All language subtitles for Adult.Material.S01E02.1080p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.x264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,120 ♪ Yesterday, when I was young 2 00:00:05,160 --> 00:00:07,920 ♪ So many lovely songs 3 00:00:07,960 --> 00:00:10,000 ♪ Were waiting to be sung ♪ 4 00:00:10,040 --> 00:00:13,720 Jo-Jo! Thank you, thank you. Alright. Alright. Alright. 5 00:00:13,760 --> 00:00:16,160 Thank God. Where is she? 6 00:00:16,200 --> 00:00:19,600 She's shut herself in my bathroom. She won't come out. Oh, God! 7 00:00:20,600 --> 00:00:24,440 OK, Tom? Tom? Look at me. OK? 8 00:00:27,720 --> 00:00:29,360 Jesus. 9 00:00:30,520 --> 00:00:32,680 How long did the ambulance say? 10 00:00:34,080 --> 00:00:36,160 You have called an ambulance, right? 11 00:00:36,200 --> 00:00:39,280 The thing is, what exactly do we gain involving the authorities? 12 00:00:39,320 --> 00:00:42,280 Kurt says he can handle it. That kid? Yeah. 13 00:00:42,320 --> 00:00:46,080 The dermatologist that you met in Faliraki who was struck off for shagging his patients? 14 00:00:46,120 --> 00:00:49,000 He needs to be in hospital! 15 00:00:49,040 --> 00:00:52,160 Alright. OK. Then what? The police down here? All of us hauled in? 16 00:00:52,200 --> 00:00:55,600 What did he do to her? What are you talking about? He's the one who got stabbed! 17 00:00:55,640 --> 00:00:58,200 Oh, what, for no reason? Out of the blue, she just stabbed him? 18 00:00:58,240 --> 00:01:01,040 But that's what I'm saying, we don't know, do we? She's a funny girl. 19 00:01:01,080 --> 00:01:04,280 I'm thinking of her, actually, cos you get the police here, that's it. 20 00:01:04,320 --> 00:01:08,800 That's ABH. She's looking at ten years. Jolene, don't! Please! I asked you to look after her. 21 00:01:08,840 --> 00:01:13,840 Jolene, I'm begging you, please. Hello, yes. Can I have an ambulance, please? And the police? 22 00:01:13,880 --> 00:01:17,040 Shit! 23 00:01:24,240 --> 00:01:27,000 How are you, mate? 24 00:01:27,040 --> 00:01:29,760 Oh. Looking good. 25 00:01:32,600 --> 00:01:35,440 This is a backwards fucking country. 26 00:01:35,480 --> 00:01:37,480 Yeah. Sorry. 27 00:01:37,520 --> 00:01:41,360 Amy, it's Jolene. Can I come in? 28 00:01:42,440 --> 00:01:44,840 I brought you a hot chocolate. 29 00:01:52,600 --> 00:01:54,840 Sorry. 30 00:01:59,120 --> 00:02:02,960 You don't need to apologise. I know exactly what he's like. What did he do to you? 31 00:02:03,000 --> 00:02:06,880 Is Carroll upset with me? Amy, darling, what happened on that shoot? 32 00:02:06,920 --> 00:02:10,720 Nothing. It was just really embarrassing. Do you think he'll get rid of it? 33 00:02:10,760 --> 00:02:13,680 So gross! They should've taken you to a hospital. 34 00:02:13,720 --> 00:02:16,960 I went after. I'm fine now. 35 00:02:19,360 --> 00:02:21,440 Is that the police? 36 00:02:21,480 --> 00:02:24,680 Oh! Ooh! Alright. It's alright. 37 00:02:24,720 --> 00:02:26,960 Deep breaths. Listen. 38 00:02:27,000 --> 00:02:30,120 Do you wanna go for a wee-wee before we go down? 39 00:02:30,160 --> 00:02:33,120 OK. Come on, then. Stand up. That's it. 40 00:02:36,360 --> 00:02:38,840 Don't look! Sorry. 41 00:02:42,480 --> 00:02:44,440 Oh, my God! 42 00:02:59,360 --> 00:03:03,320 Sweetheart? It's gonna be OK. We're gonna get you a lawyer. Alright? 43 00:03:12,160 --> 00:03:14,640 Don't tell them anything, OK? 44 00:03:14,680 --> 00:03:17,000 The press will jump all over something like this. 45 00:03:17,040 --> 00:03:19,400 Best put a bit of distance between her and us. 46 00:03:19,440 --> 00:03:23,160 So you don't think this is connected to the fact that her arse fell out on set three days ago 47 00:03:23,200 --> 00:03:26,560 and Dave carried on shooting? You've gotta let that go. 48 00:03:26,600 --> 00:03:29,840 Dave did everything he was supposed to. I was there. Three times he asked her. 49 00:03:29,880 --> 00:03:34,720 What, you were on set? Well, I was, I mean, yeah, technically. 50 00:03:34,760 --> 00:03:38,400 But it was all above board. I'll show you the rest of the tape if you want. 51 00:03:38,440 --> 00:03:42,360 I know you like the girl, but come on, she's as mad as a spoon. OK, yeah. 52 00:03:44,000 --> 00:03:48,760 Yeah, what? Yeah, I would like to see the tape. Oh, fine. Just back me up, OK? 53 00:03:51,160 --> 00:03:55,040 It's gonna be alright. Sir, could you... Oh. 54 00:04:27,000 --> 00:04:29,520 Hi, babe. I can't really talk at the minute. 55 00:04:35,080 --> 00:04:37,360 Yeah. No. Yeah, I can handle that. 56 00:04:43,280 --> 00:04:46,480 She's very sorry. Aren't you? 57 00:04:46,520 --> 00:04:50,720 We all act without thinking sometimes. But Paulie is very upset. 58 00:04:50,760 --> 00:04:54,040 Oh. Well, I'm sure he'll be alright. 59 00:04:55,520 --> 00:04:58,560 Phoebe made public a sexually explicit video of him. 60 00:04:58,600 --> 00:05:02,200 She's violated his privacy, she's violated the school code, 61 00:05:02,240 --> 00:05:04,520 and I'm afraid we will have to suspend her. 62 00:05:04,560 --> 00:05:08,960 OK. That's fine. I mean, she's done, anyway. We're just waiting on her results, so... 63 00:05:09,000 --> 00:05:11,040 It'll go on her record. 64 00:05:11,080 --> 00:05:15,200 And I'm afraid that we will have to relay that to the universities you've applied for. What?No. 65 00:05:15,240 --> 00:05:18,840 No, hang on a second. Sorry. Cos that is not fair. No, don't get upset, baby. 66 00:05:18,880 --> 00:05:22,000 It's one incident. There may be things at home which seem normal, 67 00:05:22,040 --> 00:05:25,440 but in the outside world... Excuse me? ..there are different boundaries 68 00:05:25,480 --> 00:05:29,280 and Phoebe has to understand... Phoebe? Phoebe, can you come and sit down, please? 69 00:05:32,600 --> 00:05:35,480 OK. We're talking about my job, are we? 70 00:05:35,520 --> 00:05:39,240 Cos I've always been honest with her. I've always said, "You want me to stop and I'll stop." 71 00:05:39,280 --> 00:05:41,440 She knows that. She's 18. 