Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,560 --> 00:00:05,560
OCR'd, corrected and resynced by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:11,868 --> 00:00:14,327
I used to think
being born a Sinclair
3
00:00:14,329 --> 00:00:16,706
was the best thing that ever
happened to me.
4
00:00:17,332 --> 00:00:18,623
There were rumors about us
5
00:00:18,625 --> 00:00:20,793
and I always thought
they were just jealous.
6
00:00:22,795 --> 00:00:24,962
They say Grandpa August
was a monster,
7
00:00:24,964 --> 00:00:27,926
that he was the richest man
in history.
8
00:00:29,135 --> 00:00:31,095
I always thought
he was the cheapest.
9
00:00:32,972 --> 00:00:34,807
I think I convinced myself
that...
10
00:00:35,225 --> 00:00:37,894
I could actually be happy
being a Sinclair.
11
00:00:39,000 --> 00:00:45,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
12
00:02:31,924 --> 00:02:36,220
This is Geraldine
calling again from St. Paul's.
13
00:02:37,597 --> 00:02:39,597
There's been an incident
at the school
14
00:02:39,599 --> 00:02:42,101
and we have been trying
to reach you all night.
15
00:02:43,269 --> 00:02:44,771
If you could please
16
00:02:51,361 --> 00:02:52,445
Um...
17
00:02:53,363 --> 00:02:54,864
I'm sorry about that, uh...
18
00:02:55,198 --> 00:02:57,116
If you could please just...
19
00:02:57,867 --> 00:03:00,453
give us a call back when
you get a chance.
20
00:03:02,038 --> 00:03:03,206
Thank you.
21
00:03:05,458 --> 00:03:08,586
Uh-uh-uh. No, no, no.
22
00:03:09,003 --> 00:03:10,753
Get up, I need you to
take care of Luck.
23
00:03:10,755 --> 00:03:12,799
- Oh, come on.
- Get up, out of bed.
24
00:03:12,924 --> 00:03:14,590
I have, like, stuff to do.
25
00:03:14,592 --> 00:03:15,843
Such as?
26
00:03:17,428 --> 00:03:19,430
This is pretty good
for right now.
27
00:03:26,646 --> 00:03:29,065
You gonna tell me why
you attacked that girl?
28
00:03:32,902 --> 00:03:35,905
It's a miracle
it's only a one-day suspension.
29
00:03:36,489 --> 00:03:39,073
The school called
Grandpa August's place
30
00:03:39,075 --> 00:03:40,576
in the middle of dinner.
31
00:03:41,953 --> 00:03:43,955
Uncle November thought
it was pretty impressive.
32
00:03:44,122 --> 00:03:45,998
He didn't think
you had it in you.
33
00:03:48,251 --> 00:03:49,752
How was last night?
34
00:03:50,711 --> 00:03:52,463
Oh, same as every year.
35
00:03:53,756 --> 00:03:55,800
And we have to go back and...
36
00:03:56,259 --> 00:03:59,554
work on this business plan
for next year.
37
00:04:01,514 --> 00:04:02,932
So you need to look after Luck.
38
00:04:03,641 --> 00:04:04,765
Have fun!
39
00:04:04,767 --> 00:04:05,643
Hmm.
40
00:04:07,770 --> 00:04:10,062
Aunty A says she's sorry
41
00:04:10,064 --> 00:04:11,772
- she missed your birthday.
- Mm-hmm.
42
00:04:11,774 --> 00:04:12,815
She gave me
your birthday present.
43
00:04:12,817 --> 00:04:14,444
It's downstairs
on the kitchen...
44
00:04:15,194 --> 00:04:16,362
counter.
45
00:04:20,116 --> 00:04:21,242
Luckster.
46
00:04:21,784 --> 00:04:23,661
Dad. Hey.
47
00:04:24,787 --> 00:04:26,454
Read the card first.
48
00:04:26,456 --> 00:04:28,747
And don't you have something
to say to her?
49
00:04:28,749 --> 00:04:30,668
Fighting? Suspension?
50
00:04:30,960 --> 00:04:32,211
I head-butted her.
51
00:04:36,174 --> 00:04:39,510
What the heck is this?
52
00:04:40,344 --> 00:04:41,927
She got me a letter opener?
53
00:04:41,929 --> 00:04:43,431
Uh, please be careful,
don't touch the blade.
54
00:04:43,931 --> 00:04:45,349
Damn, that's sharp!
55
00:04:45,725 --> 00:04:47,641
I can't believe
she bought this for you.
56
00:04:47,643 --> 00:04:49,602
Dec, we gotta get going.
57
00:04:49,604 --> 00:04:50,561
Uh...
58
00:04:50,563 --> 00:04:52,521
Uh, don't forget
your transfusions.
59
00:04:52,523 --> 00:04:53,856
It's supposed to be
really sunny today.
60
00:04:53,858 --> 00:04:55,693
So make sure you stay away
from the windows.
61
00:04:55,985 --> 00:04:57,943
Luck needs to be in bed
by 8:00 p.m.
62
00:04:57,945 --> 00:04:59,195
- Where are you going?
- No later, okay?
63
00:04:59,197 --> 00:05:01,071
Mom, take Luck with you,
she'd love it.
64
00:05:01,073 --> 00:05:03,951
Love you. Be good. Please.
65
00:05:04,243 --> 00:05:06,496
- Bye, sweetie.
- Bye.
66
00:05:23,179 --> 00:05:25,097
You're going to have
to start doing this soon.
67
00:05:25,806 --> 00:05:28,059
Stupid adorable baby.
68
00:05:28,851 --> 00:05:30,311
Stupid baby.
69
00:05:30,436 --> 00:05:32,855
What? No, don't say that.
70
00:05:35,983 --> 00:05:36,899
Hey sweetie,
71
00:05:36,901 --> 00:05:38,819
looks like we're gonna have
to stay the night.
72
00:05:39,111 --> 00:05:40,279
Mom!
73
00:05:40,905 --> 00:05:42,071
You sound stressed.
74
00:05:42,073 --> 00:05:46,075
Yeah, your father's new business plan
75
00:05:46,077 --> 00:05:47,495
is the work of a lunatic.
76
00:05:47,662 --> 00:05:49,036
Hey, is Luck asleep?
77
00:05:49,038 --> 00:05:50,246
In bed, right?
78
00:05:50,248 --> 00:05:51,874
Oh yes, she's sound asleep.
79
00:05:52,124 --> 00:05:53,040
Uh-huh.
80
00:05:53,042 --> 00:05:55,501
Make sure she's not watching
any scary movies,
81
00:05:55,503 --> 00:05:56,921
I don't want nightmares.
82
00:05:58,339 --> 00:05:59,131
Love you.
83
00:05:59,173 --> 00:06:01,217
- Love you, too.
- Bye.
84
00:06:19,735 --> 00:06:21,193
Mornin', Chance.
85
00:06:21,195 --> 00:06:22,488
Where's your coat?
86
00:06:22,905 --> 00:06:24,697
Mom said
you had lunch money for me?
87
00:06:24,699 --> 00:06:25,992
What, are you kidding me?
88
00:06:27,076 --> 00:06:29,704
Uh, let's see.
89
00:06:32,039 --> 00:06:32,999
Ah.
90
00:06:33,708 --> 00:06:34,832
Yeah, yeah.
91
00:06:34,834 --> 00:06:37,086
All right, I'll pay you
not to get suspended today.
92
00:06:38,087 --> 00:06:39,380
Let's go.
93
00:06:41,048 --> 00:06:42,425
Come on, honey.
94
00:06:52,685 --> 00:06:53,519
Um...
95
00:06:53,644 --> 00:06:56,145
Le bourgeoisie
a perdu toute sa pertinence.
96
00:06:56,147 --> 00:06:58,647
What this means
is that the bourgeoisie lost
97
00:06:58,649 --> 00:07:00,524
all hope with the people.
98
00:07:00,526 --> 00:07:04,653
So if you compare
this to what he said in 1892...
99
00:07:04,655 --> 00:07:07,072
Listen up,
you disabled lesbian slut.
100
00:07:07,074 --> 00:07:09,783
My dad is going
to sue you so fast,
101
00:07:09,785 --> 00:07:12,202
you and your freak family
will be begging us
102
00:07:12,204 --> 00:07:14,288
to take you outback
and put you down
103
00:07:14,290 --> 00:07:17,293
like the disgusting
tasty ass-dogs you are.
104
00:07:18,252 --> 00:07:19,627
You speak like that to me again
105
00:07:19,629 --> 00:07:21,672
and I'll smash
your two front teeth in.
106
00:07:22,632 --> 00:07:25,466
Oh wait,
I did that already, didn't I?
107
00:07:25,468 --> 00:07:26,385
Mm.
108
00:07:27,887 --> 00:07:29,555
Chance said the N-word.
109
00:07:38,606 --> 00:07:40,399
- We need eleven more.
- Good.
110
00:07:40,983 --> 00:07:43,817
So, November and February
should make up that.
111
00:07:43,819 --> 00:07:45,905
Those aren't
the type of souls we want.
112
00:07:45,946 --> 00:07:48,864
They're preying on addicts
and weak people.
113
00:07:48,866 --> 00:07:51,492
We need...
we need the type of souls
114
00:07:51,494 --> 00:07:53,329
that your father wants
us to collect.
115
00:07:53,954 --> 00:07:55,915
Says who? You?
116
00:07:56,916 --> 00:08:00,626
I am just following
our doctrine.
117
00:08:00,628 --> 00:08:02,670
Who's the head of this family,
June?
118
00:08:02,672 --> 00:08:05,589
We're serving
a greater purpose, father!
119
00:08:05,591 --> 00:08:07,635
Who's the head of this family?
120
00:08:17,103 --> 00:08:19,103
There's been an incident
at the school.
121
00:08:19,105 --> 00:08:21,107
Yeah, no, that's fine.
I'll be right there.
122
00:08:22,858 --> 00:08:25,653
She isn't to speak to any police
until we're present.
123
00:08:45,214 --> 00:08:47,464
Now, is as good a time as any
124
00:08:47,466 --> 00:08:49,051
to talk about the other things.
125
00:08:50,469 --> 00:08:52,263
We're tired, father.
126
00:08:53,723 --> 00:08:55,850
This will be our last harvest.
127
00:08:58,811 --> 00:09:02,732
No child of mine
has ever left the family.
128
00:09:03,399 --> 00:09:06,736
Then let me succeed you as
the head of House Sinclair.
129
00:09:07,528 --> 00:09:09,905
Let me lead or let us walk.
130
00:09:10,531 --> 00:09:11,907
Here's the deal.
131
00:09:14,368 --> 00:09:15,784
A hundred more harvests.
132
00:09:15,786 --> 00:09:16,620
No.
133
00:09:16,704 --> 00:09:18,205
- Fifty.
- No.
134
00:09:18,414 --> 00:09:19,540
One.
135
00:09:21,125 --> 00:09:22,126
And?
136
00:09:22,793 --> 00:09:24,336
And I get Chance.
137
00:09:27,089 --> 00:09:29,508
She's a full-blooded Sinclair.
138
00:09:30,885 --> 00:09:32,636
She doesn't know
her own strength.
139
00:09:33,387 --> 00:09:35,181
And she is soon to know
140
00:09:35,890 --> 00:09:38,140
that the ruse that she has, uh,
141
00:09:38,142 --> 00:09:40,686
a genetic defect is a lie.
142
00:09:45,316 --> 00:09:48,778
One more harvest,
and your firstborn,
143
00:09:49,111 --> 00:09:51,280
and you two can have
your freedom.
144
00:10:04,084 --> 00:10:06,295
I really did only touch her.
145
00:10:06,462 --> 00:10:08,464
And she always bitched about
wanting a nose job,
146
00:10:08,589 --> 00:10:10,090
so she got her wish.
147
00:10:11,467 --> 00:10:12,551
Mom?
148
00:10:49,296 --> 00:10:50,548
Why are we here?
149
00:10:51,257 --> 00:10:52,508
What's going on?
