Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,011 --> 00:00:15,015
♪ ominous music playing ♪
2
00:00:15,015 --> 00:00:18,936
♪
3
00:00:20,000 --> 00:00:26,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
4
00:00:59,017 --> 00:01:01,937
[SEAGULLS SQUAWKING]
5
00:01:03,605 --> 00:01:04,523
Got a package.
6
00:01:05,232 --> 00:01:07,192
I wanna send this to the oil company.
7
00:01:07,192 --> 00:01:09,778
Titan International, New York City.
8
00:01:10,279 --> 00:01:11,530
Address is here.
9
00:01:12,948 --> 00:01:15,325
Do you wanna go express
or priority with that?
10
00:01:15,325 --> 00:01:17,953
Send it regular. Give it time
for the stink to set in.
11
00:01:18,954 --> 00:01:21,540
DORSEY: [ON RADIO] What Titan did,
cutting corners, turning a blind eye
12
00:01:21,540 --> 00:01:22,916
to insufficient equipment,
13
00:01:22,916 --> 00:01:25,335
it's yet another egregious example
of corporate greed.
14
00:01:25,335 --> 00:01:28,755
INTERVIEWER: Exactly. I mean,
didn't we learn anything after BP?
15
00:01:28,755 --> 00:01:30,841
DORSEY: Yes, that's why one year ago,
16
00:01:30,841 --> 00:01:33,719
I made a pledge to do everything necessary
to help the Gulf Coast
17
00:01:34,094 --> 00:01:36,138
and its people recover from this tragedy.
18
00:01:36,138 --> 00:01:38,724
And I'm proud to say
we have delivered on our promise.
19
00:01:38,724 --> 00:01:40,267
INTERVIEWER:
That's Senator Dorsey, everyone.
20
00:01:40,267 --> 00:01:42,186
Thank you so much for being here.
21
00:01:42,186 --> 00:01:43,020
DORSEY:
Thanks for having me.
22
00:01:43,020 --> 00:01:44,271
[SHIP HORN BLARES]
23
00:01:44,271 --> 00:01:46,064
♪ rock and roll music playing on radio ♪
24
00:01:46,607 --> 00:01:50,319
All right. Give me two beers
and a shot of Jack.
25
00:01:50,319 --> 00:01:52,863
BARTENDER: You got it.
How 'bout you?
You drinkin' tonight? Yeah?
26
00:01:52,863 --> 00:01:54,489
Yeah.
HOWLER: Yeah, no.
27
00:01:54,489 --> 00:01:56,783
Okay? Only thing
he's pissin' tonight's H‐2‐O.
You got that?
28
00:01:57,326 --> 00:01:58,285
Yeah, I got it.
29
00:02:00,287 --> 00:02:01,538
Yo. Incoming.
30
00:02:03,498 --> 00:02:05,167
All right. I got it.
31
00:02:05,167 --> 00:02:06,752
What's wrong with him?
32
00:02:06,752 --> 00:02:09,546
DOGG‐O: Oh, he‐‐
So, you know after the spill?
33
00:02:10,130 --> 00:02:10,964
Yeah.
34
00:02:10,964 --> 00:02:12,716
Well, they had him out there
doin' clean‐up
35
00:02:12,716 --> 00:02:15,552
while they're pumpin' dispersant
off a plane nearby.
36
00:02:16,303 --> 00:02:19,473
He gets dizzy from it, falls overboard.
37
00:02:19,848 --> 00:02:21,600
Gets a face full of chemicals.
38
00:02:22,309 --> 00:02:23,393
Game over.
39
00:02:24,394 --> 00:02:25,437
[BREATHING HEAVILY]
40
00:02:25,437 --> 00:02:27,272
Hey. You good? You wanna sit or‐‐
41
00:02:27,272 --> 00:02:28,565
I'm fine.
42
00:02:28,565 --> 00:02:30,275
HOWLER: That's cool. You just need
a drink, that's all‐‐
43
00:02:30,275 --> 00:02:31,527
Hey, It's fine.
44
00:02:35,489 --> 00:02:38,784
PEANUT: So we'd been clockin' it five,
six days. Everything dried up.
45
00:02:38,784 --> 00:02:40,869
And we's dog tired, too.
46
00:02:40,869 --> 00:02:43,372
Goin' 24 hours 'round the clock
with a spotlight
47
00:02:43,372 --> 00:02:44,748
makin' up for time.
48
00:02:44,748 --> 00:02:47,835
So... [CHUCKLES]
I guess we was kinda delirious,
49
00:02:47,835 --> 00:02:50,170
not payin' attention to our coordinates.
50
00:02:51,713 --> 00:02:52,881
And that's when we hear 'em.
51
00:02:54,967 --> 00:02:56,635
Circlin' 'round the boat.
52
00:02:56,635 --> 00:02:58,053
What? Sharks?
53
00:03:00,597 --> 00:03:01,974
Worse than sharks.
54
00:03:02,933 --> 00:03:06,520
It was a school... of mermaids.
55
00:03:07,145 --> 00:03:09,773
Hungry ones, too.
Cryin' out from every direction.
56
00:03:09,773 --> 00:03:12,734
[HIGH‐PITCHED SCREAMING]
57
00:03:12,734 --> 00:03:16,196
Surrounded. One of 'em reached up,
grabbed my ankle, pulled me over.
58
00:03:16,196 --> 00:03:18,532
In a flash, I had two, three of 'em
on me in the water.
59
00:03:18,532 --> 00:03:22,119
Just... bitin' off flesh.
Hurt like hell, I'm tellin' ya.
60
00:03:22,119 --> 00:03:23,745
How'd you know it wasn't sharks?
61
00:03:23,745 --> 00:03:24,913
PEANUT: Do sharks got tits?
62
00:03:24,913 --> 00:03:25,914
I mean‐‐
[LAUGHTER]
63
00:03:26,665 --> 00:03:28,750
I couldn't see 'em,
but I felt 'em good enough.
64
00:03:28,750 --> 00:03:29,960
[LAUGHING]
65
00:03:29,960 --> 00:03:32,045
'Cept my buddy fired a rifle‐‐
66
00:03:32,045 --> 00:03:33,964
[MIMICKING GUNFIRE]
67
00:03:33,964 --> 00:03:34,798
Scared 'em all off.
68
00:03:34,798 --> 00:03:36,049
Bullshit.
69
00:03:38,260 --> 00:03:39,094
Bullshit?
70
00:03:44,183 --> 00:03:45,350
[MAN WHISTLES]
Uh‐huh.
71
00:03:45,350 --> 00:03:46,935
DOGG‐O: Someone get that kid a beer.
72
00:03:46,935 --> 00:03:48,478
[LAUGHTER]
73
00:03:48,478 --> 00:03:51,607
Relax. There ain't gonna be no "schools
of mermaids" where we're goin' out.
74
00:03:51,607 --> 00:03:54,109
Hell no, only one or two of 'em, is all.
75
00:03:54,109 --> 00:03:55,068
PEANUT: Just the hungry ones.
76
00:03:55,068 --> 00:03:57,613
Okay, would you stop that shit.
You're gonna give him nightmares,
77
00:03:57,613 --> 00:03:59,531
and his mom's gonna kick my ass.
I'm not scared. I'm not.
78
00:03:59,531 --> 00:04:01,450
Oh yeah? All right, good.
79
00:04:01,742 --> 00:04:04,161
Claudine's gonna let him go out
for opening day tomorrow.
80
00:04:04,161 --> 00:04:05,037
DOGG‐O: Yeah?
HOWLER: Mm‐hmm.
81
00:04:05,037 --> 00:04:06,371
DOGG‐O: You goin' out as deckhand?
82
00:04:06,371 --> 00:04:07,664
YOUNGSTER: Yeah.
Right on.
