Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,297 --> 00:00:34,540
Buenos Aires is growing
uncontrollably and imperfectly.
2
00:00:35,035 --> 00:00:37,948
An overpopulated city
in a deserted country.
3
00:00:38,171 --> 00:00:42,210
A city in which thousands
of buildings rise into the sky.
4
00:00:42,575 --> 00:00:44,316
Arbitrarily.
5
00:00:58,625 --> 00:01:01,265
Next to a tall one, a small one.
6
00:01:01,561 --> 00:01:04,735
Next to a rational one,
an irrational one.
7
00:01:05,565 --> 00:01:09,206
Next to a French one,
one with no style at all.
8
00:01:10,236 --> 00:01:13,979
These irregularities
probably reflect us perfectly.
9
00:01:14,674 --> 00:01:17,712
Aesthetic and ethical
irregularities.
10
00:01:29,055 --> 00:01:32,036
These buildings,
which adhere to no logic,
11
00:01:32,158 --> 00:01:35,037
represent bad planning.
12
00:01:37,664 --> 00:01:39,507
Just like our lives:
13
00:01:41,167 --> 00:01:45,547
We have no idea how
we want them to be.
14
00:01:48,741 --> 00:01:52,188
We live as if Buenos Aires
were a stopover.
15
00:01:52,679 --> 00:01:55,819
We've created
a "culture of tenants".
16
00:02:20,306 --> 00:02:25,722
The buildings are becoming smaller
to make space for even smaller ones.
17
00:02:30,450 --> 00:02:32,521
Apartments are measured
by their number of rooms
18
00:02:33,353 --> 00:02:36,857
and range from five rooms
with balconies,
19
00:02:37,023 --> 00:02:40,527
playrooms, servants' quarters
and storerooms
20
00:02:40,960 --> 00:02:44,533
to one-room apartments
also known as "shoeboxes".
21
00:02:55,275 --> 00:02:58,347
Just like almost
all man-made objects,
22
00:02:58,478 --> 00:03:02,153
buildings are made
to differentiate between us.
23
00:03:04,751 --> 00:03:09,894
There's a front and a back side.
High and low apartments.
24
00:03:10,423 --> 00:03:14,872
Privileged people have the letter A
or sometimes B.
25
00:03:15,094 --> 00:03:19,008
The farther back in the alphabet,
the worse the apartment.
26
00:03:19,966 --> 00:03:24,540
The promised view and brightness
rarely coincide with reality.
27
00:03:27,807 --> 00:03:31,721
What can be expected of a city
that turns its back on its river?
28
00:03:33,079 --> 00:03:36,117
I'm convinced that separations,
divorces
29
00:03:36,449 --> 00:03:40,420
domestic violence,
the excess of cable TV stations,
30
00:03:40,553 --> 00:03:43,932
the lack of communication,
listlessness,
31
00:03:44,057 --> 00:03:48,199
apathy, depression, suicide,
32
00:03:48,361 --> 00:03:50,967
neuroses, panic attacks,
33
00:03:51,164 --> 00:03:53,838
obesity, tenseness,
34
00:03:54,067 --> 00:03:56,479
insecurity, hypochondria,
35
00:03:56,636 --> 00:03:59,446
stress and a sedentary lifestyle
36
00:03:59,572 --> 00:04:03,918
are attributable to architects
and builders.
37
00:04:04,110 --> 00:04:08,889
I suffer from all of these illnesses
except suicide.
38
00:04:27,000 --> 00:04:30,470
This is my one-room apartment.
400 square feet
39
00:04:30,603 --> 00:04:34,016
and one miserable window
for one breathless lung.
40
00:04:34,707 --> 00:04:37,711
Santa F�, 1105.
41
00:04:37,877 --> 00:04:40,619
Fourth ?oor. H.
42
00:04:47,587 --> 00:04:49,794
I sat down at my computer
ten years ago
43
00:04:49,922 --> 00:04:53,062
and feel like
I've never got up again.
44
00:04:53,359 --> 00:04:56,670
I don't know if the Internet is
the future, but it was mine:
45
00:04:56,796 --> 00:05:00,300
I design websites
and this is my cyberspace
46
00:05:00,433 --> 00:05:02,640
I don't know if I'm good
or just got into it early,
47
00:05:02,769 --> 00:05:04,146
but I'm very busy.
48
00:05:04,270 --> 00:05:07,717
I began with my psychiatrist�s
website for phobics:
49
00:05:07,840 --> 00:05:11,845
His specialty and the reason
why I visit him twice a week.
50
00:05:20,019 --> 00:05:21,965
This game is a hit.
51
00:05:22,088 --> 00:05:26,230
It's for insomniacs
fighting pill addiction.
52
00:05:30,730 --> 00:05:34,303
My psychiatrist calls me
a phobic on my way to recovery.
53
00:05:34,434 --> 00:05:38,075
Due to repeated, violent panic attacks,
I locked myself in my apartment
54
00:05:38,371 --> 00:05:39,645
for years.
55
00:05:40,606 --> 00:05:43,985
I won 17 championships
at expert level.
56
00:05:44,110 --> 00:05:46,090
Four times undefeated,
nine times top scorer.
57
00:05:46,813 --> 00:05:49,293
I beat Federer four times
at Wimbledon.
58
00:05:50,416 --> 00:05:53,659
I became Godfather
of the Corleone family
59
00:05:53,786 --> 00:05:56,562
I was totally isolated. Scared.
60
00:05:56,756 --> 00:06:00,863
My psychiatrist developed
a strategy to help me overcome
61
00:06:00,993 --> 00:06:03,769
my fear of the city:
Photography.
62
00:06:04,464 --> 00:06:06,876
A way to rediscover
the city and people.
63
00:06:08,768 --> 00:06:11,942
A search for beauty where
it's not apparent.
64
00:06:12,071 --> 00:06:14,608
Observing is being and not being.
65
00:06:14,741 --> 00:06:17,620
Or being in another way.
66
00:06:18,378 --> 00:06:21,120
I distracted myself.
67
00:06:21,581 --> 00:06:25,996
I don't take the bus or taxis.
Much less the subway,
68
00:06:26,119 --> 00:06:30,067
and I'd never take a plane.
I only go by foot
69
00:06:30,223 --> 00:06:34,262
and always have
my survival backpack.
70
00:06:34,394 --> 00:06:38,342
Contents: a Leica D-Lux 3
with 10 mega pixels.
71
00:06:38,498 --> 00:06:42,344
Rivotril drops, 2.5 mg.
Amoxicillin 500.
72
00:06:42,468 --> 00:06:46,507
Ibuprofen. Sunglasses.
A plastic rain coat.
73
00:06:46,639 --> 00:06:49,142
A Victorinox with 21 tools.
74
00:06:49,308 --> 00:06:53,757
Flashlight with batteries.
Condoms, three units.
75
00:06:53,880 --> 00:06:58,590
400 pesos cash in small bills.