150
00:10:54,635 --> 00:10:56,554
No. No.
151
00:10:59,807 --> 00:11:00,724
No.
152
00:11:01,517 --> 00:11:02,810
Hell no.
153
00:11:04,520 --> 00:11:06,937
Mom, I'm sorry.
I get it, I messed up.
154
00:11:06,939 --> 00:11:08,190
It's not your fault.
155
00:11:09,108 --> 00:11:10,274
What does that even mean?
156
00:11:10,276 --> 00:11:13,153
It means things are complicated.
157
00:11:14,738 --> 00:11:16,029
This isn't fair.
158
00:11:16,031 --> 00:11:17,533
It'll do you some good.
159
00:11:18,701 --> 00:11:20,450
Grandpa August
is a mean son of a bitch,
160
00:11:20,452 --> 00:11:22,913
but he's smart.
You can learn from him.
161
00:11:25,583 --> 00:11:28,002
How long am I gonna
be living here for?
162
00:11:31,171 --> 00:11:32,256
We'll see.
163
00:11:33,716 --> 00:11:35,551
What about when I need checkups?
164
00:11:36,135 --> 00:11:37,678
What about school?
165
00:11:38,012 --> 00:11:39,597
What about my friends?
166
00:11:39,972 --> 00:11:42,097
Is there even reception here?
167
00:11:42,099 --> 00:11:44,141
I don't even have Wi-Fi.
168
00:11:44,143 --> 00:11:46,393
I'm 17, this is my life.
169
00:11:46,395 --> 00:11:47,730
This is kidnapping!
170
00:11:47,771 --> 00:11:48,604
- This is...
- Homeschooling
171
00:11:48,606 --> 00:11:50,024
is not kidnapping.
172
00:11:50,399 --> 00:11:53,319
Exactly, homeschooling,
173
00:11:53,611 --> 00:11:56,528
not "let's force Chance to live
with Grandpa August".
174
00:11:56,530 --> 00:11:58,324
It won't be all that bad.
175
00:11:59,033 --> 00:12:01,617
Your mother and I think
it's a good idea to get away
176
00:12:01,619 --> 00:12:04,330
from city distractions
for a while.
177
00:12:05,164 --> 00:12:09,001
And 18 is a big year
for a Sinclair.
178
00:12:09,585 --> 00:12:10,669
No.
179
00:12:11,337 --> 00:12:12,421
Dad?
180
00:12:13,047 --> 00:12:14,298
Back me up.
181
00:12:15,799 --> 00:12:16,842
Dad!
182
00:12:21,055 --> 00:12:23,891
I know it's a confusing time
for a young woman.
183
00:12:25,100 --> 00:12:26,977
Changes in your body.
184
00:12:27,394 --> 00:12:30,397
- Puberty.
- Oh, god!
185
00:12:30,731 --> 00:12:33,941
Please kill me
before you finish that sentence.
186
00:12:33,943 --> 00:12:36,904
You watch how you speak to me,
young lady.
187
00:12:39,365 --> 00:12:42,660
Now, let's make the best of it.
188
00:12:44,745 --> 00:12:47,665
We treat it like,
uh, a mini prep school.
189
00:12:48,123 --> 00:12:49,208
Mini-prison?
190
00:12:49,333 --> 00:12:50,542
Oh, okay.
191
00:12:52,920 --> 00:12:56,131
You are free to go anytime
you want, young lady,
192
00:12:56,298 --> 00:12:58,467
but then
I might have to write you out.
193
00:12:58,759 --> 00:12:59,802
Of what?
194
00:13:00,344 --> 00:13:01,637
Your will?
195
00:13:26,912 --> 00:13:28,747
Hey, your shoes!
196
00:13:56,316 --> 00:13:58,277
We finally have
our freedom.
197
00:14:01,655 --> 00:14:04,199
All it cost us was
our firstborn.
198
00:14:09,163 --> 00:14:10,748
Next harvest,
199
00:14:11,749 --> 00:14:13,042
we kill him.
200
00:14:31,393 --> 00:14:32,267
It's not running away
201
00:14:32,269 --> 00:14:34,021
if you're running
back home, right?
202
00:14:34,396 --> 00:14:35,937
I can hitchhike back
to Vancouver and say,
203
00:14:35,939 --> 00:14:38,734
"Mom, Dad, I'm sorry,
I'll go to school and..."”
204
00:14:47,409 --> 00:14:50,827
If you take another step,
you will never, ever
205
00:14:50,829 --> 00:14:53,205
be able to call yourself
a Sinclair again.
206
00:14:53,207 --> 00:14:55,834
This is why everybody calls
you "the creepy uncle".
207
00:14:56,251 --> 00:14:58,128
Lurking around
the forest with...
208
00:14:58,253 --> 00:14:59,588
What is that?
209
00:14:59,880 --> 00:15:00,923
Luxsbane.
210
00:15:01,632 --> 00:15:03,926
It's been in
our family since the first days.
211
00:15:05,135 --> 00:15:07,344
And tradition dictates
that each Sinclair
212
00:15:07,346 --> 00:15:09,264
should learn the power
to wield it.
213
00:15:09,640 --> 00:15:12,099
Hey, you know
you're my favorite uncle.
214
00:15:12,101 --> 00:15:13,477
Right, uncle No-no?
215
00:15:14,436 --> 00:15:16,605
Well, I hope you
can fight better than you lie.
216
00:15:18,315 --> 00:15:20,148
I know we're in the shade,
but mom says
217
00:15:20,150 --> 00:15:22,484
I can't be outside in the sun
for more than ten minutes, so...
218
00:15:22,486 --> 00:15:23,821
You know what, that's a lie.
219
00:15:24,071 --> 00:15:26,655
Because it takes an hour
before the Sinclair sunburn
220
00:15:26,657 --> 00:15:28,909
makes you want
to cut your head off.
221
00:15:30,410 --> 00:15:34,665
Being a Sinclair
is all about power, loyalty.
222
00:15:34,748 --> 00:15:38,750
And if you fall in line,
you can wield that power too.
223
00:15:38,752 --> 00:15:40,335
I know Mom and Dad
abandoned me here
224
00:15:40,337 --> 00:15:42,379
so I could learn how
to be all proper and nice,
225
00:15:42,381 --> 00:15:44,216
but this ain't me.
226
00:15:44,633 --> 00:15:46,468
Well, then
what do you think you are?
227
00:15:48,846 --> 00:15:52,430
I don't know. I like design.
I like fashion,
228
00:15:52,432 --> 00:15:54,393
or maybe graphic design.
229
00:15:54,810 --> 00:15:56,019
Okay.
230
00:15:56,603 --> 00:15:59,231
First book,
last shelf in the study.
231
00:15:59,565 --> 00:16:01,650
It'll help you see
what's right in front of you.
232
00:16:03,861 --> 00:16:06,530
Now, if you want to get out
of this house alive,
233
00:16:08,657 --> 00:16:11,618
you must learn how to win.
234
00:16:19,710 --> 00:16:21,670
Yeah, no.
235
00:16:26,633 --> 00:16:28,218
Who are we?
236
00:16:29,595 --> 00:16:32,220
I have been waiting for you
to ask that question
237
00:16:32,222 --> 00:16:34,391
since you took
your first breath.
238
00:16:36,810 --> 00:16:38,812
The Sinclairs
are gifted.
239
00:16:44,610 --> 00:16:47,279
We have gifts
that others don't have.
240
00:16:49,948 --> 00:16:51,617
A purpose.
241
00:16:52,284 --> 00:16:53,577
Which is?
242
00:16:55,287 --> 00:16:57,414
To make the world right.
243
00:16:58,165 --> 00:17:00,792
It gives you the power
over one thing.
244
00:17:05,505 --> 00:17:06,840
Time.
245
00:17:10,969 --> 00:17:13,680
And we have more time
than most.
246
00:17:34,826 --> 00:17:36,618
Happy birthday.
247
00:17:36,620 --> 00:17:38,830
Now, blow out those candles.
248
00:18:14,449 --> 00:18:15,659
Chance?
249
00:18:16,159 --> 00:18:18,620
Hello? Chance!
250
00:18:20,789 --> 00:18:22,833
I want
to get you out of here.
251
00:18:22,916 --> 00:18:25,877
For tonight,
you have to trust me.
252
00:18:54,489 --> 00:18:55,655
Who the hell are you?
253
00:18:55,657 --> 00:18:57,617
I'm The Chef.
Who the hell are you?
254
00:19:03,707 --> 00:19:06,835
Tonight has been
5,000 years in the making.
255
00:19:07,794 --> 00:19:10,172
Five thousand years
for one meal.
256
00:19:10,297 --> 00:19:13,133
One attempt to take the life
of August Sinclair.
257
00:19:13,925 --> 00:19:15,677
I'm so sick...
258
00:19:17,262 --> 00:19:20,182
of not even knowing
if I'm being lied to.
259
00:19:22,142 --> 00:19:23,475
You can trust me when I say
260
00:19:23,477 --> 00:19:27,522
that no one knows how
to hurt you quite like family.
261
00:19:28,690 --> 00:19:30,317
Mom's assistant, Mickey,
262
00:19:31,193 --> 00:19:34,071
how did she convince Sydney
to help mom?
263
00:20:10,440 --> 00:20:11,815
Come on, bruv. Take it!
264
00:20:11,817 --> 00:20:14,194
Get it all. Take it!
265
00:20:26,498 --> 00:20:29,042
What you looking at, huh?
266
00:20:29,418 --> 00:20:30,627
What you lookin' at?
267
00:20:30,752 --> 00:20:32,129
Get the fuck out of here!
268
00:20:33,797 --> 00:20:35,340
What the fuck do you want?
269
00:20:38,135 --> 00:20:39,511
What's wrong with you?
270
00:21:26,224 --> 00:21:28,810
Hello,
Mr. Two Black Coffees.
271
00:21:29,186 --> 00:21:30,520
How's your morning going?
272
00:21:31,438 --> 00:21:33,106
Come on, spaz, let's go.
273
00:21:33,315 --> 00:21:35,400
Hey, Kyle, fuck off.
274
00:21:35,525 --> 00:21:36,818
What the hell did you say to me?
275
00:21:37,027 --> 00:21:39,068
Start walking
or I will shove this
276
00:21:39,070 --> 00:21:39,861
so far up your ass
277
00:21:39,863 --> 00:21:41,698
you'll be tasting
dark roast for a month.
278
00:21:41,990 --> 00:21:45,035
Overpriced hipster
shit anyway.
279
00:21:46,620 --> 00:21:47,996
Can I get you anything else?
280
00:21:54,044 --> 00:21:54,959
Now, our top story.
281
00:21:54,961 --> 00:21:56,794
A 22-year-old man
wanted in connection
282
00:21:56,796 --> 00:21:58,505
to a series of muggings
was found dead
283
00:21:58,507 --> 00:22:00,131
in the Hastings
skate park today.
284
00:22:00,133 --> 00:22:01,508
Police suspect his death
285
00:22:01,510 --> 00:22:02,926
is connected to a string
of related murders.
286
00:22:02,928 --> 00:22:04,761
They're appealing for the public
to share any information
287
00:22:04,763 --> 00:22:07,849
they might have about our
city's own Angel Of Vengeance.
288
00:22:08,058 --> 00:22:10,016
In other news,
the markets are reeling today
289
00:22:10,018 --> 00:22:11,976
after energy conglomerate
Sinclair Mining
290
00:22:11,978 --> 00:22:14,187
announced the acquisition
of Henty Solar
291
00:22:14,189 --> 00:22:16,399
in a move
that shocked Wall Street...
292
00:22:18,193 --> 00:22:19,609
No, no, no, no.
No, you can't be...
293
00:22:19,611 --> 00:22:21,736
What are you doing?
We talked about this.
294
00:22:21,738 --> 00:22:24,030
You can't just barge into
my place of work. Are you...
295
00:22:24,032 --> 00:22:25,408
My boss needs The Chef.