83
00:04:07,664 --> 00:04:11,752
Hey, hey, you need any advice
from one deckhand to another,
84
00:04:11,752 --> 00:04:14,338
[CLICKS TONGUE]
you fire away, Breezy got you.
85
00:04:14,338 --> 00:04:17,633
Yeah. Here's some advice.
Do everything the opposite of Breezy.
86
00:04:17,633 --> 00:04:19,551
He said deckhand, not dickhead.
87
00:04:19,551 --> 00:04:21,345
BREEZY: Ha ha ha. Fuck you.
88
00:04:22,471 --> 00:04:24,515
How 'bout you, Sharko?
You goin' out for opening?
89
00:04:25,307 --> 00:04:26,141
No.
90
00:04:29,686 --> 00:04:30,687
Yeah, sure.
91
00:04:31,522 --> 00:04:32,814
Don't gotta rush it.
92
00:04:34,274 --> 00:04:37,736
Hey. You know why we call him Sharko?
93
00:04:37,736 --> 00:04:40,864
'Cause he rips fish outta the ocean
just like a fuckin' Great White.
94
00:04:40,864 --> 00:04:42,199
[BREEZY LAUGHS]
95
00:04:42,824 --> 00:04:43,825
Till he fell off his boat.
96
00:04:43,825 --> 00:04:44,952
DOGG‐O: All right, you're done.
97
00:04:45,452 --> 00:04:46,703
You gotta get going.
98
00:04:46,703 --> 00:04:48,956
No. Fuck off. Get outta here.
What? What? Come on. Hey, hey.
99
00:04:48,956 --> 00:04:51,667
Get your fucking hands
off me, asshole.
HOWLER: Watch it!
100
00:04:53,961 --> 00:04:56,004
Ahh! I was gettin' a beer anyway.
101
00:04:58,674 --> 00:05:00,008
You know there's no catch.
102
00:05:02,177 --> 00:05:03,387
Shit's still washin' up black,
103
00:05:03,387 --> 00:05:05,389
so y'all can go ahead
and stop lyin' to yourselves.
104
00:05:05,389 --> 00:05:07,099
You're gonna come up dry. Or worse.
105
00:05:07,975 --> 00:05:09,935
Maybe so.
SHARKO: Definitely.
106
00:05:09,935 --> 00:05:11,436
Yeah, but what about the clean‐up?
107
00:05:11,436 --> 00:05:12,771
You mean cover‐up.
108
00:05:13,438 --> 00:05:15,732
Flew a couple prop planes
and dumped out some chemicals.
109
00:05:15,732 --> 00:05:17,943
Meanwhile, we're down on the water
wavin' our dicks around
110
00:05:17,943 --> 00:05:19,778
so Air Force One can do a drive‐by.
111
00:05:20,195 --> 00:05:21,864
Dorsey's on TV sayin' it's clean waters.
112
00:05:21,864 --> 00:05:23,031
It's a play.
113
00:05:23,615 --> 00:05:26,410
Dorsey's gonna ride that black tide
all the way to the White House.
114
00:05:26,410 --> 00:05:28,745
He's balls deep in Titan. Fuck Dorsey!
115
00:05:28,745 --> 00:05:31,957
[BREATHING HEAVILY]
116
00:05:31,957 --> 00:05:34,168
♪ tense music playing ♪
117
00:05:34,168 --> 00:05:38,922
♪
118
00:05:43,677 --> 00:05:46,013
Hey, um, I was thinkin'.
119
00:05:46,722 --> 00:05:47,890
Oh shit.
120
00:05:49,099 --> 00:05:51,894
Forgot about your little scuba gear there.
121
00:05:51,894 --> 00:05:53,770
How you doin' by the way, huh?
122
00:05:54,313 --> 00:05:55,772
I been worried about ya.
123
00:05:56,315 --> 00:05:57,316
You was thinkin'.
124
00:05:57,900 --> 00:05:59,359
You know, since, um,
125
00:05:59,359 --> 00:06:01,403
you're not goin' out, I was‐‐
126
00:06:01,403 --> 00:06:04,239
Maybe I could take your boat out,
you know, for opening.
127
00:06:04,781 --> 00:06:07,159
And split it 60‐40.
128
00:06:07,659 --> 00:06:09,995
I know you could use
the cash, 'cause you, you know‐‐
129
00:06:09,995 --> 00:06:11,246
I got cash.
130
00:06:12,456 --> 00:06:16,460
Well, then, hey, what about as just‐‐
as a favor. Hmm?
131
00:06:16,877 --> 00:06:18,128
Last time we went out,
132
00:06:18,712 --> 00:06:20,672
you stood me up two hours.
[BREEZY GROANS]
133
00:06:20,672 --> 00:06:23,842
Then come to find
your ass landed in jail.
134
00:06:23,842 --> 00:06:24,927
[SIGHS]
135
00:06:24,927 --> 00:06:28,055
Well, what if I've seen
the error of my ways, huh?
136
00:06:28,722 --> 00:06:29,556
Huh?
137
00:06:29,556 --> 00:06:31,600
Come on, you don't gotta be an asshole.
138
00:06:31,600 --> 00:06:34,645
Hey, not my fault you're fuckin' crippled
and can't go out‐‐
139
00:06:41,068 --> 00:06:44,112
There's no reason why we both have
to go see Josh Layton's widow.
140
00:06:44,738 --> 00:06:46,281
Now, listen, big shorty,
141
00:06:46,281 --> 00:06:50,118
you ain't about to saddle me off to seeing
some poor widow woman all by myself.
142
00:06:50,118 --> 00:06:52,204
LITTLE JOE: Me being there's
not gonna help her any.
143
00:06:52,204 --> 00:06:54,456
HOSS: Yeah, but it's gonna help me!
Now, you're going, and that's it!
144
00:06:54,456 --> 00:06:55,332
LITTLE JOE: Why?
145
00:06:55,332 --> 00:06:58,043
HOSS: Well, because Mr. Layton
was one of Pa's best friends,
146
00:06:58,043 --> 00:07:00,754
and we're supposed to be here
doing everything we can to help.
147
00:07:00,754 --> 00:07:03,465
[CONVERSATIONS ON TV CONTINUE,
INDISCERNIBLE]
148
00:07:03,465 --> 00:07:06,969
[SCREECHING]
149
00:07:06,969 --> 00:07:09,012
[SEAGULLS SQUAWKING]
150
00:07:09,012 --> 00:07:11,181
[WAVES CRASHING]
151
00:07:11,181 --> 00:07:16,520
[SCREECHING]
152
00:07:20,983 --> 00:07:22,693
[BELL TOLLING]
153
00:07:22,693 --> 00:07:25,529
[SEAGULLS SQUAWKING]
154
00:07:29,116 --> 00:07:32,911
♪ dramatic music playing ♪
155
00:07:32,911 --> 00:07:35,747
♪
156
00:07:35,747 --> 00:07:38,375
[SEAGULLS SQUAWKING]
157
00:07:38,375 --> 00:07:42,004
♪
158
00:07:50,053 --> 00:07:51,889
[EXHALES HEAVILY]
159
00:07:55,475 --> 00:07:56,935
[STATIC CRACKLING]
160
00:07:56,935 --> 00:07:59,980
HOWLER [ON RADIO]: This is Howler.
Checkin' for coordinates. Reply 68.
161
00:08:00,647 --> 00:08:04,276
PEANUT [ON RADIO]:
68. Howler, this is Peanut.
185 degrees magnetic.
162
00:08:04,276 --> 00:08:06,820
Makin' my way up the line. Over.
163
00:08:06,820 --> 00:08:09,865
This is Howler.
Goddamn it's a beautiful day.