An iPod with 60 GB
76
00:06:58,718 --> 00:07:01,096
and more than 8,000 songs.
77
00:07:01,220 --> 00:07:04,758
Three Tati films. A notebook.
And a plastic card
78
00:07:04,891 --> 00:07:08,202
about how to proceed
in case of an accident
79
00:07:08,327 --> 00:07:09,499
or panic attack.
80
00:07:17,136 --> 00:07:22,085
The backpack weighs 5.8 kG.
7 % of my body weight.
81
00:07:33,419 --> 00:07:37,492
I've been an architect for two years,
but still haven't built anything.
82
00:07:37,623 --> 00:07:42,197
Neither a building, nor a house,
nor a bathroom. Nothing.
83
00:07:42,361 --> 00:07:46,639
Only models that are uninhabitable,
and not only because of their scale...
84
00:07:48,234 --> 00:07:51,181
I didn't fare well
with other constructions either:
85
00:07:51,337 --> 00:07:53,408
My four-year relationship collapsed
86
00:07:53,539 --> 00:07:56,315
despite my ef fons to shore it up.
87
00:07:56,476 --> 00:07:59,650
If my life were a game of life,
88
00:07:59,812 --> 00:08:04,192
I'd have to move back five spaces.
89
00:08:04,650 --> 00:08:06,425
That's why I'm here:
90
00:08:06,552 --> 00:08:09,726
With my disorderly life in 27 boxes,
91
00:08:09,856 --> 00:08:13,895
I sit on twelve meters
of bubble wrap, popping bubbles
92
00:08:14,026 --> 00:08:16,666
so that I myself don't pop.
93
00:08:29,442 --> 00:08:32,013
This is my new old shoebox
94
00:08:32,144 --> 00:08:35,819
that these ridiculous five steps
make into a "duplex".
95
00:08:37,683 --> 00:08:41,460
And this is the freakish thing,
half window, half balcony,
96
00:08:41,587 --> 00:08:44,227
that the sun shuns all year long.
97
00:08:47,093 --> 00:08:51,838
Avenida Santa Fe, 1183.
Eighth floor. G
98
00:08:52,031 --> 00:08:53,339
as in gastritis.
99
00:08:56,202 --> 00:08:59,979
This is my favourite building
in Buenos Aires.
100
00:09:00,139 --> 00:09:03,211
It's the best location
and the most fun.
101
00:09:03,676 --> 00:09:06,282
It's built with
my favourite materials:
102
00:09:06,412 --> 00:09:09,086
Concrete, steel and glass.
103
00:09:09,782 --> 00:09:13,491
One of the world's few buildings
104
00:09:13,619 --> 00:09:16,099
with an equilateral
triangular base,
105
00:09:16,222 --> 00:09:19,362
it was inspired
by Saturn and its rings.
106
00:09:19,692 --> 00:09:22,798
Even if most people
see a flying saucer.
107
00:09:23,729 --> 00:09:28,439
I enter it expecting
to take off and leave this world.
108
00:09:34,674 --> 00:09:38,781
But in reality,
the planetarium puts me in my place,
109
00:09:38,911 --> 00:09:42,222
reminding me that
the world doesn't revolve around me.
110
00:09:42,348 --> 00:09:45,625
I'm a very small
pan of a planet
111
00:09:45,751 --> 00:09:50,359
that's pan of a system
that's pan of a galaxy
112
00:09:50,623 --> 00:09:55,163
that, like hundreds of thousands
of galaxies, forms pan of the universe.
113
00:09:56,462 --> 00:10:01,935
It reminds me that I'm pan of
an infinite and eternal whole.
114
00:10:03,469 --> 00:10:07,007
A SHORT AUTUMN
115
00:11:08,968 --> 00:11:10,948
The dog committed suicide.
116
00:11:11,871 --> 00:11:17,446
Apparently it was a 40-year-old
prostitute's only companion
117
00:11:17,743 --> 00:11:22,954
and was locked out on the balcony
so it wouldn't bother her customers.
118
00:11:25,351 --> 00:11:28,355
The dog went mad when
they touched her.
119
00:11:31,991 --> 00:11:34,301
No wonder it jumped
120
00:11:34,827 --> 00:11:38,798
Alone, on such a small balcony.
121
00:11:39,999 --> 00:11:41,910
STRANGE ACCIDENT
IN BUENOS AIRES:
122
00:11:42,034 --> 00:11:45,140
A DEAD DOG
AND TWO INJURED PEOPLE
123
00:12:15,768 --> 00:12:17,679
Sig nature.
124
00:12:20,573 --> 00:12:22,519
Thanks.
125
00:14:45,384 --> 00:14:48,422
DISC ARTHROSIS
126
00:14:54,326 --> 00:14:58,297
You look terrible,
but you're perfectly healthy.
127
00:14:58,664 --> 00:15:03,545
The only strange things are the fifth and sixth
vertebrae, which you've had since birth.
128
00:15:03,669 --> 00:15:09,984
Otherwise, you'd be screaming
in pain, so it's not that.
129
00:15:10,409 --> 00:15:13,413
Are you dizzy? No.
130
00:15:13,979 --> 00:15:18,553
Just do some fitness training
and lighten up your backpack.
131
00:15:20,252 --> 00:15:22,789
There's nothing serious,
nothing at all.
132
00:15:24,156 --> 00:15:26,158
You see...
133
00:15:28,193 --> 00:15:31,402
Those reports are written by kids
134
00:15:31,530 --> 00:15:34,773
in laboratories or hospitals
who write
135
00:15:34,900 --> 00:15:37,107
down everything to protect
themselves.
136
00:15:37,236 --> 00:15:40,843
They're not perfect.
What can you do?
137
00:15:41,106 --> 00:15:44,315
If you want to worry, go ahead,
but not about that.
138
00:16:05,731 --> 00:16:07,711
You're the same.
139
00:16:27,720 --> 00:16:31,361
Until I can work as an architect,
I'm designing shop windows.
140
00:16:31,590 --> 00:16:34,594
It distracts me
from other thoughts.
141
00:16:36,495 --> 00:16:39,408
I think of the windows
as lost places.
142
00:16:39,531 --> 00:16:42,569
They're neither inside
nor outside.
143
00:16:43,135 --> 00:16:45,342
An abstract and magic space.
144
00:16:45,971 --> 00:16:47,973
They reflect a pan of me.
145
00:16:48,107 --> 00:16:50,747
At the same time,
the anonymity calms me.
146
00:16:51,210 --> 00:16:54,214
Maybe it's stupid, burl think:
147
00:16:54,346 --> 00:16:56,485
If someone stops to look,
148
00:16:56,615 --> 00:16:59,425
they're somehow interested in me.
149
00:17:37,923 --> 00:17:40,631
I've had this book since I was 14.
150
00:17:40,759 --> 00:17:43,399
And forgive me, great writers,
151
00:17:43,529 --> 00:17:46,066
but it's a key book in my life.