72 00:05:41,480 --> 00:05:43,720 How could that be her responsibility? 73 00:05:43,760 --> 00:05:46,360 They may look like little adults, but they are children. 74 00:05:46,400 --> 00:05:49,360 18 is not a child. I was working when I was 18. 75 00:05:49,400 --> 00:05:51,800 I was bringing up Phoebe by myself when I was 18. 76 00:05:51,840 --> 00:05:53,960 Their brains are plastic. 77 00:05:54,000 --> 00:05:56,760 They know no reality except for the one that we give them. 78 00:05:56,800 --> 00:05:59,080 This is my reality, alright? 79 00:05:59,120 --> 00:06:03,560 I work in the only industry in the world where women get paid more than men. 80 00:06:03,600 --> 00:06:07,800 I run my own business and I still get home at night in time to cook my kids' dinner. 81 00:06:07,840 --> 00:06:11,080 And that's actually what you can't tolerate, isn't it? 82 00:06:11,120 --> 00:06:16,240 That a working-class woman who left a shit school with two GCSEs gets paid three times your wages 83 00:06:16,280 --> 00:06:19,480 doing something she loves, something she's really good at, 84 00:06:19,520 --> 00:06:22,720 something that isn't sat behind a checkout scanning your shopping. 85 00:06:22,760 --> 00:06:27,480 OK? Now, I am sorry, because, yes, I know, Phoebe's been a little shit. She has, and she knows that. 86 00:06:27,520 --> 00:06:30,920 And believe me, she's gonna suffer for it. But I'm not gonna let you make me suffer 87 00:06:30,960 --> 00:06:33,600 because you haven't been laid since 1986. 88 00:06:35,160 --> 00:06:37,320 I am not a prude, I am just saying... 89 00:06:37,360 --> 00:06:40,680 I know what you're just saying. You're saying that you disapprove. 90 00:06:40,720 --> 00:06:45,280 But the thing is, I've been paying you 15 grand a year for the last six years, 91 00:06:45,320 --> 00:06:49,520 which I think buys me the right to not give a toss what you approve of. 92 00:06:50,960 --> 00:06:53,360 Do you know what Paulie's dad does for a living? 93 00:06:54,360 --> 00:06:56,920 He makes bullets. 94 00:06:56,960 --> 00:06:59,320 And you named a sports hall after him. 95 00:07:01,840 --> 00:07:05,680 ♪ 369, girls wanna drink wine Tell the man not to waste your time 96 00:07:06,880 --> 00:07:10,360 Hey, Phoebe, don't worry, don't worry. It's just a car, right? 97 00:07:10,400 --> 00:07:12,560 Do not let them see it's upset you. 98 00:07:12,600 --> 00:07:16,080 ♪ If the man don't dance, he's done Tell him move on, get the man gone 99 00:07:16,120 --> 00:07:17,560 ♪ Now can I get a coke with my rum? ♪ 100 00:07:17,600 --> 00:07:19,640 Little virgins! 101 00:07:24,920 --> 00:07:28,640 Look, I know I'm not a normal mum. And you're obviously pissed off with me. 102 00:07:28,680 --> 00:07:33,280 That's fine. I'd be pissed off at me, too. I just want you to have choices, OK, Phoebs? 103 00:07:33,320 --> 00:07:35,520 More choices than I had. 104 00:07:36,800 --> 00:07:40,200 Everything I do, that's why I do it, to give you choices. 105 00:07:42,880 --> 00:07:47,760 Listen, I've told you. If you say to me you want me to stop, then you just have to tell me... 106 00:07:47,800 --> 00:07:50,080 I want you to stop. 107 00:07:58,120 --> 00:07:59,720 OK. 108 00:08:02,280 --> 00:08:04,880 OK, well... 109 00:08:04,920 --> 00:08:07,120 Hello? 110 00:08:07,160 --> 00:08:09,280 Yes, sweetheart. 111 00:08:10,440 --> 00:08:12,640 OK. Alright, alright, alright. Listen, listen. 112 00:08:12,680 --> 00:08:15,720 Listen, calm down. Alright, calm down, baby. Listen. 113 00:08:15,760 --> 00:08:18,440 I'm gonna be there really soon. OK? 114 00:08:18,480 --> 00:08:20,800 OK. Bye. 115 00:08:25,160 --> 00:08:27,080 Hey! Where are we going? 116 00:08:27,120 --> 00:08:30,160 We're going to the police station. They've charged her with ABH. 117 00:08:30,200 --> 00:08:31,720 Arseholes! 118 00:08:31,760 --> 00:08:34,720 Where are you staying tonight? Do you want me to call your boyfriend? 119 00:08:34,760 --> 00:08:36,880 Er... 120 00:08:36,920 --> 00:08:39,080 He's in Swansea today. 121 00:08:39,120 --> 00:08:42,440 Yeah, he's gone over there to view a caravan. 122 00:08:42,480 --> 00:08:45,920 And the flat's, like, the landlord's changed to locks. 123 00:08:45,960 --> 00:08:50,280 Cos he's a bit, I mean, he's lovely, but he just smokes a lot of spice. 124 00:08:50,320 --> 00:08:55,120 Sometimes he gaffer-tapes knives to his hands and attacks cars in the street. 125 00:08:55,160 --> 00:08:58,960 Oh, my God! Amy! No, he's fine. He never attacks people, just cars. 126 00:09:00,040 --> 00:09:03,080 I could call my social worker. 127 00:09:03,120 --> 00:09:07,200 Excuse me, Amy. Sam Pike. Media correspondent with chewthebreeze.com. 128 00:09:07,240 --> 00:09:11,240 Just wondering if I can grab a quote. Yeah, she's got no comment. Will you be offering a defence? 129 00:09:11,280 --> 00:09:13,640 Was the attack provoked? Are you deaf or what? 130 00:09:13,680 --> 00:09:18,200 I've got a statement here from Carroll Quinn, says that Amy has a history of mental instability 131 00:09:18,240 --> 00:09:20,520 and drug abuse before her short career in porn. 132 00:09:20,560 --> 00:09:25,080 That is because Mr Quinn is lying out of his arse about an innocent girl who was perfectly fine 133 00:09:25,120 --> 00:09:27,600 before she started working for him. Wait for me by the car. 134 00:09:27,640 --> 00:09:32,480 Tom Pain is a dangerous man. OK? But Carroll, he couldn't give a shit as long as it's making him money, 135 00:09:32,520 --> 00:09:36,200 which I don't care, but I am not gonna let him ruin an innocent girl's life 136 00:09:36,240 --> 00:09:39,080 because he's a lying fucking coward with no backbone. 137 00:09:39,120 --> 00:09:41,680 Do you mind if I quote you on that? You can quote this. 138 00:09:41,720 --> 00:09:44,920 Thanks. Big fan of your work, by the way. Oh, cheers, babe. 139 00:09:46,480 --> 00:09:48,800 Don't worry. In you get, babe. 140 00:09:48,840 --> 00:09:51,080 Here, give me them. 141 00:09:55,960 --> 00:09:59,240 This is Amy. She's coming home with us. OK? 142 00:10:18,760 --> 00:10:21,120 ♪ I know a guy Who's tough but sweet... 