Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,560 --> 00:00:05,560
OCR'd, corrected and resynced by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:11,868 --> 00:00:14,327
I used to think
being born a Sinclair
3
00:00:14,329 --> 00:00:16,706
was the best thing that ever
happened to me.
4
00:00:17,332 --> 00:00:18,623
There were rumors about us
5
00:00:18,625 --> 00:00:20,793
and I always thought
they were just jealous.
6
00:00:22,795 --> 00:00:24,962
They say Grandpa August
was a monster,
7
00:00:24,964 --> 00:00:27,926
that he was the richest man
in history.
8
00:00:29,135 --> 00:00:31,095
I always thought
he was the cheapest.
9
00:00:32,972 --> 00:00:34,807
I think I convinced myself
that...
10
00:00:35,225 --> 00:00:37,894
I could actually be happy
being a Sinclair.
11
00:00:39,000 --> 00:00:45,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
12
00:02:31,924 --> 00:02:36,220
This is Geraldine
calling again from St. Paul's.
13
00:02:37,597 --> 00:02:39,597
There's been an incident
at the school
14
00:02:39,599 --> 00:02:42,101
and we have been trying
to reach you all night.
15
00:02:43,269 --> 00:02:44,771
If you could please
16
00:02:51,361 --> 00:02:52,445
Um...
17
00:02:53,363 --> 00:02:54,864
I'm sorry about that, uh...
18
00:02:55,198 --> 00:02:57,116
If you could please just...
19
00:02:57,867 --> 00:03:00,453
give us a call back when
you get a chance.
20
00:03:02,038 --> 00:03:03,206
Thank you.
21
00:03:05,458 --> 00:03:08,586
Uh-uh-uh. No, no, no.
22
00:03:09,003 --> 00:03:10,753
Get up, I need you to
take care of Luck.
23
00:03:10,755 --> 00:03:12,799
- Oh, come on.
- Get up, out of bed.
24
00:03:12,924 --> 00:03:14,590
I have, like, stuff to do.
25
00:03:14,592 --> 00:03:15,843
Such as?
26
00:03:17,428 --> 00:03:19,430
This is pretty good
for right now.
27
00:03:26,646 --> 00:03:29,065
You gonna tell me why
you attacked that girl?
28
00:03:32,902 --> 00:03:35,905
It's a miracle
it's only a one-day suspension.
29
00:03:36,489 --> 00:03:39,073
The school called
Grandpa August's place
30
00:03:39,075 --> 00:03:40,576
in the middle of dinner.
31
00:03:41,953 --> 00:03:43,955
Uncle November thought
it was pretty impressive.
32
00:03:44,122 --> 00:03:45,998
He didn't think
you had it in you.
33
00:03:48,251 --> 00:03:49,752
How was last night?
34
00:03:50,711 --> 00:03:52,463
Oh, same as every year.
35
00:03:53,756 --> 00:03:55,800
And we have to go back and...
36
00:03:56,259 --> 00:03:59,554
work on this business plan
for next year.
37
00:04:01,514 --> 00:04:02,932
So you need to look after Luck.
38
00:04:03,641 --> 00:04:04,765
Have fun!
39
00:04:04,767 --> 00:04:05,643
Hmm.
40
00:04:07,770 --> 00:04:10,062
Aunty A says she's sorry
41
00:04:10,064 --> 00:04:11,772
- she missed your birthday.
- Mm-hmm.
42
00:04:11,774 --> 00:04:12,815
She gave me
your birthday present.
43
00:04:12,817 --> 00:04:14,444
It's downstairs
on the kitchen...
44
00:04:15,194 --> 00:04:16,362
counter.
45
00:04:20,116 --> 00:04:21,242
Luckster.
46
00:04:21,784 --> 00:04:23,661
Dad. Hey.
47
00:04:24,787 --> 00:04:26,454
Read the card first.
48
00:04:26,456 --> 00:04:28,747
And don't you have something
to say to her?
49
00:04:28,749 --> 00:04:30,668
Fighting? Suspension?
50
00:04:30,960 --> 00:04:32,211
I head-butted her.
51
00:04:36,174 --> 00:04:39,510
What the heck is this?
52
00:04:40,344 --> 00:04:41,927
She got me a letter opener?
53
00:04:41,929 --> 00:04:43,431
Uh, please be careful,
don't touch the blade.
54
00:04:43,931 --> 00:04:45,349
Damn, that's sharp!
55
00:04:45,725 --> 00:04:47,641
I can't believe
she bought this for you.
56
00:04:47,643 --> 00:04:49,602
Dec, we gotta get going.
57
00:04:49,604 --> 00:04:50,561
Uh...
58
00:04:50,563 --> 00:04:52,521
Uh, don't forget
your transfusions.
59
00:04:52,523 --> 00:04:53,856
It's supposed to be
really sunny today.
60
00:04:53,858 --> 00:04:55,693
So make sure you stay away
from the windows.
61
00:04:55,985 --> 00:04:57,943
Luck needs to be in bed
by 8:00 p.m.
62
00:04:57,945 --> 00:04:59,195
- Where are you going?
- No later, okay?
63
00:04:59,197 --> 00:05:01,071
Mom, take Luck with you,
she'd love it.
64
00:05:01,073 --> 00:05:03,951
Love you. Be good. Please.
65
00:05:04,243 --> 00:05:06,496
- Bye, sweetie.
- Bye.
66
00:05:23,179 --> 00:05:25,097
You're going to have
to start doing this soon.
67
00:05:25,806 --> 00:05:28,059
Stupid adorable baby.
68
00:05:28,851 --> 00:05:30,311
Stupid baby.
69
00:05:30,436 --> 00:05:32,855
What? No, don't say that.
70
00:05:35,983 --> 00:05:36,899
Hey sweetie,
71
00:05:36,901 --> 00:05:38,819
looks like we're gonna have
to stay the night.
72
00:05:39,111 --> 00:05:40,279
Mom!
73
00:05:40,905 --> 00:05:42,071
You sound stressed.
74
00:05:42,073 --> 00:05:46,075
Yeah, your father's new business plan
75
00:05:46,077 --> 00:05:47,495
is the work of a lunatic.
76
00:05:47,662 --> 00:05:49,036
Hey, is Luck asleep?
77
00:05:49,038 --> 00:05:50,246
In bed, right?
78
00:05:50,248 --> 00:05:51,874
Oh yes, she's sound asleep.
79
00:05:52,124 --> 00:05:53,040
Uh-huh.
80
00:05:53,042 --> 00:05:55,501
Make sure she's not watching
any scary movies,
81
00:05:55,503 --> 00:05:56,921
I don't want nightmares.
82
00:05:58,339 --> 00:05:59,131
Love you.
83
00:05:59,173 --> 00:06:01,217
- Love you, too.
- Bye.
84
00:06:19,735 --> 00:06:21,193
Mornin', Chance.
85
00:06:21,195 --> 00:06:22,488
Where's your coat?
86
00:06:22,905 --> 00:06:24,697
Mom said
you had lunch money for me?
87
00:06:24,699 --> 00:06:25,992
What, are you kidding me?
88
00:06:27,076 --> 00:06:29,704
Uh, let's see.
89
00:06:32,039 --> 00:06:32,999
Ah.
90
00:06:33,708 --> 00:06:34,832
Yeah, yeah.
91
00:06:34,834 --> 00:06:37,086
All right, I'll pay you
not to get suspended today.
92
00:06:38,087 --> 00:06:39,380
Let's go.
93
00:06:41,048 --> 00:06:42,425
Come on, honey.
94
00:06:52,685 --> 00:06:53,519
Um...
95
00:06:53,644 --> 00:06:56,145
Le bourgeoisie
a perdu toute sa pertinence.
96
00:06:56,147 --> 00:06:58,647
What this means
is that the bourgeoisie lost
97
00:06:58,649 --> 00:07:00,524
all hope with the people.
98
00:07:00,526 --> 00:07:04,653
So if you compare
this to what he said in 1892...
99
00:07:04,655 --> 00:07:07,072
Listen up,
you disabled lesbian slut.
100
00:07:07,074 --> 00:07:09,783
My dad is going
to sue you so fast,
101
00:07:09,785 --> 00:07:12,202
you and your freak family
will be begging us
102
00:07:12,204 --> 00:07:14,288
to take you outback
and put you down
103
00:07:14,290 --> 00:07:17,293
like the disgusting
tasty ass-dogs you are.
104
00:07:18,252 --> 00:07:19,627
You speak like that to me again
105
00:07:19,629 --> 00:07:21,672
and I'll smash
your two front teeth in.
106
00:07:22,632 --> 00:07:25,466
Oh wait,
I did that already, didn't I?
107
00:07:25,468 --> 00:07:26,385
Mm.
108
00:07:27,887 --> 00:07:29,555
Chance said the N-word.
109
00:07:38,606 --> 00:07:40,399
- We need eleven more.
- Good.
110
00:07:40,983 --> 00:07:43,817
So, November and February
should make up that.
111
00:07:43,819 --> 00:07:45,905
Those aren't
the type of souls we want.
112
00:07:45,946 --> 00:07:48,864
They're preying on addicts
and weak people.
113
00:07:48,866 --> 00:07:51,492
We need...
we need the type of souls
114
00:07:51,494 --> 00:07:53,329
that your father wants
us to collect.
115
00:07:53,954 --> 00:07:55,915
Says who? You?
116
00:07:56,916 --> 00:08:00,626
I am just following
our doctrine.
117
00:08:00,628 --> 00:08:02,670
Who's the head of this family,
June?
118
00:08:02,672 --> 00:08:05,589
We're serving
a greater purpose, father!
119
00:08:05,591 --> 00:08:07,635
Who's the head of this family?
120
00:08:17,103 --> 00:08:19,103
There's been an incident
at the school.
121
00:08:19,105 --> 00:08:21,107
Yeah, no, that's fine.
I'll be right there.
122
00:08:22,858 --> 00:08:25,653
She isn't to speak to any police
until we're present.
123
00:08:45,214 --> 00:08:47,464
Now, is as good a time as any
124
00:08:47,466 --> 00:08:49,051
to talk about the other things.
125
00:08:50,469 --> 00:08:52,263
We're tired, father.
126
00:08:53,723 --> 00:08:55,850
This will be our last harvest.
127
00:08:58,811 --> 00:09:02,732
No child of mine
has ever left the family.
128
00:09:03,399 --> 00:09:06,736
Then let me succeed you as
the head of House Sinclair.
129
00:09:07,528 --> 00:09:09,905
Let me lead or let us walk.
130
00:09:10,531 --> 00:09:11,907
Here's the deal.
131
00:09:14,368 --> 00:09:15,784
A hundred more harvests.
132
00:09:15,786 --> 00:09:16,620
No.
133
00:09:16,704 --> 00:09:18,205
- Fifty.
- No.
134
00:09:18,414 --> 00:09:19,540
One.
135
00:09:21,125 --> 00:09:22,126
And?
136
00:09:22,793 --> 00:09:24,336
And I get Chance.
137
00:09:27,089 --> 00:09:29,508
She's a full-blooded Sinclair.
138
00:09:30,885 --> 00:09:32,636
She doesn't know
her own strength.
139
00:09:33,387 --> 00:09:35,181
And she is soon to know
140
00:09:35,890 --> 00:09:38,140
that the ruse that she has, uh,
141
00:09:38,142 --> 00:09:40,686
a genetic defect is a lie.
142
00:09:45,316 --> 00:09:48,778
One more harvest,
and your firstborn,
143
00:09:49,111 --> 00:09:51,280
and you two can have
your freedom.
144
00:10:04,084 --> 00:10:06,295
I really did only touch her.
145
00:10:06,462 --> 00:10:08,464
And she always bitched about
wanting a nose job,
146
00:10:08,589 --> 00:10:10,090
so she got her wish.
147
00:10:11,467 --> 00:10:12,551
Mom?
148
00:10:49,296 --> 00:10:50,548
Why are we here?
149
00:10:51,257 --> 00:10:52,508
What's going on?
