Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,177 --> 00:00:04,882
My life is falling apart
and now we gotta take out
2
00:00:04,883 --> 00:00:07,888
valuable story time to tell you
what you missed last week?
3
00:00:07,889 --> 00:00:11,863
Get your damn shit together.
4
00:00:11,864 --> 00:00:15,669
I'm dying. I don't have anything
solid to leave the kids.
5
00:00:15,670 --> 00:00:18,789
Wouldn't it be great to be
outlaws together again?
6
00:00:20,571 --> 00:00:23,793
Time to turn over the betting money.
7
00:00:23,795 --> 00:00:26,491
You want to buy Wendell's?
My family works there.
8
00:00:26,492 --> 00:00:28,162
People in the neighborhood depend on it.
9
00:00:28,163 --> 00:00:29,665
I will give you 160,000,
10
00:00:29,666 --> 00:00:31,636
which is double what you
paid for that lease.
11
00:00:31,637 --> 00:00:33,205
I sold out Etta
and I'm putting her
12
00:00:33,206 --> 00:00:35,977
in assisted living against her wishes.
13
00:00:35,978 --> 00:00:39,685
Deed, business license,
liquor license, bill of sale.
14
00:00:39,686 --> 00:00:41,723
She told us we were
signing adoption forms.
15
00:00:41,724 --> 00:00:44,054
I am new owner of Alibi.
16
00:00:45,130 --> 00:00:47,166
You been drinking? I'm
a human fucking being
17
00:00:47,167 --> 00:00:49,739
with issues and I don't
need another one.
18
00:00:49,740 --> 00:00:52,029
Get out, please. And get help.
19
00:00:52,578 --> 00:00:53,863
Coming in, buddy?
20
00:00:58,523 --> 00:00:59,912
Fuck you!
21
00:01:01,764 --> 00:01:03,700
Look, I'm getting some
new IDs, some cash,
22
00:01:03,701 --> 00:01:04,984
and heading to Mexico.
23
00:01:04,986 --> 00:01:06,294
You should come.
24
00:01:09,111 --> 00:01:10,738
This good-bye?
25
00:01:13,119 --> 00:01:14,288
Let's ride.
26
00:01:15,357 --> 00:01:20,357
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
27
00:01:22,321 --> 00:01:25,023
♪ Think of all the luck you got ♪
28
00:01:25,562 --> 00:01:28,667
♪ Know that it's not for naught ♪
29
00:01:28,669 --> 00:01:31,774
♪ You were beaming once before ♪
30
00:01:31,776 --> 00:01:36,318
♪ But it's not like that anymore ♪
31
00:01:36,319 --> 00:01:39,524
♪ What is this downside ♪
32
00:01:39,525 --> 00:01:42,932
♪ That you speak of? ♪
33
00:01:42,933 --> 00:01:45,203
♪ What is this feeling ♪
34
00:01:45,204 --> 00:01:49,645
♪ You're so sure of? ♪
35
00:01:56,626 --> 00:01:59,798
♪ Round up the friends you got ♪
36
00:01:59,799 --> 00:02:02,972
♪ Know that they're not for naught ♪
37
00:02:02,973 --> 00:02:06,345
♪ You were willing once before ♪
38
00:02:06,346 --> 00:02:10,653
♪ But it's not like that anymore ♪
39
00:02:10,654 --> 00:02:13,927
♪ What is this downside ♪
40
00:02:13,928 --> 00:02:17,634
♪ That you speak of? ♪
41
00:02:17,635 --> 00:02:19,538
♪ What is this feeling ♪
42
00:02:19,539 --> 00:02:23,280
♪ You're so sure of? ♪
43
00:02:45,959 --> 00:02:47,160
The fuck you looking at?
44
00:02:47,161 --> 00:02:49,264
Still haven't told me your plan.
45
00:02:49,265 --> 00:02:50,901
I'm thinking a little
bit of nipple pinching
46
00:02:50,902 --> 00:02:52,704
- and some ass eating.
- Seriously.
47
00:02:52,705 --> 00:02:54,775
All right. Hey, go straight
to fucking. That's fine.
48
00:02:54,776 --> 00:02:56,278
You're a fugitive, all right?
49
00:02:56,279 --> 00:02:58,082
You can't just stroll
across the Mexican border.
50
00:02:58,083 --> 00:02:59,518
I told you, I got it covered.
51
00:02:59,519 --> 00:03:01,421
Even learned me some Spanish.
52
00:03:04,195 --> 00:03:05,864
What the fuck does that mean?
53
00:03:05,865 --> 00:03:08,569
"Say that again, I'll shove
your dick down your throat."
54
00:03:08,570 --> 00:03:10,406
You have any money?
55
00:03:10,407 --> 00:03:11,937
We'll get some.
56
00:03:15,250 --> 00:03:17,254
Shit.
57
00:03:32,585 --> 00:03:34,789
So, you ever been to the beach?
58
00:03:34,790 --> 00:03:36,358
No.
59
00:03:36,359 --> 00:03:39,631
Sun all year round. No more
freezing our asses off.
60
00:03:39,632 --> 00:03:42,304
Just sandals and tequila
from here on, man.
61
00:03:44,709 --> 00:03:47,213
It's what kept me going in the joint.
62
00:03:47,214 --> 00:03:48,641
The beach.
63
00:03:50,621 --> 00:03:52,035
Us.
64
00:03:53,126 --> 00:03:56,598
Bet your white ass burns
like a motherfucker.
65
00:04:00,607 --> 00:04:03,086
- You wanna hit this?
- Yeah, pass that shit.
66
00:04:09,091 --> 00:04:10,706
Don't fucking drop that shit.
67
00:04:12,765 --> 00:04:14,692
Something else I want to hit.
68
00:04:20,921 --> 00:04:22,684
Yo, go take a leak.
69
00:04:22,685 --> 00:04:25,523
- Don't need to.
- Go do yoga.
70
00:04:25,524 --> 00:04:26,993
Sing fucking Taylor Swift.
I don't give a shit.
71
00:04:26,994 --> 00:04:28,287
Get out of the fucking car.
72
00:04:29,332 --> 00:04:31,336
Go!
73
00:04:40,721 --> 00:04:42,357
Come here.
74
00:04:52,478 --> 00:04:55,015
Hey, I bottom now, too, if you
want to switch things up.
75
00:04:55,016 --> 00:04:56,284
I wanted to fuck a guy in the ass,
76
00:04:56,285 --> 00:04:57,955
I would have stayed in prison.
77
00:04:57,956 --> 00:04:59,960
Get the lube, bitch.
78
00:05:24,241 --> 00:05:25,944
- What?
- Do you remember anything
79
00:05:25,945 --> 00:05:28,917
- about last night?
- No.
80
00:05:28,918 --> 00:05:30,252
Me neither.
81
00:05:30,253 --> 00:05:33,358
Looks like it was a fun one.
82
00:05:33,359 --> 00:05:34,895
- What?
- Come here.
83
00:05:34,896 --> 00:05:37,924
I fucking love you.
84
00:05:39,071 --> 00:05:40,698
How much do we have left?
85
00:05:41,442 --> 00:05:43,278
600.
86
00:05:43,279 --> 00:05:44,915
Let's get out of here before
they stick us with the bill.
87
00:05:44,916 --> 00:05:47,856
- Where's my pants?
- I don't know.
88
00:05:55,003 --> 00:05:56,840
Yeah.
89
00:06:16,212 --> 00:06:18,716
Am I gonna have to
hire a new dishwasher?
90
00:06:19,786 --> 00:06:21,488
'Cause if I catch you
drinking on the job again...
91
00:06:21,489 --> 00:06:23,659
You want to breathalyze me?
92
00:06:23,660 --> 00:06:25,763
What's that for?
93
00:06:25,764 --> 00:06:27,621
I sold the laundromat.
94
00:06:29,471 --> 00:06:32,978
Shit, already? How much you lose?
95
00:06:32,979 --> 00:06:34,487
I didn't.
96
00:06:35,517 --> 00:06:37,587
Can you believe it?
97
00:06:37,588 --> 00:06:39,324
Once I pay off the
mortgage and pay Etta back
98
00:06:39,325 --> 00:06:42,363
for the improvements,
I'll have 75 grand.
99
00:06:42,364 --> 00:06:43,833
God, I know I should
take it to the bank,
100
00:06:43,834 --> 00:06:46,471
but fuck, I can't stop staring at it.
101
00:06:46,472 --> 00:06:47,941
I didn't think I'd make
this much money in my life.
102
00:06:47,942 --> 00:06:50,755
Yeah, you better, uh, cash
that before it bounces.
103
00:06:52,050 --> 00:06:54,387
Hey, do you know anything about, uh,
104
00:06:54,388 --> 00:06:57,493
mutual funds or IRAs?
105
00:06:57,494 --> 00:06:59,297
Figure I should be smart with the money
106
00:06:59,298 --> 00:07:01,923
after I blow a little on something fun.
107
00:07:03,941 --> 00:07:05,777
Can you pretend to be happy for me?
108
00:07:05,778 --> 00:07:07,179
Oh, no, I gotta go.
109
00:07:07,180 --> 00:07:08,682
You know, those of us in the underclass,
110
00:07:08,683 --> 00:07:10,687
we have shit to do.
111
00:07:29,158 --> 00:07:30,693
Hey, man.
112
00:07:30,694 --> 00:07:33,532
Hey, can you believe Fiona
fucking sold the laundromat?
113
00:07:33,533 --> 00:07:35,502
I can barely hear you. I'm on the rig.
114
00:07:35,503 --> 00:07:37,373
I'm, uh, I'm working a double.
115
00:07:37,374 --> 00:07:39,310
All right, well, uh, I'll
see you later tonight then?
116
00:07:39,311 --> 00:07:42,383
Well, I'm, uh, I'm actually
sleeping at the station.
117
00:07:42,384 --> 00:07:43,920
Okay.
118
00:07:43,921 --> 00:07:45,518
Take care.
119
00:07:47,694 --> 00:07:51,000
Hey, I'm getting pork rinds
and a 40. You want anything?
120
00:07:51,001 --> 00:07:52,603
Uh, coffee and a Kind bar.
121
00:07:52,604 --> 00:07:54,608
Ugh. Fucking pussy.
122
00:08:10,875 --> 00:08:12,243
Fuck!
123
00:08:12,244 --> 00:08:14,180
- Go, go, go, go, go!
- Shit.
124
00:08:14,181 --> 00:08:15,549
Drive the car! Drive the car!
