All language subtitles for [ OnlyTorrents.net ] The.Walking.Dead.S10E16.WEB.h264-BAE
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:05,881
Wherrrre aaaaarrre theyyy...
2
00:00:05,881 --> 00:00:08,050
Daryl:
Previously on
"The Walking Dead"...
3
00:00:08,050 --> 00:00:09,550
You guys are real, right?
4
00:00:09,552 --> 00:00:10,777
Is that supposed to be a joke?
5
00:00:10,779 --> 00:00:12,095
We're on a very important mission.
6
00:00:12,095 --> 00:00:15,073
You only killed her so they'd
think that you're a hero.
7
00:00:15,075 --> 00:00:16,266
I hated her!
8
00:00:16,266 --> 00:00:18,852
[screams, cries]
9
00:00:19,304 --> 00:00:21,804
[whispering]
Show me the path.
10
00:00:21,806 --> 00:00:23,806
[walkers growling]
11
00:00:23,808 --> 00:00:25,250
They're changing direction.
Toward it.
12
00:00:25,252 --> 00:00:26,450
-
Come back.
- Gabriel?
13
00:00:26,452 --> 00:00:27,994
[static crackling]
Gabriel?!
14
00:00:27,996 --> 00:00:29,879
Reward.
15
00:00:32,282 --> 00:00:34,061
[INDISTINCT SHOUTING]
16
00:00:34,063 --> 00:00:38,615
♪♪
17
00:00:38,615 --> 00:00:40,082
Watch where you're... Sorry.
18
00:00:40,082 --> 00:00:41,250
GABRIEL: Dammit!
19
00:00:41,250 --> 00:00:42,945
Yeah. Me, too.
20
00:00:42,947 --> 00:00:46,253
[SHOUTING CONTINUES]
21
00:00:46,255 --> 00:00:51,345
♪♪
22
00:00:51,347 --> 00:00:54,653
[HERD GROWLING]
23
00:00:54,655 --> 00:01:01,660
♪♪
24
00:01:01,662 --> 00:01:05,968
♪♪
25
00:01:05,970 --> 00:01:08,177
RJ: I'm scared.
26
00:01:08,538 --> 00:01:12,497
♪♪
27
00:01:12,499 --> 00:01:13,802
But we're safe up here.
28
00:01:13,804 --> 00:01:15,935
GRACIE: You've seen how many are coming.
29
00:01:15,937 --> 00:01:18,024
Lots more than we have.
30
00:01:18,026 --> 00:01:20,940
You see these fingers?
31
00:01:20,942 --> 00:01:23,567
Not much to look at, right?
32
00:01:24,249 --> 00:01:28,071
But together, they make a mighty weapon.
33
00:01:28,558 --> 00:01:30,491
That's who we are.
34
00:01:30,952 --> 00:01:32,560
Alexandria.
35
00:01:32,562 --> 00:01:33,953
Hilltop.
36
00:01:33,955 --> 00:01:35,631
Oceanside.
37
00:01:35,634 --> 00:01:37,581
People of the Kingdom.
38
00:01:37,959 --> 00:01:40,042
Is that enough?
39
00:01:40,309 --> 00:01:42,576
I'm not done yet.
40
00:01:42,579 --> 00:01:44,267
Who's that for?
41
00:01:44,269 --> 00:01:45,791
♪♪
42
00:01:45,793 --> 00:01:47,758
The others.
43
00:01:48,535 --> 00:01:49,751
[HERD GROWLING]
44
00:01:49,753 --> 00:01:52,016
The ones that aren't here.
45
00:01:52,019 --> 00:01:53,975
- Go, go, go!
- CAROL: Come on!
46
00:01:53,978 --> 00:02:00,588
♪♪
47
00:02:00,590 --> 00:02:04,766
♪♪
48
00:02:04,768 --> 00:02:07,247
Those that might find us help.
49
00:02:07,249 --> 00:02:12,861
♪♪
50
00:02:12,863 --> 00:02:15,516
Or come here and help.
51
00:02:15,518 --> 00:02:23,350
♪♪
52
00:02:23,352 --> 00:02:26,614
Together, we will fight.
53
00:02:26,616 --> 00:02:33,621
♪♪
54
00:02:33,623 --> 00:02:34,970
♪♪
55
00:02:34,972 --> 00:02:37,843
And that's how we will survive.
56
00:02:37,845 --> 00:02:45,217
♪♪
57
00:02:45,220 --> 00:02:51,048
_
58
00:02:51,051 --> 00:02:56,034
♪♪
59
00:02:56,037 --> 00:02:58,820
Together.
60
00:02:58,822 --> 00:03:01,040
♪♪
61
00:03:01,042 --> 00:03:04,347
[HERD GROWLING]
62
00:03:04,349 --> 00:03:08,264
♪♪
63
00:03:08,266 --> 00:03:12,345
TOGETHER: We are ready.
64
00:03:12,348 --> 00:03:15,488
Are you?
65
00:03:15,491 --> 00:03:20,494
[GROWLING CONTINUES]
66
00:03:20,496 --> 00:03:26,761
♪♪
67
00:03:26,763 --> 00:03:32,111
We are the end of the world.
68
00:03:32,114 --> 00:03:37,858
This is the end of the world.
69
00:03:37,861 --> 00:03:40,688
Begin.
70
00:03:40,690 --> 00:03:43,996
♪♪
71
00:03:43,998 --> 00:03:49,958
[GROWLING CONTINUES]
72
00:03:49,960 --> 00:03:56,922
♪♪
73
00:03:56,924 --> 00:04:03,929
♪♪
74
00:04:03,931 --> 00:04:10,936
♪♪
75
00:04:10,938 --> 00:04:17,943
♪♪
76
00:04:17,945 --> 00:04:24,776
♪♪
77
00:04:24,778 --> 00:04:32,991
♪♪
78
00:04:32,994 --> 00:04:40,525
-
Synced and corrected by VitoSilans -
--
www.Addic7ed.com --
79
00:04:44,655 --> 00:04:46,655
- Okay.
- [GRUNTS]
80
00:04:47,437 --> 00:04:48,789
Maybe we can bend this back.
81
00:04:48,789 --> 00:04:49,831
PRINCESS: Pound that puppy.
82
00:04:49,831 --> 00:04:51,562
Hammer. I have one in my bag.
83
00:04:51,564 --> 00:04:53,738
EZEKIEL: I don't know
about this chain, though.
84
00:04:53,740 --> 00:04:55,435
Eugene, we could use some of these
85
00:04:55,437 --> 00:04:58,179
problem-solving skills over here.
86
00:04:59,303 --> 00:05:02,609
Hey. It's not that bad.
87
00:05:02,612 --> 00:05:04,573
We'll be back on the road soon.
88
00:05:06,361 --> 00:05:07,926
Don't bother.
89
00:05:07,928 --> 00:05:10,593
- Come on, mate, we've...
- It's too late.
