All language subtitles for Giulia (Julia) - Eng-id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,440 --> 00:00:25,876 A sama dengan B karena B sama dengan A. 2 00:00:25,960 --> 00:00:29,794 B sama dengan C, karena ... Kami menyukainya. Kami menyukainya. 3 00:00:29,880 --> 00:00:31,871 Yah, aku sangat menyukainya. 4 00:00:31,960 --> 00:00:35,475 Setiap cara seks memanifestasikan dirinya, 5 00:00:35,560 --> 00:00:38,472 keduanya seks kehidupan nyata, 6 00:00:38,560 --> 00:00:41,836 dan tidak nyata, dibayangkan, diinginkan, diimpikan, 7 00:00:41,920 --> 00:00:45,879 mengoceh tentang dan bahkan memuji seks, 8 00:00:45,960 --> 00:00:50,715 itu momen yang menggairahkan dari sumber kesenangan yang tak terbatas itu 9 00:00:50,800 --> 00:00:52,756 yaitu erotisme. 10 00:00:59,600 --> 00:01:05,118 TINTO BRASS HADIAH 11 00:01:05,200 --> 00:01:07,714 Giulia! Giulia. 12 00:03:49,560 --> 00:03:52,870 Satu, dua, tiga, putar. 13 00:03:52,960 --> 00:03:59,274 Satu, dua, tiga, putar dan putar. Lihat. 14 00:03:59,360 --> 00:04:03,831 Tidak, tidak seperti itu. Jaga bahu Anda tetap lurus. 15 00:04:04,800 --> 00:04:06,472 Teruskan... 16 00:04:06,560 --> 00:04:11,680 Satu dua tiga empat lima. 17 00:04:11,760 --> 00:04:15,469 Dari awal. Satu dua tiga. 18 00:04:18,480 --> 00:04:23,270 Sekian untuk hari ini. Anda bisa pergi. Saya ingin berbicara dengan kalian berdua. 19 00:04:55,640 --> 00:04:59,235 Gustavo berbicara denganmu. Itu terlihat sangat mudah. Apa yang dia katakan? 20 00:04:59,320 --> 00:05:01,436 Tentang tur di Roma. 21 00:05:01,520 --> 00:05:03,511 - Betulkah? - Iya. 22 00:05:03,600 --> 00:05:06,512 - Stefania akan bersama kita. - Ah, Stefania. 23 00:05:06,600 --> 00:05:09,034 - Dia tidak mengatakan apapun? - Tidak, dia tidak. 24 00:05:09,120 --> 00:05:12,157 Saya tidak tahu mengapa dia begitu ketat dengan saya. Saya tidak mengerti. 25 00:05:12,240 --> 00:05:15,835 Saya pikir itu hanya cara untuk menyemangati Anda. Jangan khawatir. 26 00:05:23,880 --> 00:05:29,159 - Saya tidak tahu. Sekitar jam 7 malam. - Apa kamu seksi? 27 00:05:29,240 --> 00:05:32,118 - Apa yang kamu lakukan malam ini? - Aku tidak bisa melihatmu malam ini. 28 00:05:32,200 --> 00:05:35,749 - Kenapa? - Saya bertemu guru teater saya. 29 00:05:35,840 --> 00:05:38,752 - Apa itu oke? - BAIK. 30 00:05:38,840 --> 00:05:40,796 Sampai jumpa di lain waktu. 31 00:05:42,080 --> 00:05:44,036 Selamat tinggal. 32 00:05:54,000 --> 00:05:57,037 Entahlah, sekitar jam 7 malam ... 33 00:06:30,600 --> 00:06:32,113 Apa yang sedang kamu lakukan? 34 00:07:18,440 --> 00:07:20,874 Semua orang pergi ke Roma kecuali saya. Mengapa? 35 00:07:21,800 --> 00:07:25,190 Saya tidak ingin membicarakannya sekarang. Selamat tinggal. 36 00:07:34,280 --> 00:07:36,794 Aku akan pergi ... Tunggu dan lihat! 37 00:08:40,520 --> 00:08:43,114 Saya telah mengawasi Anda selama berminggu-minggu. 38 00:08:43,200 --> 00:08:45,395 - Betulkah? - Di gereja. 