150
00:10:54,635 --> 00:10:56,554
No. No.
151
00:10:59,807 --> 00:11:00,724
No.
152
00:11:01,517 --> 00:11:02,810
Hell no.
153
00:11:04,520 --> 00:11:06,937
Mom, I'm sorry.
I get it, I messed up.
154
00:11:06,939 --> 00:11:08,190
It's not your fault.
155
00:11:09,108 --> 00:11:10,274
What does that even mean?
156
00:11:10,276 --> 00:11:13,153
It means things are complicated.
157
00:11:14,738 --> 00:11:16,029
This isn't fair.
158
00:11:16,031 --> 00:11:17,533
It'll do you some good.
159
00:11:18,701 --> 00:11:20,450
Grandpa August
is a mean son of a bitch,
160
00:11:20,452 --> 00:11:22,913
but he's smart.
You can learn from him.
161
00:11:25,583 --> 00:11:28,002
How long am I gonna
be living here for?
162
00:11:31,171 --> 00:11:32,256
We'll see.
163
00:11:33,716 --> 00:11:35,551
What about when I need checkups?
164
00:11:36,135 --> 00:11:37,678
What about school?
165
00:11:38,012 --> 00:11:39,597
What about my friends?
166
00:11:39,972 --> 00:11:42,097
Is there even reception here?
167
00:11:42,099 --> 00:11:44,141
I don't even have Wi-Fi.
168
00:11:44,143 --> 00:11:46,393
I'm 17, this is my life.
169
00:11:46,395 --> 00:11:47,730
This is kidnapping!
170
00:11:47,771 --> 00:11:48,604
- This is...
- Homeschooling
171
00:11:48,606 --> 00:11:50,024
is not kidnapping.
172
00:11:50,399 --> 00:11:53,319
Exactly, homeschooling,
173
00:11:53,611 --> 00:11:56,528
not "let's force Chance to live
with Grandpa August".
174
00:11:56,530 --> 00:11:58,324
It won't be all that bad.
175
00:11:59,033 --> 00:12:01,617
Your mother and I think
it's a good idea to get away
176
00:12:01,619 --> 00:12:04,330
from city distractions
for a while.
177
00:12:05,164 --> 00:12:09,001
And 18 is a big year
for a Sinclair.
178
00:12:09,585 --> 00:12:10,669
No.
179
00:12:11,337 --> 00:12:12,421
Dad?
180
00:12:13,047 --> 00:12:14,298
Back me up.
181
00:12:15,799 --> 00:12:16,842
Dad!
182
00:12:21,055 --> 00:12:23,891
I know it's a confusing time
for a young woman.
183
00:12:25,100 --> 00:12:26,977
Changes in your body.
184
00:12:27,394 --> 00:12:30,397
- Puberty.
- Oh, god!
185
00:12:30,731 --> 00:12:33,941
Please kill me
before you finish that sentence.
186
00:12:33,943 --> 00:12:36,904
You watch how you speak to me,
young lady.
187
00:12:39,365 --> 00:12:42,660
Now, let's make the best of it.
188
00:12:44,745 --> 00:12:47,665
We treat it like,
uh, a mini prep school.
189
00:12:48,123 --> 00:12:49,208
Mini-prison?
190
00:12:49,333 --> 00:12:50,542
Oh, okay.
191
00:12:52,920 --> 00:12:56,131
You are free to go anytime
you want, young lady,
192
00:12:56,298 --> 00:12:58,467
but then
I might have to write you out.
193
00:12:58,759 --> 00:12:59,802
Of what?
194
00:13:00,344 --> 00:13:01,637
Your will?
195
00:13:26,912 --> 00:13:28,747
Hey, your shoes!
196
00:13:56,316 --> 00:13:58,277
We finally have
our freedom.
197
00:14:01,655 --> 00:14:04,199
All it cost us was
our firstborn.
198
00:14:09,163 --> 00:14:10,748
Next harvest,
199
00:14:11,749 --> 00:14:13,042
we kill him.
200
00:14:31,393 --> 00:14:32,267
It's not running away
201
00:14:32,269 --> 00:14:34,021
if you're running
back home, right?
202
00:14:34,396 --> 00:14:35,937
I can hitchhike back
to Vancouver and say,
203
00:14:35,939 --> 00:14:38,734
"Mom, Dad, I'm sorry,
I'll go to school and..."”
204
00:14:47,409 --> 00:14:50,827
If you take another step,
you will never, ever
205
00:14:50,829 --> 00:14:53,205
be able to call yourself
a Sinclair again.
206
00:14:53,207 --> 00:14:55,834
This is why everybody calls
you "the creepy uncle".
207
00:14:56,251 --> 00:14:58,128
Lurking around
the forest with...
208
00:14:58,253 --> 00:14:59,588
What is that?
209
00:14:59,880 --> 00:15:00,923
Luxsbane.
210
00:15:01,632 --> 00:15:03,926
It's been in
our family since the first days.
211
00:15:05,135 --> 00:15:07,344
And tradition dictates
that each Sinclair
212
00:15:07,346 --> 00:15:09,264
should learn the power
to wield it.
213
00:15:09,640 --> 00:15:12,099
Hey, you know
you're my favorite uncle.
214
00:15:12,101 --> 00:15:13,477
Right, uncle No-no?
215
00:15:14,436 --> 00:15:16,605
Well, I hope you
can fight better than you lie.
216
00:15:18,315 --> 00:15:20,148
I know we're in the shade,
but mom says
217
00:15:20,150 --> 00:15:22,484
I can't be outside in the sun
for more than ten minutes, so...
218
00:15:22,486 --> 00:15:23,821
You know what, that's a lie.
219
00:15:24,071 --> 00:15:26,655
Because it takes an hour
before the Sinclair sunburn
220
00:15:26,657 --> 00:15:28,909
makes you want
to cut your head off.
221
00:15:30,410 --> 00:15:34,665
Being a Sinclair
is all about power, loyalty.
222
00:15:34,748 --> 00:15:38,750
And if you fall in line,
you can wield that power too.
223
00:15:38,752 --> 00:15:40,335
I know Mom and Dad
abandoned me here
224
00:15:40,337 --> 00:15:42,379
so I could learn how
to be all proper and nice,
225
00:15:42,381 --> 00:15:44,216
but this ain't me.
226
00:15:44,633 --> 00:15:46,468
Well, then
what do you think you are?
227
00:15:48,846 --> 00:15:52,430
I don't know. I like design.
I like fashion,
228
00:15:52,432 --> 00:15:54,393
or maybe graphic design.
229
00:15:54,810 --> 00:15:56,019
Okay.
230
00:15:56,603 --> 00:15:59,231
First book,
last shelf in the study.
231
00:15:59,565 --> 00:16:01,650
It'll help you see
what's right in front of you.
232
00:16:03,861 --> 00:16:06,530
Now, if you want to get out
of this house alive,
233
00:16:08,657 --> 00:16:11,618
you must learn how to win.
234
00:16:19,710 --> 00:16:21,670
Yeah, no.
235
00:16:26,633 --> 00:16:28,218
Who are we?
236
00:16:29,595 --> 00:16:32,220
I have been waiting for you
to ask that question
237
00:16:32,222 --> 00:16:34,391
since you took
your first breath.
238
00:16:36,810 --> 00:16:38,812
The Sinclairs
are gifted.
239
00:16:44,610 --> 00:16:47,279
We have gifts
that others don't have.
240
00:16:49,948 --> 00:16:51,617
A purpose.
241
00:16:52,284 --> 00:16:53,577
Which is?
242
00:16:55,287 --> 00:16:57,414
To make the world right.
243
00:16:58,165 --> 00:17:00,792
It gives you the power
over one thing.
244
00:17:05,505 --> 00:17:06,840
Time.
245
00:17:10,969 --> 00:17:13,680
And we have more time
than most.
246
00:17:34,826 --> 00:17:36,618
Happy birthday.
247
00:17:36,620 --> 00:17:38,830
Now, blow out those candles.
248
00:18:14,449 --> 00:18:15,659
Chance?
249
00:18:16,159 --> 00:18:18,620
Hello? Chance!
250
00:18:20,789 --> 00:18:22,833
I want
to get you out of here.
251
00:18:22,916 --> 00:18:25,877
For tonight,
you have to trust me.
252
00:18:54,489 --> 00:18:55,655
Who the hell are you?
253
00:18:55,657 --> 00:18:57,617
I'm The Chef.
Who the hell are you?
254
00:19:03,707 --> 00:19:06,835
Tonight has been
5,000 years in the making.
255
00:19:07,794 --> 00:19:10,172
Five thousand years
for one meal.
256
00:19:10,297 --> 00:19:13,133
One attempt to take the life
of August Sinclair.
257
00:19:13,925 --> 00:19:15,677
I'm so sick...
258
00:19:17,262 --> 00:19:20,182
of not even knowing
if I'm being lied to.
259
00:19:22,142 --> 00:19:23,475
You can trust me when I say
260
00:19:23,477 --> 00:19:27,522
that no one knows how
to hurt you quite like family.
261
00:19:28,690 --> 00:19:30,317
Mom's assistant, Mickey,
262
00:19:31,193 --> 00:19:34,071
how did she convince Sydney
to help mom?
263
00:20:10,440 --> 00:20:11,815
Come on, bruv. Take it!
264
00:20:11,817 --> 00:20:14,194
Get it all. Take it!
265
00:20:26,498 --> 00:20:29,042
What you looking at, huh?
266
00:20:29,418 --> 00:20:30,627
What you lookin' at?
267
00:20:30,752 --> 00:20:32,129
Get the fuck out of here!
268
00:20:33,797 --> 00:20:35,340
What the fuck do you want?
269
00:20:38,135 --> 00:20:39,511
What's wrong with you?
270
00:21:26,224 --> 00:21:28,810
Hello,
Mr. Two Black Coffees.
271
00:21:29,186 --> 00:21:30,520
How's your morning going?
272
00:21:31,438 --> 00:21:33,106
Come on, spaz, let's go.
273
00:21:33,315 --> 00:21:35,400
Hey, Kyle, fuck off.
274
00:21:35,525 --> 00:21:36,818
What the hell did you say to me?
275
00:21:37,027 --> 00:21:39,068
Start walking
or I will shove this
276
00:21:39,070 --> 00:21:39,861
so far up your ass
277
00:21:39,863 --> 00:21:41,698
you'll be tasting
dark roast for a month.
278
00:21:41,990 --> 00:21:45,035
Overpriced hipster
shit anyway.
279
00:21:46,620 --> 00:21:47,996
Can I get you anything else?
280
00:21:54,044 --> 00:21:54,959
Now, our top story.
281
00:21:54,961 --> 00:21:56,794
A 22-year-old man
wanted in connection
282
00:21:56,796 --> 00:21:58,505
to a series of muggings
was found dead
283
00:21:58,507 --> 00:22:00,131
in the Hastings
skate park today.
284
00:22:00,133 --> 00:22:01,508
Police suspect his death
285
00:22:01,510 --> 00:22:02,926
is connected to a string
of related murders.
286
00:22:02,928 --> 00:22:04,761
They're appealing for the public
to share any information
287
00:22:04,763 --> 00:22:07,849
they might have about our
city's own Angel Of Vengeance.
288
00:22:08,058 --> 00:22:10,016
In other news,
the markets are reeling today
289
00:22:10,018 --> 00:22:11,976
after energy conglomerate
Sinclair Mining
290
00:22:11,978 --> 00:22:14,187
announced the acquisition
of Henty Solar
291
00:22:14,189 --> 00:22:16,399
in a move
that shocked Wall Street...
292
00:22:18,193 --> 00:22:19,609
No, no, no, no.
No, you can't be...
293
00:22:19,611 --> 00:22:21,736
What are you doing?
We talked about this.
294
00:22:21,738 --> 00:22:24,030
You can't just barge into
my place of work. Are you...
295
00:22:24,032 --> 00:22:25,408
My boss needs The Chef.
