All language subtitles for [SubtitleTools.com] Doob.2017.All.Web.BollyCine.Fa.UTF8 (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:15,000 Dedicated to Bollywood Persian Friends Www.Bollycine.org 2 00:00:45,001 --> 00:00:53,000 This work has been translated audio from Bengali 3 00:00:58,409 --> 00:01:00,565 Dhaka School Reunion, 2017 4 00:01:17,481 --> 00:01:21,592 Sabri, neto to rah and emissi? 5 00:01:39,029 --> 00:01:41,306 Where are you going? I will take another sweet - 6 00:01:41,509 --> 00:01:43,943 Enough, the celebration has not started yet, another little one that is nothing - 7 00:01:44,343 --> 00:01:46,285 Low vector 8 00:02:09,397 --> 00:02:11,931 Do you really not want to give a speech? 9 00:02:13,509 --> 00:02:14,508 it's true 10 00:02:16,285 --> 00:02:18,519 I'm not at all in front of other good speakers 11 00:02:20,271 --> 00:02:21,722 We are not two on stage 12 00:02:23,529 --> 00:02:30,187 The reunion ceremony will be very soulless 13 00:02:31,578 --> 00:02:32,917 You need more 14 00:02:44,336 --> 00:02:45,967 How is your mom 15 00:02:49,191 --> 00:02:50,310 Is it good 16 00:03:16,109 --> 00:03:18,788 Why does Babat always play you in his movies? 17 00:03:19,050 --> 00:03:21,645 Why not? Aha 18 00:03:23,371 --> 00:03:26,113 I say give you a role in the next movie 19 00:03:27,794 --> 00:03:30,636 Are you satisfied? Do not bother yourself - 20 00:03:31,538 --> 00:03:34,001 Dad hires a director for my own film 21 00:04:21,363 --> 00:04:25,662 No rose bed 22 00:05:22,715 --> 00:05:34,909 "Local song" 23 00:05:49,591 --> 00:05:50,590 listen 24 00:05:51,821 --> 00:05:55,397 Do you not understand? I do not understand anything, Saberi - 25 00:05:55,560 --> 00:05:57,632 Is that so? So let me explain 26 00:05:57,917 --> 00:06:03,909 Your star wants to reconcile, so you have to make an impact 27 00:06:04,066 --> 00:06:10,387 So text her and ask her to spend some time together 28 00:06:10,804 --> 00:06:12,313 And have a long walk? 29 00:06:12,500 --> 00:06:13,869 Why SMS? I can tell him 30 00:06:14,083 --> 00:06:17,855 No, there is a big difference between texting and texting 31 00:06:18,122 --> 00:06:23,909 Mr. Javid Hassan, I do not want you and your star to be in the villa tomorrow, it was clear? 32 00:06:24,422 --> 00:06:26,787 Whatever you order, sir 33 00:06:27,088 --> 00:06:28,294 Thanks 34 00:06:29,784 --> 00:06:31,000 That's why I don't go out 35 00:06:31,441 --> 00:06:32,222 I do not know how to dress well 36 00:06:33,100 --> 00:06:35,021 I do not read anything together - 37 00:06:35,446 --> 00:06:38,738 Oh! I finally found one 38 00:06:38,930 --> 00:06:41,403 Look at the star, his set 39 00:06:44,006 --> 00:06:46,700 this? Can this be set in red? 40 00:06:47,318 --> 00:06:49,363 Another red was in my mind 41 00:06:49,700 --> 00:06:52,285 Mom, it's beautiful 42 00:06:52,710 --> 00:06:53,979 I did not want to go at all 43 00:06:58,059 --> 00:06:59,502 I want to go 44 00:07:01,661 --> 00:07:02,884 Wear this 45 00:07:05,299 --> 00:07:08,276 Does this fit? Yeah, come on - 46 00:07:08,604 --> 00:07:10,341 R u sure? ..I am sure- 47 00:07:13,136 --> 00:07:14,974 Should my ears be empty? 48 00:07:15,351 --> 00:07:16,986 Now he wants earrings too 49 00:07:19,242 --> 00:07:31,241 .Bollycine Cinema Proudly Presents Www.Bollycine.Xyz 50 00:07:36,557 --> 00:07:40,210 By moving away from here, we can actually get closer to each other 51 00:07:44,606 --> 00:07:45,963 It's better here, isn't it? 52 00:07:47,273 --> 00:07:49,265 Away from the city 53 00:07:50,934 --> 00:07:51,754 Han? 54 00:07:55,452 --> 00:07:58,250 Do you even know when we became like agents? 55 00:08:01,427 --> 00:08:03,506 Ever since we became husband and wife 56 00:08:06,404 --> 00:08:09,147 That our lives became the same as black art films? 57 00:08:13,833 --> 00:08:15,982 Old Javid Dhaka's father house, 1990 58 00:08:16,161 --> 00:08:16,847 Maya 59 00:08:18,824 --> 00:08:22,500 Nickname? Abbreviation of full name - 60 00:08:23,734 --> 00:08:24,902 That's how it is 61 00:08:29,312 --> 00:08:41,311 : Specialized translation of our cultural and artistic media 62 00:08:42,613 --> 00:08:44,212 Age? Seventeen years - 63 00:08:48,457 --> 00:08:50,036 But you said he had finished high school 64 00:08:50,169 --> 00:08:54,054 Yes, because he went to school at a younger age 65 00:09:06,751 --> 00:09:08,680 Who left home? What do I know, Dad? 66 00:09:08,952 --> 00:09:12,885 I woke up and saw it would not be if I knew I would not inform you 67 00:09:21,122 --> 00:09:23,621 Where are you sure that he ran away with Javid? 