39 00:08:45,480 --> 00:08:47,550 Saya sering pergi. 40 00:08:47,640 --> 00:08:49,676 - Anda tidak pernah melihat saya? - Tidak. 41 00:08:52,600 --> 00:08:55,797 - Apakah kamu benar-benar percaya pada Tuhan? - Tentu saja. 42 00:08:57,120 --> 00:08:59,395 Saya harus pergi. 43 00:09:04,360 --> 00:09:06,828 - Halo! - Kamu siapa? 44 00:09:07,880 --> 00:09:12,510 Saya bekerja dengan makhluk di alam semesta. Di Forkheim, tidak jauh dari sini. 45 00:09:13,440 --> 00:09:15,396 Ibu saya pikir itu pekerjaan yang bagus. 46 00:09:16,160 --> 00:09:20,119 Memang benar bagi kita yang beriman, hidup itu abadi. 47 00:09:20,200 --> 00:09:22,555 Tahukah Anda kisah Maria Magdalena? 48 00:09:23,480 --> 00:09:25,436 Dia membasuh kaki Kristus. 49 00:09:28,240 --> 00:09:33,758 Anda memiliki kaki yang indah. Saya ingin berbagi kesenangan ini dengan Anda. 50 00:09:33,840 --> 00:09:37,071 - Saya tidak bisa, saya harus pergi. - Anda tidak harus pergi begitu cepat. 51 00:09:37,160 --> 00:09:41,915 Kemuliaan Tuhan. Tubuhmu adalah kemuliaan Tuhan. 52 00:09:42,000 --> 00:09:46,994 Matamu indah. Saat Maria membasuh kaki Yesus, 53 00:09:47,080 --> 00:09:50,072 itu adalah gerakan yang sensual. 54 00:10:02,280 --> 00:10:04,236 Selamat pagi, Bu. 55 00:10:14,160 --> 00:10:17,994 - Kamu tidak pernah menyukai Chico, kucingku. - Ayo, Bu. 56 00:10:18,920 --> 00:10:22,435 Cristina, pergi untuk makan camilan untukku dan adikmu. 57 00:10:22,520 --> 00:10:24,476 Ya ibu. 58 00:10:28,640 --> 00:10:31,916 Saya akan ke Roma. Apa kamu senang? 59 00:10:32,320 --> 00:10:36,074 Apakah Anda berani berbicara tentang Roma saat Chico sedang tidak sehat? 60 00:10:36,160 --> 00:10:39,914 Nah, Roma ... kenangan ... 61 00:10:40,000 --> 00:10:46,075 Lampu di Caravaggio. Wajah Jupiter di langit-langit. 62 00:10:47,120 --> 00:10:50,317 Mosaik Etruria, Villa Borghese. 63 00:10:51,520 --> 00:10:53,636 Bu, ini hal yang serius. 64 00:10:54,400 --> 00:10:58,552 Nah, itu jika saya pergi. Saya bertengkar dengan guru tari. 65 00:10:58,640 --> 00:11:01,950 Matius, pasal 5, ayat 44. 66 00:11:02,040 --> 00:11:04,315 '' Cintai musuhmu, 67 00:11:04,400 --> 00:11:08,313 '' berkati mereka yang mengutukmu, berbuat baik kepada mereka yang membencimu. '' 68 00:11:09,280 --> 00:11:12,272 Tolong ceritakan tentang ayah saya dan Italia. 69 00:11:14,040 --> 00:11:17,953 Dia adalah seorang Swiss Jerman. Dia berasal dari sebuah desa dekat Zurich. 70 00:11:18,720 --> 00:11:21,154 Dia membawa senjatanya sepanjang waktu, 71 00:11:21,240 --> 00:11:24,312 bahkan saat dia tidak sedang bekerja. 72 00:11:24,640 --> 00:11:25,755 Dia adalah dewa Viking. 73 00:11:25,840 --> 00:11:31,358 - Dia biasa berkata, '' Grau mit membusuk ... '' - Apa? 74 00:11:44,760 --> 00:11:47,274 Dan kemudian, Cristina lahir. 75 00:11:50,880 --> 00:11:52,871 Ini dia, Bu. 76 00:11:53,520 --> 00:11:56,592 - Bolehkah saya duduk? - Ayo, duduk. 77 00:11:58,880 --> 00:12:03,590 Matius, pasal 15, ayat 4. 