Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,220 --> 00:00:12,447
MAN [WHISPERS]
Five, six, seven, eight!
2
00:00:12,471 --> 00:00:16,016
♪ Trumpet blaring upbeat jazz tune ♪
3
00:00:18,000 --> 00:00:24,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
4
00:00:26,235 --> 00:00:29,172
♪ tune crescendos ♪
5
00:00:29,196 --> 00:00:31,615
[CROWD CLAPPING, CHEERING]
6
00:00:34,785 --> 00:00:37,120
♪ Jazz band playing lively tune ♪
7
00:00:49,925 --> 00:00:51,176
[FIREWORKS POP]
8
00:01:01,353 --> 00:01:03,522
♪ Lively music continues ♪
9
00:01:10,946 --> 00:01:13,448
Hey, Joe, I wanna walk.
10
00:01:14,533 --> 00:01:15,993
All right.
11
00:01:16,618 --> 00:01:18,287
Oh‐‐
George!
12
00:01:21,999 --> 00:01:23,292
George!
13
00:01:24,251 --> 00:01:25,436
George!
14
00:01:25,460 --> 00:01:26,670
George?
15
00:01:31,008 --> 00:01:32,360
George!
What?
16
00:01:32,384 --> 00:01:34,136
Stay with us, please.
17
00:01:34,678 --> 00:01:36,364
Stay with us, please.
18
00:01:36,388 --> 00:01:38,265
[KISSES]
Come on.
19
00:01:39,892 --> 00:01:42,162
[FIREWORKS POP]
GEORGE: You said I could have dessert.
20
00:01:42,186 --> 00:01:43,621
I don't wanna go home!
21
00:01:43,645 --> 00:01:46,249
You had ice cream before, remember?
GEORGE: You said I could have dessert after.
22
00:01:46,273 --> 00:01:47,750
All that sugar will make you sick.
23
00:01:47,774 --> 00:01:49,735
I am not sick.
List‐‐
24
00:01:51,820 --> 00:01:54,299
Hey, look at me. Hey. Okay.
25
00:01:54,323 --> 00:01:56,301
Look me in the eyes.
26
00:01:56,325 --> 00:01:58,136
Is that true?
GEORGE: Yes.
27
00:01:58,160 --> 00:02:00,555
That's true. That's not a lie.
GEORGE: No.
28
00:02:00,579 --> 00:02:02,265
No fever? No aches?
GEORGE: No.
29
00:02:02,289 --> 00:02:03,558
No pains?
No.
30
00:02:03,582 --> 00:02:05,310
Stick your tongue out.
31
00:02:05,334 --> 00:02:09,063
Aah.
Yeah, you say "aah..."
32
00:02:09,087 --> 00:02:11,149
Yeah, that checks out.
33
00:02:11,173 --> 00:02:13,800
That's a healthy kid. I'm sorry.
34
00:02:14,593 --> 00:02:17,030
It'll take an hour
to get across the park.
35
00:02:17,054 --> 00:02:18,698
Will it take an hour
to get across the park?
36
00:02:18,722 --> 00:02:20,116
No.
No.
37
00:02:20,140 --> 00:02:21,910
That's a fast kid. That's a tiger.
38
00:02:21,934 --> 00:02:23,536
Aren't you a tiger? What do tigers say?
39
00:02:23,560 --> 00:02:25,497
[ROARS]
Whoa!
40
00:02:25,521 --> 00:02:28,124
[ANNIE AND JOE LAUGHING]
That's what a tiger says.
41
00:02:28,148 --> 00:02:29,751
ANNIE:
Okay, fine.
42
00:02:29,775 --> 00:02:32,569
[GLASS BREAKING]
[PEOPLE CHATTERING]
43
00:02:35,113 --> 00:02:37,050
Annie? Hi!
44
00:02:37,074 --> 00:02:38,843
Hi!
Hi. Oh, hey.
45
00:02:38,867 --> 00:02:40,261
It's Nancy.
46
00:02:40,285 --> 00:02:41,721
Breaux.
47
00:02:41,745 --> 00:02:42,931
Hey. Hi.
48
00:02:42,955 --> 00:02:44,641
How ya doing?
49
00:02:44,665 --> 00:02:46,017
How's the move?
50
00:02:46,041 --> 00:02:47,310
Uh, yeah, it's fine.
51
00:02:47,334 --> 00:02:49,938
NANCY: I'm here with Stewy.
You met him at your wedding.
52
00:02:49,962 --> 00:02:51,731
Joe! I'm sorry.
JOE: Yeah, yeah.
53
00:02:51,755 --> 00:02:54,150
ANNIE: Joe! Meet me out
front, all right? Twenty minutes.
54
00:02:54,174 --> 00:02:55,693
Joe. Wait!
55
00:02:55,717 --> 00:02:58,238
NANCY:
They are so cute. [LAUGHS]
56
00:02:58,262 --> 00:02:59,930
Let me see your ring.
57
00:03:03,517 --> 00:03:05,286
Dead.
Yeah, I guess.
58
00:03:05,310 --> 00:03:07,956
When Joe came back from New Haven
with a fiancée,
59
00:03:07,980 --> 00:03:10,959
and a kid, it was like, "What?"
60
00:03:10,983 --> 00:03:13,253
We didn't even know
he was seeing anybody.
61
00:03:13,277 --> 00:03:15,279
Yeah, I guess it happened fast.
62
00:03:16,363 --> 00:03:18,073
And you're so different.
63
00:03:20,033 --> 00:03:21,451
What?
64
00:03:27,916 --> 00:03:29,543
[CHILD SHRIEKS]
65
00:03:34,006 --> 00:03:36,276
♪
66
00:03:36,300 --> 00:03:38,444
[SHOUTING, INDISTINCT CHATTER]
67
00:03:38,468 --> 00:03:40,262
MAN:
[GRUNTS] Sorry.
68
00:03:41,013 --> 00:03:42,264
ANNIE:
Joe!
69
00:03:43,307 --> 00:03:45,225
[CHILD SCREAMING]
70
00:03:46,476 --> 00:03:47,561
Joe!
71
00:03:49,188 --> 00:03:51,791
George! George!
George! Hey.
72
00:03:51,815 --> 00:03:53,066
Hey.
[GEORGE PANTS]
73
00:03:55,027 --> 00:03:57,738
What's the matter?
Hey, you okay?
74
00:03:58,572 --> 00:04:00,032
Look at me.
75
00:04:02,743 --> 00:04:03,869
Come here.
76
00:04:08,665 --> 00:04:09,958
It's all right.
77
00:04:11,043 --> 00:04:12,586
[WHISPERS]
Okay, okay, okay.
78
00:04:19,843 --> 00:04:23,639
Oh, thank God.
What happened? Where'd you go?
79
00:04:24,723 --> 00:04:27,452
I've been so‐‐
running all over the place.
80
00:04:27,476 --> 00:04:28,995
[PANTS]
81
00:04:29,019 --> 00:04:31,956
Did he tell you what happened?
Annie?
82
00:04:31,980 --> 00:04:33,190
No.
83
00:04:33,982 --> 00:04:35,543
NURSE: Are you the dad?
Yes.
84
00:04:35,567 --> 00:04:37,027
He's the stepdad.
85
00:04:38,320 --> 00:04:40,423
He just said he needed
to go to the bathroom‐‐.
86
00:04:40,447 --> 00:04:43,700
ANNIE: And then what?
Nothing. I‐Just ran off again.
87
00:04:46,245 --> 00:04:49,140
You really scared me, bud.
88
00:04:49,164 --> 00:04:52,000
He didn't say what happened?
He hasn't said a word.
89
00:04:54,461 --> 00:04:57,256
Hey. Baby. Go on.
90
00:04:58,048 --> 00:04:59,967
You're not in any trouble.
91
00:05:02,052 --> 00:05:03,470
Baby, go on.
92
00:05:06,014 --> 00:05:08,493
Someone was chasing me.
93
00:05:08,517 --> 00:05:10,578
ANNIE:
Who? Who was chasing you?
94
00:05:10,602 --> 00:05:12,354
A monster.
95
00:05:18,443 --> 00:05:21,572
Oh. Wh‐Wh‐‐
What did the monster look like?