296
00:22:25,450 --> 00:22:26,824
Well then, maybe
your boss should learn
297
00:22:26,826 --> 00:22:28,034
to take no for an answer.
298
00:22:28,036 --> 00:22:29,160
My job depends on it.
299
00:22:29,162 --> 00:22:30,787
Look, I know
I owe you.
300
00:22:30,789 --> 00:22:32,121
This thing in Saskatoon...
301
00:22:32,123 --> 00:22:33,667
Hey there, Chef.
302
00:22:34,876 --> 00:22:37,128
My boss is real a big fan
of your work.
303
00:22:37,504 --> 00:22:39,546
One night gig
and make more money with me
304
00:22:39,548 --> 00:22:40,672
than you'll do with this guy
in a year.
305
00:22:40,674 --> 00:22:42,924
Mickey,
this isn't professional.
306
00:22:42,926 --> 00:22:44,970
Plus, he's not for sale.
307
00:22:48,014 --> 00:22:49,224
I'll see you soon.
308
00:22:53,937 --> 00:22:55,146
Reservation?
309
00:22:55,647 --> 00:22:56,648
No.
310
00:22:57,023 --> 00:22:57,855
No, no, no, no, no.
311
00:22:57,857 --> 00:22:59,943
That's, that's a big no.
312
00:23:00,610 --> 00:23:02,902
Mickey is involved
in something big here.
313
00:23:02,904 --> 00:23:05,280
She's been bugging me
for a week about it.
314
00:23:05,282 --> 00:23:07,617
Okay? There's no poker face
on that girl.
315
00:23:08,285 --> 00:23:11,202
She said the customer's,
like a Lord Evil-type guy.
316
00:23:11,204 --> 00:23:13,746
So he won't let me run
a background check on her, okay?
317
00:23:13,748 --> 00:23:16,293
So it's fine, don't sweat it.
318
00:23:16,459 --> 00:23:17,419
Okay.
319
00:23:17,836 --> 00:23:19,629
New pans.
320
00:23:20,505 --> 00:23:21,421
What?
321
00:23:21,423 --> 00:23:22,589
New pans.
322
00:23:22,591 --> 00:23:24,217
Old ones are starting to chip.
323
00:23:26,553 --> 00:23:27,512
Okay.
324
00:24:07,677 --> 00:24:09,761
Mr. Two Black Coffees,
right on time.
325
00:24:09,763 --> 00:24:11,806
Hey,
can I ask you a question?
326
00:24:12,015 --> 00:24:13,892
I don't know. Can you?
327
00:24:15,185 --> 00:24:16,603
Our coffee sucks.
328
00:24:17,020 --> 00:24:18,355
It's not great.
329
00:24:19,022 --> 00:24:20,480
Well, I tried serving
the good stuff,
330
00:24:20,482 --> 00:24:22,859
but nobody wanted to pay
the extra quarter for it, so...
331
00:24:22,901 --> 00:24:24,235
Uh, question?
332
00:24:24,819 --> 00:24:27,072
Why do I feel like I know you
from somewhere?
333
00:24:27,739 --> 00:24:30,241
Just ask her out already,
you spaz.
334
00:24:34,120 --> 00:24:35,372
Sorry.
335
00:24:35,497 --> 00:24:37,999
Anything else for you,
Mr. Two Black Coffees?
336
00:24:49,052 --> 00:24:50,303
He's weird.
337
00:24:50,679 --> 00:24:51,888
Oh, my god.
338
00:25:01,773 --> 00:25:03,314
Oh, whoa!
Whoa, whoa, whoa!
339
00:25:03,316 --> 00:25:04,818
Hey, it's me.
340
00:25:05,610 --> 00:25:07,904
Look, you trust me, right?
341
00:25:08,071 --> 00:25:08,903
Yes.
342
00:25:08,905 --> 00:25:12,240
Okay, well, I trust you
more than you will ever know,
343
00:25:12,242 --> 00:25:13,201
but...
344
00:25:13,451 --> 00:25:14,909
...something is wrong.
345
00:25:14,911 --> 00:25:16,744
If table two
still wants their sandwich...
346
00:25:16,746 --> 00:25:18,540
No, no, no, it has nothing
to do with table...
347
00:25:19,457 --> 00:25:20,375
Shit.
348
00:25:20,417 --> 00:25:22,208
Get out back, run. Go, now!
349
00:25:22,210 --> 00:25:23,837
Good afternoon, chef.
350
00:25:35,598 --> 00:25:37,308
Everybody out!
351
00:25:53,116 --> 00:25:54,824
Mickey, you don't wanna do this.
352
00:25:54,826 --> 00:25:56,661
Freddie, why don't you
just sit down and shut up?
353
00:25:58,121 --> 00:25:59,120
Chef, my friend Freddie here
354
00:25:59,122 --> 00:26:02,417
tells me that you're quite
the toxicologist, huh?
355
00:26:05,003 --> 00:26:06,129
What's this?
356
00:26:09,591 --> 00:26:10,590
Sprout.
357
00:26:10,592 --> 00:26:11,883
Garden variety.
358
00:26:11,885 --> 00:26:13,219
Incredibly common.
359
00:26:15,305 --> 00:26:16,556
And these?
360
00:26:20,977 --> 00:26:22,729
Conium Maculatum Arcus.
361
00:26:22,771 --> 00:26:24,481
Only grows in silver mines.
362
00:26:25,690 --> 00:26:27,692
One sprout
is enough to kill a hundred men.
363
00:26:27,776 --> 00:26:30,403
So potent even crows feeding
on a carcass will die.
364
00:26:31,112 --> 00:26:33,531
It's a violent death.
Sudden, painful.
365
00:26:33,615 --> 00:26:35,782
Arch hemlock can be diluted
by drinking milk
366
00:26:35,784 --> 00:26:37,660
within the first five minutes
of ingestion.
367
00:26:38,036 --> 00:26:40,536
- Calcium...
- Once ingested, how long...
368
00:26:40,538 --> 00:26:42,205
Six minutes
to enter the blood-stream.
369
00:26:42,207 --> 00:26:44,165
Sixty-nine minutes before
the respiratory system
370
00:26:44,167 --> 00:26:47,337
begins to fail and 70 minutes
before full cardiac arrest.
371
00:26:47,670 --> 00:26:49,130
For a human, that is.
372
00:26:50,131 --> 00:26:51,758
You're perfect.
373
00:26:56,930 --> 00:26:58,223
Here's the rub.
374
00:26:58,765 --> 00:27:00,348
Tonight my family
will be gathering
375
00:27:00,350 --> 00:27:01,768
for their annual feast.
376
00:27:02,185 --> 00:27:03,645
You will be our chef.
377
00:27:04,020 --> 00:27:06,689
You will cook us a most
exquisite meal.
378
00:27:07,315 --> 00:27:09,067
And you will poison the host.
379
00:27:09,943 --> 00:27:12,070
- Who's the host?
- My father.
380
00:27:15,114 --> 00:27:16,658
Or take your time.
381
00:27:16,991 --> 00:27:18,616
However, my husband will start
382
00:27:18,618 --> 00:27:20,660
to cut off bits
of Freddie's face
383
00:27:20,662 --> 00:27:22,163
until you say yes.
384
00:27:23,081 --> 00:27:25,041
And after
there is nothing left to tell
385
00:27:25,250 --> 00:27:28,503
between your friend
and a piece of raw meat,
386
00:27:29,254 --> 00:27:32,338
I'll pay
that lovely coffee stall
387
00:27:32,340 --> 00:27:34,759
you like so much a visit, hmm?
388
00:27:34,926 --> 00:27:36,135
Dakota?
389
00:27:36,386 --> 00:27:37,595
Adelaide?
390
00:27:40,306 --> 00:27:42,350
You've got a little crush, huh?
391
00:27:43,434 --> 00:27:45,395
Young love is so cute.
392
00:27:48,064 --> 00:27:49,148
Ricin?
393
00:27:50,149 --> 00:27:51,359
Cyanide?
394
00:27:51,401 --> 00:27:52,527
Immune.
395
00:27:53,528 --> 00:27:54,571
That's impossible.
396
00:27:55,530 --> 00:27:58,616
He has quite
a diabolic constitution.
397
00:27:58,908 --> 00:28:00,658
Arch hemlock
is the only choice.
398
00:28:00,660 --> 00:28:02,201
Syd, don't do it, don't!
399
00:28:02,203 --> 00:28:05,331
You think I'm a monster
for asking you to do this?
400
00:28:05,790 --> 00:28:08,835
I need to save my family
at any cost.
401
00:28:13,464 --> 00:28:14,674
I'll do it.
402
00:28:25,643 --> 00:28:26,684
Mickey will keep an eye
403
00:28:26,686 --> 00:28:27,643
on Freddie.
404
00:28:27,645 --> 00:28:29,562
I'm sure they have
plenty of old war stories
405
00:28:29,564 --> 00:28:30,857
to catch up on.
406
00:28:31,774 --> 00:28:33,192
Hey, Luck,
407
00:28:34,027 --> 00:28:35,528
Cousin Mickey,
408
00:28:35,904 --> 00:28:38,195
she's going to be hangin' out
with you tonight, okay?
409
00:28:38,197 --> 00:28:40,116
You listen to her, okay?
410
00:28:40,575 --> 00:28:42,118
- Okay.
- Be good.
411
00:29:04,223 --> 00:29:07,393
Deep breaths. Take a second
to get used to the air here.
412
00:29:17,695 --> 00:29:19,238
Oh, look, who it is!
413
00:29:21,824 --> 00:29:23,326
How's my family?
414
00:29:25,620 --> 00:29:27,372
Let the games begin, huh?
415
00:29:27,789 --> 00:29:29,040
Well...
416
00:29:30,833 --> 00:29:32,794
Razor won the fight, huh?
417
00:29:33,419 --> 00:29:35,088
And June, you look thin.
418
00:29:35,254 --> 00:29:36,545
Everything okay?
419
00:29:36,547 --> 00:29:39,133
- Father.
- Give your daddy a hug.
420
00:29:39,634 --> 00:29:40,635
Oh!
421
00:29:43,972 --> 00:29:45,390
And let me guess.
422
00:29:45,640 --> 00:29:47,266
This must be The Chef.
423
00:29:48,226 --> 00:29:51,062
June said very high things
about you.
424
00:29:51,437 --> 00:29:52,605
It's a pleasure.
425
00:29:53,106 --> 00:29:54,522
A real pleasure.
426
00:29:54,524 --> 00:29:57,193
You have an expensive-looking
home, Mr. Sinclair.
427
00:29:57,235 --> 00:30:00,113
Oh, so might as well
be a shoebox to me.
428
00:30:00,822 --> 00:30:04,075
Look, why don't you two
say hello to Chance?
429
00:30:04,701 --> 00:30:05,827
She's a bit moody.
430
00:30:06,077 --> 00:30:08,746
Myself and the Chef need
to do a little chat.
431
00:30:11,582 --> 00:30:13,459
I love my garden, I do.
432
00:30:13,584 --> 00:30:17,797
I had a tomato patch going
and some green peas over there.
433
00:30:18,172 --> 00:30:21,551
You know, I don't envy now
the task you have ahead of you.
434
00:30:22,051 --> 00:30:24,929
I want tonight's meal
to be life-affirming.
435
00:30:25,805 --> 00:30:27,181
I will do my best.
436
00:30:28,850 --> 00:30:30,599
I appreciate
the honesty.
437
00:30:30,601 --> 00:30:31,978
It's best to be honest.
438
00:30:34,230 --> 00:30:37,400
Yet life sometimes calls
for dishonesty.
439
00:30:38,067 --> 00:30:42,613
Such as when a wife asks you
if you enjoy her cooking.
440
00:30:43,156 --> 00:30:45,324
Or if I were to ask you,
441
00:30:45,533 --> 00:30:47,618
"Are you here to poison me?"
442
00:30:50,663 --> 00:30:52,457
It's okay, I'm only joking.