296
00:22:25,450 --> 00:22:26,824
Well then, maybe
your boss should learn
297
00:22:26,826 --> 00:22:28,034
to take no for an answer.
298
00:22:28,036 --> 00:22:29,160
My job depends on it.
299
00:22:29,162 --> 00:22:30,787
Look, I know
I owe you.
300
00:22:30,789 --> 00:22:32,121
This thing in Saskatoon...
301
00:22:32,123 --> 00:22:33,667
Hey there, Chef.
302
00:22:34,876 --> 00:22:37,128
My boss is real a big fan
of your work.
303
00:22:37,504 --> 00:22:39,546
One night gig
and make more money with me
304
00:22:39,548 --> 00:22:40,672
than you'll do with this guy
in a year.
305
00:22:40,674 --> 00:22:42,924
Mickey,
this isn't professional.
306
00:22:42,926 --> 00:22:44,970
Plus, he's not for sale.
307
00:22:48,014 --> 00:22:49,224
I'll see you soon.
308
00:22:53,937 --> 00:22:55,146
Reservation?
309
00:22:55,647 --> 00:22:56,648
No.
310
00:22:57,023 --> 00:22:57,855
No, no, no, no, no.
311
00:22:57,857 --> 00:22:59,943
That's, that's a big no.
312
00:23:00,610 --> 00:23:02,902
Mickey is involved
in something big here.
313
00:23:02,904 --> 00:23:05,280
She's been bugging me
for a week about it.
314
00:23:05,282 --> 00:23:07,617
Okay? There's no poker face
on that girl.
315
00:23:08,285 --> 00:23:11,202
She said the customer's,
like a Lord Evil-type guy.
316
00:23:11,204 --> 00:23:13,746
So he won't let me run
a background check on her, okay?
317
00:23:13,748 --> 00:23:16,293
So it's fine, don't sweat it.
318
00:23:16,459 --> 00:23:17,419
Okay.
319
00:23:17,836 --> 00:23:19,629
New pans.
320
00:23:20,505 --> 00:23:21,421
What?
321
00:23:21,423 --> 00:23:22,589
New pans.
322
00:23:22,591 --> 00:23:24,217
Old ones are starting to chip.
323
00:23:26,553 --> 00:23:27,512
Okay.
324
00:24:07,677 --> 00:24:09,761
Mr. Two Black Coffees,
right on time.
325
00:24:09,763 --> 00:24:11,806
Hey,
can I ask you a question?
326
00:24:12,015 --> 00:24:13,892
I don't know. Can you?
327
00:24:15,185 --> 00:24:16,603
Our coffee sucks.
328
00:24:17,020 --> 00:24:18,355
It's not great.
329
00:24:19,022 --> 00:24:20,480
Well, I tried serving
the good stuff,
330
00:24:20,482 --> 00:24:22,859
but nobody wanted to pay
the extra quarter for it, so...
331
00:24:22,901 --> 00:24:24,235
Uh, question?
332
00:24:24,819 --> 00:24:27,072
Why do I feel like I know you
from somewhere?
333
00:24:27,739 --> 00:24:30,241
Just ask her out already,
you spaz.
334
00:24:34,120 --> 00:24:35,372
Sorry.
335
00:24:35,497 --> 00:24:37,999
Anything else for you,
Mr. Two Black Coffees?
336
00:24:49,052 --> 00:24:50,303
He's weird.
337
00:24:50,679 --> 00:24:51,888
Oh, my god.
338
00:25:01,773 --> 00:25:03,314
Oh, whoa!
Whoa, whoa, whoa!
339
00:25:03,316 --> 00:25:04,818
Hey, it's me.
340
00:25:05,610 --> 00:25:07,904
Look, you trust me, right?
341
00:25:08,071 --> 00:25:08,903
Yes.
342
00:25:08,905 --> 00:25:12,240
Okay, well, I trust you
more than you will ever know,
343
00:25:12,242 --> 00:25:13,201
but...
344
00:25:13,451 --> 00:25:14,909
...something is wrong.
345
00:25:14,911 --> 00:25:16,744
If table two
still wants their sandwich...
346
00:25:16,746 --> 00:25:18,540
No, no, no, it has nothing
to do with table...
347
00:25:19,457 --> 00:25:20,375
Shit.
348
00:25:20,417 --> 00:25:22,208
Get out back, run. Go, now!
349
00:25:22,210 --> 00:25:23,837
Good afternoon, chef.
350
00:25:35,598 --> 00:25:37,308
Everybody out!
351
00:25:53,116 --> 00:25:54,824
Mickey, you don't wanna do this.
352
00:25:54,826 --> 00:25:56,661
Freddie, why don't you
just sit down and shut up?
353
00:25:58,121 --> 00:25:59,120
Chef, my friend Freddie here
354
00:25:59,122 --> 00:26:02,417
tells me that you're quite
the toxicologist, huh?
355
00:26:05,003 --> 00:26:06,129
What's this?
356
00:26:09,591 --> 00:26:10,590
Sprout.
357
00:26:10,592 --> 00:26:11,883
Garden variety.
358
00:26:11,885 --> 00:26:13,219
Incredibly common.
359
00:26:15,305 --> 00:26:16,556
And these?
360
00:26:20,977 --> 00:26:22,729
Conium Maculatum Arcus.
361
00:26:22,771 --> 00:26:24,481
Only grows in silver mines.
362
00:26:25,690 --> 00:26:27,692
One sprout
is enough to kill a hundred men.
363
00:26:27,776 --> 00:26:30,403
So potent even crows feeding
on a carcass will die.
364
00:26:31,112 --> 00:26:33,531
It's a violent death.
Sudden, painful.
365
00:26:33,615 --> 00:26:35,782
Arch hemlock can be diluted
by drinking milk
366
00:26:35,784 --> 00:26:37,660
within the first five minutes
of ingestion.
367
00:26:38,036 --> 00:26:40,536
- Calcium...
- Once ingested, how long...
368
00:26:40,538 --> 00:26:42,205
Six minutes
to enter the blood-stream.
369
00:26:42,207 --> 00:26:44,165
Sixty-nine minutes before
the respiratory system
370
00:26:44,167 --> 00:26:47,337
begins to fail and 70 minutes
before full cardiac arrest.
371
00:26:47,670 --> 00:26:49,130
For a human, that is.
372
00:26:50,131 --> 00:26:51,758
You're perfect.
373
00:26:56,930 --> 00:26:58,223
Here's the rub.
374
00:26:58,765 --> 00:27:00,348
Tonight my family
will be gathering
375
00:27:00,350 --> 00:27:01,768
for their annual feast.
376
00:27:02,185 --> 00:27:03,645
You will be our chef.
377
00:27:04,020 --> 00:27:06,689
You will cook us a most
exquisite meal.
378
00:27:07,315 --> 00:27:09,067
And you will poison the host.
379
00:27:09,943 --> 00:27:12,070
- Who's the host?
- My father.
380
00:27:15,114 --> 00:27:16,658
Or take your time.
381
00:27:16,991 --> 00:27:18,616
However, my husband will start
382
00:27:18,618 --> 00:27:20,660
to cut off bits
of Freddie's face
383
00:27:20,662 --> 00:27:22,163
until you say yes.
384
00:27:23,081 --> 00:27:25,041
And after
there is nothing left to tell
385
00:27:25,250 --> 00:27:28,503
between your friend
and a piece of raw meat,
386
00:27:29,254 --> 00:27:32,338
I'll pay
that lovely coffee stall
387
00:27:32,340 --> 00:27:34,759
you like so much a visit, hmm?
388
00:27:34,926 --> 00:27:36,135
Dakota?
389
00:27:36,386 --> 00:27:37,595
Adelaide?
390
00:27:40,306 --> 00:27:42,350
You've got a little crush, huh?
391
00:27:43,434 --> 00:27:45,395
Young love is so cute.
392
00:27:48,064 --> 00:27:49,148
Ricin?
393
00:27:50,149 --> 00:27:51,359
Cyanide?
394
00:27:51,401 --> 00:27:52,527
Immune.
395
00:27:53,528 --> 00:27:54,571
That's impossible.
396
00:27:55,530 --> 00:27:58,616
He has quite
a diabolic constitution.
397
00:27:58,908 --> 00:28:00,658
Arch hemlock
is the only choice.
398
00:28:00,660 --> 00:28:02,201
Syd, don't do it, don't!
399
00:28:02,203 --> 00:28:05,331
You think I'm a monster
for asking you to do this?
400
00:28:05,790 --> 00:28:08,835
I need to save my family
at any cost.
401
00:28:13,464 --> 00:28:14,674
I'll do it.
402
00:28:25,643 --> 00:28:26,684
Mickey will keep an eye
403
00:28:26,686 --> 00:28:27,643
on Freddie.
404
00:28:27,645 --> 00:28:29,562
I'm sure they have
plenty of old war stories
405
00:28:29,564 --> 00:28:30,857
to catch up on.
406
00:28:31,774 --> 00:28:33,192
Hey, Luck,
407
00:28:34,027 --> 00:28:35,528
Cousin Mickey,
408
00:28:35,904 --> 00:28:38,195
she's going to be hangin' out
with you tonight, okay?
409
00:28:38,197 --> 00:28:40,116
You listen to her, okay?
410
00:28:40,575 --> 00:28:42,118
- Okay.
- Be good.
411
00:29:04,223 --> 00:29:07,393
Deep breaths. Take a second
to get used to the air here.
412
00:29:17,695 --> 00:29:19,238
Oh, look, who it is!
413
00:29:21,824 --> 00:29:23,326
How's my family?
414
00:29:25,620 --> 00:29:27,372
Let the games begin, huh?
415
00:29:27,789 --> 00:29:29,040
Well...
416
00:29:30,833 --> 00:29:32,794
Razor won the fight, huh?
417
00:29:33,419 --> 00:29:35,088
And June, you look thin.
418
00:29:35,254 --> 00:29:36,545
Everything okay?
419
00:29:36,547 --> 00:29:39,133
- Father.
- Give your daddy a hug.
420
00:29:39,634 --> 00:29:40,635
Oh!
421
00:29:43,972 --> 00:29:45,390
And let me guess.
422
00:29:45,640 --> 00:29:47,266
This must be The Chef.
423
00:29:48,226 --> 00:29:51,062
June said very high things
about you.
424
00:29:51,437 --> 00:29:52,605
It's a pleasure.
425
00:29:53,106 --> 00:29:54,522
A real pleasure.
426
00:29:54,524 --> 00:29:57,193
You have an expensive-looking
home, Mr. Sinclair.
427
00:29:57,235 --> 00:30:00,113
Oh, so might as well
be a shoebox to me.
428
00:30:00,822 --> 00:30:04,075
Look, why don't you two
say hello to Chance?
429
00:30:04,701 --> 00:30:05,827
She's a bit moody.
430
00:30:06,077 --> 00:30:08,746
Myself and the Chef need
to do a little chat.
431
00:30:11,582 --> 00:30:13,459
I love my garden, I do.
432
00:30:13,584 --> 00:30:17,797
I had a tomato patch going
and some green peas over there.
433
00:30:18,172 --> 00:30:21,551
You know, I don't envy now
the task you have ahead of you.
434
00:30:22,051 --> 00:30:24,929
I want tonight's meal
to be life-affirming.
435
00:30:25,805 --> 00:30:27,181
I will do my best.
436
00:30:28,850 --> 00:30:30,599
I appreciate
the honesty.
437
00:30:30,601 --> 00:30:31,978
It's best to be honest.
438
00:30:34,230 --> 00:30:37,400
Yet life sometimes calls
for dishonesty.
439
00:30:38,067 --> 00:30:42,613
Such as when a wife asks you
if you enjoy her cooking.
440
00:30:43,156 --> 00:30:45,324
Or if I were to ask you,
441
00:30:45,533 --> 00:30:47,618
"Are you here to poison me?"
442
00:30:50,663 --> 00:30:52,457
It's okay, I'm only joking.