96
00:05:23,949 --> 00:05:25,701
Black eyes.
97
00:05:29,580 --> 00:05:31,456
He tried to eat me.
98
00:05:32,082 --> 00:05:33,876
That is scary, kid.
99
00:05:34,626 --> 00:05:36,437
Are you sure...
Yes.
100
00:05:36,461 --> 00:05:39,649
...that's what happened?
It wasn't a person who was chasing you?
101
00:05:39,673 --> 00:05:42,610
JOE: [WHISPERS] Here, here. Let me do that for you. Thank you.
No, I'm sure.
102
00:05:42,634 --> 00:05:45,405
JOE:
Hey. Can you do this with your wrist?
103
00:05:45,429 --> 00:05:47,157
Like that. Does that hurt?
104
00:05:47,181 --> 00:05:50,326
Kinda. JOE: Okay. I'm just
gonna wrap this up for you.
105
00:05:50,350 --> 00:05:51,518
All right?
106
00:05:52,644 --> 00:05:54,813
You're a brave little tiger, aren't you?
107
00:05:55,898 --> 00:05:57,900
[ENGINE STARTS]
108
00:05:58,317 --> 00:05:59,776
Just a minute.
109
00:06:07,993 --> 00:06:09,703
[THUDS]
Oh. Hey.
110
00:06:10,579 --> 00:06:12,623
Car's waiting.
Hey.
111
00:06:14,124 --> 00:06:15,518
He has a sprained wrist, Joe.
112
00:06:15,542 --> 00:06:17,145
I know, I know. It's a story.
113
00:06:17,169 --> 00:06:21,399
What happened to him?
I have never seen him so shook.
114
00:06:21,423 --> 00:06:24,009
Hey. I'll talk to him.
115
00:06:24,927 --> 00:06:27,655
First, let's get him fixed up.
116
00:06:27,679 --> 00:06:29,264
'Kay? [SNIFFLES]
117
00:06:31,683 --> 00:06:32,976
Come on.
118
00:06:35,854 --> 00:06:38,208
ANNIE: Hey, baby.
JOE: We're going to 2nd and Presbyterian.
119
00:06:38,232 --> 00:06:39,942
Children's Hospital.
120
00:06:42,069 --> 00:06:43,529
[EXHALES]
121
00:06:48,784 --> 00:06:51,787
[CROWD CHATTERING]
122
00:06:54,456 --> 00:06:55,791
[FIREWORKS POPPING]
123
00:06:56,375 --> 00:06:59,294
♪ Trumpet playing jazz tune ♪
124
00:07:15,894 --> 00:07:18,939
♪ soft choral music playing ♪
125
00:07:32,578 --> 00:07:35,080
[INSECTS CHITTERING]
126
00:07:53,515 --> 00:07:54,641
[CAR DOOR CLOSES]
127
00:08:01,315 --> 00:08:04,026
[SLOW FOOTSTEPS, STAIRS CREAKING]
128
00:08:07,946 --> 00:08:10,616
[SLOW FOOTSTEPS CONTINUE]
129
00:08:18,248 --> 00:08:20,125
[DOOR SQUEAKS OPEN]
130
00:08:23,420 --> 00:08:26,232
I'm so sorry. The 10 was a nightmare.
[KEYS JINGLE]
131
00:08:26,256 --> 00:08:27,442
Shh.
132
00:08:27,466 --> 00:08:30,320
What's going on?
[WHISPERS] There's someone here.
133
00:08:30,344 --> 00:08:32,447
What do you mean there's someone here?
[WHISPERS] I don't know.
134
00:08:32,471 --> 00:08:34,473
I heard noises out back.
135
00:08:41,939 --> 00:08:44,107
[WHISPERS] Someone is out there.
136
00:08:50,822 --> 00:08:52,908
[WHISPERS] All right. Get my phone.
137
00:09:04,294 --> 00:09:05,855
[DOOR OPENS]
138
00:09:05,879 --> 00:09:07,398
[YELLS] Who's there?
139
00:09:07,422 --> 00:09:10,193
[LIGHTS CLICK ON]
ALL: Surprise!
140
00:09:10,217 --> 00:09:12,678
[LAUGHING]
[CROWD CLAPPING]
141
00:09:13,846 --> 00:09:15,490
That was a good one.
142
00:09:15,514 --> 00:09:16,866
MAN:
Congratulations!
143
00:09:16,890 --> 00:09:18,326
Look at you.
ANNIE: You're late.
144
00:09:18,350 --> 00:09:20,995
I've been standing by the window
for a damn half hour.
145
00:09:21,019 --> 00:09:24,082
PARTY GOER: Who's there?
[ALL LAUGHING]
146
00:09:24,106 --> 00:09:25,691
You shut up!
147
00:09:27,025 --> 00:09:29,420
♪ Upbeat jazz music playing ♪
148
00:09:29,444 --> 00:09:30,946
MAN:
Champagne!
149
00:09:42,082 --> 00:09:44,668
[INDISTINCT CHATTER]
150
00:09:58,140 --> 00:10:01,536
Can you spin it?
There we go. Fruit in the front.
151
00:10:01,560 --> 00:10:02,686
Gorgeous.
152
00:10:03,854 --> 00:10:06,166
Stewy tells me that you
have a new project.
153
00:10:06,190 --> 00:10:08,209
Oh, don't you start, too.
154
00:10:08,233 --> 00:10:10,277
I like helping people.
You're a tourist.
155
00:10:11,904 --> 00:10:14,841
You holiday in the wreckage
of other people's lives.
156
00:10:14,865 --> 00:10:16,718
And encourage them to grow.
Mm.
157
00:10:16,742 --> 00:10:18,970
Like saplings.
Mm‐hmm.
158
00:10:18,994 --> 00:10:21,955
Which one is she?
Over there by the drinks.
159
00:10:22,497 --> 00:10:25,143
She was waiting tables
at this fish place that Stewy likes
160
00:10:25,167 --> 00:10:27,437
that I think is gross,
but I let him drag me.
161
00:10:27,461 --> 00:10:30,732
But there's a story there,
because her name tag says Jennifer,
162
00:10:30,756 --> 00:10:33,258
but I overheard the restaurant manager
call her Toni.
163
00:10:35,802 --> 00:10:37,197
Hi. Hi.
164
00:10:37,221 --> 00:10:38,740
JENNIFER:
Hi.
165
00:10:38,764 --> 00:10:41,451
Hey.
Hi. Jennifer, right?
166
00:10:41,475 --> 00:10:42,869
JENNIFER: Yeah.
[ANNIE CHUCKLES]
167
00:10:42,893 --> 00:10:44,829
Uh, Jennifer moved to
New Orleans to go to school.
168
00:10:44,853 --> 00:10:48,374
ANNIE: Mm.
Yeah. I want to be a gentle hy‐dentist.
169
00:10:48,398 --> 00:10:50,293
I mean, a dental hy‐denish.
170
00:10:50,317 --> 00:10:53,254
A dental hygienist.
[LAUGHS SOFTLY]
171
00:10:53,278 --> 00:10:55,423
NANCY:
This is Annie's house, you know.
172
00:10:55,447 --> 00:10:58,676
JENNIFER: Oh, wow. It's really nice.
Thank you, thank you.
173
00:10:58,700 --> 00:11:01,054
Now, when I met Annie,
she didn't know her ass from Hermes,
174
00:11:01,078 --> 00:11:02,305
and look at her now.
175
00:11:02,329 --> 00:11:05,123
You got the house and the cars
and the husband...
176
00:11:05,999 --> 00:11:07,852
That's all.
Mm, okay.
177
00:11:07,876 --> 00:11:11,564
Oh, stop. I'm just saying,
you've come a long way.
178
00:11:11,588 --> 00:11:13,817
That's all. You're an inspiration.
179
00:11:13,841 --> 00:11:15,008
Tell her.
180
00:11:17,928 --> 00:11:19,596
Tell her.
Okay.
181
00:11:23,100 --> 00:11:26,270
Um, I left home when I was 15.