125
00:08:15,550 --> 00:08:17,253
Drive the car!
126
00:08:17,254 --> 00:08:19,825
You beaner motherfucker?
127
00:08:21,328 --> 00:08:24,734
Shit!
128
00:08:24,735 --> 00:08:27,239
- Damon, you fucking dumb fuck!
- Come on, what the fuck?
129
00:08:27,240 --> 00:08:28,776
You said you were getting food!
130
00:08:28,777 --> 00:08:31,414
I was till shit for brains
here pulled his Glock out.
131
00:08:31,415 --> 00:08:33,084
I thought when you said
we was getting gas
132
00:08:33,085 --> 00:08:34,353
we was going to rob the fucking place.
133
00:08:34,354 --> 00:08:36,358
I meant we were fucking getting gas!
134
00:08:40,033 --> 00:08:43,138
- Whoa. Wake and bake?
- Saging.
135
00:08:43,139 --> 00:08:44,908
I read it'll help get
136
00:08:44,909 --> 00:08:46,779
that backstabbing cunt's
bad juju out of our house.
137
00:08:46,780 --> 00:08:48,281
Is that what you're wearing?
138
00:08:48,282 --> 00:08:50,385
It's a machine parts company.
139
00:08:50,386 --> 00:08:52,323
You don't wear loafers
operating a drill press.
140
00:08:52,324 --> 00:08:53,425
You're applying for a job.
141
00:08:53,426 --> 00:08:55,062
You want to make a good impression.
142
00:08:55,063 --> 00:08:57,166
Not just any job. A man's
job. I let Svetlana...
143
00:08:57,167 --> 00:08:58,668
Don't you even think of saying her name.
144
00:08:58,669 --> 00:09:00,606
- You know what to call her.
- I'm sorry.
145
00:09:00,607 --> 00:09:03,545
I let that backstabbing
cunt take my balls.
146
00:09:03,546 --> 00:09:05,682
Well, my nanny days are over.
147
00:09:05,683 --> 00:09:07,353
I'm gonna support this family
148
00:09:07,354 --> 00:09:08,755
and I'm gonna get my balls back.
149
00:09:08,756 --> 00:09:10,088
Here, take a look at this.
150
00:09:11,863 --> 00:09:14,977
Kev, you misspelled
"résumé" on your résumé.
151
00:09:15,570 --> 00:09:16,872
What about the rest of it?
152
00:09:16,873 --> 00:09:17,908
What rest of it? There's only one line.
153
00:09:17,909 --> 00:09:19,443
Well, I only had one job.
154
00:09:19,444 --> 00:09:20,612
And I've never written
one of these before.
155
00:09:20,613 --> 00:09:21,815
You gotta beef it up.
156
00:09:21,816 --> 00:09:24,053
Sometimes people write their goals.
157
00:09:24,054 --> 00:09:26,057
You want me to tell them I
want to make as much money
158
00:09:26,058 --> 00:09:27,961
doing as little work as possible?
159
00:09:27,962 --> 00:09:30,098
We got enough to last us for a while.
160
00:09:30,099 --> 00:09:31,668
Hey, did any bartending gigs come up
161
00:09:31,669 --> 00:09:32,971
on the alert thingie on your phone?
162
00:09:32,972 --> 00:09:34,775
Yeah, but only at fancy places.
163
00:09:34,776 --> 00:09:37,279
You gotta be a certified mixologist.
164
00:09:37,280 --> 00:09:38,415
Remember all a bartender had to do
165
00:09:38,416 --> 00:09:39,985
was pour a shot and tap a keg?
166
00:09:39,986 --> 00:09:41,688
Now you can't even work behind a bar
167
00:09:41,689 --> 00:09:43,793
without knowing how to make
a Campari-fennel aperitif.
168
00:09:43,794 --> 00:09:45,529
Yeah, who puts fennel in their drink?
169
00:09:45,530 --> 00:09:48,418
- What is fennel?
- You got me.
170
00:09:50,039 --> 00:09:52,043
Lip?
171
00:09:54,481 --> 00:09:56,986
Lip?
172
00:09:56,987 --> 00:09:58,655
Hey, Jesus!
173
00:09:58,656 --> 00:09:59,992
You said you had the
drinking under control.
174
00:09:59,993 --> 00:10:01,027
Hey, I'm in the fucking shower!
175
00:10:01,028 --> 00:10:02,629
I don't fucking care, Lip!
176
00:10:02,630 --> 00:10:04,533
Mrs. Joseph said she saw
you on the El train
177
00:10:04,534 --> 00:10:06,960
so fucked up that you
couldn't even walk.
178
00:10:08,042 --> 00:10:09,510
I went to a meeting.
179
00:10:09,511 --> 00:10:11,414
- Don't fucking lie to me, Lip.
- I'm not.
180
00:10:11,415 --> 00:10:13,819
I-I hate AA. I think
it's fucking stupid,
181
00:10:13,820 --> 00:10:15,355
but I went.
182
00:10:15,356 --> 00:10:17,226
Are you gonna go back?
183
00:10:17,227 --> 00:10:19,757
If I say yes, will you let
me finish cleaning my junk?
184
00:10:21,702 --> 00:10:24,106
Thank you.
185
00:10:24,107 --> 00:10:25,542
You know, I'm getting pretty tired
186
00:10:25,543 --> 00:10:27,179
of everybody telling me
what to do all the time.
187
00:10:27,180 --> 00:10:29,417
Get your shit together we won't have to.
188
00:10:29,418 --> 00:10:32,932
So, uh, Fiona sold the laundromat.
189
00:10:33,459 --> 00:10:35,095
Mean you're out of a job?
190
00:10:35,096 --> 00:10:37,533
Think I want to fold laundry
for the rest of my life?
191
00:10:37,534 --> 00:10:39,103
I signed up for junior college.
192
00:10:39,104 --> 00:10:40,605
Oh, yeah? Studying what?
193
00:10:40,606 --> 00:10:43,545
Malcolm X has a pretty
good welding program.
194
00:10:43,546 --> 00:10:45,582
- Welding?
- Yeah.
195
00:10:45,583 --> 00:10:47,719
What, so you... you want to be a welder?
196
00:10:47,720 --> 00:10:50,392
I can apprentice with someone
while I'm still in school.
197
00:10:50,393 --> 00:10:51,929
Get certified in under two years,
198
00:10:51,930 --> 00:10:53,879
and make up to 20 bucks
an hour to start.
199
00:10:55,103 --> 00:10:57,539
- When's your next meeting?
- 20 minutes.
200
00:10:57,540 --> 00:10:59,543
You know, maybe if you
left I could get dressed
201
00:10:59,544 --> 00:11:00,807
so I wouldn't be late.
202
00:11:04,187 --> 00:11:06,023
- Welding, huh?
- Yeah.
203
00:11:06,024 --> 00:11:10,198
Flux core, metal arc, gas
arc, tungsten, mig, tig.
204
00:11:10,199 --> 00:11:12,203
Welding.
205
00:11:24,795 --> 00:11:27,332
It's gonna be a Jamba Juice. Cool, huh?
206
00:11:27,333 --> 00:11:29,103
Yeah, it's really awesome
watching you guys
207
00:11:29,104 --> 00:11:30,973
tear apart everything I built.
208
00:11:30,974 --> 00:11:33,077
Too late for second thoughts.
209
00:11:33,078 --> 00:11:35,348
I just came from the bank.
I deposited the check.
210
00:11:35,349 --> 00:11:36,651
Although I took a picture of it first
211
00:11:36,652 --> 00:11:38,154
so I can put it on my wall.
212
00:11:38,155 --> 00:11:39,958
Feel good paying off the mortgage?
213
00:11:39,959 --> 00:11:41,661
I didn't think you guys were gonna
214
00:11:41,662 --> 00:11:43,164
tear the place apart so soon.
215
00:11:43,165 --> 00:11:44,533
We're hosting happy hour.
216
00:11:44,534 --> 00:11:46,604
Workers start the remodel tomorrow.
217
00:11:46,605 --> 00:11:48,809
- Happy hour?
- Mm.
218
00:11:48,810 --> 00:11:50,245
South Side Young Professionals.
219
00:11:50,246 --> 00:11:52,449
Get your hands off my washer!
220
00:11:52,450 --> 00:11:55,055
Thief!
221
00:11:55,056 --> 00:11:56,490
Guessing you didn't tell her yet.
222
00:11:56,491 --> 00:11:58,394
No, I did. A couple of times.
223
00:11:58,395 --> 00:11:59,965
She's got no short-term memory.
224
00:11:59,966 --> 00:12:01,835
Lady, stop, please. I gotta work.
225
00:12:01,836 --> 00:12:04,975
It's not easy ripping someone
from their home of 50 years.
226
00:12:04,976 --> 00:12:06,684
You get used to it.
227
00:12:09,084 --> 00:12:11,520
Come on. Come on.
228
00:12:11,521 --> 00:12:15,161
- You silly ass.
- Jesus, lady!
229
00:12:15,162 --> 00:12:16,764
Okay, Etta, Etta, calm down.
230
00:12:16,765 --> 00:12:18,936
Call the police. They're
taking everything.
231
00:12:18,937 --> 00:12:20,472
I know, I know. Come on, let's sit down.
232
00:12:20,473 --> 00:12:22,309
What the hell's going on?
233
00:12:22,310 --> 00:12:25,715
We talked about this
yesterday and last night.
234
00:12:25,716 --> 00:12:26,985
We have to leave.
235
00:12:26,986 --> 00:12:28,445
Why?
236
00:12:30,459 --> 00:12:33,164
'Cause there's asbestos in the walls.
237
00:12:33,165 --> 00:12:35,502
And the city found out and
they want to shut us down.
238
00:12:35,503 --> 00:12:37,706
That fucking Mayor Daley.
239
00:12:37,707 --> 00:12:40,846
First he hands the White House
to that goddamn Catholic,
240
00:12:40,847 --> 00:12:43,418
and now this crap.
241
00:12:43,419 --> 00:12:46,257
We gotta get you out of your apartment.
242
00:12:46,258 --> 00:12:48,728
Just for a few days. You
can come home with me.
243
00:12:48,729 --> 00:12:52,135
I can stay with you, Sandy?
244
00:12:52,136 --> 00:12:54,340
Yep. I got a room all ready for you.
245
00:12:54,341 --> 00:12:56,377
- Oh! I'll go pack.
- Okay.
246
00:12:56,378 --> 00:12:58,548
Oh! Oh, we'll have fun.