[SHARKO SCOFFS]
164
00:08:09,865 --> 00:08:12,618
We'll be callin' for an offload
'fore supper‐‐
165
00:08:12,618 --> 00:08:15,829
[SQUAWKING]
166
00:08:23,378 --> 00:08:27,508
♪ somber music playing ♪
167
00:08:27,508 --> 00:08:30,677
♪
168
00:08:35,682 --> 00:08:37,476
[SCREECHING]
169
00:08:37,476 --> 00:08:41,396
♪ ominous music playing ♪
170
00:08:41,396 --> 00:08:45,025
♪
171
00:08:48,278 --> 00:08:50,948
[SCREECHING]
172
00:09:03,252 --> 00:09:07,840
♪
173
00:09:10,843 --> 00:09:16,765
[SHARKO BREATHING HEAVILY]
174
00:09:16,765 --> 00:09:19,977
♪
175
00:09:33,240 --> 00:09:38,787
♪
176
00:09:54,386 --> 00:09:59,766
♪
177
00:10:17,075 --> 00:10:20,287
DOGG‐O [ON RADIO]: Dogg‐o on 68.
All dry and we locked up
178
00:10:20,287 --> 00:10:22,372
like a junkyard dog. Over.
179
00:10:25,250 --> 00:10:26,376
HOWLER [ON RADIO]: This is Howler.
180
00:10:26,376 --> 00:10:29,922
I'm about a mile and a half
south‐southwest off Sand Point.
181
00:10:29,922 --> 00:10:33,008
Tested twice, all black or deformed.
182
00:10:33,008 --> 00:10:34,843
Movin' on. Over.
183
00:10:36,970 --> 00:10:38,639
PEANUT [ON RADIO]: Comin' up like aliens.
184
00:10:38,639 --> 00:10:42,059
All twisted and two heads.
It's freaky shit. Over.
185
00:10:42,059 --> 00:10:43,977
[STATIC CRACKLING]
186
00:10:46,104 --> 00:10:49,066
DOGG‐O [ON RADIO]: Dogg‐o here.
Gettin' out to the waypoint.
187
00:10:49,525 --> 00:10:52,903
[RADIO CHATTER CONTINUES, INDISCERNIBLE]
188
00:10:55,113 --> 00:10:59,993
♪
189
00:11:02,538 --> 00:11:05,541
[WHEEZING]
190
00:11:17,886 --> 00:11:20,472
♪ "Come on Down to my Boat"
by Every Mother's Son playing on radio ♪
191
00:11:20,472 --> 00:11:23,892
SHARKO: Well, I sure hate to brag,
192
00:11:23,892 --> 00:11:27,813
but we got the catch of the century
over here, boy!
193
00:11:27,813 --> 00:11:32,317
[SINGING ALONG]:
♪ She sits on the dock a fishin'
in the water, uh huh ♪
194
00:11:33,777 --> 00:11:38,282
♪ I don't know her name
she's the fisherman's daughter, uh huh ♪
195
00:11:38,282 --> 00:11:41,577
♪
196
00:11:41,577 --> 00:11:45,414
♪ Come on down to my boat, baby ♪
197
00:11:45,414 --> 00:11:48,458
♪ Come on down where we can play ♪
198
00:11:49,001 --> 00:11:52,087
♪ Come on down to my boat, baby ♪
199
00:11:52,087 --> 00:11:53,630
[TELEPHONE RINGS]
200
00:11:56,550 --> 00:11:58,969
[RINGING CONTINUES]
201
00:12:02,556 --> 00:12:03,432
Yeah?
202
00:12:03,432 --> 00:12:06,476
HARRIS [ON PHONE]:
Mr. Peters, this is Bradford Harris
203
00:12:06,476 --> 00:12:09,521
calling from the law offices
of Ogden & Bruce.
204
00:12:09,521 --> 00:12:11,607
Okay.
We got your name on a referral.
205
00:12:11,607 --> 00:12:15,110
May I ask, did you suffer an injury
during the clean‐up efforts
206
00:12:15,110 --> 00:12:17,446
after the Titan oil spill one year ago?
207
00:12:17,446 --> 00:12:18,322
What's this all about?
208
00:12:18,322 --> 00:12:21,575
If so, I wanted to inform you
of a class action lawsuit
209
00:12:21,575 --> 00:12:22,701
in which you're eligible‐‐
210
00:12:24,244 --> 00:12:27,706
[BREATHING HEAVILY]
211
00:12:27,706 --> 00:12:30,042
NEWSREADER: House Democrats
introduced a bill today
212
00:12:30,042 --> 00:12:33,629
that would limit the number of firearms
a person can legally own.
213
00:12:33,629 --> 00:12:36,840
If enacted, the bill would also create
a watchlist of buyers
214
00:12:36,840 --> 00:12:40,010
who attempt to purchase more guns
than the law allows.
215
00:12:40,385 --> 00:12:41,803
The bill's co‐sponsor,
216
00:12:41,803 --> 00:12:44,097
Forge River freshman Congresswoman,
217
00:12:44,097 --> 00:12:47,976
called the legislation long overdue
and wholly rational.
218
00:12:49,019 --> 00:12:51,188
DORSEY: [ON TV] As Americans,
we're natural leaders.
219
00:12:51,772 --> 00:12:53,190
The world respects us.
220
00:12:53,524 --> 00:12:56,026
Our allies follow in our footsteps.
221
00:12:56,401 --> 00:12:57,986
Our enemies fear us or at least‐‐
222
00:12:57,986 --> 00:12:59,196
[PLASTIC RUSTLING]
223
00:12:59,613 --> 00:13:02,658
Lately, America's forgotten how to lead.
224
00:13:02,658 --> 00:13:05,410
Our government's grown weak and corrupt.
225
00:13:06,078 --> 00:13:07,412
But Americans have it.
226
00:13:08,080 --> 00:13:09,122
I'm Jim Dorsey.
227
00:13:09,706 --> 00:13:13,043
And together we can stand and speak up.
Take the wheel‐‐
228
00:13:13,043 --> 00:13:14,044
[TV SWITCHES OFF]
229
00:13:18,382 --> 00:13:22,344
♪ ominous music playing ♪
230
00:13:22,344 --> 00:13:25,347
♪
231
00:13:25,347 --> 00:13:28,767
[RUSTLING]
232
00:13:28,767 --> 00:13:32,855
♪
233
00:13:41,280 --> 00:13:43,991
[RUSTLING]
234
00:13:47,995 --> 00:13:51,832
[RUSTLING CONTINUES]
235
00:13:51,832 --> 00:13:55,544
♪
236
00:14:00,549 --> 00:14:02,176
[SCREECHES]
237
00:14:02,176 --> 00:14:05,804
♪
238
00:14:14,980 --> 00:14:20,652
[BREATHING HEAVILY]
239
00:14:24,364 --> 00:14:25,782
[MERMAID SCREECHES]
240
00:14:26,658 --> 00:14:27,492
[CANISTER CLANGS]
241
00:14:27,492 --> 00:14:30,704
[SHARKO GRUNTING]
242
00:14:37,920 --> 00:14:39,671
[SHARKO SCREAMS]
243
00:14:39,671 --> 00:14:41,173
[MERMAID SCREECHES]
244
00:14:41,173 --> 00:14:45,427
♪ dramatic music playing ♪
245
00:14:45,427 --> 00:14:49,932
♪
246
00:14:54,770 --> 00:14:56,480
[MERMAID GRUNTING]
247
00:14:57,523 --> 00:15:01,026
[PANTING]
248
00:15:03,153 --> 00:15:07,199
♪
249
00:15:08,867 --> 00:15:10,702
[RIFLE COCKS]
250
00:15:11,912 --> 00:15:14,373
[WHEEZING]
251
00:15:24,550 --> 00:15:27,678
♪
252
00:15:42,985 --> 00:15:46,822
[WAVES CRASHING]
253
00:15:50,450 --> 00:15:54,663
♪ "Big Night At My House"
by Durwood (DAILY) Haddock playing ♪
254
00:15:57,666 --> 00:15:59,042
[CASH REGISTER DINGS]
255
00:16:08,427 --> 00:16:12,222
♪
256
00:16:14,850 --> 00:16:17,978
[STATIC CRACKLING]
257
00:16:17,978 --> 00:16:21,773
♪ dramatic music playing ♪
258
00:16:21,773 --> 00:16:24,985
♪
259
00:16:37,706 --> 00:16:38,916
It's okay.