443
00:30:52,999 --> 00:30:54,876
So tell me about yourself.
444
00:30:55,209 --> 00:30:56,586
Enlighten me.
445
00:30:57,295 --> 00:30:59,422
My name
is Sydney Francis Lawson.
446
00:30:59,589 --> 00:31:02,425
I am 24 years old
and I like to cook.
447
00:31:02,842 --> 00:31:04,761
My father taught me the basics.
448
00:31:05,511 --> 00:31:07,180
He must be proud of you.
449
00:31:07,764 --> 00:31:10,058
He said I'm an
embarrassment to my family.
450
00:31:10,391 --> 00:31:11,768
That's funny.
451
00:31:12,060 --> 00:31:14,604
My father said
the same thing about me.
452
00:31:15,980 --> 00:31:17,482
What did you do about it?
453
00:31:17,815 --> 00:31:20,902
I got angry and then
I forgave him.
454
00:31:21,486 --> 00:31:22,862
And he gave me this.
455
00:31:24,363 --> 00:31:25,531
Come inside.
456
00:31:27,950 --> 00:31:29,285
Can you read this?
457
00:31:30,828 --> 00:31:31,996
Alright.
458
00:31:32,789 --> 00:31:35,790
We'll have a blue cheese
and steak crostini
459
00:31:35,792 --> 00:31:37,166
for the appetizer.
460
00:31:37,168 --> 00:31:38,334
And then, later on,
461
00:31:38,336 --> 00:31:40,797
we'll have ribs
with a tamarind glaze.
462
00:31:44,801 --> 00:31:46,177
And for dessert,
463
00:31:47,178 --> 00:31:49,013
chocolate chip cookies
464
00:31:49,222 --> 00:31:51,933
and vanilla bean ice cream.
465
00:32:00,233 --> 00:32:01,234
Why?
466
00:32:05,363 --> 00:32:09,659
Because who doesn't like cookies
and ice cream.
467
00:32:24,340 --> 00:32:26,008
Don't give
me that look.
468
00:32:26,467 --> 00:32:28,636
You clearly don't know
what you're dealing with.
469
00:32:32,181 --> 00:32:34,183
You can't say no to Sinclairs.
470
00:32:41,983 --> 00:32:43,568
Why didn't you give him up?
471
00:32:44,819 --> 00:32:46,904
Her family,
they decide when to start a war.
472
00:32:46,946 --> 00:32:48,364
When to end a famine.
473
00:32:49,490 --> 00:32:50,783
When to kill the help.
474
00:32:51,742 --> 00:32:53,367
What was the price
for screwing over
475
00:32:53,369 --> 00:32:55,121
your old friend Freddie?
476
00:32:56,831 --> 00:32:58,708
They'll make me part
of the family.
477
00:32:59,333 --> 00:33:02,044
If June pulls this off,
she's gonna make me one of them.
478
00:33:02,712 --> 00:33:04,420
And if you play ball,
479
00:33:04,422 --> 00:33:06,589
then maybe she'll
give you a job. The kid, too.
480
00:33:06,591 --> 00:33:08,467
You're out of your mind.
481
00:33:08,634 --> 00:33:10,050
Well,
you trained him well enough.
482
00:33:10,052 --> 00:33:11,135
He's a natural-born Killer.
483
00:33:11,137 --> 00:33:13,264
No one's born to kill.
484
00:33:13,556 --> 00:33:14,847
And I didn't
make him do anything.
485
00:33:14,849 --> 00:33:16,765
Would you let him
live here rent-free
486
00:33:16,767 --> 00:33:18,434
if he wasn't you know,
487
00:33:18,436 --> 00:33:20,605
knocking off
all your bad customers?
488
00:33:23,941 --> 00:33:25,026
Ah!
489
00:33:25,526 --> 00:33:27,111
That's interesting.
490
00:33:29,322 --> 00:33:30,529
Are you scared of him,
Freddie?
491
00:33:30,531 --> 00:33:32,116
Syd's dangerous, Mick.
492
00:33:32,867 --> 00:33:34,827
He sees things, patterns.
493
00:33:36,454 --> 00:33:37,745
I met him at a homeless shelter.
494
00:33:37,747 --> 00:33:40,458
The guy was a hell of a cook
and he was a hell of a fighter.
495
00:33:40,625 --> 00:33:42,583
Did you even run
a background check on him?
496
00:33:42,585 --> 00:33:44,251
Of course, I ran
a background check.
497
00:33:44,253 --> 00:33:47,379
Age eight, his mom
and his sister split,
498
00:33:47,381 --> 00:33:48,631
and then he had
to get raised by his dad,
499
00:33:48,633 --> 00:33:50,424
and he was a real asshole, so...
500
00:33:50,426 --> 00:33:51,091
Yeah.
501
00:33:51,093 --> 00:33:53,260
His dad ends up dying
when Syd's eleven.
502
00:33:53,262 --> 00:33:55,473
He bounces from city to city.
503
00:33:56,182 --> 00:33:59,725
Syd's life makes Greek tragedies
look like fairy-tales.
504
00:33:59,727 --> 00:34:01,310
Yeah, and then he met you
four years ago
505
00:34:01,312 --> 00:34:02,478
and the two of you
have been knocking off
506
00:34:02,480 --> 00:34:04,815
all your bad customers
like there's no tomorrow.
507
00:34:08,486 --> 00:34:10,236
He also visits
that coffee girl every day
508
00:34:10,238 --> 00:34:11,906
but he doesn't have the guts
to ask her out.
509
00:34:12,073 --> 00:34:13,908
No, he doesn't like her
like that.
510
00:34:19,747 --> 00:34:22,122
You know, you and I made
a pretty good team
511
00:34:22,124 --> 00:34:23,459
back in the day.
512
00:34:24,627 --> 00:34:28,045
Now, maybe June pulls off
this little revolution,
513
00:34:28,047 --> 00:34:31,259
what do you say you and I
go on a celebratory bender?
514
00:34:48,150 --> 00:34:49,610
Oh...
515
00:34:49,735 --> 00:34:53,406
Getting soft on me, are you,
gunny professional babysitter?
516
00:34:53,447 --> 00:34:54,865
Don't start with me.
517
00:34:55,741 --> 00:34:56,575
Hi.
518
00:34:57,243 --> 00:34:58,744
What's your name, cutie?
519
00:35:01,163 --> 00:35:02,748
I've had many names.
520
00:35:04,208 --> 00:35:07,751
My name was Typhon and Moloch.
521
00:35:07,753 --> 00:35:10,629
My daddy made me change
my name so many times.
522
00:35:10,631 --> 00:35:12,008
We really have
to be going.
523
00:35:12,300 --> 00:35:14,508
The lady obviously doesn't
want you talking to her kid,
524
00:35:14,510 --> 00:35:15,801
so keep walking, psycho.
525
00:35:15,803 --> 00:35:17,388
Look,
I was just having a little fun.
526
00:35:32,987 --> 00:35:35,698
November, stay back
or I will shoot!
527
00:35:35,823 --> 00:35:36,947
I'm here
for the steaks.
528
00:35:36,949 --> 00:35:39,867
Oh. Sure, why don't you come in
and make yourself at home?
529
00:35:39,869 --> 00:35:41,285
I'll take that
as my invitation.
530
00:35:41,287 --> 00:35:42,163
Freddie!
531
00:35:50,880 --> 00:35:52,006
Hey, Luck.
532
00:35:52,506 --> 00:35:54,967
Come with aunt May.
Let's go play.
533
00:35:58,179 --> 00:35:59,180
Who the hell are you?
534
00:35:59,430 --> 00:36:01,307
I am The Chef.
Who the hell are you?
535
00:36:01,807 --> 00:36:03,557
Stranger!
536
00:36:03,559 --> 00:36:04,810
In the kitchen!
537
00:36:06,937 --> 00:36:09,315
Oh, my god! Dad!
538
00:36:12,109 --> 00:36:14,026
You... you look old.
539
00:36:14,028 --> 00:36:15,613
You never look old.
What's wrong?
540
00:36:16,614 --> 00:36:18,530
Grandpa August is the
worst to live with.
541
00:36:18,532 --> 00:36:19,867
Is Luck here?
542
00:36:22,828 --> 00:36:23,871
What the...
543
00:36:24,789 --> 00:36:26,499
What the hell are you wearing?
544
00:36:27,041 --> 00:36:28,042
Hello.
545
00:36:28,709 --> 00:36:30,711
I made it
out of an old shirt I found.
546
00:36:31,128 --> 00:36:32,878
You look like a death
metal pin cushion.
547
00:36:32,880 --> 00:36:34,590
Nice to see you too, mom.
548
00:36:35,591 --> 00:36:37,301
So,
when can I come home?
549
00:36:37,760 --> 00:36:40,010
August still thinks he can make
a proper lady out of me,
550
00:36:40,012 --> 00:36:40,969
but let me tell you something,
551
00:36:40,971 --> 00:36:42,679
that ship has crashed, sailed,
and now has a...
552
00:36:42,681 --> 00:36:47,142
Chance, put some clothes on,
and clean this up.
553
00:36:47,144 --> 00:36:48,604
Cut her some slack.
554
00:36:49,397 --> 00:36:52,525
She's a young woman
living in my house rent-free.
555
00:36:52,775 --> 00:36:55,778
The least she can do
is not dress like a whore.
556
00:36:56,987 --> 00:36:57,822
Dad.
557
00:36:59,448 --> 00:37:01,115
August just called me a whore.
558
00:37:01,117 --> 00:37:03,409
I said you looked like a whore.
559
00:37:03,411 --> 00:37:05,452
Whether you're taken after
your mother or not
560
00:37:05,454 --> 00:37:06,997
remains to be seen.
561
00:37:07,456 --> 00:37:11,836
Now, put some clothes on
and prepare for dinner.
562
00:37:13,003 --> 00:37:14,130
Go!
563
00:37:16,465 --> 00:37:18,342
You know,
I like this chef, June.
564
00:37:18,676 --> 00:37:22,012
Knows when to talk,
knows when to listen.
565
00:37:23,180 --> 00:37:25,055
My favorite kind of man is...
566
00:37:25,057 --> 00:37:27,184
Is a man of few words.
567
00:37:27,768 --> 00:37:29,393
When will the steaks arrive?
568
00:37:29,395 --> 00:37:31,105
Soon, chef, soon.
569
00:37:31,689 --> 00:37:34,775
Everything is going
perfectly according to plan.
570
00:37:37,069 --> 00:37:38,154
Better?
571
00:37:38,320 --> 00:37:39,697
Barely.
572
00:37:40,656 --> 00:37:41,822
I made it myself
573
00:37:41,824 --> 00:37:44,618
out of some of Grandma January's
old sewing stuff.
574
00:37:45,578 --> 00:37:46,912
I like designing.
575
00:37:47,329 --> 00:37:48,831
I think I want to do fashion.
576
00:37:49,748 --> 00:37:50,831
There's this program
577
00:37:50,833 --> 00:37:52,666
at a university
called the Sorbonne?
578
00:37:52,668 --> 00:37:55,921
No! Down! Put it down!
579
00:37:58,757 --> 00:38:00,468
Dude, relax.
580
00:38:00,676 --> 00:38:02,426
It's just, like, food.
581
00:38:02,428 --> 00:38:04,845
It's not just food,
it's part of the meal.
582
00:38:04,847 --> 00:38:06,056
Put it down.
583
00:38:06,849 --> 00:38:08,017
Down!
584
00:38:09,351 --> 00:38:10,811
Listen to The Chef.
585
00:38:15,524 --> 00:38:17,024
Whatever, psycho.
586
00:38:17,026 --> 00:38:19,195
- Apologize. Now!
- No!
587
00:38:23,908 --> 00:38:25,493
Sorry I called you psycho.
588
00:38:27,912 --> 00:38:28,829
No.
589
00:38:29,622 --> 00:38:32,249
You stupid, stupid girl.
590
00:38:34,043 --> 00:38:35,834
I haven't seen you in a year
591
00:38:35,836 --> 00:38:37,588
and you're treating me
like Luck.