443
00:30:52,999 --> 00:30:54,876
So tell me about yourself.
444
00:30:55,209 --> 00:30:56,586
Enlighten me.
445
00:30:57,295 --> 00:30:59,422
My name
is Sydney Francis Lawson.
446
00:30:59,589 --> 00:31:02,425
I am 24 years old
and I like to cook.
447
00:31:02,842 --> 00:31:04,761
My father taught me the basics.
448
00:31:05,511 --> 00:31:07,180
He must be proud of you.
449
00:31:07,764 --> 00:31:10,058
He said I'm an
embarrassment to my family.
450
00:31:10,391 --> 00:31:11,768
That's funny.
451
00:31:12,060 --> 00:31:14,604
My father said
the same thing about me.
452
00:31:15,980 --> 00:31:17,482
What did you do about it?
453
00:31:17,815 --> 00:31:20,902
I got angry and then
I forgave him.
454
00:31:21,486 --> 00:31:22,862
And he gave me this.
455
00:31:24,363 --> 00:31:25,531
Come inside.
456
00:31:27,950 --> 00:31:29,285
Can you read this?
457
00:31:30,828 --> 00:31:31,996
Alright.
458
00:31:32,789 --> 00:31:35,790
We'll have a blue cheese
and steak crostini
459
00:31:35,792 --> 00:31:37,166
for the appetizer.
460
00:31:37,168 --> 00:31:38,334
And then, later on,
461
00:31:38,336 --> 00:31:40,797
we'll have ribs
with a tamarind glaze.
462
00:31:44,801 --> 00:31:46,177
And for dessert,
463
00:31:47,178 --> 00:31:49,013
chocolate chip cookies
464
00:31:49,222 --> 00:31:51,933
and vanilla bean ice cream.
465
00:32:00,233 --> 00:32:01,234
Why?
466
00:32:05,363 --> 00:32:09,659
Because who doesn't like cookies
and ice cream.
467
00:32:24,340 --> 00:32:26,008
Don't give
me that look.
468
00:32:26,467 --> 00:32:28,636
You clearly don't know
what you're dealing with.
469
00:32:32,181 --> 00:32:34,183
You can't say no to Sinclairs.
470
00:32:41,983 --> 00:32:43,568
Why didn't you give him up?
471
00:32:44,819 --> 00:32:46,904
Her family,
they decide when to start a war.
472
00:32:46,946 --> 00:32:48,364
When to end a famine.
473
00:32:49,490 --> 00:32:50,783
When to kill the help.
474
00:32:51,742 --> 00:32:53,367
What was the price
for screwing over
475
00:32:53,369 --> 00:32:55,121
your old friend Freddie?
476
00:32:56,831 --> 00:32:58,708
They'll make me part
of the family.
477
00:32:59,333 --> 00:33:02,044
If June pulls this off,
she's gonna make me one of them.
478
00:33:02,712 --> 00:33:04,420
And if you play ball,
479
00:33:04,422 --> 00:33:06,589
then maybe she'll
give you a job. The kid, too.
480
00:33:06,591 --> 00:33:08,467
You're out of your mind.
481
00:33:08,634 --> 00:33:10,050
Well,
you trained him well enough.
482
00:33:10,052 --> 00:33:11,135
He's a natural-born Killer.
483
00:33:11,137 --> 00:33:13,264
No one's born to kill.
484
00:33:13,556 --> 00:33:14,847
And I didn't
make him do anything.
485
00:33:14,849 --> 00:33:16,765
Would you let him
live here rent-free
486
00:33:16,767 --> 00:33:18,434
if he wasn't you know,
487
00:33:18,436 --> 00:33:20,605
knocking off
all your bad customers?
488
00:33:23,941 --> 00:33:25,026
Ah!
489
00:33:25,526 --> 00:33:27,111
That's interesting.
490
00:33:29,322 --> 00:33:30,529
Are you scared of him,
Freddie?
491
00:33:30,531 --> 00:33:32,116
Syd's dangerous, Mick.
492
00:33:32,867 --> 00:33:34,827
He sees things, patterns.
493
00:33:36,454 --> 00:33:37,745
I met him at a homeless shelter.
494
00:33:37,747 --> 00:33:40,458
The guy was a hell of a cook
and he was a hell of a fighter.
495
00:33:40,625 --> 00:33:42,583
Did you even run
a background check on him?
496
00:33:42,585 --> 00:33:44,251
Of course, I ran
a background check.
497
00:33:44,253 --> 00:33:47,379
Age eight, his mom
and his sister split,
498
00:33:47,381 --> 00:33:48,631
and then he had
to get raised by his dad,
499
00:33:48,633 --> 00:33:50,424
and he was a real asshole, so...
500
00:33:50,426 --> 00:33:51,091
Yeah.
501
00:33:51,093 --> 00:33:53,260
His dad ends up dying
when Syd's eleven.
502
00:33:53,262 --> 00:33:55,473
He bounces from city to city.
503
00:33:56,182 --> 00:33:59,725
Syd's life makes Greek tragedies
look like fairy-tales.
504
00:33:59,727 --> 00:34:01,310
Yeah, and then he met you
four years ago
505
00:34:01,312 --> 00:34:02,478
and the two of you
have been knocking off
506
00:34:02,480 --> 00:34:04,815
all your bad customers
like there's no tomorrow.
507
00:34:08,486 --> 00:34:10,236
He also visits
that coffee girl every day
508
00:34:10,238 --> 00:34:11,906
but he doesn't have the guts
to ask her out.
509
00:34:12,073 --> 00:34:13,908
No, he doesn't like her
like that.
510
00:34:19,747 --> 00:34:22,122
You know, you and I made
a pretty good team
511
00:34:22,124 --> 00:34:23,459
back in the day.
512
00:34:24,627 --> 00:34:28,045
Now, maybe June pulls off
this little revolution,
513
00:34:28,047 --> 00:34:31,259
what do you say you and I
go on a celebratory bender?
514
00:34:48,150 --> 00:34:49,610
Oh...
515
00:34:49,735 --> 00:34:53,406
Getting soft on me, are you,
gunny professional babysitter?
516
00:34:53,447 --> 00:34:54,865
Don't start with me.
517
00:34:55,741 --> 00:34:56,575
Hi.
518
00:34:57,243 --> 00:34:58,744
What's your name, cutie?
519
00:35:01,163 --> 00:35:02,748
I've had many names.
520
00:35:04,208 --> 00:35:07,751
My name was Typhon and Moloch.
521
00:35:07,753 --> 00:35:10,629
My daddy made me change
my name so many times.
522
00:35:10,631 --> 00:35:12,008
We really have
to be going.
523
00:35:12,300 --> 00:35:14,508
The lady obviously doesn't
want you talking to her kid,
524
00:35:14,510 --> 00:35:15,801
so keep walking, psycho.
525
00:35:15,803 --> 00:35:17,388
Look,
I was just having a little fun.
526
00:35:32,987 --> 00:35:35,698
November, stay back
or I will shoot!
527
00:35:35,823 --> 00:35:36,947
I'm here
for the steaks.
528
00:35:36,949 --> 00:35:39,867
Oh. Sure, why don't you come in
and make yourself at home?
529
00:35:39,869 --> 00:35:41,285
I'll take that
as my invitation.
530
00:35:41,287 --> 00:35:42,163
Freddie!
531
00:35:50,880 --> 00:35:52,006
Hey, Luck.
532
00:35:52,506 --> 00:35:54,967
Come with aunt May.
Let's go play.
533
00:35:58,179 --> 00:35:59,180
Who the hell are you?
534
00:35:59,430 --> 00:36:01,307
I am The Chef.
Who the hell are you?
535
00:36:01,807 --> 00:36:03,557
Stranger!
536
00:36:03,559 --> 00:36:04,810
In the kitchen!
537
00:36:06,937 --> 00:36:09,315
Oh, my god! Dad!
538
00:36:12,109 --> 00:36:14,026
You... you look old.
539
00:36:14,028 --> 00:36:15,613
You never look old.
What's wrong?
540
00:36:16,614 --> 00:36:18,530
Grandpa August is the
worst to live with.
541
00:36:18,532 --> 00:36:19,867
Is Luck here?
542
00:36:22,828 --> 00:36:23,871
What the...
543
00:36:24,789 --> 00:36:26,499
What the hell are you wearing?
544
00:36:27,041 --> 00:36:28,042
Hello.
545
00:36:28,709 --> 00:36:30,711
I made it
out of an old shirt I found.
546
00:36:31,128 --> 00:36:32,878
You look like a death
metal pin cushion.
547
00:36:32,880 --> 00:36:34,590
Nice to see you too, mom.
548
00:36:35,591 --> 00:36:37,301
So,
when can I come home?
549
00:36:37,760 --> 00:36:40,010
August still thinks he can make
a proper lady out of me,
550
00:36:40,012 --> 00:36:40,969
but let me tell you something,
551
00:36:40,971 --> 00:36:42,679
that ship has crashed, sailed,
and now has a...
552
00:36:42,681 --> 00:36:47,142
Chance, put some clothes on,
and clean this up.
553
00:36:47,144 --> 00:36:48,604
Cut her some slack.
554
00:36:49,397 --> 00:36:52,525
She's a young woman
living in my house rent-free.
555
00:36:52,775 --> 00:36:55,778
The least she can do
is not dress like a whore.
556
00:36:56,987 --> 00:36:57,822
Dad.
557
00:36:59,448 --> 00:37:01,115
August just called me a whore.
558
00:37:01,117 --> 00:37:03,409
I said you looked like a whore.
559
00:37:03,411 --> 00:37:05,452
Whether you're taken after
your mother or not
560
00:37:05,454 --> 00:37:06,997
remains to be seen.
561
00:37:07,456 --> 00:37:11,836
Now, put some clothes on
and prepare for dinner.
562
00:37:13,003 --> 00:37:14,130
Go!
563
00:37:16,465 --> 00:37:18,342
You know,
I like this chef, June.
564
00:37:18,676 --> 00:37:22,012
Knows when to talk,
knows when to listen.
565
00:37:23,180 --> 00:37:25,055
My favorite kind of man is...
566
00:37:25,057 --> 00:37:27,184
Is a man of few words.
567
00:37:27,768 --> 00:37:29,393
When will the steaks arrive?
568
00:37:29,395 --> 00:37:31,105
Soon, chef, soon.
569
00:37:31,689 --> 00:37:34,775
Everything is going
perfectly according to plan.
570
00:37:37,069 --> 00:37:38,154
Better?
571
00:37:38,320 --> 00:37:39,697
Barely.
572
00:37:40,656 --> 00:37:41,822
I made it myself
573
00:37:41,824 --> 00:37:44,618
out of some of Grandma January's
old sewing stuff.
574
00:37:45,578 --> 00:37:46,912
I like designing.
575
00:37:47,329 --> 00:37:48,831
I think I want to do fashion.
576
00:37:49,748 --> 00:37:50,831
There's this program
577
00:37:50,833 --> 00:37:52,666
at a university
called the Sorbonne?
578
00:37:52,668 --> 00:37:55,921
No! Down! Put it down!
579
00:37:58,757 --> 00:38:00,468
Dude, relax.
580
00:38:00,676 --> 00:38:02,426
It's just, like, food.
581
00:38:02,428 --> 00:38:04,845
It's not just food,
it's part of the meal.
582
00:38:04,847 --> 00:38:06,056
Put it down.
583
00:38:06,849 --> 00:38:08,017
Down!
584
00:38:09,351 --> 00:38:10,811
Listen to The Chef.
585
00:38:15,524 --> 00:38:17,024
Whatever, psycho.
586
00:38:17,026 --> 00:38:19,195
- Apologize. Now!
- No!
587
00:38:23,908 --> 00:38:25,493
Sorry I called you psycho.
588
00:38:27,912 --> 00:38:28,829
No.
589
00:38:29,622 --> 00:38:32,249
You stupid, stupid girl.
590
00:38:34,043 --> 00:38:35,834
I haven't seen you in a year
591
00:38:35,836 --> 00:38:37,588
and you're treating me
like Luck.