182
00:11:26,979 --> 00:11:29,040
My father was a drunk
183
00:11:29,064 --> 00:11:31,000
who put my mother through
a sliding glass door.
184
00:11:31,024 --> 00:11:33,527
So, that's pretty much the story.
185
00:11:35,153 --> 00:11:37,257
Y'all have to excuse me.
I gotta go check on Marta.
186
00:11:37,281 --> 00:11:40,075
Make sure she's not drowning
in hors d'ouevres. Enjoy.
187
00:11:41,660 --> 00:11:42,744
Come here.
188
00:11:45,414 --> 00:11:47,541
[DISTANT CHATTERING]
189
00:11:52,880 --> 00:11:54,339
[DISHES CLATTERING]
190
00:12:00,345 --> 00:12:01,739
Georgie.
GEORGE: Hey.
191
00:12:01,763 --> 00:12:04,826
My Lord, your mama said
you were stuck at school.
192
00:12:04,850 --> 00:12:07,102
Got time off for good behavior.
Aw.
193
00:12:08,353 --> 00:12:09,956
[GRUNTS]
Oh.
194
00:12:09,980 --> 00:12:13,126
Go get Joe. Tell him Georgie's home.
Oh, I'll find him.
195
00:12:13,150 --> 00:12:14,669
Still haven't burned
the place down.
196
00:12:14,693 --> 00:12:16,462
Aw, we miss you.
197
00:12:16,486 --> 00:12:19,132
Why you got to go
all the way to California?
198
00:12:19,156 --> 00:12:22,468
You got a girlfriend yet?
Yeah. Yeah, five or six.
199
00:12:22,492 --> 00:12:24,721
Five or six? [LAUGHS]
[GLASS CLINKING]
200
00:12:24,745 --> 00:12:26,472
GIRL:
...diagnosed with Eisenmenger syndrome.
201
00:12:26,496 --> 00:12:28,975
My parents took me to
the Ochsner Center,
202
00:12:28,999 --> 00:12:32,061
where we met Dr. Keller
and his incredible team.
203
00:12:32,085 --> 00:12:35,023
I was able to receive a new heart,
and a new lease on life.
204
00:12:35,047 --> 00:12:37,442
Now, I'm a normal high schooler,
205
00:12:37,466 --> 00:12:39,402
and I even play varsity basketball.
206
00:12:39,426 --> 00:12:40,945
[LAUGHS]
CROWD: Wow!
207
00:12:40,969 --> 00:12:42,429
GIRL:
Joe...
208
00:12:43,263 --> 00:12:46,058
Thank you for all that you do
for children like me.
209
00:12:46,892 --> 00:12:50,955
And congratulations on receiving
the Kayhart Award for medical research.
210
00:12:50,979 --> 00:12:53,124
I can't think of anyone more deserving.
211
00:12:53,148 --> 00:12:55,960
[CROWD CLAPPING, CHATTERING]
You saved my life.
212
00:12:55,984 --> 00:12:57,754
That's embarrassing.
213
00:12:57,778 --> 00:12:59,631
Thank you so much.
214
00:12:59,655 --> 00:13:01,573
Thank you, sweetheart.
[CROWD CLAPPING]
215
00:13:03,325 --> 00:13:04,969
That was terrific.
216
00:13:04,993 --> 00:13:06,828
WOMAN:
That was so sweet...
217
00:13:09,957 --> 00:13:11,708
[MICROPHONE SQUEALS]
Um...
218
00:13:12,835 --> 00:13:15,838
I... My name's Frank White.
219
00:13:21,009 --> 00:13:22,177
Uh...
220
00:13:22,719 --> 00:13:24,113
MAN:
Piss, or get off the pot!
221
00:13:24,137 --> 00:13:25,657
Oh, shoo. [LAUGHS]
[CROWD LAUGHING]
222
00:13:25,681 --> 00:13:27,534
I'm sor‐‐
I'm sorry, do I know you, Frank?
223
00:13:27,558 --> 00:13:30,411
I, I, I can't seem to remember
where we met.
224
00:13:30,435 --> 00:13:32,688
We, we've never met before.
225
00:13:33,397 --> 00:13:36,733
But my sister told me
about the award you won.
226
00:13:37,568 --> 00:13:41,256
I, uh, didn't know there'd be a party.
227
00:13:41,280 --> 00:13:43,591
JOE: [CHUCKLES]
I didn't know there'd be a party.
228
00:13:43,615 --> 00:13:45,593
Do you remember my sister?
229
00:13:45,617 --> 00:13:47,077
Julie White?
230
00:13:49,371 --> 00:13:51,373
She remembers you.
231
00:13:54,793 --> 00:13:57,480
Um, I'm sorry. I, I can't place her.
232
00:13:57,504 --> 00:13:59,983
FRANK: Oh.
Excuse me. Um, this is a private event
233
00:14:00,007 --> 00:14:01,985
to celebrate my husband.
234
00:14:02,009 --> 00:14:03,695
So, if you aren't on the guest list...
235
00:14:03,719 --> 00:14:06,281
Think it might be time for him to leave.
FRANK: Uh...
236
00:14:06,305 --> 00:14:07,472
ANNIE:
Yeah.
237
00:14:08,765 --> 00:14:11,226
Oh. Sorry. Oh.
238
00:14:12,269 --> 00:14:14,581
That is why you do not do drugs.
239
00:14:14,605 --> 00:14:17,792
PROFESSOR: Hey, is, uh, this thing on?
[CHUCKLES]
240
00:14:17,816 --> 00:14:19,961
Uh, Joe, you are good guy,
241
00:14:19,985 --> 00:14:22,130
but you better stay
the hell away from my sister.
242
00:14:22,154 --> 00:14:23,506
[CROWD LAUGHING]
243
00:14:23,530 --> 00:14:25,758
Nah, I'm kidding. I'm just kidding.
[GLASSES RATTLING]
244
00:14:25,782 --> 00:14:28,136
Uh, congratulations on the award‐‐
Wait, hey, hey‐‐.
245
00:14:28,160 --> 00:14:30,054
JOE: Hey there. Okay.
[GRUNTS]
246
00:14:30,078 --> 00:14:32,164
[GLASS SHATTERING]
ANNIE: Get out!
247
00:14:32,581 --> 00:14:34,184
[GRUNTS]
FRANK: Let me go!
248
00:14:34,208 --> 00:14:35,852
Let me go!
ANNIE: You okay?
249
00:14:35,876 --> 00:14:37,252
JOE: Yeah, I'm okay.
250
00:14:38,170 --> 00:14:39,772
I'm okay.
ANNIE: Everything's okay.
251
00:14:39,796 --> 00:14:41,608
[NERVOUS LAUGHTER]
JOE: Wow.
252
00:14:41,632 --> 00:14:43,109
Well, now...
253
00:14:43,133 --> 00:14:44,527
Now it's a party!
254
00:14:44,551 --> 00:14:46,303
[CROWD LAUGHING]
255
00:14:47,513 --> 00:14:48,990
ANNIE:
Okay.
256
00:14:49,014 --> 00:14:51,099
Can we start the music, please?
257
00:15:07,115 --> 00:15:08,617
Thank you, Marta.
258
00:15:10,577 --> 00:15:11,828
You should see the other guy.
259
00:15:17,835 --> 00:15:18,877
I'm fine.
260
00:15:24,174 --> 00:15:26,927
We have guests who need to
see that for themselves.
261
00:15:31,098 --> 00:15:33,100
[FOOTSTEPS DEPARTING]
262
00:15:35,811 --> 00:15:37,705
Thanks for a great evening.
Thank you.
263
00:15:37,729 --> 00:15:39,707
Get this one home.
Thank you. Congratulations.
264
00:15:39,731 --> 00:15:41,543
Yeah.
You, too. You drive safe, okay?
265
00:15:41,567 --> 00:15:44,194
Eh. Where are you off to?
266
00:15:45,279 --> 00:15:47,632
I'm gonna go to Tracey's bar.
Meet Kelly.
267
00:15:47,656 --> 00:15:50,325
Are you staying at her place tonight?
Uh...
268
00:15:51,034 --> 00:15:55,139
Pop quiz. What part of
the limbic system houses memory?
