1033
01:20:54,125 --> 01:20:56,083
Uwielbiam inwestycje,
1034
01:20:56,833 --> 01:20:59,250
odkąd zacząłem sprzedawać trawkę w szkole.
1035
01:21:01,291 --> 01:21:03,666
Proszę.
1036
01:21:05,916 --> 01:21:07,583
Świeżutka umowa.
1037
01:21:08,708 --> 01:21:11,166
Bardzo prosta zmiana właściciela.
1038
01:21:11,958 --> 01:21:14,416
Podpisz i jesteśmy kwita.
1039
01:21:15,291 --> 01:21:17,208
Anuluję dług.
1040
01:21:18,250 --> 01:21:22,041
W zamian wezmę boisko i cię nie zabiję.
1041
01:21:22,750 --> 01:21:26,166
W końcu jestem rozsądnym gościem.
1042
01:21:29,208 --> 01:21:31,333
Co ty na to?
1043
01:21:35,125 --> 01:21:37,458
Podpiszę.
1044
01:21:38,708 --> 01:21:39,583
Wszystko.
1045
01:21:40,708 --> 01:21:41,958
Oddam wszystko.
1046
01:21:42,791 --> 01:21:46,500
Boisko, dzieci, bar. Wszystko.
1047
01:21:48,500 --> 01:21:52,500
Tylko zostaw nas w spokoju.
1048
01:21:53,125 --> 01:21:54,083
Mnie.
1049
01:21:55,708 --> 01:21:56,875
Mojego syna.
1050
01:21:59,750 --> 01:22:01,541
Może gówniana z nas rodzina…
1051
01:22:04,958 --> 01:22:08,958
ale on nie ma z tym nic wspólnego.
1052
01:22:18,375 --> 01:22:20,666
Wystarczy, Alfredo. Wyłaź.
1053
01:22:22,416 --> 01:22:23,458
W końcu!
1054
01:22:24,500 --> 01:22:25,625
O rany.
1055
01:22:28,958 --> 01:22:31,125
Dziękuję. Miło z twojej strony.
1056
01:22:31,208 --> 01:22:32,333
To nic takiego.
1057
01:22:33,041 --> 01:22:35,791
Umieram z głodu.
Kopałem przez dwie godziny.
1058
01:22:38,458 --> 01:22:40,375
Jedz. Regeneruj siły.
1059
01:22:52,083 --> 01:22:53,625
Tu są grzyby?
1060
01:22:53,708 --> 01:22:56,958
Borowiki. Naturalne, prosto z mojego lasu.
1061
01:22:58,333 --> 01:23:01,916
Dziękuję, Umberto, ale nie lubię grzybów.
1062
01:23:02,500 --> 01:23:05,666
Cóż. Są świeże.
1063
01:23:06,250 --> 01:23:08,416
Jedz. Nie bądź mięczakiem.
1064
01:23:19,000 --> 01:23:20,041
Oddaj mi boisko,
1065
01:23:20,625 --> 01:23:22,791
a nikomu nie stanie się krzywda.
1066
01:23:23,750 --> 01:23:25,250
Ale Leo zostaje.
1067
01:23:26,833 --> 01:23:27,708
Leo?
1068
01:23:28,666 --> 01:23:31,000
Mam w związku z nim pewne plany.
1069
01:23:31,708 --> 01:23:32,875
Plany?
1070
01:23:33,916 --> 01:23:35,583
O czym ty, kurwa, mówisz?
1071
01:23:35,666 --> 01:23:39,333
Mój syn nie ma z tym nic wspólnego!
1072
01:23:39,416 --> 01:23:41,416
- Zamknij się!
- To boli!
1073
01:23:41,500 --> 01:23:43,958
- Boli!
- Zamkniesz się?
1074
01:23:44,750 --> 01:23:46,041
To mnie boli!
1075
01:23:46,125 --> 01:23:47,458
I co z tego?
1076
01:23:49,250 --> 01:23:50,083
Cóż…
1077
01:23:50,750 --> 01:23:52,583
Nie przeczytałeś umowy?
1078
01:23:55,041 --> 01:23:56,625
To pomysł mojego prawnika.
1079
01:23:57,625 --> 01:23:59,708
Kazał się nie wychylać.
1080
01:23:59,791 --> 01:24:01,750
Nie kupię wszystkiego.