68 00:09:23,824 --> 00:09:28,686 Who is his father? Me or you? 69 00:09:30,426 --> 00:09:32,844 I know with whom he could have escaped 70 00:09:33,458 --> 00:09:34,524 Oh! 71 00:09:35,699 --> 00:09:37,845 So not in love, not in love - 72 00:09:38,041 --> 00:09:41,208 The kidnapper! Because he wants to take my property away from me 73 00:09:41,399 --> 00:09:42,887 You have to kidnap the case 74 00:09:52,855 --> 00:09:54,617 Tell me about the boy 75 00:09:54,889 --> 00:09:56,652 His name is Javid Hassan from Seyedpour 76 00:10:03,443 --> 00:10:05,982 Age? Must be 35 or even 40 years old - 77 00:10:07,237 --> 00:10:09,801 No, it 's probably about 27-28. 78 00:10:10,376 --> 00:10:15,985 If you want, you can make her 25 years old! I told her many times not to hire a male teacher for our daughter 79 00:10:16,738 --> 00:10:18,381 Now these things are all because of you 80 00:10:27,498 --> 00:10:29,584 Where is the boy's address? Where did Dhaka live? 81 00:10:29,649 --> 00:10:33,473 I do not know, you can ask my wife 82 00:10:35,052 --> 00:10:36,035 !Aha 83 00:10:43,046 --> 00:10:44,445 sister 84 00:10:46,623 --> 00:10:50,422 If you do not see any information, how can we get your daughter back? 85 00:10:54,242 --> 00:10:58,365 He received his degree from the University of Dhaka 86 00:10:59,023 --> 00:11:02,265 His younger brother is studying at Jaganat College 87 00:11:02,966 --> 00:11:09,925 And his master makes short, black and art films 88 00:11:10,003 --> 00:11:11,091 !Wow 89 00:11:12,747 --> 00:11:13,940 ! Directed 90 00:11:15,640 --> 00:11:20,348 Didn't you say private tutor? Did you think that these short films sell? - 91 00:11:20,541 --> 00:11:22,227 That is why he has become a private tutor to make a living 92 00:11:24,831 --> 00:11:26,686 !Aha 93 00:11:28,575 --> 00:11:40,574 : Instagram and our official media telegram @BollyCineOfficial 94 00:12:43,518 --> 00:12:45,655 Who are Mr. Wassim? Our boss - 95 00:12:46,484 --> 00:12:47,312 !True 96 00:12:47,577 --> 00:12:50,275 So, where are your bosses? داداش وصيم - 97 00:12:50,276 --> 00:12:53,047 what happened? How many people came to see you - 98 00:12:56,521 --> 00:12:57,960 What's the matter? 99 00:12:58,305 --> 00:13:01,194 Your Name? وصيم خان - 100 00:13:01,364 --> 00:13:05,469 You are the same, I want it, why? Who are you? Why are you looking for me? - 101 00:13:05,470 --> 00:13:06,338 Come with us, where is your wife's brother? 102 00:13:06,528 --> 00:13:11,912 Why don't you say anything? Come on out - 103 00:13:26,962 --> 00:13:30,570 ..Sacrifice ..way go - 104 00:13:51,445 --> 00:13:53,598 If you put your daughter in your stomach 105 00:13:54,079 --> 00:13:55,686 We can not find it 106 00:13:55,952 --> 00:13:57,164 Is that 107 00:13:58,921 --> 00:14:03,539 Look, Colonel, I got a national medal for research 108 00:14:06,239 --> 00:14:10,707 You saw how special my team was doing this research 109 00:14:12,207 --> 00:14:14,253 We found everything 110 00:14:15,176 --> 00:14:16,814 ..Where to rent a wedding dress 111 00:14:17,733 --> 00:14:20,693 ..Where was their wedding venue 112 00:14:21,366 --> 00:14:25,583 Which studio to go to take a photo? 113 00:14:25,740 --> 00:14:28,989 If you could do everything, why hasn't the boy been arrested yet? 114 00:14:30,857 --> 00:14:32,328 This is the subject 115 00:14:33,487 --> 00:14:37,053 If we want to arrest him for 20 minutes, then why not? - 116 00:14:38,544 --> 00:14:39,609 Where are they? 117 00:14:41,108 --> 00:14:42,779 Being your spouse from the beginning 118 00:14:46,083 --> 00:14:50,720 Look, Mr. Shaukat, this is a family affair 119 00:14:51,455 --> 00:14:59,166 If you want, we can take them to court! Then both families will fight 120 00:15:00,620 --> 00:15:03,890 But if you do not want this, you have another way 121 00:15:05,443 --> 00:15:07,426 Please, come here 122 00:15:12,499 --> 00:15:15,018 Who is he? Eternal father - 123 00:15:26,635 --> 00:15:30,858 Just when my angry father-in-law was looking for the world 124 00:15:31,826 --> 00:15:37,845 Remember we had honeymoon in the house warehouse? 125 00:16:13,256 --> 00:16:18,495 Holiday, Bandar 2010 126 00:16:21,424 --> 00:16:24,103 ..What an unacceptable beauty 127 00:16:27,002 --> 00:16:30,824 What an unacceptable beauty! And what a shaky life 128 00:16:35,550 --> 00:16:39,701 , That orange phone rented wedding dress 129 00:16:42,673 --> 00:16:46,039 Don't worry about Punjabi clothes, drink tea when it gets cold 130 00:16:54,579 --> 00:16:56,210 Those days 131 00:16:58,709 --> 00:16:59,817 ..Being days that 132 00:17:02,839 --> 00:17:04,671 Being the best days of my life 133 00:17:12,060 --> 00:17:14,503 Why do you keep talking about the past? 134 00:17:16,774 --> 00:17:18,253 Why do you all remember? 135 00:17:20,490 --> 00:17:24,868 It seems we do not have it now 136 00:17:25,807 --> 00:17:27,238 It seems like everything is over 137 00:17:41,227 --> 00:17:44,668 ..