592
00:38:41,258 --> 00:38:43,093
It was just a freaking sprout!
593
00:38:49,725 --> 00:38:52,226
Now, what would you like
your new sous to do
594
00:38:52,228 --> 00:38:54,104
to be of service, chef?
595
00:38:55,481 --> 00:38:57,191
She can get out of the kitchen.
596
00:38:57,233 --> 00:38:58,442
Or?
597
00:39:02,988 --> 00:39:04,281
Dish duty.
598
00:39:04,615 --> 00:39:05,658
Good.
599
00:39:06,951 --> 00:39:09,036
Why don't we go
for a little tour?
600
00:39:22,383 --> 00:39:24,301
I found this here
today.
601
00:39:24,426 --> 00:39:25,719
Would you like it?
602
00:39:28,347 --> 00:39:30,975
Tonight,
you dress like a Sinclair.
603
00:40:06,510 --> 00:40:07,636
Stop that.
604
00:40:08,512 --> 00:40:09,428
Dude.
605
00:40:09,430 --> 00:40:11,013
I'm sorry if you got offended.
606
00:40:11,015 --> 00:40:12,764
It's just life here is weird.
607
00:40:12,766 --> 00:40:14,391
August won't
let me have friends over
608
00:40:14,393 --> 00:40:16,020
and he won't
let me have the internet.
609
00:40:16,103 --> 00:40:18,061
I'm sorry,
but it was just a sprout.
610
00:40:18,063 --> 00:40:19,273
I need your help.
611
00:40:20,107 --> 00:40:20,983
Okay.
612
00:40:21,066 --> 00:40:22,693
I can do toast and burnt toast.
613
00:40:22,735 --> 00:40:24,860
The Sinclairs, vampires,
demons, or a werewolf cult?
614
00:40:24,862 --> 00:40:26,071
Which is it?
615
00:40:27,197 --> 00:40:29,658
Okay, a lot to unpack there.
616
00:40:29,950 --> 00:40:31,283
I have a skin condition.
617
00:40:31,285 --> 00:40:32,369
It's genetic.
618
00:40:32,620 --> 00:40:35,037
If I go out into the sun,
a rapid influx of vitamin D
619
00:40:35,039 --> 00:40:36,997
causes fast-reacting tumors
to grow.
620
00:40:36,999 --> 00:40:37,748
I don't want that.
621
00:40:37,750 --> 00:40:39,207
I wanna see the world and shit.
622
00:40:39,209 --> 00:40:43,086
That's why I have
to get daily blood transfusions.
623
00:40:43,088 --> 00:40:44,671
Okay,
so your parents lied to you.
624
00:40:44,673 --> 00:40:45,672
You're a vampire.
625
00:40:45,674 --> 00:40:47,341
No! We're just rich.
626
00:40:47,343 --> 00:40:49,762
Rich people are weird,
that is a fact.
627
00:40:50,346 --> 00:40:51,513
Vampire?
628
00:40:51,722 --> 00:40:53,140
I could have you fired.
629
00:40:55,184 --> 00:40:56,183
Drink this.
630
00:40:56,185 --> 00:40:57,100
No.
631
00:40:57,102 --> 00:40:59,563
There's like 101 calories
in every cup of milk.
632
00:40:59,980 --> 00:41:02,105
You were just drinking
chocolate milk.
633
00:41:02,107 --> 00:41:03,817
Dude, that was chocolate milk.
634
00:41:06,445 --> 00:41:07,446
Drink it!
635
00:41:07,529 --> 00:41:09,448
Chocolate milk is different.
636
00:41:23,879 --> 00:41:25,422
Oh, who's this?
637
00:41:25,631 --> 00:41:26,757
Oh, chef.
638
00:41:27,716 --> 00:41:29,718
Meet my youngest daughter.
639
00:41:30,678 --> 00:41:32,513
Isn't she hot, huh?
640
00:41:32,721 --> 00:41:34,640
Doesn't she wear that body well?
641
00:41:34,932 --> 00:41:36,350
- Woo!
- Whoa.
642
00:41:36,684 --> 00:41:39,059
Now have you a present for me?
643
00:41:39,061 --> 00:41:41,812
Special delivery,
fresh off the bone.
644
00:41:41,814 --> 00:41:42,981
Smell that.
645
00:41:44,316 --> 00:41:45,526
- Mm.
- Mm.
646
00:41:45,609 --> 00:41:47,734
- Oh, my god.
- Isn't he handsome?
647
00:41:47,736 --> 00:41:50,278
He is so cute!
648
00:41:50,280 --> 00:41:51,699
Just look at this thing.
649
00:41:51,740 --> 00:41:53,407
Mm, mm, mm, can we keep him?
650
00:41:53,409 --> 00:41:55,160
I know what you want
for dessert.
651
00:41:56,954 --> 00:41:57,871
Chef.
652
00:41:58,080 --> 00:42:00,499
Why don't we take a look
at the meat, huh?
653
00:42:28,193 --> 00:42:31,029
Have you ever seen
anything so exquisite?
654
00:42:33,031 --> 00:42:33,780
Sir.
655
00:42:33,782 --> 00:42:35,159
Do me a favor.
656
00:42:35,534 --> 00:42:37,409
After you serve the entrées,
657
00:42:37,411 --> 00:42:39,745
why don't you two
take a chill pill,
658
00:42:39,747 --> 00:42:41,037
hang around here?
659
00:42:41,039 --> 00:42:44,416
We have some private family
affairs to discuss,
660
00:42:44,418 --> 00:42:45,544
understand?
661
00:42:46,086 --> 00:42:49,465
- Sir, the meat is...
- Is fresh.
662
00:42:50,340 --> 00:42:53,135
From quality livestock,
I can assure you.
663
00:42:53,927 --> 00:42:55,721
It's gonna be
one hell of a night.
664
00:44:15,843 --> 00:44:17,135
Chance told me.
665
00:44:17,803 --> 00:44:19,137
Ice cream milk.
666
00:44:21,098 --> 00:44:22,266
Thank you.
667
00:44:24,309 --> 00:44:25,600
How do you poison a man
668
00:44:25,602 --> 00:44:27,185
who knows
he's gonna be poisoned?
669
00:44:27,187 --> 00:44:29,064
He doesn't suspect a thing.
670
00:44:31,483 --> 00:44:32,985
What did he do to you?
671
00:44:34,778 --> 00:44:35,904
He has...
672
00:44:36,405 --> 00:44:37,614
beliefs.
673
00:44:38,073 --> 00:44:39,366
Archaic ones.
674
00:44:39,992 --> 00:44:43,912
He thinks family
is just another word for slave.
675
00:44:45,831 --> 00:44:48,417
You just focus on
what I brought you here to do.
676
00:44:50,919 --> 00:44:53,422
If you want to save Chance, run.
677
00:44:54,590 --> 00:44:55,757
You're an idiot.
678
00:44:56,675 --> 00:44:57,968
I don't run.
679
00:45:06,435 --> 00:45:07,728
Luck's fine.
680
00:45:08,437 --> 00:45:11,023
Mickey would die before anything
happened to them.
681
00:45:11,857 --> 00:45:13,275
His guard is down.
682
00:45:14,192 --> 00:45:15,277
We proceed.
683
00:45:16,486 --> 00:45:18,030
And you call me an idiot.
684
00:45:19,114 --> 00:45:21,325
Life is a series of patterns.
685
00:45:22,451 --> 00:45:25,412
Water boils
at 100 degrees Celsius.
686
00:45:26,705 --> 00:45:28,916
Bread toasts at 176.
687
00:45:31,001 --> 00:45:32,586
I do not see the world,
688
00:45:33,795 --> 00:45:35,088
I watch it.
689
00:45:36,173 --> 00:45:38,675
Your father knows
I'm gonna poison him.
690
00:45:40,052 --> 00:45:43,263
I will not die tonight.
691
00:45:43,597 --> 00:45:45,182
That's the spirit.
692
00:45:46,266 --> 00:45:48,560
Look, if I'm wrong,
693
00:45:49,686 --> 00:45:52,898
do whatever it takes
to get out of here.
694
00:45:54,566 --> 00:45:56,777
As dear demented father
always said,
695
00:45:57,152 --> 00:46:00,614
the ends will always
justify the means.
696
00:46:01,156 --> 00:46:02,491
Machiavelli said it.
697
00:46:02,950 --> 00:46:04,618
Father said it first.
698
00:46:09,498 --> 00:46:11,416
This plate to father, chef.
699
00:46:17,506 --> 00:46:18,882
Beautiful.
700
00:46:19,675 --> 00:46:21,885
Absolutely beautiful.
701
00:46:23,095 --> 00:46:24,344
Anything you want to tell me?
702
00:46:24,346 --> 00:46:25,597
After dinner.
703
00:46:26,223 --> 00:46:27,305
Sydney's here to kill August.
704
00:46:27,307 --> 00:46:28,890
After dinner.
705
00:46:28,892 --> 00:46:30,268
No, one question.
706
00:46:30,727 --> 00:46:33,230
It's silly, really, am I...
707
00:46:34,147 --> 00:46:35,814
- Are we...
- Going to be okay?
708
00:46:35,816 --> 00:46:36,984
Vampires?
709
00:46:37,025 --> 00:46:38,318
After dinner.
710
00:46:38,694 --> 00:46:40,737
I'll tell you everything,
I promise.
711
00:46:43,156 --> 00:46:44,449
I love you.
712
00:46:45,575 --> 00:46:46,785
Say it back.
713
00:46:49,037 --> 00:46:50,288
After dinner.
714
00:47:08,140 --> 00:47:09,558
A toast!
715
00:47:12,561 --> 00:47:13,937
As you all know,
716
00:47:14,438 --> 00:47:17,774
it will be June
and December's final harvest.
717
00:47:18,942 --> 00:47:20,235
Good family,
718
00:47:21,069 --> 00:47:22,362
good drink,
719
00:47:23,030 --> 00:47:24,656
and great food.
720
00:47:24,990 --> 00:47:27,576
To June and December.
721
00:47:38,670 --> 00:47:40,422
What do you think you're doin'?
722
00:47:41,423 --> 00:47:42,716
Sitting down.
723
00:47:44,384 --> 00:47:46,261
That's November's chair.
724
00:47:48,472 --> 00:47:50,891
When you learn to act
like a Sinclair,
725
00:47:51,308 --> 00:47:53,060
you can dine like one.
726
00:47:54,978 --> 00:47:55,979
Chef!
727
00:48:12,871 --> 00:48:14,706
Would you do us the honor
728
00:48:15,832 --> 00:48:17,793
of having the first taste?
729
00:48:22,339 --> 00:48:23,381
Okay.
730
00:48:25,092 --> 00:48:26,885
Chef. Chef!
731
00:48:28,845 --> 00:48:30,305
My plate, please.
732
00:49:05,549 --> 00:49:06,925
Anything else?
733
00:49:07,551 --> 00:49:08,718
No.
734
00:49:10,470 --> 00:49:13,390
We'll call you when we're ready
for the next course.
735
00:49:34,494 --> 00:49:37,328
Everyone is named after
a month, except you,
736
00:49:37,330 --> 00:49:38,957
even your father. Why?
737
00:49:39,249 --> 00:49:41,624
Grandpa August says
it's an old Sinclair tradition,
738
00:49:41,626 --> 00:49:43,126
but I think it's hella
tyrannical,
739
00:49:43,128 --> 00:49:44,669
cause even those who
marry into the family
740
00:49:44,671 --> 00:49:46,089
have to change their names.
741
00:49:47,507 --> 00:49:49,676
I need to know who is on
your mother's side.
742
00:49:50,468 --> 00:49:51,428
Dad.
743
00:49:51,887 --> 00:49:54,347
And I guess aunty April.
744
00:51:11,258 --> 00:51:12,715
What the hell is going
on in there?
745
00:51:12,717 --> 00:51:14,261
Who is missing from the table?