269
00:15:55,163 --> 00:15:57,308
Uh, hypothalamus? [CHUCKLES]
270
00:15:57,332 --> 00:16:00,395
What kind of‐How much are we paying
for that hippie school?
271
00:16:00,419 --> 00:16:01,896
You can still transfer.
GEORGE: Aw,
272
00:16:01,920 --> 00:16:03,731
I'm already a vegan.
[CHUCKLES]
273
00:16:03,755 --> 00:16:04,941
[ANNIE LAUGHS]
Old man.
274
00:16:04,965 --> 00:16:07,652
Oh. Okay, you come by
for breakfast, okay?
275
00:16:07,676 --> 00:16:09,237
We'll get a run in before the flight.
276
00:16:09,261 --> 00:16:11,656
Yeah, will do. Bye.
277
00:16:11,680 --> 00:16:12,949
JOE:
Mm.
278
00:16:12,973 --> 00:16:14,933
Mm. Bye‐bye.
279
00:16:19,146 --> 00:16:21,857
ANNIE: I've steeled myself,
so you don't need to talk around it.
280
00:16:24,276 --> 00:16:26,612
So, Julie White.
281
00:16:27,988 --> 00:16:29,907
Um, she was a resident.
282
00:16:30,574 --> 00:16:31,909
At Ochsner?
283
00:16:32,826 --> 00:16:37,056
Yeah. So, 13, uh, 14 years ago, um...
284
00:16:37,080 --> 00:16:38,474
[ANNIE GROANS]
285
00:16:38,498 --> 00:16:41,210
I always thought that
we had a partnership.
286
00:16:42,294 --> 00:16:44,129
Different than other marriages.
287
00:16:45,297 --> 00:16:48,008
Maybe it was too unspoken‐‐
We did. We, we do.
288
00:16:49,259 --> 00:16:50,344
But...
289
00:16:52,763 --> 00:16:54,139
She thought we were in love.
290
00:16:55,474 --> 00:16:56,993
And, uh, I...
291
00:16:57,017 --> 00:16:59,394
don't know what I thought.
You thought something.
292
00:17:02,481 --> 00:17:04,566
Yes. Uh...
293
00:17:05,817 --> 00:17:07,879
But by the time I had self‐corrected,
294
00:17:07,903 --> 00:17:10,840
the board got wind, and everyone
just wanted a clean break.
295
00:17:10,864 --> 00:17:12,217
Me and her.
They fired her.
296
00:17:12,241 --> 00:17:14,910
It was a strategic restructuring.
297
00:17:16,245 --> 00:17:19,581
I'm not proud.
No. Why should you be?
298
00:17:21,166 --> 00:17:23,770
You know, men everywhere,
299
00:17:23,794 --> 00:17:27,106
good men, not all of them, but some,
300
00:17:27,130 --> 00:17:29,275
are going down for less than this.
301
00:17:29,299 --> 00:17:31,218
And I could have shielded the blow.
302
00:17:33,178 --> 00:17:34,805
Oh. What?
303
00:17:36,181 --> 00:17:38,034
I thought you'd be‐‐
You aren't... upset?
304
00:17:38,058 --> 00:17:39,619
Yeah, of course I'm a bit shocked‐‐
You do understand,
305
00:17:39,643 --> 00:17:42,437
it was, I mean, it was an affair‐‐
You don't have to say the word.
306
00:17:45,190 --> 00:17:46,483
[SIGHS]
307
00:17:48,277 --> 00:17:51,089
You should have told me at the time.
308
00:17:51,113 --> 00:17:53,675
Not a decade late.
309
00:17:53,699 --> 00:17:56,094
After everything that I've invested‐‐
Well, it's easy to say‐‐.
310
00:17:56,118 --> 00:17:59,347
Are you gonna fight me, Joe?
No. But we were still...
311
00:17:59,371 --> 00:18:00,932
in the making.
312
00:18:00,956 --> 00:18:02,892
And on top of all the stuff with George,
313
00:18:02,916 --> 00:18:04,894
that would have wrecked us.
What stuff with George?
314
00:18:04,918 --> 00:18:08,314
Uh, his nightmares.
And not sleeping.
315
00:18:08,338 --> 00:18:11,341
Crying about monsters
that go bump in the night.
316
00:18:12,759 --> 00:18:15,971
He didn't sleep for months.
He thought the whole place was haunted.
317
00:18:21,768 --> 00:18:24,354
You, you were next to losing your mind.
318
00:18:27,357 --> 00:18:28,734
Right.
319
00:18:32,154 --> 00:18:34,424
[SIGHS]
I'm gonna be dead for the flight.
320
00:18:34,448 --> 00:18:36,700
Hmm?
Have you packed?
321
00:18:38,327 --> 00:18:39,953
Uh, no. Not yet.
322
00:18:40,579 --> 00:18:42,891
Well, you'd better get to it.
323
00:18:42,915 --> 00:18:45,125
Gotta look sharp when
they hand you that award.
324
00:18:46,877 --> 00:18:48,086
That's it?
325
00:18:50,047 --> 00:18:51,507
I don't know. Is it?
326
00:18:54,092 --> 00:18:55,260
For me, yes.
327
00:18:56,136 --> 00:18:58,889
Yeah. You did the best
that you could at the time.
328
00:18:59,932 --> 00:19:01,391
So...
329
00:19:03,435 --> 00:19:04,645
Just leave it.
330
00:19:07,397 --> 00:19:08,690
It was a good party.
331
00:19:09,233 --> 00:19:10,960
[CHUCKLES]
332
00:19:10,984 --> 00:19:11,985
Yeah.
333
00:19:12,736 --> 00:19:13,737
Good night.
334
00:19:16,156 --> 00:19:17,449
Yeah. Good night.
335
00:19:19,952 --> 00:19:20,994
[EXHALES]
336
00:19:28,836 --> 00:19:31,088
[SOFT RUSTLING]
337
00:19:33,423 --> 00:19:36,426
♪ Trumpet softly playing
mournful jazz tune ♪
338
00:19:44,601 --> 00:19:47,104
♪ soft jazz tune continues ♪
339
00:20:07,624 --> 00:20:10,252
♪ jazz tune continues ♪
340
00:20:14,673 --> 00:20:15,716
[SLAMS]
341
00:20:17,342 --> 00:20:18,528
[MOANS SOFTLY]
342
00:20:18,552 --> 00:20:20,929
[INDISTINCT CHATTER]
[PHONE RINGING]
343
00:20:22,014 --> 00:20:23,432
[BIRDS CHIRPING]
344
00:20:24,266 --> 00:20:25,726
[PHONE CONTINUES RINGING]
345
00:20:27,769 --> 00:20:30,063
MARTA:
Hello? [CONTINUES INDISTINCTLY]
346
00:20:41,491 --> 00:20:43,327
♪ Trumpet softly playing jazz tune ♪
347
00:20:44,161 --> 00:20:46,097
GEORGE [ON VOICEMAIL]:
Hey, it's George. Leave a message,
348
00:20:46,121 --> 00:20:47,557
and I'll get back to you
as soon as possible.
349
00:20:47,581 --> 00:20:49,809
[BEEPS]
Hey, it's Mom.
350
00:20:49,833 --> 00:20:51,561
I'm packing for New York.
351
00:20:51,585 --> 00:20:53,980
I wonder where you are.
352
00:20:54,004 --> 00:20:57,942
I got you a last‐minute coach seat,
353
00:20:57,966 --> 00:21:00,069
and we are leaving sooner than soon.
354
00:21:00,093 --> 00:21:01,905
So, time to hustle. [SNIFFLES]
355
00:21:01,929 --> 00:21:03,347
[LINE CLICKS OFF]
356
00:21:04,473 --> 00:21:05,950
[PHONE RINGS]
357
00:21:05,974 --> 00:21:09,245
Um‐hmm. That was fast.
358
00:21:09,269 --> 00:21:11,539
[WOMAN CHATTERS INDISTINCTLY]
Hi‐Nance.
359
00:21:11,563 --> 00:21:13,041
NANCY [ON PHONE]:
Ha‐Have you turned on your TV today?
360
00:21:13,065 --> 00:21:15,335
No, I'm, uh...