عـــِـــ 138 00:18:44,331 --> 00:18:47,000 There are a lot of flies here, let them go - 139 00:18:47,770 --> 00:18:50,457 ! They throw you in your tea and throw them out - 140 00:18:52,658 --> 00:18:54,024 They throw them out 141 00:19:24,047 --> 00:19:25,935 I want to share something with you 142 00:19:29,000 --> 00:19:31,343 Something my father taught me before he died 143 00:19:35,443 --> 00:19:36,961 Do you know people who die? 144 00:19:42,323 --> 00:19:45,215 When people die, they have nothing to do with this world anymore 145 00:19:46,727 --> 00:19:48,799 Or the world has nothing to do with them anymore 146 00:19:54,214 --> 00:19:56,013 ..That's why I was doing this 147 00:19:57,137 --> 00:20:01,116 I used to visit my father every day to talk about the problems that had arisen 148 00:20:01,636 --> 00:20:03,075 But it never ended 149 00:20:05,490 --> 00:20:09,448 : I always said "we'll talk about the rest tomorrow" 150 00:20:12,272 --> 00:20:14,743 That's how I gave my dad a reason to live 151 00:20:17,350 --> 00:20:19,796 This is how I avoided death 152 00:20:22,771 --> 00:20:25,692 I gradually got involved in filmmaking 153 00:20:26,698 --> 00:20:29,209 I didn't pay much attention to it 154 00:20:32,926 --> 00:20:37,955 I was afraid his words would come true and his isolation would kill him 155 00:20:40,620 --> 00:20:42,075 And Eun responded 156 00:20:44,248 --> 00:20:46,989 Dad helped me believe 157 00:20:49,539 --> 00:20:54,200 That when people lose the opportunity to talk .. with their loved ones 158 00:20:54,698 --> 00:20:57,521 God allows them to die 159 00:24:25,052 --> 00:24:26,544 Hey, where is my tea? 160 00:24:31,460 --> 00:24:33,097 ! ایهای 161 00:24:37,709 --> 00:24:38,877 Cohenur? 162 00:25:06,019 --> 00:25:07,173 Maya 163 00:25:08,839 --> 00:25:09,974 Maya 164 00:26:13,553 --> 00:26:15,726 Hello? Hello - 165 00:26:16,086 --> 00:26:17,549 And peace be upon you 166 00:26:18,410 --> 00:26:19,671 Is Maya your home? Yes - 167 00:26:20,217 --> 00:26:22,090 Coming in the morning 168 00:26:22,928 --> 00:26:25,407 Please give him the phone, his phone is off 169 00:26:26,175 --> 00:26:28,923 Ok wait wait ok 170 00:26:30,860 --> 00:26:32,379 Javid behind the line 171 00:26:35,122 --> 00:26:36,441 do you want to talk? 172 00:26:44,076 --> 00:26:45,832 What did you say to the newspapers? 173 00:26:48,064 --> 00:26:49,301 Ha? 174 00:26:53,287 --> 00:26:58,785 Where did you get this information that we are friends? What friendship do I have with you? 175 00:27:00,788 --> 00:27:03,534 Why did you tell this nonsense to the media? 176 00:27:38,699 --> 00:27:39,770 mom 177 00:28:04,665 --> 00:28:05,704 سلام عليکم عليکم السلام - 178 00:28:06,257 --> 00:28:07,874 Sorry to bother you 179 00:28:11,721 --> 00:28:13,816 In the room, go to him 180 00:28:16,053 --> 00:28:17,067 Eye 181 00:28:31,286 --> 00:28:33,415 Why did you leave without speaking? 182 00:28:35,324 --> 00:28:39,865 You have a girlfriend, that's why we have a problem at home 183 00:28:39,876 --> 00:28:41,489 Should it be normal for me? 184 00:28:42,002 --> 00:28:42,703 What are you saying 185 00:28:42,899 --> 00:28:46,619 You did not write these things about yourself before, why write now? 186 00:28:48,473 --> 00:28:49,679 And so is your girlfriend 187 00:28:54,234 --> 00:28:56,289 What do you want to hear from me? 188 00:29:08,961 --> 00:29:14,448 Hello, Mr. Editor .. What did I leave for you and your newspaper? 189 00:29:14,833 --> 00:29:17,666 I took you to the minister's house to solve your problem 190 00:29:18,535 --> 00:29:20,406 I was behind you when you were in trouble 191 00:29:21,521 --> 00:29:25,027 Is this how you answer me? Is that so thank you? 192 00:29:27,556 --> 00:29:31,435 I'm sure you told your reporter to write an exclusive text lie against your friend's family 193 00:29:32,060 --> 00:29:33,682 See you later 194 00:29:53,830 --> 00:29:55,890 Hello aunt, peace be upon you - peace be upon you - 195 00:29:56,291 --> 00:29:58,071 My teacher wants to talk to you 196 00:29:58,751 --> 00:29:59,974 Let it be 197 00:30:05,665 --> 00:30:07,311 Hello Ms. Alikum al-Salam- 198 00:30:08,361 --> 00:30:10,738 I just came to this school 199 00:30:12,013 --> 00:30:18,507 I am a fan of your wife. Today we have an evaluation competition at school 200 00:30:18,690 --> 00:30:24,408 Your daughter and Nito became finalists, but there was no news about your daughter 201 00:30:25,775 --> 00:30:28,996 So why did you call me on another student? 202 00:30:29,397 --> 00:30:35,658 Excuse me, I should have called you at school, I'm sorry 203 00:30:54,135 --> 00:30:55,494 Hello 204 00:31:08,328 --> 00:31:09,327 mom 205 00:31:10,239 --> 00:31:12,054 Mom, you also sat down 206 00:31:14,697 --> 00:31:16,154 What should I do? 207 00:31:17,716 --> 00:31:18,797 Everyone is watching over me 208 00:31:19,738 --> 00:31:23,777 This is your house, this is another two weeks 209 00:31:24,232 --> 00:31:26,444 Go and start teaching 210 00:31:26,935 --> 00:31:29,159 Tell them I want a false wall for the kitchen 211 00:31:30,343 --> 00:31:31,631 Say it again 212 00:31:36,795 --> 00:31:38,816 Ok .. Dad 213 00:31:39,913 --> 00:31:43,246 Mom wants a false wall for the kitchen 214 00:32:09,399 --> 00:32:13,436 If you were not related to Nito, why did you save his number 121? 