152
00:17:46,365 --> 00:17:49,107
It's the origin of
my fear of crowds,
153
00:17:49,234 --> 00:17:52,875
which has become existential.
154
00:17:54,006 --> 00:17:56,077
It dramatically represents
155
00:17:56,208 --> 00:18:00,953
the fear of knowing
I'm one lost person among millions.
156
00:18:02,014 --> 00:18:06,326
Years have passed and I still can't
solve one of the puzzles:
157
00:18:06,552 --> 00:18:08,759
"Wally in the City".
158
00:18:08,887 --> 00:18:13,199
I found him shopping,
at the airport and the beach,
159
00:18:13,325 --> 00:18:15,828
but not in the city.
160
00:18:15,994 --> 00:18:19,703
Perhaps my nerves
have blinded me.
161
00:18:20,299 --> 00:18:22,404
So I'm wondering:
162
00:18:22,534 --> 00:18:26,641
If I can't find a person
when I know who I'm looking for,
163
00:18:26,772 --> 00:18:30,845
how can I find a person when
I don't know who I'm looking for?
164
00:18:32,377 --> 00:18:36,154
"Hi, I'm Sus�,
part stuffed animal and part dog."
165
00:18:36,281 --> 00:18:38,784
Seven years ago, my girlfriend
visited her parents
166
00:18:38,917 --> 00:18:44,128
in New Jersey, USA.
She wanted to stay for a few weeks.
167
00:18:44,389 --> 00:18:47,768
As painful as it was for her,
she called me collect to say
168
00:18:47,893 --> 00:18:50,134
she wasn't coming back.
169
00:18:50,295 --> 00:18:54,072
It was her new home and she'd
realised she was very American.
170
00:18:54,700 --> 00:18:59,979
Ingenious! She felt very American
when Argentina was devalued.
171
00:19:00,105 --> 00:19:05,248
The truth is, there wasn't much
to keep her here: me and her dog.
172
00:19:05,444 --> 00:19:08,857
She left her with the best
of intentions too.
173
00:19:08,981 --> 00:19:11,791
She claimed the change in language
174
00:19:11,950 --> 00:19:13,861
would be too difficult for her.
175
00:19:28,667 --> 00:19:31,079
You know planes make me nervous.
176
00:19:31,203 --> 00:19:34,116
Please take the rock I travel with.
177
00:19:34,239 --> 00:19:38,085
- You've only travelled once.
- Well, it worked.
178
00:19:38,977 --> 00:19:42,515
It's my kabbalah. Do it for me.
179
00:19:45,551 --> 00:19:47,326
Alright.
180
00:19:56,395 --> 00:20:00,275
AH at once,
I lost the woman I loved
181
00:20:00,499 --> 00:20:02,945
and my ability to fly.
182
00:20:39,271 --> 00:20:43,777
Hello, this is Mariana.
Leave a message after the beep.
183
00:20:49,615 --> 00:20:51,686
Hello, hello. Are you there?
184
00:20:55,387 --> 00:20:59,301
Alright. I just wanted
to tell you that tonight
185
00:20:59,758 --> 00:21:03,205
a great film will be on TV
186
00:21:03,562 --> 00:21:05,872
with Bill Murray
and the groundhog.
187
00:21:07,165 --> 00:21:11,705
And because you took the TV,
I thought we could watch it together.
188
00:21:13,205 --> 00:21:16,618
Pick up. I know you're there.
189
00:21:22,014 --> 00:21:25,826
Are you with a guy?
You screwed me!
190
00:21:25,951 --> 00:21:29,694
How can you be close
to someone so different?
191
00:21:30,222 --> 00:21:35,103
That's the stupid conclusion
after a four-year relationship.
192
00:21:36,995 --> 00:21:39,635
Four years are 48 months.
193
00:21:39,798 --> 00:21:42,972
1460 days.
194
00:21:43,302 --> 00:21:47,717
35,040 hours
with the wrong person.
195
00:21:51,109 --> 00:21:56,149
I watched him one night
and realised everything:
196
00:21:56,982 --> 00:21:59,724
For the first time, he was distant,
197
00:21:59,851 --> 00:22:03,458
as if he were completely unfamiliar.
198
00:22:03,822 --> 00:22:08,066
I suddenly feared
being alone with a stranger.
199
00:22:11,430 --> 00:22:12,875
And here I am:
200
00:22:12,998 --> 00:22:16,707
In the same apartment
that I abandoned to live with him.
201
00:22:16,968 --> 00:22:21,713
In front of the same mirror.
Four years later.
202
00:23:09,454 --> 00:23:13,561
A LONG WINTER
203
00:23:59,104 --> 00:24:00,674
Thanks.
204
00:24:47,319 --> 00:24:50,493
The Internet brings me closer to
the world, but further from life.
205
00:24:50,622 --> 00:24:53,626
I do banking and read magazines
on the Internet,
206
00:24:53,859 --> 00:24:56,362
download music and listen to
the radio on the Internet,
207
00:24:56,761 --> 00:25:00,368
order food on the Internet,
watch films on the Internet,
208
00:25:00,532 --> 00:25:03,012
chat on the Internet,
study on the Internet,
209
00:25:03,268 --> 00:25:08,377
play on the Internet, have sex
on the Internet and search for...
210
00:25:08,507 --> 00:25:09,884
DOG SITTER
211
00:25:13,311 --> 00:25:16,520
Come here, Sus�.
212
00:25:17,749 --> 00:25:21,663
Come here, Sus�. Come.
213
00:25:35,333 --> 00:25:37,939
- This is Sus�.
- Alright.
214
00:25:38,703 --> 00:25:41,479
She's not used to
being with other animals.
215
00:25:41,606 --> 00:25:45,816
- Then you'd better come with us.
- Alright, I'll take her.
216
00:25:59,724 --> 00:26:03,399
- Can you get me a fag from my pocket?
- Here?
217
00:26:11,069 --> 00:26:13,345
- Got a light?
- No.
218
00:26:14,873 --> 00:26:17,877
- Get it from my pocket.
- Here?
219
00:27:24,275 --> 00:27:25,879
- How long?
- Are you gay?
220
00:27:31,416 --> 00:27:34,761
- Because of the dog
- Oh, right.
221
00:27:37,389 --> 00:27:42,737
It's not mine. It belongs to a friend
who went to the USA.
222
00:27:42,861 --> 00:27:44,499
She asked me to take care of it.
223
00:27:44,629 --> 00:27:47,303
She had a problem
and couldn't come back,
224
00:27:47,432 --> 00:27:49,537
sol kept it.
225
00:27:49,701 --> 00:27:54,446
And since she left,
it's... it's more depressed,
226
00:27:54,606 --> 00:27:58,076
it doesn't bark, it's insecure
227
00:27:59,310 --> 00:28:02,018
and doesn't want to leave the house.
So I thought it'd be good
228
00:28:02,147 --> 00:28:05,890
for it to meet other dogs and people.