1081
01:24:02,625 --> 01:24:05,208
Zostawię ci trochę udziałów.
1082
01:24:06,958 --> 01:24:07,791
Czytaj.
1083
01:24:10,708 --> 01:24:11,833
Co tu jest napisane?
1084
01:24:13,500 --> 01:24:14,916
„Jeden procent”.
1085
01:24:15,000 --> 01:24:16,958
Świetnie.
1086
01:24:17,875 --> 01:24:20,083
Ze względów lojalnościowych
1087
01:24:20,750 --> 01:24:23,583
twój syn będzie posiadaczem tych udziałów.
1088
01:24:24,083 --> 01:24:26,541
Zrozumiałeś? No to jazda.
1089
01:24:26,625 --> 01:24:28,583
Podpisuj.
1090
01:24:28,666 --> 01:24:30,833
Albo zabiję ciebie i twojego tępego syna.
1091
01:24:30,916 --> 01:24:33,333
- Masz długopis.
- Boli mnie.
1092
01:24:33,416 --> 01:24:34,750
- Dalej.
- Zrób to.
1093
01:24:35,750 --> 01:24:36,750
Podpisz tutaj.
1094
01:24:39,541 --> 01:24:40,583
Grzeczny chłopiec.
1095
01:24:40,666 --> 01:24:42,041
Nie mogę.
1096
01:24:42,125 --> 01:24:43,791
Ostatni podpis.
1097
01:24:45,208 --> 01:24:46,833
Nie mogę!
1098
01:24:46,916 --> 01:24:48,833
Wystarczy krzyżyk.
1099
01:24:54,791 --> 01:24:56,166
Zostawcie to w jego biurze.
1100
01:24:58,333 --> 01:24:59,291
W biurze?
1101
01:25:00,416 --> 01:25:04,458
O jakim biurze mówicie? Wracaj!
1102
01:25:06,666 --> 01:25:08,250
Urzędujesz tu 30 lat
1103
01:25:08,333 --> 01:25:10,708
i nie poznajesz swojej murawy?
1104
01:25:13,125 --> 01:25:14,958
Światła!
1105
01:25:19,250 --> 01:25:21,166
Wyobraź to sobie.
1106
01:25:22,333 --> 01:25:24,208
Wszystko tu będzie zielone.
1107
01:25:26,875 --> 01:25:30,208
Piłka będzie się ładnie toczyć,
bez niespodzianek.
1108
01:25:30,958 --> 01:25:32,250
Trybuny…
1109
01:25:32,333 --> 01:25:33,708
będą pełne ludzi.
1110
01:25:33,791 --> 01:25:36,000
Będzie się na nich roić od fanów
1111
01:25:36,083 --> 01:25:38,250
dodających otuchy graczom.
1112
01:25:41,000 --> 01:25:43,166
Jakbym był na stadionie olimpijskim.
1113
01:25:44,791 --> 01:25:47,541
Zamiast obskurnego baru
będzie restauracja.
1114
01:25:47,625 --> 01:25:48,833
Otwarta dzień i noc.
1115
01:25:49,500 --> 01:25:52,416
Telewizja satelitarna i wszystkie mecze.
1116
01:25:52,500 --> 01:25:55,833
Całe rodziny będą tu przychodzić.
1117
01:25:56,375 --> 01:25:58,708
Mecze, turnieje, letnie obozy,
1118
01:25:58,791 --> 01:26:01,166
komunie święte, bierzmowania, urodziny.
1119
01:26:01,250 --> 01:26:02,125
Wszystko.
1120
01:26:02,208 --> 01:26:05,250
Będą grać w piłkę. Pięciu na pięciu,
ośmiu na ośmiu.
1121
01:26:05,333 --> 01:26:10,625
Później postawimy tu dwa korty tenisowe,
basen i będzie zajebiście!
1122
01:26:10,708 --> 01:26:14,083
Najnowocześniejsze centrum sportowe!
1123
01:26:17,333 --> 01:26:18,375
Chodzi o wizję…
1124
01:26:20,916 --> 01:26:23,875
Można mieć wszystko, ale bez wizji
1125
01:26:24,875 --> 01:26:26,250
jesteś tylko szarakiem.
1126
01:26:28,416 --> 01:26:29,458
Do widzenia, prezesie.