143 00:10:21,160 --> 00:10:23,400 Where is she gonna stay? In Izzy's room. 144 00:10:23,440 --> 00:10:26,800 Izzy's... She just stabbed someone. Yeah, babe, it was self defence. 145 00:10:26,840 --> 00:10:30,880 Yeah, what did he do to her? She won't say. She's too scared. 146 00:10:30,920 --> 00:10:33,480 She's a kid. She's got no family. Where's she supposed to go? 147 00:10:33,520 --> 00:10:38,560 What's your favourite film? Cannibal Holocaust. Mine's The Devil Wears Prada. 148 00:10:38,600 --> 00:10:41,920 Right, everybody, turn the TV off, please. Come and wash your hands for dinner. 149 00:10:41,960 --> 00:10:44,880 Gabe, can you put the iPad in the drawer? 150 00:10:44,920 --> 00:10:47,840 Oh, I know. I'm so horrible! 151 00:10:48,840 --> 00:10:50,400 Go and sit down. 152 00:10:55,760 --> 00:10:59,200 Are you alright, darling? Have you got everything you need? 153 00:11:02,240 --> 00:11:05,640 "Wait by the car, babe. Tom Pain is a dangerous, dangerous man." 154 00:11:05,680 --> 00:11:07,400 Shit! 155 00:11:08,400 --> 00:11:10,800 Look at the roots! 156 00:11:10,840 --> 00:11:13,160 And the patch. Oh, I look fucking mental! 157 00:11:13,200 --> 00:11:15,440 No, no, no, no, no. I think you pull it off. 158 00:11:15,480 --> 00:11:18,520 My God! 159 00:11:18,560 --> 00:11:21,560 Hey. Don't worry about it. 160 00:11:41,680 --> 00:11:44,240 You're doing it again, babe. What? 161 00:11:45,480 --> 00:11:47,600 Stop looking for the camera. 162 00:11:52,280 --> 00:11:54,120 Sorry. 163 00:11:59,240 --> 00:12:02,000 Babe, this is crazy. It's on half a million views. 164 00:12:03,040 --> 00:12:05,160 Shit! Oh, what? 165 00:12:05,200 --> 00:12:07,320 The members area on the website's crashed. 166 00:12:07,360 --> 00:12:11,000 Shut up! Seriously. It is completely overloaded. 167 00:12:11,040 --> 00:12:14,680 There's some video of you... I know. I'm sorry. It'll blow over. 168 00:12:15,880 --> 00:12:18,320 Where's all the posh yoghurts? 169 00:12:18,360 --> 00:12:21,880 Sorry. Oh, don't be daft, it's just a yoghurt. 170 00:12:21,920 --> 00:12:24,840 There's cereal, fruit, toast. What's up with your eye? 171 00:12:24,880 --> 00:12:27,440 My mum gave me chlamydia. Phoebs, could you not? 172 00:12:28,560 --> 00:12:31,360 Honestly, babe, this is mental. 173 00:12:31,400 --> 00:12:33,400 Can I see it? No. No. 174 00:12:33,440 --> 00:12:36,120 Right, do you wanna go on Good Morning Britain? 175 00:12:37,120 --> 00:12:40,160 - Too early. Yeah. - Fuck off, Piers! 176 00:12:40,200 --> 00:12:43,320 Delete. Loose Women? No. 177 00:12:43,360 --> 00:12:46,240 Come Dine With Me? I am not cooking for three people I don't know. 178 00:12:46,280 --> 00:12:49,800 Ooh. This Morning. Phil and Holly or Ruth and Eamonn? 179 00:12:49,840 --> 00:12:53,600 Er, Phil and Holly. No. The News Review? 180 00:12:53,640 --> 00:12:57,120 Yeah, right. Can you imagine? Mrs Grey would shit herself. 181 00:12:57,160 --> 00:13:02,600 I'm serious. They wanna do a panel about porn and how it affects stuff. 182 00:13:02,640 --> 00:13:04,920 On The News Review? Yeah. 183 00:13:04,960 --> 00:13:07,080 With me? Yeah. 184 00:13:07,120 --> 00:13:09,160 Erm... 185 00:13:11,480 --> 00:13:14,120 Well, I haven't really got anything to wear, have I? 186 00:13:19,200 --> 00:13:22,400 You look really hot. Aw, thanks. 187 00:13:22,440 --> 00:13:25,560 I was actually going for more like, erm... 188 00:13:25,600 --> 00:13:29,280 Oh, what's the word? Like... credible. 189 00:13:29,320 --> 00:13:33,480 Oh, right. Yeah, no, you look really credible. 190 00:13:44,440 --> 00:13:46,480 Jolene? Yeah. 191 00:13:46,520 --> 00:13:50,240 Sorry, I didn't know... No, you're nice and early. That's what we like. I'm Cressida. 192 00:13:50,280 --> 00:13:52,880 Oh. Right, let's get you through security. 193 00:13:59,160 --> 00:14:03,400 Right, so you just make yourself comfy and I'll come back when they're ready for you. 194 00:14:05,560 --> 00:14:10,240 Yes. Yes, I do think that's a very interesting point, Joan. 195 00:14:10,280 --> 00:14:12,480 But speaking as the expert... 196 00:14:17,000 --> 00:14:21,880 This is Jolene Dollar reporting live from The News Review. 197 00:14:21,920 --> 00:14:24,840 God, everybody here is so serious. 198 00:14:24,880 --> 00:14:28,400 It just makes me wanna be really... really... 199 00:14:28,440 --> 00:14:30,720 naughty. 200 00:14:32,640 --> 00:14:36,400 Right, ready for you now. Do you mind if I just pop this down the back of your blouse? 201 00:14:43,720 --> 00:14:46,560 OK if I touch your back? Yeah, course. 202 00:14:46,600 --> 00:14:52,080 "Going live in five, four, three..." 203 00:14:52,120 --> 00:14:56,880 Tonight we're joined by Stella Maitland MP, who's leading a campaign 204 00:14:56,920 --> 00:15:00,040 for age verification software, 205 00:15:00,080 --> 00:15:04,960 Dr Joshua Ferrars professor of sexual cultures at the University of Swindon, 206 00:15:05,000 --> 00:15:08,440 and Jolene Dollar, who has worked in the industry for 15 years 207 00:15:08,480 --> 00:15:12,520 and knows more about it than the rest of us put together, I suspect. 208 00:15:12,560 --> 00:15:17,400 Stella Maitland, you're campaigning for stronger online control of adult material. 209 00:15:17,440 --> 00:15:21,680 Now, is this hysteria or is there a real crisis here? 210 00:15:21,720 --> 00:15:25,080 Er, yeah, I think there is, Joan. I think there's a real crisis of health. 211 00:15:25,120 --> 00:15:28,080 And actually, I also think, for a lot of young people 212 00:15:28,120 --> 00:15:31,400 and some older people, too, it's a crisis of reality. 213 00:15:31,440 --> 00:15:34,680 Porn is the misrepresentation of what sex is. 214 00:15:34,720 --> 00:15:39,520 Yes, but I hope you're not suggesting that we subject fiction to the same demands as documentary. 