78 00:12:03,680 --> 00:12:05,272 '' Hormatilah ayah dan ibumu, 79 00:12:05,360 --> 00:12:08,955 "dan dia yang mengutuk ayah atau ibu, biarkan dia mati. '' 80 00:12:09,040 --> 00:12:10,996 Tuhan, Bu, dia hanya ingin duduk! 81 00:12:11,080 --> 00:12:15,676 Berhenti menakut-nakuti orang dengan omong kosongmu ... kamu ... 82 00:12:24,800 --> 00:12:27,917 Apa kamu mau sandwich ham, sayang? 83 00:12:28,000 --> 00:12:30,070 Tidak, saya tidak. 84 00:12:30,160 --> 00:12:33,675 Saya tidak mengerti bagaimana Anda bisa makan kotoran seperti itu. 85 00:12:33,760 --> 00:12:35,796 Anda, yang selalu berbicara tentang Yesus. 86 00:12:35,880 --> 00:12:39,111 Apa kamu tidak tahu bahwa dia tidak pernah makan binatang? 87 00:12:39,680 --> 00:12:43,912 Itu tidak ditulis di mana pun bahwa dia makan daging mati. 88 00:12:44,000 --> 00:12:47,549 Apakah Anda akan menguliahi saya sekarang? 89 00:12:47,640 --> 00:12:50,552 Ayo, Cristina, dapatkan biskuit. 90 00:12:50,640 --> 00:12:53,234 - Itu tidak layak. - Lakukan seperti yang saya katakan. 91 00:12:53,320 --> 00:12:55,880 Saya tidak akan punya biskuit. 92 00:13:00,360 --> 00:13:04,148 Dengar, Bu, Saya telah memutuskan untuk menjadi seorang aktris. 93 00:13:04,240 --> 00:13:06,470 Anda harus mengajari saya banyak hal. 94 00:13:06,560 --> 00:13:09,120 Anda tidak cukup kuat. 95 00:13:09,200 --> 00:13:11,156 '' Tuhan menciptakan manusia menurut gambar-Nya sendiri. '' 96 00:13:11,240 --> 00:13:13,356 Itu tertulis di dalam Alkitab. 97 00:13:13,440 --> 00:13:17,228 Kami adalah makhluk yang paling sempurna ada. 98 00:13:18,200 --> 00:13:20,555 Dia menciptakan hewan untuk memberi makan kita. 99 00:13:20,640 --> 00:13:23,438 Dia adalah kebenaran dan jalan. 100 00:13:23,520 --> 00:13:26,637 Bisakah Anda meninggalkan Tuhan sendiri? 101 00:13:26,720 --> 00:13:30,076 Apa yang harus dilakukan kebenaran dengan keyakinanmu? 102 00:13:30,160 --> 00:13:34,551 Yohanes, pasal 8, ayat 32. 103 00:13:35,720 --> 00:13:38,518 '' Dan kamu akan mengetahui kebenaran ... '' 104 00:13:38,600 --> 00:13:41,956 Tidak, saya pikir itu ayat 32, pasal 7. 105 00:13:42,520 --> 00:13:44,476 Bagaimana Anda tahan dengan dia? 106 00:13:44,560 --> 00:13:46,835 Anda akan berakhir seperti dia, Anda tahu? 107 00:13:46,920 --> 00:13:50,276 Anda tidak tahu apa-apa. Saya harus pergi ke Roma. 108 00:13:50,360 --> 00:13:56,037 Saya harus pergi ke Roma. Aku, aku, bukan kamu, aku! 109 00:13:56,760 --> 00:13:59,513 - Ya Tuhan, Bu. - '' Hormatilah ayah dan ibumu, 110 00:13:59,600 --> 00:14:04,799 "dan dia yang mengutuk ayah atau ibu, biarkan dia mati. '' 111 00:14:04,880 --> 00:14:08,759 Apakah Anda tidak melihat bahwa keyakinan Anda tidak sesuai dengan kehidupan nyata Anda, 112 00:14:08,840 --> 00:14:13,277 - tapi mereka telah dipukul ... - Ucapkan selamat tinggal pada saudarimu. 113 00:14:13,360 --> 00:14:14,918 Anda akan baik-baik saja. 114 00:14:30,080 --> 00:14:33,629 Pita itu adalah hatiku. 