90
00:05:10,596 --> 00:05:13,007
I may have taken a shot to the noggin,
91
00:05:13,010 --> 00:05:14,081
but I'm still capable
92
00:05:14,084 --> 00:05:15,628
of running calculations and estimates.
93
00:05:15,631 --> 00:05:16,978
And the ticks it would take
94
00:05:16,980 --> 00:05:19,241
to execute necessary repairs and vamoose
95
00:05:19,243 --> 00:05:21,156
is simply too great a mountain to climb.
96
00:05:21,158 --> 00:05:22,897
We'll figure something out.
97
00:05:22,899 --> 00:05:25,683
Unless it involves slowing
the passage of time,
98
00:05:25,685 --> 00:05:27,598
there's nothing else to figure.
99
00:05:27,600 --> 00:05:30,057
Our rendezvous was set in stone.
100
00:05:31,979 --> 00:05:35,287
And if we're not there,
Stephanie won't be, either.
101
00:05:38,872 --> 00:05:41,167
I'm truly sorry.
102
00:05:43,528 --> 00:05:45,049
After all we hoped,
103
00:05:45,052 --> 00:05:48,838
after all we went through
to hold on to said hope.
104
00:05:50,535 --> 00:05:51,708
I believe it's time
105
00:05:51,711 --> 00:05:55,016
we go eye to eye with reality...
106
00:05:55,018 --> 00:05:57,584
and turn back for home.
107
00:05:57,586 --> 00:05:59,719
[SIGHS]
108
00:06:06,029 --> 00:06:08,290
We are not going back.
109
00:06:08,292 --> 00:06:09,727
♪♪
110
00:06:09,729 --> 00:06:13,121
We set out to do this,
and we're gonna do this.
111
00:06:13,123 --> 00:06:16,385
In my own moment of
doubt, you did not waver,
112
00:06:16,387 --> 00:06:18,475
and I'm not about to let you do it now.
113
00:06:18,477 --> 00:06:21,826
This journey... your journey...
114
00:06:21,828 --> 00:06:24,393
must be completed.
115
00:06:24,395 --> 00:06:27,571
Not just for you, but for all of us here
116
00:06:27,573 --> 00:06:30,000
and the ones we left behind.
117
00:06:30,003 --> 00:06:33,577
We must try.
118
00:06:33,579 --> 00:06:35,796
That's what's gotten us this far.
119
00:06:35,798 --> 00:06:38,495
On this journey and in this life.
120
00:06:38,497 --> 00:06:41,585
And that's what I want to remember.
121
00:06:41,587 --> 00:06:44,631
That we gave it everything we had.
122
00:06:44,633 --> 00:06:47,852
♪♪
123
00:06:47,854 --> 00:06:49,671
Even if it means I gotta carry you
124
00:06:49,674 --> 00:06:51,203
over my damn shoulder to do it.
125
00:06:51,205 --> 00:06:53,814
[WHIMPERS]
126
00:06:53,817 --> 00:06:57,518
♪♪
127
00:06:57,521 --> 00:07:00,295
Come on.
128
00:07:00,298 --> 00:07:06,911
♪♪
129
00:07:06,916 --> 00:07:08,220
♪♪
130
00:07:08,222 --> 00:07:11,136
[VOICE BREAKING] I want that, too.
131
00:07:11,138 --> 00:07:12,877
But it doesn't change
132
00:07:12,879 --> 00:07:15,488
that Stephanie will not
stay past sundown tomorrow.
133
00:07:15,490 --> 00:07:17,011
PRINCESS: She say that to you?
134
00:07:17,013 --> 00:07:18,268
Then you don't know.
135
00:07:18,271 --> 00:07:19,985
I mean, I thought I'd
never see people again,
136
00:07:19,987 --> 00:07:22,930
and, wow, look at me now.
137
00:07:22,932 --> 00:07:25,440
- She's right.
- I am.
138
00:07:25,443 --> 00:07:27,176
♪♪
139
00:07:27,179 --> 00:07:29,894
We keep going, and we get there.
140
00:07:29,896 --> 00:07:32,549
Tomorrow's problems are for tomorrow.
141
00:07:32,551 --> 00:07:38,119
♪♪
142
00:07:38,121 --> 00:07:39,904
CAROL: Helping some people?
143
00:07:39,906 --> 00:07:41,315
That's all she said?
144
00:07:41,318 --> 00:07:43,346
DARYL: Yeah.
145
00:07:45,433 --> 00:07:48,479
If they're like us, I get it.
146
00:07:49,524 --> 00:07:51,524
I just wish she would've told me.
147
00:07:51,526 --> 00:07:53,963
I'd've gone with her.
148
00:07:56,270 --> 00:07:58,487
Only way she would go anywhere
149
00:07:58,489 --> 00:08:00,446
is knowing you were here.
150
00:08:00,448 --> 00:08:02,054
For Judith and RJ.
151
00:08:02,057 --> 00:08:03,463
Everyone.
152
00:08:03,466 --> 00:08:05,799
Just keep thinking I'm
never gonna see her again.
153
00:08:05,801 --> 00:08:07,776
Just like everyone else.
154
00:08:15,158 --> 00:08:17,770
I'm still here.
155
00:08:18,901 --> 00:08:21,032
GABRIEL: Our plan is the same.
156
00:08:21,034 --> 00:08:23,187
Lead the horde away,
157
00:08:23,190 --> 00:08:25,689
just not from Oceanside
as we had planned.
158
00:08:25,691 --> 00:08:27,604
Once the walkers are clear,
159
00:08:27,606 --> 00:08:29,954
we evacuate to Rendezvous Point B.
160
00:08:29,956 --> 00:08:32,696
Luke. We ready?
161
00:08:32,698 --> 00:08:35,151
Yeah, yeah. Uh, technically.
162
00:08:35,154 --> 00:08:36,587
♪♪
163
00:08:36,590 --> 00:08:37,807
Okay.
164
00:08:37,810 --> 00:08:41,094
So, these are the final pieces
165
00:08:41,097 --> 00:08:44,142
that we need to connect to the wagon.
166
00:08:44,144 --> 00:08:47,145
But in order for it to
do the pied piper thing
167
00:08:47,147 --> 00:08:48,973
that we need it to do over the cliff,
168
00:08:48,975 --> 00:08:52,984
we gotta get from A to B,
and I gotta plug and plug,
169
00:08:52,987 --> 00:08:54,960
and then we should be good to go.
170
00:08:54,963 --> 00:08:57,546
That wagon is on the
other side of the horde.
171
00:08:57,548 --> 00:08:59,810
So... someone's gotta go through it?
172
00:08:59,812 --> 00:09:01,343
With skins in there?
173
00:09:01,346 --> 00:09:02,551
GABRIEL: Four groups.
174
00:09:02,553 --> 00:09:03,518
Two in each.
175
00:09:03,521 --> 00:09:05,684
One carries the cargo, one protects.