592
00:38:41,258 --> 00:38:43,093
It was just a freaking sprout!
593
00:38:49,725 --> 00:38:52,226
Now, what would you like
your new sous to do
594
00:38:52,228 --> 00:38:54,104
to be of service, chef?
595
00:38:55,481 --> 00:38:57,191
She can get out of the kitchen.
596
00:38:57,233 --> 00:38:58,442
Or?
597
00:39:02,988 --> 00:39:04,281
Dish duty.
598
00:39:04,615 --> 00:39:05,658
Good.
599
00:39:06,951 --> 00:39:09,036
Why don't we go
for a little tour?
600
00:39:22,383 --> 00:39:24,301
I found this here
today.
601
00:39:24,426 --> 00:39:25,719
Would you like it?
602
00:39:28,347 --> 00:39:30,975
Tonight,
you dress like a Sinclair.
603
00:40:06,510 --> 00:40:07,636
Stop that.
604
00:40:08,512 --> 00:40:09,428
Dude.
605
00:40:09,430 --> 00:40:11,013
I'm sorry if you got offended.
606
00:40:11,015 --> 00:40:12,764
It's just life here is weird.
607
00:40:12,766 --> 00:40:14,391
August won't
let me have friends over
608
00:40:14,393 --> 00:40:16,020
and he won't
let me have the internet.
609
00:40:16,103 --> 00:40:18,061
I'm sorry,
but it was just a sprout.
610
00:40:18,063 --> 00:40:19,273
I need your help.
611
00:40:20,107 --> 00:40:20,983
Okay.
612
00:40:21,066 --> 00:40:22,693
I can do toast and burnt toast.
613
00:40:22,735 --> 00:40:24,860
The Sinclairs, vampires,
demons, or a werewolf cult?
614
00:40:24,862 --> 00:40:26,071
Which is it?
615
00:40:27,197 --> 00:40:29,658
Okay, a lot to unpack there.
616
00:40:29,950 --> 00:40:31,283
I have a skin condition.
617
00:40:31,285 --> 00:40:32,369
It's genetic.
618
00:40:32,620 --> 00:40:35,037
If I go out into the sun,
a rapid influx of vitamin D
619
00:40:35,039 --> 00:40:36,997
causes fast-reacting tumors
to grow.
620
00:40:36,999 --> 00:40:37,748
I don't want that.
621
00:40:37,750 --> 00:40:39,207
I wanna see the world and shit.
622
00:40:39,209 --> 00:40:43,086
That's why I have
to get daily blood transfusions.
623
00:40:43,088 --> 00:40:44,671
Okay,
so your parents lied to you.
624
00:40:44,673 --> 00:40:45,672
You're a vampire.
625
00:40:45,674 --> 00:40:47,341
No! We're just rich.
626
00:40:47,343 --> 00:40:49,762
Rich people are weird,
that is a fact.
627
00:40:50,346 --> 00:40:51,513
Vampire?
628
00:40:51,722 --> 00:40:53,140
I could have you fired.
629
00:40:55,184 --> 00:40:56,183
Drink this.
630
00:40:56,185 --> 00:40:57,100
No.
631
00:40:57,102 --> 00:40:59,563
There's like 101 calories
in every cup of milk.
632
00:40:59,980 --> 00:41:02,105
You were just drinking
chocolate milk.
633
00:41:02,107 --> 00:41:03,817
Dude, that was chocolate milk.
634
00:41:06,445 --> 00:41:07,446
Drink it!
635
00:41:07,529 --> 00:41:09,448
Chocolate milk is different.
636
00:41:23,879 --> 00:41:25,422
Oh, who's this?
637
00:41:25,631 --> 00:41:26,757
Oh, chef.
638
00:41:27,716 --> 00:41:29,718
Meet my youngest daughter.
639
00:41:30,678 --> 00:41:32,513
Isn't she hot, huh?
640
00:41:32,721 --> 00:41:34,640
Doesn't she wear that body well?
641
00:41:34,932 --> 00:41:36,350
- Woo!
- Whoa.
642
00:41:36,684 --> 00:41:39,059
Now have you a present for me?
643
00:41:39,061 --> 00:41:41,812
Special delivery,
fresh off the bone.
644
00:41:41,814 --> 00:41:42,981
Smell that.
645
00:41:44,316 --> 00:41:45,526
- Mm.
- Mm.
646
00:41:45,609 --> 00:41:47,734
- Oh, my god.
- Isn't he handsome?
647
00:41:47,736 --> 00:41:50,278
He is so cute!
648
00:41:50,280 --> 00:41:51,699
Just look at this thing.
649
00:41:51,740 --> 00:41:53,407
Mm, mm, mm, can we keep him?
650
00:41:53,409 --> 00:41:55,160
I know what you want
for dessert.
651
00:41:56,954 --> 00:41:57,871
Chef.
652
00:41:58,080 --> 00:42:00,499
Why don't we take a look
at the meat, huh?
653
00:42:28,193 --> 00:42:31,029
Have you ever seen
anything so exquisite?
654
00:42:33,031 --> 00:42:33,780
Sir.
655
00:42:33,782 --> 00:42:35,159
Do me a favor.
656
00:42:35,534 --> 00:42:37,409
After you serve the entrées,
657
00:42:37,411 --> 00:42:39,745
why don't you two
take a chill pill,
658
00:42:39,747 --> 00:42:41,037
hang around here?
659
00:42:41,039 --> 00:42:44,416
We have some private family
affairs to discuss,
660
00:42:44,418 --> 00:42:45,544
understand?
661
00:42:46,086 --> 00:42:49,465
- Sir, the meat is...
- Is fresh.
662
00:42:50,340 --> 00:42:53,135
From quality livestock,
I can assure you.
663
00:42:53,927 --> 00:42:55,721
It's gonna be
one hell of a night.
664
00:44:15,843 --> 00:44:17,135
Chance told me.
665
00:44:17,803 --> 00:44:19,137
Ice cream milk.
666
00:44:21,098 --> 00:44:22,266
Thank you.
667
00:44:24,309 --> 00:44:25,600
How do you poison a man
668
00:44:25,602 --> 00:44:27,185
who knows
he's gonna be poisoned?
669
00:44:27,187 --> 00:44:29,064
He doesn't suspect a thing.
670
00:44:31,483 --> 00:44:32,985
What did he do to you?
671
00:44:34,778 --> 00:44:35,904
He has...
672
00:44:36,405 --> 00:44:37,614
beliefs.
673
00:44:38,073 --> 00:44:39,366
Archaic ones.
674
00:44:39,992 --> 00:44:43,912
He thinks family
is just another word for slave.
675
00:44:45,831 --> 00:44:48,417
You just focus on
what I brought you here to do.
676
00:44:50,919 --> 00:44:53,422
If you want to save Chance, run.
677
00:44:54,590 --> 00:44:55,757
You're an idiot.
678
00:44:56,675 --> 00:44:57,968
I don't run.
679
00:45:06,435 --> 00:45:07,728
Luck's fine.
680
00:45:08,437 --> 00:45:11,023
Mickey would die before anything
happened to them.
681
00:45:11,857 --> 00:45:13,275
His guard is down.
682
00:45:14,192 --> 00:45:15,277
We proceed.
683
00:45:16,486 --> 00:45:18,030
And you call me an idiot.
684
00:45:19,114 --> 00:45:21,325
Life is a series of patterns.
685
00:45:22,451 --> 00:45:25,412
Water boils
at 100 degrees Celsius.
686
00:45:26,705 --> 00:45:28,916
Bread toasts at 176.
687
00:45:31,001 --> 00:45:32,586
I do not see the world,
688
00:45:33,795 --> 00:45:35,088
I watch it.
689
00:45:36,173 --> 00:45:38,675
Your father knows
I'm gonna poison him.
690
00:45:40,052 --> 00:45:43,263
I will not die tonight.
691
00:45:43,597 --> 00:45:45,182
That's the spirit.
692
00:45:46,266 --> 00:45:48,560
Look, if I'm wrong,
693
00:45:49,686 --> 00:45:52,898
do whatever it takes
to get out of here.
694
00:45:54,566 --> 00:45:56,777
As dear demented father
always said,
695
00:45:57,152 --> 00:46:00,614
the ends will always
justify the means.
696
00:46:01,156 --> 00:46:02,491
Machiavelli said it.
697
00:46:02,950 --> 00:46:04,618
Father said it first.
698
00:46:09,498 --> 00:46:11,416
This plate to father, chef.
699
00:46:17,506 --> 00:46:18,882
Beautiful.
700
00:46:19,675 --> 00:46:21,885
Absolutely beautiful.
701
00:46:23,095 --> 00:46:24,344
Anything you want to tell me?
702
00:46:24,346 --> 00:46:25,597
After dinner.
703
00:46:26,223 --> 00:46:27,305
Sydney's here to kill August.
704
00:46:27,307 --> 00:46:28,890
After dinner.
705
00:46:28,892 --> 00:46:30,268
No, one question.
706
00:46:30,727 --> 00:46:33,230
It's silly, really, am I...
707
00:46:34,147 --> 00:46:35,814
- Are we...
- Going to be okay?
708
00:46:35,816 --> 00:46:36,984
Vampires?
709
00:46:37,025 --> 00:46:38,318
After dinner.
710
00:46:38,694 --> 00:46:40,737
I'll tell you everything,
I promise.
711
00:46:43,156 --> 00:46:44,449
I love you.
712
00:46:45,575 --> 00:46:46,785
Say it back.
713
00:46:49,037 --> 00:46:50,288
After dinner.
714
00:47:08,140 --> 00:47:09,558
A toast!
715
00:47:12,561 --> 00:47:13,937
As you all know,
716
00:47:14,438 --> 00:47:17,774
it will be June
and December's final harvest.
717
00:47:18,942 --> 00:47:20,235
Good family,
718
00:47:21,069 --> 00:47:22,362
good drink,
719
00:47:23,030 --> 00:47:24,656
and great food.
720
00:47:24,990 --> 00:47:27,576
To June and December.
721
00:47:38,670 --> 00:47:40,422
What do you think you're doin'?
722
00:47:41,423 --> 00:47:42,716
Sitting down.
723
00:47:44,384 --> 00:47:46,261
That's November's chair.
724
00:47:48,472 --> 00:47:50,891
When you learn to act
like a Sinclair,
725
00:47:51,308 --> 00:47:53,060
you can dine like one.
726
00:47:54,978 --> 00:47:55,979
Chef!
727
00:48:12,871 --> 00:48:14,706
Would you do us the honor
728
00:48:15,832 --> 00:48:17,793
of having the first taste?
729
00:48:22,339 --> 00:48:23,381
Okay.
730
00:48:25,092 --> 00:48:26,885
Chef. Chef!
731
00:48:28,845 --> 00:48:30,305
My plate, please.
732
00:49:05,549 --> 00:49:06,925
Anything else?
733
00:49:07,551 --> 00:49:08,718
No.
734
00:49:10,470 --> 00:49:13,390
We'll call you when we're ready
for the next course.
735
00:49:34,494 --> 00:49:37,328
Everyone is named after
a month, except you,
736
00:49:37,330 --> 00:49:38,957
even your father. Why?
737
00:49:39,249 --> 00:49:41,624
Grandpa August says
it's an old Sinclair tradition,
738
00:49:41,626 --> 00:49:43,126
but I think it's hella
tyrannical,
739
00:49:43,128 --> 00:49:44,669
cause even those who
marry into the family
740
00:49:44,671 --> 00:49:46,089
have to change their names.
741
00:49:47,507 --> 00:49:49,676
I need to know who is on
your mother's side.
742
00:49:50,468 --> 00:49:51,428
Dad.
743
00:49:51,887 --> 00:49:54,347
And I guess aunty April.
744
00:51:11,258 --> 00:51:12,715
What the hell is going
on in there?
745
00:51:12,717 --> 00:51:14,261
Who is missing from the table?