260
00:16:39,750 --> 00:16:44,004
♪
261
00:16:51,345 --> 00:16:52,679
[SNARLS]
262
00:16:52,679 --> 00:16:56,642
♪
263
00:17:06,193 --> 00:17:08,237
No wonder you can't breathe too good.
264
00:17:11,740 --> 00:17:13,033
That better?
265
00:17:13,033 --> 00:17:15,827
♪
266
00:17:21,917 --> 00:17:24,962
[SHUSHES]
267
00:17:25,963 --> 00:17:30,008
♪
268
00:17:33,428 --> 00:17:34,513
[SNARLS]
269
00:17:34,513 --> 00:17:38,183
♪
270
00:17:40,686 --> 00:17:42,688
Steak or haddock?
271
00:17:45,858 --> 00:17:49,444
Good choice. I wouldn't want
that farm‐raised shit either.
272
00:18:01,582 --> 00:18:06,003
♪
273
00:18:08,338 --> 00:18:09,423
Good girl.
274
00:18:10,299 --> 00:18:11,758
I'll be back for supper.
275
00:18:14,219 --> 00:18:15,053
[SWITCH CLICKS]
276
00:18:24,062 --> 00:18:26,732
Ma'am, you feelin' poorly again?
277
00:18:26,732 --> 00:18:28,567
Oh no, no, I'm fine.
278
00:18:28,567 --> 00:18:29,443
Jean...
279
00:18:30,777 --> 00:18:32,946
It was, uh, sweet of you
to remember the table I had
280
00:18:32,946 --> 00:18:34,031
the last time I was here,
281
00:18:34,031 --> 00:18:37,201
but I wonder if we couldn't have
something a little more private.
282
00:18:37,201 --> 00:18:38,994
JEAN: Of course, Madam. Right here.
283
00:18:42,873 --> 00:18:47,753
♪ mysterious music playing ♪
284
00:18:47,753 --> 00:18:53,634
♪
285
00:18:57,346 --> 00:18:59,139
[RUMBLING]
286
00:19:00,182 --> 00:19:02,059
Thought you might like to watch, too.
287
00:19:04,311 --> 00:19:05,479
[METAL CLANKS]
288
00:19:09,942 --> 00:19:11,360
You seen this before?
289
00:19:12,069 --> 00:19:13,320
It's a classic.
290
00:19:14,738 --> 00:19:17,199
That's Cartwright,
but they all call him Hoss.
291
00:19:19,076 --> 00:19:22,329
In this one, he falls
in love with that one. Julie.
292
00:19:22,621 --> 00:19:24,498
She tricks him, see?
293
00:19:25,707 --> 00:19:26,750
[SHARKO MIMICKING]
"What's the matter?"
294
00:19:28,252 --> 00:19:29,503
"Nothin, I‐‐
295
00:19:30,003 --> 00:19:33,090
"Ma'am, I'm‐I'm just a cowboy.
296
00:19:33,674 --> 00:19:36,343
Don't reckon I fit in in a place
like this very good."
297
00:19:36,802 --> 00:19:40,597
[HIGH PITCHED]: "I'm sorry.
I‐I didn't mean
to make you unhappy."
298
00:19:40,931 --> 00:19:42,975
[NORMAL VOICE]:
My father watched this to learn English.
299
00:19:43,392 --> 00:19:45,060
Loved American TV.
300
00:19:46,520 --> 00:19:47,855
[CHUCKLES]
301
00:19:47,855 --> 00:19:50,190
Look at this guy. Sippin' champagne.
302
00:19:50,190 --> 00:19:51,400
He don't know.
303
00:19:51,400 --> 00:19:52,234
It's real good.
304
00:19:53,944 --> 00:19:55,195
[MERMAID GRUNTS]
What?
305
00:19:55,821 --> 00:19:56,655
Oh,
306
00:19:57,865 --> 00:19:59,283
thought you said somethin'.
307
00:20:00,450 --> 00:20:01,910
[CONVERSATIONS ON TV CONTINUE]
308
00:20:04,663 --> 00:20:06,874
[CRACKLING]
309
00:20:09,459 --> 00:20:12,004
[SNORING]
310
00:20:26,643 --> 00:20:30,105
[HISSING]
311
00:20:30,105 --> 00:20:32,608
♪ ominous music playing ♪
312
00:20:32,608 --> 00:20:33,525
[THUD]
[GASPS]
313
00:20:33,525 --> 00:20:34,484
[BOTTLE CLINKS]
314
00:20:35,319 --> 00:20:36,278
Shh.
315
00:20:37,988 --> 00:20:39,198
Stay here.
316
00:20:40,991 --> 00:20:44,161
♪
317
00:20:51,960 --> 00:20:54,963
[CLATTERING, RUSTLING]
318
00:20:56,840 --> 00:20:57,674
Who's there?
319
00:20:59,551 --> 00:21:01,220
Oh hey. Hey, hey.
320
00:21:01,220 --> 00:21:03,805
I was lookin' for ya.
I was gonna tell ya.
321
00:21:03,805 --> 00:21:06,517
You know, you should, uh,
you should lock your door at night.
322
00:21:06,517 --> 00:21:08,810
'Cause somebody, somebody could break in.
323
00:21:09,186 --> 00:21:12,147
Put that down. Get the fuck out
of here before I call the cops.
324
00:21:16,068 --> 00:21:17,319
Aye‐aye, cap'n.
325
00:21:18,779 --> 00:21:19,613
Ah!
Fuck you!
326
00:21:19,613 --> 00:21:20,948
Fuck me?
Yeah, fuck you.
327
00:21:20,948 --> 00:21:22,199
Get the fuck out of my house.
328
00:21:22,199 --> 00:21:24,576
I only asked you for one fuckin' thing!
329
00:21:24,576 --> 00:21:27,162
To take your boat out for one fuckin' day.
330
00:21:27,162 --> 00:21:30,123
I let you on my boat. I gave you
a shot. I gave you ten shots.
331
00:21:30,123 --> 00:21:32,167
Oh! Good boy, Sharko.
332
00:21:32,459 --> 00:21:35,921
That's a good boy! Yeah, what?
What, you want a cookie? Hmm?
333
00:21:36,421 --> 00:21:38,215
What's the matter, huh? Huh?
[METAL CLANKS]
334
00:21:38,215 --> 00:21:39,091
Breezy‐‐
335
00:21:39,091 --> 00:21:41,426
Wittle boy scaredy‐boo‐boo?
336
00:21:41,426 --> 00:21:43,637
What's the big scary man gonna do, huh?
337
00:21:43,637 --> 00:21:45,347
Who's the big dog, now, huh?
338
00:21:45,347 --> 00:21:47,182
[BARKING]
339
00:21:48,517 --> 00:21:50,018
[RUSTLING]
340
00:21:52,187 --> 00:21:53,522
What's that? What's that? Somebody here?
341
00:21:55,399 --> 00:21:57,150
No.
No?
342
00:21:58,652 --> 00:21:59,903
[BREEZY CHUCKLES]
343
00:21:59,903 --> 00:22:01,488
Oh here, kitty‐kitty‐kitty.
344
00:22:01,488 --> 00:22:03,657
There's no one in there.
Oh, no one's in there, huh?