215 00:15:39,560 --> 00:15:44,760 I mean, for example, EastEnders is a misrepresentation of what it's like to own a pub. 216 00:15:44,800 --> 00:15:48,720 Yeah, but I don't think owning a pub is one of the greatest expressions of what it is to behuman. 217 00:15:48,760 --> 00:15:50,920 OK. If I could... And EastEnders is a soap opera. 218 00:15:50,960 --> 00:15:55,080 And pornography is a fantasy genre. I'd like to bring Jolene Dollar in here. 219 00:15:55,120 --> 00:15:59,200 Thank you, Joan. Well, I think you have a clarity about that, Dr Ferrars, that a lot of people lack. 220 00:15:59,240 --> 00:16:02,560 I mean, a lot of young people, young men in particular, 221 00:16:02,600 --> 00:16:06,520 they look at Jolene and they think that's what a woman's body is supposed to be able to do. 222 00:16:06,560 --> 00:16:09,000 That's what a woman's body should look like. 223 00:16:09,040 --> 00:16:13,560 The tan and the lips and the boobs. Oh, Stella, babe, I'm so glad you noticed. 224 00:16:13,600 --> 00:16:17,360 I think we should get back to... No offence, but I find you about as sexy as a J-cloth, 225 00:16:17,400 --> 00:16:21,160 but we're not here to talk about my personal... Well, you're not my cup of tea, either, 226 00:16:21,200 --> 00:16:25,560 but I'm not about to start a campaign against middle-aged women dressed in Boden, am I? 227 00:16:25,600 --> 00:16:29,840 So what we're saying is this isn't about pornography itself, 228 00:16:29,880 --> 00:16:32,080 but about the evolution of pornography. 229 00:16:32,120 --> 00:16:36,000 Yes. I think what we're all circling around here is Baudrillard's concept... 230 00:16:36,040 --> 00:16:39,240 No, what we're circling around here is scene upon scene 231 00:16:39,280 --> 00:16:43,040 where degradation, violence and hatred towards women is being sexualised. 232 00:16:43,080 --> 00:16:45,280 And that might not be all porn, but it is a lot of porn. 233 00:16:45,320 --> 00:16:47,880 Yeah, but you do have to look at it from the other end, Joan. 234 00:16:47,920 --> 00:16:51,960 The thing is, what about when you have a woman kicking the shit out of a man's bollocks? 235 00:16:52,000 --> 00:16:54,800 And do you... Do you do that? 236 00:16:54,840 --> 00:16:58,760 Oh, baby, I love doing that. I think we need to focus more on... 237 00:16:58,800 --> 00:17:02,440 You yourself have been speaking out about the failure to manage consent on set. 238 00:17:02,480 --> 00:17:06,320 About the neglect of the wellbeing of performers. Oh, for fuck's sake! 239 00:17:06,360 --> 00:17:09,640 I'd like to apologise to viewers for the use of language in this discussion. 240 00:17:09,680 --> 00:17:12,280 I'm sorry. No, I am really, really sorry, Joan. 241 00:17:12,320 --> 00:17:14,760 It's just the thing is that you don't seem to get 242 00:17:14,800 --> 00:17:18,200 is that it isn't actually a failure. It's not an accident. 243 00:17:18,240 --> 00:17:20,480 Carroll Quinn knows exactly what it is he is doing 244 00:17:20,520 --> 00:17:23,680 when he ignores the fact that there is a young woman prolapsing on his set. 245 00:17:23,720 --> 00:17:26,880 And what he's doing is he's continuing to try and make money 246 00:17:26,920 --> 00:17:29,600 while the people that he works for rob him fucking blind! 247 00:17:29,640 --> 00:17:32,840 I think we should perhaps... Right. So what you are saying 248 00:17:32,880 --> 00:17:36,560 is that the pursuit of profit is in direct conflict to the policing of consent. 249 00:17:36,600 --> 00:17:38,600 I don't even know what any of that means, Stella. 250 00:17:38,640 --> 00:17:41,360 All I know is you cannot consent to your arse falling out. 251 00:17:41,400 --> 00:17:45,600 If I could just... No! No! Porn is an invasion of reality! It's not real. 252 00:17:45,640 --> 00:17:48,440 And it wants you to believe that it is. What do you mean it's not real? 253 00:17:48,480 --> 00:17:50,640 I am real, Stella. 254 00:17:50,680 --> 00:17:54,520 Ok? I am real. I am. I am real. 255 00:17:54,560 --> 00:17:59,160 I'm a real person, Joan. Yes, you are. Are you alright, Jolene? Mm. 256 00:17:59,200 --> 00:18:02,400 Oh, my God. 257 00:18:02,440 --> 00:18:04,320 Do you know what? 258 00:18:04,360 --> 00:18:07,080 I actually thought that this was gonna be fun. 259 00:18:07,120 --> 00:18:09,440 But it is really boring. 260 00:18:09,480 --> 00:18:11,920 I am bored. 261 00:18:14,440 --> 00:18:18,600 I am really, really bored. 262 00:18:18,640 --> 00:18:20,360 I am just... 263 00:18:22,360 --> 00:18:25,400 I'm alright! 264 00:18:25,440 --> 00:18:27,480 I'm alright, Joan. 265 00:18:27,520 --> 00:18:29,560 I'm alright. 266 00:18:29,600 --> 00:18:31,840 I'm alright. 267 00:18:37,640 --> 00:18:41,520 Jolene, sorry, Jolene, I just need to get that mic back. Sorry. 268 00:18:44,480 --> 00:18:47,400 Oh, for fuck's sake! God! 269 00:19:24,440 --> 00:19:27,480 For fuck's sake, Abby. He's a fucking idiot. 270 00:19:27,520 --> 00:19:29,880 I thought you were trying to mug me. Who? Owen. 271 00:19:30,920 --> 00:19:36,160 I knew this would happen. I told you if you went on that panel it's an open invitation to the muck-rakers. 272 00:19:36,200 --> 00:19:40,880 Well, what's happened? Your expenses. There's a phone contract you claimed for. 273 00:19:40,920 --> 00:19:44,560 The tabloids, they've got hold of the fact that he's downloaded a bunch of porn 274 00:19:44,600 --> 00:19:47,560 via the hotspot using data covered by your plan. 275 00:19:47,600 --> 00:19:51,600 What, I've been hacked? Well, can they get... Can they get my photos? 276 00:19:51,640 --> 00:19:55,440 They don't care about 5,000 pictures of your niece playing Tiny fucking Tim! 277 00:19:55,480 --> 00:19:59,920 They care about the hardcore pornography your husband's watched on taxpayers' money! 278 00:19:59,960 --> 00:20:02,520 Shit. Yeah. 279 00:20:03,800 --> 00:20:06,080 Right, OK, er... 280 00:20:06,120 --> 00:20:08,960 Oh, shit! What kind... What kind of stuff? 