215 00:32:14,120 --> 00:32:15,256 Where did I save it? 216 00:32:16,221 --> 00:32:18,940 121 stored in your phone 217 00:32:19,852 --> 00:32:22,003 Where is your phone? In the car - 218 00:32:22,918 --> 00:32:25,308 let's go 219 00:32:36,637 --> 00:32:38,085 What if I threaten them? 220 00:32:38,320 --> 00:32:42,588 What if I say I want to go to school abroad? 221 00:32:42,997 --> 00:32:44,330 Do you think that will prevent them from suing? 222 00:32:53,358 --> 00:32:55,669 Why are you opening this story? Forget this part 223 00:33:12,662 --> 00:33:13,862 How can I forget? 224 00:33:15,341 --> 00:33:16,676 Do you not see Nito anymore? 225 00:33:21,090 --> 00:33:22,760 It's really frustrating, Maya 226 00:33:26,964 --> 00:33:31,651 I do not work with Nito or talk to him 227 00:33:32,761 --> 00:33:34,992 I do not know whether to make this movie or not 228 00:33:38,639 --> 00:33:41,029 But I was happy and I thought this was over 229 00:33:41,515 --> 00:33:43,308 Lama Tu is in between 230 00:33:44,326 --> 00:33:46,404 It seems that this girl stands between us 231 00:33:48,962 --> 00:33:49,829 And I? 232 00:33:51,000 --> 00:33:52,313 It's really frustrating 233 00:34:08,185 --> 00:34:10,806 This is one of the keys, I need to rest 234 00:34:29,266 --> 00:34:30,285 she 235 00:34:37,809 --> 00:34:39,320 A signature please, sir 236 00:34:59,659 --> 00:35:00,977 Can you 237 00:35:02,307 --> 00:35:03,301 Where? 238 00:35:05,101 --> 00:35:08,385 Do you drive? You did not practice 239 00:35:10,177 --> 00:35:13,266 I can drive you and Ahir sit back 240 00:35:17,269 --> 00:35:17,925 No problem 241 00:35:31,621 --> 00:35:34,192 Glad you took the driver's seat completely 242 00:35:37,042 --> 00:35:42,042 But you forgot that one day in this world you have to take care of yourself 243 00:36:45,771 --> 00:36:49,364 Hello, where is Mr. Javid? Ms. Nito to send them food 244 00:37:04,505 --> 00:37:06,540 سلام عليکم عليکم السلام - 245 00:37:12,993 --> 00:37:14,784 how are you? Okay sir, thank you - 246 00:37:22,338 --> 00:37:25,369 Anil, have lunch with him 247 00:37:47,323 --> 00:37:26,814 come 247 00:37:49,876 --> 00:37:50,827 Leave it here 248 00:38:46,362 --> 00:38:50,245 Hello? Do you want to stay at the filming location? - 249 00:38:54,542 --> 00:38:56,219 Maya, give me some time 250 00:38:58,761 --> 00:39:01,618 I think you need some time 251 00:39:03,235 --> 00:39:04,700 I think everything will be fine 252 00:39:06,858 --> 00:39:10,574 Halal time for everything - 253 00:39:12,723 --> 00:39:14,106 Be comfortable now - 254 00:40:23,727 --> 00:40:25,342 What are you doing here at this time of night? 255 00:40:26,476 --> 00:40:29,875 In the movie of the hereafter, you wrote a sequence in which a girl finds her head like this. 256 00:40:30,649 --> 00:40:31,920 Are you scared in real life? 257 00:41:29,647 --> 00:41:31,134 Can I have a cigarette? 258 00:41:33,630 --> 00:41:36,708 Han? Do you want? - 259 00:41:39,046 --> 00:41:40,589 It must be divided 260 00:41:44,364 --> 00:41:45,506 Han? 261 00:41:46,947 --> 00:41:48,563 It must be divided 262 00:41:53,220 --> 00:41:55,251 Aha 263 00:43:01,155 --> 00:43:02,718 Do you want again? Ha? - 264 00:44:06,139 --> 00:44:09,185 I made a mistake I have to go 265 00:45:18,134 --> 00:45:22,554 ! 266 00:48:05,296 --> 00:48:10,447 Arise, my dear, today is Eid! Saberi and his family are in the middle of Eid 267 00:48:11,094 --> 00:48:15,145 No, Nito will come first, we will die after you leave 268 00:48:15,304 --> 00:48:16,002 OK 269 00:48:24,612 --> 00:48:35,107 "Oh, if only I could touch you." 270 00:48:35,795 --> 00:48:45,552 Grief is a fire that "" can not be hidden behind any wall 271 00:48:46,398 --> 00:48:56,457 The only thing left is gray at sunrise 272 00:48:57,441 --> 00:49:06,610 Life .. Oh life is like a lotus "" immersed in water 273 00:49:08,426 --> 00:49:18,444 Life .. Oh life is like a lotus "" immersed in water 274 00:49:18,959 --> 00:49:28,274 Life .. Oh life is like a lotus "" immersed in water 275 00:49:30,019 --> 00:49:39,835 Life .. Oh life is like a lotus "" immersed in water 276 00:50:27,658 --> 00:50:29,139 Make food? Go - 277 00:51:08,875 --> 00:51:10,958 What? What do you want? 278 00:51:12,437 --> 00:51:14,984 God forbid I do not need anyone 279 00:51:15,328 --> 00:51:17,042 .. oh, I'm tired - 280 00:51:17,714 --> 00:51:19,009 I'm tired of this life 281 00:51:20,004 --> 00:51:21,669 I'm not going anywhere 282 00:51:23,404 --> 00:51:26,123 It's all my fault, if you don't eat something your stomach will get in trouble 283 00:51:26,620 --> 00:51:30,979 I'm nothing, Morsi, thank you very much for your concern 284 00:51:31,632 --> 00:51:32,944 Now go again, please open the door - 285 00:51:33,552 --> 00:51:34,137 Go 286 00:51:34,138 --> 00:51:35,815 Open the door go - 287 00:51:36,268 --> 00:51:38,493 Please open the door, go - 288 00:52:04,136 --> 00:52:16,135 : The most complete archive of Indian cinema and television Www.Bollycine.org 289 00:52:48,709 --> 00:52:58,935 "Being in a relationship is another big mistake." 