176
00:09:05,687 --> 00:09:07,600
It's crucial that all the equipment
177
00:09:07,602 --> 00:09:08,949
makes it to the wagon.
178
00:09:08,951 --> 00:09:10,995
LYDIA: We can make it through.
179
00:09:10,997 --> 00:09:12,344
♪♪
180
00:09:12,346 --> 00:09:13,954
I'll help.
181
00:09:13,956 --> 00:09:15,216
♪♪
182
00:09:15,218 --> 00:09:17,044
We're willing.
183
00:09:17,046 --> 00:09:19,112
But not if she goes.
184
00:09:19,115 --> 00:09:20,593
♪♪
185
00:09:20,596 --> 00:09:23,746
And we know she's earned
trust with you, but...
186
00:09:23,749 --> 00:09:25,492
Oceanside isn't ready.
187
00:09:25,495 --> 00:09:27,489
- Not with this.
- That's fine.
188
00:09:27,491 --> 00:09:29,491
As it happens, Lydia's role is in here.
189
00:09:29,493 --> 00:09:31,406
♪♪
190
00:09:31,408 --> 00:09:34,932
Look, we're not all
gonna make it through.
191
00:09:34,934 --> 00:09:37,369
But this is the only way.
192
00:09:37,371 --> 00:09:40,154
If Daryl's going, then so am I.
193
00:09:40,156 --> 00:09:47,031
♪♪
194
00:09:47,033 --> 00:09:53,428
♪♪
195
00:09:53,430 --> 00:09:55,648
Negan helped them attack Hilltop.
196
00:09:55,651 --> 00:09:58,281
- That couldn't have happened...
- Dianne, I know.
197
00:09:58,284 --> 00:10:00,176
And I'm sorry about that.
198
00:10:02,000 --> 00:10:08,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
199
00:10:19,035 --> 00:10:20,798
LYDIA: Need help?
200
00:10:23,069 --> 00:10:25,113
I've got it.
201
00:10:26,814 --> 00:10:29,469
Okay.
202
00:10:31,512 --> 00:10:34,123
If you're avoiding me, please stop.
203
00:10:35,638 --> 00:10:38,729
I don't hate you for what you did.
204
00:10:40,390 --> 00:10:43,087
♪♪
205
00:10:43,089 --> 00:10:45,698
You should.
206
00:10:45,700 --> 00:10:47,091
♪♪
207
00:10:47,093 --> 00:10:49,180
Didn't fix anything.
208
00:10:49,182 --> 00:10:50,747
It did for me.
209
00:10:50,749 --> 00:10:51,965
♪♪
210
00:10:51,967 --> 00:10:54,272
A little, at least.
211
00:10:54,274 --> 00:10:55,621
♪♪
212
00:10:55,623 --> 00:10:59,059
I know that sounds awful, but...
213
00:10:59,061 --> 00:11:02,410
She was never really my mother.
214
00:11:02,412 --> 00:11:05,544
Not in the way that matters.
215
00:11:05,546 --> 00:11:07,111
♪♪
216
00:11:07,113 --> 00:11:09,722
So, thanks.
217
00:11:09,724 --> 00:11:11,115
♪♪
218
00:11:11,117 --> 00:11:15,728
And I-I... I'd like it
if we can still talk.
219
00:11:15,730 --> 00:11:17,295
About...
220
00:11:17,297 --> 00:11:18,905
whatever.
221
00:11:18,907 --> 00:11:25,694
♪♪
222
00:11:25,696 --> 00:11:26,913
♪♪
223
00:11:26,915 --> 00:11:28,697
Lydia...
224
00:11:28,699 --> 00:11:31,524
You need to be yourself.
225
00:11:31,527 --> 00:11:33,964
You need to find your own way.
226
00:11:33,966 --> 00:11:37,924
♪♪
227
00:11:37,926 --> 00:11:41,449
I'm not looking for
another mom, you know?
228
00:11:41,451 --> 00:11:44,888
That's not what this has to be.
229
00:11:44,890 --> 00:11:49,153
It can be something else.
230
00:11:49,155 --> 00:11:51,677
So can you.
231
00:11:51,679 --> 00:11:58,684
♪♪
232
00:11:58,686 --> 00:12:00,164
♪♪
233
00:12:00,166 --> 00:12:01,689
[SIGHS]
234
00:12:04,606 --> 00:12:06,867
[GROANS] Got your back for you, dear?
235
00:12:06,870 --> 00:12:08,055
[CHUCKLES]
236
00:12:08,058 --> 00:12:10,039
You know I got your back
out there, too, right?
237
00:12:10,042 --> 00:12:11,682
Oh. And the rest of me?
238
00:12:11,685 --> 00:12:13,644
Yeah, I'm good to get that, too.
239
00:12:15,245 --> 00:12:16,567
_
240
00:12:16,570 --> 00:12:18,191
- _
- [DOOR CLOSES]
241
00:12:18,194 --> 00:12:20,357
Hey. You okay?
242
00:12:20,360 --> 00:12:23,187
I mean, going back into
the herd after everything...
243
00:12:23,189 --> 00:12:25,406
I'm fine. You?
244
00:12:25,408 --> 00:12:27,321
Not at all.
245
00:12:27,323 --> 00:12:30,150
Hey.
246
00:12:30,152 --> 00:12:32,282
- Why you clean?
- I ain't going.
247
00:12:32,285 --> 00:12:33,980
You've done this more'n any of us.
248
00:12:33,982 --> 00:12:36,635
I am on the tip-top of
every skins' kill list.
249
00:12:36,637 --> 00:12:39,125
Especially fee fi fo asshole.
250
00:12:39,128 --> 00:12:40,769
So if the idea is to get through
251
00:12:40,771 --> 00:12:43,294
without drawing a shitload of attention,
252
00:12:43,296 --> 00:12:44,991
then I am the last person
253
00:12:44,993 --> 00:12:46,775
these people want standing next to them.
254
00:12:46,777 --> 00:12:48,690
That's a bunch of bullshit.
255
00:12:48,692 --> 00:12:50,649
You wanna be a part of this?
256
00:12:50,651 --> 00:12:52,956
You gotta put your ass on the line.
257
00:12:52,958 --> 00:12:55,349
Just like everybody else.
258
00:12:55,351 --> 00:12:58,570
- [SIGHS]
- GABRIEL: It's time.