NANCY: I think you should‐‐
361
00:21:15,359 --> 00:21:18,004
Uh, I, I, I can't understand you.
362
00:21:18,028 --> 00:21:20,089
NANCY:
Annie, I think you should see the news‐‐
363
00:21:20,113 --> 00:21:22,342
I did not turn on the news today. No.
364
00:21:22,366 --> 00:21:24,260
NANCY: Stewy said don't call her,
but I wanted it to come from me‐‐
365
00:21:24,284 --> 00:21:26,328
Stewy said what?
[DOORBELL RINGS]
366
00:21:26,912 --> 00:21:28,413
NANCY:
I'm sorry, Annie.
367
00:21:31,041 --> 00:21:33,061
JOE: What the hell is going on?
I've been fielding calls
368
00:21:33,085 --> 00:21:34,854
from all over fucking New Orleans.
369
00:21:34,878 --> 00:21:37,649
[INDISTINCT CHATTER CONTINUES]
370
00:21:37,673 --> 00:21:40,276
JOE:
Jesus, what is this all about?
371
00:21:40,300 --> 00:21:42,070
WOMAN:
Come on. I think we should get Annie.
372
00:21:42,094 --> 00:21:44,489
[HEELS CLICKING ON FLOOR]
373
00:21:44,513 --> 00:21:45,681
[DOOR CLOSES]
374
00:21:46,348 --> 00:21:49,786
Last night, a woman named Julie White
375
00:21:49,810 --> 00:21:52,580
uploaded a video onto her Twitter account.
376
00:21:52,604 --> 00:21:53,832
Okay.
377
00:21:53,856 --> 00:21:57,568
The contents of the video
were sensitive in nature.
378
00:21:58,443 --> 00:22:01,464
Oh, it's okay.
Uh, we spoke about this last night.
379
00:22:01,488 --> 00:22:03,323
Yes. Joe had a time...
380
00:22:05,242 --> 00:22:06,827
...with another doctor.
381
00:22:08,579 --> 00:22:11,582
She made a video?
Julie White is 19.
382
00:22:12,165 --> 00:22:14,293
She's studying drama at NYU.
383
00:22:15,711 --> 00:22:18,356
Um, I think I'm a little confused.
384
00:22:18,380 --> 00:22:22,402
Since the video went live last night,
several other women have come forward.
385
00:22:22,426 --> 00:22:25,071
And I've been told
even more are in the wind.
386
00:22:25,095 --> 00:22:28,658
So, I'm lost.
There are two Julie Whites?
387
00:22:28,682 --> 00:22:32,078
KATE: In the world, possibly.
This one was Joe's patient.
388
00:22:32,102 --> 00:22:34,873
Hmm. KATE: I pulled the
chart at the hospital this morning.
389
00:22:34,897 --> 00:22:38,710
Most of the other accusations
are outside the statute of limitations.
390
00:22:38,734 --> 00:22:40,068
Except one.
391
00:22:40,777 --> 00:22:42,213
She's eleven.
392
00:22:42,237 --> 00:22:43,405
Eleven what?
393
00:22:44,198 --> 00:22:45,532
Years.
394
00:22:49,536 --> 00:22:51,306
JOE:
Well, that's because of the award.
395
00:22:51,330 --> 00:22:54,225
KATE: Yes. Unfortunately,
the Kayhart Foundation
396
00:22:54,249 --> 00:22:56,144
called this morning.
397
00:22:56,168 --> 00:22:58,354
The award's been revoked.
Without proof?
398
00:22:58,378 --> 00:23:00,356
Annie, please.
No, I'm sorry.
399
00:23:00,380 --> 00:23:02,317
Kate, I, I‐‐
KATE: It's a lot. It's okay, it's a lot.
400
00:23:02,341 --> 00:23:03,860
[HUFFS]
401
00:23:03,884 --> 00:23:07,471
You'll have to forgive me,
but I am a wife and mother of a son.
402
00:23:08,472 --> 00:23:10,617
Why are they doing this? Money?
403
00:23:10,641 --> 00:23:12,285
They may seek restitution. Yes.
404
00:23:12,309 --> 00:23:13,936
Will he lose his license?
405
00:23:15,562 --> 00:23:16,998
He's saved lives.
406
00:23:17,022 --> 00:23:19,334
And I know that
this is not popular to say,
407
00:23:19,358 --> 00:23:21,669
but how is a man
supposed to move through life
408
00:23:21,693 --> 00:23:23,987
with accusations at the drop of a hat?
409
00:23:25,489 --> 00:23:27,509
The problem is...
410
00:23:27,533 --> 00:23:30,803
the accusations are usually spot‐on.
411
00:23:30,827 --> 00:23:32,680
[SCOFFS]
412
00:23:32,704 --> 00:23:34,456
Except here, of course.
413
00:23:35,874 --> 00:23:37,209
And we can fight it.
414
00:23:39,962 --> 00:23:40,963
Joe?
415
00:23:47,594 --> 00:23:51,241
When you said to me last night
that we were partners,
416
00:23:51,265 --> 00:23:54,309
did you mean that?
Yes. Of course.
417
00:23:57,563 --> 00:23:59,565
[SOBS] Oh.
Oh, baby, come here.
418
00:24:01,191 --> 00:24:03,944
I know it's not true. I believe you.
419
00:24:04,987 --> 00:24:07,155
It's okay. We're gonna fight this.
420
00:24:08,282 --> 00:24:09,741
[JOE SNIFFLES]
Oh...
421
00:24:10,826 --> 00:24:12,744
[KISSES]
JOE: Annie...
422
00:24:15,831 --> 00:24:17,124
I need help.
423
00:24:21,670 --> 00:24:24,590
ANNIE:
You... what?
424
00:24:28,552 --> 00:24:30,429
They're children, Joe.
425
00:24:33,891 --> 00:24:35,684
JOE:
I'm sick.
426
00:24:36,435 --> 00:24:38,145
I am a bad man.
427
00:24:43,108 --> 00:24:44,943
[SOBBING]
428
00:24:46,320 --> 00:24:47,672
NEWSCASTER:
Pediatric surgeon
429
00:24:47,696 --> 00:24:50,466
and LSU med school
professor Joe Keller
430
00:24:50,490 --> 00:24:52,886
has been accused of sexually assaulting
431
00:24:52,910 --> 00:24:56,014
his former child patient, Julie White.
432
00:24:56,038 --> 00:24:59,392
[PHONE RINGING] Since the release
Miss White's video on social media,
433
00:24:59,416 --> 00:25:03,396
more than 40 other female patients
have come forward,
434
00:25:03,420 --> 00:25:06,816
making this one of the biggest cases
of sexual abuse
435
00:25:06,840 --> 00:25:09,319
in medical history.
[REPORTERS CLAMORING]
436
00:25:09,343 --> 00:25:12,906
JULIE WHITE: I was eight years old
when Dr. Keller sexually assaulted me.
437
00:25:12,930 --> 00:25:16,409
[PHONE RINGING]
He was a trusted doctor
438
00:25:16,433 --> 00:25:19,871
who saved my life,
only to destroy it again.
439
00:25:19,895 --> 00:25:22,207
He took advantage of my trust.
440
00:25:22,231 --> 00:25:25,251
He manipulated me and my loved ones.
441
00:25:25,275 --> 00:25:28,129
[PHONE CONTINUES RINGING] Everything‐‐
my relationship with my parents,
442
00:25:28,153 --> 00:25:31,114
my friends,
has been affected by this event.
443
00:25:31,823 --> 00:25:33,742
It has destroyed my family...
444
00:25:34,952 --> 00:25:37,555
NEWSCASTER: Neither Dr. Keller
nor his personal attorney
445
00:25:37,579 --> 00:25:39,390
have responded for comment.
446
00:25:39,414 --> 00:25:41,100
ANNIE:
Oh, thank God. Nancy.
447
00:25:41,124 --> 00:25:42,936
I'm losing my mind.
NANCY [ON PHONE]: Are you okay?
448
00:25:42,960 --> 00:25:45,355
ANNIE: Did you have any sense
that something like this was going on?