290 00:52:59,656 --> 00:53:09,869 Communicating with you is like communicating with the air 291 00:53:10,792 --> 00:53:20,439 The other hard days are over "" and I'm not in pain 292 00:53:21,394 --> 00:53:31,449 The other hard days are over "" and I'm not in pain 293 00:53:32,306 --> 00:53:42,064 Life .. Oh life is like a lotus "" immersed in water 294 00:53:43,218 --> 00:53:52,626 Life .. Oh life is like a lotus "" immersed in water 295 00:53:57,112 --> 00:53:59,362 Curry? do not you see? 296 00:54:00,079 --> 00:54:02,721 He is an attention-seeking patient 297 00:54:02,889 --> 00:54:05,482 He finally realized he could hit me with anything 298 00:54:05,683 --> 00:54:06,673 Except to get your attention 299 00:54:06,955 --> 00:54:11,184 She could not be your daughter, so marrying you was the only way for her to win 300 00:54:12,052 --> 00:54:14,931 But what did you think of yourself? Mom gets up out of shame? 301 00:54:15,786 --> 00:54:18,080 When you are ruined, we face the world 302 00:54:23,519 --> 00:54:25,311 I hope one day you realize this! 303 00:54:29,340 --> 00:54:30,516 Do you know what? 304 00:54:31,117 --> 00:54:35,120 I will never go back, I will never put my feet in this house 305 00:54:36,028 --> 00:54:38,147 Today I came to tell you just one thing 306 00:54:39,051 --> 00:54:44,193 From now on, you will not hear from your daughter or son 307 00:54:44,539 --> 00:54:46,894 You will rot alone 308 00:54:48,566 --> 00:54:51,412 This is your punishment 309 00:54:52,159 --> 00:54:54,652 Where is his kindness, my revenge? 310 00:54:57,466 --> 00:54:58,681 Han? 311 00:55:10,538 --> 00:55:14,937 The misfortune is that I will be in love with a man for the rest of my life 312 00:55:14,939 --> 00:55:16,725 ..That tears for another girl 313 00:55:16,903 --> 00:55:18,954 Someone who hates me like a dog 314 00:56:13,449 --> 00:56:14,888 Do I really get it? 315 00:56:27,044 --> 00:56:27,875 ! صابري 316 00:56:29,252 --> 00:56:30,084 ! صابري 317 00:56:30,660 --> 00:56:33,127 What? می‌توني بياي پايين؟ - 318 00:56:33,302 --> 00:56:34,651 What for 319 00:56:35,416 --> 00:56:36,599 I'm going out 320 00:56:37,479 --> 00:56:38,479 So what do I do? 321 00:56:39,243 --> 00:56:40,691 Choose clothes for me 322 00:56:43,111 --> 00:56:45,278 Choose for yourself, be smart 323 00:57:18,771 --> 00:57:20,165 You have a bad taste 324 00:57:21,035 --> 00:57:23,082 Do you think this color comes to the house? 325 00:57:23,970 --> 00:57:28,322 It is not my taste to choose another lady 326 00:57:28,772 --> 00:57:30,671 I do not want to hear anything from other women. 327 00:57:31,400 --> 00:57:34,279 This is my house, right? 328 00:57:34,713 --> 00:57:36,534 You do what I say 329 00:57:36,545 --> 00:57:37,017 Yes 330 00:57:37,317 --> 00:57:41,438 But I wanted to explain that they had chosen 331 00:57:41,622 --> 00:57:44,276 I do not want to make excuses 332 00:57:45,210 --> 00:57:46,734 I want to change the carpet and curtains 333 00:57:46,936 --> 00:57:48,935 I want everything to change! Please 334 00:57:48,944 --> 00:57:50,202 she 335 00:57:50,359 --> 00:57:54,418 Do you know who he is? Give the lowest rate 336 00:57:54,519 --> 00:57:59,358 I weigh 250 per kilo because of Ms. 337 00:57:59,543 --> 00:58:01,064 No, it's too new - 338 00:58:01,240 --> 00:58:04,900 Give two kilos very expensive - 339 00:58:05,317 --> 00:58:06,599 Ma'am, I'm going inside 340 00:58:07,322 --> 00:58:09,057 Two kilos for a lady 341 00:58:10,502 --> 00:58:14,525 How many eels? 500 kg, for you - 342 00:58:15,624 --> 00:58:19,078 How much do I want? - 343 00:58:19,441 --> 00:58:21,123 One kilo but with eye discount, lady- 344 00:58:22,808 --> 00:58:23,879 Very expensive 345 00:58:25,252 --> 00:58:29,849 I have the best fish, very expensive - 346 00:58:32,726 --> 00:58:33,797 Bring down the price 347 00:58:33,811 --> 00:58:36,172 I buy more 348 00:58:42,600 --> 00:58:43,478 What are you doing here? 349 00:58:43,968 --> 00:58:46,414 You know that the lady is not here 350 00:59:07,068 --> 00:59:11,386 Hey, collect it again 351 00:59:27,543 --> 00:59:29,260 Sufis Yes, sir - 352 00:59:31,414 --> 00:59:33,100 Give this to Sabri's eyes, sir - 353 00:59:36,100 --> 00:59:38,733 I will stand there and the card is finished, come to me 354 00:59:38,886 --> 00:59:41,327 Sir's eyes, good morning 355 00:59:57,567 --> 00:59:58,966 Sir, please sign 356 01:00:00,353 --> 01:00:03,004 Now no please - 357 01:00:03,599 --> 01:00:05,982 Just a signature, come on- 358 01:00:48,192 --> 01:00:50,486 Sir, Ms. Saberi did not accept 359 01:01:17,625 --> 01:01:22,055 Reza, I left my charger, please bring it to my eyes, madam - 360 01:02:28,142 --> 01:02:29,557 How could you, Javid? 