746
00:51:14,511 --> 00:51:15,804
Grandma January,
747
00:51:15,971 --> 00:51:17,889
but she's been gone
since I was a baby.
748
00:51:18,890 --> 00:51:20,183
And Uncle November.
749
00:51:20,517 --> 00:51:21,810
He's the family psycho.
750
00:51:22,143 --> 00:51:23,309
Don't use that word.
751
00:51:23,311 --> 00:51:24,396
It's true.
752
00:51:24,729 --> 00:51:25,853
Mom and Dad
are petrified of him.
753
00:51:25,855 --> 00:51:28,314
- You need to run.
- Run? Run where?
754
00:51:28,316 --> 00:51:30,275
We're a million miles
within anything.
755
00:51:30,277 --> 00:51:31,444
Pace yourself.
756
00:51:31,778 --> 00:51:32,988
I'm not running.
757
00:51:36,700 --> 00:51:37,867
So hide.
758
00:51:38,535 --> 00:51:39,659
Closet?
759
00:51:39,661 --> 00:51:40,912
I'm more of a hiding in a...
760
00:51:41,705 --> 00:51:43,707
"different closet" kind of girl.
761
00:51:44,332 --> 00:51:45,834
I want you to live through this.
762
00:52:05,270 --> 00:52:06,853
Who would've thought Nazi's
763
00:52:06,855 --> 00:52:08,398
would be a problem again?
764
00:52:10,066 --> 00:52:12,442
Is it true that grandfather has
765
00:52:12,444 --> 00:52:14,612
a special kind of torture
for them?
766
00:52:15,530 --> 00:52:18,489
I heard that he takes a Menorah,
767
00:52:18,491 --> 00:52:20,325
and he puts it up their arse,
768
00:52:20,327 --> 00:52:22,370
and he lights it from
the inside.
769
00:52:27,375 --> 00:52:28,668
June.
770
00:52:29,544 --> 00:52:31,338
Did you enjoy your meal?
771
00:52:32,213 --> 00:52:33,423
Delicious.
772
00:52:34,424 --> 00:52:35,884
Please,
773
00:52:36,760 --> 00:52:39,721
I'm trying to keep room
for the main course.
774
00:52:41,848 --> 00:52:44,182
I need to save room for dessert.
775
00:52:44,184 --> 00:52:48,063
You know
how I hate to waste food.
776
00:52:49,022 --> 00:52:52,025
Why don't you pass
your plate to December?
777
00:53:37,862 --> 00:53:39,864
You think I'm a weak leader?
778
00:53:41,282 --> 00:53:43,535
Is that why you tried
to poison me?
779
00:53:57,215 --> 00:53:58,550
Say your piece.
780
00:54:11,396 --> 00:54:13,022
House Sinclair...
781
00:54:14,482 --> 00:54:15,859
is dying.
782
00:54:17,235 --> 00:54:19,735
We've been called angels,
demons.
783
00:54:19,737 --> 00:54:21,489
Chance thinks we're vampires.
784
00:54:24,159 --> 00:54:29,122
Our place in the natural order
of things is to cull the damned.
785
00:54:29,706 --> 00:54:33,084
Yet July preys on addicts.
786
00:54:33,501 --> 00:54:36,461
May on glutinous
New York socialites.
787
00:54:36,463 --> 00:54:38,173
April on the lost.
788
00:54:38,756 --> 00:54:41,259
I can bring us prosperity
789
00:54:42,093 --> 00:54:46,596
and happiness of the likes
we have never known.
790
00:54:46,598 --> 00:54:50,435
But not with that monster
at the head of House Sinclair.
791
00:54:51,769 --> 00:54:55,732
Who will have the courage
to stand with me?
792
00:55:14,584 --> 00:55:17,504
As sure as the sun will rise,
793
00:55:19,547 --> 00:55:21,466
parents are destined
794
00:55:22,008 --> 00:55:24,469
to be empowered
by their children
795
00:55:24,969 --> 00:55:27,096
or embarrassed by them.
796
00:55:27,680 --> 00:55:29,891
This is the thanks I get?
797
00:55:30,391 --> 00:55:32,352
I tutored your child.
798
00:55:32,644 --> 00:55:35,021
All I asked was your obedience.
799
00:55:35,438 --> 00:55:38,189
I even gave
your indignant husband a place
800
00:55:38,191 --> 00:55:39,609
in our family.
801
00:55:40,610 --> 00:55:42,111
We were never family.
802
00:55:42,278 --> 00:55:43,780
I have a family.
803
00:55:45,114 --> 00:55:46,199
Had.
804
00:55:53,706 --> 00:55:56,165
Father wasn't sure
who else was conspiring
805
00:55:56,167 --> 00:55:57,166
in your coup d'gacher,
806
00:55:57,168 --> 00:56:00,880
so I paid Cousin Mickey
a visit today.
807
00:56:01,297 --> 00:56:02,590
What have you done?
808
00:56:10,390 --> 00:56:11,641
Where's Luck?
809
00:56:12,517 --> 00:56:13,434
Be proud.
810
00:56:13,643 --> 00:56:16,352
Little Lucky put up much more
of a fight than Mickey.
811
00:56:16,354 --> 00:56:18,565
Where is my child?
812
00:56:25,446 --> 00:56:26,614
Mmm.
813
00:56:27,782 --> 00:56:29,284
So good, mmm.
814
00:56:38,251 --> 00:56:40,712
I should have done
this years ago.
815
00:56:59,731 --> 00:57:01,065
Bloody coward.
816
00:57:02,817 --> 00:57:05,445
You said that to me once before.
817
00:57:05,695 --> 00:57:07,488
I took your tongue then.
818
00:57:07,697 --> 00:57:10,031
You know what
I'm going to take this time?
819
00:57:10,033 --> 00:57:11,909
To the devil.
820
00:57:13,328 --> 00:57:14,285
Say it!
821
00:57:14,287 --> 00:57:16,454
Say it! Say it!
822
00:57:16,456 --> 00:57:19,042
Sinclair ever after!
823
00:57:19,083 --> 00:57:22,712
We dine on the traitors tonight!
824
00:57:23,755 --> 00:57:25,880
You all knew
June was plotting something
825
00:57:25,882 --> 00:57:27,006
and you didn't tell me?
826
00:57:27,008 --> 00:57:29,550
We had it under control.
827
00:57:29,552 --> 00:57:30,845
That was cruel!
828
00:57:31,179 --> 00:57:33,346
You made her eat her child,
August.
829
00:57:33,348 --> 00:57:34,432
Really?
830
00:57:34,557 --> 00:57:36,142
Is this what we do,
Father?
831
00:57:37,852 --> 00:57:38,978
What's up, fam?
832
00:57:40,772 --> 00:57:42,190
What've I missed?
833
00:57:53,785 --> 00:57:55,828
Sydney didn't deserve
any of this.
834
00:57:57,080 --> 00:57:58,788
I do. I tried to kill them.
835
00:57:58,790 --> 00:58:00,708
Every family has its monsters.
836
00:58:01,250 --> 00:58:03,086
We're just extra.
837
00:58:04,837 --> 00:58:06,547
I'll have a piece of June.
838
00:58:06,714 --> 00:58:08,297
I call dibs on the heart.
839
00:58:08,299 --> 00:58:11,177
Well, boys,
now do we feel up for it, huh?
840
00:58:13,763 --> 00:58:15,765
My story isn't your story.
841
00:58:17,183 --> 00:58:19,143
That's what family is, I think.
842
00:58:19,811 --> 00:58:21,229
One big story.
843
00:58:22,105 --> 00:58:24,524
Each generation
is a new chapter.
844
00:58:27,151 --> 00:58:29,485
The day you were born,
dad went to August
845
00:58:29,487 --> 00:58:31,864
and asked to be free
of the Sinclair curse.
846
00:58:32,532 --> 00:58:33,825
He said no.
847
00:58:34,075 --> 00:58:35,451
Dad asked again.
848
00:58:35,910 --> 00:58:38,538
So August ripped the tongue
from his mouth.
849
00:58:40,164 --> 00:58:42,417
How come we couldn't see
what we were?
850
00:59:35,386 --> 00:59:36,471
Yo.
851
00:59:36,763 --> 00:59:37,678
Look, I'm really flattered
852
00:59:37,680 --> 00:59:39,472
you want in your cult
or whatever this is,
853
00:59:39,474 --> 00:59:41,223
but I'm not really interested.
It's not my thing.
854
00:59:41,225 --> 00:59:43,100
Everything will be fine.
855
00:59:43,102 --> 00:59:46,437
Fine? We're in the basement
of a family of vampires.
856
00:59:46,439 --> 00:59:48,441
Vampire is an
oversimplification.
857
00:59:50,985 --> 00:59:51,984
Why do they want me?
858
00:59:51,986 --> 00:59:55,321
They, they, they see me
get coffee from you every day.
859
00:59:55,323 --> 00:59:57,116
They think I like you.
860
00:59:57,867 --> 00:59:59,327
- Oh.
- I don't.
861
01:00:00,328 --> 01:00:02,789
Oh, well, you're super charming,
you know that?
862
01:00:03,247 --> 01:00:04,497
You know, Adelaide doesn't
like you either,
863
01:00:04,499 --> 01:00:05,917
she thinks you're a creep.
864
01:00:06,542 --> 01:00:07,627
Does she?
865
01:00:07,960 --> 01:00:11,253
Who comes to a coffee stand
every day for four years?
866
01:00:11,255 --> 01:00:12,673
Don't you have a life?
867
01:00:13,508 --> 01:00:14,884
She's open every day.
868
01:00:16,052 --> 01:00:18,179
She has nowhere else to go.
869
01:00:19,013 --> 01:00:20,932
All her family
is dead or something.
870
01:00:23,059 --> 01:00:24,519
What's your excuse?
871
01:00:25,269 --> 01:00:26,646
Is Adelaide okay?
872
01:00:27,438 --> 01:00:28,564
I don't know.
873
01:00:28,940 --> 01:00:29,982
I think she got away.
874
01:00:30,274 --> 01:00:32,401
The psycho in
the white hoodie got me first.
875
01:00:34,362 --> 01:00:36,322
Appetizer
was a little salty.
876
01:00:37,240 --> 01:00:38,908
Try and add ketchup?
877
01:00:40,326 --> 01:00:42,161
Why did you eat
from August's plate?
878
01:00:43,204 --> 01:00:45,623
If I did not,
he would not have trusted me.
879
01:00:47,458 --> 01:00:48,668
Arch hemlock,
880
01:00:49,669 --> 01:00:51,335
it kills your kind, right?
881
01:00:51,337 --> 01:00:53,379
Sunlight, silver,
and arch fucking hemlock,
882
01:00:53,381 --> 01:00:55,466
those are the three things
that can kill us.
883
01:00:56,217 --> 01:00:57,718
And you are?
884
01:00:58,135 --> 01:01:00,221
Servants of heaven
save the good.
885
01:01:00,930 --> 01:01:03,099
Servants of hell
cull the damned.
886
01:01:03,641 --> 01:01:08,479
As above so below ever after.
887
01:01:09,230 --> 01:01:11,105
Making a mother eat
her own child
888
01:01:11,107 --> 01:01:12,859
is culling the damned?
889
01:01:35,882 --> 01:01:38,175
What a night!
890
01:01:39,343 --> 01:01:41,510
We culled the weak
from the herd.
891
01:01:41,512 --> 01:01:43,178
Sinclair ever after.
892
01:01:43,180 --> 01:01:44,555
Sinclair ever after.
893
01:01:44,557 --> 01:01:46,601
Sinclair ever after.
894
01:01:47,310 --> 01:01:48,769
Sinclair ever after.
895
01:01:49,312 --> 01:01:52,648
The traitors, June and December.
896
01:01:53,149 --> 01:01:56,360
They hired a killer,
an assassin,
897
01:01:57,361 --> 01:02:01,324
who was so obedient that he ate
from my poisoned plate.
898
01:02:02,241 --> 01:02:03,993
Don't you laugh!