115 00:15:14,960 --> 00:15:17,713 Abu-abu dengan merah. 116 00:15:22,360 --> 00:15:26,194 Pita adalah hatiku ... 117 00:15:31,120 --> 00:15:36,353 Payudara Anda adalah tanda kebesaran saya. 118 00:16:55,760 --> 00:16:58,035 - Halo. - Halo, Giulia. 119 00:16:58,120 --> 00:17:01,510 - Kamu terlihat cantik hari ini. Terima kasih. - Sama sama. 120 00:17:01,600 --> 00:17:05,229 Saya senang akhirnya memiliki Anda di rumah saya. 121 00:17:05,320 --> 00:17:07,959 - Ini tempat yang besar. - Iya. 122 00:17:09,640 --> 00:17:12,029 Apakah kau tinggal sendirian? 123 00:17:13,160 --> 00:17:15,355 Tentu saja! 124 00:17:15,440 --> 00:17:17,396 Kenapa tentu saja? 125 00:17:19,640 --> 00:17:22,393 Jika saya tidak sendirian Aku tidak akan memintamu untuk datang. 126 00:17:22,480 --> 00:17:25,313 Saya di sini untuk mencobanya. 127 00:17:25,400 --> 00:17:28,517 - Aku hafal dialogku. - Saya yakin. 128 00:17:28,600 --> 00:17:32,309 Memori bukanlah satu-satunya hal yang penting. 129 00:17:32,400 --> 00:17:34,755 Mata juga penting. 130 00:17:46,760 --> 00:17:49,433 Anda selalu melihat saya. 131 00:17:49,520 --> 00:17:51,909 Ada banyak hal yang bisa dilihat. 132 00:17:53,080 --> 00:17:55,548 Tapi Anda belum melihat apa pun. 133 00:17:55,640 --> 00:17:58,200 Saya harap Anda akan menunjukkan semuanya kepada saya. 134 00:17:59,240 --> 00:18:02,835 - Tunjukkan apa? - Siapa kamu. 135 00:18:05,920 --> 00:18:08,115 Saya siapa saya. 136 00:18:13,320 --> 00:18:15,834 Jadi apa artinya ... 137 00:18:17,640 --> 00:18:19,995 '' Siapa aku ''? 138 00:18:23,960 --> 00:18:26,315 Saya disini. 139 00:18:28,720 --> 00:18:32,395 - Mengapa kita tidak berlatih sedikit, hm? - Baiklah. 140 00:18:34,920 --> 00:18:36,717 Bersiaplah, ayo. 141 00:18:39,560 --> 00:18:41,516 Pergilah. 142 00:18:42,160 --> 00:18:45,277 Saya menolak baptisan dan misa ... 143 00:18:45,360 --> 00:18:48,670 Tidak ada tindakan pria, dari sudut pandang erotis, 144 00:18:48,760 --> 00:18:54,995 lebih berbahaya dari turunnya Kristus atas kemanusiaan. 145 00:18:55,080 --> 00:19:01,030 Giulia! Kristus adalah satu-satunya orang yang tidak memiliki tubuh. 146 00:19:02,040 --> 00:19:07,956 Tapi Anda, Anda harus membuktikannya bahwa Anda hidup di dalam tubuh, di dalam tubuh Anda. 147 00:19:08,040 --> 00:19:10,918 Aku tahu, tapi ini sangat sulit. 148 00:19:11,720 --> 00:19:15,793 Saya tidak ingin memaksa Anda, tetapi saya dapat memberi tahu Anda cara melakukannya. 149 00:19:15,880 --> 00:19:19,634 - Oke, saya mendengarkan. - Tidak berpakaian. 150 00:19:19,720 --> 00:19:23,269 Ucapkan dialog Anda dan biarkan saya merasa Anda memiliki tubuh. 151 00:19:23,360 --> 00:19:27,956 - Apa menurutmu itu akan berhasil? - Ya, percayalah. 152 00:19:28,040 --> 00:19:30,395 Untuk mempercayai Anda .. 153 00:19:30,480 --> 00:19:32,789 Kuatkan. 154 00:19:32,880 --> 00:19:36,077 - Anggap saja itu tantangan. - Sebuah tantangan? 155 00:19:36,160 --> 00:19:38,230 Iya. 156 00:19:45,280 --> 00:19:47,669 Giulia, bangun. 