746
00:51:14,511 --> 00:51:15,804
Grandma January,
747
00:51:15,971 --> 00:51:17,889
but she's been gone
since I was a baby.
748
00:51:18,890 --> 00:51:20,183
And Uncle November.
749
00:51:20,517 --> 00:51:21,810
He's the family psycho.
750
00:51:22,143 --> 00:51:23,309
Don't use that word.
751
00:51:23,311 --> 00:51:24,396
It's true.
752
00:51:24,729 --> 00:51:25,853
Mom and Dad
are petrified of him.
753
00:51:25,855 --> 00:51:28,314
- You need to run.
- Run? Run where?
754
00:51:28,316 --> 00:51:30,275
We're a million miles
within anything.
755
00:51:30,277 --> 00:51:31,444
Pace yourself.
756
00:51:31,778 --> 00:51:32,988
I'm not running.
757
00:51:36,700 --> 00:51:37,867
So hide.
758
00:51:38,535 --> 00:51:39,659
Closet?
759
00:51:39,661 --> 00:51:40,912
I'm more of a hiding in a...
760
00:51:41,705 --> 00:51:43,707
"different closet" kind of girl.
761
00:51:44,332 --> 00:51:45,834
I want you to live through this.
762
00:52:05,270 --> 00:52:06,853
Who would've thought Nazi's
763
00:52:06,855 --> 00:52:08,398
would be a problem again?
764
00:52:10,066 --> 00:52:12,442
Is it true that grandfather has
765
00:52:12,444 --> 00:52:14,612
a special kind of torture
for them?
766
00:52:15,530 --> 00:52:18,489
I heard that he takes a Menorah,
767
00:52:18,491 --> 00:52:20,325
and he puts it up their arse,
768
00:52:20,327 --> 00:52:22,370
and he lights it from
the inside.
769
00:52:27,375 --> 00:52:28,668
June.
770
00:52:29,544 --> 00:52:31,338
Did you enjoy your meal?
771
00:52:32,213 --> 00:52:33,423
Delicious.
772
00:52:34,424 --> 00:52:35,884
Please,
773
00:52:36,760 --> 00:52:39,721
I'm trying to keep room
for the main course.
774
00:52:41,848 --> 00:52:44,182
I need to save room for dessert.
775
00:52:44,184 --> 00:52:48,063
You know
how I hate to waste food.
776
00:52:49,022 --> 00:52:52,025
Why don't you pass
your plate to December?
777
00:53:37,862 --> 00:53:39,864
You think I'm a weak leader?
778
00:53:41,282 --> 00:53:43,535
Is that why you tried
to poison me?
779
00:53:57,215 --> 00:53:58,550
Say your piece.
780
00:54:11,396 --> 00:54:13,022
House Sinclair...
781
00:54:14,482 --> 00:54:15,859
is dying.
782
00:54:17,235 --> 00:54:19,735
We've been called angels,
demons.
783
00:54:19,737 --> 00:54:21,489
Chance thinks we're vampires.
784
00:54:24,159 --> 00:54:29,122
Our place in the natural order
of things is to cull the damned.
785
00:54:29,706 --> 00:54:33,084
Yet July preys on addicts.
786
00:54:33,501 --> 00:54:36,461
May on glutinous
New York socialites.
787
00:54:36,463 --> 00:54:38,173
April on the lost.
788
00:54:38,756 --> 00:54:41,259
I can bring us prosperity
789
00:54:42,093 --> 00:54:46,596
and happiness of the likes
we have never known.
790
00:54:46,598 --> 00:54:50,435
But not with that monster
at the head of House Sinclair.
791
00:54:51,769 --> 00:54:55,732
Who will have the courage
to stand with me?
792
00:55:14,584 --> 00:55:17,504
As sure as the sun will rise,
793
00:55:19,547 --> 00:55:21,466
parents are destined
794
00:55:22,008 --> 00:55:24,469
to be empowered
by their children
795
00:55:24,969 --> 00:55:27,096
or embarrassed by them.
796
00:55:27,680 --> 00:55:29,891
This is the thanks I get?
797
00:55:30,391 --> 00:55:32,352
I tutored your child.
798
00:55:32,644 --> 00:55:35,021
All I asked was your obedience.
799
00:55:35,438 --> 00:55:38,189
I even gave
your indignant husband a place
800
00:55:38,191 --> 00:55:39,609
in our family.
801
00:55:40,610 --> 00:55:42,111
We were never family.
802
00:55:42,278 --> 00:55:43,780
I have a family.
803
00:55:45,114 --> 00:55:46,199
Had.
804
00:55:53,706 --> 00:55:56,165
Father wasn't sure
who else was conspiring
805
00:55:56,167 --> 00:55:57,166
in your coup d'gacher,
806
00:55:57,168 --> 00:56:00,880
so I paid Cousin Mickey
a visit today.
807
00:56:01,297 --> 00:56:02,590
What have you done?
808
00:56:10,390 --> 00:56:11,641
Where's Luck?
809
00:56:12,517 --> 00:56:13,434
Be proud.
810
00:56:13,643 --> 00:56:16,352
Little Lucky put up much more
of a fight than Mickey.
811
00:56:16,354 --> 00:56:18,565
Where is my child?
812
00:56:25,446 --> 00:56:26,614
Mmm.
813
00:56:27,782 --> 00:56:29,284
So good, mmm.
814
00:56:38,251 --> 00:56:40,712
I should have done
this years ago.
815
00:56:59,731 --> 00:57:01,065
Bloody coward.
816
00:57:02,817 --> 00:57:05,445
You said that to me once before.
817
00:57:05,695 --> 00:57:07,488
I took your tongue then.
818
00:57:07,697 --> 00:57:10,031
You know what
I'm going to take this time?
819
00:57:10,033 --> 00:57:11,909
To the devil.
820
00:57:13,328 --> 00:57:14,285
Say it!
821
00:57:14,287 --> 00:57:16,454
Say it! Say it!
822
00:57:16,456 --> 00:57:19,042
Sinclair ever after!
823
00:57:19,083 --> 00:57:22,712
We dine on the traitors tonight!
824
00:57:23,755 --> 00:57:25,880
You all knew
June was plotting something
825
00:57:25,882 --> 00:57:27,006
and you didn't tell me?
826
00:57:27,008 --> 00:57:29,550
We had it under control.
827
00:57:29,552 --> 00:57:30,845
That was cruel!
828
00:57:31,179 --> 00:57:33,346
You made her eat her child,
August.
829
00:57:33,348 --> 00:57:34,432
Really?
830
00:57:34,557 --> 00:57:36,142
Is this what we do,
Father?
831
00:57:37,852 --> 00:57:38,978
What's up, fam?
832
00:57:40,772 --> 00:57:42,190
What've I missed?
833
00:57:53,785 --> 00:57:55,828
Sydney didn't deserve
any of this.
834
00:57:57,080 --> 00:57:58,788
I do. I tried to kill them.
835
00:57:58,790 --> 00:58:00,708
Every family has its monsters.
836
00:58:01,250 --> 00:58:03,086
We're just extra.
837
00:58:04,837 --> 00:58:06,547
I'll have a piece of June.
838
00:58:06,714 --> 00:58:08,297
I call dibs on the heart.
839
00:58:08,299 --> 00:58:11,177
Well, boys,
now do we feel up for it, huh?
840
00:58:13,763 --> 00:58:15,765
My story isn't your story.
841
00:58:17,183 --> 00:58:19,143
That's what family is, I think.
842
00:58:19,811 --> 00:58:21,229
One big story.
843
00:58:22,105 --> 00:58:24,524
Each generation
is a new chapter.
844
00:58:27,151 --> 00:58:29,485
The day you were born,
dad went to August
845
00:58:29,487 --> 00:58:31,864
and asked to be free
of the Sinclair curse.
846
00:58:32,532 --> 00:58:33,825
He said no.
847
00:58:34,075 --> 00:58:35,451
Dad asked again.
848
00:58:35,910 --> 00:58:38,538
So August ripped the tongue
from his mouth.
849
00:58:40,164 --> 00:58:42,417
How come we couldn't see
what we were?
850
00:59:35,386 --> 00:59:36,471
Yo.
851
00:59:36,763 --> 00:59:37,678
Look, I'm really flattered
852
00:59:37,680 --> 00:59:39,472
you want in your cult
or whatever this is,
853
00:59:39,474 --> 00:59:41,223
but I'm not really interested.
It's not my thing.
854
00:59:41,225 --> 00:59:43,100
Everything will be fine.
855
00:59:43,102 --> 00:59:46,437
Fine? We're in the basement
of a family of vampires.
856
00:59:46,439 --> 00:59:48,441
Vampire is an
oversimplification.
857
00:59:50,985 --> 00:59:51,984
Why do they want me?
858
00:59:51,986 --> 00:59:55,321
They, they, they see me
get coffee from you every day.
859
00:59:55,323 --> 00:59:57,116
They think I like you.
860
00:59:57,867 --> 00:59:59,327
- Oh.
- I don't.
861
01:00:00,328 --> 01:00:02,789
Oh, well, you're super charming,
you know that?
862
01:00:03,247 --> 01:00:04,497
You know, Adelaide doesn't
like you either,
863
01:00:04,499 --> 01:00:05,917
she thinks you're a creep.
864
01:00:06,542 --> 01:00:07,627
Does she?
865
01:00:07,960 --> 01:00:11,253
Who comes to a coffee stand
every day for four years?
866
01:00:11,255 --> 01:00:12,673
Don't you have a life?
867
01:00:13,508 --> 01:00:14,884
She's open every day.
868
01:00:16,052 --> 01:00:18,179
She has nowhere else to go.
869
01:00:19,013 --> 01:00:20,932
All her family
is dead or something.
870
01:00:23,059 --> 01:00:24,519
What's your excuse?
871
01:00:25,269 --> 01:00:26,646
Is Adelaide okay?
872
01:00:27,438 --> 01:00:28,564
I don't know.
873
01:00:28,940 --> 01:00:29,982
I think she got away.
874
01:00:30,274 --> 01:00:32,401
The psycho in
the white hoodie got me first.
875
01:00:34,362 --> 01:00:36,322
Appetizer
was a little salty.
876
01:00:37,240 --> 01:00:38,908
Try and add ketchup?
877
01:00:40,326 --> 01:00:42,161
Why did you eat
from August's plate?
878
01:00:43,204 --> 01:00:45,623
If I did not,
he would not have trusted me.
879
01:00:47,458 --> 01:00:48,668
Arch hemlock,
880
01:00:49,669 --> 01:00:51,335
it kills your kind, right?
881
01:00:51,337 --> 01:00:53,379
Sunlight, silver,
and arch fucking hemlock,
882
01:00:53,381 --> 01:00:55,466
those are the three things
that can kill us.
883
01:00:56,217 --> 01:00:57,718
And you are?
884
01:00:58,135 --> 01:01:00,221
Servants of heaven
save the good.
885
01:01:00,930 --> 01:01:03,099
Servants of hell
cull the damned.
886
01:01:03,641 --> 01:01:08,479
As above so below ever after.
887
01:01:09,230 --> 01:01:11,105
Making a mother eat
her own child
888
01:01:11,107 --> 01:01:12,859
is culling the damned?
889
01:01:35,882 --> 01:01:38,175
What a night!
890
01:01:39,343 --> 01:01:41,510
We culled the weak
from the herd.
891
01:01:41,512 --> 01:01:43,178
Sinclair ever after.
892
01:01:43,180 --> 01:01:44,555
Sinclair ever after.
893
01:01:44,557 --> 01:01:46,601
Sinclair ever after.
894
01:01:47,310 --> 01:01:48,769
Sinclair ever after.
895
01:01:49,312 --> 01:01:52,648
The traitors, June and December.
896
01:01:53,149 --> 01:01:56,360
They hired a killer,
an assassin,
897
01:01:57,361 --> 01:02:01,324
who was so obedient that he ate
from my poisoned plate.
898
01:02:02,241 --> 01:02:03,993
Don't you laugh!