259
00:12:58,572 --> 00:13:00,964
♪♪
260
00:13:00,966 --> 00:13:04,445
[DOOR CREAKS]
261
00:13:04,447 --> 00:13:11,409
♪♪
262
00:13:11,411 --> 00:13:18,242
♪♪
263
00:13:18,244 --> 00:13:21,419
[HERD GROWLING]
264
00:13:21,421 --> 00:13:28,165
♪♪
265
00:13:28,167 --> 00:13:35,172
♪♪
266
00:13:35,174 --> 00:13:42,179
♪♪
267
00:13:42,181 --> 00:13:49,186
♪♪
268
00:13:49,188 --> 00:13:56,193
♪♪
269
00:13:56,195 --> 00:14:03,200
♪♪
270
00:14:03,202 --> 00:14:10,207
♪♪
271
00:14:10,209 --> 00:14:17,083
♪♪
272
00:14:17,085 --> 00:14:24,090
♪♪
273
00:14:24,092 --> 00:14:31,097
♪♪
274
00:14:31,099 --> 00:14:38,104
♪♪
275
00:14:38,106 --> 00:14:45,111
♪♪
276
00:14:45,113 --> 00:14:52,938
♪♪
277
00:14:56,477 --> 00:15:00,692
[SHUDDERED BREATHING]
278
00:15:00,694 --> 00:15:06,872
♪♪
279
00:15:06,874 --> 00:15:08,134
♪♪
280
00:15:08,136 --> 00:15:13,272
[HERD GROWLING]
281
00:15:18,146 --> 00:15:25,151
♪♪
282
00:15:25,153 --> 00:15:32,158
♪♪
283
00:15:32,160 --> 00:15:39,165
♪♪
284
00:15:39,167 --> 00:15:46,172
♪♪
285
00:15:46,174 --> 00:15:53,179
♪♪
286
00:15:53,181 --> 00:16:00,186
♪♪
287
00:16:00,188 --> 00:16:07,193
♪♪
288
00:16:07,195 --> 00:16:14,200
♪♪
289
00:16:14,202 --> 00:16:21,207
♪♪
290
00:16:21,209 --> 00:16:28,171
♪♪
291
00:16:28,173 --> 00:16:35,091
♪♪
292
00:16:35,093 --> 00:16:37,180
♪♪
293
00:16:37,182 --> 00:16:38,833
[GRUNTS]
294
00:16:38,835 --> 00:16:42,185
[SCREAMING]
295
00:16:42,187 --> 00:16:44,187
[GROWLING CONTINUES]
296
00:16:44,189 --> 00:16:51,194
♪♪
297
00:16:51,196 --> 00:16:56,503
♪♪
298
00:16:56,506 --> 00:16:58,552
♪♪
299
00:16:58,555 --> 00:17:00,120
LYDIA: There.
300
00:17:00,123 --> 00:17:01,716
In the center.
301
00:17:01,719 --> 00:17:03,554
Brown plaid shirt.
302
00:17:03,556 --> 00:17:05,271
Just wound.
303
00:17:05,274 --> 00:17:07,471
Got it.
304
00:17:07,473 --> 00:17:11,301
♪♪
305
00:17:11,303 --> 00:17:12,606
[HERD GROWLING]
306
00:17:12,608 --> 00:17:14,739
♪♪
307
00:17:14,741 --> 00:17:16,697
[GRUNTS]
308
00:17:16,699 --> 00:17:18,873
[SCREAMING]
309
00:17:18,875 --> 00:17:22,616
[GROWLING CONTINUES]
310
00:17:22,618 --> 00:17:29,623
♪♪
311
00:17:29,625 --> 00:17:36,500
♪♪
312
00:17:36,502 --> 00:17:39,285
Tighten the herd.
313
00:17:39,287 --> 00:17:43,115
♪♪
314
00:17:43,117 --> 00:17:45,188
Together.
315
00:17:45,250 --> 00:17:47,672
Together.
316
00:17:47,750 --> 00:17:50,253
Together.
317
00:17:50,255 --> 00:17:53,647
[GROWLING CONTINUES]
318
00:17:53,649 --> 00:17:56,149
WHISPERER: Together.
319
00:17:56,217 --> 00:17:58,490
Together.
320
00:17:58,493 --> 00:18:01,264
Right now.
321
00:18:01,266 --> 00:18:08,271
♪♪
322
00:18:08,273 --> 00:18:15,278
♪♪
323
00:18:15,280 --> 00:18:20,152
♪♪
324
00:18:20,154 --> 00:18:22,198
I can't find any of them.
325
00:18:22,200 --> 00:18:25,201
Beta knows they're in there.
326
00:18:25,203 --> 00:18:27,115
♪♪
327
00:18:27,640 --> 00:18:29,292
What do we do?
328
00:18:29,317 --> 00:18:31,056
Hey, I've got one.
329
00:18:31,058 --> 00:18:32,841
Are you sure?
330
00:18:32,843 --> 00:18:34,190
Uh... yeah, I think so.
331
00:18:34,192 --> 00:18:35,539
Wait. We need to be certain.
332
00:18:35,541 --> 00:18:37,082
It might be one of our own people...
333
00:18:37,085 --> 00:18:39,586
[CLATTERING, MAN SCREAMS]
334
00:18:39,588 --> 00:18:43,503
♪♪
335
00:18:43,505 --> 00:18:48,421
[GROANS]
336
00:18:48,423 --> 00:18:55,428
♪♪
337
00:18:55,430 --> 00:18:59,911
♪♪
338
00:18:59,913 --> 00:19:02,398
They're coming up.
339
00:19:12,078 --> 00:19:15,021
♪♪
340
00:19:15,824 --> 00:19:17,607
You all know what to do.
341
00:19:17,609 --> 00:19:19,870
Dianne, you get the first group.
342
00:19:19,872 --> 00:19:22,209
Children and wounded come second.
343
00:19:22,212 --> 00:19:26,007
If Rosita argues, just come and find me.
344
00:19:26,009 --> 00:19:28,487
♪♪
345
00:19:28,489 --> 00:19:31,962
You know how this ends.
346
00:19:31,962 --> 00:19:33,483
I don't.
347
00:19:33,485 --> 00:19:35,702
Neither do you.
348
00:19:35,704 --> 00:19:37,095
Come on, kid.
349
00:19:37,097 --> 00:19:39,532
You being here when the shitstorm hits
350
00:19:39,534 --> 00:19:42,057
ain't changing what
definitely is happening.
351
00:19:42,059 --> 00:19:43,057
I'm not leaving.
352
00:19:43,057 --> 00:19:45,275
They're never gonna trust me, you.
353
00:19:45,277 --> 00:19:47,930
Doesn't matter what we do now.
354
00:19:47,932 --> 00:19:50,601
You can just slip out, down,
355
00:19:50,604 --> 00:19:53,083
and dance your way through the dead.
356
00:19:53,086 --> 00:19:54,980
So can you.
357
00:19:54,982 --> 00:19:56,939
♪♪
358
00:19:56,941 --> 00:20:01,030
Like you said, I ain't no hero.
359
00:20:01,032 --> 00:20:03,989
You could be.
360
00:20:03,991 --> 00:20:06,678
Well...
361
00:20:06,681 --> 00:20:09,239
I guess that's what I'm doing now.