157 00:19:57,240 --> 00:20:00,915 - Apakah kamu takut dengan tantangan? - Tidak. 158 00:20:01,000 --> 00:20:04,151 Tunjukkan pada saya bahwa Anda lebih kuat dari itu. 159 00:20:16,360 --> 00:20:19,033 Ayolah, Giulia. 160 00:20:19,120 --> 00:20:21,714 Jangan malu. Ayolah. 161 00:20:23,360 --> 00:20:25,316 Ayolah. 162 00:20:25,400 --> 00:20:27,630 Saya akan berada disana. 163 00:20:47,160 --> 00:20:49,116 Garis. 164 00:20:51,600 --> 00:20:53,830 Saya menolak baptisan dan misa. 165 00:20:53,920 --> 00:20:58,596 Tidak ada tindakan pria, dari sudut pandang erotis, 166 00:20:58,680 --> 00:21:04,949 lebih berbahaya dari turunnya Kristus atas kemanusiaan. 167 00:21:14,680 --> 00:21:17,638 Mulai lagi. Buka celanamu. 168 00:21:23,920 --> 00:21:26,673 Saya menolak baptisan dan misa. 169 00:21:27,680 --> 00:21:31,912 Tidak ada tindakan pria, dari sudut pandang erotis, 170 00:21:32,000 --> 00:21:40,669 lebih berbahaya dari turunnya Kristus atas kemanusiaan. 171 00:21:41,720 --> 00:21:43,438 Teruskan. 172 00:21:45,080 --> 00:21:47,753 Saya menolak baptisan dan misa. 173 00:21:48,280 --> 00:21:52,592 Tidak ada tindakan pria, dari sudut pandang erotis, 174 00:21:52,680 --> 00:21:59,552 lebih berbahaya dari turunnya Kristus atas kemanusiaan. 175 00:22:02,600 --> 00:22:04,556 Teruskan. 176 00:22:04,640 --> 00:22:06,915 Aku menolak... 177 00:23:22,800 --> 00:23:26,998 Berhenti. Ini terlalu mudah. 178 00:23:27,080 --> 00:23:29,036 Maksud kamu apa? 179 00:23:30,640 --> 00:23:34,189 - Anda bahkan tidak mendengarkan saya. - Tentu saja. 180 00:23:34,280 --> 00:23:36,316 Aku merasakanmu 181 00:23:37,200 --> 00:23:40,272 Ya, saya merasakan Anda ... 182 00:23:40,360 --> 00:23:43,591 Apakah Anda melihat betapa cantiknya Anda, seberapa kuat? 183 00:23:43,680 --> 00:23:47,753 Iya. Itu membuat penonton rentan, bukan saya. 184 00:23:47,840 --> 00:23:50,149 Anda bisa melangkah lebih jauh jika Anda mau. 185 00:23:50,240 --> 00:23:52,708 Aku tahu, tapi aku tidak menyukainya. 186 00:23:55,480 --> 00:23:58,631 Saya seorang pria dan Anda seorang wanita. Anda tidak ingin pergi sekarang, bukan? 187 00:23:58,720 --> 00:24:02,110 Ya tentu saja. Saya melakukan apa yang saya inginkan dan kapan saya inginkan. 188 00:24:02,200 --> 00:24:05,397 Jika Anda seorang pria, Anda harus mengenal wanita. 189 00:24:08,360 --> 00:24:11,432 - Apa yang sedang kamu lakukan? - Pijat. 190 00:24:12,120 --> 00:24:14,634 - Apakah kamu ingin bercinta? - Iya. 191 00:24:14,720 --> 00:24:18,599 - Tidak peduli dimana atau kapan? - Tidak, tidak, tapi kebanyakan sekarang. 192 00:24:18,680 --> 00:24:22,389 Tidak sekarang. Saya akan menantang Anda. 193 00:24:22,480 --> 00:24:27,076 Temui aku besok jam 10 malam, di 19 rue de la Chapelle. 194 00:24:29,560 --> 00:24:33,678 - Apakah kau akan pergi? - Ya, benar. 195 00:24:34,880 --> 00:24:36,836 Sampai jumpa besok. 196 00:33:09,000 --> 00:33:11,992 Saya menolak baptisan dan misa ... 