361 01:02:29,568 --> 01:02:30,741 say 362 01:02:56,950 --> 01:02:59,993 Did I put everything aside to get married for something like this? 363 01:03:26,972 --> 01:03:32,910 Well, my audience and I have always been waiting for this to happen 364 01:03:33,305 --> 01:03:36,711 We were waiting for your interview and your presence on TV 365 01:03:37,091 --> 01:03:41,899 We want to hear and learn more from you, but first we have a call 366 01:03:42,939 --> 01:03:46,081 Hello, please send your name and question 367 01:03:47,357 --> 01:03:51,059 Hello, I am a traveler, I am a big fan of Mr. Javid Hassan - thank you 368 01:03:51,634 --> 01:03:58,830 My question is: does this attention-seeking lady not tarnish your image in the media? 369 01:03:59,406 --> 01:04:01,398 Why invite him to this program at all? 370 01:04:02,463 --> 01:04:04,302 To teach Western life to the nation? 371 01:04:04,727 --> 01:04:05,981 It is very rude to cut it - 372 01:04:06,166 --> 01:04:11,037 What do we want to learn from them? Disconnect - 373 01:04:11,576 --> 01:04:14,926 Maybe it's better not to accept the call anymore 374 01:04:20,633 --> 01:04:28,701 I'm happy, I used to be a filmmaker, now I'm promoted to ... Teacher of the Nation 375 01:04:29,955 --> 01:04:32,608 Well, there are many things to remember, dear 376 01:04:34,752 --> 01:04:36,704 You can learn how to brush my teeth 377 01:04:38,147 --> 01:04:40,059 How do I take a bath? 378 01:04:40,771 --> 01:04:42,664 Is this what the nation wants? Learning such things? 379 01:04:44,133 --> 01:04:50,379 So come to my house to tell you! What can I teach the nation? 380 01:05:46,379 --> 01:05:47,722 Let's wash? 381 01:05:48,135 --> 01:05:49,134 Let's see how much it can! 382 01:05:49,135 --> 01:05:52,023 Let the boss remember yes - 383 01:05:52,424 --> 01:05:55,776 The boss gets to his account, the boss came - 384 01:06:16,714 --> 01:06:21,950 She is .. Pia Inja 385 01:06:29,641 --> 01:06:34,256 Boss, I respect you more than my father 386 01:06:35,528 --> 01:06:39,012 But boss, I came from Chittagong to learn how to make a short film 387 01:06:43,789 --> 01:06:46,708 Your boss will throw me out today and I will go 388 01:06:48,873 --> 01:06:51,144 But tell me first, what is my sin? 389 01:06:59,658 --> 01:07:01,889 come here 390 01:07:07,678 --> 01:07:08,574 sit down 391 01:07:12,373 --> 01:07:13,940 Log in to Facebook 392 01:07:39,454 --> 01:07:41,257 Click on your profile picture 393 01:08:07,718 --> 01:08:09,665 what is this? 394 01:08:14,573 --> 01:08:19,148 Boss, I have a lot of respect for you for this photo of you 395 01:08:22,684 --> 01:08:26,045 Excuse me, does the boss respect me? - 396 01:08:26,561 --> 01:08:28,086 And you do not respect my wife? 397 01:08:38,457 --> 01:08:39,896 Where did we take this photo? 398 01:08:44,057 --> 01:08:45,376 Where is the original photo? 399 01:08:46,628 --> 01:08:48,515 Show me 400 01:09:01,908 --> 01:09:04,563 Do you respect me by cutting my wife's photo? 401 01:09:06,332 --> 01:09:08,059 Fear that people will laugh at you? 402 01:09:09,452 --> 01:09:10,669 Ha? 403 01:09:17,238 --> 01:09:18,151 !It's a shame 404 01:09:20,225 --> 01:09:22,072 go out 405 01:09:41,677 --> 01:09:45,545 The reinforcement class lady does not take long to lift 406 01:09:46,055 --> 01:09:47,055 Sit down okay - 407 01:09:48,827 --> 01:09:51,719 You can sit inside, thank you - 408 01:10:11,751 --> 01:10:15,420 Why Ashulia? What do I have to do there? 409 01:10:16,316 --> 01:10:19,666 Ashulia has a whole tree 410 01:10:19,853 --> 01:10:22,131 The tree gives the whole person oxygen 411 01:10:23,035 --> 01:10:27,826 The air calms you down I do not like to eat air - 412 01:10:28,411 --> 01:10:31,471 You have no other choice, I do not want to hear excuses 413 01:10:34,169 --> 01:10:43,929 ..Happy birthday Happy birthday my dear mother 414 01:10:44,620 --> 01:10:48,884 Eat a cake to eat cake I got old - 415 01:10:49,480 --> 01:10:54,304 old? Which old man? You are our little girl 416 01:10:56,732 --> 01:10:58,563 Do you want? 417 01:11:00,947 --> 01:11:02,334 You do not say "no" to anything 418 01:11:03,573 --> 01:11:07,450 You are so emotional, I'm leaving 419 01:11:09,407 --> 01:11:10,286 Another tear is enough 420 01:11:10,879 --> 01:11:12,878 Hey, let's make a cake - 421 01:11:12,920 --> 01:11:13,666 ! 422 01:11:16,054 --> 01:11:17,557 Do you eat it all? - 423 01:11:19,716 --> 01:11:23,573 So this was your big plan for Ashulia? Yes Madam - 424 01:11:24,472 --> 01:11:27,867 This is for you 425 01:11:28,294 --> 01:11:30,205 Where? here - 426 01:11:30,364 --> 01:11:32,532 How did this happen? I do not know - 427 01:11:34,793 --> 01:11:36,953 How about ويسا - 428 01:12:19,084 --> 01:12:20,844 ويسا باشا - 429 01:12:23,500 --> 01:12:25,811 What is my embarrassment for? - 430 01:12:27,516 --> 01:12:30,630 Saying bad things to others is easier than saying good things 431 01:12:31,314 --> 01:12:34,952 It is difficult to define them, one is ashamed 432 01:12:36,915 --> 01:12:40,474 I also came here to tell you good things 433 01:12:40,999 --> 01:12:42,403 What is the issue? 