229
00:28:08,086 --> 00:28:10,896
I think she's adapting.
What do you think?
230
00:28:11,589 --> 00:28:14,195
I thought you were gay.
231
00:28:31,810 --> 00:28:34,051
I can't concentrate.
232
00:28:36,147 --> 00:28:37,592
Maybe another time
233
00:28:47,258 --> 00:28:48,737
Alright.
234
00:28:48,860 --> 00:28:52,330
- Alright, bye.
- And what do we do? Should I call you?
235
00:28:52,464 --> 00:28:56,241
- I'll be back tomorrow.
- Alright. Everything okay?
236
00:28:56,367 --> 00:28:59,314
More or less. Bye.
237
00:29:15,019 --> 00:29:18,193
Want to eat dinner?
Or should I wait until spring?
238
00:29:18,323 --> 00:29:20,963
- Now?
- Do you have time?
239
00:29:21,993 --> 00:29:26,305
I wanted to start swimming.
I'm tense.
240
00:29:26,431 --> 00:29:31,676
- It's not time to start swimming.
- No, it's never time to swim.
241
00:29:31,803 --> 00:29:33,407
Then let's eat.
242
00:29:34,105 --> 00:29:36,085
Here it is.
243
00:29:36,241 --> 00:29:38,152
Have you been here?
244
00:29:38,276 --> 00:29:41,723
I've seen the building
but didn't know it has a restaurant.
245
00:29:42,413 --> 00:29:45,292
I thought they were offices.
246
00:29:51,322 --> 00:29:54,633
I thought it might be interesting
for an architect.
247
00:30:10,041 --> 00:30:12,078
Shall we go up?
248
00:30:13,311 --> 00:30:15,120
I'll take the stairs.
249
00:30:15,713 --> 00:30:18,455
It's on the 20th floor.
250
00:30:19,951 --> 00:30:21,624
Well...
251
00:30:23,421 --> 00:30:26,265
You'll probably think I'm crazy,
but...
252
00:30:26,491 --> 00:30:31,338
I have a phobia of them.
I don't use lifts.
253
00:30:31,663 --> 00:30:34,940
Especially when
they're hermetically sealed.
254
00:30:35,066 --> 00:30:37,444
I get claustrophobia.
255
00:30:38,903 --> 00:30:40,507
Do you live on the ground floor?
256
00:30:41,139 --> 00:30:43,483
- On the eighth.
- Seriously?
257
00:30:43,842 --> 00:30:46,914
I think twice before leaving
the flat.
258
00:30:47,178 --> 00:30:50,284
I go up at least three times a day.
259
00:30:51,950 --> 00:30:53,623
Want to try it with me?
260
00:30:54,786 --> 00:30:56,424
What?
261
00:30:56,554 --> 00:30:59,398
No, I mean take the lift.
262
00:31:02,026 --> 00:31:05,235
I know a good
ground floor restaurant
263
00:31:08,666 --> 00:31:13,172
I'm curious to see the city
from so high up.
264
00:31:13,972 --> 00:31:15,713
I'll Walk.
265
00:31:20,178 --> 00:31:23,352
- I'll join you.
- That's not necessary. Really
266
00:31:23,514 --> 00:31:26,723
You wouldn't make it anyway.
267
00:31:26,885 --> 00:31:29,456
- Of course I will.
- But...
268
00:31:29,587 --> 00:31:32,500
Now that you've finally said "yes'"
269
00:31:33,992 --> 00:31:36,233
When did you last use a lift?
270
00:31:36,561 --> 00:31:40,202
- Two or three years ago.
- Did something bad happen?
271
00:31:41,399 --> 00:31:45,279
Don't speak.
You'll be out of breath.
272
00:31:45,570 --> 00:31:48,141
Administer it.
273
00:31:48,973 --> 00:31:53,115
- Have you tried closing your eyes?
- If that would only work.
274
00:31:55,413 --> 00:31:58,860
The last time I climbed so many steps
was at Teotihuacan's Pyramid
275
00:31:59,584 --> 00:32:03,498
of the Sun. 40 degrees
276
00:32:03,655 --> 00:32:07,000
and not one miserable cloud
in the middle of the desert.
277
00:32:07,158 --> 00:32:09,900
And 260 awkward steps.
278
00:32:10,228 --> 00:32:13,675
They say the top of the pyramid
is a point
279
00:32:13,831 --> 00:32:18,280
of cosmic energy
that fulfils your wishes.
280
00:32:19,304 --> 00:32:21,784
My wish was not to fall
on my way back down.
281
00:32:21,906 --> 00:32:27,515
Some people go back down on
their arses so they don't fall.
282
00:32:27,779 --> 00:32:31,158
That's typical of religions:
They promise the improbable
283
00:32:31,282 --> 00:32:34,456
so you don't regret
the sacrifices they demand.
284
00:32:35,053 --> 00:32:38,296
I hope I won't regret
climbing these stairs.
285
00:32:41,059 --> 00:32:43,437
Everything alright?
286
00:32:57,342 --> 00:32:59,788
Don't you want to take the lift?
287
00:33:00,912 --> 00:33:05,759
- Yes. That'd be better.
- See you at the top.
288
00:33:05,917 --> 00:33:08,488
Smoking is killing me.
289
00:33:09,487 --> 00:33:12,764
- Should I order a water for you?
- Go ahead.
290
00:33:12,890 --> 00:33:16,360
- Sparkling or still?
- Still!
291
00:36:01,325 --> 00:36:05,796
My relationship with Pablo
corresponded with the digital age.
292
00:36:05,930 --> 00:36:07,170
At the beginning,
293
00:36:07,298 --> 00:36:10,507
I bought a camera
that documented those four years.
294
00:36:10,868 --> 00:36:13,348
380 photographs the first year.
295
00:36:13,504 --> 00:36:17,680
176 in the second.
97 in the third.
296
00:36:17,808 --> 00:36:20,516
And four in the last year.
297
00:36:27,485 --> 00:36:30,227
In a simple, irreversible act,
298
00:36:30,354 --> 00:36:34,325
I'm doing away
with 38.9 megabytes of history.
299
00:36:36,160 --> 00:36:39,573
If only my head worked as well
as my Mac
300
00:36:39,697 --> 00:36:42,678
and I could forget everything
with a click.
301
00:36:46,737 --> 00:36:51,914
Is there anything more discouraging
in the 21st century as an empty in-box?
302
00:36:52,743 --> 00:36:55,519
Luckily, a friend wrote to me
from Oman.
303
00:36:55,646 --> 00:36:58,786
He happens to be visiting Yemen
304
00:36:58,916 --> 00:37:03,160
and needs my help withdrawing
9.5 million dollars
305
00:37:03,287 --> 00:37:07,030
from a local bank.
He hasn't written for a while.
306
00:37:07,158 --> 00:37:10,105
It's an imprudent,
one-sided friendship.
307
00:37:16,701 --> 00:37:19,705
Please give us some space.