362
00:20:09,242 --> 00:20:15,871
♪♪
363
00:20:15,873 --> 00:20:22,878
♪♪
364
00:20:22,880 --> 00:20:29,885
♪♪
365
00:20:29,887 --> 00:20:36,631
♪♪
366
00:20:36,633 --> 00:20:43,376
♪♪
367
00:20:43,378 --> 00:20:50,209
♪♪
368
00:20:50,211 --> 00:20:54,300
[WALKERS GROWLING]
369
00:20:54,302 --> 00:21:01,264
♪♪
370
00:21:01,266 --> 00:21:08,227
♪♪
371
00:21:08,229 --> 00:21:15,234
♪♪
372
00:21:15,236 --> 00:21:19,369
♪♪
373
00:21:19,371 --> 00:21:22,067
What if we're the only ones?
374
00:21:22,070 --> 00:21:29,073
♪♪
375
00:21:29,076 --> 00:21:36,081
♪♪
376
00:21:36,083 --> 00:21:37,474
♪♪
377
00:21:37,476 --> 00:21:40,520
Where's Carol, where's Beatrice?
378
00:21:40,522 --> 00:21:44,437
[GROWLING CONTINUES]
379
00:21:44,439 --> 00:21:51,444
♪♪
380
00:21:51,446 --> 00:21:58,451
♪♪
381
00:21:58,453 --> 00:22:05,458
♪♪
382
00:22:05,460 --> 00:22:12,465
♪♪
383
00:22:12,467 --> 00:22:15,207
♪♪
384
00:22:15,209 --> 00:22:17,296
[GRUNTS]
385
00:22:17,298 --> 00:22:19,647
[SCREAMS]
386
00:22:19,649 --> 00:22:21,692
♪♪
387
00:22:21,694 --> 00:22:24,477
[SCREAMS]
388
00:22:24,479 --> 00:22:27,437
♪♪
389
00:22:27,439 --> 00:22:30,832
[FLESH TEARING]
390
00:22:30,834 --> 00:22:35,184
♪♪
391
00:22:35,186 --> 00:22:38,622
Carol! Take it! Take it!
392
00:22:38,624 --> 00:22:42,408
[SCREAMS]
393
00:22:42,410 --> 00:22:49,372
♪♪
394
00:22:49,374 --> 00:22:52,505
[FLESH TEARING]
395
00:22:52,507 --> 00:22:59,121
♪♪
396
00:22:59,123 --> 00:23:05,823
♪♪
397
00:23:05,825 --> 00:23:12,830
♪♪
398
00:23:12,832 --> 00:23:19,837
♪♪
399
00:23:19,839 --> 00:23:26,626
♪♪
400
00:23:26,628 --> 00:23:33,329
♪♪
401
00:23:33,331 --> 00:23:39,857
♪♪
402
00:23:39,859 --> 00:23:46,864
♪♪
403
00:23:46,866 --> 00:23:49,171
♪♪
404
00:23:49,173 --> 00:23:51,047
Need to start soon.
405
00:23:51,288 --> 00:23:52,896
They're not up yet, but they will be.
406
00:23:52,899 --> 00:23:54,094
DARYL: Yeah, right on it.
407
00:23:54,097 --> 00:23:55,502
But Luke's duct taped a bunch of wires
408
00:23:55,504 --> 00:23:56,982
to a tape deck so...
409
00:23:56,984 --> 00:23:59,897
- My prayers are with you.
- Gonna need 'em.
410
00:23:59,899 --> 00:24:02,988
[DOG BARKING]
411
00:24:02,990 --> 00:24:05,033
♪♪
412
00:24:05,035 --> 00:24:07,818
Go get Dog.
413
00:24:07,820 --> 00:24:14,825
♪♪
414
00:24:14,827 --> 00:24:16,406
♪♪
415
00:24:21,747 --> 00:24:26,750
[WALKERS GROWLING]
416
00:24:26,752 --> 00:24:28,709
♪♪
417
00:24:30,657 --> 00:24:32,124
The end...
418
00:24:32,149 --> 00:24:35,629
almost here...
419
00:24:35,631 --> 00:24:38,588
♪♪
420
00:24:38,590 --> 00:24:40,068
♪ Ah ♪
421
00:24:40,070 --> 00:24:41,852
♪ Watch out ♪
422
00:24:41,854 --> 00:24:45,167
♪ You might get what you're after ♪
423
00:24:45,192 --> 00:24:47,671
♪ Boom babies ♪
424
00:24:47,673 --> 00:24:50,892
♪ Strange but not a stranger ♪
425
00:24:50,894 --> 00:24:54,983
- Our end.
- ♪ I'm an ordinary guy ♪
426
00:24:54,985 --> 00:24:57,681
♪ Burning down the house ♪
427
00:24:57,683 --> 00:24:59,422
♪♪
428
00:24:59,424 --> 00:25:01,206
♪ Hold tight ♪
429
00:25:01,208 --> 00:25:04,079
♪ Wait till the party's over ♪
430
00:25:04,081 --> 00:25:05,776
♪ Hold tight ♪
431
00:25:05,778 --> 00:25:08,692
♪ We're in for nasty weather ♪
432
00:25:08,694 --> 00:25:13,495
♪ There has got to be a way ♪
433
00:25:13,873 --> 00:25:15,699
♪ Burning down the house ♪
434
00:25:15,701 --> 00:25:17,396
♪♪
435
00:25:17,398 --> 00:25:19,752
♪ Here's your ticket, pack your bag ♪
436
00:25:19,777 --> 00:25:22,299
♪ Time for jumpin' overboard ♪
437
00:25:22,324 --> 00:25:25,586
♪ The transportation is here ♪
438
00:25:26,518 --> 00:25:28,829
♪ Close enough but not too far ♪
439
00:25:29,193 --> 00:25:30,583
♪ Maybe you know ♪
440
00:25:30,585 --> 00:25:34,239
♪♪
441
00:25:34,600 --> 00:25:35,993
The evacuation started,
442
00:25:35,993 --> 00:25:37,536
but it's gonna take time
getting everybody down.
443
00:25:37,536 --> 00:25:38,806
We'll give it to 'em.
444
00:25:38,809 --> 00:25:40,156
♪♪
445
00:25:40,158 --> 00:25:41,635
Move!
446
00:25:41,637 --> 00:25:45,074
[EXPLOSION]
447
00:25:45,076 --> 00:25:51,820
♪♪
448
00:25:51,822 --> 00:25:56,433
♪♪
449
00:25:56,435 --> 00:26:01,525
♪ Three hun-dred six-ty five de-grees ♪
450
00:26:01,527 --> 00:26:03,527
♪ Burning down the house ♪
451
00:26:03,529 --> 00:26:07,150
♪ Ah, it was once upon a place ♪
452
00:26:07,153 --> 00:26:10,055
♪ Sometimes I listen to myself ♪
453
00:26:10,057 --> 00:26:13,885
♪ Gonna come in first place ♪
454
00:26:13,887 --> 00:26:16,595
♪ People on their way to work ♪
455
00:26:16,598 --> 00:26:19,543
♪ And, baby, what did you except? ♪
456
00:26:19,545 --> 00:26:22,285
♪ Gonna burst into flame ♪
457
00:26:22,287 --> 00:26:29,248
♪♪
458
00:26:29,250 --> 00:26:32,904
LYDIA: They're coming! They're coming!