434 01:12:43,093 --> 01:12:44,852 You have a purpose 435 01:12:45,810 --> 01:12:46,992 Let me finish the show first 436 01:12:52,500 --> 01:12:55,203 Mom, I have been abusing you for the last few months 437 01:12:56,204 --> 01:12:59,691 I told you everything I wanted and I bothered you 438 01:13:01,339 --> 01:13:07,475 , I told you cowardice and all the other things you did not deserve at all 439 01:13:09,647 --> 01:13:12,615 I want to say one more thing today 440 01:13:16,718 --> 01:13:19,525 That you are the most beautiful woman in this world 441 01:13:21,938 --> 01:13:26,009 The day you became careless about others telling you what to do 442 01:13:27,110 --> 01:13:29,734 You have become the most beautiful woman in this world 443 01:13:31,103 --> 01:13:39,955 The day you decided not to regret and went to the front row of the master 444 01:13:40,643 --> 01:13:42,929 You have become the most beautiful woman in this world 445 01:13:44,811 --> 01:13:48,246 ..The day you found yourself unique 446 01:13:48,851 --> 01:13:51,717 You have become the most beautiful woman in this world 447 01:13:55,483 --> 01:13:58,608 And we are proud of you 448 01:14:01,405 --> 01:14:02,380 Is it over? 449 01:14:03,498 --> 01:14:04,399 Yeah 450 01:14:05,071 --> 01:14:07,038 So come back - 451 01:14:37,179 --> 01:14:38,178 mom 452 01:14:42,232 --> 01:14:43,231 I love you 453 01:14:44,124 --> 01:14:45,323 I love you too 454 01:15:08,984 --> 01:15:11,223 Mom, let's sell the car 455 01:15:13,472 --> 01:15:14,471 What for 456 01:15:17,829 --> 01:15:19,179 You should not work for others 457 01:15:20,437 --> 01:15:22,949 Sell ​​the car and run your own private school 458 01:15:43,568 --> 01:15:44,802 Hello? 459 01:15:47,010 --> 01:15:48,328 Hello? 460 01:15:49,730 --> 01:15:51,807 Hello, who? 461 01:15:53,875 --> 01:15:55,370 Hello, what are you talking about? 462 01:15:56,988 --> 01:15:58,649 Look, I have nothing to say 463 01:16:00,053 --> 01:16:02,749 And I'm sure you have nothing wrong with this father 464 01:16:16,265 --> 01:16:21,466 I no longer hear the word "daddy" from your lips 465 01:16:27,180 --> 01:16:28,499 is not it? 466 01:16:32,929 --> 01:16:35,336 I want to hear your voices 467 01:16:42,355 --> 01:16:44,658 Say something! Anything 468 01:17:17,809 --> 01:17:18,864 What? 469 01:17:22,537 --> 01:17:23,536 Who? 470 01:17:24,979 --> 01:17:25,978 Hello 471 01:17:26,949 --> 01:17:27,948 Hello 472 01:17:30,823 --> 01:17:32,022 د 473 01:17:35,635 --> 01:17:36,743 How are you, Dad? 474 01:17:59,261 --> 01:18:01,493 I heard the school was turning 475 01:18:21,819 --> 01:18:24,017 What can you do? 476 01:18:26,154 --> 01:18:31,005 Tell your classmates that you hit that dad 477 01:18:34,249 --> 01:18:39,641 Say this, then they will be careless. If you protest, they will say that I am a bad person 478 01:18:43,378 --> 01:18:45,194 It gives them power 479 01:19:16,373 --> 01:19:18,884 Can you come closer? 480 01:19:59,042 --> 01:20:01,476 Sir, Ms. Saberi saying that they will never accept this 481 01:20:03,495 --> 01:20:04,703 Leave it here 482 01:20:30,225 --> 01:20:31,736 Are you ready for lunch? 483 01:20:39,810 --> 01:20:42,009 I made fish 484 01:21:06,612 --> 01:21:08,654 Is there a problem? 485 01:21:41,879 --> 01:21:44,213 I arrived late 486 01:21:44,590 --> 01:21:48,389 I want everything here, I'm going down 487 01:21:48,789 --> 01:21:51,312 Take care of everything, huh? حله - 488 01:21:53,435 --> 01:21:57,498 Come on, come on up 489 01:21:58,394 --> 01:22:00,480 Take them all up 490 01:23:00,009 --> 01:23:01,456 Hello 491 01:23:05,179 --> 01:23:06,739 Yes 492 01:23:12,585 --> 01:23:14,770 Oh .. how? 493 01:23:26,612 --> 01:23:28,925 Well, the loud show 494 01:23:33,775 --> 01:23:40,195 Well ... loud show 495 01:25:15,159 --> 01:25:16,613 I have to tell you something 496 01:25:19,290 --> 01:25:21,532 Your father died this morning 497 01:25:41,797 --> 01:25:43,783 Mom, I do not like to eat boiled eggs every morning 498 01:25:45,015 --> 01:25:48,631 Tomorrow, please make mushroom and onion omelette 499 01:26:05,110 --> 01:26:07,839 Ma'am, this work plan is for the next three months 500 01:26:20,783 --> 01:26:26,844 Mom, should I take you to the office? I can come after class 501 01:27:24,323 --> 01:27:29,469 what is this? What is this situation? 502 01:27:39,894 --> 01:27:42,943 Patience? Patience? 503 01:27:48,470 --> 01:27:49,574 brother's wife 504 01:27:58,735 --> 01:28:00,415 Patience? 505 01:28:01,014 --> 01:28:02,285 Patience? 506 01:28:03,871 --> 01:28:05,830 Uncle Hello - 507 01:28:06,340 --> 01:28:07,970 what were you doing? 