281 00:20:09,000 --> 00:20:14,000 Don't worry. It's pretty vanilla. It's all lesbians with tattoos and little tits. 282 00:20:14,040 --> 00:20:16,840 Nothing underage. No adult diapers. 283 00:20:16,880 --> 00:20:21,080 You need to call him and tell him not to speak to anyone until he's been briefed. Dan's on standby. 284 00:20:21,120 --> 00:20:24,040 It's three years of work down the fucking toilet! 285 00:20:24,080 --> 00:20:26,360 Where are you going? 286 00:20:26,400 --> 00:20:29,200 We're in the middle of a conversation. 287 00:20:31,320 --> 00:20:34,000 Where to, love? Er, nowhere. 288 00:20:34,040 --> 00:20:37,200 I mean, I just, I need a minute to... 289 00:20:37,240 --> 00:20:40,360 Just keep the meter running. Oh, fuck! 290 00:20:40,400 --> 00:20:43,680 Oh, fuck! 291 00:20:48,080 --> 00:20:50,240 Yep. 292 00:20:50,280 --> 00:20:52,320 Yep. Right. 293 00:20:55,200 --> 00:20:57,560 Right, yeah. 294 00:21:00,360 --> 00:21:02,240 OK. 295 00:21:02,280 --> 00:21:04,880 I'm not gonna lie, babe, it's gone a little bit viral. 296 00:21:05,960 --> 00:21:07,880 Show me. 297 00:21:08,880 --> 00:21:11,760 Oh, babe, seriously, just show me. 298 00:21:14,160 --> 00:21:17,040 "I am bored." 299 00:21:21,360 --> 00:21:25,640 "Carroll Quinn knows exactly what it is he is doing when he ignores the fact that there is..." 300 00:21:28,120 --> 00:21:30,400 Ohh. 301 00:21:30,440 --> 00:21:33,480 Here you are. Drink that. Thank you. 302 00:21:36,600 --> 00:21:39,640 Uh-uh. No? Uh-uh. 303 00:21:39,680 --> 00:21:43,320 She's got such an amazing body. 304 00:21:43,360 --> 00:21:46,680 "So it just really fits my form really well." 305 00:21:51,320 --> 00:21:54,040 Hey, mate, look, she's just... Get her to come down. 306 00:21:54,080 --> 00:21:56,720 No, she's feeling a bit peaky. Oh, I bet she is. 307 00:21:56,760 --> 00:21:59,440 Jolene, get down here. 308 00:21:59,480 --> 00:22:01,800 Jolene! 309 00:22:03,960 --> 00:22:06,640 Please, just don't start, alright? I've got a throbber. 310 00:22:06,680 --> 00:22:09,640 I don't give a shit. How fucking dare you? What? 311 00:22:09,680 --> 00:22:12,960 I've had four performers cancel on me already! What is your problem? 312 00:22:13,000 --> 00:22:18,280 My problem is the fact that you were supposed to be looking after her. Don't be so fucking disingenuous! 313 00:22:18,320 --> 00:22:22,920 I'm sorry. I'm sorry you had a bad date with Tom once! What? 314 00:22:27,200 --> 00:22:30,640 Baby, it was not a date. OK? It was a business meeting. 315 00:22:30,680 --> 00:22:33,280 And this has got nothing to do with that. When? 316 00:22:33,320 --> 00:22:36,480 When I did the trip out to LA. 317 00:22:36,520 --> 00:22:40,280 Yeah, and what happened? Nothing. It doesn't matter. I wanna see the tape, Carroll. 318 00:22:40,320 --> 00:22:42,920 Dave's getting it. 319 00:22:42,960 --> 00:22:46,240 You better sort this out, Jo. I'm serious. Cos you have fucked me. 320 00:22:46,280 --> 00:22:50,480 And I never did anything to you except put up with you being two hours late for everything 321 00:22:50,520 --> 00:22:53,160 and wipe the fucking bumps of coke out of your nose. 322 00:22:53,200 --> 00:22:57,200 I'm sorry, I know it's shit being 35, but don't take it out on me! 323 00:22:58,240 --> 00:23:01,760 I am not 35! I am 30! 324 00:23:01,800 --> 00:23:04,840 Tell that to your passport! 325 00:23:13,440 --> 00:23:17,280 What? You never told me you met Tom Pain out there. 326 00:23:18,440 --> 00:23:20,320 It was nothing. 327 00:23:36,840 --> 00:23:41,560 "Hey, Jolene, it's Teddy Bare here. I was wondering if you wanted to meet up ahead of our shoot. 328 00:23:41,600 --> 00:23:43,720 "I'd love for us to have a chat." 329 00:23:43,760 --> 00:23:45,640 ♪ Who that is, huh? 330 00:23:45,680 --> 00:23:48,680 ♪ That girl is a tomboy That girl is a tomboy 331 00:23:48,720 --> 00:23:52,200 ♪ That girl is a tomboy Who that is, huh? 332 00:23:52,240 --> 00:23:55,720 ♪ That girl is a tomboy That girl is a tomboy, that girl 333 00:24:01,640 --> 00:24:03,800 Hiya. Hey. 334 00:24:06,720 --> 00:24:10,240 Did you want a drink, babe? It's alright, I bought my own. 335 00:24:11,520 --> 00:24:15,560 Gary not joining us? I didn't think this conversation needed a director. 336 00:24:15,600 --> 00:24:17,920 Oh, yeah. I like your style. 337 00:24:17,960 --> 00:24:20,280 Stars in charge, yeah? Cheers. 338 00:24:24,640 --> 00:24:27,480 Listen, you know I think you're really great. Oh, my God. 339 00:24:27,520 --> 00:24:31,480 I think you are so great, too. Seriously. I am a massive fan. 340 00:24:31,520 --> 00:24:35,080 Well, I'm a massive fan of you, too, and I'd love for us to shoot together one day. 341 00:24:36,080 --> 00:24:37,920 Right. 342 00:24:39,280 --> 00:24:41,520 Sorry, I thought that that was what we were doing... 343 00:24:41,560 --> 00:24:44,840 No. Just... Since last night, I've been out with my people, 344 00:24:44,880 --> 00:24:48,320 and we're kind of feeling that, actually, with everything you've got going on, 345 00:24:48,360 --> 00:24:51,440 maybe now is not a super good time. Cos Carroll's a mate of mine 346 00:24:51,480 --> 00:24:53,560 and I'm under massive pressure from Hayeswire. 347 00:24:53,600 --> 00:24:56,880 And in terms of my brand... Yeah. Yeah, no. 348 00:24:58,000 --> 00:25:00,560 Maybe when this it's all blown over, like, in a year... 349 00:25:00,600 --> 00:25:03,680 Or maybe me and you could just go to the loos right now and have a fuck. 350 00:25:06,840 --> 00:25:10,920 You're funny. No-one told me you was this funny. 351 00:25:14,160 --> 00:25:17,760 Another fucking one. Oh, don't. What now? 352 00:25:17,800 --> 00:25:20,560 Barcelona shoot. 353 00:25:20,600 --> 00:25:22,920 No! Why? Mm-hm. 354 00:25:22,960 --> 00:25:26,840 They're not even under Hayeswire Yeah, but the company that owns them is. 355 00:25:26,880 --> 00:25:28,840 Oh, fuck. 356 00:25:28,880 --> 00:25:31,880 Oh, fuck! That's another two grand, Rich. 357 00:25:31,920 --> 00:25:35,520 Look, could you not just... What? ..take it back? 358 00:25:35,560 --> 00:25:39,480 I don't wanna take it back. It's true. 359 00:25:39,520 --> 00:25:42,960 Well, you could always think about doing some providing, I suppose. 