459
00:26:32,906 --> 00:26:38,562
♪♪
460
00:26:38,564 --> 00:26:41,434
♪ Burning down the house ♪
461
00:26:41,436 --> 00:26:43,219
♪♪
462
00:26:43,221 --> 00:26:44,742
♪ My house! ♪
463
00:26:44,744 --> 00:26:47,876
♪ Is out of the ordinary ♪
464
00:26:47,878 --> 00:26:49,878
- ♪ That's right! ♪
- Speed up! Go!
465
00:26:49,880 --> 00:26:52,881
- [HORSE NEIGHS]
- Over here!
466
00:26:52,883 --> 00:26:54,559
Come on!
467
00:26:54,562 --> 00:26:57,059
Protect the horses!
468
00:26:57,061 --> 00:26:59,539
♪ Burning down the house ♪
469
00:26:59,549 --> 00:27:03,087
- [GRUNTS]
- ♪ No visible means of support ♪
470
00:27:03,090 --> 00:27:05,719
♪ And you have not seen nothin' yet ♪
471
00:27:05,721 --> 00:27:09,506
♪ Everything's stuck together ♪
472
00:27:09,508 --> 00:27:12,596
♪ And I don't know what you expect ♪
473
00:27:12,598 --> 00:27:15,599
♪ Staring into the TV set ♪
474
00:27:15,601 --> 00:27:18,167
♪ Fighting fire with fire ♪
475
00:27:18,169 --> 00:27:20,691
[CLATTERING]
476
00:27:20,693 --> 00:27:23,128
[HORSE NEIGHS]
477
00:27:23,130 --> 00:27:26,828
♪♪
478
00:27:26,830 --> 00:27:28,481
Go! Go!
479
00:27:28,483 --> 00:27:30,919
- Move!
- [HORSE NEIGHS]
480
00:27:30,921 --> 00:27:37,229
♪♪
481
00:27:37,231 --> 00:27:40,929
♪♪
482
00:27:40,931 --> 00:27:43,496
[ELECTRICITY CRACKLES]
483
00:27:43,498 --> 00:27:46,937
[DISTORTED MUSIC, FEEDBACK]
484
00:27:48,939 --> 00:27:53,376
[THUNDER RUMBLES]
485
00:27:53,378 --> 00:27:56,181
DARYL: Gabriel, we lost the wagon.
486
00:27:56,184 --> 00:27:58,708
You got walkers coming
right back at you.
487
00:28:01,038 --> 00:28:03,081
They should've evacuated by now.
488
00:28:03,083 --> 00:28:04,953
Then they're unprotected.
489
00:28:04,955 --> 00:28:07,337
- We need to turn that horde around.
- MAGNA: How?
490
00:28:07,340 --> 00:28:10,462
Look, this ain't a good plan,
491
00:28:10,465 --> 00:28:12,072
but it's all I got.
492
00:28:12,075 --> 00:28:15,086
I say we go back in there,
and we hunt the skins.
493
00:28:15,089 --> 00:28:17,220
We take 'em out, one by one.
494
00:28:17,223 --> 00:28:18,744
If we don't do this,
495
00:28:18,747 --> 00:28:20,751
- all our people are gonna die.
- Then what?
496
00:28:20,753 --> 00:28:22,622
How do we lead them away?
497
00:28:22,624 --> 00:28:25,495
I-I will.
498
00:28:25,497 --> 00:28:27,369
No, we'll think of another way.
499
00:28:27,372 --> 00:28:30,423
I know how. She taught me.
500
00:28:30,426 --> 00:28:32,067
Hold on, hold on, hold on.
501
00:28:32,069 --> 00:28:33,590
Let's say we actually do this,
502
00:28:33,592 --> 00:28:35,197
and you lead them to the cliff,
503
00:28:35,200 --> 00:28:37,020
there's no wagon to
bring them over the edge.
504
00:28:37,030 --> 00:28:38,856
I mean, it's suicide.
505
00:28:38,858 --> 00:28:41,032
It has to be me. I can do it.
506
00:28:41,035 --> 00:28:43,751
We're gonna deal with this later.
507
00:28:43,754 --> 00:28:46,733
Come on. We gotta go. Right now.
508
00:28:46,735 --> 00:28:49,258
♪♪
509
00:28:49,260 --> 00:28:52,043
[CLATTERING]
510
00:28:52,045 --> 00:28:56,265
♪♪
511
00:28:56,267 --> 00:28:58,354
You all need to go. Now.
512
00:28:58,356 --> 00:28:59,877
♪♪
513
00:28:59,879 --> 00:29:01,705
You're not coming.
514
00:29:01,707 --> 00:29:04,926
Someone needs to stop
them from cutting the rope.
515
00:29:04,928 --> 00:29:10,279
♪♪
516
00:29:10,281 --> 00:29:12,890
Does Rosita know?
517
00:29:12,892 --> 00:29:16,241
♪♪
518
00:29:16,243 --> 00:29:20,115
Tell her, "Eres mi media naranja."
519
00:29:20,117 --> 00:29:22,160
Half orange?
520
00:29:22,162 --> 00:29:23,901
[CLATTERING CONTINUES]
521
00:29:23,903 --> 00:29:25,598
She'll know.
522
00:29:25,600 --> 00:29:27,774
♪♪
523
00:29:27,776 --> 00:29:30,038
Jude. Come on.
524
00:29:30,040 --> 00:29:31,604
Go.
525
00:29:31,606 --> 00:29:38,611
♪♪
526
00:29:38,613 --> 00:29:40,744
♪♪
527
00:29:40,746 --> 00:29:43,225
The Lord's house is a tower.
528
00:29:43,227 --> 00:29:48,273
The righteous enter and are safe.
529
00:29:48,275 --> 00:29:55,063
♪♪
530
00:29:55,065 --> 00:30:01,286
♪♪
531
00:30:01,288 --> 00:30:03,114
Aah!
532
00:30:03,116 --> 00:30:10,121
♪♪
533
00:30:10,123 --> 00:30:16,998
♪♪
534
00:30:17,000 --> 00:30:20,392
♪♪
535
00:30:20,394 --> 00:30:22,003
[GROANS]
536
00:30:22,005 --> 00:30:29,004
♪♪
537
00:30:29,007 --> 00:30:32,080
♪♪
538
00:30:32,083 --> 00:30:34,087
It's okay.
539
00:30:34,090 --> 00:30:36,582
♪♪
540
00:30:36,584 --> 00:30:39,020
He's with me.