899
01:02:04,285 --> 01:02:06,954
Don't you dare laugh at him!
900
01:02:08,205 --> 01:02:09,749
He showed courage.
901
01:02:10,207 --> 01:02:11,459
Bravery.
902
01:02:11,834 --> 01:02:13,375
He understands us.
903
01:02:13,377 --> 01:02:15,004
I have never Killed
for pleasure.
904
01:02:25,014 --> 01:02:26,349
Haven't you?
905
01:02:27,266 --> 01:02:30,144
I see in your eyes,
in your soul,
906
01:02:31,812 --> 01:02:34,315
you're a soldier looking
for an army.
907
01:02:34,899 --> 01:02:36,275
We could be your army.
908
01:02:36,651 --> 01:02:37,944
Your family.
909
01:02:39,236 --> 01:02:42,448
We strive
to make the world right.
910
01:02:45,159 --> 01:02:46,786
Why did you have
to kill the kid?
911
01:02:49,372 --> 01:02:52,625
The seed from a bad tree
is never good.
912
01:02:53,334 --> 01:02:55,878
See, that's the beauty
about being a Sinclair.
913
01:02:56,587 --> 01:02:58,547
We decide who lives.
914
01:03:00,967 --> 01:03:02,677
Take me for what I have done,
915
01:03:02,927 --> 01:03:04,426
but let Dakota live.
916
01:03:04,428 --> 01:03:06,889
No, no, no, son.
917
01:03:07,473 --> 01:03:10,518
What you take as weakness
I take as strength.
918
01:03:12,728 --> 01:03:16,273
How far would you go
to be called "Sinclair"?
919
01:03:18,401 --> 01:03:20,653
Does it come
with health insurance?
920
01:03:22,405 --> 01:03:23,489
Good dental?
921
01:03:24,740 --> 01:03:27,994
I will never be a Sinclair.
922
01:03:29,954 --> 01:03:31,998
Your loyalty
is touching.
923
01:03:33,874 --> 01:03:35,708
So we're going
to have a little game
924
01:03:35,710 --> 01:03:37,628
to break that loyalty.
925
01:03:39,088 --> 01:03:41,463
Tonight is gonna be
all about seeing
926
01:03:41,465 --> 01:03:43,215
how far you will go
927
01:03:43,217 --> 01:03:44,969
to protect someone you love.
928
01:03:46,721 --> 01:03:48,723
Everyone has their limits.
929
01:03:49,348 --> 01:03:51,183
I think I know yours.
930
01:03:53,185 --> 01:03:54,437
Sinclairs!
931
01:03:55,187 --> 01:03:56,439
This year,
932
01:03:57,648 --> 01:04:02,445
the game night
is gonna be the three trials.
933
01:04:20,629 --> 01:04:22,089
Syd... Syd, what's going on?
934
01:04:22,339 --> 01:04:24,258
You can't, you can't be here.
935
01:04:24,842 --> 01:04:27,219
No, I can't.
It's not really my thing.
936
01:04:27,470 --> 01:04:30,056
So I'll leave you
to the rich assholes.
937
01:04:42,401 --> 01:04:43,694
Chef.
938
01:04:44,403 --> 01:04:46,781
You kill the three trials
939
01:04:47,031 --> 01:04:49,116
and I let Dakota go free.
940
01:04:49,742 --> 01:04:51,452
Freddie is you first trial.
941
01:04:53,996 --> 01:04:55,164
I can't win.
942
01:04:56,290 --> 01:04:57,541
In this life?
943
01:04:58,667 --> 01:04:59,919
Probably not.
944
01:05:07,134 --> 01:05:09,095
I'm proud of you, Syd.
945
01:05:11,055 --> 01:05:12,223
I love you.
946
01:05:16,727 --> 01:05:18,104
You can't do it?
947
01:05:18,229 --> 01:05:20,022
Let me give you a news flash.
948
01:05:20,439 --> 01:05:23,901
All your bad customers
that Freddie sent to you,
949
01:05:24,235 --> 01:05:26,362
there's a bounty on their heads.
950
01:05:26,612 --> 01:05:27,988
He got paid.
951
01:05:29,448 --> 01:05:31,617
Don't, don't listen to him.
952
01:05:31,700 --> 01:05:33,452
Syd, he's lying.
953
01:05:34,078 --> 01:05:35,538
He used you.
954
01:05:35,871 --> 01:05:37,832
He used you, chef.
955
01:05:43,671 --> 01:05:45,422
I'm proud of you, kid.
I love you.
956
01:06:04,608 --> 01:06:05,818
Did you lie to me?
957
01:06:05,901 --> 01:06:08,485
Did you lie, lie, lie...
958
01:06:08,487 --> 01:06:10,489
Lie, lie, lie!
959
01:06:25,963 --> 01:06:27,089
Now,
960
01:06:27,840 --> 01:06:29,717
a slight change of plans.
961
01:06:31,177 --> 01:06:33,345
Dakota
will be the next trial.
962
01:06:33,846 --> 01:06:35,097
Get Chance.
963
01:06:40,227 --> 01:06:42,104
Chance is in a closet
964
01:06:43,105 --> 01:06:44,899
Chance is in a closet
965
01:06:50,446 --> 01:06:52,406
Where is my child?
966
01:06:52,531 --> 01:06:54,408
Oh, so now you want to see me.
967
01:06:56,911 --> 01:06:58,704
What the hell is going on?
968
01:06:59,205 --> 01:07:01,288
If anyone finds out
Lady Hellfire struggles
969
01:07:01,290 --> 01:07:02,917
to light a campfire...
970
01:07:02,958 --> 01:07:04,043
Alright.
971
01:07:04,835 --> 01:07:06,253
I can do this.
972
01:07:06,462 --> 01:07:07,838
I shouldn't be scared.
973
01:07:08,130 --> 01:07:10,257
I need to make her feel welcome.
974
01:07:10,591 --> 01:07:12,883
How about "welcome"?
975
01:07:12,885 --> 01:07:14,053
No, oh!
976
01:07:14,136 --> 01:07:15,095
No.
977
01:07:16,764 --> 01:07:17,890
Okay.
978
01:07:19,516 --> 01:07:21,810
That was something.
979
01:07:22,937 --> 01:07:25,022
Okay, Chance you can,
you can do this.
980
01:07:27,900 --> 01:07:29,860
Hello? Come out!
981
01:07:30,486 --> 01:07:33,030
Come on, let's play!
982
01:07:44,375 --> 01:07:46,210
Oh, little bird.
983
01:07:46,794 --> 01:07:50,756
August has been waiting
years to taste you.
984
01:07:54,343 --> 01:07:55,177
Hm.
985
01:08:03,644 --> 01:08:06,021
Let's see if your taste
is as good as your mom.
986
01:08:14,947 --> 01:08:17,908
Bitch, I would
start running if I was you.
987
01:08:36,343 --> 01:08:38,429
I can smell you.
988
01:09:29,104 --> 01:09:32,731
No! No! No!
989
01:09:32,733 --> 01:09:35,778
Stop! Please! Please!
990
01:09:35,986 --> 01:09:38,113
Stop! No, no!
991
01:09:38,238 --> 01:09:39,740
No, please!
992
01:09:39,948 --> 01:09:41,492
No! Stop!
993
01:09:54,588 --> 01:09:56,465
Oh, you poor thing.
994
01:09:57,925 --> 01:09:59,635
Ease off the wine,
995
01:10:00,219 --> 01:10:02,221
they'll grow back in an hour.
996
01:10:04,807 --> 01:10:05,891
August.
997
01:10:07,935 --> 01:10:09,228
Grandpa.
998
01:10:13,774 --> 01:10:15,109
Where is mom?
999
01:10:17,152 --> 01:10:19,446
You wanted to know
what you were.
1000
01:10:21,031 --> 01:10:22,449
Well, this is it.
1001
01:10:24,868 --> 01:10:25,784
Dad!
1002
01:10:25,786 --> 01:10:27,913
Oh well,
they were delicious.
1003
01:10:28,288 --> 01:10:31,623
I do think The Chef should get
some kind of an award though
1004
01:10:31,625 --> 01:10:34,292
for how he prepared
little baby Luck.
1005
01:10:34,294 --> 01:10:35,669
Simply divine.
1006
01:10:35,671 --> 01:10:37,631
You monsters!
1007
01:10:39,591 --> 01:10:42,970
I will never be like you.
1008
01:10:43,595 --> 01:10:44,680
Fine.
1009
01:10:45,013 --> 01:10:46,223
New deal.
1010
01:10:48,225 --> 01:10:52,312
Kill her and you can
have your freedom.
1011
01:10:54,523 --> 01:10:55,566
What?
1012
01:10:57,651 --> 01:10:58,777
No!
1013
01:11:02,531 --> 01:11:03,532
Like...
1014
01:11:05,075 --> 01:11:07,536
free, free?
1015
01:11:08,245 --> 01:11:10,205
Like free, free.
1016
01:11:10,747 --> 01:11:12,291
Like a little bird.
1017
01:11:17,838 --> 01:11:19,047
Okay.
1018
01:11:20,048 --> 01:11:21,425
Excuse me?
1019
01:12:44,132 --> 01:12:46,174
I wanted it to be epic
and I scared you.
1020
01:12:46,176 --> 01:12:47,761
Oh, I knew I'd screw this up.
1021
01:12:48,095 --> 01:12:49,596
Hello, hi!
1022
01:12:50,138 --> 01:12:52,639
Um, would you like a sword?
1023
01:12:52,641 --> 01:12:54,182
Would a sword
make you feel safer?
1024
01:12:54,184 --> 01:12:55,018
What?
1025
01:12:55,561 --> 01:12:56,395
Yes.
1026
01:12:56,645 --> 01:12:58,105
Well, why didn't you say so?
1027
01:12:58,313 --> 01:12:59,314
Ah!
1028
01:13:04,528 --> 01:13:06,780
Three, two, one.
1029
01:13:14,663 --> 01:13:16,373
This doesn't make any sense!
1030
01:13:16,873 --> 01:13:18,331
I know this is all very strange,
1031
01:13:18,333 --> 01:13:20,711
but you've really got no choice
but to trust me.
1032
01:13:21,545 --> 01:13:22,963
Now, give me a hug.
1033
01:13:24,923 --> 01:13:27,134
- Am I really...
- Yeah.
1034
01:13:31,013 --> 01:13:32,721
You know, I always thought
God would be more
1035
01:13:32,723 --> 01:13:34,891
"Hi, I'm Morgan Freeman."
1036
01:13:35,517 --> 01:13:36,810
I'm no God.
1037
01:13:36,977 --> 01:13:39,104
Use your head, stupid.
1038
01:13:39,646 --> 01:13:40,731
Luck?
1039
01:13:41,356 --> 01:13:44,109
The one and only and
as adorable as ever.
1040
01:13:46,445 --> 01:13:47,529
But...
1041
01:13:48,280 --> 01:13:49,154
you were...
1042
01:13:49,156 --> 01:13:50,574
And now, I'm ta-da!
1043
01:13:50,991 --> 01:13:53,450
Time doesn't work the same way
here the way it does there.
1044
01:13:53,452 --> 01:13:53,952
It's more...
1045
01:13:53,994 --> 01:13:56,453
Mom and Dad? Are they here?
1046
01:13:56,455 --> 01:13:57,829
Mom and Dad are together.
1047
01:13:57,831 --> 01:13:59,205
Happy. And The Chef?
1048
01:13:59,207 --> 01:14:01,374
Well, if all goes to plan,
the chef dies.
1049
01:14:01,376 --> 01:14:02,459
Right now, he's counting down
1050
01:14:02,461 --> 01:14:03,627
until the arch hemlock
takes effect,
1051
01:14:03,629 --> 01:14:05,754
but he's off by two seconds
and I'm rambling.
1052
01:14:05,756 --> 01:14:06,673
No.
1053
01:14:07,674 --> 01:14:09,382
No, this isn't happening.