308
00:37:39,223 --> 00:37:41,260
Before I had my lift phobia,
309
00:37:41,392 --> 00:37:44,168
I gave tours
in the Kavanagh building.
310
00:37:45,129 --> 00:37:48,110
I had no problem taking
the 15 lifts
311
00:37:48,232 --> 00:37:52,112
through 31 floors of
the city's most beautiful skyscraper:
312
00:37:52,236 --> 00:37:56,810
The world's largest concrete
construction at the end of the 1930s.
313
00:37:57,475 --> 00:38:01,287
A building as striking
as the history that it conceals.
314
00:38:02,480 --> 00:38:04,983
Corina Kavanagh
was a beautiful woman
315
00:38:05,116 --> 00:38:08,188
from a wealthy,
but plebeian family
316
00:38:08,319 --> 00:38:11,960
who fell in love
with a young man of nobility.
317
00:38:12,089 --> 00:38:16,333
The Anchorenas opposed
the relationship and broke it up.
318
00:38:16,460 --> 00:38:18,337
Their most important possession
319
00:38:18,462 --> 00:38:21,033
was the Basilica
Santisimo Sacramento,
320
00:38:21,332 --> 00:38:25,747
a temple they built
which later became the family tomb.
321
00:38:27,271 --> 00:38:30,775
The Anchorenas' palace
was on the other side of the park
322
00:38:30,908 --> 00:38:34,378
and they wanted a new one
next to the basilica.
323
00:38:34,578 --> 00:38:36,717
Corina Kavanagh sold three farms
324
00:38:36,847 --> 00:38:40,818
and had a skyscraper built
for one reason:
325
00:38:40,951 --> 00:38:42,988
To hide the basilica's facade
326
00:38:43,120 --> 00:38:46,761
and prevent the Anchorenas
from seeing it.
327
00:38:46,891 --> 00:38:50,429
It's only visible
from "Corina Kavanagh" alley.
328
00:38:53,130 --> 00:38:56,304
When I have a daughter,
I'll name her Corina.
329
00:39:48,552 --> 00:39:52,625
HOW WAS YOUR DAY?
330
00:40:53,784 --> 00:40:55,320
Great, thanks. Here!
331
00:40:58,355 --> 00:41:00,767
WHERE ARE YOU?
332
00:41:16,941 --> 00:41:20,150
I'M AT THE CINEMA
333
00:41:32,423 --> 00:41:35,961
- Can I put some music on?
- Of course.
334
00:41:42,399 --> 00:41:45,403
WHY DIDN'T YOU TELL ME.
WHAT MOVIE?
335
00:41:50,274 --> 00:41:53,551
You have thousands.
How am I supposed to choose?
336
00:41:59,016 --> 00:42:03,431
- I don't like them.
- Let me choose one.
337
00:42:23,908 --> 00:42:27,014
I WANT TO SEE YOU.
WILL MEET YOU AT THE EXIT.
338
00:42:32,650 --> 00:42:35,631
IT'S TERRIBLY LONG.
I'M TURNING MY MOBILE OFF.
339
00:42:35,753 --> 00:42:37,562
SENDING TO MARIELA
340
00:42:47,264 --> 00:42:50,802
- You hardly ate anything.
- I don't eat much in the evening.
341
00:43:05,049 --> 00:43:08,053
Did I tell you I'm writing a play?
342
00:43:09,219 --> 00:43:11,631
You've hardly said anything all night.
343
00:43:15,059 --> 00:43:19,269
Really? I'm in a weird mood,
I don't know why.
344
00:43:20,564 --> 00:43:22,339
I didn't know you write
345
00:43:22,967 --> 00:43:25,208
Me neither.
346
00:43:25,769 --> 00:43:27,749
Until now.
347
00:43:28,405 --> 00:43:30,407
I've studied theatre for a while.
348
00:43:34,845 --> 00:43:36,950
Should I tell you about it?
349
00:43:38,415 --> 00:43:40,827
It's called "Cruel Woman".
350
00:43:41,218 --> 00:43:43,664
There's a swing on stage,
351
00:43:43,787 --> 00:43:46,165
the protagonist
and seven Dalmatians.
352
00:43:47,391 --> 00:43:51,931
So the audience listens to
a monologue with headphones,
353
00:43:52,062 --> 00:43:55,703
and what they hear are
her thoughts.
354
00:43:56,066 --> 00:43:57,909
She's planning
355
00:43:58,068 --> 00:44:01,811
to kill the dogs' owners
so she can keep them for herself.
356
00:44:04,108 --> 00:44:06,554
You like it?
357
00:44:09,313 --> 00:44:13,227
It sounds good.
I'd have to read it.
358
00:44:14,685 --> 00:44:17,256
I act in it.
359
00:44:17,888 --> 00:44:20,232
You're the one who
walks the drugs?
360
00:44:20,357 --> 00:44:23,668
- "Walks the drugs"?
- Did I say "drugs"?
361
00:44:25,996 --> 00:44:27,669
Good one!
362
00:45:51,615 --> 00:45:53,094
11 MESSAGES
363
00:46:00,724 --> 00:46:03,466
I'M GOING HOME.
364
00:46:15,572 --> 00:46:19,418
Don't get any false hopes.
It was just sex.
365
00:46:45,536 --> 00:46:49,313
They sprout out of the cement,
growing where they shouldn't.
366
00:46:50,307 --> 00:46:54,585
Rising up patiently
with exemplary will and dignity.
367
00:46:55,445 --> 00:47:00,155
Without lineage,
wild, unclassifiable by botanists.
368
00:47:00,350 --> 00:47:03,229
A strange, rampant,
absurd beauty.
369
00:47:04,922 --> 00:47:07,198
They adorn the greyest of corners,
370
00:47:07,624 --> 00:47:10,537
don't own anything
and nothing can stop them.
371
00:47:10,994 --> 00:47:13,235
A metaphor for uncontrollable life
372
00:47:13,363 --> 00:47:16,970
that paradoxically forces me
to face my weakness.
373
00:50:10,507 --> 00:50:15,422
I'm Marcella, a psychologist,
and my job is my passion.
374
00:50:16,113 --> 00:50:19,390
Calm down, I won't analyze you.
375
00:50:19,516 --> 00:50:23,191
As a rule,
I don't analyze friends.
376
00:50:23,320 --> 00:50:26,858
To be honest, I'm very selective
regarding friendships.
377
00:50:26,990 --> 00:50:30,995
I write a lot
and love self-help books.
378
00:50:31,228 --> 00:50:33,731
Gender: female. Age: 31.
379
00:50:33,864 --> 00:50:38,313
Marital status: single.
Children: none. Religion: Buddhist.
380
00:50:38,435 --> 00:50:42,383
Not a drinker. Occasional smoker.
University degree.