541
00:30:39,022 --> 00:30:46,027
♪♪
542
00:30:46,029 --> 00:30:52,859
♪♪
543
00:30:52,861 --> 00:30:55,601
[HERD GROWLING]
544
00:30:55,603 --> 00:30:57,342
[GRUNTS]
545
00:30:57,344 --> 00:31:02,391
♪♪
546
00:31:02,393 --> 00:31:04,958
[MAN SCREAMS]
547
00:31:04,960 --> 00:31:06,569
[GROWLING CONTINUES]
548
00:31:06,571 --> 00:31:10,051
♪♪
549
00:31:10,053 --> 00:31:12,140
Aah!
550
00:31:12,142 --> 00:31:14,359
[MAN SCREAMS IN DISTANCE]
551
00:31:14,361 --> 00:31:18,450
♪♪
552
00:31:18,452 --> 00:31:20,191
[WOMAN SCREAMS IN DISTANCE]
553
00:31:20,193 --> 00:31:22,019
Alpha.
554
00:31:22,021 --> 00:31:25,501
[SCREAMING CONTINUES]
555
00:31:25,503 --> 00:31:32,508
♪♪
556
00:31:32,510 --> 00:31:34,988
♪♪
557
00:31:34,990 --> 00:31:38,209
NEGAN: Hey, shithead...
558
00:31:38,211 --> 00:31:45,216
♪♪
559
00:31:45,218 --> 00:31:51,222
♪♪
560
00:31:51,224 --> 00:31:54,215
[GRUNTS]
561
00:31:54,218 --> 00:31:56,749
For Alpha.
562
00:31:56,751 --> 00:32:01,014
♪♪
563
00:32:01,016 --> 00:32:02,929
[GROWLING CONTINUES]
564
00:32:02,931 --> 00:32:04,496
[GRUNTS]
565
00:32:04,498 --> 00:32:08,544
ALPHA: In darkness, we are free.
566
00:32:08,546 --> 00:32:10,502
You bathe in blood.
567
00:32:10,504 --> 00:32:11,895
You are not broken!
568
00:32:11,897 --> 00:32:13,331
We are free.
569
00:32:13,333 --> 00:32:15,986
We love nothing.
570
00:32:15,988 --> 00:32:17,697
We are free.
571
00:32:17,700 --> 00:32:20,455
We fear nothing.
572
00:32:20,458 --> 00:32:22,525
We are free.
573
00:32:22,528 --> 00:32:25,561
We embrace our death.
574
00:32:25,563 --> 00:32:28,955
Now is the end of the world.
575
00:32:28,957 --> 00:32:32,437
We are the end of the world.
576
00:32:32,439 --> 00:32:39,444
♪♪
577
00:32:39,446 --> 00:32:46,451
♪♪
578
00:32:46,453 --> 00:32:53,241
♪♪
579
00:32:53,243 --> 00:32:59,682
♪♪
580
00:32:59,684 --> 00:33:01,031
Holy shit.
581
00:33:01,033 --> 00:33:03,338
You know who that asshole was?
582
00:33:03,340 --> 00:33:06,020
Yeah. Nobody.
583
00:33:12,474 --> 00:33:17,655
♪♪
584
00:33:17,658 --> 00:33:22,835
[HERD GROWLING]
585
00:33:22,837 --> 00:33:29,842
♪♪
586
00:33:29,844 --> 00:33:35,021
♪♪
587
00:33:36,264 --> 00:33:37,749
Go.
588
00:33:37,800 --> 00:33:41,561
♪♪
589
00:33:41,561 --> 00:33:42,999
My choice.
590
00:33:43,024 --> 00:33:44,798
I finish it.
591
00:33:48,220 --> 00:33:55,182
♪♪
592
00:33:55,184 --> 00:34:02,189
♪♪
593
00:34:02,191 --> 00:34:09,196
♪♪
594
00:34:09,198 --> 00:34:16,203
♪♪
595
00:34:16,205 --> 00:34:23,210
♪♪
596
00:34:23,212 --> 00:34:27,257
♪♪
597
00:34:27,259 --> 00:34:32,088
[GROWLING CONTINUES]
598
00:34:32,090 --> 00:34:39,095
♪♪
599
00:34:39,097 --> 00:34:46,102
♪♪
600
00:34:46,104 --> 00:34:52,891
♪♪
601
00:34:52,893 --> 00:34:59,550
♪♪
602
00:34:59,552 --> 00:35:06,557
♪♪
603
00:35:06,559 --> 00:35:11,736
♪♪
604
00:35:11,738 --> 00:35:13,720
I told you to go.
605
00:35:14,393 --> 00:35:18,395
♪♪
606
00:35:18,397 --> 00:35:20,769
You told me to find my own way.
607
00:35:21,226 --> 00:35:28,231
♪♪
608
00:35:28,233 --> 00:35:35,238
♪♪
609
00:35:35,240 --> 00:35:37,806
♪♪
610
00:35:37,808 --> 00:35:39,746
Thank you.
611
00:35:40,637 --> 00:35:47,642
♪♪
612
00:35:47,644 --> 00:35:54,649
♪♪
613
00:35:54,651 --> 00:36:01,656
♪♪
614
00:36:01,658 --> 00:36:08,228
♪♪
615
00:36:08,230 --> 00:36:15,235
♪♪
616
00:36:15,237 --> 00:36:22,242
♪♪
617
00:36:22,244 --> 00:36:29,249
♪♪
618
00:36:29,251 --> 00:36:36,256
♪♪
619
00:36:36,258 --> 00:36:43,263
♪♪
620
00:36:43,265 --> 00:36:50,270
♪♪
621
00:36:50,272 --> 00:36:57,277
♪♪
622
00:36:57,279 --> 00:36:59,583
♪♪
623
00:36:59,585 --> 00:37:03,500
[BIRDS CHIRPING]
624
00:37:03,502 --> 00:37:06,851
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
625
00:37:06,853 --> 00:37:13,858
♪♪
626
00:37:13,860 --> 00:37:20,865
♪♪
627
00:37:20,867 --> 00:37:27,872
♪♪
628
00:37:27,874 --> 00:37:29,178
♪♪
629
00:37:29,180 --> 00:37:31,733
[CHUCKLES] Hi.
630
00:37:32,378 --> 00:37:39,383
♪♪
631
00:37:39,408 --> 00:37:46,108
♪♪
632
00:37:46,110 --> 00:37:52,941
♪♪
633
00:37:52,943 --> 00:37:59,600
♪♪
634
00:37:59,602 --> 00:38:05,519
♪♪
635
00:38:05,521 --> 00:38:06,701
♪♪
636
00:38:06,701 --> 00:38:07,977
Is it...?
637
00:38:08,785 --> 00:38:10,480
CAROL: It is.
638
00:38:11,356 --> 00:38:12,707
Thanks to her.
639
00:38:13,006 --> 00:38:14,292
And her.
640
00:38:14,719 --> 00:38:17,570
LUKE: Thanks all around, people.
641
00:38:18,087 --> 00:38:20,365
I can't believe we pulled it off.