449
00:25:45,379 --> 00:25:47,607
NANCY: Uh, no‐‐
ANNIE: Because when we met him,
450
00:25:47,631 --> 00:25:49,400
Joe was so good to us.
451
00:25:49,424 --> 00:25:51,861
He really pulled us out
of a bad situation,
452
00:25:51,885 --> 00:25:54,531
you know, money‐wise,
and I just keep thinking,
453
00:25:54,555 --> 00:25:57,200
do you remember the festival
in the French Quarter
454
00:25:57,224 --> 00:25:58,952
just right after we got married?
455
00:25:58,976 --> 00:26:00,537
Do you remember what you said to me?
NANCY: Uh...
456
00:26:00,561 --> 00:26:02,247
ANNIE: You said that I was different.
NANCY: Annie, I‐‐
457
00:26:02,271 --> 00:26:04,707
What, because I was shy,
or because I‐‐
458
00:26:04,731 --> 00:26:06,376
I grew up poor...
NANCY: Annie...
459
00:26:06,400 --> 00:26:08,002
ANNIE:
Or because I was too naive
460
00:26:08,026 --> 00:26:09,462
to see what was really going on with him?
461
00:26:09,486 --> 00:26:13,132
I mean, how did I miss this?
462
00:26:13,156 --> 00:26:15,218
GEORGE [ON VOICEMAIL]:
Hey, it's George. Leave a message,
463
00:26:15,242 --> 00:26:17,053
and I'll get back to you
as soon as possible.
464
00:26:17,077 --> 00:26:18,954
[BEEPS]
Hey, honey.
465
00:26:19,872 --> 00:26:21,248
It's me again.
466
00:26:23,500 --> 00:26:26,503
Uh, I haven't heard from you.
467
00:26:27,296 --> 00:26:28,338
And...
468
00:26:30,340 --> 00:26:33,302
Uh, are you still at Kelly's?
469
00:26:36,013 --> 00:26:37,014
Call me back.
470
00:26:50,736 --> 00:26:53,530
♪ Trumpet softly playing
mournful jazz tune ♪
471
00:27:02,664 --> 00:27:05,250
♪ jazz tune continues ♪
472
00:27:15,177 --> 00:27:19,348
♪ trumpet playing solemn jazz tune ♪
473
00:27:37,032 --> 00:27:38,450
[DISTANT DOOR CLOSES]
474
00:27:41,036 --> 00:27:42,788
[DISTANT DOG BARKING]
475
00:27:49,211 --> 00:27:51,755
♪ Trumpet continues playing ♪
476
00:28:12,943 --> 00:28:14,069
[DOOR CLATTERS]
477
00:28:15,904 --> 00:28:17,664
[TRUMPET STOPS]
[DOOR SHUTS, LOCK CLICKS]
478
00:28:19,741 --> 00:28:21,261
[GLASS SHATTERING]
[ANNIE EXCLAIMS]
479
00:28:36,925 --> 00:28:39,469
♪ Trumpet playing solemn jazz tune ♪
480
00:28:51,607 --> 00:28:53,901
♪ solemn jazz tune continues ♪
481
00:28:59,656 --> 00:29:01,074
[GATE SQUEAKS]
482
00:29:04,745 --> 00:29:08,874
♪ Trumpet continues playing ♪
483
00:29:23,013 --> 00:29:24,598
Did you throw this?
484
00:29:28,769 --> 00:29:31,855
It's a residential area.
I could turn you in for the disturbance.
485
00:29:49,831 --> 00:29:51,416
[GROWLS]
486
00:29:51,917 --> 00:29:53,335
[ANNIE SCREAMS]
487
00:29:53,877 --> 00:29:55,188
Aah!
488
00:29:55,212 --> 00:29:56,439
[PUNCHES]
[GRUNTS]
489
00:29:56,463 --> 00:29:57,965
[THUDS]
490
00:29:58,632 --> 00:30:00,551
[GASPING]
491
00:30:09,351 --> 00:30:10,561
[GRUNTS]
492
00:30:11,353 --> 00:30:12,437
[GROANS]
493
00:30:12,980 --> 00:30:15,023
[PANICKED GROANS]
494
00:30:19,945 --> 00:30:21,196
[ANNIE EXHALES]
495
00:30:22,948 --> 00:30:24,157
[LOCK CLATTERING]
496
00:30:25,701 --> 00:30:27,286
[ANNIE WHIMPERS]
497
00:30:28,662 --> 00:30:30,932
[GRUNTING]
498
00:30:30,956 --> 00:30:32,183
[DOOR THUDS SHUT]
499
00:30:32,207 --> 00:30:35,520
JULIE WHITE: I was eight years old
when Dr. Keller sexually assaulted me.
500
00:30:35,544 --> 00:30:37,272
[ECHOING]
...sexually assaulted me.
501
00:30:37,296 --> 00:30:40,733
[ECHOING] I was eight years old
when Dr. Keller sexually assaulted me.
502
00:30:40,757 --> 00:30:44,154
[CLINKING]
[ECHOING] ...saved my life, only to...
503
00:30:44,178 --> 00:30:47,532
I was eight years old
when Dr. Keller sexually assaulted me.
504
00:30:47,556 --> 00:30:49,409
...trusted doctor...
505
00:30:49,433 --> 00:30:51,351
Took advantage of my trust...
506
00:30:52,394 --> 00:30:55,915
[ECHOING]
He manipulated me, and my loved ones...
507
00:30:55,939 --> 00:30:59,568
Everything‐my relationship
with my parents, my friends‐‐.
508
00:31:13,665 --> 00:31:14,833
ANNIE:
George?
509
00:31:16,376 --> 00:31:18,229
It's me again.
510
00:31:18,253 --> 00:31:21,840
I just... I haven't heard from you,
and I'm...
511
00:31:22,716 --> 00:31:25,427
I wanna make sure that everything
is okay at Kelly's.
512
00:31:31,058 --> 00:31:32,935
[SOBBING]
I've done something terrible.
513
00:32:04,800 --> 00:32:06,400
[FIREWORKS POP]
[SUDDEN DISTANT YELL]
514
00:32:07,344 --> 00:32:09,197
[PANICKED BREATHING]
515
00:32:09,221 --> 00:32:10,889
[DISTANT DOOR SLAMS, CLATTERING]
516
00:32:14,518 --> 00:32:18,772
[CREAKING, SQUEAKING]
517
00:32:23,068 --> 00:32:25,588
[CREAKING, FOOTSTEPS]
518
00:32:25,612 --> 00:32:28,240
[SHAKY BREATHING]
519
00:32:42,212 --> 00:32:43,714
[CLATTERING]
520
00:32:45,716 --> 00:32:46,758
[CLINKS]
521
00:32:59,104 --> 00:33:00,522
[EXHALES]
522
00:33:06,987 --> 00:33:08,155
[SQUEAKING]
523
00:33:14,703 --> 00:33:16,622
[SUDDEN LOUD GROWL]
524
00:33:16,955 --> 00:33:19,041
[ANNIE SCREAMING]
[GROWLING]
525
00:33:19,917 --> 00:33:21,418
[GROWLING]
526
00:33:22,211 --> 00:33:23,504
[GRUNTS]
[ICE PICK CLINKS]
527
00:33:23,921 --> 00:33:25,773
[PANICKED GASPS]
528
00:33:25,797 --> 00:33:27,341
[WHIMPERS]
529
00:33:28,800 --> 00:33:30,778
[DOOR SHUTS]
[WHIMPERING]
530
00:33:30,802 --> 00:33:32,846
[HYPERVENTILATING]
531
00:33:33,847 --> 00:33:35,700
[GLASS SHATTERING]
♪ trumpet blares shrill note ♪
532
00:33:35,724 --> 00:33:38,393
[ANNIE SCREAMS]
♪ trumpet trills ♪
533
00:33:40,020 --> 00:33:41,581
♪ trilling echoes ♪
534
00:33:41,605 --> 00:33:43,690
[ANNIE PANTING]
535
00:33:44,733 --> 00:33:46,860
♪ Trumpet trills loudly ♪
536
00:33:50,656 --> 00:33:52,658
[PANICKED PANTING]
537
00:33:53,951 --> 00:33:55,011
♪ Trumpet blares ♪
538
00:33:55,035 --> 00:33:56,954
[GLASS SHATTERS]
539
00:33:57,913 --> 00:34:00,499
♪ Discordant trumpet trilling ♪
540
00:34:00,916 --> 00:34:03,252
♪ discordant trumpet blaring ♪
541
00:34:04,753 --> 00:34:06,213
[DOOR SLAMS]
[FOOTSTEPS THUDDING]
542
00:34:07,464 --> 00:34:08,757
[WHIMPERING]
543
00:34:15,848 --> 00:34:17,516
[PANTING SOFTLY]
544
00:34:29,820 --> 00:34:34,157
[FOOTSTEPS APPROACHING]
545
00:34:44,877 --> 00:34:46,795
[KNOB CLICKS, DOOR CREAKS OPEN]
546
00:34:50,841 --> 00:34:53,218
[FOOTSTEPS APPROACHING]
547
00:34:57,681 --> 00:34:59,766
[FOOTSTEPS CONTINUE]
548
00:35:02,269 --> 00:35:03,395
GEORGE:
Mom?