345
00:22:03,657 --> 00:22:05,742
Here, kitty‐kitty. Come on out and play.
346
00:22:09,955 --> 00:22:12,249
♪
347
00:22:12,249 --> 00:22:13,417
[CHUCKLES]
348
00:22:15,460 --> 00:22:16,712
Holy shit.
349
00:22:17,296 --> 00:22:19,423
You got a mermaid in your tub.
350
00:22:20,007 --> 00:22:22,551
Look, you can't tell anyone about her.
351
00:22:23,302 --> 00:22:25,179
What're you gonna do with it?
I mean, you could‐‐
352
00:22:26,346 --> 00:22:28,015
You could sell it. You'd get‐‐
353
00:22:28,682 --> 00:22:31,977
Hell, the tail alone gets ten, twelve K.
354
00:22:32,728 --> 00:22:34,271
I'm gonna throw her back.
355
00:22:34,271 --> 00:22:35,522
As soon as the water's clear.
356
00:22:40,319 --> 00:22:42,988
You know you can't keep
no damn mermaid in no tub,
357
00:22:46,116 --> 00:22:46,992
don't you?
358
00:22:46,992 --> 00:22:50,537
♪
359
00:22:55,292 --> 00:22:56,919
♪ heavy metal music playing ♪
360
00:22:56,919 --> 00:22:58,170
[HAMMERING, BREEZY GRUNTING]
361
00:23:01,465 --> 00:23:03,050
All right.
[GRUNTS]
362
00:23:03,050 --> 00:23:05,886
♪ heavy metal music continues ♪
363
00:23:07,054 --> 00:23:08,680
What d'you say, boss?
364
00:23:08,680 --> 00:23:10,474
Left joint looks sharp.
365
00:23:12,267 --> 00:23:13,519
It's quittin' time.
366
00:23:14,728 --> 00:23:16,730
Quittin' time! Quittin' time.
367
00:23:17,689 --> 00:23:19,233
No drugs on my boat.
368
00:23:20,526 --> 00:23:21,902
Your boat?
House.
369
00:23:23,111 --> 00:23:25,614
You said boat.
370
00:23:26,114 --> 00:23:27,741
[LAUGHING]
371
00:23:27,741 --> 00:23:30,994
What's the matter, old man? You lose
a couple screws when you fell overboard?
372
00:23:31,453 --> 00:23:32,412
When you gonna grow up?
373
00:23:32,412 --> 00:23:33,997
[SARCASTICALLY] "When you
gonna grow up?"
374
00:23:34,665 --> 00:23:35,832
[NORMAL VOICE]:
Yeah, you're right.
375
00:23:36,166 --> 00:23:37,417
You're right. Yeah.
376
00:23:37,417 --> 00:23:40,587
It's, uh, it's high time I took a good...
377
00:23:41,839 --> 00:23:43,465
hard look at myself and, uh‐‐
378
00:23:46,009 --> 00:23:48,262
[IMITATING TRAIN ENGINE CHUGGING]
379
00:23:48,262 --> 00:23:50,138
♪ Train comin' through ♪
380
00:23:50,138 --> 00:23:53,851
[IMITATING GUITAR RIFF]
381
00:23:53,851 --> 00:23:56,061
Job ain't done till it's well done.
382
00:23:56,645 --> 00:23:59,106
My father taught me
to take pride in my work.
383
00:23:59,982 --> 00:24:01,525
You know what my daddy taught me?
384
00:24:02,401 --> 00:24:03,318
Mmm.
385
00:24:03,652 --> 00:24:04,945
[HISSING]
386
00:24:04,945 --> 00:24:05,821
"Sit the fuck down!"
387
00:24:05,821 --> 00:24:08,156
"Shh... shut the fuck up, motherfucker!"
388
00:24:08,156 --> 00:24:10,534
"Stop fucking around
with your sister back there!"
389
00:24:11,243 --> 00:24:13,745
Well, who's on top now, motherfucker? Huh?
390
00:24:14,288 --> 00:24:17,249
Never seen myself a fuckin' mermaid
before three days ago.
391
00:24:19,084 --> 00:24:19,918
Now I got me one.
392
00:24:23,046 --> 00:24:24,256
[SHUTS STEREO OFF]
Hey!
393
00:24:25,007 --> 00:24:25,966
The fuck?
394
00:24:26,425 --> 00:24:28,385
You can't tell anyone about her.
You know that.
395
00:24:28,385 --> 00:24:30,345
Well, who cares?
I‐I'm serious.
396
00:24:30,804 --> 00:24:32,681
She's... she's precious.
397
00:24:32,681 --> 00:24:33,974
And others will want her.
398
00:24:34,558 --> 00:24:35,976
This is our catch.
399
00:24:37,728 --> 00:24:39,855
Captain and deckhand. Like old times.
400
00:24:39,855 --> 00:24:41,982
Hmm? You burnin' my ass up
401
00:24:41,982 --> 00:24:43,984
every time I was, what,
four minutes late for work?
402
00:24:43,984 --> 00:24:44,818
Yeah, no thanks.
403
00:24:44,818 --> 00:24:45,986
I wasn't. I‐‐
404
00:24:46,445 --> 00:24:48,030
I‐I was tryin' to help you.
405
00:24:49,698 --> 00:24:52,367
I was treating you the way
my father treated me.
406
00:24:52,367 --> 00:24:53,994
You know, like a son.
407
00:24:57,039 --> 00:24:58,248
No.
What?
408
00:24:58,248 --> 00:24:59,875
No, don't you‐‐
What, I'm not‐‐
409
00:24:59,875 --> 00:25:01,084
Don't you play me like that.
I'm serious. I'm not.
410
00:25:01,084 --> 00:25:02,127
I'm not. I'm serious.
Don't fuck with me.
411
00:25:02,127 --> 00:25:04,171
I'm not fucking with you.
I really meant what I said.
412
00:25:04,171 --> 00:25:06,089
Don't fuck‐‐
I'm not fuckin' with you.
413
00:25:08,967 --> 00:25:10,010
I told you.
414
00:25:10,969 --> 00:25:12,429
You got potential.
415
00:25:13,972 --> 00:25:14,973
What, so,
416
00:25:16,266 --> 00:25:18,435
all them times you was making fun of me,
417
00:25:19,853 --> 00:25:21,063
what, you was just,
418
00:25:22,064 --> 00:25:24,233
you just were teachin' me
a lesson, is that right?
419
00:25:24,525 --> 00:25:25,442
Yeah.
420
00:25:26,193 --> 00:25:27,027
[BREEZY SCOFFS]
421
00:25:27,778 --> 00:25:30,447
'Cause, well, Sharko loves Breezy.
422
00:25:31,573 --> 00:25:34,660
Sharko loves Breezy.
423
00:25:34,660 --> 00:25:36,954
[CHUCKLES]
Okay?
424
00:25:37,371 --> 00:25:38,372
Our secret.
425
00:25:39,748 --> 00:25:41,500
You and me.
426
00:25:42,251 --> 00:25:43,252
Okay.
427
00:25:45,838 --> 00:25:46,922
Dad.
428
00:25:48,882 --> 00:25:50,467
[BOTH LAUGHING]
429
00:25:50,467 --> 00:25:51,885
Just Wheezy and Breezy now.
430
00:25:51,885 --> 00:25:53,345
Right.
All right?
431
00:25:53,345 --> 00:25:56,306
Job's done. Let's get
to goddamn fishing here.
432
00:25:57,766 --> 00:26:02,521
♪ "Night and Day"
by Frank Sinatra playing ♪
433
00:26:02,521 --> 00:26:08,068
♪
434
00:26:08,068 --> 00:26:12,489
♪ Night and day ♪
435
00:26:12,489 --> 00:26:15,534
♪ You are the one ♪
436
00:26:17,661 --> 00:26:22,708
♪ Only you beneath the moon ♪
437
00:26:22,708 --> 00:26:26,211
♪ And under the sun ♪
438
00:26:27,880 --> 00:26:29,590
Voila, madame.