899
01:02:04,285 --> 01:02:06,954
Don't you dare laugh at him!
900
01:02:08,205 --> 01:02:09,749
He showed courage.
901
01:02:10,207 --> 01:02:11,459
Bravery.
902
01:02:11,834 --> 01:02:13,375
He understands us.
903
01:02:13,377 --> 01:02:15,004
I have never Killed
for pleasure.
904
01:02:25,014 --> 01:02:26,349
Haven't you?
905
01:02:27,266 --> 01:02:30,144
I see in your eyes,
in your soul,
906
01:02:31,812 --> 01:02:34,315
you're a soldier looking
for an army.
907
01:02:34,899 --> 01:02:36,275
We could be your army.
908
01:02:36,651 --> 01:02:37,944
Your family.
909
01:02:39,236 --> 01:02:42,448
We strive
to make the world right.
910
01:02:45,159 --> 01:02:46,786
Why did you have
to kill the kid?
911
01:02:49,372 --> 01:02:52,625
The seed from a bad tree
is never good.
912
01:02:53,334 --> 01:02:55,878
See, that's the beauty
about being a Sinclair.
913
01:02:56,587 --> 01:02:58,547
We decide who lives.
914
01:03:00,967 --> 01:03:02,677
Take me for what I have done,
915
01:03:02,927 --> 01:03:04,426
but let Dakota live.
916
01:03:04,428 --> 01:03:06,889
No, no, no, son.
917
01:03:07,473 --> 01:03:10,518
What you take as weakness
I take as strength.
918
01:03:12,728 --> 01:03:16,273
How far would you go
to be called "Sinclair"?
919
01:03:18,401 --> 01:03:20,653
Does it come
with health insurance?
920
01:03:22,405 --> 01:03:23,489
Good dental?
921
01:03:24,740 --> 01:03:27,994
I will never be a Sinclair.
922
01:03:29,954 --> 01:03:31,998
Your loyalty
is touching.
923
01:03:33,874 --> 01:03:35,708
So we're going
to have a little game
924
01:03:35,710 --> 01:03:37,628
to break that loyalty.
925
01:03:39,088 --> 01:03:41,463
Tonight is gonna be
all about seeing
926
01:03:41,465 --> 01:03:43,215
how far you will go
927
01:03:43,217 --> 01:03:44,969
to protect someone you love.
928
01:03:46,721 --> 01:03:48,723
Everyone has their limits.
929
01:03:49,348 --> 01:03:51,183
I think I know yours.
930
01:03:53,185 --> 01:03:54,437
Sinclairs!
931
01:03:55,187 --> 01:03:56,439
This year,
932
01:03:57,648 --> 01:04:02,445
the game night
is gonna be the three trials.
933
01:04:20,629 --> 01:04:22,089
Syd... Syd, what's going on?
934
01:04:22,339 --> 01:04:24,258
You can't, you can't be here.
935
01:04:24,842 --> 01:04:27,219
No, I can't.
It's not really my thing.
936
01:04:27,470 --> 01:04:30,056
So I'll leave you
to the rich assholes.
937
01:04:42,401 --> 01:04:43,694
Chef.
938
01:04:44,403 --> 01:04:46,781
You kill the three trials
939
01:04:47,031 --> 01:04:49,116
and I let Dakota go free.
940
01:04:49,742 --> 01:04:51,452
Freddie is you first trial.
941
01:04:53,996 --> 01:04:55,164
I can't win.
942
01:04:56,290 --> 01:04:57,541
In this life?
943
01:04:58,667 --> 01:04:59,919
Probably not.
944
01:05:07,134 --> 01:05:09,095
I'm proud of you, Syd.
945
01:05:11,055 --> 01:05:12,223
I love you.
946
01:05:16,727 --> 01:05:18,104
You can't do it?
947
01:05:18,229 --> 01:05:20,022
Let me give you a news flash.
948
01:05:20,439 --> 01:05:23,901
All your bad customers
that Freddie sent to you,
949
01:05:24,235 --> 01:05:26,362
there's a bounty on their heads.
950
01:05:26,612 --> 01:05:27,988
He got paid.
951
01:05:29,448 --> 01:05:31,617
Don't, don't listen to him.
952
01:05:31,700 --> 01:05:33,452
Syd, he's lying.
953
01:05:34,078 --> 01:05:35,538
He used you.
954
01:05:35,871 --> 01:05:37,832
He used you, chef.
955
01:05:43,671 --> 01:05:45,422
I'm proud of you, kid.
I love you.
956
01:06:04,608 --> 01:06:05,818
Did you lie to me?
957
01:06:05,901 --> 01:06:08,485
Did you lie, lie, lie...
958
01:06:08,487 --> 01:06:10,489
Lie, lie, lie!
959
01:06:25,963 --> 01:06:27,089
Now,
960
01:06:27,840 --> 01:06:29,717
a slight change of plans.
961
01:06:31,177 --> 01:06:33,345
Dakota
will be the next trial.
962
01:06:33,846 --> 01:06:35,097
Get Chance.
963
01:06:40,227 --> 01:06:42,104
Chance is in a closet
964
01:06:43,105 --> 01:06:44,899
Chance is in a closet
965
01:06:50,446 --> 01:06:52,406
Where is my child?
966
01:06:52,531 --> 01:06:54,408
Oh, so now you want to see me.
967
01:06:56,911 --> 01:06:58,704
What the hell is going on?
968
01:06:59,205 --> 01:07:01,288
If anyone finds out
Lady Hellfire struggles
969
01:07:01,290 --> 01:07:02,917
to light a campfire...
970
01:07:02,958 --> 01:07:04,043
Alright.
971
01:07:04,835 --> 01:07:06,253
I can do this.
972
01:07:06,462 --> 01:07:07,838
I shouldn't be scared.
973
01:07:08,130 --> 01:07:10,257
I need to make her feel welcome.
974
01:07:10,591 --> 01:07:12,883
How about "welcome"?
975
01:07:12,885 --> 01:07:14,053
No, oh!
976
01:07:14,136 --> 01:07:15,095
No.
977
01:07:16,764 --> 01:07:17,890
Okay.
978
01:07:19,516 --> 01:07:21,810
That was something.
979
01:07:22,937 --> 01:07:25,022
Okay, Chance you can,
you can do this.
980
01:07:27,900 --> 01:07:29,860
Hello? Come out!
981
01:07:30,486 --> 01:07:33,030
Come on, let's play!
982
01:07:44,375 --> 01:07:46,210
Oh, little bird.
983
01:07:46,794 --> 01:07:50,756
August has been waiting
years to taste you.
984
01:07:54,343 --> 01:07:55,177
Hm.
985
01:08:03,644 --> 01:08:06,021
Let's see if your taste
is as good as your mom.
986
01:08:14,947 --> 01:08:17,908
Bitch, I would
start running if I was you.
987
01:08:36,343 --> 01:08:38,429
I can smell you.
988
01:09:29,104 --> 01:09:32,731
No! No! No!
989
01:09:32,733 --> 01:09:35,778
Stop! Please! Please!
990
01:09:35,986 --> 01:09:38,113
Stop! No, no!
991
01:09:38,238 --> 01:09:39,740
No, please!
992
01:09:39,948 --> 01:09:41,492
No! Stop!
993
01:09:54,588 --> 01:09:56,465
Oh, you poor thing.
994
01:09:57,925 --> 01:09:59,635
Ease off the wine,
995
01:10:00,219 --> 01:10:02,221
they'll grow back in an hour.
996
01:10:04,807 --> 01:10:05,891
August.
997
01:10:07,935 --> 01:10:09,228
Grandpa.
998
01:10:13,774 --> 01:10:15,109
Where is mom?
999
01:10:17,152 --> 01:10:19,446
You wanted to know
what you were.
1000
01:10:21,031 --> 01:10:22,449
Well, this is it.
1001
01:10:24,868 --> 01:10:25,784
Dad!
1002
01:10:25,786 --> 01:10:27,913
Oh well,
they were delicious.
1003
01:10:28,288 --> 01:10:31,623
I do think The Chef should get
some kind of an award though
1004
01:10:31,625 --> 01:10:34,292
for how he prepared
little baby Luck.
1005
01:10:34,294 --> 01:10:35,669
Simply divine.
1006
01:10:35,671 --> 01:10:37,631
You monsters!
1007
01:10:39,591 --> 01:10:42,970
I will never be like you.
1008
01:10:43,595 --> 01:10:44,680
Fine.
1009
01:10:45,013 --> 01:10:46,223
New deal.
1010
01:10:48,225 --> 01:10:52,312
Kill her and you can
have your freedom.
1011
01:10:54,523 --> 01:10:55,566
What?
1012
01:10:57,651 --> 01:10:58,777
No!
1013
01:11:02,531 --> 01:11:03,532
Like...
1014
01:11:05,075 --> 01:11:07,536
free, free?
1015
01:11:08,245 --> 01:11:10,205
Like free, free.
1016
01:11:10,747 --> 01:11:12,291
Like a little bird.
1017
01:11:17,838 --> 01:11:19,047
Okay.
1018
01:11:20,048 --> 01:11:21,425
Excuse me?
1019
01:12:44,132 --> 01:12:46,174
I wanted it to be epic
and I scared you.
1020
01:12:46,176 --> 01:12:47,761
Oh, I knew I'd screw this up.
1021
01:12:48,095 --> 01:12:49,596
Hello, hi!
1022
01:12:50,138 --> 01:12:52,639
Um, would you like a sword?
1023
01:12:52,641 --> 01:12:54,182
Would a sword
make you feel safer?
1024
01:12:54,184 --> 01:12:55,018
What?
1025
01:12:55,561 --> 01:12:56,395
Yes.
1026
01:12:56,645 --> 01:12:58,105
Well, why didn't you say so?
1027
01:12:58,313 --> 01:12:59,314
Ah!
1028
01:13:04,528 --> 01:13:06,780
Three, two, one.
1029
01:13:14,663 --> 01:13:16,373
This doesn't make any sense!
1030
01:13:16,873 --> 01:13:18,331
I know this is all very strange,
1031
01:13:18,333 --> 01:13:20,711
but you've really got no choice
but to trust me.
1032
01:13:21,545 --> 01:13:22,963
Now, give me a hug.
1033
01:13:24,923 --> 01:13:27,134
- Am I really...
- Yeah.
1034
01:13:31,013 --> 01:13:32,721
You know, I always thought
God would be more
1035
01:13:32,723 --> 01:13:34,891
"Hi, I'm Morgan Freeman."
1036
01:13:35,517 --> 01:13:36,810
I'm no God.
1037
01:13:36,977 --> 01:13:39,104
Use your head, stupid.
1038
01:13:39,646 --> 01:13:40,731
Luck?
1039
01:13:41,356 --> 01:13:44,109
The one and only and
as adorable as ever.
1040
01:13:46,445 --> 01:13:47,529
But...
1041
01:13:48,280 --> 01:13:49,154
you were...
1042
01:13:49,156 --> 01:13:50,574
And now, I'm ta-da!
1043
01:13:50,991 --> 01:13:53,450
Time doesn't work the same way
here the way it does there.
1044
01:13:53,452 --> 01:13:53,952
It's more...
1045
01:13:53,994 --> 01:13:56,453
Mom and Dad? Are they here?
1046
01:13:56,455 --> 01:13:57,829
Mom and Dad are together.
1047
01:13:57,831 --> 01:13:59,205
Happy. And The Chef?
1048
01:13:59,207 --> 01:14:01,374
Well, if all goes to plan,
the chef dies.
1049
01:14:01,376 --> 01:14:02,459
Right now, he's counting down
1050
01:14:02,461 --> 01:14:03,627
until the arch hemlock
takes effect,
1051
01:14:03,629 --> 01:14:05,754
but he's off by two seconds
and I'm rambling.
1052
01:14:05,756 --> 01:14:06,673
No.
1053
01:14:07,674 --> 01:14:09,382
No, this isn't happening.