381
00:50:42,506 --> 00:50:45,851
Languages: French, English,
German, Italian,
382
00:50:45,976 --> 00:50:48,513
Portuguese, Greek,
Spanish, of course,
383
00:50:48,645 --> 00:50:50,454
and a bit of Russian.
384
00:50:50,814 --> 00:50:55,285
Hobbies: alternative music,
jazz, blues, Latin American,
385
00:50:55,419 --> 00:50:57,763
disco, 80's, electronic,
386
00:50:57,921 --> 00:51:00,424
pop, rhythm and blues,
rock, classical,
387
00:51:00,557 --> 00:51:04,562
theatre, ballet, travelling,
yoga, meditation,
388
00:51:04,694 --> 00:51:07,834
movies, shoes, cars, motorcycles,
working out,
389
00:51:07,998 --> 00:51:11,070
writing, cooking, Internet,
water sports,
390
00:51:11,201 --> 00:51:14,478
nature, politics, charity,
wine tasting,
391
00:51:14,604 --> 00:51:17,278
mountaineering, shopping,
tarot, an,
392
00:51:17,407 --> 00:51:19,785
martial arts, tai chi chuan,
I Ching,
393
00:51:19,910 --> 00:51:22,390
feng shui, astrology, New Age.
394
00:51:41,198 --> 00:51:46,238
No, I'll listen, but I don't speak it.
I understand everything, but...
395
00:51:47,003 --> 00:51:48,038
I don't speak it.
396
00:51:54,711 --> 00:51:58,523
No, seriously, I speak it poorly.
I don't like hearing myself.
397
00:51:58,815 --> 00:52:00,522
I have no control.
398
00:52:00,650 --> 00:52:02,527
I say what I can instead of what
I want to.
399
00:52:11,895 --> 00:52:13,602
Well, you speak it.
400
00:52:17,467 --> 00:52:19,743
Your French sounds French.
401
00:52:26,409 --> 00:52:29,913
These dates are like
McDonalds combos.
402
00:52:31,915 --> 00:52:35,692
They look larger and more delicious
in the photographs.
403
00:52:37,287 --> 00:52:38,960
Every time I go on a date,
404
00:52:39,089 --> 00:52:42,798
I suffer from the same deception
as with a Big Mac.
405
00:53:00,377 --> 00:53:02,288
No, nothing at all.
406
00:53:23,400 --> 00:53:25,505
No more, thank you.
407
00:53:27,337 --> 00:53:29,715
What were you doing alone in Paris?
408
00:53:30,207 --> 00:53:33,677
Oh no, that's a long story.
409
00:53:34,444 --> 00:53:36,890
But I can tell you how it ends.
410
00:53:37,013 --> 00:53:39,050
We separated at De Gaulle.
411
00:53:39,216 --> 00:53:43,392
Yes, a 13-hour flight
is too much for a couple in crisis
412
00:53:43,520 --> 00:53:46,296
Luckily, we both had
our own luggage.
413
00:53:46,423 --> 00:53:50,530
We divided up our goods
in the airport.
414
00:53:50,861 --> 00:53:54,172
He kept the shampoo,
I kept the conditioner...
415
00:53:54,364 --> 00:53:57,811
We split up the few things
we had in common.
416
00:53:58,401 --> 00:54:01,871
He went to Berlin,
I stayed in Paris.
417
00:54:02,339 --> 00:54:06,481
I cried for 24 hours
and that was it.
418
00:54:14,651 --> 00:54:16,187
Everything alright?
419
00:54:16,319 --> 00:54:18,629
Should I buy you a water?
420
00:54:21,057 --> 00:54:23,230
Nervous ness.
421
00:54:24,761 --> 00:54:26,798
I'm nervous.
422
00:54:27,764 --> 00:54:29,801
I need movement.
423
00:54:30,934 --> 00:54:32,106
Want to dance?
424
00:54:32,335 --> 00:54:35,873
I have a great need to communicate.
425
00:54:36,473 --> 00:54:41,081
For example,
if we'd met here by chance
426
00:54:41,211 --> 00:54:44,556
and you only spoke Italian...
427
00:54:44,681 --> 00:54:49,357
But let's say
I didn't understand it.
428
00:54:49,786 --> 00:54:54,201
I would have lost the opportunity
to meet a very beautiful person.
429
00:55:28,258 --> 00:55:29,635
What did you say?
430
00:55:31,061 --> 00:55:32,802
Look it up.
431
00:55:41,471 --> 00:55:43,348
Bloody bastard!
432
00:55:44,874 --> 00:55:47,184
How can you be so stupid?
433
00:55:47,744 --> 00:55:50,987
Bye, Sus�. Come here,
I'm late. Bye.
434
00:56:01,925 --> 00:56:04,496
This is the 15th time
I've signed up for swimming
435
00:56:04,628 --> 00:56:07,575
and the 15th time I won't go.
436
00:56:07,831 --> 00:56:12,177
I love swimming, but I hate
everything before and after it.
437
00:56:12,335 --> 00:56:14,941
I hate showering before
and after.
438
00:56:15,071 --> 00:56:17,915
I hate getting undressed
and dressed,
439
00:56:18,041 --> 00:56:19,679
drying my hair in the winter,
440
00:56:19,809 --> 00:56:22,221
a wet towel in my bag,
441
00:56:22,345 --> 00:56:25,383
a wet swimsuit, wet flip-flops...
442
00:56:25,749 --> 00:56:27,820
I hate the smell of chlorine.
443
00:56:27,951 --> 00:56:31,194
I hate the membership card
and the medical examination:
444
00:56:31,321 --> 00:56:36,464
Having to show someone
what's between my toes.
445
00:56:36,660 --> 00:56:39,504
I hate that people
piss in the water.
446
00:56:40,096 --> 00:56:44,010
I hate caps and the amazed
expression goggles give you.
447
00:56:44,367 --> 00:56:49,817
And what I hate most is the fact that
it's the most complete sport there is.
448
00:57:10,126 --> 00:57:12,037
Tired?
449
00:57:15,532 --> 00:57:17,603
Are you tired?
450
00:57:20,503 --> 00:57:22,915
You have to kick less.
451
00:57:23,239 --> 00:57:26,584
Legs consume more oxygen
than arms.
452
00:57:26,710 --> 00:57:30,021
Kicking is more for stabilization
than for propulsion.
453
00:57:30,146 --> 00:57:32,922
Stretch out and relax your legs.
454
00:57:33,183 --> 00:57:35,629
When your hand goes
into the water,
455
00:57:35,752 --> 00:57:39,632
stretch it out, feel the impulse
and the other arm follows.
456
00:57:40,090 --> 00:57:41,899
Your hands under your body.
457
00:57:42,025 --> 00:57:45,973
And lower your head. The water
should be up to your forehead.
458
00:57:46,496 --> 00:57:49,204
You're doing 32 strokes.
Try what I'm saying.
459
00:57:49,332 --> 00:57:51,972
You'll do fewer strokes
and tire less.
460
00:57:52,102 --> 00:57:54,173
You'll swim in a more relaxed way.