642
00:38:20,927 --> 00:38:22,971
[SIGHS]
643
00:38:23,702 --> 00:38:25,345
You're still here.
644
00:38:26,150 --> 00:38:27,831
For now.
645
00:38:28,587 --> 00:38:35,288
♪♪
646
00:38:35,290 --> 00:38:42,295
♪♪
647
00:38:42,297 --> 00:38:47,700
♪♪
648
00:38:47,700 --> 00:38:49,018
You good?
649
00:38:50,237 --> 00:38:52,672
♪♪
650
00:38:52,674 --> 00:38:54,023
Yeah.
651
00:38:55,721 --> 00:38:57,275
♪♪
652
00:38:57,836 --> 00:38:58,765
It's over.
653
00:38:59,212 --> 00:39:00,071
Right?
654
00:39:00,073 --> 00:39:01,422
It is.
655
00:39:03,241 --> 00:39:04,793
You get what you wanted?
656
00:39:04,796 --> 00:39:06,100
No.
657
00:39:06,953 --> 00:39:08,580
And I won't.
658
00:39:08,908 --> 00:39:10,516
♪♪
659
00:39:10,518 --> 00:39:11,916
Not really.
660
00:39:13,376 --> 00:39:15,170
Well, you still got me.
661
00:39:15,523 --> 00:39:17,132
♪♪
662
00:39:18,273 --> 00:39:19,743
Yeah?
663
00:39:19,745 --> 00:39:21,266
♪♪
664
00:39:22,135 --> 00:39:23,511
Yeah.
665
00:39:23,923 --> 00:39:26,576
♪♪
666
00:39:26,578 --> 00:39:29,448
[SIGHS]
667
00:39:29,450 --> 00:39:36,455
♪♪
668
00:39:36,457 --> 00:39:38,066
♪♪
669
00:39:38,068 --> 00:39:41,330
New Mexico's still out there.
670
00:39:41,332 --> 00:39:42,679
[CHUCKLES]
671
00:39:43,323 --> 00:39:44,638
Maybe someday.
672
00:39:44,641 --> 00:39:46,069
[SNIFFLES]
673
00:39:46,576 --> 00:39:47,786
Yeah.
674
00:39:48,359 --> 00:39:50,664
♪♪
675
00:39:50,689 --> 00:39:53,166
We still have things to do here.
676
00:39:53,648 --> 00:40:00,653
♪♪
677
00:40:00,655 --> 00:40:07,660
♪♪
678
00:40:07,662 --> 00:40:14,667
♪♪
679
00:40:14,669 --> 00:40:21,674
♪♪
680
00:40:21,676 --> 00:40:28,681
♪♪
681
00:40:28,683 --> 00:40:35,688
♪♪
682
00:40:35,690 --> 00:40:42,695
♪♪
683
00:40:42,697 --> 00:40:49,702
♪♪
684
00:40:49,704 --> 00:40:53,097
♪♪
685
00:40:53,099 --> 00:40:55,621
[HOOVES CLOMPING]
686
00:40:55,623 --> 00:40:57,058
[HORSE SNORTS]
687
00:40:57,060 --> 00:41:04,064
♪♪
688
00:41:04,067 --> 00:41:11,072
♪♪
689
00:41:11,074 --> 00:41:18,079
♪♪
690
00:41:18,081 --> 00:41:25,086
♪♪
691
00:41:25,088 --> 00:41:32,093
♪♪
692
00:41:32,095 --> 00:41:39,100
♪♪
693
00:41:39,102 --> 00:41:46,107
♪♪
694
00:41:46,109 --> 00:41:52,896
♪♪
695
00:41:52,898 --> 00:41:57,031
♪♪
696
00:41:57,429 --> 00:41:58,808
Did you guys set up, like,
697
00:41:58,808 --> 00:41:59,981
a secret code or something
698
00:41:59,984 --> 00:42:01,669
to let 'em know you're here?
699
00:42:02,470 --> 00:42:05,123
♪♪
700
00:42:05,125 --> 00:42:06,825
Greetings!
701
00:42:06,828 --> 00:42:09,052
I am Eugene Porter!
702
00:42:12,147 --> 00:42:13,906
So, no code.
703
00:42:13,906 --> 00:42:16,184
Or, really lame code.
704
00:42:39,999 --> 00:42:41,672
We can stay in one of the cars.
705
00:42:42,803 --> 00:42:44,324
Maybe in the morning...
706
00:42:44,327 --> 00:42:46,381
She's not here anymore.
707
00:42:49,985 --> 00:42:51,719
If she ever was...
708
00:42:56,891 --> 00:42:58,059
Hey.
709
00:42:58,515 --> 00:43:00,353
No regrets, Eugene.
710
00:43:01,187 --> 00:43:03,651
That bolo can work its
magic some other time.
711
00:43:14,742 --> 00:43:16,882
We're not turning back.
712
00:43:21,226 --> 00:43:23,228
There are people out here.
713
00:43:24,544 --> 00:43:26,315
Maybe not in this very train yard
714
00:43:26,318 --> 00:43:30,589
or a hundred mile radius, but they are.
715
00:43:30,592 --> 00:43:32,589
Stephanie is.
716
00:43:33,428 --> 00:43:36,075
So we'll keep trekking
until we find them.
717
00:43:37,380 --> 00:43:40,384
The very reason we boldly voyaged
718
00:43:40,409 --> 00:43:42,595
was to make what we built stronger
719
00:43:42,620 --> 00:43:44,872
by assimilating with like-minded folks.
720
00:43:46,107 --> 00:43:48,417
So we'll keep looking for them.
721
00:43:49,235 --> 00:43:50,957
And assimilate we shall.
722
00:43:50,959 --> 00:43:53,396
[CHUCKLES]
723
00:44:00,424 --> 00:44:04,121
Damn, you're one really horny dude.
724
00:44:04,500 --> 00:44:08,046
- [CHUCKLES]
- [LAUGHS]
725
00:44:10,158 --> 00:44:12,680
♪♪
726
00:44:12,682 --> 00:44:14,378
MAN: Weapons down!
727
00:44:14,380 --> 00:44:16,654
Hands in the air! Now!
728
00:44:16,657 --> 00:44:18,686
MAN #2: Move, move, move!
729
00:44:18,688 --> 00:44:21,080
MAN #3: Hands up! Up!
730
00:44:21,082 --> 00:44:23,615
Freeze! Hands in the air!
731
00:44:23,618 --> 00:44:26,303
Do it now!
732
00:44:26,305 --> 00:44:28,740
This is your last chance!
733
00:44:28,742 --> 00:44:31,548
Weapons down! Now!
734
00:44:32,311 --> 00:44:38,967
♪♪
735
00:44:38,970 --> 00:44:43,126
♪♪
736
00:44:43,151 --> 00:44:50,375
-
Synced and corrected by VitoSilans -
--
www.Addic7ed.com --
736
00:44:51,305 --> 00:45:51,386
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
42798