247
00:12:58,549 --> 00:12:59,984
We can go out on the town
248
00:12:59,985 --> 00:13:03,024
and let the boys feel us
up on the dance floor.
249
00:13:05,563 --> 00:13:06,998
Oh.
250
00:13:06,999 --> 00:13:10,004
Motel orgy loot.
251
00:13:10,005 --> 00:13:11,540
Frank, give Debbie a wallet.
252
00:13:11,541 --> 00:13:13,846
Or better yet, give her a ring.
253
00:13:13,847 --> 00:13:15,014
For their wedding.
254
00:13:15,015 --> 00:13:16,317
I'm buying her ring.
255
00:13:16,318 --> 00:13:18,989
Aww, that is so romantic.
256
00:13:18,990 --> 00:13:20,558
I lost mine years ago.
257
00:13:20,559 --> 00:13:22,162
You sold it for crack.
258
00:13:22,163 --> 00:13:23,832
Let's see how this one
looks on you, my love.
259
00:13:23,833 --> 00:13:25,602
I think it's a real diamond.
260
00:13:25,603 --> 00:13:28,708
Wow. I wonder how much Raoul's
gonna give us for it.
261
00:13:28,709 --> 00:13:30,111
We can't sell this.
262
00:13:30,112 --> 00:13:31,547
Why not? It's the best of the bunch.
263
00:13:31,548 --> 00:13:34,186
No. It fits like a glass slipper.
264
00:13:34,187 --> 00:13:37,193
That should never leave your finger.
265
00:13:43,705 --> 00:13:46,585
- Monica Jean Darrgen...
- Yeah?
266
00:13:48,148 --> 00:13:50,018
Will you marry me?
267
00:13:50,019 --> 00:13:51,855
But what about getting
money for the kids?
268
00:13:51,856 --> 00:13:54,560
Let's give the kids something
more valuable than money.
269
00:13:54,561 --> 00:13:56,564
An example of real love.
270
00:13:56,565 --> 00:13:58,501
And then we'll go back to work tomorrow?
271
00:13:58,502 --> 00:14:02,108
Sure. Today we proclaim how we feel
272
00:14:02,109 --> 00:14:04,379
before God and the whole world.
273
00:14:04,380 --> 00:14:06,116
Pretty sure the whole
world doesn't care.
274
00:14:06,117 --> 00:14:07,752
Pretty sure God doesn't either.
275
00:14:07,753 --> 00:14:10,159
Will you make me the
happiest man in the world?
276
00:14:11,361 --> 00:14:13,698
- Um...
- Come on.
277
00:14:13,699 --> 00:14:16,370
Yes.
278
00:14:16,371 --> 00:14:20,256
Yes, yes, yes.
279
00:14:23,051 --> 00:14:25,588
We need new wheels in case
anyone made us back there.
280
00:14:25,589 --> 00:14:28,060
Huh, sounds about right.
281
00:14:28,061 --> 00:14:29,797
All right, green one.
282
00:14:29,798 --> 00:14:32,669
Oh, hell no. Look at this Camaro.
283
00:14:32,670 --> 00:14:34,807
Dumb ass, the window on
the green one is down.
284
00:14:34,808 --> 00:14:36,076
There's no alarm.
285
00:14:36,077 --> 00:14:37,552
But it's so beautiful.
286
00:14:39,350 --> 00:14:41,788
Da... Damon, you're on lookout.
287
00:14:41,789 --> 00:14:42,973
Come on.
288
00:14:51,909 --> 00:14:53,444
Come on, hurry up.
289
00:14:53,445 --> 00:14:56,250
I'm a little out of practice.
290
00:14:56,251 --> 00:14:58,554
No, you got it. It's the other...
291
00:14:58,555 --> 00:14:59,924
Do I tell you how to do EMT shit?
292
00:14:59,925 --> 00:15:01,060
- I just...
- Leave the goddamn stealing
293
00:15:01,061 --> 00:15:03,342
- to the experts. Fuck.
- Okay.
294
00:15:09,177 --> 00:15:10,858
Let's go.
295
00:15:12,650 --> 00:15:14,954
Hope Damon knows how to hitchhike.
296
00:15:14,955 --> 00:15:16,490
We're ditching him?
297
00:15:16,491 --> 00:15:18,094
Mouth-breather's gonna get
us arrested or killed.
298
00:15:18,095 --> 00:15:19,831
- Better it's just us.
- Oh, sh...
299
00:15:19,832 --> 00:15:21,753
Adios, motherfucker.
300
00:15:23,338 --> 00:15:25,274
Mickey! What the fuck?
301
00:15:25,275 --> 00:15:27,279
Bitch, go my own way.
302
00:15:29,017 --> 00:15:31,220
I thought to myself, "What
are you doing, Robin?
303
00:15:31,221 --> 00:15:33,557
"You have a 4.0 GPA.
304
00:15:33,558 --> 00:15:36,321
You were, like, president
of your high school class."
305
00:15:37,333 --> 00:15:41,240
I called my mom and dad even
though it was 2:00 a. m.
306
00:15:41,241 --> 00:15:44,747
They were like, "We love you."
307
00:15:46,886 --> 00:15:49,156
I haven't had a drink in seven months.
308
00:15:54,000 --> 00:15:57,006
I was just elected rush
chair of my sorority and...
309
00:16:08,662 --> 00:16:10,565
Hey, you got a square?
310
00:16:10,566 --> 00:16:12,605
- Yeah.
- Thanks.
311
00:16:13,638 --> 00:16:15,174
Appreciate it.
312
00:16:15,175 --> 00:16:16,845
She still at it?
313
00:16:16,846 --> 00:16:19,015
Yeah.
314
00:16:19,016 --> 00:16:21,253
I swear, if I have to listen
to that same bullshit story
315
00:16:21,254 --> 00:16:24,259
one more time, I can't be held
responsible for my actions.
316
00:16:24,260 --> 00:16:25,428
Yeah, listening to that
shit makes me want
317
00:16:25,429 --> 00:16:28,334
to drink more, not less.
318
00:16:28,335 --> 00:16:30,104
You're new, right?
319
00:16:30,105 --> 00:16:32,242
Yeah, it's my second meeting.
320
00:16:32,243 --> 00:16:33,912
We should grab some coffee.
321
00:16:33,913 --> 00:16:36,517
Swap some real drinking stories.
322
00:16:36,518 --> 00:16:37,787
Look, you're hitting on me
323
00:16:37,788 --> 00:16:39,589
or trying to get me to
buy into this crap.
324
00:16:39,590 --> 00:16:41,593
Either way, I'm not fucking into it.
325
00:16:41,594 --> 00:16:43,133
You don't think I'm attractive?
326
00:16:44,734 --> 00:16:48,474
Look, uh, I'm not doing
any steps, all right?
327
00:16:48,475 --> 00:16:51,915
Not making any fucking amends.
328
00:16:51,916 --> 00:16:54,019
You think I'm being altruistic?
329
00:16:54,020 --> 00:16:55,856
I'm doing it for me, man.
330
00:16:55,857 --> 00:16:58,863
I still need this shit to stay sober.
331
00:17:01,501 --> 00:17:02,735
I got work.
332
00:17:02,736 --> 00:17:04,941
Come on. We can meet up after.
333
00:17:04,942 --> 00:17:07,111
Just two drunks swapping war stories.
334
00:17:07,112 --> 00:17:10,118
Whatever crazy shit you
did, I bet I can top it.
335
00:17:25,984 --> 00:17:27,552
Hi, is the job still open?
336
00:17:27,553 --> 00:17:30,424
Hi. Yeah.
337
00:17:30,425 --> 00:17:32,295
Here's an application.
338
00:17:32,296 --> 00:17:33,999
Spanish okay?
339
00:17:34,000 --> 00:17:37,138
I was gonna have a tough
enough time in English.
340
00:17:37,139 --> 00:17:40,144
Let's see. You know what?
341
00:17:40,145 --> 00:17:41,915
I can't find any in English.
342
00:17:41,916 --> 00:17:43,952
I haven't been asked for
one of those in a while.
343
00:17:43,953 --> 00:17:45,321
Why don't I translate?
344
00:17:45,322 --> 00:17:46,590
I'll write in your answers for you.
345
00:17:46,591 --> 00:17:48,093
Sounds good.
346
00:17:48,094 --> 00:17:49,596
Your writing's probably
nicer than mine anyways.
347
00:17:49,597 --> 00:17:50,893
Okay, name.
348
00:17:51,634 --> 00:17:54,272
How do you say "ball" in Spanish?
349
00:17:54,814 --> 00:17:55,946
Pelota.
350
00:17:55,947 --> 00:17:58,223
I'm Kevin Pelota.
351
00:18:01,060 --> 00:18:03,257
Kevin Pelota.
352
00:18:03,258 --> 00:18:06,096
How long have you been
operating a CNC machine?
353
00:18:06,097 --> 00:18:08,056
Was that English?
354
00:18:08,768 --> 00:18:11,319
Do you know how to
program a CNC machine?
355
00:18:12,409 --> 00:18:13,912
Piece of cake.
356
00:18:13,913 --> 00:18:15,181
Are you lying?
357
00:18:15,182 --> 00:18:17,920
No.
358
00:18:17,921 --> 00:18:19,489
I want a man's job,
359
00:18:19,490 --> 00:18:21,493
where you pull up your sleeves
and get your hands dirty.
360
00:18:21,494 --> 00:18:23,130
Get in your time machine.
361
00:18:23,131 --> 00:18:24,967
Those jobs don't exist anymore.
362
00:18:24,968 --> 00:18:26,636
Everything's computerized now.
363
00:18:26,637 --> 00:18:28,140
Oh, computers.
364
00:18:28,141 --> 00:18:30,444
What is so special about
computers anyway?
365
00:18:30,445 --> 00:18:33,117
I mean, sure, they seem awesome.
They help you rip off movies.
366
00:18:33,118 --> 00:18:36,356
But what happens when they
become self-aware, huh? Huh?
367
00:18:52,189 --> 00:18:54,492
So how's this guy gonna
sneak us in to Mexico?
368
00:18:54,493 --> 00:18:57,465
Fuck if I know. Piñata?
369
00:19:04,948 --> 00:19:07,151
These are pretty good beans, man.
370
00:19:07,152 --> 00:19:10,158
Guess they don't call 'em
beaners for nothing, huh?
371
00:19:15,202 --> 00:19:18,006
Which one of them's your guy?
372
00:19:18,007 --> 00:19:19,409
You sure we should be barging in...
373
00:19:19,410 --> 00:19:21,647
Hey, which one of you guys is Jesús?