508 01:28:09,027 --> 01:28:10,515 I was praying 509 01:28:12,120 --> 01:28:14,145 Water removed the hallway water? - 510 01:28:17,007 --> 01:28:20,121 Ah .. I did not notice the bucket of water fell 511 01:28:20,829 --> 01:28:22,052 I'm going to dry it 512 01:28:23,001 --> 01:28:25,624 what happened? Saberi did not open the door - 513 01:28:26,649 --> 01:28:28,934 Can they come down for a moment? - 514 01:28:29,133 --> 01:28:30,507 Yes, let's go 515 01:29:18,914 --> 01:29:23,579 Legally, Nito is an eternal spouse 516 01:29:27,208 --> 01:29:32,693 Nito wants to take the body home from the morgue 517 01:29:33,942 --> 01:29:37,008 Anyone who wants to pay their respects must go there 518 01:29:38,388 --> 01:29:41,304 Uncle, can you not see why he is doing this? 519 01:29:43,013 --> 01:29:47,104 It's simple! He knows that my mother will not leave him there 520 01:30:10,993 --> 01:30:13,210 do you want to go? 521 01:30:13,860 --> 01:30:15,560 For the last meeting? 522 01:30:25,723 --> 01:30:27,910 Burial place specified? 523 01:30:29,967 --> 01:30:31,382 It should be buried in Nayantara 524 01:30:35,419 --> 01:30:37,677 He said this was Javid's last request 525 01:30:40,002 --> 01:30:41,751 I just saw his interview 526 01:30:43,716 --> 01:30:45,844 He did not say this in the interview 527 01:30:47,106 --> 01:30:49,739 In the last two hours, he has changed his last request 528 01:30:52,848 --> 01:30:53,839 no problem 529 01:30:58,065 --> 01:30:59,810 Dad did not just divorce his mother 530 01:31:00,959 --> 01:31:06,174 She also divorced two children, she has no memories and no past! He terminated everything 531 01:31:12,149 --> 01:31:14,629 Javid Hassan was born at the age of 50 532 01:31:16,478 --> 01:31:19,501 He was born at the age of 50 and saw a girl named Nito 533 01:31:20,069 --> 01:31:23,621 Getting married and having a baby and that's it 534 01:31:25,963 --> 01:31:28,468 But .. what can we do? 535 01:31:28,893 --> 01:31:32,733 We have to decide we do not have time 536 01:31:52,498 --> 01:31:54,410 You don't want to understand, do you? 537 01:31:56,107 --> 01:31:57,488 Why does he do this? 538 01:31:58,688 --> 01:32:02,474 He has been competing with me all his life and he is still going on 539 01:32:06,327 --> 01:32:18,333 : Instagram and our official media telegram @BollyCineOfficial 540 01:32:23,610 --> 01:32:26,492 Can you comment on the problem between you and your father? 541 01:32:27,746 --> 01:32:30,455 Now is not the time 542 01:32:31,084 --> 01:32:33,837 Viewers want to know 543 01:32:34,255 --> 01:32:36,738 Tell me about your father's memories 544 01:32:37,186 --> 01:32:39,451 Now is not the time 545 01:32:56,606 --> 01:32:59,142 When I first heard about your death 546 01:32:59,529 --> 01:33:01,835 I was kind of happy 547 01:33:03,847 --> 01:33:06,568 Yeah, I was really happy 548 01:33:24,859 --> 01:33:28,182 I am glad that you are no longer his prisoner 549 01:33:30,533 --> 01:33:32,830 Now I can close my eyes and see you in my imagination 550 01:33:54,514 --> 01:34:06,520 : Presented by Bollywood Cinema Reference Www.Bollycine.org 551 01:34:55,413 --> 01:35:00,153 Death brings back love, honor and respect 552 01:35:56,570 --> 01:35:59,652 Dear Zahedi, his family, and they left this world 553 01:36:00,117 --> 01:36:03,934 His brother will give a few words 554 01:36:04,940 --> 01:36:06,059 Hello 555 01:36:08,791 --> 01:36:20,067 You know that the elder brother of my servant Javid Hassan has died 556 01:36:22,532 --> 01:36:30,437 If it hurts or hurts you, please fix it 557 01:36:31,834 --> 01:36:33,306 Can you please solve it? 558 01:36:33,883 --> 01:36:35,267 Yes, we solved it 559 01:36:38,142 --> 01:36:41,543 : Specialized translation of our cultural and artistic media 560 01:36:56,855 --> 01:37:02,850 Please allow family members to approach and be by his side 561 01:37:03,364 --> 01:37:09,293 Please accommodate them 562 01:37:09,823 --> 01:37:12,105 Nito, let me be patient first 563 01:37:12,377 --> 01:37:16,776 Then you go 564 01:37:33,905 --> 01:37:35,344 ... Dad 565 01:37:40,873 --> 01:37:42,808 Do you hear Saddam? 566 01:37:47,916 --> 01:37:52,292 Do you hear your daughter, Sabri Saddam? 567 01:38:03,242 --> 01:38:08,244 You said you want me to call you "Daddy" again and hear that 568 01:38:13,275 --> 01:38:16,677 I'm making noises, Dad 569 01:38:19,023 --> 01:38:22,168 Dad, do you hear Saddam? 570 01:38:25,905 --> 01:38:27,298 Dad, I'm sorry 571 01:38:45,627 --> 01:38:47,341 I love you 572 01:38:50,000 --> 01:38:52,014 Dhaka School Reunion, 2017 573 01:39:14,481 --> 01:39:26,487 : The most complete archive of Indian cinema and television Www.Bollycine.org 574 01:39:37,780 --> 01:39:42,782 First Edited - Farsi Version 04.05.2020 - By BollyCine Copyright© Bollycine.Org 41883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.