549
00:35:05,731 --> 00:35:09,151
[RELIEVED LAUGHTER]
550
00:35:09,735 --> 00:35:11,445
[ANNIE SOBBING]
551
00:35:18,869 --> 00:35:20,597
I got your messages.
552
00:35:20,621 --> 00:35:23,165
I'm sorry it took me a minute
to get over here.
553
00:35:30,422 --> 00:35:32,799
[EXHALES] Do you remember...
554
00:35:33,967 --> 00:35:35,761
...when you were a child?
555
00:35:36,220 --> 00:35:37,596
[OBJECT CLINKING ON FLOOR]
556
00:35:40,891 --> 00:35:41,892
Mom?
557
00:35:43,519 --> 00:35:45,747
Um, someone was here last night.
558
00:35:45,771 --> 00:35:47,689
Who was?
Broke the window.
559
00:35:49,650 --> 00:35:50,817
Yeah, well...
560
00:35:52,444 --> 00:35:56,090
Joe made the Catholic Diocese
look like holy fathers of the year.
561
00:35:56,114 --> 00:35:58,843
People are pissed. No, it
wasn't people. It wasn't a person.
562
00:35:58,867 --> 00:36:00,160
It, um...
563
00:36:01,995 --> 00:36:03,872
You remember the monster?
564
00:36:05,624 --> 00:36:07,435
When you were a kid,
565
00:36:07,459 --> 00:36:11,147
you couldn't sleep.
You, you had nightmares.
566
00:36:11,171 --> 00:36:13,090
Always scared of the monster.
567
00:36:14,091 --> 00:36:15,193
Yeah. Yes.
568
00:36:15,217 --> 00:36:17,612
I took you to that woman‐‐
You mean the shrink?
569
00:36:17,636 --> 00:36:19,656
Yeah, I remember.
570
00:36:19,680 --> 00:36:20,889
And?
571
00:36:22,599 --> 00:36:24,118
And...
572
00:36:24,142 --> 00:36:25,870
Kid stuff.
No. We...
573
00:36:25,894 --> 00:36:28,706
We block things out
as we get older, because it's easier.
574
00:36:28,730 --> 00:36:31,376
And the facts...
575
00:36:31,400 --> 00:36:33,193
Maybe you forgot what was real.
576
00:36:34,319 --> 00:36:35,487
Are you...
577
00:36:36,405 --> 00:36:37,739
Are you asking if...
578
00:36:39,283 --> 00:36:41,368
I didn't forget anything.
579
00:36:44,872 --> 00:36:47,624
Your message said that
you'd done something terrible.
580
00:36:51,587 --> 00:36:54,774
My head is all turned around.
I just...
581
00:36:54,798 --> 00:36:57,176
I am very sorry, George.
582
00:36:58,218 --> 00:37:00,613
You cannot know how very‐v‐‐.
583
00:37:00,637 --> 00:37:02,532
Sorry for what?
[ANNIE SNIFFLES]
584
00:37:02,556 --> 00:37:04,284
You were a child,
585
00:37:04,308 --> 00:37:06,578
and I did not believe you.
586
00:37:06,602 --> 00:37:08,687
I could not, um...
587
00:37:09,605 --> 00:37:11,899
...when you told me because, the, the...
588
00:37:13,775 --> 00:37:15,444
The truth...
589
00:37:17,529 --> 00:37:19,156
...was too big.
590
00:37:20,449 --> 00:37:23,327
The weight of it.
You understand?
591
00:37:27,206 --> 00:37:28,516
It is real.
592
00:37:28,540 --> 00:37:29,625
It?
593
00:37:30,417 --> 00:37:31,668
The monster.
594
00:37:36,507 --> 00:37:37,549
Are you...?
595
00:37:39,968 --> 00:37:41,529
Have you taken something?
596
00:37:41,553 --> 00:37:44,199
What?
Drugs, or, or, or did you drink?
597
00:37:44,223 --> 00:37:46,284
No. No! You, you know‐‐
Because I know all of this is hard.
598
00:37:46,308 --> 00:37:47,785
I would never‐‐
You're not making any sense.
599
00:37:47,809 --> 00:37:51,581
My head is a little turned around,
but you listen to me, okay?
600
00:37:51,605 --> 00:37:53,833
Or... Look, I'll show you.
601
00:37:53,857 --> 00:37:55,960
Mom, please. Stop avoiding.
See?
602
00:37:55,984 --> 00:37:57,587
Proof. Proof.
Just sit, so we can‐‐
603
00:37:57,611 --> 00:37:59,130
It was here.
604
00:37:59,154 --> 00:38:01,257
It broke this one and the one upstairs.
Sit down, so we can‐‐
605
00:38:01,281 --> 00:38:03,885
And the shed, and the lock.
606
00:38:03,909 --> 00:38:05,953
And, uh, the teeth. It was like‐‐
S‐Sit down!
607
00:38:12,835 --> 00:38:14,253
Just give me a minute.
608
00:38:16,922 --> 00:38:18,340
What are you‐‐
Just‐‐.
609
00:38:30,060 --> 00:38:32,020
I want to talk about what happened.
610
00:38:33,313 --> 00:38:34,898
At the parade.
611
00:38:37,776 --> 00:38:39,528
In the French Quarter.
612
00:38:42,531 --> 00:38:46,743
Right after we, we had‐‐
just moved in with Joe.
613
00:38:47,953 --> 00:38:50,080
Okay. [INHALES]
614
00:38:55,502 --> 00:38:57,212
Did you want to say something?
615
00:38:59,756 --> 00:39:00,984
I don't know what to say.
616
00:39:01,008 --> 00:39:02,485
It was such a long time ago.
Jesus.
617
00:39:02,509 --> 00:39:04,094
Mom, are you gonna make me do it?
618
00:39:05,470 --> 00:39:07,907
You're the parent, you know.
Do what?
619
00:39:07,931 --> 00:39:10,034
George...
At the parade.
620
00:39:10,058 --> 00:39:11,828
[ANNIE SCOFFS]
621
00:39:11,852 --> 00:39:13,770
Those girls. The ones that Joe...
622
00:39:18,192 --> 00:39:19,776
That's me, too.
623
00:39:23,113 --> 00:39:26,825
Do you understand me?
Joe hurt me.
624
00:39:28,202 --> 00:39:29,929
At the parade, and I‐‐
625
00:39:29,953 --> 00:39:31,997
I think we need to talk about it.
626
00:39:34,666 --> 00:39:38,313
You hurt your wrist?
Yes. That was part of the,
uh, getting away.
627
00:39:38,337 --> 00:39:40,130
[INHALES, EXHALES SHARPLY]
628
00:39:42,382 --> 00:39:44,027
What about the monster?
629
00:39:44,051 --> 00:39:46,237
What?
At the parade. You said...
630
00:39:46,261 --> 00:39:47,906
that it was chasing you.
631
00:39:47,930 --> 00:39:51,493
It had black eyes. It wanted to eat you‐‐
No, Mom, I need you to stop avoiding‐‐.
632
00:39:51,517 --> 00:39:53,119
It was a lie.