374
00:19:24,888 --> 00:19:27,391
I'm Jesus.
375
00:19:27,392 --> 00:19:29,329
Oh. Never thought I'd say this,
376
00:19:29,330 --> 00:19:31,390
but I'm glad I finally found Jesus.
377
00:19:35,542 --> 00:19:38,213
- Hey.
- Dishes are piling up.
378
00:19:38,214 --> 00:19:39,950
What? Shit, Lip again?
379
00:19:39,951 --> 00:19:41,219
Not his fault.
380
00:19:41,220 --> 00:19:42,588
Your parents are in the kitchen.
381
00:19:42,589 --> 00:19:44,359
What?
382
00:19:44,360 --> 00:19:45,628
- Hey.
- I'm trying to talk to you.
383
00:19:45,629 --> 00:19:48,033
- Lip, come on.
- Get out of my kitchen.
384
00:19:48,034 --> 00:19:51,573
- Yeah, my sentiments exactly.
- There's my firstborn.
385
00:19:51,574 --> 00:19:52,809
We want you to be our maid of honor.
386
00:19:52,810 --> 00:19:54,379
What? What are you talking about?
387
00:19:54,380 --> 00:19:57,953
- Oh, you're gonna love this.
- Show her.
388
00:19:57,954 --> 00:19:59,255
You stole a ring. So what?
389
00:19:59,256 --> 00:20:01,092
How we acquired it is beside the point.
390
00:20:01,093 --> 00:20:03,497
- We're getting married.
- You're already married.
391
00:20:03,498 --> 00:20:05,401
- Only legally.
- Yeah.
392
00:20:05,402 --> 00:20:07,672
We're... we're recommitting
our hearts to each other.
393
00:20:07,673 --> 00:20:09,008
Yeah, you need to find them first.
394
00:20:09,009 --> 00:20:10,779
Hey, this is important.
395
00:20:10,780 --> 00:20:12,281
Honor your father and mother.
396
00:20:12,282 --> 00:20:13,617
He's working.
397
00:20:13,618 --> 00:20:15,688
We're renewing our vows this afternoon.
398
00:20:15,689 --> 00:20:17,024
Which vows? The ones
where you put yourselves
399
00:20:17,025 --> 00:20:18,861
before everyone first?
400
00:20:18,862 --> 00:20:20,999
Or the ones where you don't take
responsibility for your actions?
401
00:20:21,000 --> 00:20:22,803
Hey, all I had to do was pull out
402
00:20:22,804 --> 00:20:24,372
and you never would have been born.
403
00:20:24,373 --> 00:20:26,109
You were too high to pull out.
404
00:20:26,110 --> 00:20:28,313
Debbie's coming. And Liam.
405
00:20:28,314 --> 00:20:30,684
And I texted Ian, but
I haven't heard back.
406
00:20:30,685 --> 00:20:33,023
- Oh, we gotta call Carl.
- Yes, Carl!
407
00:20:33,024 --> 00:20:34,692
Carl's in military school.
408
00:20:34,693 --> 00:20:35,694
You ever hear of a plane?
409
00:20:35,695 --> 00:20:37,231
Out of curiosity,
410
00:20:37,232 --> 00:20:39,035
who's officiating this
bullshit ceremony?
411
00:20:39,036 --> 00:20:41,841
We don't need middlemen.
This is between God and us.
412
00:20:41,842 --> 00:20:43,176
Well, that's a good thing
413
00:20:43,177 --> 00:20:44,646
because no priest will come near you
414
00:20:44,647 --> 00:20:46,082
after what happened at
your first wedding.
415
00:20:46,083 --> 00:20:47,752
Oh, yeah, didn't you
puke on Father McDougal?
416
00:20:47,753 --> 00:20:49,389
- Mm-hmm.
- You weren't even there.
417
00:20:49,390 --> 00:20:50,624
I was there for the second one.
418
00:20:50,625 --> 00:20:52,796
Oh, Christ. The naked wedding.
419
00:20:52,797 --> 00:20:54,165
That was beautiful.
420
00:20:54,166 --> 00:20:55,601
If you're a pedophile.
421
00:20:55,602 --> 00:20:58,140
Why do you two keep harping on the past?
422
00:20:58,141 --> 00:21:01,646
This is why your lives are so messed up.
423
00:21:01,647 --> 00:21:04,787
Oh, yeah, that's the reason.
424
00:21:04,788 --> 00:21:07,525
You deserved a better mother.
425
00:21:07,526 --> 00:21:10,531
You needed me. I wasn't there.
426
00:21:10,532 --> 00:21:12,568
I'm asking for a fresh start.
427
00:21:12,569 --> 00:21:15,575
A new beginning. For the family.
428
00:21:17,312 --> 00:21:19,316
Please come.
429
00:21:33,946 --> 00:21:35,214
You're not gonna go, are you?
430
00:21:35,215 --> 00:21:37,219
Fuck, no.
431
00:21:38,789 --> 00:21:40,462
Carlos gave me your name.
432
00:21:43,398 --> 00:21:45,567
Which Carlos? I know 30 of them.
433
00:21:45,568 --> 00:21:46,804
Cook County Correctional.
434
00:21:46,805 --> 00:21:48,273
So that narrows it down to four.
435
00:21:48,274 --> 00:21:50,677
- We need a coyote.
- For what?
436
00:21:50,678 --> 00:21:53,383
To sneak us across the border.
437
00:21:53,384 --> 00:21:54,920
You're already across the border.
438
00:21:54,921 --> 00:21:56,800
No, the, uh, other side.
439
00:21:57,994 --> 00:21:59,562
You want me to sneak you into Mexico?
440
00:21:59,563 --> 00:22:03,996
Yeah. I want you to do
whatever you do... backwards.
441
00:22:07,112 --> 00:22:10,451
Ora, you're that vato from the news.
442
00:22:10,452 --> 00:22:12,421
The one that made the
prison chick fall for you.
443
00:22:12,422 --> 00:22:14,725
What the fuck she ever see in you, ese?
444
00:22:14,726 --> 00:22:17,732
I could pull it out, but I don't
want to scare all the kids.
445
00:22:22,476 --> 00:22:25,414
Dad.
446
00:22:25,415 --> 00:22:28,220
It's time for me to dance
with my little girl.
447
00:22:28,221 --> 00:22:29,957
That's it?
448
00:22:29,958 --> 00:22:31,927
I get caught with a fugitive,
that's federal time.
449
00:22:31,928 --> 00:22:34,599
Whoa, whoa, whoa, what
am I supposed to do?
450
00:22:34,600 --> 00:22:37,638
It's not my problem, homie.
You're on your fucking own.
451
00:22:37,639 --> 00:22:39,075
The fuck you say to me?
452
00:22:39,076 --> 00:22:40,744
Come on, come on, come on, let's go.
453
00:22:40,745 --> 00:22:42,181
Let's go.
454
00:22:42,182 --> 00:22:44,686
Let's go.
455
00:22:47,025 --> 00:22:48,527
Hey, baby. I'm just making some lunch.
456
00:22:48,528 --> 00:22:49,729
How'd it go?
457
00:22:49,730 --> 00:22:52,268
This is a land of pussy-men now.
458
00:22:52,269 --> 00:22:55,207
Unless you have a computer,
you don't stand a chance.
459
00:22:55,208 --> 00:22:56,543
And when did not finishing high school
460
00:22:56,544 --> 00:22:57,979
mean you can't feed your family?
461
00:22:57,980 --> 00:22:59,315
Oh, don't worry about
it. I'll get a job.
462
00:22:59,316 --> 00:23:00,952
I'll work for my mom at the salon.
463
00:23:00,953 --> 00:23:04,091
- But what about my balls?
- What about feeding our girls?
464
00:23:04,092 --> 00:23:05,594
You said we were okay.
465
00:23:05,595 --> 00:23:06,897
For a little while.
466
00:23:06,898 --> 00:23:08,767
I'll work at your mom's then.
467
00:23:08,768 --> 00:23:10,170
- Doing hair?
- How hard can it be?
468
00:23:10,171 --> 00:23:12,641
A new listing.
469
00:23:12,642 --> 00:23:15,247
Cornrows, weaves. Black women love me.
470
00:23:15,248 --> 00:23:16,951
A job tending bar. I'll
text you the address.
471
00:23:16,952 --> 00:23:18,653
You can be the first one there.
472
00:23:18,654 --> 00:23:20,657
Nothing is getting in my way this time.
473
00:23:20,658 --> 00:23:23,697
- Go get 'em, baby. I love you.
- I love you.
474
00:23:32,148 --> 00:23:34,485
Jesus! How long you been standing there?
475
00:23:34,486 --> 00:23:36,490
I brought my cats.
476
00:23:45,208 --> 00:23:47,812
You can bring two of them.
477
00:23:47,813 --> 00:23:50,181
I-I'll get my stool.
478
00:23:51,620 --> 00:23:52,989
Hey, what's all that?
479
00:23:52,990 --> 00:23:54,826
Ugh, Etta's.
480
00:23:54,827 --> 00:23:56,262
I'm bringing her to stay at the house
481
00:23:56,263 --> 00:23:58,968
till a room opens up at assisted living.
482
00:23:58,969 --> 00:24:01,673
- You want a hand?
- Yeah, sure.
483
00:24:01,674 --> 00:24:03,811
Yeah, I'll do it.
484
00:24:03,812 --> 00:24:05,514
You believe Frank and Monica?
485
00:24:05,515 --> 00:24:09,121
Never a dull moment when
the shitshow's in town.
486
00:24:09,122 --> 00:24:10,357
- You got that?
- Yeah.
487
00:24:10,358 --> 00:24:12,361
Yeah.
488
00:24:12,362 --> 00:24:14,833
I'd carry this stuff home for
you, but my shift's not over.
489
00:24:14,834 --> 00:24:18,139
That's all right. I don't need help.
490
00:24:20,511 --> 00:24:21,847
You bought a car?
491
00:24:21,848 --> 00:24:23,650
Yeah.
492
00:24:23,651 --> 00:24:28,026
Only 425 a month.
493
00:24:28,027 --> 00:24:30,031
You like it?
494
00:24:52,475 --> 00:24:54,578
I'm here about the bartending job.
495
00:24:54,579 --> 00:24:56,682
Are you gay?
496
00:24:56,683 --> 00:24:58,086
Do you want me to be gay?
497
00:24:58,087 --> 00:25:00,223
If you're gonna work here.
498
00:25:00,224 --> 00:25:01,392
Yeah, I'm gay.