1054
01:14:09,384 --> 01:14:11,928
It's been happening
since August...
1055
01:14:12,179 --> 01:14:14,097
Actually he's gone
by many names.
1056
01:14:14,222 --> 01:14:16,931
Samael, Kölski,
Al-Shaitan, Dracula,
1057
01:14:16,933 --> 01:14:18,266
The Infernal Revelation...
1058
01:14:18,268 --> 01:14:20,101
since he stole
the King of Horn's heart,
1059
01:14:20,103 --> 01:14:21,561
like ripped it from his chest.
1060
01:14:21,563 --> 01:14:23,857
- And then the King of Halos...
- The King of what?
1061
01:14:23,940 --> 01:14:25,442
Halos? Like...
1062
01:14:26,693 --> 01:14:28,068
He stole the heart
of the King of Horns.
1063
01:14:28,070 --> 01:14:29,694
It was a huge deal, epic.
1064
01:14:29,696 --> 01:14:31,404
Sun dragons
and hellfire cannons...
1065
01:14:31,406 --> 01:14:34,201
Are we evil King Demon vampires?
1066
01:14:35,285 --> 01:14:37,118
Evil? Uh...
1067
01:14:37,120 --> 01:14:40,374
Is a knife a weapon or a tool?
1068
01:14:40,666 --> 01:14:44,250
If we are V-words, it's up to us
what we do with it.
1069
01:14:44,252 --> 01:14:47,295
Sure, the Sinclairs need
daily human blood to survive,
1070
01:14:47,297 --> 01:14:49,714
and if we stay the sun too long
we turn into fireballs, and...
1071
01:14:49,716 --> 01:14:51,927
We're seriously vampires.
1072
01:14:52,469 --> 01:14:54,262
I know this is a lot.
1073
01:14:54,971 --> 01:14:56,930
I was just as scared as you are
1074
01:14:56,932 --> 01:15:00,268
when I found out our family's
little secret.
1075
01:15:03,480 --> 01:15:05,023
It really is you.
1076
01:15:06,692 --> 01:15:09,986
I've waited so,
so long to see you.
1077
01:15:10,696 --> 01:15:12,529
Please,
I have to tell you something
1078
01:15:12,531 --> 01:15:14,741
otherwise, this will all be
for nothing.
1079
01:15:16,118 --> 01:15:19,121
We don't have long before
August finds us here.
1080
01:15:34,511 --> 01:15:36,304
Disappointing.
1081
01:15:37,681 --> 01:15:39,057
November,
1082
01:15:39,891 --> 01:15:41,810
bring in the third trial.
1083
01:16:00,829 --> 01:16:01,997
Dakota?
1084
01:16:03,623 --> 01:16:05,041
I don't know
what happened.
1085
01:16:05,250 --> 01:16:06,585
They grabbed me.
1086
01:16:07,669 --> 01:16:09,045
This is sick.
1087
01:16:09,671 --> 01:16:11,880
You bastard, I'll kill you!
1088
01:16:11,882 --> 01:16:13,425
- I'll crush your head!
- Hey!
1089
01:16:19,681 --> 01:16:20,682
You!
1090
01:16:26,396 --> 01:16:28,104
I haven't had
this much fun
1091
01:16:28,106 --> 01:16:30,567
since Titus and the lions.
1092
01:16:31,151 --> 01:16:32,150
Take the blade.
1093
01:16:32,152 --> 01:16:33,195
Do it!
1094
01:16:33,487 --> 01:16:34,821
Go on!
1095
01:17:00,138 --> 01:17:01,264
So...
1096
01:17:02,474 --> 01:17:04,810
are you ready to join
the family?
1097
01:17:08,146 --> 01:17:09,439
Is that a yes?
1098
01:17:12,609 --> 01:17:13,860
See?
1099
01:17:14,653 --> 01:17:16,363
I knew you'd come around.
1100
01:17:17,155 --> 01:17:21,201
Unfortunately, there is no room
in the family for you.
1101
01:17:21,910 --> 01:17:25,956
So what I'm going to do
is devour them all.
1102
01:17:27,040 --> 01:17:29,417
But we're going to show you
a little mercy.
1103
01:17:29,876 --> 01:17:31,294
Sinclairs,
1104
01:17:32,379 --> 01:17:36,716
how about
we give this brave warrior
1105
01:17:37,634 --> 01:17:39,676
a hero's execution?
1106
01:17:39,678 --> 01:17:40,679
Ah, yes.
1107
01:17:41,596 --> 01:17:42,889
Good boy.
1108
01:17:48,770 --> 01:17:50,186
I used to think
being born a Sinclair
1109
01:17:50,188 --> 01:17:52,065
was the best thing
that ever happened to me.
1110
01:17:58,280 --> 01:18:00,991
Your eyes look
even more beautiful than before.
1111
01:18:02,701 --> 01:18:04,411
I think I convinced
myself that I...
1112
01:18:04,995 --> 01:18:06,580
I could actually be happy.
1113
01:18:08,665 --> 01:18:11,293
Tonight has been 5,000 years
in the making.
1114
01:18:13,920 --> 01:18:16,131
Five thousand years
for one meal.
1115
01:18:16,423 --> 01:18:18,965
One attempt to take the life
of August Sinclair.
1116
01:18:18,967 --> 01:18:21,428
You were a worthy
adversary, son.
1117
01:18:24,931 --> 01:18:26,308
Look at you now.
1118
01:18:29,019 --> 01:18:32,687
Fourteen, thirteen, twelve...
1119
01:18:32,689 --> 01:18:34,983
- Why the fuck is he counting?
- eleven...
1120
01:18:35,317 --> 01:18:36,816
Put his head on the stone.
1121
01:18:36,818 --> 01:18:38,236
Ten...
1122
01:18:38,904 --> 01:18:39,821
nine...
1123
01:18:39,863 --> 01:18:41,531
Put his head
on the rock.
1124
01:18:43,700 --> 01:18:44,868
Eight...
1125
01:18:45,410 --> 01:18:47,621
Seven, six...
1126
01:18:48,079 --> 01:18:50,498
five. four...
1127
01:18:51,082 --> 01:18:52,292
Three!
1128
01:18:52,542 --> 01:18:55,251
- Two!
- What's he doing?
1129
01:18:55,253 --> 01:18:57,464
Enough! Give me the sword!
1130
01:19:02,802 --> 01:19:04,554
Kill him, he did this.
1131
01:19:05,263 --> 01:19:06,514
One.
1132
01:19:41,758 --> 01:19:44,260
We were made
to kill the monsters,
1133
01:19:45,553 --> 01:19:46,846
not become them.
1134
01:19:48,098 --> 01:19:50,308
You've lost your way,
Papa.
1135
01:20:20,505 --> 01:20:21,756
How?
1136
01:20:58,752 --> 01:21:00,795
My entire family is dead.
1137
01:21:03,048 --> 01:21:05,550
I ate one of my nieces.
1138
01:21:06,384 --> 01:21:09,345
I watched the other have her
throat crushed.
1139
01:21:10,638 --> 01:21:12,724
Why am I still alive?
1140
01:21:13,767 --> 01:21:14,642
Huh?
1141
01:21:16,061 --> 01:21:17,729
Because you didn't eat June.
1142
01:21:20,774 --> 01:21:22,275
Of course, I didn't eat her!
1143
01:21:22,567 --> 01:21:24,027
She was my sister.
1144
01:21:29,908 --> 01:21:31,993
How'd you know August
would eat her?
1145
01:21:33,787 --> 01:21:35,705
He liked to devour his enemies.
1146
01:21:37,165 --> 01:21:39,415
Any chef would have known
that the steaks May brought
1147
01:21:39,417 --> 01:21:40,835
were not from a cow.
1148
01:21:42,670 --> 01:21:44,756
So you didn't poison August.
1149
01:21:47,425 --> 01:21:49,634
You poisoned June and December
1150
01:21:49,636 --> 01:21:50,927
- hoping...
- Knowing.
1151
01:21:50,929 --> 01:21:52,514
That he'd eat her.
1152
01:21:59,521 --> 01:22:02,065
If June's plan
would have worked,
1153
01:22:02,273 --> 01:22:03,942
would you have followed her?
1154
01:22:06,361 --> 01:22:08,655
June was my father's daughter.
1155
01:22:09,405 --> 01:22:12,450
Eventually, power corrupts.
1156
01:22:47,360 --> 01:22:50,238
They got some really shiny
things in here.
1157
01:22:50,905 --> 01:22:52,657
It's not right to steal.
1158
01:22:53,324 --> 01:22:55,827
Says the serial Killer.
1159
01:22:57,954 --> 01:23:01,124
Normally, yes,
but they're not people.
1160
01:23:01,416 --> 01:23:02,917
How's that for a loophole?
1161
01:23:03,585 --> 01:23:05,044
I should be a lawyer.
1162
01:24:16,783 --> 01:24:18,409
Mr. Two Black Coffees.
1163
01:24:19,577 --> 01:24:20,536
Hi.
1164
01:24:24,207 --> 01:24:26,709
I thought my family
was a disaster, but...
1165
01:24:29,170 --> 01:24:30,296
...but them.
1166
01:24:33,258 --> 01:24:34,509
Gosh, what a night.
1167
01:24:35,551 --> 01:24:37,220
Christ Almighty.
1168
01:24:38,763 --> 01:24:39,722
Nope.
1169
01:24:42,100 --> 01:24:43,101
Sydney.
1170
01:24:44,185 --> 01:24:45,270
Chef.
1171
01:24:54,904 --> 01:24:56,239
Your name is Sydney?
1172
01:24:58,950 --> 01:25:00,451
That is so weird.
1173
01:25:02,453 --> 01:25:04,122
I had a brother called Sydney.
1174
01:25:11,129 --> 01:25:13,089
Do you know what
happened to him?
1175
01:25:21,848 --> 01:25:23,683
Mom said
there was a fire.
1176
01:25:28,479 --> 01:25:30,023
No one was in the house.
1177
01:26:15,985 --> 01:26:16,859
Every army sent
1178
01:26:16,861 --> 01:26:19,739
to recover the King of Horn's
heart was cut down.
1179
01:26:20,948 --> 01:26:22,742
So The Chef was forged.
1180
01:26:24,702 --> 01:26:27,246
Someone August
would underestimate.
1181
01:26:29,540 --> 01:26:32,001
If Sydney failed, they would
have kept trying.
1182
01:26:32,043 --> 01:26:33,836
Over and over.
1183
01:26:34,212 --> 01:26:37,256
His actions saved everyone.
1184
01:26:39,550 --> 01:26:40,593
And now?
1185
01:26:42,762 --> 01:26:44,013
Sydney is free.
1186
01:26:45,932 --> 01:26:47,181
When I learned of their plan,
1187
01:26:47,183 --> 01:26:49,685
I made a deal
with The Above and The Below.
1188
01:26:51,145 --> 01:26:54,021
Sydney had been robbed of
the first 24 years of his life,
1189
01:26:54,023 --> 01:26:56,315
so I demanded
they give those years
1190
01:26:56,317 --> 01:26:57,274
to someone else.
1191
01:26:57,276 --> 01:26:58,361
Good.
1192
01:26:59,445 --> 01:27:00,822
No,
1193
01:27:01,656 --> 01:27:03,741
I've seen too much to go back.
1194
01:27:03,825 --> 01:27:04,826
No.
1195
01:27:06,244 --> 01:27:07,120
No.
1196
01:27:08,246 --> 01:27:09,580
I don't deserve it.
1197
01:27:12,834 --> 01:27:14,210
You're absolutely right.
1198
01:27:15,586 --> 01:27:16,838
I'm scared.
1199
01:27:18,339 --> 01:27:19,340
I know.
1200
01:27:20,883 --> 01:27:21,968
I love you.
1201
01:27:22,635 --> 01:27:25,513
I love you and I know
you'll be alright.
1202
01:28:20,647 --> 01:28:25,647
OCR'd, corrected and resynced by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1202
01:28:26,305 --> 01:29:26,534
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
80902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.