1054
01:14:09,384 --> 01:14:11,928
It's been happening
since August...
1055
01:14:12,179 --> 01:14:14,097
Actually he's gone
by many names.
1056
01:14:14,222 --> 01:14:16,931
Samael, Kölski,
Al-Shaitan, Dracula,
1057
01:14:16,933 --> 01:14:18,266
The Infernal Revelation...
1058
01:14:18,268 --> 01:14:20,101
since he stole
the King of Horn's heart,
1059
01:14:20,103 --> 01:14:21,561
like ripped it from his chest.
1060
01:14:21,563 --> 01:14:23,857
- And then the King of Halos...
- The King of what?
1061
01:14:23,940 --> 01:14:25,442
Halos? Like...
1062
01:14:26,693 --> 01:14:28,068
He stole the heart
of the King of Horns.
1063
01:14:28,070 --> 01:14:29,694
It was a huge deal, epic.
1064
01:14:29,696 --> 01:14:31,404
Sun dragons
and hellfire cannons...
1065
01:14:31,406 --> 01:14:34,201
Are we evil King Demon vampires?
1066
01:14:35,285 --> 01:14:37,118
Evil? Uh...
1067
01:14:37,120 --> 01:14:40,374
Is a knife a weapon or a tool?
1068
01:14:40,666 --> 01:14:44,250
If we are V-words, it's up to us
what we do with it.
1069
01:14:44,252 --> 01:14:47,295
Sure, the Sinclairs need
daily human blood to survive,
1070
01:14:47,297 --> 01:14:49,714
and if we stay the sun too long
we turn into fireballs, and...
1071
01:14:49,716 --> 01:14:51,927
We're seriously vampires.
1072
01:14:52,469 --> 01:14:54,262
I know this is a lot.
1073
01:14:54,971 --> 01:14:56,930
I was just as scared as you are
1074
01:14:56,932 --> 01:15:00,268
when I found out our family's
little secret.
1075
01:15:03,480 --> 01:15:05,023
It really is you.
1076
01:15:06,692 --> 01:15:09,986
I've waited so,
so long to see you.
1077
01:15:10,696 --> 01:15:12,529
Please,
I have to tell you something
1078
01:15:12,531 --> 01:15:14,741
otherwise, this will all be
for nothing.
1079
01:15:16,118 --> 01:15:19,121
We don't have long before
August finds us here.
1080
01:15:34,511 --> 01:15:36,304
Disappointing.
1081
01:15:37,681 --> 01:15:39,057
November,
1082
01:15:39,891 --> 01:15:41,810
bring in the third trial.
1083
01:16:00,829 --> 01:16:01,997
Dakota?
1084
01:16:03,623 --> 01:16:05,041
I don't know
what happened.
1085
01:16:05,250 --> 01:16:06,585
They grabbed me.
1086
01:16:07,669 --> 01:16:09,045
This is sick.
1087
01:16:09,671 --> 01:16:11,880
You bastard, I'll kill you!
1088
01:16:11,882 --> 01:16:13,425
- I'll crush your head!
- Hey!
1089
01:16:19,681 --> 01:16:20,682
You!
1090
01:16:26,396 --> 01:16:28,104
I haven't had
this much fun
1091
01:16:28,106 --> 01:16:30,567
since Titus and the lions.
1092
01:16:31,151 --> 01:16:32,150
Take the blade.
1093
01:16:32,152 --> 01:16:33,195
Do it!
1094
01:16:33,487 --> 01:16:34,821
Go on!
1095
01:17:00,138 --> 01:17:01,264
So...
1096
01:17:02,474 --> 01:17:04,810
are you ready to join
the family?
1097
01:17:08,146 --> 01:17:09,439
Is that a yes?
1098
01:17:12,609 --> 01:17:13,860
See?
1099
01:17:14,653 --> 01:17:16,363
I knew you'd come around.
1100
01:17:17,155 --> 01:17:21,201
Unfortunately, there is no room
in the family for you.
1101
01:17:21,910 --> 01:17:25,956
So what I'm going to do
is devour them all.
1102
01:17:27,040 --> 01:17:29,417
But we're going to show you
a little mercy.
1103
01:17:29,876 --> 01:17:31,294
Sinclairs,
1104
01:17:32,379 --> 01:17:36,716
how about
we give this brave warrior
1105
01:17:37,634 --> 01:17:39,676
a hero's execution?
1106
01:17:39,678 --> 01:17:40,679
Ah, yes.
1107
01:17:41,596 --> 01:17:42,889
Good boy.
1108
01:17:48,770 --> 01:17:50,186
I used to think
being born a Sinclair
1109
01:17:50,188 --> 01:17:52,065
was the best thing
that ever happened to me.
1110
01:17:58,280 --> 01:18:00,991
Your eyes look
even more beautiful than before.
1111
01:18:02,701 --> 01:18:04,411
I think I convinced
myself that I...
1112
01:18:04,995 --> 01:18:06,580
I could actually be happy.
1113
01:18:08,665 --> 01:18:11,293
Tonight has been 5,000 years
in the making.
1114
01:18:13,920 --> 01:18:16,131
Five thousand years
for one meal.
1115
01:18:16,423 --> 01:18:18,965
One attempt to take the life
of August Sinclair.
1116
01:18:18,967 --> 01:18:21,428
You were a worthy
adversary, son.
1117
01:18:24,931 --> 01:18:26,308
Look at you now.
1118
01:18:29,019 --> 01:18:32,687
Fourteen, thirteen, twelve...
1119
01:18:32,689 --> 01:18:34,983
- Why the fuck is he counting?
- eleven...
1120
01:18:35,317 --> 01:18:36,816
Put his head on the stone.
1121
01:18:36,818 --> 01:18:38,236
Ten...
1122
01:18:38,904 --> 01:18:39,821
nine...
1123
01:18:39,863 --> 01:18:41,531
Put his head
on the rock.
1124
01:18:43,700 --> 01:18:44,868
Eight...
1125
01:18:45,410 --> 01:18:47,621
Seven, six...
1126
01:18:48,079 --> 01:18:50,498
five. four...
1127
01:18:51,082 --> 01:18:52,292
Three!
1128
01:18:52,542 --> 01:18:55,251
- Two!
- What's he doing?
1129
01:18:55,253 --> 01:18:57,464
Enough! Give me the sword!
1130
01:19:02,802 --> 01:19:04,554
Kill him, he did this.
1131
01:19:05,263 --> 01:19:06,514
One.
1132
01:19:41,758 --> 01:19:44,260
We were made
to kill the monsters,
1133
01:19:45,553 --> 01:19:46,846
not become them.
1134
01:19:48,098 --> 01:19:50,308
You've lost your way,
Papa.
1135
01:20:20,505 --> 01:20:21,756
How?
1136
01:20:58,752 --> 01:21:00,795
My entire family is dead.
1137
01:21:03,048 --> 01:21:05,550
I ate one of my nieces.
1138
01:21:06,384 --> 01:21:09,345
I watched the other have her
throat crushed.
1139
01:21:10,638 --> 01:21:12,724
Why am I still alive?
1140
01:21:13,767 --> 01:21:14,642
Huh?
1141
01:21:16,061 --> 01:21:17,729
Because you didn't eat June.
1142
01:21:20,774 --> 01:21:22,275
Of course, I didn't eat her!
1143
01:21:22,567 --> 01:21:24,027
She was my sister.
1144
01:21:29,908 --> 01:21:31,993
How'd you know August
would eat her?
1145
01:21:33,787 --> 01:21:35,705
He liked to devour his enemies.
1146
01:21:37,165 --> 01:21:39,415
Any chef would have known
that the steaks May brought
1147
01:21:39,417 --> 01:21:40,835
were not from a cow.
1148
01:21:42,670 --> 01:21:44,756
So you didn't poison August.
1149
01:21:47,425 --> 01:21:49,634
You poisoned June and December
1150
01:21:49,636 --> 01:21:50,927
- hoping...
- Knowing.
1151
01:21:50,929 --> 01:21:52,514
That he'd eat her.
1152
01:21:59,521 --> 01:22:02,065
If June's plan
would have worked,
1153
01:22:02,273 --> 01:22:03,942
would you have followed her?
1154
01:22:06,361 --> 01:22:08,655
June was my father's daughter.
1155
01:22:09,405 --> 01:22:12,450
Eventually, power corrupts.
1156
01:22:47,360 --> 01:22:50,238
They got some really shiny
things in here.
1157
01:22:50,905 --> 01:22:52,657
It's not right to steal.
1158
01:22:53,324 --> 01:22:55,827
Says the serial Killer.
1159
01:22:57,954 --> 01:23:01,124
Normally, yes,
but they're not people.
1160
01:23:01,416 --> 01:23:02,917
How's that for a loophole?
1161
01:23:03,585 --> 01:23:05,044
I should be a lawyer.
1162
01:24:16,783 --> 01:24:18,409
Mr. Two Black Coffees.
1163
01:24:19,577 --> 01:24:20,536
Hi.
1164
01:24:24,207 --> 01:24:26,709
I thought my family
was a disaster, but...
1165
01:24:29,170 --> 01:24:30,296
...but them.
1166
01:24:33,258 --> 01:24:34,509
Gosh, what a night.
1167
01:24:35,551 --> 01:24:37,220
Christ Almighty.
1168
01:24:38,763 --> 01:24:39,722
Nope.
1169
01:24:42,100 --> 01:24:43,101
Sydney.
1170
01:24:44,185 --> 01:24:45,270
Chef.
1171
01:24:54,904 --> 01:24:56,239
Your name is Sydney?
1172
01:24:58,950 --> 01:25:00,451
That is so weird.
1173
01:25:02,453 --> 01:25:04,122
I had a brother called Sydney.
1174
01:25:11,129 --> 01:25:13,089
Do you know what
happened to him?
1175
01:25:21,848 --> 01:25:23,683
Mom said
there was a fire.
1176
01:25:28,479 --> 01:25:30,023
No one was in the house.
1177
01:26:15,985 --> 01:26:16,859
Every army sent
1178
01:26:16,861 --> 01:26:19,739
to recover the King of Horn's
heart was cut down.
1179
01:26:20,948 --> 01:26:22,742
So The Chef was forged.
1180
01:26:24,702 --> 01:26:27,246
Someone August
would underestimate.
1181
01:26:29,540 --> 01:26:32,001
If Sydney failed, they would
have kept trying.
1182
01:26:32,043 --> 01:26:33,836
Over and over.
1183
01:26:34,212 --> 01:26:37,256
His actions saved everyone.
1184
01:26:39,550 --> 01:26:40,593
And now?
1185
01:26:42,762 --> 01:26:44,013
Sydney is free.
1186
01:26:45,932 --> 01:26:47,181
When I learned of their plan,
1187
01:26:47,183 --> 01:26:49,685
I made a deal
with The Above and The Below.
1188
01:26:51,145 --> 01:26:54,021
Sydney had been robbed of
the first 24 years of his life,
1189
01:26:54,023 --> 01:26:56,315
so I demanded
they give those years
1190
01:26:56,317 --> 01:26:57,274
to someone else.
1191
01:26:57,276 --> 01:26:58,361
Good.
1192
01:26:59,445 --> 01:27:00,822
No,
1193
01:27:01,656 --> 01:27:03,741
I've seen too much to go back.
1194
01:27:03,825 --> 01:27:04,826
No.
1195
01:27:06,244 --> 01:27:07,120
No.
1196
01:27:08,246 --> 01:27:09,580
I don't deserve it.
1197
01:27:12,834 --> 01:27:14,210
You're absolutely right.
1198
01:27:15,586 --> 01:27:16,838
I'm scared.
1199
01:27:18,339 --> 01:27:19,340
I know.
1200
01:27:20,883 --> 01:27:21,968
I love you.
1201
01:27:22,635 --> 01:27:25,513
I love you and I know
you'll be alright.
1202
01:28:20,647 --> 01:28:25,647
OCR'd, corrected and resynced by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1203
01:28:26,305 --> 01:29:26,534
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
80840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.