499
00:25:02,562 --> 00:25:05,567
What? I love cock.
500
00:25:05,568 --> 00:25:06,937
Big cock, small cock,
501
00:25:06,938 --> 00:25:09,208
curved cock that looks like a banana.
502
00:25:09,209 --> 00:25:11,012
You're a shitty liar.
503
00:25:11,013 --> 00:25:12,782
- I'm a kickass bartender.
- No.
504
00:25:12,783 --> 00:25:14,218
I've been doing it, like, 15 years.
505
00:25:14,219 --> 00:25:15,520
- No.
- I need the job
506
00:25:15,521 --> 00:25:16,957
to feed my kids.
507
00:25:16,958 --> 00:25:18,861
Here, look... look at
this picture of them.
508
00:25:18,862 --> 00:25:21,451
Oh, cute. No.
509
00:25:22,569 --> 00:25:24,705
So now if I speak English
and like vagina,
510
00:25:24,706 --> 00:25:27,311
I can't get a job.
That's discrimination.
511
00:25:27,312 --> 00:25:28,981
- Oh, give me a break.
- You can't deny me
512
00:25:28,982 --> 00:25:31,252
an opportunity because of
my sexual orientation.
513
00:25:31,253 --> 00:25:34,158
Who I choose to sleep with in
the privacy of my own home
514
00:25:34,159 --> 00:25:36,454
- is none of your damn business.
- All right.
515
00:25:37,432 --> 00:25:39,335
One night.
516
00:25:39,336 --> 00:25:41,318
We'll see how you do. Go get changed.
517
00:25:45,748 --> 00:25:48,419
Oh, I think that's the last of it.
518
00:25:48,420 --> 00:25:51,125
This isn't your apartment, Sandy.
519
00:25:51,126 --> 00:25:53,463
Well, I, uh, I moved.
520
00:25:53,464 --> 00:25:56,959
Why? This place is a shithole.
521
00:25:58,274 --> 00:26:01,245
Who's the Negro?
522
00:26:01,246 --> 00:26:02,982
Uh, this is Liam.
523
00:26:02,983 --> 00:26:05,587
And they're
not called that anymore.
524
00:26:05,588 --> 00:26:07,658
- Debs!
- Kitchen.
525
00:26:07,659 --> 00:26:10,330
Oh, thanks for watching
Etta for a couple of hours.
526
00:26:10,331 --> 00:26:12,267
Yeah, I'm here anyways
for Frank and Monica.
527
00:26:12,268 --> 00:26:14,138
Can't believe you came for that.
528
00:26:14,139 --> 00:26:16,442
It's for Franny. They're
her grandparents.
529
00:26:16,443 --> 00:26:17,845
Oh!
530
00:26:17,846 --> 00:26:21,954
Oh, this is a beaut, Sandy.
531
00:26:21,955 --> 00:26:24,960
Here you go. You remember Debbie, right?
532
00:26:24,961 --> 00:26:25,995
- Hi.
- She'll be here in case
533
00:26:25,996 --> 00:26:28,099
you need anything.
534
00:26:28,100 --> 00:26:30,470
So chances are she'll
just sit there for hours,
535
00:26:30,471 --> 00:26:31,639
but you never know.
536
00:26:31,640 --> 00:26:32,942
Okay, I gotta get back to work.
537
00:26:32,943 --> 00:26:35,372
Look what we found.
538
00:26:36,784 --> 00:26:40,457
Yeah. Fiona, I knew you'd come.
539
00:26:40,458 --> 00:26:43,129
Actually I'm here to get Etta set up.
540
00:26:43,130 --> 00:26:45,633
- You're gonna wear that?
- Yeah.
541
00:26:45,634 --> 00:26:47,671
It was hers before it was yours.
542
00:26:47,672 --> 00:26:49,341
Oh, knock yourself out.
543
00:26:49,342 --> 00:26:51,245
There's no chance I'm
wearing that again.
544
00:26:51,246 --> 00:26:53,282
Wait, Fiona, stay.
545
00:26:53,283 --> 00:26:55,855
Please.
546
00:26:55,856 --> 00:26:58,292
Thanks, but, uh,
547
00:26:58,293 --> 00:27:00,297
no. Bye.
548
00:27:07,813 --> 00:27:10,450
- Hey.
- Hey.
549
00:27:10,451 --> 00:27:12,417
Just got done with my shift.
550
00:27:15,996 --> 00:27:17,664
- Hey.
- What can I get you guys?
551
00:27:17,665 --> 00:27:20,971
- Just a coffee.
- For your friend?
552
00:27:20,972 --> 00:27:23,709
Is the cherry pie good?
553
00:27:23,710 --> 00:27:27,684
Well, okay. We'll try that.
554
00:27:27,685 --> 00:27:30,523
And a piece of coconut pie.
555
00:27:30,524 --> 00:27:33,033
And a... and a... and a
slice of cheesecake.
556
00:27:33,832 --> 00:27:37,772
And the bread pudding.
It's for the table.
557
00:27:37,773 --> 00:27:39,508
You pregnant?
558
00:27:39,509 --> 00:27:41,512
You get sugar cravings, right?
559
00:27:41,513 --> 00:27:44,284
Being fat's better than drunk.
560
00:27:44,285 --> 00:27:46,722
So, let's hear if your drinking stories
561
00:27:46,723 --> 00:27:48,726
are as good as a Tri Delt's.
562
00:27:48,727 --> 00:27:51,833
I don't know. I had a
bad breakup last year.
563
00:27:51,834 --> 00:27:55,707
Uh, took a crowbar to a professor's car.
564
00:27:55,708 --> 00:27:58,045
And took on a couple of campus cops.
565
00:27:58,046 --> 00:28:00,049
- How'd that go?
- Not well.
566
00:28:00,050 --> 00:28:03,857
Is that the best you got?
567
00:28:03,858 --> 00:28:05,160
I pissed on a sorority mom.
568
00:28:05,161 --> 00:28:06,830
Hey. Was she into it?
569
00:28:06,831 --> 00:28:10,103
- No, definitely not.
- Oh. Darn.
570
00:28:10,104 --> 00:28:12,040
I woke up in the hospital once.
571
00:28:12,041 --> 00:28:13,576
Only once?
572
00:28:13,577 --> 00:28:17,350
Yeah, the third time I did
that, I ruptured my spleen.
573
00:28:17,351 --> 00:28:19,254
Almost died.
574
00:28:19,255 --> 00:28:21,525
Don't know how it happened to this day.
575
00:28:21,526 --> 00:28:23,296
So that was your rock bottom?
576
00:28:23,297 --> 00:28:25,033
Oh, fuck no. No, no.
577
00:28:25,034 --> 00:28:28,573
No, it was a combo of, uh,
booze and angel dust.
578
00:28:28,574 --> 00:28:30,109
Got all paranoid.
579
00:28:30,110 --> 00:28:31,813
I thought my girlfriend
called the cops on me.
580
00:28:31,814 --> 00:28:33,716
Locked her in our apartment,
put a gun to her head,
581
00:28:33,717 --> 00:28:35,720
pulled the trigger.
582
00:28:35,721 --> 00:28:37,290
I mean, the chamber
was empty, thank God.
583
00:28:37,291 --> 00:28:40,263
I didn't know that, but, uh, yeah.
584
00:28:40,264 --> 00:28:42,935
I woulda... I woulda fucking killed her.
585
00:28:42,936 --> 00:28:45,673
Yeah, you win.
586
00:28:45,674 --> 00:28:47,244
So when did you have your first drink?
587
00:28:47,245 --> 00:28:50,083
- Fourth grade.
- First time you puked?
588
00:28:50,084 --> 00:28:52,220
Fourth grade.
589
00:28:52,221 --> 00:28:55,593
Uh, my parents, they,
um, they encouraged it.
590
00:28:55,594 --> 00:28:58,099
Is that a joke?
591
00:28:58,100 --> 00:29:00,703
No. I mean, everyone I knew drank.
592
00:29:00,704 --> 00:29:02,707
You know, it was, uh, in our house,
593
00:29:02,708 --> 00:29:05,046
friends' houses, school, everywhere.
594
00:29:05,047 --> 00:29:08,386
You know, it's just what
the neighborhood's like.
595
00:29:08,387 --> 00:29:12,427
Well, there's a reason
people like it, you know.
596
00:29:12,428 --> 00:29:14,799
Feels good.
597
00:29:14,800 --> 00:29:17,348
Feels good waking up in a hospital?
598
00:29:18,754 --> 00:29:20,004
No.
599
00:29:21,012 --> 00:29:22,681
Drinking, it, uh,
600
00:29:22,682 --> 00:29:24,800
you know, it turns the volume down.
601
00:29:26,256 --> 00:29:28,653
You know, makes the
world more tolerable.
602
00:29:30,264 --> 00:29:33,002
Sounds like drinking might
not be your only problem.
603
00:29:33,003 --> 00:29:34,271
Holy shit, you're right.
604
00:29:34,272 --> 00:29:35,273
You know, I never thought of that.
605
00:29:36,676 --> 00:29:38,814
- Okay.
- Hey, all right.
606
00:29:38,815 --> 00:29:40,450
Oh, shit.
607
00:29:40,451 --> 00:29:42,554
Thanks.
608
00:29:42,555 --> 00:29:43,957
Enjoy.
609
00:29:43,958 --> 00:29:45,727
Well, dig in, brother.
610
00:29:45,728 --> 00:29:47,732
Uh.
611
00:30:14,953 --> 00:30:16,522
- Fiona.
- Wow.
612
00:30:16,523 --> 00:30:17,958
You just gutted the place.
613
00:30:17,959 --> 00:30:20,763
Eh, nothing worth
keeping. Uh, no offense.
614
00:30:20,764 --> 00:30:22,133
Uh, Ryan, Fiona.
615
00:30:22,134 --> 00:30:23,569
- Hi. Nice to meet you.
- Hey.
616
00:30:23,570 --> 00:30:25,473
She used to own this space. Flipped it.
617
00:30:25,474 --> 00:30:27,310
100% profit in under three months.
618
00:30:27,311 --> 00:30:28,446
You're shitting me.
619
00:30:28,447 --> 00:30:29,448
He's not shitting you.
620
00:30:29,449 --> 00:30:30,884
It was beginner's luck.
621
00:30:30,885 --> 00:30:32,420
She likes to play it off
like she didn't know
622
00:30:32,421 --> 00:30:36,128
what she was doing. This
one, shrewd as hell.