439
00:26:29,590 --> 00:26:31,133
Dinner for two.
440
00:26:32,467 --> 00:26:33,927
You like this music?
441
00:26:34,261 --> 00:26:36,513
Sinatra was my dad's favorite.
442
00:26:36,513 --> 00:26:40,934
He used to say, "Even the fish
would dance to the Ol' Blue Eyes."
443
00:26:40,934 --> 00:26:42,186
Oh.
444
00:26:42,853 --> 00:26:44,313
Bottoms up.
[SPLASHES]
445
00:26:46,648 --> 00:26:47,649
Look at us.
446
00:26:48,483 --> 00:26:50,652
We're Hoss and Julie
on their first date.
447
00:26:51,111 --> 00:26:53,113
"Ma'am, I'm just a cowboy.
448
00:26:53,113 --> 00:26:56,325
Don't reckon I fit in in a place
like this very good."
449
00:26:58,160 --> 00:27:01,330
My father loved that show.
Loved all things American.
450
00:27:01,830 --> 00:27:03,540
American cars. American girls.
451
00:27:03,540 --> 00:27:05,334
Even got an American name
when he came over.
452
00:27:08,378 --> 00:27:10,797
And it wasn't any warm welcome
to Texas, neither.
453
00:27:11,632 --> 00:27:15,260
Big fuss over foreigners
takin' up white folks' jobs.
454
00:27:15,844 --> 00:27:18,013
Whole of Palacios up in arms.
455
00:27:19,097 --> 00:27:20,641
One night, when I was a boy,
456
00:27:20,641 --> 00:27:23,060
the Klan even came
by the house, makin' threats.
457
00:27:23,060 --> 00:27:25,229
Yeah. White robes and everything, sayin',
458
00:27:25,229 --> 00:27:28,065
"There isn't enough fish in the ocean
for the both of us."
459
00:27:28,065 --> 00:27:29,816
And my father, he said,
460
00:27:30,275 --> 00:27:32,361
"Well. I beg to differ."
461
00:27:32,361 --> 00:27:34,738
[CHUCKLES]
Had to scare 'em off with a rifle.
462
00:27:34,738 --> 00:27:38,867
♪ mysterious music playing ♪
463
00:27:38,867 --> 00:27:40,536
I guess if I'm bein' honest,
464
00:27:41,745 --> 00:27:43,205
it's been hard since the accident.
465
00:27:45,707 --> 00:27:47,918
My father fought to get us
a good life here.
466
00:27:47,918 --> 00:27:50,629
So my loss feels like it's his,
in a sort of way.
467
00:27:52,047 --> 00:27:54,550
[CHUCKLES]
Look at me. Talkin' up a storm.
468
00:27:56,426 --> 00:27:57,970
It's just 'cause you're just...
469
00:28:00,180 --> 00:28:01,557
so easy to talk to.
470
00:28:05,269 --> 00:28:10,065
♪
471
00:28:16,446 --> 00:28:17,489
[KNOCKING ON DOOR]
472
00:28:24,288 --> 00:28:25,664
WOMAN: Hi, Mr. Peters.
473
00:28:31,295 --> 00:28:32,337
Do I know you?
474
00:28:32,921 --> 00:28:34,798
[CHUCKLES] I sure hope you do.
475
00:28:37,593 --> 00:28:40,012
There. Now you see me.
476
00:28:40,012 --> 00:28:41,722
♪
477
00:28:41,722 --> 00:28:44,558
What's wrong? Don't you recognize me?
478
00:28:45,058 --> 00:28:46,977
You saved my life. Remember?
479
00:28:47,561 --> 00:28:48,729
On the beach?
480
00:28:49,730 --> 00:28:50,731
The beach?
481
00:28:51,398 --> 00:28:52,649
Can I come in?
482
00:28:53,483 --> 00:28:55,068
Thank you. Hi.
483
00:28:56,111 --> 00:29:01,033
♪ ominous music playing ♪
484
00:29:01,033 --> 00:29:04,995
♪
485
00:29:07,331 --> 00:29:11,126
So... you were saying how,
486
00:29:12,127 --> 00:29:14,213
how hard it's been since your accident.
487
00:29:15,005 --> 00:29:17,966
That your father had to fight these men,
488
00:29:17,966 --> 00:29:19,635
the ones that didn't want him here?
489
00:29:23,972 --> 00:29:28,602
♪
490
00:29:28,602 --> 00:29:29,645
You're her.
491
00:29:30,312 --> 00:29:31,146
Aren't you?
492
00:29:31,522 --> 00:29:32,397
Yes.
493
00:29:33,440 --> 00:29:34,733
Of course I'm her.
494
00:29:36,527 --> 00:29:39,071
Don‐Don't you recognize me?
495
00:29:42,157 --> 00:29:45,786
Well, you‐you brought me here.
Don't you remember?
496
00:29:48,997 --> 00:29:50,457
I got a message for you.
497
00:29:51,375 --> 00:29:52,417
From the sea.
498
00:29:53,710 --> 00:29:54,670
What is it?
499
00:29:55,337 --> 00:29:56,839
"Thank you."
500
00:29:56,839 --> 00:29:57,965
For what?
501
00:29:58,841 --> 00:30:00,425
For caring about us.
502
00:30:00,968 --> 00:30:02,302
No one else does.
503
00:30:04,137 --> 00:30:05,973
Not the oil company.
504
00:30:05,973 --> 00:30:07,683
Not the greedy politicians.
505
00:30:09,476 --> 00:30:12,229
No one understands how terrifying it was.
506
00:30:12,604 --> 00:30:15,065
Seeing all that black oil.
507
00:30:16,441 --> 00:30:17,693
But you do.
508
00:30:18,527 --> 00:30:21,989
You're one good man out of the whole lot.
509
00:30:23,824 --> 00:30:26,577
You got saltwater in your blood.
510
00:30:26,577 --> 00:30:27,828
You're one of us.
511
00:30:31,582 --> 00:30:32,583
Don't move.
512
00:30:34,418 --> 00:30:36,336
Stay right there.
513
00:30:37,754 --> 00:30:39,756
[WHEEZY BREATHS]
514
00:30:43,135 --> 00:30:43,969
[WOMAN SHUSHES]
515
00:30:45,679 --> 00:30:46,638
It's okay.
516
00:30:48,182 --> 00:30:49,433
Now breathe.
517
00:30:51,393 --> 00:30:52,519
[WHEEZE BREATHS]
518
00:30:52,519 --> 00:30:53,353
Breathe.
519
00:30:54,563 --> 00:30:58,901
♪
520
00:31:05,365 --> 00:31:07,784
There you go, handsome.
521
00:31:08,744 --> 00:31:12,289
I know they say that you fell
off your boat.
522
00:31:14,917 --> 00:31:17,377
But I think you were just looking for me.