360 00:25:45,240 --> 00:25:49,360 I don't wanna do that. Would you be happy me doing that? 361 00:25:49,400 --> 00:25:53,360 A lot of the other girls do it and it doesn't seem that different from what you have been doing. 362 00:25:53,400 --> 00:25:58,000 I choose, babe. That's the difference, OK? I choose. I've always chosen. Do you get me? 363 00:25:58,040 --> 00:26:02,040 They don't choose me. I'm not an escort, Rich. Do you get it? 364 00:26:02,080 --> 00:26:06,400 Yeah. Yeah? Yeah. No, course. Just... 365 00:26:06,440 --> 00:26:10,960 Just a suggestion, that's all. It's not a big deal. 366 00:26:11,000 --> 00:26:13,160 Oldest profession in the world, innit? 367 00:26:15,280 --> 00:26:18,280 The only chance we have is to deny any knowledge, 368 00:26:18,320 --> 00:26:21,800 say that Owen's got a problem but he's getting treatment. 369 00:26:21,840 --> 00:26:23,720 Treatment for what? Wanking? Seriously? 370 00:26:23,760 --> 00:26:27,840 Meanwhile she's the unfuckable old hag whose husband masturbates behind her back. They're mine. 371 00:26:29,000 --> 00:26:32,560 What? They're mine. The films are mine. 372 00:26:33,680 --> 00:26:38,080 Right. Right. So it was research, then, for the campaign. 373 00:26:38,120 --> 00:26:41,520 No. They were for... personal use. 374 00:26:46,440 --> 00:26:50,400 This is suddenly very awkward. But no-one needs to know that. Right? 375 00:26:50,440 --> 00:26:53,440 We say it was research. No, no, I don't want a strategy. 376 00:26:53,480 --> 00:26:57,440 I don't wanna try and weasel out of it. I'm gonna go and see the boys in the morning. 377 00:26:57,480 --> 00:27:00,160 I'm gonna be honest, tell them it was an honest mistake. Oh, God! 378 00:27:00,200 --> 00:27:02,640 And ask them to stand behind me because, actually... 379 00:27:02,680 --> 00:27:06,240 I think what the public want from a representative is reality. 380 00:27:06,280 --> 00:27:08,320 I mean, that's what the story is here. 381 00:27:08,360 --> 00:27:12,080 I mean, I'm a real, living, breathing, sexual human being. 382 00:27:12,120 --> 00:27:15,240 And like all living, breathing, real, sexual human beings, 383 00:27:15,280 --> 00:27:18,920 I sometimes, well, quite often, actually, 384 00:27:18,960 --> 00:27:22,280 enjoy watching... erm... 385 00:27:26,120 --> 00:27:28,960 Well, that backfired, didn't it? 386 00:27:30,600 --> 00:27:32,920 Oh, for God's sake. 387 00:27:32,960 --> 00:27:35,920 That is such a good costume. 388 00:27:35,960 --> 00:27:39,640 Where did you get it from? Did Jolene make it for you? Don't know. 389 00:27:39,680 --> 00:27:42,520 Your mum. 390 00:27:42,560 --> 00:27:45,800 She's not Jolene. What's her name, then? Hayley. 391 00:27:49,360 --> 00:27:51,640 Didn't you know your mum had two names? 392 00:28:07,400 --> 00:28:09,200 Give! 393 00:28:16,640 --> 00:28:19,040 That's her grown-up name. 394 00:28:19,080 --> 00:28:22,600 You can't know it cos you're not a grown-up! 395 00:28:22,640 --> 00:28:25,560 I am. Oh? 396 00:28:25,600 --> 00:28:27,520 OK, then. 397 00:28:27,560 --> 00:28:29,840 That's it. Now you know it now, don't you? 398 00:28:31,800 --> 00:28:35,800 You don't believe me, just look it up on the computer. You can have that. 399 00:28:38,800 --> 00:28:42,200 "Yes Sir, I Can Boogie" by Baccara 400 00:29:02,680 --> 00:29:04,680 ♪ Mister 401 00:29:04,720 --> 00:29:07,760 ♪ Your eyes are full of hesitation ♪ 402 00:29:07,800 --> 00:29:10,240 Oi, Phoebs! 403 00:29:10,280 --> 00:29:13,800 What? Have you spoken to Paulie yet? 404 00:29:13,840 --> 00:29:16,160 I've texted him loads. 405 00:29:16,200 --> 00:29:18,360 He never replies. 406 00:29:18,400 --> 00:29:22,840 Why don't you go and see him? Apologise in person and then he'll know you're really sorry. 407 00:29:25,480 --> 00:29:27,600 ♪ I'm a sensation 408 00:29:28,600 --> 00:29:32,120 ♪ You try me once You'll beg for more 409 00:29:32,160 --> 00:29:34,320 ♪ Oh 410 00:29:34,360 --> 00:29:37,200 ♪ Yes, sir, I can boogie 411 00:29:37,240 --> 00:29:40,200 ♪ But I need a certain song ♪ 412 00:29:56,400 --> 00:29:58,960 Do you fancy going out tomorrow night? 413 00:29:59,000 --> 00:30:01,240 Izzy and Gabe have both got sleepovers. 414 00:30:02,400 --> 00:30:04,480 Will you do the thing? 415 00:30:06,560 --> 00:30:08,360 Please? 416 00:30:10,440 --> 00:30:12,480 Yeah. 417 00:30:18,840 --> 00:30:22,400 "What the fuck?" What? "Don't withhold kisses from me." 418 00:30:22,440 --> 00:30:24,600 It's pathetic, babe. 419 00:30:24,640 --> 00:30:28,720 I get that Dave's your boyfriend, but you and I both know what happened to that girl was wrong. 420 00:30:28,760 --> 00:30:32,000 I know that you're really good at making everything about you. 421 00:30:32,040 --> 00:30:34,560 You were never this bothered when I got paid less than you 422 00:30:34,600 --> 00:30:38,640 or when White Dick wouldn't shoot with me, so it's great that you're suddenly a sister, 423 00:30:38,680 --> 00:30:41,040 but I've got, like, limited shits to give 424 00:30:41,080 --> 00:30:44,640 because some light-skinned girl's got a faulty arsehole. 425 00:30:55,280 --> 00:30:57,800 What happened to your eye? 426 00:30:57,840 --> 00:31:00,720 Nothing. Just... walked into the door. 427 00:31:02,360 --> 00:31:05,280 Don't joke. It's not funny. 