623
00:30:36,129 --> 00:30:38,967
Well, a networking event so,
uh, I should go network.
624
00:30:38,968 --> 00:30:41,238
Yeah.
625
00:30:41,239 --> 00:30:43,242
You know, Chad bought a couple
of single-family houses
626
00:30:43,243 --> 00:30:45,848
over on Wallace. Now he
thinks he's Herb Allen.
627
00:30:45,849 --> 00:30:48,152
I didn't know that
Chad invested on his own.
628
00:30:48,153 --> 00:30:49,454
Yeah, when he doesn't have his lips
629
00:30:49,455 --> 00:30:51,191
pressed firmly up against Margo's ass.
630
00:30:52,261 --> 00:30:53,729
Yeah, I used to have Chad's job.
631
00:30:53,730 --> 00:30:56,468
That was four years of
taking Margo's shit.
632
00:30:56,469 --> 00:30:58,381
It was a better education than Wharton.
633
00:30:59,977 --> 00:31:02,413
Am I supposed to know what Wharton is?
634
00:31:02,414 --> 00:31:05,620
Okay, all right. Where
did you go to school?
635
00:31:05,621 --> 00:31:07,958
- Nowhere you've ever heard of.
- Try me.
636
00:31:07,959 --> 00:31:10,663
Ridgedale High.
637
00:31:10,664 --> 00:31:12,300
I went to Tilden.
638
00:31:12,301 --> 00:31:13,435
You're South Side?
639
00:31:13,436 --> 00:31:14,571
Yeah, born and bred.
640
00:31:14,572 --> 00:31:16,575
My dad used to work construction.
641
00:31:16,576 --> 00:31:17,778
He let me tag along in the summers.
642
00:31:17,779 --> 00:31:19,180
I got the building bug.
643
00:31:19,181 --> 00:31:20,616
And that's actually the
name of my company,
644
00:31:20,617 --> 00:31:22,788
- Building Bug.
- It's cute.
645
00:31:22,789 --> 00:31:25,794
Thank you. Yours?
646
00:31:25,795 --> 00:31:29,034
Oh, I-I don't have a company.
It was a one time thing.
647
00:31:29,035 --> 00:31:32,140
So did you get inside
information on this place?
648
00:31:32,141 --> 00:31:34,946
Like rezoning or something you
knew would jack up the value?
649
00:31:34,947 --> 00:31:36,951
Just right place, right time, you know?
650
00:31:42,661 --> 00:31:44,164
What's taking her so long?
651
00:31:44,165 --> 00:31:45,867
Maybe you didn't notice,
but Fiona and Monica
652
00:31:45,868 --> 00:31:48,874
aren't exactly the same
size. I had to improvise.
653
00:31:56,689 --> 00:31:59,661
You look as beautiful as the
first time you wore that.
654
00:31:59,662 --> 00:32:01,666
Oh, Frank.
655
00:32:06,977 --> 00:32:09,782
Thanks.
656
00:32:09,783 --> 00:32:11,787
I wrote my vows down.
657
00:32:14,392 --> 00:32:18,499
My handsome Frank.
658
00:32:18,500 --> 00:32:22,508
You're my best friend and
the best fuck I ever had.
659
00:32:25,380 --> 00:32:29,154
Today I commit to a new
beginning together.
660
00:32:29,155 --> 00:32:31,993
To leaving the past in the past.
661
00:32:31,994 --> 00:32:35,433
I forgive you for
everything you've done.
662
00:32:35,434 --> 00:32:37,905
For stealing my dad's car
663
00:32:37,906 --> 00:32:40,342
and driving it into Lake Michigan.
664
00:32:40,343 --> 00:32:42,781
For not telling me when you
cut that batch of coke
665
00:32:42,782 --> 00:32:45,119
with just a touch of Drano.
666
00:32:45,120 --> 00:32:48,225
I forgive you for promising
me to that drug dealer
667
00:32:48,226 --> 00:32:50,529
in exchange for crystal meth.
668
00:32:50,530 --> 00:32:53,235
I forgive you for dragging me
three blocks with the car.
669
00:32:53,236 --> 00:32:56,208
Okay, sweetheart, that was an accident.
670
00:32:56,209 --> 00:32:58,011
No, it wasn't, my love.
671
00:32:58,012 --> 00:32:59,380
How was I supposed to know
672
00:32:59,381 --> 00:33:00,750
that your dress was caught in the door?
673
00:33:00,751 --> 00:33:02,687
Because I was screaming!
674
00:33:02,688 --> 00:33:05,226
The radio was blaring Layla, remember?
675
00:33:05,227 --> 00:33:06,661
No, you were getting back at me
676
00:33:06,662 --> 00:33:08,665
for throwing you in front of the El.
677
00:33:08,666 --> 00:33:11,238
If I hadn't climbed off the
tracks, you would've killed me.
678
00:33:11,239 --> 00:33:12,673
Yes, and it serves you right
679
00:33:12,674 --> 00:33:14,210
for fucking that slut with
the cauliflower ears!
680
00:33:14,211 --> 00:33:16,414
I was not fucking her!
681
00:33:16,415 --> 00:33:17,951
- Yes, you did!
- No, I didn't.
682
00:33:17,952 --> 00:33:19,521
Don't fucking lie to me, Frank!
683
00:33:19,522 --> 00:33:22,528
It was a blowjob.
684
00:33:25,100 --> 00:33:27,303
Oh! Frank!
685
00:33:39,930 --> 00:33:41,899
Yeah. Thanks for the sugar shock.
686
00:33:41,900 --> 00:33:44,939
Yeah, no problem. See you around.
687
00:33:44,940 --> 00:33:46,976
Hey, what, that's it?
688
00:33:46,977 --> 00:33:49,090
What? No nuggets of wisdom?
689
00:33:50,584 --> 00:33:52,453
Have you tried knitting?
690
00:33:52,454 --> 00:33:54,057
What, knitting?
691
00:33:54,058 --> 00:33:56,228
Yeah. Helped me to have a distraction.
692
00:33:56,229 --> 00:33:58,031
You know, when you stop drinking,
693
00:33:58,032 --> 00:34:00,436
all of a sudden you got all
this free time on your hands.
694
00:34:00,437 --> 00:34:03,408
I tried whittling, but I kept
cutting the shit out of myself.
695
00:34:03,409 --> 00:34:06,047
Oh, so that's your key to staying
sober? Fucking knitting?
696
00:34:06,048 --> 00:34:08,585
Well, I ain't fucking Yoda.
697
00:34:08,586 --> 00:34:12,727
I mean, the only key to staying
sober is not drinking.
698
00:34:12,728 --> 00:34:15,432
Knitting and sugar helped me stay sane.
699
00:34:15,433 --> 00:34:16,903
That and meetings, so
for what it's worth,
700
00:34:16,904 --> 00:34:18,973
you did the first step.
701
00:34:18,974 --> 00:34:22,079
That's what this was? I knew it.
702
00:34:22,080 --> 00:34:24,250
Look, man, do the steps,
don't do the steps.
703
00:34:24,251 --> 00:34:27,256
I really don't give a shit. I
ain't your fucking babysitter.
704
00:34:27,257 --> 00:34:28,492
You really want to stop drinking?
705
00:34:28,493 --> 00:34:30,034
I mean, do you really want to?
706
00:34:31,800 --> 00:34:33,401
Yes.
707
00:34:35,006 --> 00:34:37,476
Then I hope I see you
at the next meeting.
708
00:34:37,477 --> 00:34:39,481
See ya.
709
00:34:48,132 --> 00:34:50,070
You live here?
710
00:35:10,945 --> 00:35:14,050
Sorry if it's chilly. The
heating's a little spotty.
711
00:35:16,188 --> 00:35:18,793
I bought the building in foreclosure.
712
00:35:18,794 --> 00:35:21,064
I moved in so I could
oversee the remodel,
713
00:35:21,065 --> 00:35:25,039
but... but I never got it started.
714
00:35:31,052 --> 00:35:33,196
Yo, you can start on service.
715
00:35:35,026 --> 00:35:37,396
- I got this.
- Whoo!
716
00:35:37,397 --> 00:35:40,079
Anybody order a hot piece of ass?
717
00:35:40,871 --> 00:35:42,506
Feast your eyes, boys.
718
00:35:42,507 --> 00:35:45,345
You can look, but you can't touch.
719
00:35:45,346 --> 00:35:46,581
Except you. You can touch.
720
00:35:46,582 --> 00:35:48,920
Go on and give it a little slap.
721
00:35:48,921 --> 00:35:50,522
- Yeah.
- Ooh, yeah.
722
00:35:50,523 --> 00:35:52,393
Looks like the drinks
aren't the only things
723
00:35:52,394 --> 00:35:54,398
that are stiff around here.
724
00:35:57,972 --> 00:36:00,008
My milkshake brings all
the boys to the yard.
725
00:36:00,009 --> 00:36:02,848
Oh, yeah!
726
00:36:22,420 --> 00:36:24,958
Still have to figure out a way
to get across the border.
727
00:36:24,959 --> 00:36:26,127
Could try swimming over.
728
00:36:26,128 --> 00:36:27,429
Never learned how.
729
00:36:27,430 --> 00:36:28,933
Seriously?
730
00:36:28,934 --> 00:36:31,604
Huh.
731
00:36:31,605 --> 00:36:32,941
Or we could try driving.
732
00:36:32,942 --> 00:36:34,243
They probably have my picture posted
733
00:36:34,244 --> 00:36:36,414
all over the border crossing.
734
00:36:36,415 --> 00:36:38,084
Yeah, yeah, yeah.
735
00:36:38,085 --> 00:36:41,263
Gonna need to get some
real money, man. Fuck.
736
00:36:42,427 --> 00:36:43,762
All right.
737
00:36:43,763 --> 00:36:45,800
That bar we passed back there.
738
00:36:45,801 --> 00:36:48,271
- Are you fucking nuts?
- What?
739
00:36:48,272 --> 00:36:50,342
This is Texas. Everybody
here is packing.
740
00:36:50,343 --> 00:36:52,112
You got a better idea how to get cash?
741
00:36:52,113 --> 00:36:55,085
Yeah. The bank.
742
00:36:55,086 --> 00:36:56,588
Oh, check it out.
743
00:36:56,589 --> 00:36:59,595
Ian Gallagher putting
his big boy pants on.
744
00:37:03,603 --> 00:37:07,209
- Oh, Monica, open the door.
- Go away.
745
00:37:07,210 --> 00:37:09,413
You already forgave me
for everything else.