523
00:31:19,922 --> 00:31:24,009
♪
524
00:31:27,137 --> 00:31:30,557
♪
525
00:31:33,852 --> 00:31:37,898
♪ Frank Sinatra's
Ring‐A‐Ding Ding playing ♪
526
00:31:37,898 --> 00:31:43,070
♪
527
00:31:45,781 --> 00:31:50,702
♪ Life is dull
it's nothing but one big lull ♪
528
00:31:50,702 --> 00:31:53,956
♪ Then presto you do a skull ♪
529
00:31:53,956 --> 00:31:56,625
♪ And find that you're reeling ♪
530
00:31:56,625 --> 00:31:59,378
♪ She sighs and you're feeling ♪
531
00:31:59,378 --> 00:32:01,755
♪ Like a toy on a string ♪
532
00:32:02,589 --> 00:32:05,050
♪ And your heart goes:
"Ring‐a‐ding ding ♪
533
00:32:05,050 --> 00:32:07,719
♪ Ring‐a‐ding ding,
ring‐a‐ding ding" ♪
534
00:32:08,804 --> 00:32:11,932
♪ How could that funny face ♪
535
00:32:11,932 --> 00:32:14,852
♪ That seemed to be common place ♪
536
00:32:14,852 --> 00:32:17,479
♪ Project you right in to space ♪
537
00:32:17,479 --> 00:32:20,816
♪ Without any warning ♪
538
00:32:20,816 --> 00:32:24,278
♪ Don't know if its morning, night‐time ♪
539
00:32:24,278 --> 00:32:27,531
♪ romantic music playing ♪
540
00:32:27,531 --> 00:32:31,285
♪
541
00:32:34,788 --> 00:32:37,416
[BOTH MOANING]
542
00:32:39,251 --> 00:32:41,920
So, I'm a kid. Got me
a skimmer. Nothin' big.
543
00:32:41,920 --> 00:32:44,006
And this guy on the radio said
he's on it,
544
00:32:44,006 --> 00:32:46,341
but I'm thinking, that's some
lock up shit, right?
545
00:32:46,341 --> 00:32:48,093
So I go the opposite way.
546
00:32:48,093 --> 00:32:50,053
'Cause I got a feeling right here.
547
00:32:50,053 --> 00:32:52,931
And I'm catchin' hell, too.
Gulf's pourin' in.
548
00:32:52,931 --> 00:32:55,642
So I pull up, and then I see it.
549
00:32:55,642 --> 00:32:58,520
The mother lode! I'm right in the crack.
550
00:32:58,520 --> 00:33:01,732
Pullin' up net after net after net.
551
00:33:01,732 --> 00:33:03,984
Fuckin' Jesus of the sea!
552
00:33:03,984 --> 00:33:06,445
Whoo!
Whoo!
553
00:33:06,445 --> 00:33:09,573
Boy, I'm tellin' ya,
men dream of a day like this.
554
00:33:09,573 --> 00:33:11,700
Fuckin' 20 grand day. Thirty grand!
555
00:33:11,700 --> 00:33:14,119
Me! Me! No immigrant's son.
556
00:33:14,119 --> 00:33:16,872
I was Sharko!
557
00:33:16,872 --> 00:33:19,124
King of the ocean!
558
00:33:19,124 --> 00:33:22,586
And all the fish
and every creature in the sea
559
00:33:22,586 --> 00:33:26,006
shall bow before me!
560
00:33:30,135 --> 00:33:31,178
Bow.
561
00:33:33,138 --> 00:33:34,723
I won't.
562
00:33:38,602 --> 00:33:40,145
Bow, I say!
563
00:33:40,479 --> 00:33:41,480
Never!
564
00:33:42,189 --> 00:33:44,525
I'll make you bow.
565
00:33:45,776 --> 00:33:47,194
[BOTH LAUGHING]
566
00:33:47,694 --> 00:33:48,529
WOMAN: No!
567
00:33:48,529 --> 00:33:50,239
Come here.
Stop!
568
00:33:50,239 --> 00:33:52,199
I said, stop it!
569
00:33:52,199 --> 00:33:53,784
Put me down!
570
00:33:57,579 --> 00:33:58,789
I see you.
571
00:34:00,165 --> 00:34:01,583
I see you.
572
00:34:03,585 --> 00:34:04,837
I know.
573
00:34:05,587 --> 00:34:07,631
But I see you.
574
00:34:09,967 --> 00:34:13,345
I've been watching you
for the past few days.
575
00:34:15,055 --> 00:34:18,058
I wanted to say so much,
but I couldn't.
576
00:34:20,227 --> 00:34:21,395
Say it now.
577
00:34:22,980 --> 00:34:24,565
I know you're unhappy.
578
00:34:26,275 --> 00:34:28,026
But that won't last forever.
579
00:34:29,403 --> 00:34:30,445
You're right.
580
00:34:31,321 --> 00:34:32,906
Dorsey's a criminal.
581
00:34:33,782 --> 00:34:36,118
The clean‐up was a total sham.
582
00:34:37,160 --> 00:34:40,622
I saw with my own eyes.
Everything is suffering.
583
00:34:42,374 --> 00:34:43,709
Everything.
584
00:34:49,798 --> 00:34:50,966
I liked‐‐
585
00:34:52,301 --> 00:34:53,969
I liked Bonanza.
586
00:34:55,554 --> 00:34:56,597
"Ma'am,
587
00:34:58,056 --> 00:34:59,766
"I'm just a cowboy.
588
00:35:00,767 --> 00:35:04,271
Don't reckon I fit in in a place
like this very good."
589
00:35:05,522 --> 00:35:06,982
WOMAN: "I'm sorry.
590
00:35:08,066 --> 00:35:12,070
I... I didn't mean
to make you unhappy."
591
00:35:13,989 --> 00:35:15,908
SHARKO: "Oh no, ma'am, you didn't.
592
00:35:16,909 --> 00:35:20,746
It'd take some doing to make
a man unhappy when he's with you."
593
00:35:21,079 --> 00:35:22,581
[WOMAN CHUCKLING]
594
00:35:26,210 --> 00:35:27,377
WOMAN: What?
595
00:35:28,212 --> 00:35:29,254
SHARKO: Nothin'.
596
00:35:29,254 --> 00:35:30,380
WOMAN: Somethin'.
597
00:35:33,759 --> 00:35:35,260
I wish I'd drowned.
598
00:35:37,721 --> 00:35:39,640
When I fell off that boat.
599
00:35:40,557 --> 00:35:42,684
Wished it every day since it happened.
600
00:35:44,937 --> 00:35:45,979
Till now.
601
00:35:49,983 --> 00:35:51,568
[WAVES CRASHING]
602
00:35:51,568 --> 00:35:53,987
[SEAGULLS SQUAWKING]
603
00:35:57,157 --> 00:35:58,242
[SHOWER RUNNING]
604
00:35:58,242 --> 00:35:59,284
Want a beer?
605
00:36:00,369 --> 00:36:01,328
WOMAN: What?
606
00:36:02,162 --> 00:36:04,998
[BUBBLING]
607
00:36:10,462 --> 00:36:13,006
[VEHICLES APPROACHING]
608
00:36:14,049 --> 00:36:16,301
♪ ominous music playing ♪
609
00:36:16,301 --> 00:36:17,386
What'd you say?
610
00:36:20,430 --> 00:36:21,473
What is it?
611
00:36:22,224 --> 00:36:24,017
Is someone here‐‐
Shh.
612
00:36:24,017 --> 00:36:25,018
[CAR DOOR CLOSES]
613
00:36:27,062 --> 00:36:28,063
Stay here.
614
00:36:33,277 --> 00:36:36,238
[DOOR OPENS, CLOSES]
615
00:36:36,238 --> 00:36:39,992
♪
616
00:36:51,503 --> 00:36:53,338
Little late for a house call.
617
00:36:53,338 --> 00:36:54,590
HOWLER: Hey, Sharko.
618
00:36:55,757 --> 00:36:57,551
Sorry for the drop‐by.
619
00:36:57,551 --> 00:36:59,678
Just came to tell you, you was right.
620
00:36:59,678 --> 00:37:00,929
[CHUCKLES]
621
00:37:00,929 --> 00:37:04,600
Now, there ain't a catch for miles
that don't got a belly full of oil.
622
00:37:05,350 --> 00:37:07,144
Dorsey and everyone, they were lyin'.
623
00:37:07,519 --> 00:37:09,646
Whole ocean's poisoned.
Okay.
624
00:37:10,355 --> 00:37:11,356
Now you told me.