461
00:57:54,304 --> 00:57:58,946
And try breathing every third stroke.
Go ahead, I'll count.
462
00:58:06,549 --> 00:58:08,859
- May I?
- Yes.
463
00:58:43,052 --> 00:58:45,726
- And?
- You were right, I'm not as tired.
464
00:58:45,855 --> 00:58:49,325
30 strokes. Two fewer per lap
and you can get even lower.
465
00:58:49,459 --> 00:58:53,202
- Are you a teacher?
- I'm a compulsive swimmer.
466
00:58:53,363 --> 00:58:56,503
I can't sleep if
I don't swim an hour a day.
467
00:58:56,633 --> 00:58:59,477
Really? Exhaustion from swimming
is unrivalled.
468
00:58:59,636 --> 00:59:02,207
Yes, nothing else tires me out.
469
00:59:04,140 --> 00:59:06,313
- What's your name?
- Rafa. And you?
470
00:59:06,443 --> 00:59:08,548
Mariana.
471
00:59:10,046 --> 00:59:12,549
What's it, asshole?
472
00:59:12,682 --> 00:59:14,992
- Let me past!
- Go ahead!
473
00:59:15,118 --> 00:59:18,122
- You're a clown!
- What the hell are you doing?
474
00:59:19,022 --> 00:59:20,228
Idiot!
475
00:59:20,390 --> 00:59:23,371
Always the same! Screw you!
476
00:59:23,493 --> 00:59:26,440
Don't touch me! Don't touch me!
477
00:59:27,096 --> 00:59:31,943
I still have 30 laps!
I'm a member and I paid my fee!
478
00:59:32,202 --> 00:59:37,982
- This is supposed to relax you.
- Living healthily is stressful.
479
00:59:40,043 --> 00:59:43,422
Being conscious of everything
only to live a bit longer
480
00:59:43,546 --> 00:59:46,049
is the worst thing we can do.
481
00:59:47,050 --> 00:59:51,624
None of us come here for fun
We come to count laps.
482
00:59:52,655 --> 00:59:56,694
- Why can't you sleep?
- I thought you'd know already.
483
00:59:56,826 --> 01:00:00,364
There's no switch
to turn off my head.
484
01:00:00,497 --> 01:00:03,569
- Have you seen a psychologist?
- Yes, I am a psychologist.
485
01:00:05,768 --> 01:00:08,681
So swimming is the only thing
that works?
486
01:00:08,805 --> 01:00:12,048
If I could,
I'd swim to my bedside.
487
01:00:17,614 --> 01:00:20,288
'28! .very good!
488
01:00:25,622 --> 01:00:28,068
Tomorrow I can't swim
489
01:00:28,825 --> 01:00:32,705
I've got patients until 10 p.m.,
so I won't be able to sleep.
490
01:00:33,830 --> 01:00:36,674
We could go and eat
or drink something.
491
01:00:37,667 --> 01:00:41,672
- Shalli put you to sleep?
- On the contrary.
492
01:00:41,804 --> 01:00:44,944
What a relief. Then yes.
493
01:00:46,376 --> 01:00:50,449
Let's take off our caps and goggles
so we'll recognise each other.
494
01:00:50,580 --> 01:00:52,651
No, I'll come like this.
495
01:02:18,468 --> 01:02:20,914
It doesn't matter, I don't care.
496
01:02:25,642 --> 01:02:27,747
Everything's alright.
497
01:06:06,495 --> 01:06:08,736
The brilliant morning light
498
01:06:08,865 --> 01:06:11,778
let me see the reflection clearly.
499
01:06:13,536 --> 01:06:19,384
Late, as always,
I realised it was me in the window.
500
01:06:19,508 --> 01:06:21,317
Like a mannequin.
501
01:06:21,444 --> 01:06:25,551
Motionless, silent and cold.
502
01:06:37,426 --> 01:06:40,703
SPRING AT LAST
503
01:06:51,274 --> 01:06:55,723
Absolutely all of the buildings
have a useless, purposeless side.
504
01:06:56,312 --> 01:07:01,386
It's neither the front nor the back:
505
01:07:01,684 --> 01:07:03,129
The �medianera� or "side wall�.
506
01:07:03,252 --> 01:07:07,064
Enormous surfaces that divide us,
reminding us of passing time,
507
01:07:07,189 --> 01:07:09,191
smog and filth.
508
01:07:16,866 --> 01:07:19,779
�Medianeras�
show our worst attributes.
509
01:07:20,937 --> 01:07:24,180
They reflect inconstancy, cracks,
510
01:07:24,473 --> 01:07:26,851
provisional solutions,
511
01:07:26,976 --> 01:07:30,048
and the dirt we sweep under
the carpet.
512
01:07:30,246 --> 01:07:33,159
We only remember
them in exceptional cases
513
01:07:33,482 --> 01:07:35,894
when, during bad weather,
514
01:07:36,018 --> 01:07:37,622
its ads filter through.
515
01:07:39,922 --> 01:07:43,335
�Medianeras� have changed
into another medium for ads
516
01:07:43,459 --> 01:07:46,599
that are seldom beautiful.
517
01:07:48,264 --> 01:07:51,302
Generally,
they indicate how far we are
518
01:07:51,434 --> 01:07:55,314
from supermarkets and fast food.
519
01:07:55,805 --> 01:08:00,083
Lottery ads that promise a lot
for little.
520
01:08:03,479 --> 01:08:04,685
AVAILABLE
521
01:08:06,315 --> 01:08:10,889
Recently, they've reminded us of
the economic crisis that left us
522
01:08:11,253 --> 01:08:13,358
unemployed.
523
01:08:14,557 --> 01:08:18,266
There's one way out of the oppression
that results from living in a shoebox.
524
01:08:18,694 --> 01:08:21,197
An escape route:
525
01:08:21,897 --> 01:08:24,241
Illegal, like all escape routes.
526
01:08:25,234 --> 01:08:29,649
In clear violation
of urban planning norms,
527
01:08:29,772 --> 01:08:34,312
there are a few tiny,
irregular, irresponsible windows
528
01:08:34,443 --> 01:08:37,424
that let a few miraculous
rays of light
529
01:08:37,546 --> 01:08:40,220
into our darkness.
530
01:09:11,013 --> 01:09:13,050
May I?
531
01:13:39,048 --> 01:13:41,654
When will we be a wireless city?
532
01:13:42,384 --> 01:13:47,697
What geniuses blocked the river
with buildings and the sky with wires?
533
01:13:49,525 --> 01:13:52,972
Are all those kilometers
of wire there to unite us
534
01:13:53,262 --> 01:13:57,369
or to divide us?
Everyone in his own place.
535
01:13:57,499 --> 01:14:02,312
Cellular telephony invaded the world
promising to always keep us connected.