746
00:37:09,414 --> 00:37:11,418
What's one more?
747
00:37:16,963 --> 00:37:18,265
Is it broken?
748
00:37:18,266 --> 00:37:20,270
No.
749
00:37:22,975 --> 00:37:25,106
You didn't hear my vows yet.
750
00:37:28,954 --> 00:37:31,357
I stand here today
751
00:37:31,358 --> 00:37:33,996
because my life is
infinitely better with you,
752
00:37:33,997 --> 00:37:35,867
than without.
753
00:37:35,868 --> 00:37:38,338
You remember the vows
from our first wedding?
754
00:37:38,339 --> 00:37:42,947
I vow to love who you
are and who you become.
755
00:37:42,948 --> 00:37:46,020
I vow to build a family
756
00:37:46,021 --> 00:37:48,793
and to create a loving home with you
757
00:37:48,794 --> 00:37:51,497
filled with laughter and joy.
758
00:37:51,498 --> 00:37:54,805
I vow to be by your side no
matter what comes our way.
759
00:37:54,806 --> 00:37:57,964
Frank and Monica, always.
760
00:37:58,780 --> 00:38:00,449
Like a fairy tale.
761
00:38:00,450 --> 00:38:02,434
Happily ever after.
762
00:38:09,969 --> 00:38:12,782
Be gentle with me. I'm a virgin.
763
00:38:30,743 --> 00:38:32,898
What are you gonna do with the place?
764
00:38:34,484 --> 00:38:35,752
What, the building?
765
00:38:35,753 --> 00:38:37,106
Uh-huh.
766
00:38:38,592 --> 00:38:40,596
Why?
767
00:38:42,400 --> 00:38:43,763
Never mind.
768
00:38:44,939 --> 00:38:46,943
Why?
769
00:38:49,414 --> 00:38:51,017
Well, it's a tiny two-bedroom,
770
00:38:51,018 --> 00:38:52,619
but you could easily make it a big one.
771
00:38:52,620 --> 00:38:53,889
There's lots of couples without kids
772
00:38:53,890 --> 00:38:55,325
that are moving to the South Side.
773
00:38:55,326 --> 00:38:56,694
Is this wall load-bearing?
774
00:38:56,695 --> 00:38:59,166
- Uh, no.
- You could just rip it out.
775
00:38:59,167 --> 00:39:01,671
You could really open
up this space a lot.
776
00:39:01,672 --> 00:39:03,675
Let some light in.
777
00:39:03,676 --> 00:39:05,089
Do you want it?
778
00:39:05,981 --> 00:39:08,437
- Want what?
- The building.
779
00:39:09,175 --> 00:39:11,357
Look, I own two commercial properties.
780
00:39:11,358 --> 00:39:13,061
I would like to get
this one off my hands.
781
00:39:13,062 --> 00:39:14,530
I never should have bought it.
782
00:39:14,531 --> 00:39:17,736
Are... are you serious?
783
00:39:17,737 --> 00:39:20,242
Hearing you talk
about renovating this place
784
00:39:20,243 --> 00:39:22,780
was... was the most excited
that I have seen you...
785
00:39:22,781 --> 00:39:24,450
- That's definitely not true.
- And that includes the time
786
00:39:24,451 --> 00:39:26,521
- that we were having sex.
- Shut up. You were great.
787
00:39:26,522 --> 00:39:29,336
Just don't... don't... just
don't change the subject, okay?
788
00:39:30,964 --> 00:39:33,802
- What's the catch?
- There is no catch.
789
00:39:33,803 --> 00:39:36,607
Look, I'm not giving it
to you for free, okay?
790
00:39:36,608 --> 00:39:38,411
It would just... it would
save me the hassle
791
00:39:38,412 --> 00:39:41,132
of putting the property
back on the market.
792
00:39:43,255 --> 00:39:46,260
I would never do anything
without full inspections.
793
00:39:46,261 --> 00:39:47,496
Absolutely.
794
00:39:47,497 --> 00:39:49,066
Plumbing, electrical, roof, the works.
795
00:39:49,067 --> 00:39:51,585
Yeah, of course. Can you do 350?
796
00:39:56,181 --> 00:39:58,651
Yeah, I could probably get
a loan for that much.
797
00:39:58,652 --> 00:40:00,422
- Good.
- But the building's not worth
798
00:40:00,423 --> 00:40:01,671
more than 250.
799
00:40:17,858 --> 00:40:19,794
Put the mask away.
800
00:40:19,795 --> 00:40:21,799
You're already on camera.
801
00:40:24,004 --> 00:40:25,840
Fuck.
802
00:40:25,841 --> 00:40:27,142
All right, look, you cover rent-a-cop.
803
00:40:27,143 --> 00:40:28,678
I'll go get the money.
804
00:40:28,679 --> 00:40:30,215
I'll handle the teller.
805
00:40:30,216 --> 00:40:33,021
All right, we do this my way. No guns.
806
00:40:33,022 --> 00:40:35,893
All right, Dillinger,
let's see what you got.
807
00:40:35,894 --> 00:40:37,729
Hey, tell her if she puts
a dye pack in the money,
808
00:40:37,730 --> 00:40:39,734
we'll find her house
and chop up her kids.
809
00:40:47,717 --> 00:40:50,488
Hi, my name's Brianna.
How's your day so far?
810
00:40:50,489 --> 00:40:52,493
Just read the note.
811
00:40:57,370 --> 00:40:58,839
You want this in cash?
812
00:40:58,840 --> 00:41:00,375
No, we want you to pick out
fucking stocks for us.
813
00:41:00,376 --> 00:41:03,314
Move your ass.
814
00:41:03,315 --> 00:41:05,066
Swipe your card, please.
815
00:41:07,923 --> 00:41:09,767
What the fuck?
816
00:41:10,864 --> 00:41:12,532
Just be a few moments, sir.
817
00:41:13,405 --> 00:41:15,572
You didn't think I was actually
going to rob the place.
818
00:41:15,573 --> 00:41:17,743
I have a savings account.
819
00:41:17,744 --> 00:41:19,279
You got a bank account?
820
00:41:19,280 --> 00:41:21,290
Been working for a year.
821
00:41:22,186 --> 00:41:24,389
This is all the money in
your account, Mr. Gallagher.
822
00:41:24,935 --> 00:41:26,394
Are you sure you want to close it?
823
00:41:33,142 --> 00:41:34,743
Yeah.
824
00:41:34,744 --> 00:41:36,816
All of it.
825
00:41:42,895 --> 00:41:45,765
Yeah!
826
00:41:45,766 --> 00:41:48,939
That's wonderful! What... what a sound.
827
00:41:48,940 --> 00:41:50,708
Best sound in the world.
828
00:41:50,709 --> 00:41:52,712
No, thank you.
829
00:42:00,931 --> 00:42:02,800
Hey, um, thought you should know
830
00:42:02,801 --> 00:42:04,703
your old lady's downstairs
eating cat food.
831
00:42:08,947 --> 00:42:10,951
Are you drinking?
832
00:42:14,057 --> 00:42:15,993
Yarn?
833
00:42:15,994 --> 00:42:18,832
Yeah, I'm taking up knitting.
834
00:42:18,833 --> 00:42:20,837
All right.
835
00:42:23,242 --> 00:42:26,080
Etta, there is a fridge
836
00:42:26,081 --> 00:42:28,684
full of human food right here.
837
00:42:28,685 --> 00:42:30,789
- Debs.
- Perfect timing!
838
00:42:30,790 --> 00:42:32,860
- We're about to do the toast.
- Debs, you're supposed to be
839
00:42:32,861 --> 00:42:34,831
- watching Etta.
- She didn't leave the kitchen.
840
00:42:34,832 --> 00:42:37,168
- Fi, here.
- Oh.
841
00:42:37,169 --> 00:42:39,006
Fiona, please.
842
00:42:39,007 --> 00:42:41,043
Will you turn down the music
so I can get some work done?
843
00:42:41,044 --> 00:42:42,612
Yeah.
844
00:42:42,613 --> 00:42:44,683
You too, my son. Come, join the family.
845
00:42:44,684 --> 00:42:46,453
- None for me.
- A toast.
846
00:42:46,454 --> 00:42:48,291
He's getting sober, Frank.
847
00:42:48,292 --> 00:42:49,693
One glass.
848
00:42:49,694 --> 00:42:51,664
Do you know the meaning
of the word "sober"?
849
00:42:51,665 --> 00:42:53,267
What am I saying? Of course not.
850
00:42:53,268 --> 00:42:55,305
I'll take his.
851
00:42:55,306 --> 00:42:57,442
You can toast with coffee. Right, Lip?
852
00:42:57,443 --> 00:42:59,781
- Uh, sure.
- Okay, here's one
853
00:42:59,782 --> 00:43:02,185
for my beautiful red-headed daughter,
854
00:43:02,186 --> 00:43:04,256
and one for my beautiful dark son.
855
00:43:04,257 --> 00:43:06,760
- No! Okay.
- I'll take his.
856
00:43:06,761 --> 00:43:10,168
All right, who wants to
give the first toast?
857
00:43:10,169 --> 00:43:12,305
Stand up. Get up, get up. Come on.
858
00:43:12,306 --> 00:43:14,310
Who's doing the first one?
859
00:43:18,685 --> 00:43:20,221
I'll do it. I'll do it.
860
00:43:20,222 --> 00:43:21,825
All right.
861
00:43:21,826 --> 00:43:23,461
What can I say about Frank and Monica
862
00:43:23,462 --> 00:43:26,066
that hasn't already been said?
863
00:43:38,191 --> 00:43:40,762
You deserve each other.
864
00:43:40,763 --> 00:43:42,382
Aww.
865
00:43:43,903 --> 00:43:45,873
Here, here!
866
00:43:45,874 --> 00:43:47,878
- Thank you.
- Here, here.
867
00:44:03,675 --> 00:44:06,046
Thanks, guys, but I got to take a break.
868
00:44:06,047 --> 00:44:08,051
Aww.
869
00:44:11,157 --> 00:44:13,027
The job is yours.
870
00:44:13,028 --> 00:44:14,831
Oh, thanks, but I don't know
how much my body can hold up.
871
00:44:14,832 --> 00:44:18,037
I know another way for
you to make some cash.
872
00:44:18,038 --> 00:44:19,606
You comfortable with a handjob?
873
00:44:19,607 --> 00:44:20,943
Definitely.
874
00:44:20,944 --> 00:44:22,948
Wait, from who?
875
00:44:25,686 --> 00:44:27,288
No way.