197 00:33:16,760 --> 00:33:18,716 Kemari... 198 00:33:20,280 --> 00:33:22,236 Datang! 199 00:37:54,560 --> 00:37:58,599 Kenapa kamu tidak datang kemarin, setelah pertunjukannya? 200 00:38:00,080 --> 00:38:02,071 Saya tidak tahu. 201 00:38:03,760 --> 00:38:06,832 Anda sedang tidur. Saya tidak ingin membangunkan Anda. 202 00:38:06,920 --> 00:38:09,559 Tadi malam di tengah malam, Eric menelepon. 203 00:38:10,480 --> 00:38:12,596 Dia bilang dia akan pergi ke Roma. 204 00:38:14,680 --> 00:38:17,513 - Eric? - Ya, Eric. 205 00:38:17,600 --> 00:38:19,875 Yang dari pertunjukanmu. 206 00:38:19,960 --> 00:38:22,269 Maksudmu Eric-ku? 207 00:38:23,440 --> 00:38:25,795 Mengapa dia pergi ke Roma? 208 00:38:25,880 --> 00:38:28,474 Dengan Gustavo. 209 00:38:28,560 --> 00:38:30,710 Apa maksudmu dengan Gustavo? 210 00:38:30,800 --> 00:38:32,756 Apa kau tidak tahu mereka sepasang kekasih? 211 00:38:35,880 --> 00:38:38,440 Ayo keluar. 212 00:38:39,960 --> 00:38:41,916 Datang. 213 00:39:28,200 --> 00:39:30,350 Hai apa kabar? 214 00:39:32,920 --> 00:39:36,469 Kamu punya topi yang bagus. Ini sangat bagus. 215 00:39:36,560 --> 00:39:38,835 Ayolah, ada apa? 216 00:39:38,920 --> 00:39:42,196 Saya hanya mengatakan bahwa topi Anda bagus. 217 00:39:42,280 --> 00:39:43,508 Hentikan. 218 00:39:43,600 --> 00:39:45,591 - Tinggalkan dia sendiri. - Tenang aja. 219 00:39:45,680 --> 00:39:47,636 - Anda tenang. - Berikan itu padaku. 220 00:39:47,720 --> 00:39:51,349 Sangat bagus, topi ini. Dimana kamu mendapatkannya 221 00:39:51,920 --> 00:39:55,708 - Tunjukkan jam tanganmu. - Tidak, jam tangan, tidak. 222 00:39:56,400 --> 00:39:59,039 Tunjukkan gelang Anda. 223 00:39:59,120 --> 00:40:03,477 Ayo, tunjukkan padaku. Eh, sayang, tenang saja. Tenang. 224 00:40:03,560 --> 00:40:06,632 - Apa masalahnya? - Kaulah masalahnya. Pergilah. 225 00:40:06,720 --> 00:40:09,792 - Beri aku topi itu? - Pergi. 226 00:40:09,880 --> 00:40:13,270 - Betapa bagusnya jam tangan ini. - Tinggalkan dia sendiri. 227 00:40:13,360 --> 00:40:16,909 Ayo, pertahankan dirimu. Berikan itu padaku. 228 00:40:19,680 --> 00:40:23,036 Hei, pelan-pelan. Tenangkan dirimu. 229 00:40:23,120 --> 00:40:25,315 - Anda, tenangkan diri Anda. - Berhenti. Berhenti. 230 00:40:26,280 --> 00:40:30,398 - Arsehole. - Baiklah. Baiklah. Berhenti. 231 00:40:37,560 --> 00:40:39,994 Tempat yang bagus, Paris. 232 00:40:44,120 --> 00:40:46,111 Saya sangat merindukan Roma. 233 00:42:40,240 --> 00:42:43,915 Apa yang kamu lakukan, gadis kecil, 234 00:42:44,560 --> 00:42:48,633 dengan bunga itu, yang baru dipetik? 235 00:42:49,480 --> 00:42:52,438 Apa yang kamu lakukan, gadis muda, 236 00:42:53,680 --> 00:42:58,470 dengan bunga itu, bunga layu itu? 237 00:42:58,560 --> 00:43:01,996 Apa yang Anda lakukan, wanita cantik, 238 00:43:02,080 --> 00:43:07,108 dengan bunga yang layu itu? 239 00:43:08,240 --> 00:43:11,198 Apa yang Anda lakukan, Nyonya Tua, 240 00:43:12,720 --> 00:43:16,952 dengan bunga sekarat itu? 241 00:43:22,960 --> 00:43:26,669 Gustavo adalah bajingan. Dia harus membayarnya. 