625
00:37:12,608 --> 00:37:14,568
Say, Sharko? You, um,
626
00:37:16,236 --> 00:37:17,988
really got a mermaid in there?
627
00:37:22,618 --> 00:37:25,579
SHARKO: I see Breezy did
his job as a town snitch.
628
00:37:27,372 --> 00:37:29,541
Yeah, well, I am what I am, Popeye.
629
00:37:30,125 --> 00:37:31,335
So, it's true?
630
00:37:32,836 --> 00:37:35,088
'Cause if it's true,
and you're sittin' right on it‐‐
631
00:37:35,547 --> 00:37:37,132
She's my catch.
632
00:37:37,132 --> 00:37:41,011
I know. 'Cept, thing is, I got a family.
633
00:37:41,553 --> 00:37:44,640
We all do. And you're kinda keepin'
bread outta their mouths right now.
634
00:37:44,640 --> 00:37:46,892
So get a job. That ain't my deal.
635
00:37:46,892 --> 00:37:47,976
Come on.
636
00:37:49,228 --> 00:37:50,354
You don't even need it.
637
00:37:50,938 --> 00:37:53,190
We know they paid you good
for that clean‐up.
638
00:37:59,196 --> 00:38:00,781
She's my catch.
639
00:38:01,615 --> 00:38:04,535
♪
640
00:38:15,295 --> 00:38:16,296
Okay.
641
00:38:17,631 --> 00:38:18,966
Stay here.
642
00:38:22,761 --> 00:38:26,473
♪
643
00:38:26,974 --> 00:38:28,600
[STUTTERING] What's he gonna do?
644
00:38:28,600 --> 00:38:30,227
He's gonna, gonna walk her right out?
645
00:38:35,190 --> 00:38:36,233
Whoa! Hey!
646
00:38:36,859 --> 00:38:37,693
MAN: Whoa.
647
00:38:37,693 --> 00:38:40,320
Hey, come on, man, that ain't necessary.
648
00:38:40,320 --> 00:38:42,489
I'm gonna tell you one more time.
649
00:38:43,073 --> 00:38:44,950
Get off my lawn.
650
00:38:44,950 --> 00:38:46,743
Whoa, hey, relax, buddy.
651
00:38:46,743 --> 00:38:47,786
Now put the gun down.
652
00:38:47,786 --> 00:38:49,079
Hey, come on, Sharko.
653
00:38:49,663 --> 00:38:50,831
We thought we was friends.
654
00:38:50,831 --> 00:38:54,001
Showin' up middle of the night nice
and friendly where you come from?
655
00:38:54,001 --> 00:38:56,503
Relax. He ain't gonna shoot anybody.
656
00:38:56,962 --> 00:38:58,964
[ALL CLAMORING]
657
00:39:00,424 --> 00:39:02,843
You fuckin' almost caught me.
That's right.
658
00:39:02,843 --> 00:39:05,137
And I'm gonna put a bullet
through every last one of you
659
00:39:05,137 --> 00:39:07,347
and then again to be sure,
I swear to god!
660
00:39:07,973 --> 00:39:09,975
My name is Sharko!
661
00:39:10,767 --> 00:39:12,936
I'm the king of the fuckin' ocean,
662
00:39:12,936 --> 00:39:15,272
and not a one of you's
gonna take her from me!
663
00:39:15,272 --> 00:39:16,106
You hear?
664
00:39:22,279 --> 00:39:23,238
All right.
665
00:39:24,323 --> 00:39:25,157
You win.
666
00:39:26,408 --> 00:39:27,367
[CAR DOOR OPENS]
667
00:39:28,410 --> 00:39:30,204
Come on, y'all. Come on.
[CAR DOOR CLOSES]
668
00:39:30,829 --> 00:39:31,747
Let's go.
669
00:39:33,749 --> 00:39:34,750
[ENGINE STARTS]
670
00:39:36,543 --> 00:39:38,003
Get in the fuckin' car!
671
00:39:38,629 --> 00:39:39,963
[CAR DOOR OPENS, CLOSES]
672
00:39:39,963 --> 00:39:43,342
[SHARKO BREATHING HEAVILY]
673
00:39:43,342 --> 00:39:44,635
[ENGINE STARTS]
674
00:39:47,471 --> 00:39:50,974
[WHEEZY BREATHING]
675
00:39:51,433 --> 00:39:52,518
WOMAN: Did they go?
676
00:39:52,518 --> 00:39:53,602
They're about to.
677
00:39:54,144 --> 00:39:55,395
Oh, thank god.
678
00:39:55,938 --> 00:39:58,148
I was worried they'd try
to keep me from you.
679
00:39:59,566 --> 00:40:02,277
Nothing can keep us apart.
680
00:40:06,615 --> 00:40:08,075
Still daylight out.
681
00:40:08,700 --> 00:40:10,327
Should we have an adventure?
682
00:40:11,328 --> 00:40:12,663
Go for a dip in the ocean.
683
00:40:13,747 --> 00:40:14,998
What do you say?
684
00:40:17,167 --> 00:40:20,420
[SEAGULLS SQUAWKING, WAVES CRASHING]
685
00:40:20,420 --> 00:40:21,296
Ha!
686
00:40:21,296 --> 00:40:23,674
[SHARKO LAUGHING]
687
00:40:23,674 --> 00:40:25,217
Would you look at that?
688
00:40:27,094 --> 00:40:28,971
It's a beautiful day!
689
00:40:30,013 --> 00:40:33,725
Smell the salt in the air!
690
00:40:33,725 --> 00:40:35,602
Whoo‐hoo!
691
00:40:35,602 --> 00:40:38,480
It's gonna be a 20 grand day today!
692
00:40:39,064 --> 00:40:42,568
Thirty grand, 40, I'm telling ya!
693
00:40:44,570 --> 00:40:46,321
[SQUAWKING]
694
00:40:49,449 --> 00:40:50,784
Here.
695
00:40:51,285 --> 00:40:52,578
Take my hand.
696
00:40:55,080 --> 00:40:56,748
We'll jump on three.
697
00:40:57,916 --> 00:40:58,876
One.
698
00:41:00,711 --> 00:41:01,545
Two.
699
00:41:01,545 --> 00:41:03,130
[SEAGULLS SQUAWKING]
700
00:41:04,423 --> 00:41:05,465
Three.
701
00:41:06,717 --> 00:41:08,427
[SPLASHES]
702
00:41:12,097 --> 00:41:15,767
♪
703
00:41:28,113 --> 00:41:29,990
[SCREECHES]
704
00:41:29,990 --> 00:41:34,745
♪
705
00:41:46,757 --> 00:41:48,759
♪ Box Cox's Drifting Home To You playing ♪
706
00:41:48,759 --> 00:41:51,762
♪
707
00:41:51,762 --> 00:41:54,765
♪
708
00:41:54,765 --> 00:41:59,561
♪ When the moonlight turns the ocean ♪
709
00:41:59,561 --> 00:42:03,273
♪ Blue to silver ♪
710
00:42:03,273 --> 00:42:07,778
♪ In my dream ship I'll come drifting ♪
711
00:42:07,778 --> 00:42:11,156
♪ Home to you ♪
712
00:42:12,157 --> 00:42:15,536
♪ Though I spend each night alone ♪
713
00:42:15,536 --> 00:42:20,374
♪ I'm not without you ♪
714
00:42:20,374 --> 00:42:25,045
♪ In my dream ship I'll come drifting ♪
715
00:42:25,045 --> 00:42:29,091
♪ Home to you ♪
716
00:42:29,091 --> 00:42:33,345
♪ In my dream ship I'll come drifting ♪
717
00:42:33,345 --> 00:42:36,890
♪ Home to you ♪
717
00:42:37,305 --> 00:43:37,420
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
48900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.