876
00:44:27,289 --> 00:44:29,693
All you gotta do is stand
there with your eyes closed.
877
00:44:29,694 --> 00:44:31,130
- Not happening.
- Come on.
878
00:44:31,131 --> 00:44:32,565
What's the difference? A hand's a hand.
879
00:44:32,566 --> 00:44:34,236
Not when it's attached to a dude.
880
00:44:34,237 --> 00:44:37,542
The bidding is up to half a grand.
881
00:44:37,543 --> 00:44:40,782
You did an auction?
That is so messed up.
882
00:44:40,783 --> 00:44:42,218
How much did you say again?
883
00:44:42,219 --> 00:44:44,223
$500.
884
00:44:48,765 --> 00:44:50,334
Ooh.
885
00:44:50,335 --> 00:44:52,739
Ooh, you're good.
886
00:45:00,756 --> 00:45:04,236
I know you're really trying
to get your shit together.
887
00:45:05,432 --> 00:45:07,479
And I know it's not easy.
888
00:45:12,079 --> 00:45:14,083
So what were you working on upstairs?
889
00:45:16,956 --> 00:45:18,792
Considering a purchase.
890
00:45:18,793 --> 00:45:21,798
What is it this time? A
Gulfstream or a Learjet?
891
00:45:21,799 --> 00:45:25,171
Apartment building.
892
00:45:25,172 --> 00:45:26,774
I was joking.
893
00:45:26,775 --> 00:45:29,145
I'm doing my due diligence.
894
00:45:29,146 --> 00:45:31,676
Making sure it's a smart investment.
895
00:45:34,966 --> 00:45:37,338
And waiting for you
to tear me a new one.
896
00:45:38,664 --> 00:45:41,531
It's no crazier than you
buying the laundromat.
897
00:45:42,172 --> 00:45:44,447
You know, and you pulled that off.
898
00:45:45,351 --> 00:45:47,382
I really didn't think you could.
899
00:45:47,650 --> 00:45:49,631
But you did.
900
00:45:51,763 --> 00:45:53,969
Was that supposed to be a compliment?
901
00:45:55,465 --> 00:45:57,469
I was wrong.
902
00:45:59,607 --> 00:46:01,611
About the laundromat.
903
00:46:04,250 --> 00:46:05,611
About you.
904
00:46:06,287 --> 00:46:09,994
Never thought I'd
hear you say those words.
905
00:46:09,995 --> 00:46:12,216
Are you feeling okay?
906
00:46:13,278 --> 00:46:15,261
Honestly, I feel a little bit weird.
907
00:46:15,840 --> 00:46:17,675
Uh, me too.
908
00:46:17,676 --> 00:46:19,680
Now I feel kinda like I'm rolling.
909
00:46:24,858 --> 00:46:27,729
- Fuck.
- You spike our fucking drinks?
910
00:46:27,730 --> 00:46:29,466
Yeah. With Molly. It's a party.
911
00:46:29,467 --> 00:46:30,802
This is how you help me stay sober?
912
00:46:30,803 --> 00:46:32,305
She was acting in your best interest.
913
00:46:32,306 --> 00:46:34,209
I don't know why I'm even surprised.
914
00:46:34,210 --> 00:46:35,644
I'm surprised. I mean, since when
915
00:46:35,645 --> 00:46:37,548
have they ever shared their drugs?
916
00:46:39,086 --> 00:46:40,856
- Come on, Lip, dance with me.
- No.
917
00:46:40,857 --> 00:46:42,158
- Go.
- Come on, dance with me.
918
00:46:42,159 --> 00:46:43,660
- No.
- Come on, yes.
919
00:46:43,661 --> 00:46:44,562
There's nothing we can do about it now.
920
00:46:44,563 --> 00:46:46,066
- There you go.
- Dance!
921
00:46:46,067 --> 00:46:47,769
All right, all right,
all right, all right.
922
00:46:47,770 --> 00:46:49,439
- Speed it up, speed it up.
- No, no, no, no, please.
923
00:46:49,440 --> 00:46:52,378
Please, take the stick out
of your ass for one night.
924
00:47:17,763 --> 00:47:19,767
Pass me another.
925
00:47:24,743 --> 00:47:27,215
Ow. The fuck was that for?
926
00:47:27,216 --> 00:47:29,220
You never fucking visited me.
927
00:47:33,628 --> 00:47:36,147
It was hard seeing you...
928
00:47:37,402 --> 00:47:39,406
through that glass.
929
00:47:46,922 --> 00:47:50,282
Better get moving if we want to
get to the border by morning.
930
00:47:50,830 --> 00:47:53,500
Doesn't really matter when we get there.
931
00:47:53,501 --> 00:47:56,507
As long as we keep border
patrol from recognizing me.
932
00:47:58,611 --> 00:48:00,514
Having second thoughts?
933
00:48:00,515 --> 00:48:02,015
Fuck no.
934
00:48:03,021 --> 00:48:05,442
What am I leaving behind? My family?
935
00:48:06,427 --> 00:48:08,463
Who cares I never see
those shitheads again.
936
00:48:08,464 --> 00:48:10,907
You had my back more than they ever did.
937
00:48:22,593 --> 00:48:25,564
Hey, you ever think back in the day
938
00:48:25,565 --> 00:48:27,498
this is where we'd be?
939
00:48:28,738 --> 00:48:31,083
You running from the Feds?
940
00:48:32,179 --> 00:48:34,482
Yeah, I could have predicted that shit.
941
00:48:43,434 --> 00:48:45,578
You ever think about me?
942
00:48:46,507 --> 00:48:48,511
When I was in the joint?
943
00:48:52,152 --> 00:48:54,156
A lot.
944
00:48:59,299 --> 00:49:01,303
Fuck, I missed you.
945
00:49:10,522 --> 00:49:13,093
Frankie, I have an idea
946
00:49:13,094 --> 00:49:15,330
about how I can leave
something for the kids.
947
00:49:15,331 --> 00:49:17,034
But I've been holding back on it
948
00:49:17,035 --> 00:49:20,809
because it's kind of, uh, well,
probably pretty dangerous.
949
00:49:20,810 --> 00:49:21,977
How dangerous?
950
00:49:21,978 --> 00:49:24,615
DEA dangerous.
951
00:49:24,616 --> 00:49:27,989
But we gotta do something for 'em.
952
00:49:27,990 --> 00:49:31,129
I mean, look at 'em.
953
00:49:31,130 --> 00:49:33,734
Can you believe it?
954
00:49:33,735 --> 00:49:36,907
- Yeah.
- We did good, Frankie.
955
00:49:36,908 --> 00:49:39,913
- We did.
- That we did.
956
00:49:53,374 --> 00:49:55,378
Who is this?
957
00:49:57,749 --> 00:50:01,236
Hi, yeah. How long will it
take you to get a room ready?
958
00:50:02,592 --> 00:50:05,597
S-sure. We can be there this morning.
959
00:50:05,598 --> 00:50:07,602
Okay.
960
00:50:19,326 --> 00:50:21,262
Now you pull the knot tight,
961
00:50:21,263 --> 00:50:23,667
and... but you leave
a loop over the top.
962
00:50:23,668 --> 00:50:25,672
Oh, okay. I got it.
963
00:50:27,977 --> 00:50:29,612
It's time to go, Etta.
964
00:50:29,613 --> 00:50:31,917
Where?
965
00:50:31,918 --> 00:50:33,922
Home.
966
00:50:43,809 --> 00:50:47,281
Baby, I gotta lie down.
967
00:50:47,282 --> 00:50:48,550
Oh, not yet.
968
00:50:48,551 --> 00:50:51,456
Ugh.
969
00:50:51,457 --> 00:50:53,326
Whoa.
970
00:50:53,327 --> 00:50:56,800
Heard somebody
got his balls back.
971
00:50:56,801 --> 00:50:58,805
I wanted to see for myself.
972
00:51:03,681 --> 00:51:05,463
Oh.
973
00:51:06,153 --> 00:51:08,453
Yeah, baby, that's awesome.
974
00:51:12,365 --> 00:51:14,201
Hey, what do you think about
me getting jerked off
975
00:51:14,202 --> 00:51:16,724
by some dude for 500 bucks?
976
00:51:24,356 --> 00:51:27,529
Just play it cool. We're
going on vacation.
977
00:51:28,064 --> 00:51:30,068
Fuck. You see my stubble?
978
00:51:33,842 --> 00:51:36,045
If they stop us, my name's still Mickey.
979
00:51:36,046 --> 00:51:37,886
Chicks are called Mickey, right?
980
00:51:41,190 --> 00:51:43,326
All right.
981
00:51:43,327 --> 00:51:45,331
You're driving.
982
00:51:49,774 --> 00:51:52,311
What's the matter with you?
983
00:51:52,312 --> 00:51:54,316
Let's go.
984
00:51:56,620 --> 00:51:58,624
I can't.
985
00:52:01,030 --> 00:52:02,564
You can.
986
00:52:02,565 --> 00:52:05,571
Get behind the wheel.
Drive the damn car.
987
00:52:09,479 --> 00:52:12,217
Hey, we're one step
from the finish line.
988
00:52:12,951 --> 00:52:15,390
What the fuck is that? I don't
want your fucking money.
989
00:52:15,993 --> 00:52:17,997
I want you to come with me.
990
00:52:27,282 --> 00:52:29,218
Don't do this.
991
00:52:29,219 --> 00:52:32,224
- I love you.
- Then get in the fucking car.
992
00:52:32,225 --> 00:52:34,229
It's not... This isn't me anymore.
993
00:52:37,268 --> 00:52:39,032
I'm sorry.
994
00:52:40,809 --> 00:52:42,813
That's it, huh?
995
00:53:14,543 --> 00:53:16,547
Fuck you, Gallagher.
996
00:53:51,049 --> 00:53:54,488
Fuck. Epic party.
997
00:53:54,489 --> 00:53:57,495
No reason not to keep it going.
998
00:53:59,666 --> 00:54:01,670
Wakey wakey.
999
00:54:05,779 --> 00:54:07,783
Wakey wake.
1000
00:54:09,820 --> 00:54:11,824
Wakey wake.
1001
00:54:14,129 --> 00:54:16,632
Mon?
1002
00:54:16,633 --> 00:54:18,637
Monica? Monica?
1003
00:54:21,677 --> 00:54:23,847
Come on, sweetheart. Come on.
1004
00:54:23,848 --> 00:54:26,715
Come on, open your eyes. Come on!
1005
00:55:34,927 --> 00:55:40,196
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
71354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.