428 00:31:06,640 --> 00:31:09,960 Sorry. I'm just a bit... 429 00:31:11,280 --> 00:31:13,400 I just wanted to apologise. Yeah. 430 00:31:14,440 --> 00:31:16,120 Sure. 431 00:31:17,560 --> 00:31:20,600 It was really out of order. I do know that. 432 00:31:20,640 --> 00:31:23,880 But I thought it was real... between us. 433 00:31:25,160 --> 00:31:27,240 Even my brother said I was so stupid 434 00:31:27,280 --> 00:31:29,760 for letting you have pictures in the first place, but... 435 00:31:29,800 --> 00:31:32,840 it literally never occurred to me that I couldn't trust you. 436 00:31:35,040 --> 00:31:37,160 Do you know what I mean? 437 00:31:39,680 --> 00:31:42,160 I don't think I can trust anybody, so... 438 00:31:46,040 --> 00:31:49,200 Anyway, I was just wondering if... 439 00:31:50,200 --> 00:31:52,280 Cos I know what I did was really shit. 440 00:31:52,320 --> 00:31:54,320 Even if it's after a couple of months, 441 00:31:54,360 --> 00:31:57,760 if you'd like to go, just as... Yeah. I... 442 00:31:57,800 --> 00:31:59,960 I don't think so. 443 00:32:01,160 --> 00:32:03,760 Yeah. No, of course. Sorry. 444 00:32:03,800 --> 00:32:07,880 It's totally fine. Because... even without all of this, 445 00:32:07,920 --> 00:32:10,800 in a few months, you'll be going to Liverpool and... 446 00:32:10,840 --> 00:32:14,080 if I get into Oxford, then... You're definitely getting in. 447 00:32:14,120 --> 00:32:16,320 Yeah, I dunno. 448 00:32:19,200 --> 00:32:21,600 Anyway, I... I better... 449 00:32:22,760 --> 00:32:25,160 Yeah. Totally. 450 00:32:30,000 --> 00:32:32,000 See ya. 451 00:32:46,960 --> 00:32:50,320 No, stay away from me. Do not... Do not... Nurse! Nurse! 452 00:32:50,360 --> 00:32:55,400 It's alright. I just came to apologise. You stabbed me! I know. 453 00:32:59,920 --> 00:33:02,400 I am really sorry. 454 00:33:05,560 --> 00:33:07,680 Are you OK? 455 00:33:07,720 --> 00:33:10,240 No. No, I am not fucking... 456 00:33:13,280 --> 00:33:15,680 When they were fixing me up, they found a... 457 00:33:17,120 --> 00:33:21,160 They found a tumour. On my pancreas. It's... 458 00:33:21,200 --> 00:33:25,080 It's aggressive, but... they caught it early, so they... 459 00:33:27,000 --> 00:33:29,680 They said I have a good shot. 460 00:33:29,720 --> 00:33:34,520 The doctor said I should be grateful to whoever did this to me. 461 00:33:46,280 --> 00:33:49,360 Look at these fucking cadavers! 462 00:33:52,160 --> 00:33:56,000 I brought you some grapes. I can't eat them. 463 00:33:56,040 --> 00:33:58,960 The anaesthetic. 464 00:34:02,120 --> 00:34:04,760 Shall I eat one for you, then? 465 00:34:05,920 --> 00:34:08,800 Yeah. OK. 466 00:34:27,960 --> 00:34:30,160 Don't be scared. 467 00:34:31,200 --> 00:34:33,360 You'll be fine. 468 00:34:35,880 --> 00:34:38,280 You saved my life, you crazy cunt. 469 00:34:53,560 --> 00:34:55,520 Yeah. Yeah. 470 00:34:55,560 --> 00:34:57,120 Oh! 471 00:34:57,160 --> 00:34:58,960 Oh, yeah. Ohh! 472 00:35:08,320 --> 00:35:11,920 Oh, God. 473 00:35:20,200 --> 00:35:22,760 What? What is all this? 474 00:35:22,800 --> 00:35:28,120 A feminist group from the local sixth form got my address. 475 00:35:28,160 --> 00:35:30,680 Right. In. Go on. 476 00:35:30,720 --> 00:35:33,240 Oh, Jo-Jo... 477 00:35:41,400 --> 00:35:43,640 I am sorry. 478 00:35:43,680 --> 00:35:47,880 It's just... whatever you think happened on set, whatever she says about it, 479 00:35:47,920 --> 00:35:51,840 it was a big deal for her. And Tom Pain? 480 00:35:51,880 --> 00:35:56,480 I mean, the Dave and Carroll I know, they'd never take his side over that of a scared 18-year-old girl. 481 00:35:56,520 --> 00:36:00,200 I know. But he's a mate, Jo-Jo, and she fucking stabbed him. 482 00:36:00,240 --> 00:36:04,160 I know you think he's a bit of a wanker, but he's not a criminal. A bit of a wanker? 483 00:36:04,200 --> 00:36:06,520 Hayeswire are freaking out, 484 00:36:06,560 --> 00:36:10,360 talking about cancelling my distribution deal. Why would they do that? 485 00:36:10,400 --> 00:36:14,640 Cos they're trying to get more mainstream investment and you've made me look like Fred fucking West. 486 00:36:14,680 --> 00:36:17,680 You've gotta take it back. I'm fucked otherwise. 487 00:36:17,720 --> 00:36:19,960 Not until I see the rest of that tape. 488 00:36:21,200 --> 00:36:23,320 No, you can't. It's gone. 489 00:36:25,080 --> 00:36:29,480 What do you mean it's gone? Dave can't find it. He's looked everywhere. 490 00:36:29,520 --> 00:36:31,880 The file's vanished. 491 00:36:33,560 --> 00:36:35,600 Now, please, Jo-Jo, 492 00:36:35,640 --> 00:36:38,160 as a mate. 493 00:36:38,200 --> 00:36:39,920 Please? 494 00:36:41,080 --> 00:36:43,200 I'll think about it. 495 00:36:49,960 --> 00:36:51,720 Oh. 496 00:36:57,360 --> 00:37:00,800 Is it not too hot? No, it's lovely. 497 00:37:09,200 --> 00:37:13,040 Boys, do we want this pizza or not? 498 00:37:17,440 --> 00:37:19,880 OK, boys, ten minutes, yeah? 499 00:37:22,600 --> 00:37:25,360 This is my pizza. You're not getting any of it. It's mine! 500 00:37:26,800 --> 00:37:27,840 Mm! 501 00:37:32,320 --> 00:37:35,600 I want teeth done by the time I come up there, alright? 502 00:37:35,640 --> 00:37:38,840 Gabe? Gabe, listen! 503 00:37:38,880 --> 00:37:41,040 Do you wanna get another bottle? 504 00:37:42,440 --> 00:37:44,680 Yeah, go on. 505 00:38:04,680 --> 00:38:08,080 I'm just gonna pop to the post box. I won't be a minute. 506 00:38:50,920 --> 00:38:53,520 Sorry. Sorry, babe. 507 00:38:54,880 --> 00:38:58,320 It's alright. What's the matter? I don't know, it's just... 508 00:38:58,360 --> 00:39:00,720 It's not really my thing, is it? 509 00:39:00,760 --> 00:39:05,040 It's hard to do something you didn't really wanna do in the first place when the other person's like... 510 00:39:05,080 --> 00:39:09,280 not, like, responding. Oh, no, I was, babe. It was just taking me a minute but I was really enjoying it. 511 00:39:09,320 --> 00:39:11,960 No, you weren't. I was! Come on. 512 00:39:12,000 --> 00:39:15,520 What? It's like the Sahara Desert down there. Oh, nice! 513 00:39:16,880 --> 00:39:19,280 Alright, so you're pissed off now. No, I'm not pissed off. 514 00:39:20,520 --> 00:39:22,640 Can we not do this, please? 515 00:39:22,680 --> 00:39:27,080 Two days of you saying you're not pissed off until finally you admit that you are in fact pissed off. 516 00:39:27,120 --> 00:39:29,840 Can we just skip that whole bit, cos it is really fucking boring. 517 00:39:29,880 --> 00:39:32,760 I'm sorry I'm boring. I said it's boring, I didn't say you're boring. 