You were pale.
633
00:39:53,143 --> 00:39:56,164
In shock‐‐
You wouldn't believe the truth.
634
00:39:56,188 --> 00:39:58,791
The monster wasn't real.
The monster was Joe.
635
00:39:58,815 --> 00:40:00,668
Do you want me to walk you through it?
636
00:40:00,692 --> 00:40:02,587
We went to the parade‐‐
[SCREAMS] No!
637
00:40:02,611 --> 00:40:03,987
No!
Mom.
638
00:40:04,446 --> 00:40:05,906
Enough!
639
00:40:06,949 --> 00:40:09,135
[STOMPING]
640
00:40:09,159 --> 00:40:10,160
Aah!
[GLASS BREAKS]
641
00:40:11,119 --> 00:40:13,223
[RUNNING FOOTSTEPS APPROACHING]
642
00:40:13,247 --> 00:40:14,516
GEORGE:
We need to talk.
643
00:40:14,540 --> 00:40:15,975
Stop. Please wait.
644
00:40:15,999 --> 00:40:17,769
I can't. I can't.
No. No more waiting. It's now.
645
00:40:17,793 --> 00:40:21,147
We went to the parade,
and I, I wanted dessert. Ice cream,
646
00:40:21,171 --> 00:40:23,316
or... I don't remember what. But we left.
647
00:40:23,340 --> 00:40:25,193
Me and Joe.
And, and we stopped at the bathroom,
648
00:40:25,217 --> 00:40:26,778
and then he took me into a stall.
Honey...
649
00:40:26,802 --> 00:40:28,655
Honey!
And that's when‐No, listen to me!
650
00:40:28,679 --> 00:40:31,574
That never happened!
I found you in the crowd,
651
00:40:31,598 --> 00:40:32,742
and I told you.
652
00:40:32,766 --> 00:40:33,785
[FIREWORKS POP]
653
00:40:33,809 --> 00:40:35,870
How can you act like
that didn't happen?
654
00:40:35,894 --> 00:40:38,373
I spent so long trying,
trying to understand why.
I love you.
655
00:40:38,397 --> 00:40:41,501
Trying, trying to make sense...
I love you, but we had nothing.
656
00:40:41,525 --> 00:40:44,003
I was minimum wage,
flipping couch cushions,
657
00:40:44,027 --> 00:40:45,255
searching for change.
658
00:40:45,279 --> 00:40:49,008
And now there is nothing that you need
that you don't have.
659
00:40:49,032 --> 00:40:52,428
Money, and, and, and UCLA.
660
00:40:52,452 --> 00:40:54,121
I'm failing.
661
00:40:55,998 --> 00:40:59,811
I'm flunking every class.
Academic probation.
662
00:40:59,835 --> 00:41:01,229
That's what I'm telling you.
663
00:41:01,253 --> 00:41:03,881
This hurdle I can't get over.
664
00:41:05,382 --> 00:41:06,734
I...
665
00:41:06,758 --> 00:41:09,386
I need you to say that you knew.
666
00:41:12,973 --> 00:41:14,433
But I didn't.
667
00:41:15,601 --> 00:41:17,060
I don't remember.
668
00:41:19,688 --> 00:41:22,417
Aren't, aren't you ashamed,
or guilty, or...?
669
00:41:22,441 --> 00:41:24,961
I mean, all those girls.
That's why, that's why he married you,
670
00:41:24,985 --> 00:41:26,361
you know.
671
00:41:27,779 --> 00:41:30,175
A low‐class hotel maid
he met on a work trip?
672
00:41:30,199 --> 00:41:32,677
A desperate single mom
looking for a handout,
673
00:41:32,701 --> 00:41:34,828
and he knew you would
keep your mouth shut.
674
00:41:40,042 --> 00:41:42,103
He paid you off, with this big house,
675
00:41:42,127 --> 00:41:44,647
and clothes, and, "Keep quiet, George."
676
00:41:44,671 --> 00:41:47,358
[LAUGHS]
"We don't mention this
to anyone, George."
677
00:41:47,382 --> 00:41:51,303
I don't remember!
You do, because I am still him.
678
00:41:52,888 --> 00:41:55,700
Scared, and huddled in the basement,
679
00:41:55,724 --> 00:41:57,827
just hiding, and, and, and praying
680
00:41:57,851 --> 00:42:00,604
his stepdad doesn't show up
in the middle of the night.
681
00:42:03,315 --> 00:42:05,150
I mean, can't you see, Mom?
I'm...
682
00:42:09,238 --> 00:42:10,781
I'm drowning.
683
00:42:15,327 --> 00:42:17,079
[FIREWORKS WHISTLING]
[GEORGE PANTING]
684
00:42:24,253 --> 00:42:25,587
[INAUDIBLE]
685
00:42:38,892 --> 00:42:39,893
[SLAMS]
686
00:42:41,770 --> 00:42:44,207
[WATER RUNNING]
[SNIFFLES]
687
00:42:44,231 --> 00:42:45,774
[MOANS]
688
00:42:59,454 --> 00:43:00,998
One last shot.
689
00:43:06,336 --> 00:43:07,546
For what?
690
00:43:25,105 --> 00:43:26,708
George?
691
00:43:26,732 --> 00:43:30,944
George? George!
692
00:43:31,987 --> 00:43:34,048
♪ Trumpet blaring ♪
693
00:43:34,072 --> 00:43:35,949
[ANNIE SCREAMS]
694
00:43:37,075 --> 00:43:38,076
George?
695
00:43:39,077 --> 00:43:41,496
♪ Shrill trumpet note blares ♪
696
00:43:42,623 --> 00:43:44,601
♪ trumpet blaring ♪
697
00:43:44,625 --> 00:43:46,418
[SCREAMING]
698
00:43:48,962 --> 00:43:51,298
♪ Shrill trumpet note blares ♪
699
00:43:55,594 --> 00:43:59,073
♪ trumpet plays tune ♪
700
00:43:59,097 --> 00:44:01,558
[SCREAMING]
701
00:44:11,693 --> 00:44:15,280
♪ Trumpet music intensifies ♪
702
00:44:19,451 --> 00:44:21,203
[SCREAMS]
703
00:44:22,704 --> 00:44:24,891
[SCREAMING CONTINUES]
704
00:44:24,915 --> 00:44:27,042
[RINGING IN EARS]
705
00:44:28,252 --> 00:44:31,338
[MUFFLED SOUNDS OF CROWD CHATTERING]
706
00:44:36,134 --> 00:44:37,135
[POPS]
707
00:44:38,178 --> 00:44:39,638
[MUFFLED]
Oh.
708
00:44:40,556 --> 00:44:41,849
[MUFFLED CRY]
709
00:44:43,433 --> 00:44:45,686
[SILENCE]
710
00:45:12,462 --> 00:45:15,966
♪ Trumpet plays mournful tune ♪
711
00:45:37,571 --> 00:45:40,824
♪ mournful tune continues ♪
712
00:45:59,927 --> 00:46:03,096
♪ mournful tune continues ♪
713
00:46:12,731 --> 00:46:15,234
♪ soft, slow choir music playing ♪
714
00:46:20,239 --> 00:46:23,075
♪ trumpet tune continues ♪
715
00:46:33,919 --> 00:46:36,797
♪ soft choir music continues ♪
716
00:47:05,117 --> 00:47:08,996
♪ trumpet overlaps with choral music ♪
717
00:47:28,974 --> 00:47:32,686
♪
718
00:47:45,157 --> 00:47:47,743
♪ Choir crescendos ♪
719
00:48:14,937 --> 00:48:17,523
[SLOW, STEADY BREATHING]
720
00:48:17,981 --> 00:48:19,191
[ANNIE GASPS]
721
00:48:23,779 --> 00:48:26,031
[CROWD CHATTERING]
722
00:48:32,663 --> 00:48:35,290
♪ Muffled upbeat jazz music playing ♪
723
00:48:42,923 --> 00:48:45,300
♪
724
00:48:53,559 --> 00:48:56,353
♪ Muffled upbeat jazz continues ♪
724
00:48:57,305 --> 00:49:57,725
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
51236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.