242 00:43:27,600 --> 00:43:31,149 Dia bahkan belum memberitahuku bahwa saya harus pergi ke Roma. 243 00:43:31,240 --> 00:43:35,199 Anda tahu bahwa dia sering berkunjung disko yang disebut Ratu, 244 00:43:35,280 --> 00:43:37,077 kenapa kamu tidak pergi dan berbicara dengannya? 245 00:43:38,120 --> 00:43:42,636 Kenapa kamu tidak memberitahuku bahwa mereka adalah sepasang kekasih? 246 00:43:44,920 --> 00:43:47,229 Anda tidak pernah bertanya kepada saya. 247 00:43:47,320 --> 00:43:51,438 Bagaimanapun, Roma adalah tempat yang sangat istimewa. Apakah kamu ingat? 248 00:43:53,200 --> 00:43:56,749 Taman, patung, jalanan. 249 00:44:16,720 --> 00:44:19,553 Apakah ini ponselmu, Eric? 250 00:44:20,480 --> 00:44:22,710 Bisakah Anda menjawabnya? 251 00:44:28,440 --> 00:44:30,396 Halo? 252 00:44:32,360 --> 00:44:34,316 Siapa yang menginginkannya? 253 00:44:35,720 --> 00:44:37,438 Tolong tunggu. 254 00:44:37,520 --> 00:44:39,158 - Itu untuk Anda. - Siapa ini? 255 00:44:39,240 --> 00:44:41,310 - Giulia. - Ah, Giulia. 256 00:44:42,320 --> 00:44:45,756 Halo? Ya, saya baik-baik saja, dan kamu? 257 00:44:48,560 --> 00:44:50,869 Ya, saya di Gustavo's. 258 00:44:52,160 --> 00:44:57,439 Ya, Anda dapat masuk jika Anda ingin. Sampai jumpa lagi. 259 00:44:57,520 --> 00:45:00,080 Apa yang sedang kamu lakukan? 260 00:45:00,160 --> 00:45:04,392 - Apakah Anda mengundang Giulia ke sini? - Kenapa, apakah itu masalah? 261 00:45:04,480 --> 00:45:08,519 Ini masalah besar. Ini sudah berakhir. 262 00:45:16,120 --> 00:45:20,716 Ini tidak terlalu bagus. Anda seharusnya tidak mengundangnya. 263 00:45:22,520 --> 00:45:24,954 Menurutmu aku ini apa, orang tolol? 264 00:45:43,840 --> 00:45:45,796 Idiot. 265 00:45:49,520 --> 00:45:51,078 Silahkan masuk! 266 00:45:53,440 --> 00:45:55,396 Selamat pagi. 267 00:45:57,320 --> 00:45:59,276 Halo. 268 00:46:01,360 --> 00:46:04,113 - Apakah kamu baik-baik saja? - Ya terima kasih. 269 00:46:06,600 --> 00:46:08,909 - Jadi, kamu akan pergi ke Roma, eh? - Iya. 270 00:46:09,000 --> 00:46:11,195 - Kenapa kamu tidak memberitahuku? - Itu mengejutkan. 271 00:46:11,280 --> 00:46:13,157 - Ah, kejutan. - Iya. 272 00:46:15,000 --> 00:46:17,833 - Tempat yang bagus. - Terima kasih. 273 00:46:19,000 --> 00:46:20,877 - Itu panas. - Ya. 274 00:46:20,960 --> 00:46:24,555 - Bolehkah aku? - Tentu. 275 00:46:28,960 --> 00:46:31,713 Apa yang kalian berdua lakukan? 276 00:46:32,560 --> 00:46:34,676 Gunakan imajinasimu. 277 00:46:35,400 --> 00:46:38,631 Anda cukup pintar untuk memahaminya. 278 00:46:39,800 --> 00:46:42,234 Mengerti apa? 279 00:46:42,320 --> 00:46:44,595 Dari A sampai Z ... 280 00:47:10,440 --> 00:47:12,556 Aku akan meninggalkan kalian berdua sendirian. 281 00:47:27,320 --> 00:47:28,799 Datang. 21879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.