1127
01:26:30,333 --> 01:26:33,916
Zrozumiałem, Umberto.
Teraz proszę, puść mnie.
1128
01:26:37,375 --> 01:26:38,250
Umberto.
1129
01:26:39,333 --> 01:26:40,416
Umberto.
1130
01:26:41,708 --> 01:26:43,166
Proszę, Umberto.
1131
01:26:43,875 --> 01:26:45,000
Proszę!
1132
01:26:45,625 --> 01:26:48,916
- Błagam cię!
- Spokojnie!
1133
01:26:49,000 --> 01:26:50,208
To boli!
1134
01:26:50,708 --> 01:26:52,166
Ty draniu!
1135
01:26:52,250 --> 01:26:54,291
Umówiliśmy się!
1136
01:26:54,375 --> 01:26:55,875
Obiecałeś mi!
1137
01:26:55,958 --> 01:26:57,583
Nie możesz mnie zabić.
1138
01:26:57,666 --> 01:27:00,333
Rozumiesz? Dałeś mi słowo.
1139
01:27:01,291 --> 01:27:02,250
Słowo?
1140
01:27:02,833 --> 01:27:03,666
Serio?
1141
01:27:04,375 --> 01:27:05,333
Nadal nie rozumiesz?
1142
01:27:06,375 --> 01:27:08,250
Jest nic niewarte.
1143
01:27:09,041 --> 01:27:10,291
Tak jak twoje.
1144
01:27:11,916 --> 01:27:13,916
- Umberto!
- Nie ruszaj się.
1145
01:27:14,000 --> 01:27:15,458
Umberto!
1146
01:27:16,333 --> 01:27:19,083
Nie zostawiaj mnie!
1147
01:27:20,166 --> 01:27:21,625
Umberto!
1148
01:27:24,458 --> 01:27:29,375
Umberto, wybacz mi!
1149
01:27:30,916 --> 01:27:33,958
Prezesie, koniec meczu.
1150
01:28:31,416 --> 01:28:32,875
Grałem tu jako dzieciak.
1151
01:28:35,500 --> 01:28:36,750
Codziennie.
1152
01:28:38,541 --> 01:28:41,333
Przychodziłem przed treningiem.
Otwierał mi woźny.
1153
01:28:43,375 --> 01:28:45,833
Wieczorem odbierał mnie ojciec.
1154
01:28:48,666 --> 01:28:51,291
Nie masz pojęcia,
ile wybiłem tu piłek za płot.
1155
01:28:51,833 --> 01:28:54,041
- Więc byłeś do bani.
- Byłem dobry.
1156
01:28:54,125 --> 01:28:56,958
- Niewystarczająco.
- Dobrze mi szło.
1157
01:28:59,541 --> 01:29:00,625
Daj spokój.
1158
01:29:11,625 --> 01:29:13,208
Nie było mnie tu wieki.
1159
01:29:15,041 --> 01:29:16,708
A mieszkam tuż za rogiem.
1160
01:29:17,625 --> 01:29:18,500
Szaleństwo.
1161
01:29:30,166 --> 01:29:33,750
TATA
1162
01:29:49,333 --> 01:29:50,208
Antonio.
1163
01:29:51,333 --> 01:29:52,333
Anto!
1164
01:29:53,958 --> 01:29:55,041
- Anto.
- Co?
1165
01:29:55,125 --> 01:29:57,416
- Twój ojciec dzwoni.
- Oddzwonię.
1166
01:29:57,500 --> 01:29:59,208
Dzwonił już dziesięć razy.
1167
01:29:59,291 --> 01:30:00,708
Zadzwonię później.
1168
01:30:22,916 --> 01:30:23,958
Na pewno wszystko gra?
1169
01:30:24,041 --> 01:30:24,916
Tak.
1170
01:30:31,541 --> 01:30:32,541
Dobra.
1171
01:30:34,291 --> 01:30:35,666
Jestem głodna.
1172
01:30:36,250 --> 01:30:37,208
Ja też.
1173
01:30:37,791 --> 01:30:38,875
Pizza?
1174
01:30:45,291 --> 01:30:47,958
Pewnie. Siadaj z przodu.
1175
01:36:05,250 --> 01:36:10,250
Napisy: Jakub Skiba
71640