518 00:39:32,800 --> 00:39:35,240 I'm sorry that it's boring having everything paid for. 519 00:39:35,280 --> 00:39:38,640 You love your job, stop acting like it's a sacrifice. Why don't you get a job? 520 00:39:38,680 --> 00:39:42,160 I've got a job. Looking after your kids. Our kids, not my kids. 521 00:39:42,200 --> 00:39:45,320 And you're not doing me a favour every single time you plait Izzy's hair. 522 00:39:45,360 --> 00:39:47,880 That's not like some superhuman thing to do, Rich. 523 00:39:47,920 --> 00:39:50,520 You don't do anything. You haven't worked a day in your life. 524 00:39:50,560 --> 00:39:53,800 What, so your Twitter, that just does itself, does it? For fuck's sake! 525 00:39:53,840 --> 00:39:57,480 Uploading all the customs, the booking, the VAT, all the shit that you don't wanna do. 526 00:39:57,520 --> 00:39:59,640 I don't fancy you, Rich. 527 00:40:03,440 --> 00:40:06,400 You're being really fucking spiteful tonight, do you know that? 528 00:40:08,840 --> 00:40:10,880 I love you. 529 00:40:12,960 --> 00:40:17,080 But you touch me and I think, "Alright, 20 minutes and it'll be done." 530 00:40:18,200 --> 00:40:20,880 Not because it's horrible. 531 00:40:20,920 --> 00:40:23,480 Just because I don't feel anything. 532 00:40:38,720 --> 00:40:40,440 Babe? 533 00:40:41,680 --> 00:40:43,760 Where are you going? We're talking. 534 00:40:43,800 --> 00:40:47,400 No, we're not talking. I'm done fucking talking. I'm going to Sarah's. 535 00:40:47,440 --> 00:40:49,760 Oh, what, so you're gonna leave, are you? Just like that? 536 00:40:49,800 --> 00:40:52,080 No, not just like that! 537 00:40:52,120 --> 00:40:55,040 I've had years of your shit, darling! 538 00:40:55,080 --> 00:41:01,320 Banging on about how real you are, how down-to-earth, when really... you're fake. 539 00:41:02,320 --> 00:41:05,040 You're a fake person, Hayley. 540 00:41:05,080 --> 00:41:07,880 You don't do anything unless you've got an audience. 541 00:41:09,040 --> 00:41:12,640 And that's the truth. That's the real you. 542 00:41:21,120 --> 00:41:23,240 Well, fuck off, then. 543 00:41:25,920 --> 00:41:29,720 I am fucking off. Yeah? Do it quicker. 544 00:41:36,760 --> 00:41:39,520 And by the way, it's farming, actually. 545 00:41:39,560 --> 00:41:42,400 The oldest profession in the world is farming! 546 00:41:53,320 --> 00:41:55,160 Oh, Jesus. 547 00:41:56,720 --> 00:42:01,400 I thought you were out. Sorry. Period pains. 548 00:42:05,200 --> 00:42:07,320 Tom dropped the charges. 549 00:42:08,360 --> 00:42:11,640 That's great. How come? 550 00:42:24,920 --> 00:42:27,040 You're out of Mr Kiplings. 551 00:42:57,880 --> 00:43:01,560 I'm sorry, we had to bring him back. They're both in a complete state. 552 00:43:01,600 --> 00:43:03,760 I think they was on a porn site. 553 00:43:03,800 --> 00:43:06,240 Dad? Haven't you got parental controls? 554 00:43:06,280 --> 00:43:09,720 Dad? This is not my fault. 555 00:43:09,760 --> 00:43:13,200 What's normal in your house isn't normal in everyone else's. 556 00:43:13,240 --> 00:43:15,840 Dad? 557 00:43:15,880 --> 00:43:19,360 Gabriel? Baby, what's happening? Where's Dad? 558 00:43:19,400 --> 00:43:23,200 He's gone to Auntie Sarah's for a little while, baby, that's all. Come here. 559 00:43:23,240 --> 00:43:25,720 I don't want you! I want Daddy! 560 00:43:31,920 --> 00:43:34,680 Shh! 561 00:43:42,080 --> 00:43:44,800 Hayley Burrows? Yeah? 562 00:43:44,840 --> 00:43:48,440 Harriet Nagle. I'm representing Carroll Quinn. 563 00:43:49,760 --> 00:43:51,920 What do you mean representing him? 564 00:43:51,960 --> 00:43:55,200 You've made defamatory statements about my client, 565 00:43:55,240 --> 00:43:58,880 accusing him of gross negligence and allowing criminal acts to take place. 566 00:43:58,920 --> 00:44:02,480 Naturally, this is affecting his business and his reputation, 567 00:44:02,520 --> 00:44:08,080 and unless you can issue a public retraction, we're gonna have to take it to court. 568 00:44:09,480 --> 00:44:13,560 What do you want me to do, say I was lying? Who's gonna believe that? 569 00:44:13,600 --> 00:44:20,160 You're a very gifted performer, Hayley. But, I mean, perhaps you could hint at a drug problem. 570 00:44:21,160 --> 00:44:23,800 Or drink? Drink's probably more credible. 571 00:44:23,840 --> 00:44:27,200 And perhaps we can help make that a bit easier for you. 572 00:44:27,240 --> 00:44:31,600 Yeah? How much? Hayeswire have very deep pockets. 573 00:44:31,640 --> 00:44:34,200 And they care very much about the good name of their partners. 574 00:44:34,240 --> 00:44:39,280 They feel very strongly that it's not acceptable for a good man to be dragged through the mud 575 00:44:39,320 --> 00:44:42,440 because an attention-seeking liar decides to fake moral outrage 576 00:44:42,480 --> 00:44:45,640 for the purpose of furthering her own career. 577 00:44:45,680 --> 00:44:48,880 Oi. I get enough attention. 578 00:44:48,920 --> 00:44:51,480 And I'm not faking anything. 579 00:44:51,520 --> 00:44:53,880 I'll see you in court, darling. 580 00:45:01,280 --> 00:45:04,000 You've got my fucking pound! 581 00:46:10,760 --> 00:46:13,600 "I Ain't Gonna Cry No More" by Timi Yuro 582 00:46:15,480 --> 00:46:18,360 ♪ No more 583 00:46:18,400 --> 00:46:21,400 ♪ I ain't gonna cry no more 584 00:46:23,640 --> 00:46:25,600 ♪ No use begging 585 00:46:25,640 --> 00:46:28,000 ♪ I ain't coming back to you 586 00:46:31,160 --> 00:46:33,640 ♪ Somebody else 587 00:46:33,680 --> 00:46:37,480 ♪ Has already taken your place 588 00:46:37,520 --> 00:46:40,200 ♪ And you'll never hurt me again 589 00:46:41,200 --> 00:46:43,440 ♪ Like you did before 590 00:46:44,480 --> 00:46:46,840 ♪ I ain't gonna cry no more 591 00:46:47,840 --> 00:46:50,400 ♪ Oh, ain't gonna cry no more 592 00:46:51,600 --> 00:46:54,520 ♪ I ain't gonna cry no more ♪ 593 00:46:54,560 --> 00:46:57,960 Subtitles by Red Bee Media 51280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.