536
01:14:02,838 --> 01:14:04,840
Text messaging:
537
01:14:04,973 --> 01:14:07,817
A new ten-key system
538
01:14:07,943 --> 01:14:10,446
that reduces one of the most
beautiful languages
539
01:14:10,579 --> 01:14:14,425
to a primitive,
limited and guttural vocabulary.
540
01:14:14,983 --> 01:14:18,760
The future is in fibre optics,
say the visionaries.
541
01:14:19,388 --> 01:14:24,269
They've announced that we'll be able
to heat our homes from our workplaces.
542
01:14:24,393 --> 01:14:29,069
Right! And no one will be waiting
for us when we get home.
543
01:14:29,998 --> 01:14:32,842
Welcome to the era
of virtual relationships.
544
01:14:37,339 --> 01:14:39,444
Is this your first time chatting?
545
01:14:42,578 --> 01:14:44,615
Yes. Did you notice?
546
01:14:45,180 --> 01:14:48,923
Very much so.
You have to begin with M or W.
547
01:14:49,184 --> 01:14:50,720
What's that?
548
01:14:53,956 --> 01:14:55,731
Man or woman
549
01:14:55,958 --> 01:14:59,337
Woman. A broad term, isn't it?
550
01:15:00,129 --> 01:15:02,973
- And you?
- Man.
551
01:15:04,733 --> 01:15:08,613
- Do I have to believe you?
- It's easy to verify.
552
01:15:08,737 --> 01:15:12,207
I write like a man,
think like a man,
553
01:15:12,474 --> 01:15:14,647
and act like a man.
554
01:15:18,614 --> 01:15:20,355
And?
555
01:15:21,483 --> 01:15:23,520
What?
556
01:15:24,853 --> 01:15:28,062
Your turn. In the arse
557
01:15:31,460 --> 01:15:33,599
I don't know what to say.
558
01:15:33,829 --> 01:15:37,106
It's strange talking to someone
I don't know.
559
01:15:38,467 --> 01:15:40,640
What do you want to know?
560
01:15:42,905 --> 01:15:45,408
I don't even know where to begin
561
01:15:46,175 --> 01:15:48,451
I'm taking off. Bye.
562
01:15:49,044 --> 01:15:52,890
Don't leave! Wait!
Are you still there?
563
01:16:00,322 --> 01:16:02,768
I'll give you a list of questions:
564
01:16:02,891 --> 01:16:05,838
How old are you?
What sign are you?
565
01:16:05,994 --> 01:16:08,668
What music do you listen to?
Do you believe in God?
566
01:16:10,032 --> 01:16:11,909
What did you do today?
567
01:16:14,503 --> 01:16:16,710
That's cheating.
568
01:16:19,508 --> 01:16:21,317
It's a question.
569
01:16:23,111 --> 01:16:26,558
Okay. I woke up at twelve
because I went to bed at five.
570
01:16:26,682 --> 01:16:29,720
I should start swimming.
I ate breakfast at one.
571
01:16:29,918 --> 01:16:31,898
I took an ibuprofen.
572
01:16:32,154 --> 01:16:35,328
At two I started work.
I do web design.
573
01:16:35,657 --> 01:16:39,195
At five I ate lunch.
At eight I went to therapy.
574
01:16:39,528 --> 01:16:41,405
I took my second ibuprofen.
575
01:16:41,530 --> 01:16:43,669
Then the telephone rang,
which made me happy.
576
01:16:43,866 --> 01:16:46,938
Wrong number.
Now I'm eating dinner.
577
01:16:47,135 --> 01:16:50,116
After chatting, I'll whack myself on
the head so I can fall asleep
578
01:16:50,272 --> 01:16:52,309
and start swimming tomorrow.
579
01:16:57,913 --> 01:16:59,688
DID YOU TAKE OFF?
580
01:17:01,450 --> 01:17:02,690
YES!
581
01:17:06,355 --> 01:17:09,529
Good. What did you do today?
582
01:17:10,926 --> 01:17:14,999
Adaptation.
Getting used to being single again.
583
01:17:18,433 --> 01:17:21,380
I'm an expert.
I could write a book.
584
01:17:21,537 --> 01:17:24,074
I'm a kind of depressed
Paulo Coelho.
585
01:17:27,442 --> 01:17:29,012
I didn't have a good day.
586
01:17:29,378 --> 01:17:31,187
I'M SO SAD.
587
01:17:33,282 --> 01:17:36,525
I have a method.
Absolutely involuntary.
588
01:17:36,852 --> 01:17:41,096
A kind of Buddhist gene that makes
my happy days not so happy
589
01:17:41,223 --> 01:17:43,294
and my sad days not so sad.
590
01:17:46,995 --> 01:17:49,669
A spiritual thermostat.
591
01:17:57,606 --> 01:17:59,313
And if it fails?
592
01:18:01,043 --> 01:18:02,545
I down a Rivotril.
593
01:18:05,414 --> 01:18:07,121
I didn't think I'd laugh today.
594
01:18:09,818 --> 01:18:13,891
In return, do me a favour.
When do you wake up?
595
01:18:16,592 --> 01:18:18,469
Nine.
596
01:18:18,594 --> 01:18:22,474
I'll give you my number. Call me
at nine and motivate me to swim.
597
01:18:24,299 --> 01:18:26,370
Why not now?
598
01:18:26,835 --> 01:18:29,509
No, that won't do. It's a deal.
599
01:18:31,673 --> 01:18:33,653
Give me your number.
600
01:18:41,950 --> 01:18:46,160
Bloody bastard! Fucking hell!
601
01:18:56,098 --> 01:18:57,907
Bloody bastard!
602
01:19:04,039 --> 01:19:08,215
Why do I keep all this shit?
603
01:19:10,345 --> 01:19:12,347
Wait Sus�, I'll be right back.
604
01:19:30,432 --> 01:19:34,141
- Do you have any candles?
- Yes, wait a minute...
605
01:19:34,302 --> 01:19:36,441
I'll be right with you.
606
01:19:42,010 --> 01:19:43,956
Four pesos.
607
01:19:49,751 --> 01:19:54,222
- Any candles left?
- I think so. Let me look...
608
01:20:04,666 --> 01:20:08,204
- I got a shock.
- Yeah, me too.
609
01:20:08,603 --> 01:20:12,949
- Probably the flashlight.
- I don't know, but it was heavy.
610
01:20:22,451 --> 01:20:26,456
Here they are, the last ones.
Your lucky day!
611
01:20:26,588 --> 01:20:29,000
Right, good to know.
612
01:20:29,124 --> 01:20:30,865
- How much?
- Four pesos.
613
01:20:32,794 --> 01:20:35,934
- My luck's a bit expensive.
- Yeah.
614
01:20:44,005 --> 01:20:47,680
- How much for this?
- Nine.
615
01:20:47,876 --> 01:20:50,322
Thanks. Bye.
616
01:20:54,683 --> 01:20:56,094
Something else?
617
01:20:57,152 --> 01:20:59,758
What do you have for a peso
so we can round it up?49789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.